publicité
▼
Scroll to page 2
of
299
Pages de support Páginas de asistencia Ondersteuningspagina's Pour trouver des informations sur des mises à jour logicielles : Hier vindt u informatie over software-updates: App. de smartphone Smartphone app Support by Sony app - Trouvez des infos et recevez des notifications au sujet de votre produit : Support by Sony app - Zoek informatie op en ontvang kennisgevingen over uw product: www.sony.eu/support Sound Bar Sound Bar Gebruiksaanwijzing https://sony.net/SBS Printed in Malaysia 4-727-533-32(1) FR • Actus & Alertes / Noticias y Alertas / Nieuws & Waarschuwingen • Mises à jour / Actualizaciones de software / Software-updates • Didacticiels / Tutoriales / Zelfstudielessen • Conseils & Astuces / Consejos y Trucos / Tips & Trucjes ©2018 Sony Corporation Mode d’emploi HT-ZF9 NL Câbles recommandés AVERTISSEMENT N’installez pas l’appareil dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré. Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc. N’exposez pas l’appareil à une source de flamme nue (par exemple, une bougie allumée). Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne posez pas dessus des objets remplis de liquides, notamment des vases. L’appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché sur la prise murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension. La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l’unité de l’alimentation secteur, connectez l’unité à une prise secteur aisément accessible. Si vous remarquez une anomalie dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur. ATTENTION Risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie de type non équivalent. N’exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à des flammes. Utilisation en intérieur uniquement. 2FR Des câbles et des connecteurs blindés et mis à la terre correctement doivent être utilisés pour le raccordement aux ordinateurs hôtes et/ou aux périphériques. Pour l’enceinte-barre La plaque signalétique est située sur le dessous de l’enceinte-barre. Pour les clients en Europe Remarque aux clients : les informations suivantes sont uniquement applicables aux équipements vendus dans des pays où les directives UE sont en vigueur. Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation. Importateur dans l’UE : Sony Europe Limited. Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique. Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.compliance.sony.de/ Pour cet équipement radio, les restrictions suivantes relatives à la mise en service ou aux exigences d’autorisation d’utilisation s’appliquent aux pays suivants : BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR : La bande 5 150 MHz - 5 350 MHz est limitée à une utilisation en intérieur exclusivement. Cet appareil a été testé et répond aux normes définies dans la réglementation EMC pour l’utilisation d’un câble de connexion inférieur à 3 mètres. Cet équipement radioélectrique est destiné à être utilisé avec la ou les versions approuvées du logiciel indiquées dans la déclaration de conformité UE. Le logiciel chargé sur cet équipement radioélectrique a été vérifié pour se conformer aux exigences essentielles de la directive 2014/53/UE. Emplacement de la version du logiciel : voir [Informations système] sous [Config.] - [Réglages avancés] [Réglages Système]. Connexion Internet et adresse IP Des données techniques telles que l’adresse IP [ou des détails du dispositif] sont utilisées lorsque ce produit est connecté à Internet pour mettre le logiciel à jour ou recevoir des services tiers. Pour les mises à jour de logiciel, ces données techniques peuvent être communiquées à des serveurs de mise à jour afin de vous fournir la mise à jour logicielle appropriée à votre dispositif. Si vous ne souhaitez pas que de telles données techniques soient exploitées, ne configurez pas la fonction Internet sans fil et ne connectez pas de câble Internet. Elimination des piles et accumulateurs et des équipements électriques et électroniques usagés (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur, ou sur l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole pour le plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004 % de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité des données, nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou l’accumulateur intégré sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou 3FR FR accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. Précaution relative à la fixation de l’enceinte-barre au mur Veillez à utiliser les supports de fixation murale fournis lorsque vous fixez l’enceinte-barre au mur. Veillez à utiliser les supports de fixation murale fournis lorsque vous fixez l’enceinte-barre au mur. Ne fixez pas l’enceinte-barre directement au mur. La température à l’intérieur de l’enceintebarre augmente considérablement et cela peut provoquer des dommages ou dysfonctionnements. 4FR Table des matières Contenu de l’emballage ................ 7 Ce que vous pouvez faire avec le système ...................................8 Guide des pièces et des commandes .......................... 10 À propos du menu d’accueil ....... 16 Connexion à un téléviseur ou un dispositif AV Connexion à un téléviseur ou un dispositif AV avec le câble HDMI Guide de démarrage (document séparé) Connexion du téléviseur Sony à l’aide de la fonction BLUETOOTH sans fil .............. 18 Connexion d’un téléviseur avec un câble audio analogique .........21 Connexion d’un téléviseur 4K et de dispositifs 4K ......................... 22 Connexion à un réseau Connexion à un réseau filaire ..... 26 Connexion à un réseau sans fil ... 27 Préparation à l’utilisation du système Fixation de l’enceinte-barre ou de l’enceinte arrière au mur ...... 29 Fixation du cadre grillagé ............ 32 Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil ............................................ 32 Lorsque la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas ......................................... 35 Visualisation d’images Regarder la télévision ..................36 Lecture du dispositif AV connecté ................................36 Écoute de la musique/du son Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH® .......38 Écoute de musique stockée sur un dispositif USB ........................40 Écoute de la musique sur votre ordinateur par l’intermédiaire d’un réseau domestique ....... 41 Écoute du dispositif connecté avec un câble audio analogique ...42 Utilisation de Chromecast built-in ...................................43 Écoute de la musique du dispositif mobile avec Sony | Music Center ....................................44 Écoute du son du téléviseur ou dispositif connecté à partir d’un casque ...................................45 Réglage de la qualité du son Profiter de l’expérience surround immersive (VERTICAL S.) ......48 Réglage de l’effet sonore personnalisé pour différentes sources sonores (Sound Mode) ........................49 Rendre les dialogues plus audibles (VOICE) ...................................50 Profiter d’un son clair associé à un niveau de volume réduit durant la nuit (NIGHT) ....................... 51 Réglage du volume du caisson de graves et des enceintes arrière .................................... 51 Réglage de l’écart temporel entre l’image et le son .................... 52 5FR Lecture de CD ou fichiers audio compressés par conversion en une qualité sonore proche de la haute résolution (DSEE HX) ...53 Profiter d’un son de diffusion multiplex (AUDIO) ................. 54 Utilisation de la fonction Commande pour HDMI Utilisation de la fonction Commande pour HDMI ......... 55 Utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync ....................................... 58 Modification des réglages Personnalisation des réglages des enceintes pour le son surround ............................... 59 Modification de la luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur BLUETOOTH (DIMMER) .............................. 60 Économie d’énergie en mode de veille ....................................... 61 Exécution de Régl. facile ............. 61 Exécution de Réglages avancés ................................. 62 Mise à jour du logiciel ................. 68 Dépannage Dépannage .................................. 70 Réinitialisation du système ........ 80 Informations complémentaires Spécifications ............................... 81 Gammes de fréquences radio et puissance de sortie maximum .............................. 83 Types de fichiers audio pouvant être lus .......................................... 84 Formats audio en entrée pris en charge ................................... 85 Formats vidéo HDMI pris en charge ................................... 86 6FR Communication BLUETOOTH ..... 88 CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL ............ 89 Précautions ................................. 94 Index ............................................ 99 • Câble numérique optique (1) Contenu de l’emballage • Enceinte-barre (1) • Caisson de graves (1) • Support de fixation murale (2), vis (2) • Guide de démarrage • Télécommande (1) • Pile R03 (taille AAA) (2) • Mode d’emploi 7FR Ce que vous pouvez faire avec le système Le système prend en charge des formats audio basés sur des objets tels que Dolby Atmos et DTS:X ainsi que des formats vidéo HDR tels que HDR10, HLG et Dolby Vision. « Regarder la télévision » (page 36) « Lecture du dispositif AV connecté » (page 36) Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur câble ou satellite, etc. Connexion de base : reportezvous au « Guide de démarrage » (document séparé). Autres connexions : voir « Connexion à un téléviseur ou un dispositif AV » (page 18). « Utilisation de la fonction Commande pour HDMI » (page 55) « Connexion du téléviseur Sony à l’aide « Utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync » (page 58) de la fonction BLUETOOTH sans fil » (page 18) « Écoute de musique stockée sur un dispositif USB » (page 40) Enceintes arrière (non fournies) « Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil » (page 32) 8FR « Connexion à un réseau filaire » (page 26) Modem Routeur Internet « Connexion à un réseau sans fil » (page 27) Routeur LAN sans fil « Écoute de la musique sur votre ordinateur par l’intermédiaire d’un réseau domestique » (page 41) « Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH® » (page 38) « Écoute de la musique du dispositif mobile avec Sony | Music Center » (page 44) « Écoute du son du téléviseur ou dispositif connecté à partir d’un casque » (page 45) 9FR Guide des pièces et des commandes Certains détails ne figurent pas sur les illustrations. Enceinte-barre (appareil principal) Avant Touche (alimentation) Met le système sous tension ou en mode de veille. Touche (sélection d’entrée) Sélectionne l’entrée de lecture sur le système. Touche BLUETOOTH (page 38) Touche (MUSIC SERVICE) Cette touche ne fonctionne pas. Elle sera disponible après la mise à jour du logiciel. Il est possible que cette touche ne soit pas disponible dans certains pays/régions. Touches +/– (volume) 10FR Indicateur BLUETOOTH – Clignote rapidement en bleu : lorsque le jumelage est en mode veille – Clignote en bleu : tentative de connexion BLUETOOTH. – S’allume en bleu : la connexion BLUETOOTH a été établie. Afficheur du panneau avant Capteur de télécommande Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande afin d’utiliser le système. Arrière Port LAN(100) Prise HDMI IN 2 Pour connaître les spécifications et les remarques sur les connexions, reportez-vous à la section « Formats vidéo HDMI pris en charge » (page 86). Prise HDMI IN 1 Pour connaître les spécifications et les remarques sur les connexions, reportez-vous à la section « Formats vidéo HDMI pris en charge » (page 86). Prise HDMI OUT (TV (ARC)) Permet de connecter un téléviseur possédant une prise d’entrée HDMI à l’aide d’un câble HDMI. Le système est compatible avec Audio Return Channel (ARC). ARC est la fonction qui envoie le son du téléviseur vers un dispositif AV tel que le système à partir de la prise HDMI du téléviseur. Pour connaître les spécifications et les remarques sur les connexions, reportez-vous à la section « Formats vidéo HDMI pris en charge » (page 86). Port (USB) (page 40) Prise ANALOG IN Prise TV IN (OPT) IR repeater (page 35) Transmet au téléviseur le signal à distance de la télécommande du téléviseur. 11FR Caisson de graves Indicateur d’alimentation – Clignote lentement en vert : le caisson de graves n’est pas connecté au système. – S’allume en vert : le caisson de graves est connecté au système. – Clignote deux fois à plusieurs reprises en vert : le caisson de graves essaie de se connecter au système. – Clignote/brille en orange : le logiciel est en cours de mise à jour. – S’allume en rouge : le caisson de graves est en mode de veille. – S’éteint : le caisson de graves est éteint. Touche (alimentation) Met le caisson de graves sous ou hors tension. Touche LINK (page 33) Orifices de ventilation Pour des raisons de sécurité, n’obstruez pas les orifices de ventilation. 