Neff t26r66n0 Manuel du propriétaire


Add to my manuals
60 Des pages

publicité

Neff t26r66n0 Manuel du propriétaire | Manualzz
en
de
fr
Mode d’emploi
it
3
4
5
6
1
6
9
4
3
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9 2
4
3 2
4
5
8
4
3 9
2
8
1
5
4 3
2 9
1
3
6
5
1
9 4
4
1
3
5
8
5
2
3 4 9
4
6
7
Fig. 2
Fig. 3
8
Safety system
Ignition
sparker
Power levels
Setting
Minimum
capacity or
aperture
9
Warnings
10
Suitable pans
Burner
Wok pan
Minimum pan
diameter
Maximum pan
diameter
Double or triple
flame burner
22 cm
Rapid burner
22 cm
26 cm
Semi-rapid
burner
14 cm
20 cm
12 cm
16 cm
11
Double or triple
flame burner
Rapid burner
Escalopes, steaks,
omelettes, frying.
Semi-rapid
burner
12
Medium
Low
Melting:
butter, chocolate,
gelatine.
13
Unsuitable products
Maintenance
14
Faults
Fault
Possible cause
Solution
15
16
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.........
..........
.........
.........
..........
.........
..........
.........
..........
22
22
23
23
23
24
24
25
25
26
26
26
26
27
28
29
29
29
29
30
31
31
31
31
17
18
19
20
1
6
9
4
3
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9 2
4
3 2
4
5
8
4
3 9
2
8
1
5
4 3
2 9
1
3
6
5
1
9 4
4
1
3
5
8
5
2
3 4 9
4
6
21
Abb. 2
Abb. 3
22
Thermoelement
23
24
22 cm
22 cm
26 cm
Normalbrenner
14 cm
20 cm
Sparbrenner
12 cm
16 cm
25
Wok
26
Mittel
Niedrig
Reis, Béchamel,
Ragout
Normalbrenner
Sparbrenner
27
28
29
30
Garantiebedingungen
31
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 34
Votre nouvel appareil . . . . . . . . . . . . . . . 36
Brûleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Allumage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allumage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicateur de fonctionnement et de chaleur
résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système d'allumage automatique . . . . . . . . . . .
Système de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éteindre un brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Niveaux de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Récipients appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grille supplémentaire wok. Récipient wok . . .
Grille supplémentaire cafetière . . . . . . . . . . .
Simmer plate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils pour cuisiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Produits inappropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service Technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emballage et appareils usagés . . . . . . . .
37
37
38
38
38
38
39
39
40
41
41
41
41
42
43
44
44
44
44
45
46
46
46
Élimination des résidus de manière
écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
32
Cher client,
Nous vous félicitons de votre choix et vous remercions de la confiance que vous nous
témoignez. Cet appareil pratique, moderne et fonctionnel est fabriqué avec des matériaux
de première qualité, qui ont été soumis à de stricts contrôles de qualité pendant tout le
processus de fabrication, et méticuleusement testés pour répondre à toutes vos exigences
en termes de cuisson.
Ne retirez l'appareil de son emballage protecteur qu'au moment de son encastrement.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant de procéder à l'installation ou à l'utilisation
de l'appareil. Elles sont indispensables pour faire fonctionner l'appareil correctement et ainsi
garantir votre sécurité.
L'emballage de votre appareil a été fabriqué avec les matériaux indispensables pour garantir
une protection efficace pendant le transport.
Ces matériaux sont entièrement recyclables, ce qui réduit l'impact sur l'environnement. Nous
vous encourageons à contribuer également à la préservation de l'environnement, en suivant
les conseils ci-dessous :
- mettez l'emballage au rebut dans le bac de recyclage approprié,
- avant de vous débarrasser d'un appareil usagé, mettez-le hors service. Consultez votre
administration locale pour connaître l'adresse du centre de collecte de matériels recyclables
le plus près de chez vous, et apportez-le à ce site,
- ne jetez pas l'huile usagée dans l'évier. Conservez-la dans un récipient fermé et remettezle à un point de collecte ou, le cas échéant, dans un bac approprié (qui sera remis à un
dépotoir contrôlé ; il ne s'agit sans doute pas de la meilleure solution, mais nous évitons
ainsi la contamination de l'eau)
IMPORTANT :
Si, contrairement à nos attentes, l'appareil présente un dommage ou ne respecte pas les
exigences de qualité prévues, veuillez nous l'indiquer dans les plus brefs délais. Pour que
la garantie soit valide, l'appareil ne devra pas avoir été manipulé, ni soumis à une mauvaise
utilisation.
33
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ces instructions. Ce n'est qu'à cette
condition que vous pourrez utiliser votre appareil
efficacement et en toute sécurité.
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation
à un autre type de gaz doivent être réalisés par un
technicien habilité qui doit respecter les normes et la
législation applicable, ainsi que les prescriptions des
fournisseurs locaux d'électricité et de gaz. Il est
recommandé d'appeler le Service Technique pour
l'adaptation à un autre type de gaz.
Assurez-vous que l'installation de votre plaque de
cuisson est réalisée dans le respect des instructions de
montage.
Cet appareil ne peut être installé que dans un endroit
bien ventilé, dans le respect de la réglementation en
vigueur et des dispositions relatives à la ventilation.
L'appareil ne doit pas être raccordé à un dispositif
d'évacuation des produits de combustion.
Cet appareil n'a été conçu que pour un usage
domestique ; son usage commercial ou professionnel
n'est en aucun cas permis. Cet appareil ne peut pas être
installé dans des yachts ou des caravanes. La garantie
ne sera valable que si l'usage pour lequel il a été conçu
a été respecté.
Le lieu où est installé l'appareil doit disposer d'une
ventilation conforme à la réglementation, en parfait état
de marche.
Ne placez pas l'appareil dans des courants d'air. Les
brûleurs pourraient s'éteindre.
En sortie d'usine, cet appareil est adapté au type de gaz
indiqué sur la plaque signalétique. S'il était nécessaire de
le changer, veuillez consulter les instructions de
montage.
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Si nécessaire,
contactez notre Service Technique.
Conservez la notice d'utilisation et d'installation, et
remettez-la avec l'appareil si celui-ci change de
propriétaire.
Si vous observez que l'appareil est endommagé, ne le
branchez pas. Contactez notre Service Technique.
Les surfaces des appareils de cuisson chauffent lors du
fonctionnement. Agissez avec précaution. Maintenez les
enfants à distance.
34
N'utilisez l'appareil que pour cuisiner, jamais comme
chauffage.
Les graisses et les huiles surchauffées s'enflamment
facilement. Restez toujours à proximité si vous chauffez
des graisses ou des huiles. Si elles s'enflamment,
n'éteignez pas le feu avec de l'eau. Risque de brûlures !
Couvrez le récipient avec un couvercle hermétique pour
étouffer le feu puis éteignez la zone de cuisson.
En cas d'incident, débranchez l'alimentation électrique et
de gaz de l'appareil. Pour la réparation, contactez notre
Service Technique.
Si l'un des boutons de commande est bloqué, ne forcez
pas. Contactez immédiatement le Service Technique
pour qu’il procède à sa réparation ou à son
remplacement.
Ne placez pas de récipients déformés ou instables sur
les plaques et les brûleurs, pour éviter tout renversement
accidentel.
N'utilisez pas de machines de nettoyage à vapeur sur la
plaque de cuisson. Risque d'électrocution !
Cet appareil correspond à la classe 3, selon la norme EN
30-1-1 pour les appareils à gaz : appareil encastré dans
un meuble.
Ne stockez pas et n'utilisez pas de produits chimiques
corrosifs, de vapeurs, de matériels inflammables, ni de
produits non alimentaires sous cet appareil, ni à
proximité.
Cet appareil n'est pas destiné aux personnes (enfants y
compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, aux personnes manquant
d'expérience ou de connaissances, sauf s'ils ont
bénéficié de la supervision ou des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne
chargée de leur sécurité.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son
fonctionnement.
Les images de cette notice sont proposées à titre
indicatif.
Le fabricant est exempt de toute responsabilité si les
instructions de cette notice ne sont pas respectées.
35
Votre nouvel appareil
4
1
6
9
4
3
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
36
9 2
4
3 2
4
5
8
4
1
5
4 3
2 9
1
3
Grilles
Boutons de commande
Brûleur auxiliaire jusqu’à 1 kW
Brûleur semirapide jusqu’à 1,75 kW
Brûleur rapide jusqu’à 3 kW
Brûleur à double flamme jusqu’à 3,3 kW
Brûleur à triple flamme jusqu’à 4,0 kW
Brûleur à double flamme double jusqu’à 5,0 kW
Indicateurs de fonctionnement de zones de cuisson
3 9
2
8
6
5
1
9 4
4
1
3
5
8
5
2
3 4 9
4
6
Brûleurs à gaz
Fonctionnement
Fig. 1
Fig. 2
Chaque bouton de commande de mise en marche
indique le brûleur qu'il contrôle. Fig. 1.