12FR Enceinte arrière (SA-Z9R) (non fournie) Vous pouvez profiter du son surround en raccordant deux enceintes arrière (non fournies). Pour la connexion, reportez-vous à la section « Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil » (page 32). Indicateur d’alimentation – Clignote lentement en vert : l’enceinte arrière n’est pas connectée au système. – S’allume en vert : l’enceinte arrière est connectée au système. – Clignote deux fois à plusieurs reprises en vert : l’enceinte arrière essaie de se connecter au système. – Clignote/brille en orange : le logiciel est en cours de mise à jour. – S’allume en rouge : l’enceinte arrière est en mode de veille. – S’éteint : l’enceinte arrière est éteinte. Touche (alimentation) Met l’enceinte arrière sous ou hors tension. Touche LINK (page 33) Orifice de fixation murale (page 31) Orifice de fixation du support d’enceinte général 13FR Télécommande (alimentation) Met le système sous tension ou en mode de veille. BLUETOOTH (page 39) TV (page 36) HDMI1 (page 36) HDMI2 (page 36) ANALOG (page 42) USB (page 40) AUTO SOUND (page 49) CINEMA (page 49) MUSIC (page 49) GAME (page 49) NEWS (page 49) SPORTS (page 49) STANDARD (page 49) VOICE (page 50) VERTICAL S. (page 48) NIGHT (page 51) DIMMER (page 60) Touche (MUSIC SERVICE) Cette touche ne fonctionne pas. Elle sera disponible après la mise à jour du logiciel. Il est possible que cette touche ne soit pas disponible dans certains pays/régions. 14FR /// (page 16) (entrée) (page 16) * Les touches AUDIO, et + comportent un point tactile. Laissez-le vous guider pendant l’utilisation. BACK (page 16) OPTIONS (page 36, 52) Affiche le menu des options sur l’écran du téléviseur. Le menu des options ne s’affiche pas pour l’entrée TV. HOME (page 16) REAR (volume des enceintes arrière) +/– Règle le volume des enceintes arrière lorsque des enceintes arrière (non fournies) sont raccordées. À propos du remplacement des piles de la télécommande Lorsque le système ne réagit plus aux commandes de la télécommande, remplacez les deux piles par des neuves. Utilisez des piles au manganèse R03 (taille AAA) pour le remplacement. (volume) +*/– Règle le volume. SW (volume du caisson de graves) +/– Règle le volume du caisson de graves. (silencieux) Coupe temporairement le son. DISPLAY Affiche sur l’écran du téléviseur les informations de lecture. Les informations de lecture ne s’affichent pas pour l’entrée TV. Touches de lecture / (précédent/suivant) Sélectionne la plage ou le fichier précédent/suivant. Le maintien enfoncé effectue une recherche vers l’arrière ou l’avant (retour/avance rapide) pendant la lecture. (lecture/pause)* Démarre, interrompt ou redémarre la lecture (reprise). AUDIO* (page 54) 15FR À propos du menu d’accueil Vous pouvez afficher le menu d’accueil sur l’écran du téléviseur en connectant le système et le téléviseur avec le câble HDMI (non fourni). À partir du menu d’accueil, vous pouvez effectuer les différents réglages et sélectionner l’entrée. Le menu d’accueil s’affiche dans la langue sélectionnée sous [Régl. facile]. (L’écran suivant est un exemple de sélection de l’anglais.) Catégories Élément de catégorie Utilisation du menu d’accueil ///, (entrée) HOME BACK 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Appuyez sur // pour sélectionner la catégorie souhaitée, puis appuyez sur ou . Les éléments de la catégorie sélectionnée apparaissent dans la liste de catégorie sur l’écran du téléviseur. 3 Appuyez sur /// pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur . L’entrée sélectionnée ou l’affichage de réglage apparaît sur l’écran du téléviseur. Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur BACK. 16FR [Regarder] Sélectionne l’entrée du téléviseur ou du dispositif AV connecté au système. Reportez-vous à la section « Visualisation d’images » (page 36). [Écouter] Sélectionne l’entrée du dispositif audio connecté au système ou le service de musique à lire sur le système. Reportez-vous à la section « Écoute de la musique/du son » (page 38). [Config.] Effectue les réglages initiaux de base en utilisant la fonction [Régl. facile] ou divers paramètres avancés du système. Voir « Exécution de Régl. facile » (page 61) ou « Exécution de Réglages avancés » (page 62). Si le système détecte des informations de mise à jour pour le système sur le réseau, la notification de mise à jour et la commande [Mise à jour du logiciel] qui exécute la mise à jour du logiciel s’affichent. Reportez-vous à la section « Mise à jour du logiciel » (page 68). À propos de la description des étapes Dans ce mode d’emploi, les opérations sont décrites comme des étapes à suivre à partir du menu d’accueil affiché sur l’écran du téléviseur en utilisant la télécommande lorsque le système et le téléviseur sont connectés avec le câble HDMI (non fourni). Les étapes à suivre pour sélectionner les éléments apparaissant sur l’écran du téléviseur à l’aide de /// et de sont simplifiées de la manière suivante. Exemple : sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. L’opération qui sélectionne une catégorie et un élément de catégorie en appuyant sur /// et est exprimée sous le terme « Sélectionner ». La catégorie et l’élément de catégorie sont liés par « - ». Exemple : sélectionnez [Réglages Enceintes] - [Réglages manuels des enceintes]. Lorsque l’opération qui sélectionne un élément en appuyant sur /// et est répétée, les éléments sélectionnés sont liés par « - ». Conseils • Vous pouvez utiliser les touches de l’appareil principal si elles portent des noms identiques ou similaires à ceux de la télécommande. • Les caractères entre [ ] apparaissent sur l’écran du téléviseur. Les caractères entre « » apparaissent sur l’afficheur du panneau avant. 17FR Remarques Connexion à un téléviseur ou un dispositif AV Connexion à un téléviseur ou un dispositif AV avec le câble HDMI Reportez-vous au Guide de démarrage (document séparé). Pour les connexions à des téléviseurs 4K ou des dispositifs 4K, reportez-vous à la section « Connexion d’un téléviseur 4K et de dispositifs 4K » (page 22) Connexion du téléviseur Sony à l’aide de la fonction BLUETOOTH sans fil Lorsque vous utilisez le téléviseur Sony* avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez écouter le son du téléviseur ou du dispositif connecté au téléviseur en connectant le système et le téléviseur sans fil. * Le téléviseur doit être compatible avec le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) du profil BLUETOOTH. Lecteur Blu-ray Disc, décodeur câble ou satellite, etc. 18FR • Si vous connectez le système et le téléviseur à l’aide de la fonction BLUETOOTH, vous ne pouvez pas afficher l’écran de commande du système tel que l’écran d’accueil sur le téléviseur ; vous ne pouvez pas non plus utiliser des fonctions du système autres que la fonction d’écoute du son du téléviseur ou du dispositif connecté au téléviseur. Pour utiliser toutes les fonctions du système, connectez le système et le téléviseur avec le câble HDMI (non fourni). Pour plus d’informations sur les connexions et les commandes d’écoute du son du téléviseur à l’aide de la connexion avec le câble HDMI, reportezvous au Guide de démarrage (document séparé). • Cette fonction est disponible uniquement avec les téléviseurs Sony compatibles avec le profil BLUETOOTH A2DP. Écoute du son en connectant le système et le téléviseur sans fil 4 Pour connecter le système et le téléviseur sans fil, vous devez les jumeler à l’aide de la fonction BLUETOOTH. Le jumelage est le processus requis pour enregistrer mutuellement à l’avance les informations sur les dispositifs BLUETOOTH à connecter. Maintenez simultanément enfoncées la touche BLUETOOTH de l’appareil principal et la touche TV de la télécommande pendant 5 secondes. Le système passe en mode jumelage, « BT » apparaît sur l’afficheur du panneau avant et l’indicateur BLUETOOTH clignote rapidement. TV 5 Touche BLUETOOTH 6 1 2 3 Configurez la télécommande. Mettez le téléviseur sous tension. Mettez le système sous tension. 7 Sur le téléviseur, recherchez le système en effectuant l’opération de jumelage. La liste des dispositifs BLUETOOTH recherchés apparaît sur l’écran du téléviseur. Pour savoir comment jumeler le dispositif BLUETOOTH au téléviseur, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Jumelez le système et le téléviseur en sélectionnant « HT-ZF9 » dans la liste affichée sur l’écran du téléviseur. Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH de l’appareil principal brille en bleu et que « TV (BT) » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Une connexion entre le système et le téléviseur a été établie. 19FR 8 9 Sélectionnez le programme ou l’entrée du dispositif avec la télécommande du téléviseur. Le son de l’image affichée sur l’écran du téléviseur est reproduit à partir du système. Réglez le volume du système avec la télécommande du téléviseur. Lorsque vous appuyez sur la touche Silencieux de la télécommande du téléviseur, le son est coupé temporairement. Écoute du son du téléviseur jumelé Lorsque le système et le téléviseur sont connectés sans fil, vous pouvez allumer/éteindre le système, régler le volume et couper le son à l’aide de la télécommande du téléviseur. 1 Remarques • Si le son du téléviseur n’est pas reproduit à partir du système, appuyez sur TV et vérifiez l’état de l’afficheur du panneau avant et des indicateurs sur l’enceintebarre. – « TV (BT) » apparaît sur l’afficheur du panneau avant : le système et le téléviseur sont connectés et le son du téléviseur est reproduit à partir du système. – L’indicateur BLUETOOTH clignote rapidement et « BT » apparaît sur l’afficheur du panneau avant : effectuez le jumelage sur le téléviseur. – « TV » apparaît sur l’afficheur du panneau avant : recommencez la procédure depuis le début. • Lorsque vous connectez le système et le téléviseur avec le câble HDMI (non fourni), la connexion BLUETOOTH est annulée. Pour connecter à nouveau le système et le téléviseur avec la fonction BLUETOOTH, débranchez le câble HDMI, puis recommencez la procédure de connexion depuis le début. 20FR 2 3 Allumez le téléviseur avec la télécommande du téléviseur. Le système est mis sous tension par interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur et le son du téléviseur est reproduit à partir du système. Sélectionnez le programme ou l’entrée du dispositif avec la télécommande du téléviseur. Le son de l’image affichée sur l’écran du téléviseur est reproduit à partir du système. Réglez le volume du système avec la télécommande du téléviseur. Lorsque vous appuyez sur la touche Silencieux de la télécommande du téléviseur, le son est coupé temporairement. Conseil Quand le téléviseur est mis hors tension, le système l’est aussi à cause de l’interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur. À propos des commandes de la télécommande fournie avec le système Vous pouvez utiliser les touches suivantes. Vous pouvez régler le volume du caisson de graves et des enceintes arrière, ajuster la qualité du son, mettre le système sous/hors tension et régler le volume qui peut être commandé à l’aide de la télécommande du téléviseur. Touches de sélection du mode son Connexion d’un téléviseur avec un câble audio analogique Pour connecter les dispositifs suivants au système, utilisez la prise ANALOG IN du système. – Téléviseurs dépourvus de prise HDMI et de prise de sortie numérique optique – Dispositifs audio portables tels qu’un smartphone ou un WALKMAN® Pour l’écoute du dispositif connecté, reportez-vous à la section « Écoute du dispositif connecté avec un câble audio analogique » (page 42). VOICE VERTICAL S. NIGHT +/– SW +/– REAR +/– Remarques • Si vous sélectionnez une entrée autre que TV sur la télécommande fournie avec le système, le son du téléviseur n’est pas reproduit à partir du système. Pour reproduire le son du téléviseur, appuyez sur TV sur la télécommande afin de basculer sur l’entrée TV. • Pendant que le téléviseur est connecté avec la fonction BLUETOOTH, les touches suivantes de la télécommande ne fonctionnent pas. ///, (entrée), OPTIONS, HOME, DISPLAY, (lecture/pause), / (précédent/suivant) 21FR Connexion d’un téléviseur 4K et de dispositifs 4K Câble audio analogique (non fourni) Sortie audio analogique Téléviseur Smartphone, WALKMAN®, autres dispositifs audio, etc. Remarque Si la prise casque du téléviseur sert aussi de prise de sortie audio, vérifiez les réglages de sortie audio du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. 22FR Toutes les prises HDMI du système prennent en charge le format vidéo 4K et HDCP2.2 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2). Pour regarder du contenu vidéo 4K, connectez le téléviseur 4K et les dispositifs 4K au système via une prise HDMI compatible HDCP2.2 sur chaque dispositif. Vous pouvez uniquement afficher du contenu 4K par l’intermédiaire de la connexion à la prise HDMI compatible HDCP2.2. Quand une prise HDMI du téléviseur compatible HDCP2.2 porte la mention « ARC » 1 2 3 Prise HDMI compatible HDCP2.2 Prise HDMI compatible HDCP2.2 Téléviseur Lecteur Blu-ray Disc, décodeur câble ou satellite, etc. Câble HDMI (non fourni) Câble HDMI (non fourni) Utilisez un câble HDMI prenant en charge le format vidéo 4K que vous souhaitez regarder. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Formats vidéo HDMI pris en charge » (page 86). Vérifiez quelle est la prise HDMI IN de votre téléviseur compatible HDCP2.2. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Connectez la prise HDMI IN compatible HDCP2.2 du téléviseur et la prise HDMI OUT de l’appareil principal avec le câble HDMI (non fourni). La connexion du téléviseur est terminée. Connectez la prise HDMI OUT compatible HDCP2.2 du dispositif 4K et la prise HDMI IN de l’appareil principal avec le câble HDMI (non fourni). Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif 4K pour vérifier si la prise de sortie HDMI OUT du dispositif 4K est compatible HDCP2.2. La connexion du dispositif 4K est terminée. Quand une prise HDMI du téléviseur compatible HDCP2.2 ne porte pas la mention « ARC » Si la prise HDMI IN compatible HDCP2.2 de votre téléviseur n’est pas compatible ARC (Audio Return Channel), le son du téléviseur n’est pas reproduit par le système. Dans ce cas, connectez la prise de sortie optique du téléviseur et la prise TV IN (OPT) de l’appareil principal avec le câble numérique optique (fourni). 23FR Réglage du format de signal HDMI pour regarder du contenu vidéo 4K Pour regarder du contenu vidéo 4K, sélectionnez le paramètre adapté au téléviseur 4K et au dispositif 4K. 1 2 3 Prise HDMI compatible HDCP2.2 Téléviseur Prise HDMI compatible HDCP2.2 Lecteur Blu-ray Disc, décodeur câble ou satellite, etc. Câble HDMI (non fourni) Câble HDMI (non fourni) Utilisez un câble HDMI prenant en charge le format vidéo 4K que vous souhaitez regarder. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Formats vidéo HDMI pris en charge » (page 86). Câble numérique optique (fourni) 24FR 4 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réglages HDMI] [Format du signal HDMI]. L’écran [Format du signal HDMI] apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [HDMI IN 1]/[HDMI IN 2] (sélectionnez l’entrée pour laquelle vous voulez modifier le réglage), puis sélectionnez le réglage de votre choix. • [Format standard] (paramètre par défaut) : à sélectionner lorsque le téléviseur et les dispositifs connectés prennent en charge les formats vidéo de bande passante standard. • [Format amélioré] : à sélectionner lorsque le téléviseur et les dispositifs connectés prennent en charge les formats vidéo de bande passante élevée tels que 4K 60p 4:4:4, etc. Pour connaître la relation des options du paramètre [Format du signal HDMI], les signaux de format vidéo pris en charge et les câbles HDMI à utiliser, reportez-vous à la section « Formats vidéo HDMI pris en charge » (page 86). Remarques • Selon le téléviseur, le réglage du téléviseur pour la sortie HDMI peut être nécessaire. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. • Si l’image ne s’affiche pas une fois [Format du signal HDMI] réglé sur [Format amélioré], réglez-le sur [Format standard]. 25FR Remarque Le serveur doit être connecté au même réseau que celui du système. Connexion à un réseau Connexion à un réseau filaire Préparez le réseau en connectant le système et l’ordinateur à votre réseau domestique avec un câble LAN. Connexion à un ordinateur ou à un routeur avec un câble LAN L’illustration suivante est un exemple de connexion du système et de l’ordinateur à votre réseau domestique. Conseil Nous vous recommandons d’utiliser un câble d’interface droit blindé (non fourni). Connexion grâce à l’obtention automatique des informations réseau 1 2 3 4 Câble LAN (non fourni) Routeur Serveur 26FR Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réglages Réseau] [Paramètres Réseau] [Paramètres réseau local câblé]. Sélectionnez [Auto]. Le système commence les réglages du réseau et l’état des réglages du réseau est affiché. Appuyez sur / pour parcourir les informations, puis appuyez sur . Internet Modem Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 5 Sélectionnez [Enr. & Connect.]. Le système démarre la connexion au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous aux messages qui apparaissent sur l’écran du téléviseur. Connexion grâce à l’utilisation d’une adresse IP fixe 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réglages Réseau] [Paramètres Réseau] [Paramètres réseau local câblé]. Sélectionnez [Manuelle]. Effectuez les réglages en suivant les instructions affichées à l’écran. Le système commence les réglages du réseau et l’état des réglages du réseau est affiché. Appuyez sur / pour parcourir les informations, puis appuyez sur . Sélectionnez [Enr. & Connect.]. Le système démarre la connexion au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous aux messages qui apparaissent sur l’écran du téléviseur. Connexion à un réseau sans fil Préparez le réseau en connectant le système et l’ordinateur à votre routeur LAN sans fil. Remarque Le serveur doit être connecté au même réseau que celui du système. Connexion à l’aide de la touche WPS Si votre routeur (point d’accès) LAN sans fil est compatible Wi-Fi Protected Setup (WPS), vous pouvez facilement définir les réglages du réseau à l’aide de la touche WPS. 1 2 3 Remarque Si vous sélectionnez IPv6, vous ne pouvez pas utiliser d’adresse IP fixe. 4 5 6 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réglages Réseau] [Paramètres Réseau] [Paramètres réseau local sans fil]. La liste des noms des réseaux apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Wi-Fi Protected Setup™(WPS)]. Sélectionnez [Lancer]. Appuyez sur la touche WPS du point d’accès. Le système démarre la connexion au réseau. 27FR Connexion par sélection du nom du réseau (SSID) Si votre routeur LAN (point d’accès) sans fil n’est pas compatible Wi-Fi Protected Setup (WPS), vérifiez préalablement les informations suivantes. – Le nom du réseau (SSID)* _____________________________________ Connexion grâce à l’utilisation d’une adresse IP fixe Sélectionnez [Nouvel enregistrement de connexion] - [Enregistr. manuel] à l’étape 4 de « Connexion par sélection du nom du réseau (SSID) » et suivez les instructions affichées à l’écran. – La clé de sécurité (mot de passe)** _____________________________________ * Le SSID (Service Set Identifier) est un nom qui identifie un point d’accès particulier. **Vous devriez retrouver ces informations sur une étiquette de votre routeur LAN sans fil/point d’accès, dans le mode d’emploi, auprès de la personne qui a configuré votre réseau sans fil ou parmi les informations fournies par votre fournisseur de services Internet. 1 2 3 4 5 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réglages Réseau] [Paramètres Réseau] [Paramètres réseau local sans fil]. La liste des noms des réseaux apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez le nom de réseau souhaité (SSID). Saisissez la clé de sécurité (ou le mot de passe) à l’aide du clavier virtuel, puis sélectionnez [Enter]. Le système démarre la connexion au réseau. 28FR Connexion grâce à l’utilisation d’un code PIN Sélectionnez [Nouvel enregistrement de connexion] à l’étape 4 de « Connexion par sélection du nom du réseau (SSID) », puis sélectionnez [Méthode PIN (WPS)]. Connexion par Sony | Music Center Sony | Music Center peut connecter le système au même réseau sans fil que celui du dispositif mobile. Pour plus de détails, suivez les instructions de l’application ou reportez-vous à l’URL suivante. http://www.sony.net/smcqa/ Préparation à l’utilisation du système Fixation de l’enceinte-barre au mur 1 Préparez deux vis (non fournies) adaptées à l’orifice du support de fixation murale (fourni). Fixation de l’enceintebarre ou de l’enceinte arrière au mur 4 mm Vous pouvez fixer l’enceinte-barre ou les enceintes arrière sur un mur. Plus de 30 mm Enceintes arrière Support de fixation murale 2 Collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL (fourni) sur un mur. Centre du téléviseur Enceinte-barre Remarques • Préparez des vis (non fournies) convenant au matériau et à la résistance du mur. Comme un mur en plaques de plâtre est particulièrement fragile, fixez convenablement les vis à une poutre du mur. Installez les enceintes horizontalement, accrochées par des vis et des chevilles sur une section plane ininterrompue du mur. • Confiez l’installation à un revendeur Sony ou à un entrepreneur agréé et soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation. • Sony décline toute responsabilité en cas d’accidents ou de dommages provoqués par une installation incorrecte, la résistance insuffisante du mur, la mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc. Ruban adhésif, etc. CALIBRE DE MONTAGE MURAL 1 Alignez la LIGNE CENTRALE DU TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE MONTAGE MURAL avec la ligne centrale de votre téléviseur. 2 Alignez la LIGNE ARRIÈRE DU TÉLÉVISEUR () du CALIBRE DE MONTAGE MURAL avec le bas de votre téléviseur, puis collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL au mur en utilisant du ruban adhésif disponible dans le commerce, etc. 29FR 3 Fixez fermement les supports de fixation murale (fournis) avec des vis (non fournies) dans les repères () de la LIGNE DE VIS () du CALIBRE DE MONTAGE MURAL comme sur l’illustration cidessous. 368,5 mm 5 Fixez fermement les vis (fournies) à l’arrière de l’enceinte-barre de façon à ce qu’elles ne se desserrent pas. 368,5 mm Vis Repères () 6 Accrochez les vis fixées aux supports de fixation murale. Alignez les vis à l’arrière de l’enceinte-barre sur les orifices des supports de fixation murale, puis accrochez l’enceinte-barre aux supports de fixation murale. Repère () Support de fixation murale 4 Retirez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL. Remarques • Lorsque vous collez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL, aplanissez-le complètement. • Si les positions des vis à l’arrière de l’enceinte-barre et les trous du support de fixation murale ne sont pas alignés, ajustez la position gauche-droite du support de fixation murale avec précision. 30FR • Veillez à utiliser les supports de fixation murale fournis lorsque vous fixez l’enceinte-barre au mur. Ne fixez pas l’enceinte-barre directement au mur. La température à l’intérieur de l’enceintebarre augmente considérablement et cela peut provoquer des dommages ou dysfonctionnements. • Lorsque vous n’utilisez pas le CALIBRE DE MONTAGE MURAL, installez l’enceintebarre en l’éloignant de 70 mm ou plus du téléviseur. 3 Accrochez l’enceinte arrière en confirmant ses côtés gauche/ droit. Vérifiez l’étiquette apposée à l’arrière de l’enceinte arrière. « REAR R » correspond au côté droit et « REAR L », au côté gauche. Fixation de l’enceinte arrière au mur 1 Préparez une vis (non fournie) adaptée à l’orifice de la fixation murale situé sur l’arrière de l’enceinte arrière. 4 mm Plus de 30 mm 5,0 mm 10 mm Orifice à l’arrière de l’enceinte arrière 2 Fixez la vis au mur. Environ 9,5 mm 31FR Fixation du cadre grillagé Vous pouvez protéger les enceintes en fixant le cadre grillagé fourni. Nous vous recommandons d’utiliser l’appareil principal sans fixer le cadre grillagé si vous prévoyez d’écouter du contenu audio haute résolution. Fixez le cadre grillagé parallèlement au panneau avant. Fixez-le en positionnant les patins du cadre grillagé en bas. Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil Le caisson de graves et les enceintes arrière sont connectés automatiquement au système lorsqu’ils sont mis sous tension. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de démarrage (document séparé) pour la connexion du caisson de graves ou suivez les étapes ci-après pour connecter les enceintes arrière. Ajout des enceintes arrière Patins Vous pouvez profiter du son surround en connectant deux enceintes arrière en option. Exécutez les étapes suivantes pour chaque enceinte arrière. Indicateur d’alimentation Conseil Le cadre grillage se fixe à l’aide d’un aimant. Cordon d’alimentation secteur 1 32FR Raccordez le cordon d’alimentation secteur. L’enceinte arrière se met sous tension et se connecte au système sans fil. 2 3 Assurez-vous que l’indicateur d’alimentation de l’enceinte arrière s’allume en vert. Quand l’indicateur d’alimentation brille en vert, la connexion entre le système et l’enceinte arrière est établie. Si la connexion n’est pas établie, connectez manuellement l’enceinte arrière au système en vous reportant à la section « Connexion manuelle du caisson de graves ou des enceintes arrière » (page 33). Connexion manuelle du caisson de graves ou des enceintes arrière Si vous ne parvenez pas à connecter le caisson de graves ou les enceintes arrière en option au système ou bien si vous utilisez plusieurs produits sans fil et souhaitez spécifier la connexion sans fil pour lier le système au caisson de graves et aux enceintes arrière, établissez la connexion manuellement. Installez l’enceinte arrière en confirmant son côté gauche/droit. Vérifiez l’étiquette apposée à l’arrière de l’enceinte arrière. « REAR R » correspond au côté droit et « REAR L », au côté gauche. LINK Indicateur d’alimentation Indicateur d’alimentation LINK 33FR 1 2 3 4 5 6 7 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réglages Enceintes] - [Réglages des enceintes sans fil] - [Démarrer la liaison manuelle]. L’écran [Démarrer la liaison manuelle] apparaît sur l’écran du téléviseur. Remarques • Si vous exécutez [Démarrer la liaison manuelle], [Mode En liaison] de [Réglages des enceintes sans fil] est automatiquement réglé sur [Manuelle] (page 63). • Seul le caisson de graves ou l’enceinte arrière lié lors de la sélection de [Finir] à l’étape 6 est connecté au système. Si vous souhaitez connecter une enceinte supplémentaire, recommencez la connexion manuelle. Si la transmission sans fil est instable Appuyez sur LINK sur toutes les enceintes que vous utilisez (caisson de graves et enceintes arrière). L’indicateur d’alimentation du caisson de graves ou de l’enceinte arrière pour lequel vous avez appuyé sur LINK clignote deux fois en vert à plusieurs reprises. Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil, notamment un LAN sans fil, les signaux sans fil peuvent être instables. Dans ce cas, il est possible d’améliorer la transmission en modifiant le paramètre [Canal RF] suivant. Sélectionnez [Lancer]. La liaison manuelle commence. Le processus de connexion apparaît sur l’écran du téléviseur. Pour annuler la liaison manuelle, sélectionnez [Annuler]. 2 Quand [Connecté] apparaît sur toutes les enceintes que vous utilisez (caisson de graves et enceintes arrière), sélectionnez [Finir]. Appuyez sur . La liaison est établie et l’indicateur d’alimentation du caisson de graves ou de l’enceinte arrière brille en vert. 34FR 1 3 4 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réglages Enceintes] - [Réglages des enceintes sans fil] - [Canal RF]. Sélectionnez le paramètre de votre choix. • [Oui] (paramètre par défaut) : à sélectionner en temps normal. Le système sélectionne automatiquement la plus forte bande de fréquences pour la transmission. Mode plus puissant pour interférence sans fil. • [Non] : le système sélectionne automatiquement la plus forte bande de fréquences pour la transmission. Remarques • Le réglage [Oui] peut provoquer une chute du son selon l’environnement d’utilisation. • Si vous modifiez le réglage [Canal RF] en basculant de [Non] à [Oui], la reconnexion peut durer 1 minute. Lorsque la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas La télécommande du téléviseur risque de ne pas fonctionner quand l’appareil principal fait obstruction devant le capteur de télécommande du téléviseur. Dans ce cas, activez la fonction IR repeater du système. Vous pouvez commander le téléviseur avec la télécommande du téléviseur en envoyant le signal de télécommande depuis l’arrière de l’appareil principal. 1 2 3 4 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réglages Système] [IR-Repeater]. L’écran [IR-Repeater] apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Oui]. Remarques • N’oubliez pas de vous assurer que la télécommande du téléviseur est incapable de commander celui-ci, puis réglez [IR-Repeater] sur [Oui]. S’il est réglé sur [Oui] alors que la télécommande est en mesure de commander le téléviseur, le fonctionnement correct risque de s’avérer impossible en raison des interférences entre la commande directe de la télécommande et la commande par l’intermédiaire de l’appareil principal. • Sur certains téléviseurs, cette fonction risque de ne pas réagir correctement. Dans ce cas, éloignez légèrement plus l’appareil principal du téléviseur. 35FR Visualisation d’images Regarder la télévision 1 2 3 4 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Lecture du dispositif AV connecté 1 2 Sélectionnez [Regarder] - [TV] dans le menu d’accueil. Sélectionnez le programme à l’aide de la télécommande du téléviseur. Le programme de télévision sélectionné apparaît sur l’écran du téléviseur et le son du téléviseur est reproduit par le système. Réglez le volume. • Réglez le volume en appuyant sur +/– sur la télécommande. • Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 51). • Réglez le volume des enceintes arrière en appuyant sur REAR +/– sur la télécommande (page 51). Remarque Réglez les enceintes du téléviseur (BRAVIA) sur Système audio. Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur pour toute information relative à sa configuration. Conseil Vous pouvez sélectionner [TV] directement en appuyant sur TV sur la télécommande. 3 Sélectionnez [Regarder], puis sélectionnez l’entrée ([HDMI1] ou [HDMI2]) dans le menu d’accueil. • [HDMI1] : dispositif qui est connecté à la prise HDMI IN 1 • [HDMI2] : dispositif qui est connecté à la prise HDMI IN 2 L’image du dispositif sélectionné apparaît sur l’écran du téléviseur et le son est reproduit par le système. Réglez le volume. • Réglez le volume en appuyant sur +/– sur la télécommande. • Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 51). • Réglez le volume des enceintes arrière en appuyant sur REAR +/– sur la télécommande (page 51). Conseil Vous pouvez sélectionner [HDMI1] ou [HDMI2] directement en appuyant sur HDMI1 ou HDMI2 sur la télécommande. Pour régler le volume des dialogues pendant la lecture en streaming de contenus DTS:X Le réglage du volume des dialogues vous permet de les distinguer aisément des bruits ambiants. Cette fonction est inopérante dans certains formats audio. 1 36FR Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Quand [HDMI1] ou [HDMI2] est sélectionné, appuyez sur OPTIONS. Le menu des options apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Sélectionnez [Dialog Control], puis réglez le volume des dialogues avec /. Vous pouvez régler le volume entre 0 dB et 6 dB par incréments de 1 dB. 37FR Touche BLUETOOTH Écoute de la musique/du son Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH® Vous pouvez écouter de la musique stockée sur un dispositif mobile tel qu’un smartphone ou une tablette par l’intermédiaire d’une connexion sans fil, en connectant le système et le dispositif mobile grâce à la fonction BLUETOOTH. Lorsque vous connectez le dispositif mobile avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez le faire en utilisant simplement la télécommande fournie sans mettre le téléviseur sous tension. BLUETOOTH +/– SW +/– REAR +/– Touches de lecture 38FR Écoute de musique par jumelage du dispositif mobile connecté pour la première fois Pour utiliser la fonction BLUETOOTH, vous devez au préalable jumeler le système et le dispositif mobile. 1 Maintenez BLUETOOTH enfoncé sur l’appareil principal pendant 2 secondes. Le système passe en mode jumelage, « BT » apparaît sur l’afficheur du panneau avant et l’indicateur BLUETOOTH clignote rapidement. 2 3 4 5 6 Sur le dispositif mobile, recherchez le système en effectuant l’opération de jumelage. La liste des dispositifs BLUETOOTH recherchés apparaît sur l’écran du dispositif mobile. Pour savoir comment jumeler le dispositif BLUETOOTH au dispositif mobile, reportez-vous au mode d’emploi du dispositif mobile. Jumelez le système et le dispositif mobile en sélectionnant « HT-ZF9 » dans la liste affichée sur l’écran du dispositif mobile. Si une clé d’accès est demandée, saisissez « 0000 ». Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH de l’appareil principal s’allume en bleu. Une connexion a été établie entre le système et le dispositif mobile. Démarrez la lecture audio à l’aide de l’application musicale du dispositif mobile connecté. Le son est reproduit par l’appareil principal. Réglez le volume. • Réglez le volume en appuyant sur +/– sur la télécommande. • Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 51). • Réglez le volume des enceintes arrière en appuyant sur REAR +/– sur la télécommande (page 51). • Vous pouvez lancer ou suspendre la lecture du contenu en utilisant les touches de lecture sur la télécommande. Pour vérifier l’état de la connexion de la fonction BLUETOOTH État Indicateur BLUETOOTH Lorsque le jumelage est en mode veille Clignote rapidement en bleu Tentative de connexion Clignote en bleu Connexion établie S’allume en bleu Conseils • Si aucun dispositif mobile n’a été jumelé (par exemple, immédiatement après l’achat du système), le système passe en mode de jumelage en basculant simplement l’entrée sur l’entrée BLUETOOTH. • Quand la connexion BLUETOOTH est établie, une indication de recommandation de l’application à installer s’affiche en fonction du dispositif connecté. Suivez les instructions affichées, vous pouvez installer une application baptisée Sony | Music Center, qui vous permet de commander ce système. Reportez-vous à la section « Écoute de la musique du dispositif mobile avec Sony | Music Center » (page 44) pour plus de détails sur Sony | Music Center. • Effectuez le jumelage pour le second dispositif mobile et les suivants. Écoute de musique à partir du dispositif jumelé 1 2 Activez la fonction BLUETOOTH du dispositif mobile. Appuyez sur BLUETOOTH. Le système se reconnecte automatiquement au dispositif mobile auquel il était le plus récemment connecté. 39FR 3 4 5 Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH s’allume en bleu. Une connexion a été établie entre le système et le dispositif mobile. Démarrez la lecture audio à l’aide de l’application musicale du dispositif mobile connecté. Le son est reproduit par l’appareil principal. Réglez le volume. • Réglez le volume en appuyant sur +/– sur la télécommande. • Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 51). • Réglez le volume des enceintes arrière en appuyant sur REAR +/– sur la télécommande (page 51). • Vous pouvez lancer ou suspendre la lecture du contenu en utilisant les touches de lecture sur la télécommande. Écoute de musique stockée sur un dispositif USB Vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif USB connecté. Pour connaître les types de fichiers compatibles, reportez-vous à « Types de fichiers audio pouvant être lus » (page 84). 1 Connectez le dispositif USB au port (USB). Pour déconnecter le dispositif mobile Exécutez une des actions suivantes. • Désactivez la fonction BLUETOOTH du dispositif mobile. • Appuyez sur BLUETOOTH pendant que l’écran [Bluetooth Audio] apparaît sur l’écran du téléviseur. • Réglez [Mode Bluetooth] sur [Émetteur] ou [Non] (page 65). • Mettez le système ou le dispositif mobile hors tension. Conseil Lorsque la connexion n’est pas établie, sélectionnez « HT-ZF9 » sur le dispositif mobile. 40FR 2 3 4 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Écouter] - [USB (Connecté)] dans le menu d’accueil. Sélectionnez le dossier dans lequel les chansons sont stockées, puis sélectionnez une chanson. La chanson sélectionnée est lue et le son est reproduit par le système. 5 Réglez le volume. • Réglez le volume en appuyant sur +/– sur la télécommande. • Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 51). • Réglez le volume des enceintes arrière en appuyant sur REAR +/– sur la télécommande (page 51). Remarque Ne débranchez pas le dispositif USB en cours d’utilisation. Pour éviter que des données soient altérées ou que le dispositif USB soit endommagé, mettez le système hors tension avant de connecter ou de débrancher le dispositif USB. Écoute de la musique sur votre ordinateur par l’intermédiaire d’un réseau domestique Vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur votre ordinateur par l’intermédiaire de votre réseau domestique. Les fichiers musicaux peuvent être lus en utilisant Sony | Music Center sur un dispositif mobile tel qu’un smartphone ou une tablette. Préparation du réseau domestique 1 2 3 Connectez le système à un réseau. Voir « Connexion à un réseau filaire » (page 26) ou « Connexion à un réseau sans fil » (page 27). Connectez l’ordinateur à un réseau. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur. Configurez l’ordinateur. Pour utiliser l’ordinateur sur votre réseau domestique, vous devez le configurer en tant que serveur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur. Conseil Reportez-vous à [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages Réseau] - [Etat de connexion du réseau] lorsque vous vérifiez l’état de la connexion réseau. 41FR Écoute de la musique stockée sur un ordinateur en utilisant Sony | Music Center Ordinateur Écoute du dispositif connecté avec un câble audio analogique Vous pouvez écouter le son d’un dispositif audio tel qu’un téléviseur, WALKMAN®, etc. qui est connecté à la prise ANALOG IN du système. 1 Routeur LAN sans fil Smartphone ou tablette 2 3 Vous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur l’ordinateur en utilisant l’application Sony | Music Center téléchargée sur un dispositif mobile tel qu’un smartphone ou une tablette. Pour plus de détails concernant Sony | Music Center, reportez-vous à la section « Ce que vous pouvez faire avec Sony | Music Center » (page 44) ou à l’URL suivante. http://www.sony.net/smcqa/ 42FR Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Écouter] [Analog] dans le menu d’accueil. L’écran [Analog] apparaît sur l’écran du téléviseur. Réglez le volume. • Réglez le volume en appuyant sur +/– sur la télécommande. • Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur SW +/– sur la télécommande (page 51). • Réglez le volume des enceintes arrière en appuyant sur REAR +/– sur la télécommande (page 51). Conseil Vous pouvez aussi sélectionner [Analog] directement en appuyant sur ANALOG. Utilisation de Chromecast built-in Chromecast built-in vous permet de sélectionner un contenu musical de l’application compatible Chromecast et de le lire sur le système ou le groupe auquel appartient le système. 1 2 3 4 5 6 Sélectionnez et lisez la musique sur l’application compatible Chromecast. La musique est lue sur le système. Remarque Selon le pays et la région, il est possible que Chromecast built-in et l’application compatible Chromecast soient indisponibles. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Écouter] [Chromecast built-in] dans le menu d’accueil. Effectuez les réglages pour utiliser Chromecast built-in sur le système en suivant le message affiché à l’écran. Une fois les réglages effectués, [Veille Réseau/Bluetooth] est automatiquement réglé sur [Oui] et vous pouvez rapidement lire de la musique, même lorsque le système est en mode de veille (page 66). Connectez le dispositif mobile par Wi-Fi au même réseau que celui du système. Installez l’application compatible Chromecast sur le dispositif mobile. Lancez l’application compatible Chromecast, tapez sur la touche cast, puis sélectionnez le système ou le groupe auquel appartient le système. 43FR Écoute de la musique du dispositif mobile avec Sony | Music Center Ce que vous pouvez faire avec Sony | Music Center Sony | Music Center est une application qui commande les dispositifs audio Sony compatibles à l’aide d’un dispositif mobile tel qu’un smartphone ou une tablette. Pour plus de détails concernant Sony | Music Center, reportez-vous à l’URL suivante. http://www.sony.net/smcqa/ L’installation de Sony | Music Center sur votre dispositif mobile vous fournit les éléments suivants. Écoute de la musique sur votre réseau domestique Vous pouvez lire la musique stockée sur votre ordinateur ou sur le serveur de votre réseau domestique, par l’intermédiaire de votre réseau. Écoute de la musique sur le dispositif USB Vous pouvez lire la musique stockée sur un dispositif connecté au port (USB) de l’appareil principal. Remarque Les commandes disponibles avec Sony | Music Center varient en fonction du dispositif connecté. Les caractéristiques et la conception de l’application peuvent être modifiées sans avis préalable. Utilisation de Sony | Music Center 1 Réglages sonores du système Vous pouvez facilement personnaliser votre son ou utiliser le réglage [Auto Sound] recommandé par Sony. Services musicaux Vous pouvez configurer les réglages initiaux pour utiliser des services musicaux*. * Selon le pays et la région, les services musicaux et leur période de disponibilité peuvent différer. Une mise à jour du dispositif peut être nécessaire. Lorsque vous utilisez Chromecast built-in pour les services musicaux, reportezvous à la section « Utilisation de Chromecast built-in » (page 43). 44FR 2 3 4 Installez l’application Sony | Music Center gratuite sur le dispositif mobile. Recherchez Sony | Music Center dans Google Play ou dans l’App Store et installez-la sur votre dispositif mobile. Connectez le système et le dispositif mobile avec la fonction BLUETOOTH (page 38) ou la fonction réseau (page 26). Démarrez Sony | Music Center. Suivez les instructions affichées sur l’écran Sony | Music Center. Remarques • Avant d’utiliser Sony | Music Center avec la fonction BLUETOOTH, assurez-vous de régler [Mode Bluetooth] sur [Récepteur] (page 65). • Utilisez Sony | Music Center dans sa dernière version. Pour plus d’informations sur Sony | Music Center, reportez-vous à Google Play ou à l’App Store. Si vous ne parvenez pas à connecter le système et un dispositif BLUETOOTH via la fonction BLUETOOTH, désinstallez Sony | Music Center et essayez à nouveau d’établir la connexion via la fonction BLUETOOTH. Conseil Lorsque vous établissez la connexion à l’aide de la fonction réseau, connectez le dispositif mobile au même réseau que celui du système. Écoute du son du téléviseur ou dispositif connecté à partir d’un casque Vous pouvez écouter le son du téléviseur ou dispositif connecté à partir d’un casque compatible BLUETOOTH en le connectant grâce à la fonction BLUETOOTH. Écoute de la musique par jumelage avec un casque 1 2 3 4 Réglez le casque compatible BLUETOOTH sur le mode jumelage. Reportez-vous au mode d’emploi du casque pour la méthode de jumelage. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réglages de Bluetooth] - [Mode Bluetooth] [Émetteur]. Le système passe en mode transmission BLUETOOTH. 45FR 5 6 7 Sélectionnez le nom du casque à partir de la [Liste des dispositifs] sous [Réglages de Bluetooth]. Lorsque la connexion BLUETOOTH est établie, [Dispositif Bluetooth connecté.] apparaît. Si vous ne trouvez pas le nom de votre casque dans [Liste des dispositifs], sélectionnez [Balayer]. Revenez au menu d’accueil, sélectionnez [Regarder] ou [Écouter], puis sélectionnez l’entrée. L’image de l’entrée sélectionnée apparaît sur l’écran du téléviseur, « BT TX » apparaît sur l’afficheur du panneau avant, puis le son est reproduit par le casque. Aucun son n’est reproduit par le système. Pour sélectionner une entrée, reportez-vous à la section « Visualisation d’images » (page 36) ou « Écoute de la musique/du son » (page 38). 4 Déplacez le curseur sur le nom du casque, puis appuyez sur OPTIONS. 5 6 Sélectionnez [Supprimer]. Écoute de la musique avec un casque jumelé 1 2 3 4 Réglez le volume. Réglez d’abord le niveau de volume du casque. Le niveau de volume du casque peut être commandé par +/– sur l’appareil principal et par +/– sur la télécommande. Pour supprimer un dispositif enregistré de la liste des dispositifs 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. 3 Sélectionnez [Réglages de Bluetooth] - [Liste des dispositifs]. 46FR Suivez les instructions affichées pour supprimer le casque souhaité de la liste des dispositifs. 5 Activez la fonction BLUETOOTH du casque. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réglages de Bluetooth] - [Mode Bluetooth] [Émetteur]. Le système entre en mode transmission BLUETOOTH et « BT TX » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Le système se reconnecte automatiquement au casque auquel il était le plus récemment connecté. Revenez au menu d’accueil, sélectionnez [Regarder] ou [Écouter], puis sélectionnez l’entrée. L’image de l’entrée sélectionnée apparaît sur l’écran du téléviseur et le son est reproduit par le casque. Aucun son n’est reproduit par le système. Pour sélectionner une entrée, reportez-vous à la section « Visualisation d’images » (page 36) ou « Écoute de la musique/du son » (page 38). 6 Réglez le volume. Réglez le niveau de volume du casque. Vous pouvez également régler le niveau de volume du casque avec +/– sur la télécommande. Pour déconnecter le casque Exécutez une des actions suivantes. – Désactivez la fonction BLUETOOTH du casque. – Réglez [Mode Bluetooth] sur [Récepteur] ou [Non] (page 65). – Mettez le système ou le casque hors tension. – Sélectionnez le nom de dispositif du casque connecté sous [Config.] [Réglages avancés] - [Réglages de Bluetooth] - [Liste des dispositifs]. [Connecté] disparaît du nom du casque. • Vous ne pouvez pas modifier l’effet sonore ou les réglages pendant la transmission du son au casque compatible BLUETOOTH. • Certains contenus sont protégés et ne peuvent donc pas être reproduits. • En raison des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, la musique/le son reproduit par le dispositif BLUETOOTH peut être légèrement retardé par rapport au son reproduit par l’appareil principal. • Vous pouvez activer ou désactiver la réception du son LDAC provenant du dispositif BLUETOOTH (page 65). À propos de la connexion du casque • Il est possible que vous ne puissiez pas régler le niveau de volume selon le casque compatible BLUETOOTH utilisé. • L’entrée de BLUETOOTH est désactivée lorsque [Mode Bluetooth] est réglé sur [Non] ou [Émetteur]. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 dispositifs BLUETOOTH. Si vous enregistrez un 10ème dispositif BLUETOOTH, il écrase le plus vieux dispositif BLUETOOTH auquel vous vous êtes connecté. • Le système peut afficher jusqu’à 15 dispositifs BLUETOOTH détectés dans [Liste des dispositifs]. 47FR Réglage de la qualité du son Profiter de l’expérience surround immersive (VERTICAL S.) Vous pouvez vous imprégner du son surround non seulement depuis l’horizontale, mais aussi depuis le haut, en utilisant le moteur surround vertical* efficacement avec des modes son (page 49) autres que [News]. Cette fonction fonctionne aussi pour le signal du canal 2.0 tel qu’un programme de télévision. * Le moteur surround vertical est une technologie de traitement de champ sonore numérique ultra-précise développée par Sony qui produit virtuellement le champ sonore dans le sens de la hauteur en plus d’un champ sonore dans le sens horizontal en utilisant uniquement les enceintes avant et sans employer les enceintes supérieures. Vous ne devez pas installer d’enceintes au plafond et vous pouvez profiter du son avec une présence riche, qu’elle que soit la hauteur du plafond. Cette fonction est aussi significativement influencée par la forme de la pièce, car elle n’utilise pas le son réfléchi à partir d’un mur et elle optimise la lecture du son surround. 48FR VERTICAL S. 1 2 Appuyez sur VERTICAL S. Le réglage surround vertical apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner le réglage. Mode Description [On] Active la fonction surround vertical. [Off] Désactive la fonction surround vertical. Remarques • L’effet surround diffère selon la source sonore. • Un décalage de temps entre le son et l’image peut se produire selon la source sonore. Si votre téléviseur possède une fonction qui retarde l’image, utilisez-la pour le réglage. Réglage de l’effet sonore personnalisé pour différentes sources sonores (Sound Mode) Mode son Description [Auto Sound] Le réglage du son adapté est automatiquement sélectionné pour la source sonore avec ClearAudio+. [Cinema] Vous avez l’impression d’être immergé par le son qui circule derrière vous et enveloppe la totalité de votre corps. Ce mode convient pour les films. [Music] La vivacité et la brillance du son sont exprimées en détail. Ce mode convient pour écouter de la musique de manière entraînante. [Game Studio] Vous pouvez vous plonger au cœur du jeu en reproduisant la sensation de mouvement et la distance des objets, tout en distinguant clairement les dialogues. [News] Recrée clairement les voix des actualités. [Sports] Vous pouvez profiter d’une atmosphère similaire à celle d’un stade. Les commentaires des présentateurs sont toutefois reproduits clairement. [Standard] Le son d’un programme télévisé est reproduit clairement. Vous pouvez facilement profiter des effets sonores préprogrammés qui sont personnalisés pour différents types de sources sonores. Touches de sélection Sound Mode 1 Appuyez sur une des touches de sélection du mode son (AUTO SOUND, CINEMA, MUSIC, GAME, NEWS, SPORTS, STANDARD) pour sélectionner le mode son. Le mode son sélectionné apparaît sur l’écran du téléviseur. 49FR Remarques • La fonction de mode son est désactivée dans les conditions suivantes. – [Effet sonore] est réglé sur une option autre que [Sound Mode activé] (page 64). – Chromecast built-in est utilisé (page 43). – Le dispositif BLUETOOTH est connecté en mode de transmission BLUETOOTH (page 45). – La tonalité de test est émise (page 59). • Un décalage de temps entre le son et l’image peut se produire selon la source sonore. Si votre téléviseur possède une fonction qui retarde l’image, utilisez-la pour le réglage. Rendre les dialogues plus audibles (VOICE) VOICE 1 2 50FR Appuyez sur VOICE. La mode voix apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner le mode voix. Mode Description [Up Off] Standard [Up 1] Les dialogues sont facilement audibles en améliorant la plage de dialogue. [Up 2] La plage de dialogue est améliorée et le son des dialogues peut être aisément entendu par les personnes âgées. Profiter d’un son clair associé à un niveau de volume réduit durant la nuit (NIGHT) Le son est reproduit à un niveau de volume réduit avec une perte minimale de fidélité et des dialogues distincts. Réglage du volume du caisson de graves et des enceintes arrière Le caisson de graves est conçu pour reproduire les sons graves ou de basse fréquence. Les enceintes arrière sont conçues pour la lecture de la partie surround du son multi-canaux. REAR +/– NIGHT 1 2 Appuyez sur NIGHT. La mode nocturne apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner le mode nocturne. Mode Description [On] Active la fonction Mode nocturne. [Off] Désactive la fonction Mode nocturne. Remarque Lorsque vous mettez le système hors tension, ce paramètre se règle automatiquement sur [Off]. SW +/– Pour régler le volume du caisson de graves Appuyez sur SW (volume du caisson de graves) +/–. Pour régler le volume de l’enceinte arrière Appuyez sur REAR (volume de l’enceinte arrière) +/–. Remarques • Il est possible que les sons graves reproduits par le caisson de graves ne soient pas perceptibles si la source d’entrée n’en contient pas beaucoup, comme c’est le cas dans certains programmes de télévision. • Lorsque la source d’entrée ne contient pas beaucoup de son surround, le son surround reproduit à partir des enceintes arrière peut être difficilement audible. 