Pour un fonctionnement correct de l'appareil, il est
indispensable de s'assurer que les grilles et toutes les
pièces des brûleurs sont correctement mises en place.
Fig. 2-3.
Fig. 3
Allumage manuel
1. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi
et tournez-le vers la gauche jusqu'à la position souhaitée.
2. Approchez un allume-gaz ou une flamme (briquets,
allumettes, etc.) du brûleur.
Allumage
automatique
Si votre plaque de cuisson dispose d'un allumage
automatique (bougies).
1. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi
puis tournez-le vers la gauche jusqu'à la position de
puissance maximum.
Quand le bouton de commande est enfoncé, des
étincelles se produisent sur tous les brûleurs. La flamme
s'allume. maintenez le bouton de commande enfoncé
quelques secondes après que la flamme se soit allumée.
2. Tournez le bouton de commande sur la position
souhaitée.
Si l'allumage ne se produit pas, tournez le bouton de
commande sur la position d'extinction puis répétez les
étapes. Cette fois-ci, maintenez le bouton de commande
enfoncé plus longtemps (jusqu'à 10 secondes).
37
Attention ! Si au bout de 15 secondes la flamme ne s'est
pas allumée, éteignez le brûleur et aérez la pièce.
Attendez au moins une minute avant d'essayer de
rallumer le brûleur.
Indicateur de
fonctionnement et de
chaleur résiduelle
Toutes les zones de cuisson disposent d'un indicateur de
fonctionnement et de chaleur résiduelle qui s'allume
lorsqu'un brûleur de la zone correspondante est utilisé.
Une fois l'utilisation de la zone de cuisson terminée,
l'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé pour
indiquer que la température de la zone est encore élevée.
Ne touchez pas la zone de cuisson tant que ce voyant est
allumé.
Après un certain temps, le voyant de chaleur résiduelle
s'éteint pour indiquer que la température de la zone de
cuisson correspondante n'est plus dangereuse. Faites
attention si vous touchez cette zone de cuisson car tout
risque de brûlure n'est pas écarté, la zone restant
chaude.
Système d'allumage
automatique
Toutes les zones de cuisson disposent d'un système
d'allumage automatique qui s'active si une flamme de la
zone de cuisson s'éteint accidentellement. Ce système
tente de rallumer la flamme pendant 10 secondes.
Si la flamme ne s'est pas rallumée passé ce temps, le
voyant de fonctionnement clignote et le brûleur se
bloque.
Pour le débloquer, tournez le bouton de commande
jusqu'à la position 0.
Système de sécurité
Selon le modèle, votre plaque de cuisson peut disposer
d'un système de sécurité (thermocouple) qui bloque
l'arrivée du gaz si les brûleurs s'éteignent
accidentellement. Pour activer ce dispositif, allumez le
brûleur normalement, puis maintenez le bouton de
commande enfoncé fermement pendant 4 secondes
après l'allumage de la flamme.
Bougie
Éteindre un brûleur
38
Tournez le bouton de commande correspondant vers la
droite jusqu'à la position 0.
Niveaux de chauffe
Position
Flamme
forte
Flamme
faible
Les variateurs vous permettent de régler la puissance
dont vous avez besoin entre les niveaux maximum et
minimum.
Eteint
Ouverture ou
capacité
maximums et
allumage
électrique
Ouverture ou
capacité
minimum
Dans le cas des brûleurs à double flamme doubles,
les flammes intérieure et extérieure peuvent être
réglées de manière indépendante.
Les niveaux de chauffe possibles sont :
Flammes extérieure et intérieure à la puissance
maximum.
Flamme extérieure à puissance minimum, flamme
intérieure à puissance maximum.
Flamme intérieure à puissance maximum.
Flamme intérieure à puissance minimum.
Avertissements
Pendant le fonctionnement du brûleur, il est normal
d'entendre un léger sifflement.
Lors des premières utilisations, le dégagement d'odeurs
est normal et ne présente aucun risque, ni un mauvais
fonctionnement : elles disparaîtront peu à peu.
39
Quelques secondes après avoir éteint le brûleur, un son
est émis (coup sec). Il ne s'agit pas d'une anomalie, ceci
signifie que la sécurité a été désactivée.
Conservez le brûleur le plus propre possible. Si les
bougies sont sales, l'allumage sera défectueux. Nettoyezles régulièrement à l'aide d'une petite brosse non
métallique. N'oubliez pas que les bougies ne doivent pas
recevoir d'impacts violents.
Une flamme de couleur orange est normale. Ceci est dû
à la présence de poussière dans l'atmosphère, de
liquides déversés, etc.
L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz produit de la
chaleur et de l'humidité dans la pièce où il est installé.
Assurez une bonne ventilation dans la cuisine : laissez
les orifices de ventilation naturelle ouverts ou installez un
dispositif de ventilation mécanique (hotte aspirante).
L'utilisation intense et prolongée de l'appareil peut
requérir une ventilation complémentaire, par exemple, en
ouvrant une fenêtre, ou une ventilation plus efficace
comme par exemple en augmentant la puissance de la
ventilation mécanique existante.
S'il se produit une extinction accidentelle des flammes du
brûleur, éteignez les brûleurs et attendez au moins 1
minute avant de les rallumer.
Récipients appropriés
Brûleur
Récipient wok
40
Diamètre
minimum du
récipient
Diamètre
maximum du
récipient
Brûleur double
ou triple flamme
22 cm
Brûleur rapide
22 cm
26 cm
Brûleur semirapide
14 cm
20 cm
Brûleur auxiliaire
12 cm
16 cm
Le wok est un ustensile de cuisine originaire de Chine,
c'est une espèce de poêle légère, ronde, profonde, avec
des poignées et une base plane ou concave.
Dans le wok, les aliments peuvent être préparés de
plusieurs manières : étuvés, frits, à feu doux, au gril, mais
également à la vapeur. On peut dire que le wok fait à la
fois office de poêle et de casserole, et grâce à sa forme
et à sa taille, il permet de cuisiner des ingrédients assez
grands.
Dans le wok, la chaleur est distribuée de manière plus
uniforme et douce, la chaleur intense qu'il accumule
permet aux aliments de cuire en moins de temps et, en
outre, il requiert moins d'huile parce qu'il s'agit de l'une
des méthodes de cuisson les plus rapides et saines.
Quand vous utilisez un récipient wok, suivez les
instructions du fabricant.
Accessoires
Grille supplémentaire
wok
Grille supplémentaire
cafetière
Selon le modèle, la plaque de cuisson peut inclure les
accessoires suivants. Ceux-ci peuvent également être
achetés auprès du Service Technique.
Grille supplémentaire wok : à utiliser exclusivement sur
les brûleurs à double et triple flamme avec des récipients
à base concave.
L'utilisation de tels récipients peut être à l'origine d'une
déformation temporaire de la lèchefrite. Ce phénomène
est normal et n'a pas d'incidence sur le bon
fonctionnement de l'appareil.
Grille en fonte (4/5 kW) : code Z2471X0.
Grille en fonte (3,3 kW) : code Z2472X0.
À utiliser exclusivement sur le brûleur auxiliaire avec des
récipients d'un diamètre inférieur à 12 cm.
Code Z2402X0.
Cet accessoire est prévu pour réduire le niveau de
chaleur à puissance minimum.
Placer l'accessoire directement sur la grille avec les
rebords orientés vers le haut, jamais en contact direct
avec le réchaud. Placez le récipient au centre sur
l'accessoire.
Code Z2480X0.
Le fabricant décline toute responsabilité si ces
accessoires ne sont pas utilisés ou sont employés de
manière incorrecte.
41
Conseils pour cuisiner
42
Brûleur
Très fort
Fort
Moyen
Faible
Brûleur double ou
triple flamme
Bouillir, cuire, rôtir,
dorer, paellas,
cuisine asiatique
(Wok).
Brûleur rapide
Escalope, steak,
Riz, béchamel,
omelette et fritures. ragoût
Brûleur
semi-rapide
Pommes de terre à Réchauffer et maintenir au chaud :
la vapeur, légumes plats cuisinés et ragoûts délicats
frais, potages,
pâtes.
Brûleur auxiliaire
Faire cuire :
ragoûts, riz au lait,
caramel.