51FR • SW +/– ne fonctionne pas lorsque le caisson de graves n’est pas connecté et REAR +/– ne fonctionne pas lorsque les enceintes arrière ne sont pas connectées. Réglage de l’écart temporel entre l’image et le son Quand le son ne correspond pas aux images affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler l’écart temporel entre l’image et le son. La méthode de réglage varie selon l’entrée. ///, OPTIONS Lorsque vous regardez la télévision 1 2 3 52FR Appuyez sur OPTIONS. « SYNC » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Appuyez sur ou Le temps de réglage apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Réglez l’écart temporel à l’aide de /, puis appuyez sur . Vous pouvez régler l’écart temporel entre 0 et 300 msec par incréments de 25 msec. 4 Appuyez sur OPTIONS. Le menu des options disparaît de l’afficheur du panneau avant. Lorsque vous regardez un autre dispositif 1 2 3 Appuyez sur OPTIONS. Le menu des options apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [A/V Sync]. Réglez l’écart temporel à l’aide de /, puis appuyez sur . Vous pouvez régler l’écart temporel entre 0 et 300 msec par incréments de 25 msec. Lecture de CD ou fichiers audio compressés par conversion en une qualité sonore proche de la haute résolution (DSEE HX) La technologie DSEE HX convertit les sources sonores existantes en une qualité audio proche de la haute résolution et vous donne l’impression d’être dans un studio d’enregistrement ou d’assister à un concert. 1 2 3 4 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réglages Audio] [DSEE HX]. Sélectionnez [Oui]. Remarques • Cette fonction est seulement disponible quand [Auto Sound]* ou [Music] est sélectionné comme mode son (page 49). • Cette fonction est compatible avec les signaux d’entrée numériques 2 canaux de 44,1 kHz ou 48 kHz de fréquence d’échantillonnage. • La fréquence d’échantillonnage/ profondeur de bits après conversion va jusqu’à 96 kHz/24 bits. • Cette fonction n’est pas compatible avec les signaux DSD. • Cette fonction est inopérante lorsque vous utilisez Chromecast built-in. • Cette fonction est inopérante lorsque [Volume auto avancé] est réglé sur [Oui] (page 64). * Uniquement lorsque [Music] est sélectionné avec [Auto Sound]. 53FR Profiter d’un son de diffusion multiplex (AUDIO) Vous pouvez bénéficier d’un son de diffusion multiplex lorsque le système reçoit un signal de diffusion multiplex Dolby Digital. AUDIO 1 Appuyez sur AUDIO. Le signal audio apparaît sur l’afficheur du panneau avant. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner le signal audio souhaité. 54FR Signal audio Description « MAIN » Le son de la langue principale sera reproduit. « SUB » Le son de la langue secondaire sera reproduit. « MN/SB » Le son mixé des langues principale et secondaire sera reproduit. Remarques • Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous devez connecter le téléviseur compatible avec Audio Return Channel (page 56) à la prise HDMI OUT (TV (ARC)) à l’aide du câble HDMI (non fourni) ou d’autres dispositifs à la prise HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 via le câble HDMI (non fourni). • Si la prise HDMI IN de votre téléviseur n’est pas compatible avec Audio Return Channel (page 56), connectez le téléviseur à la prise TV IN (OPT) avec le câble numérique optique (fourni) pour recevoir un signal Dolby Digital. Utilisation de la fonction Commande pour HDMI Utilisation de la fonction Commande pour HDMI La connexion d’un dispositif, tel qu’un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc compatible avec la fonction Commande pour HDMI*, par l’intermédiaire d’un câble HDMI vous permet de commander facilement l’appareil grâce à la télécommande d’un téléviseur. Les fonctions suivantes peuvent être utilisées avec la fonction Commande pour HDMI. • Fonction Mise hors tension du système • Fonction Commande du son du système • Audio Return Channel • Fonction One-Touch Play • Commande du menu avec la télécommande du téléviseur • Mise en veille HDMI par l’intermédiaire du réglage du mode économie d’énergie • Suivi de la langue Remarque Ces fonctions peuvent être utilisées avec des dispositifs autres que ceux fabriqués par Sony, mais leur fonctionnement n’est pas garanti. * Commande pour HDMI est une norme utilisée par le CEC (Consumer Electronics Control) pour permettre aux dispositifs HDMI (High-Definition Multimedia Interface) de se commander mutuellement. Préparation à l’utilisation de la fonction Commande pour HDMI Réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] [Commande pour HDMI] sur le système sur [Oui] (page 64). Le paramètre par défaut est [Oui]. Activez les réglages de la fonction Commande pour HDMI pour le téléviseur et tout autre dispositif connecté au système. Conseil Si vous activez la fonction Commande pour HDMI (« BRAVIA » sync) lorsque vous utilisez un téléviseur fabriqué par Sony, la fonction Commande pour HDMI du système est également activée automatiquement. Lorsque les réglages [Commande pour HDMI] sont basculés sur [Oui], « DONE » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Fonction Mise hors tension du système La mise hors tension du téléviseur entraîne également la mise hors tension automatique du système. Réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] - [Mise en veille liée au téléviseur] sur le système sur [Oui] ou [Auto] (page 64). Le paramètre par défaut est [Auto]. Remarque Le dispositif connecté peut ne pas être mis hors tension en fonction de son état. 55FR Fonction Commande du son du système Si vous mettez le système sous tension pendant que vous regardez la télévision, le son du téléviseur est reproduit par les enceintes du système. Le volume du système peut être réglé au moyen de la télécommande du téléviseur. Quand vous mettez le téléviseur sous tension, le système se met automatiquement sous tension et le son du téléviseur est reproduit à partir des enceintes du système. Les opérations peuvent également être effectuées par l’intermédiaire du menu du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. Remarques • Selon le téléviseur, le nombre de niveaux de volume du système est affiché sur l’écran du téléviseur. Le numéro du niveau de volume affiché sur le téléviseur peut différer de celui apparaissant sur l’afficheur du panneau avant du système. • Selon les réglages du téléviseur, la fonction Commande du son du système peut ne pas être disponible. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. • Selon le téléviseur, si le son du téléviseur était reproduit à partir des enceintes du téléviseur la dernière fois que vous avez regardé la télévision, il se peut que le système ne se mette pas sous tension par interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur, même si ce dernier est sous tension. 56FR Audio Return Channel Si le système est connecté à la prise HDMI IN d’un téléviseur compatible Audio Return Channel (ARC), vous pouvez écouter le son du téléviseur à partir des enceintes du système sans raccorder un câble numérique optique. Sur le système, réglez [Config.] [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] [Mode d’Entree Audio TV] sur [Auto] (page 65). Le paramètre par défaut est [Auto]. Remarque Si le téléviseur n’est pas compatible Audio Return Channel, le câble numérique optique (fourni) doit être raccordé (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). Fonction One-Touch Play Lorsque vous lisez du contenu sur un dispositif (lecteur Blu-ray Disc, « PlayStation®4 », etc.) connecté au système, le système et le téléviseur sont automatiquement mis sous tension, l’entrée du système bascule sur l’entrée associée au dispositif lu, et le son est reproduit par les enceintes du système. Remarques • Si [Config.] - [Réglages avancés] [Réglages HDMI] - [Standby Through] sur le système est réglé sur [Oui] ou [Auto] et que le son du téléviseur était reproduit par les enceintes du système la dernière fois que vous avez regardé la télévision, le système ne se met pas sous tension et le son et l’image sont reproduits par le téléviseur même lors de la lecture du contenu du dispositif (page 64). • Selon le téléviseur, la première partie du contenu en cours de lecture peut ne pas être lue correctement. Commande du menu avec la télécommande du téléviseur Vous pouvez sélectionner le système à l’aide de la touche SYNC MENU de la télécommande du téléviseur et commander le système. Cette fonction peut être utilisée si le téléviseur prend en charge le menu Sync. Pour plus de détails, reportezvous au mode d’emploi de votre téléviseur. Suivi de la langue Quand vous modifiez la langue de l’affichage des menus du téléviseur, vous changez en même temps la langue d’affichage des menus du système. Remarques • Dans le menu Sync du téléviseur, le système est reconnu par le téléviseur en tant que « Lecteur ». • Certaines opérations peuvent ne pas être disponibles sur certains téléviseurs. Mise en veille HDMI par l’intermédiaire du réglage du mode économie d’énergie La mise en veille HDMI par l’intermédiaire du réglage du mode économie d’énergie (page 64) est une fonction qui vous permet de bénéficier du son et de l’image d’un dispositif connecté sans mettre le système sous tension. Réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] - [Standby Through] sur [Auto] (page 64). Le paramètre par défaut est [Auto]. Remarque Si l’image d’un dispositif connecté au système n’est pas affichée sur le téléviseur, réglez [Standby Through] sur [Oui]. Si vous connectez un téléviseur autre que l’un de ceux fabriqués par Sony, nous vous recommandons de sélectionner ce réglage. 57FR Utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync Outre la fonction Commande pour HDMI, vous pouvez également utiliser les fonctions suivantes sur les dispositifs compatibles avec la fonction « BRAVIA » Sync. • Fonction Sound mode/Sélection d’une scène • Commande Home Cinéma Remarque Ces fonctions sont des fonctions propriétaires de Sony. Cette fonction ne peut pas être utilisée avec des produits qui ne sont pas fabriqués par Sony. Fonction Sound mode/ Sélection d’une scène Le mode son du système est automatiquement basculé selon les réglages de la fonction Sélection d’une scène ou du mode son du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. Réglez le mode son sur [Auto Sound] (page 49). Fonction Commande Home Cinéma Lorsque vous utilisez un téléviseur compatible avec la fonction Commande Home Cinéma, le réglage du système, le réglage des paramètres du mode son, le basculement des entrées, etc. peuvent être effectués sans basculer l’entrée TV. Cette fonction peut être utilisée lorsque le téléviseur est connecté à Internet. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. 58FR [Distance] Modification des réglages Personnalisation des réglages des enceintes pour le son surround Pour obtenir le son surround adéquat, réglez la distance entre les enceintes et votre position d’écoute, ainsi que leur niveau de sortie, etc. Les paramètres par défaut sont soulignés. 1 2 3 4 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réglages Enceintes] - [Réglages manuels des enceintes]. L’écran [Réglages manuels des enceintes] apparaît sur l’écran du téléviseur. Effectuez les réglages des enceintes. Sélectionnez l’élément de réglage parmi les éléments suivants en appuyant sur / et , puis réglez la valeur en fonction de l’environnement en appuyant sur / et . Réglez la distance entre la position d’écoute et les enceintes. Vous pouvez régler la valeur entre 0 mètre et 10 mètres (par incréments de 0,1 m). [Avant] : règle la distance de l’enceinte avant. [Subwoofer] : règle la distance du caisson de graves. [Enceinte arrière (G)]* : règle la distance de l’enceinte arrière gauche. [Enceinte arrière (D)]* : règle la distance de l’enceinte arrière droite. * Cette option apparaît en cas d’utilisation des enceintes arrière. Conseil Vous pouvez modifier les unités de mesure (pieds ou mètres) en appuyant sur OPTIONS. [Niveau] Réglez le niveau sonore des enceintes. Vous pouvez régler la valeur entre -6,0 dB et 6,0 dB (par incréments de 0,5 dB). [Avant] : règle le niveau de l’enceinte avant. [Subwoofer] : règle le niveau du caisson de graves. [Enceinte arrière (G)]* : règle le niveau de l’enceinte arrière gauche. [Enceinte arrière (D)]* : règle le niveau de l’enceinte arrière droite. * Cette option apparaît en cas d’utilisation des enceintes arrière. [Tonalité d’essai] La tonalité d’essai est émise par les enceintes pour vérifier les enceintes disponibles. [Non] : la tonalité d’essai n’est pas émise par les enceintes. [Oui] : la tonalité d’essai est émise par le haut-parleur. 59FR Modification de la luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur BLUETOOTH (DIMMER) Vous pouvez modifier la luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur BLUETOOTH. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner le mode d’affichage souhaité. Mode Description « BRIGHT » L’afficheur du panneau avant et l’indicateur BLUETOOTH s’allument et brillent fortement. « DARK » L’afficheur du panneau avant et l’indicateur BLUETOOTH s’allument et brillent faiblement. « OFF » L’afficheur du panneau avant est éteint. Remarque DIMMER 1 Appuyez sur DIMMER. Le mode d’affichage apparaît sur l’afficheur du panneau avant. 60FR L’afficheur du panneau avant s’éteint lorsque « OFF » est sélectionné. Il s’allume automatiquement lorsque vous appuyez sur n’importe quelle touche, puis s’éteint à nouveau si vous n’utilisez pas le système pendant 10 secondes environ. Cependant, dans certains cas, l’afficheur du panneau avant peut ne pas s’éteindre. Dans ce cas, la luminosité de l’afficheur du panneau avant est faible, identique au mode « DARK ». Économie d’énergie en mode de veille Vérifiez que vous avez défini les réglages suivants : – [Standby Through] est réglé sur [Non] (page 64). – [Veille Réseau/Bluetooth] est réglé sur [Non] (page 66). Exécution de Régl. facile Vous pouvez configurer aisément les réglages initiaux de base, les réglages des enceintes et les réglages réseau du système en exécutant Régl. facile. 