Réchauffer et maintenir au chaud :
plats préparés, plats cuisinés.
Cuisson à la
vapeur :
poisson, légumes.
Décongeler et cuire Faire fondre :
à feu doux :
beurre, chocolat,
légumes secs,
gélatine.
fruits, produits
congelés.
Conseils d'utilisation
Les conseils suivants vous aideront à économiser de
l'énergie et à éviter d'endommager les récipients :
Utilisez des récipients dont la taille est appropriée à
chaque brûleur.
N’utilisez pas de petits récipients sur les grands
brûleurs. La flamme ne doit pas toucher les côtés du
récipient.
N'utilisez pas de récipients déformés ou instables sur la
plaque de cuisson. Les récipients pourraient se
renverser.
N'utilisez que des récipients à base plane et épaisse.
Ne cuisinez pas sans couvercle ou avec le couvercle
mal placé, une partie de l'énergie se perd.
Centrez le récipient sur le brûleur. Dans le cas contraire,
il risque de se renverser.
Ne placez pas les récipients de grande taille sur les
brûleurs situés près du bandeau de commandes. Elles
pourraient être endommagées en raison de l'excès de
chaleur.
Placez les récipients sur les grilles, jamais directement
sur le brûleur.
Manipulez soigneusement les récipients sur la plaque
de cuisson.
Ne donnez pas de coups sur la plaque de cuisson et n'y
posez pas d'objets lourds.
Assurez-vous de ce que les grilles et les clapets des
brûleurs sont bien placés avant utilisation.
43
Nettoyage et entretien
Nettoyage
Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une éponge,
de l’eau et du savon.
Après chaque utilisation, nettoyez la surface des
différents éléments du brûleur quand il a refroidi. Si des
restes sont laissés (aliments recuits, gouttes de graisse,
etc.), même infimes, ils s'incrusteront dans la surface et
seront plus difficiles à éliminer par la suite. Les trous et
les rainures doivent être propres afin que la flamme soit
optimale.
Le frottement de certains récipients peut laisser des
traces métalliques sur les grilles.
Lavez les brûleurs et les grilles à l'eau savonneuse et
frottez-les à l'aide d'une brosse non métallique.
Si les grilles disposent de chevilles en caoutchouc, faites
très attention en les nettoyant. Les chevilles peuvent se
détacher et la grille peut rayer la plaque de cuisson.
Séchez toujours complètement les brûleurs et les grilles.
La présence de gouttes d'eau ou de zones humides au
début de la cuisson peut détériorer l'émail.
Après le nettoyage et le séchage des brûleurs, assurezvous que les couvercles sont bien placés sur le diffuseur.
Produits inappropriés
N'utilisez pas de machines de nettoyage à vapeur. Cela
pourrait endommager la plaque de cuisson.
Si la plaque de cuisson possède un panneau en verre ou
en aluminium, n’utilisez pas de couteau, de racleur ou
objet similaire pour nettoyer le joint avec le métal.
Maintenance
Nettoyez dans l'instant les liquides renversés, vous
éviterez ainsi des efforts superflus.
Ne laissez PAS de liquides acides (jus de citron, vinaigre,
etc.) sur la plaque de cuisson.
Évitez dans la mesure du possible de répondre du sel sur
la surface de la plaque électrique.
A cause des températures élevées que doit supporter le
clapet à anneau du brûleur à double ou triple flamme et
les zones en acier inoxydable comme : la lèchefrite,
anneaux des plaques, contour des brûleurs, etc., avec le
temps il arrive qu'ils se décolorent, mais ceci est normal.
Nettoyez-les après chaque utilisation avec un produit
approprié pour l'acier inoxydable.
La nettoyant d’acier inoxydable ne doit pas être utilisé
dans la zone autour du bandeau de commandes. Les
indications (sérigraphie) pourraient être effacées.
44
Anomalies
Parfois, les anomalies détectées peuvent être facilement
résolues. Avant de contacter le Service Technique,
prenez en considération les conseils suivants :
Anomalie
Cause probable
Solution
Les voyants de chaleur
résiduelle s'allument lors
de l'installation de votre
plaque de cuisson, ou
après une coupure de
courant.
Fonctionnement normal. Les
voyants doivent fonctionner
pendant 30 minutes.
L'extinction des voyants doit se
produire automatiquement au bout
de 30 minutes.
Le fonctionnement
électrique général est en
panne
Fusible défectueux.
Vérifiez dans le boîtier général des
fusibles si un fusible n'est pas grillé
et remplacez-le.
Vérifiez dans le tableau général de
commande si le disjoncteur
principal ou différentiel s'est
déclenché.
L'allumage automatique
ne fonctionne pas et le
voyant du brûleur actif
clignote.
Il peut y avoir des résidus
d’aliments ou de nettoyant entre
les bougies et les brûleurs.
Les brûleurs sont mouillés.
Les couvercles du brûleur sont
mal placés.
L'appareil n'est pas raccordé à
la terre, est mal raccordé à la
terre, ou la prise de terre est
défectueuse.
L'espace entre la bougie et le
brûleur doit être propre.
Le brûleur est allumé
mais l'allumage
automatique continue à
fonctionner
Les couvercles du brûleur sont
mal placés.
Vérifiez que les couvercles sont
bien placés.
La flamme du brûleur
n'est pas uniforme.
Les pièces du brûleur sont mal
placées.
Les rainures du brûleur sont
sales.
Placez correctement les pièces.
Le flux de gaz ne paraît
pas normal ou aucun gaz
ne sort.
L'arrivée de gaz est fermée par
des robinets intermédiaires.
Si le gaz provient d'une bouteille,
vérifiez qu'elle n'est pas vide.
Ouvrez les éventuels robinets
intermédiaires.
Changez la bouteille.
Il y a une odeur de gaz
dans la cuisine
Un robinet de gaz est ouvert.
Possible fuite au raccord de la
bouteille.
Fermez les robinets de gaz.
Vérifiez que le raccord est
hermétique.
Les soupapes de sécurité
de l'un des brûleurs ne
fonctionnent pas.
Le bouton de commande n'a
pas été enfoncé assez
longtemps.
Les rainures du diffuseur sont
sales.
Une fois le brûleur allumé,
maintenez le bouton de commande
enfoncé pendant quelques
secondes supplémentaires.
Nettoyez les rainures du diffuseur.
Le disjoncteur principal ou
différentiel s'est déclenché.
Séchez soigneusement les
couvercles du brûleur.
Vérifiez que les couvercles sont
bien placés.
Contactez votre électricien.
Nettoyez les rainures du diffuseur.
45
Service Technique
Si vous faites appel à notre Service Technique, vous
devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi
que le numéro de fabrication (FD) de l'appareil. Cette
information figure sur la plaque signalétique située sur la
partie inférieure de la plaque de cuisson, et sur l'étiquette
de la notice d'utilisation.
Conditions de
garantie
Les conditions de garantie applicables sont celles
établies par la représentation de notre entreprise dans le
pays où l'achat a été effectué. Il est possible d'obtenir des
informations détaillées dans les points de vente. Il est
nécessaire de présenter le bon d'achat pour bénéficier
de la garantie.
Tout droit de modification réservé.
Emballage et appareils usagés
Si la plaque signalétique de l'appareil contient le symbole
), tenez compte des instructions suivantes.
Elimination des résidus de
manière écologique
Déballez l'appareil et débarrassez-vous de l'emballage
de manière écologique.
Cet appareil est conforme à la Directive Européenne
2002/96/CE concernant les équipements électriques et
électroniques, identifiée WEEE (waste electrical and
electronic equipment).
46
52
52
53
53
53
53
53
54
55
56
56
56
56
57
58
59
59
59
59
60
61
61
61
47
48
49
50
1
6
9
4
3
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9 2
4
3 2
4
5
8
4
3 9
2
8
1
5
4 3
2 9
1
3
6
5
1
9 4
4
1
3
5
8
5
2
3 4 9
4
6
51
Fig. 2
Fig. 3
52
Candela
Spegnere un
bruciatore
Fiamma
grande
53
54
Recipiente wok
22 cm
22 cm
26 cm
Bruciatore semirapido
14 cm
20 cm
Bruciatore ausiliario
12 cm
16 cm
55
56
Molto forte Forte
Medio
Lento
Bruciatore
ausiliario
57
58
59
60
Pulire le fessure del diffusore.
61

publicité

Was this manual useful for you? Oui Non
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Black, Stainless steel Built-in
  • 5 zone(s) Stainless steel Gas
  • Residual heat indicator
  • Control type: Rotary Electronic ignition

Manuels associés