1 2 3 4 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] - [Régl. facile] dans le menu d’accueil. L’écran [Régl. facile] apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez le réglage souhaité. • [Réglage initial facile] : configure les réglages initiaux de base, y compris les réglages des enceintes et les réglages du réseau. • [Config enceinte facile] : configure les réglages d’enceinte de base pour les enceintes arrière. • [Réglages réseau faciles] : configure les réglages réseau de base. Effectuez les réglages en suivant les instructions affichées à l’écran. 61FR Exécution de Réglages avancés Vous pouvez définir différents réglages pour des éléments tels que les images et le son. Les paramètres par défaut sont soulignés. 1 2 3 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. L’écran [Réglages avancés] apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez l’élément de réglage. Élément de réglage 62FR Description [Réglages Enceintes] Configure les réglages des enceintes et du caisson de graves pour l’installation et les connexions. (page 63) [Réglages Audio] Configure les réglages de sortie audio. (page 63) [Réglages HDMI] Configure les réglages HDMI. (page 64) [Réglages de Bluetooth] Configure les réglages détaillés de la fonction BLUETOOTH. (page 65) [Réglages Système] Configure les réglages du système. (page 66) [Réglages Réseau] Configure les réglages détaillés d’Internet. (page 67) [Réinitialisation] Rétablit les réglages d’usine par défaut du système. (page 67) [Mise à jour du logiciel] Met à jour le logiciel du système, du caisson de graves ou des enceintes arrière. (page 68) [Réglages Enceintes] [Réglages manuels des enceintes] Vous pouvez effectuer les réglages des enceintes pour obtenir le meilleur son surround possible. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Personnalisation des réglages des enceintes pour le son surround » (page 59). [Réglages des enceintes sans fil] Vous pouvez définir les réglages de connexion des enceintes sans fil (caisson de graves et enceintes arrière). • [Mode En liaison] Vous pouvez définir la méthode de connexion du caisson de graves et des enceintes arrière. [Auto] : connecte automatiquement le caisson de graves et les enceintes arrière au système. [Manuelle] : connecte manuellement le caisson de graves et les enceintes arrière. • [Démarrer la liaison manuelle] Connecte manuellement le caisson de graves et les enceintes arrière au système. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil » (page 32). • [Vérifiez la connexion sans fil.] Vous pouvez vérifier l’état de connexion du caisson de graves et des enceintes arrière. • [Canal RF] Vous pouvez minimiser les interférences avec d’autres dispositifs sans fil. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Si la transmission sans fil est instable » (page 34). • [Qualité de la lecture sans fil] Vous pouvez définir la qualité de lecture sans fil du caisson de graves et des enceintes arrière. [Qualité sonore] : la qualité du son a la priorité sur l’état de connexion de la connexion sans fil. [Connexion] : l’état de connexion a la priorité sur la qualité du son. • [Version du logiciel] Vous pouvez vérifier la version du logiciel du caisson de graves et des enceintes arrière. [Réglages Audio] [DSEE HX] Cette fonction est seulement disponible quand [Auto Sound]* ou [Music] est sélectionné comme mode son. [Oui] : convertit les CD ou fichiers audio compressés en une qualité sonore haute résolution et reproduit les sons aigus clairs qui sont souvent perdus (page 53). [Non] : désactivé * Uniquement lorsque [Music] est sélectionné avec [Auto Sound]. [Audio DRC] Vous pouvez compresser la gamme dynamique de la bande son. [Auto] : compresse automatiquement le son encodé en Dolby TrueHD. [Oui] : le système reproduit la bande son Dolby et DTS avec le type de gamme dynamique voulu par l’ingénieur du son. [Non] : absence de compression de la gamme dynamique. 63FR [Effet sonore] [Mise en veille liée au téléviseur] Vous pouvez sélectionner des effets sonores tels que le mode son. [Sound Mode activé] : le moteur surround vertical améliore les canaux d’enceinte surround et en hauteur pour créer un effet surround virtuel immersif et enveloppant tel que le mode son (page 49) et le surround vertical (page 48). [Dolby Speaker Virtualizer] : le virtualiseur d’enceinte Dolby améliore les canaux d’enceinte surround et en hauteur pour créer un effet surround virtuel immersif et enveloppant pendant la lecture au format Dolby. Désactive les effets sonores autres que le format Dolby. [Non] : désactive les effets sonores. Sélectionnez ce réglage lorsque vous ne souhaitez pas définir la limite supérieure de la fréquence d’échantillonnage. Cette fonction est disponible lorsque vous réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui]. [Auto] : si l’entrée du système est réglée sur [TV], [HDMI1] ou [HDMI2], le système est mis automatiquement hors tension lorsque vous mettez le téléviseur hors tension. [Oui] : le système est mis automatiquement hors tension lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, indépendamment de l’entrée. [Non] : le système n’est pas mis hors tension lorsque vous mettez le téléviseur hors tension. [Volume auto avancé] Vous pouvez minimiser les variations de volume dues au signal d’entrée. Cette fonction est effective uniquement lorsque le volume d’une publicité télévisée est plus élevé que celui du programme de télévision. [Oui] : règle le volume automatiquement. [Non] : désactivé Remarque Cette fonction ne convient pas pour l’écoute de musique. [Réglages HDMI] [Commande pour HDMI] [Oui] : la fonction Commande pour HDMI est activée. Les dispositifs connectés par un câble HDMI peuvent se commander mutuellement. [Non] : désactivé 64FR [Standby Through] Cette fonction est disponible lorsque vous réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui]. [Auto] : les signaux sont reproduits à partir de la prise HDMI OUT (ARC) du système lorsque le téléviseur est mis sous tension tandis que le système n’est pas mis sous tension. La consommation électrique en mode veille du système peut être plus réduite que lorsqu’il est réglé sur [Oui]. [Oui] : les signaux sont toujours reproduits par la prise HDMI OUT (ARC) du système lorsque le système n’est pas mis sous tension. Si vous connectez un téléviseur autre que l’un de ceux fabriqués par Sony, nous vous recommandons de sélectionner ce réglage. [Non] : les signaux ne sont pas reproduits par la prise HDMI OUT (ARC) du système lorsque le système n’est pas mis sous tension. Mettez le système sous tension pour bénéficier du contenu télévisuel d’un dispositif connecté au système. La consommation électrique en mode veille du système peut être plus réduite que lorsqu’il est réglé sur [Oui]. Remarques Réglez cette fonction lorsque le système est connecté à la prise HDMI IN du téléviseur compatible Audio Return Channel. La fonction Audio Return Channel est disponible lorsque vous réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui]. [Auto] : vous pouvez écouter le son du téléviseur sur les enceintes du système. [Optique] : utilisez ce réglage lorsqu’un câble numérique optique est connecté. • Lorsque vous réglez [Mode Bluetooth] sur [Non] alors que [Veille Réseau/Bluetooth] est réglé sur [Oui] (page 66), [Veille Réseau/Bluetooth] est automatiquement réglé sur [Non]. • Lorsque vous réglez [Veille Réseau/ Bluetooth] (page 66) sur [Oui] alors que [Mode Bluetooth] est réglé sur [Non], [Mode Bluetooth] est automatiquement réglé sur [Récepteur]. [Format du signal HDMI] Affiche la liste des dispositifs BLUETOOTH détectés et jumelés (dispositif SNK) lorsque [Mode Bluetooth] est réglé sur [Émetteur]. Vous pouvez sélectionner le format du signal HDMI pour le signal d’entrée. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du format de signal HDMI pour regarder du contenu vidéo 4K » (page 24). [Réglages de Bluetooth] [Mode Bluetooth] Vous pouvez profiter du contenu d’un dispositif BLUETOOTH en utilisant ce système ou en écoutant le son de ce système au moyen d’un casque compatible BLUETOOTH. [Récepteur] : ce système est en mode récepteur, ce qui lui permet de recevoir et de reproduire le son d’un dispositif BLUETOOTH. [Émetteur] : ce système est en mode émetteur, ce qui lui permet d’envoyer le son vers un casque compatible BLUETOOTH. Si vous basculez l’entrée du système, « BT TX » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. [Non] : la fonction BLUETOOTH est désactivée et vous ne pouvez pas sélectionner l’entrée [Bluetooth Audio]. [Liste des dispositifs] [Bluetooth Codec - AAC] Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous réglez [Mode Bluetooth] sur [Récepteur]. [Oui] : active le codec AAC. [Non] : désactive le codec AAC. Remarque Vous pouvez profiter d’un son de haute qualité si AAC est activé et si votre dispositif prend en charge AAC. [Bluetooth Codec - LDAC] Cette fonction est uniquement disponible lorsque vous réglez [Mode Bluetooth] sur [Récepteur] ou [Émetteur]. [Oui] : active le codec LDAC. [Non] : désactive le codec LDAC. Remarques • Vous pouvez profiter d’un son de qualité plus élevée si LDAC est activé et si votre dispositif prend en charge LDAC. • Lorsque vous connectez un casque compatible BLUETOOTH, ce réglage ne peut pas être modifié. 65FR [Qualité de la lecture sans fil] Remarques Vous pouvez définir la vitesse de transmission des données de la lecture LDAC. Cette fonction est uniquement disponible lorsque vous réglez [Mode Bluetooth] sur [Émetteur] et [Bluetooth Codec - LDAC] sur [Oui]. [Qualité sonore] : le débit binaire le plus élevé est utilisé. Le son est transmis dans une qualité plus élevée mais la lecture audio peut être parfois instable si la qualité de la liaison est insuffisante. [Auto] : le taux de transfert des données est automatiquement adapté en fonction de l’environnement. Si la lecture audio est instable dans ce mode, sélectionnez [Qualité sonore]. • Si vous acceptez d’utiliser la fonction Chromecast built-in, [Veille Réseau/ Bluetooth] bascule automatiquement sur [Oui]. • Si vous réglez [Canal RF] sur [Oui] (page 34), [Veille Réseau/Bluetooth] bascule automatiquement sur [Oui]. • Lorsque vous réglez [Mode Bluetooth] sur [Non] alors que [Veille Réseau/Bluetooth] est réglé sur [Oui] (page 65), [Veille Réseau/Bluetooth] est automatiquement réglé sur [Non]. • Lorsque vous réglez [Veille Réseau/ Bluetooth] sur [Oui] alors que [Mode Bluetooth] est réglé sur [Non] (page 65), [Mode Bluetooth] est automatiquement réglé sur [Récepteur]. [Réglages Système] [Langue OSD] Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage des menus à l’écran du système. [Mise en veille auto] [Oui] : active la fonction [Mise en veille auto]. Si vous n’utilisez pas le système alors qu’aucun signal n’est entré pendant 20 minutes environ, le système passe automatiquement en mode veille. [Non] : désactivé [IR-Repeater] [Oui] : les signaux de la télécommande vers le téléviseur sont émis depuis l’arrière de l’appareil principal. [Non] : désactive la fonction. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Lorsque la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas » (page 35). [Veille Réseau/Bluetooth] [Oui] : vous pouvez mettre le système sous tension via le réseau ou la fonction BLUETOOTH. [Non] : vous pouvez économiser de l’énergie en mode de veille. La reproduction du son à partir du caisson de graves ou des enceintes arrière nécessite un peu de temps après la mise sous tension du système. 66FR [Notification de mise à jour logiciel] [Oui] : configure le système pour qu’il vous informe de la dernière version du logiciel disponible (page 68). [Non] : désactivé [Réglages de la màj auto] • [Mise à jour automatique] [Oui] : la mise à jour du logiciel est exécutée automatiquement entre 02:00 et 05:00, heure locale, dans le [Fuseau horaire] sélectionné, pendant que le système n’est pas utilisé. Si vous sélectionnez [Non] dans [Veille Réseau/Bluetooth], la mise à jour du logiciel est effectuée après la mise hors tension du système. [Non] : désactivé • [Fuseau horaire] Sélectionnez votre pays/région. Remarques • La mise à jour du logiciel peut être effectuée même si vous sélectionnez [Non] dans [Mise à jour automatique] en fonction des détails associés aux mises à jour. • La mise à jour du logiciel est effectuée automatiquement dans les 11 jours suivant la mise à disposition d’une nouvelle version. [Réglage nom appareil] Vous pouvez modifier le nom de ce système selon vos préférences afin de pouvoir le reconnaître plus facilement lorsque vous utilisez la fonction [Bluetooth Audio]. Le nom est également utilisé par d’autres réseaux, notamment le réseau domestique. Suivez les instructions affichées et saisissez le nom à l’aide du clavier virtuel. [Informations système] Vous pouvez afficher des informations système telles que la version du logiciel, l’adresse MAC. [Informations sur les licences de logiciel] Vous pouvez afficher les informations sur les licences de logiciel. [Paramètres réseau local sans fil] : sélectionnez ce réglage lorsque vous utilisez la fonction Wi-Fi intégrée au système pour le connecter à un réseau sans fil. Conseil Pour plus de détails, visitez le site Web suivant et consultez les FAQ : www.sony.eu/support [Etat de connexion du réseau] Affiche l’état actuel de la connexion réseau. [Réinitialisation] Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par défaut du système en sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages inclus dans le groupe sont réinitialisés. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réinitialisation du système » (page 80). [Mise à jour du logiciel] Vous pouvez mettre à jour le logiciel du système, du caisson de graves ou des enceintes arrière. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Mise à jour du logiciel » (page 68). [Réglages Réseau] [Paramètres Réseau] Au préalable, connectez le système au réseau. [Paramètres réseau local câblé] : sélectionnez ce réglage en cas de connexion à un routeur haut débit à l’aide d’un câble LAN. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, la fonction LAN sans fil du système est automatiquement désactivée. 67FR Mise à jour du logiciel 2 En procédant à la mise à jour vers la toute dernière version du logiciel, vous pouvez profiter des fonctions les plus récentes. Pour plus d’informations sur les fonctions de mise à jour, visitez le site Web suivant : www.sony.eu/support Remarques • La mise à jour peut durer environ 40 minutes. • Un environnement Internet est nécessaire pour exécuter les mises jour via Internet. • Pendant que la mise à jour est en cours d’exécution, ne mettez pas le système sous ou hors tension, ne débranchez pas le cordon d’alimentation secteur, ne déconnectez pas/connectez pas le câble HDMI et n’utilisez pas le système ou le téléviseur. Attendez que la mise à jour du logiciel soit terminée. • Réglez [Mise à jour automatique] sur [Oui] lorsque vous souhaitez effectuer automatiquement les mises à jour du logiciel (page 66). La mise à jour du logiciel peut être effectuée même si vous sélectionnez [Non] dans [Mise à jour automatique] en fonction des détails associés aux mises à jour. 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 3 4 Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Si le système détecte des informations de mise à jour pour le système sur le réseau, la notification de mise à jour et la commande [Mise à jour du logiciel] apparaissent dans le menu d’accueil. Dans ce cas, sélectionnez [Mise à jour du logiciel] et passez à l’étape 4. Sélectionnez [Mise à jour du logiciel]. L’écran [Mise à jour du logiciel] apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez l’élément à mettre à jour. Sélectionnez l’élément à mettre à jour parmi ceux ci-dessous en appuyant sur / et , puis mettez le logiciel à jour en suivant les instructions à l’écran. Quand une mise à jour logicielle commence, le système redémarre automatiquement. Pendant la mise à jour du logiciel, « UPDT » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Quand la mise à jour est terminée, le système redémarre automatiquement. [Mise à jour réseau] Met à jour le logiciel du système via le réseau disponible. Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet. [Mise à jour USB] Met à jour le logiciel via une mémoire USB. Pour plus d’informations sur la mise à jour, consultez les instructions qui sont affichées pendant le téléchargement du fichier de mise à jour. 68FR [Enceintes sans fil uniquement] Met à jour le logiciel du caisson de graves et des enceintes arrière lorsque le logiciel du système correspond à la dernière version. Assurez-vous que le caisson de graves et les enceintes arrière sont sous tension et connectés au système (page 32). Remarques • Vous pouvez exécuter [Mise à jour USB] en maintenant les touches BLUETOOTH et de l’appareil principal enfoncées pendant 7 secondes. • Vous pouvez exécuter [Mise à jour réseau] dans Sony | Music Center. • Si la mise à jour du caisson de graves ou des enceintes arrière ne fonctionne pas, déplacez-les à proximité de l’appareil principal et mettez à jour. 69FR Dépannage Dépannage Si vous rencontrez l’un des problèmes suivants au cours de l’utilisation du système, reportez-vous à ce guide de dépannage pour essayer de le résoudre avant de demander une réparation. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Quand vous sollicitez une réparation, n’oubliez pas de rapporter à la fois votre appareil principal, le caisson de graves et les enceintes arrière (non fournies), même si le problème semble limité à un seul de ces appareils. Alimentation Le système ne se met pas sous tension. Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur est correctement branché. Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard. Le système ne se met pas sous tension même lorsque le téléviseur est mis sous tension. Réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] [Commande pour HDMI] sur [Oui] (page 64). Le téléviseur doit prendre en charge la fonction Commande pour HDMI (page 55). Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. 70FR Vérifiez les réglages des enceintes du téléviseur. L’alimentation du système se synchronise avec les réglages des enceintes du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. Selon le téléviseur, si le son du téléviseur était reproduit à partir des enceintes du téléviseur la dernière fois, il se peut que le système ne se mette pas sous tension par interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur, même si ce dernier est sous tension. Le système est mis hors tension lorsque le téléviseur est mis hors tension. Vérifiez le réglage de [Config.] [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] - [Mise en veille liée au téléviseur] (page 64). Lorsque [Mise en veille liée au téléviseur] est réglé sur [Oui] ou [Auto] le système est mis automatiquement hors tension lorsque vous mettez le téléviseur hors tension. Le système ne se met pas hors tension même lorsque le téléviseur est mis hors tension. Vérifiez le réglage de [Config.] [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] - [Mise en veille liée au téléviseur] (page 64). Pour mettre le système hors tension automatiquement, indépendamment de l’entrée, lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, réglez [Mise en veille liée au téléviseur] sur [Oui]. Le téléviseur doit prendre en charge la fonction Commande pour HDMI (page 55). Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. Le système est impossible à mettre hors tension. Le système est peut-être en mode démo. Pour annuler le mode démo, réinitialisez le système. Maintenez enfoncées les touches (alimentation) et – (volume) de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes (page 80). Image Aucune image n’apparaît ou l’image n’est pas reproduite correctement. Sélectionnez l’entrée appropriée (page 36). En l’absence d’image alors que l’entrée TV est sélectionnée, sélectionnez le canal TV de votre choix à l’aide de la télécommande du téléviseur. En l’absence d’image alors que l’entrée HDMI1/2 est sélectionnée, appuyez sur la touche de lecture du dispositif connecté. Déconnectez le câble HDMI, puis connectez-le à nouveau. Assurezvous que le câble est correctement inséré. Lorsqu’il n’y a aucune image transmise par le dispositif connecté ou lorsque l’image transmise par le dispositif connecté n’est pas reproduite correctement, réglez [Config.] - [Réglages avancés] [Réglages HDMI] - [Format du signal HDMI] - [HDMI IN 1]/[HDMI IN 2] sur [Format standard] (page 24). Si vous connectez un dispositif prenant en charge HDCP 2.2, n’oubliez pas de le connecter à la prise HDMI IN et de brancher le téléviseur sur la prise HDMI OUT du système. Le système est connecté à un dispositif d’entrée qui n’est pas conforme à HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Dans ce cas, vérifiez les spécifications du dispositif connecté. Le contenu 3D provenant de la prise HDMI IN 1/2 n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur. Selon le téléviseur ou le dispositif vidéo, il est possible que le contenu 3D ne s’affiche pas. Vérifiez le format vidéo HDMI pris en charge (page 86). Le contenu vidéo 4K provenant de la prise HDMI IN 1/2 n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur. Selon le téléviseur ou le dispositif vidéo, il est possible que le contenu vidéo 4K ne s’affiche pas. Vérifiez la fonctionnalité vidéo et les réglages tant de votre téléviseur que de votre dispositif vidéo. L’image peut ne pas être affichée correctement si le paramètre [Format du signal HDMI] est modifié. Dans ce cas, réglez le paramètre sur [Format standard] (page 24). Utilisez un câble HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet prenant en charge 18 Gbit/s ou un câble HDMI haute vitesse avec Ethernet (page 86). Aucune image ne s’affiche sur la totalité de l’écran du téléviseur. Le rapport d’aspect du support est fixe. 71FR L’image et le son du dispositif connecté au système ne sont pas reproduits par le téléviseur lorsque le système n’est pas sous tension. Réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] [Commande pour HDMI] sur [Oui] sur le système, puis réglez [Standby Through] sur [Auto] ou [Oui] (page 64). Mettez le système sous tension, puis basculez l’entrée sur celle du dispositif en cours de lecture. S’il est connecté à des dispositifs autres que ceux fabriqués par Sony prenant en charge la fonction Commande pour HDMI, réglez [Config.] - [Réglages avancés] [Réglages HDMI] - [Standby Through] sur [Oui] (page 64). Impossible d’afficher les contenus HDR en tant que gamme dynamique élevée. Vérifiez les réglages du téléviseur et du dispositif connecté. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur et du dispositif connecté. Certains dispositifs peuvent convertir des contenus HDR en SDR si la bande passante est insuffisante. Dans ce cas, réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] - [Format du signal HDMI] - [HDMI IN 1]/[HDMI IN 2] sur [Format amélioré] si le téléviseur et le dispositif connecté prennent en charge une bande passante de 18 Gbit/s (page 24). Lorsque vous sélectionnez [Format amélioré], veillez à utiliser un câble HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet prenant en charge 18 Gbit/s (page 86). 72FR Son Le système ne peut pas se connecter à un téléviseur avec la fonction BLUETOOTH. Lorsque vous connectez le système et le téléviseur avec un câble HDMI (non fourni), la connexion BLUETOOTH est annulée. Aucun son du téléviseur n’est reproduit par le système. Vérifiez le type et la connexion du câble HDMI, du câble numérique optique ou du câble audio analogique connecté au système et au téléviseur (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). Débranchez les câbles raccordant la TV au système, puis rebranchez-les fermement. Débranchez les cordons d’alimentation secteur du téléviseur et du système de la prise secteur, puis rebranchez-les. Si le système et le téléviseur sont connectés avec un câble HDMI, vérifiez ce qui suit. – La prise HDMI du téléviseur connecté porte la mention « ARC ». – La fonction Commande pour HDMI du téléviseur est activée. – Sur le système, [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] et [Mode d’Entree Audio TV] sur [Auto] (page 65). Si votre téléviseur n’est pas compatible Audio Return Channel, connectez le câble numérique optique (fourni) (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). Si le téléviseur n’est pas compatible Audio Return Channel, le son du téléviseur ne sera pas reproduit par le système, même si le système est connecté à la prise HDMI IN du téléviseur. Basculez l’entrée du système sur TV. Si vous connectez le système et le téléviseur avec un câble audio analogique (non fourni), basculez l’entrée du système sur ANALOG (page 42). Augmentez le volume du système ou annulez le silencieux. Si le son d’un décodeur câble/ satellite connecté au téléviseur n’est pas reproduit, connectez le dispositif à une prise HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 du système et basculez l’entrée du système sur l’entrée du dispositif connecté ([HDMI1] ou [HDMI2]) (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). En fonction de l’ordre dans lequel vous connectez le téléviseur et le système, le système peut être silencieux et « MUTING » apparaît sur l’afficheur du panneau avant du système. Si cela se produit, mettez d’abord le téléviseur sous tension, avant le système. Réglez les enceintes du téléviseur (BRAVIA) sur Système audio. Reportez-vous au mode d’emploi fourni de votre téléviseur pour toute information relative à sa configuration. L’image et le son du dispositif connecté au système ne sont pas reproduits par le téléviseur lorsque le système n’est pas sous tension. Réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] [Commande pour HDMI] sur [Oui] sur le système, puis réglez [Standby Through] sur [Auto] ou [Oui] (page 64). Mettez le système sous tension, puis basculez l’entrée sur celle du dispositif en cours de lecture. S’il est connecté à des dispositifs autres que ceux fabriqués par Sony prenant en charge la fonction Commande pour HDMI, réglez [Config.] - [Réglages avancés] [Réglages HDMI] - [Standby Through] sur [Oui] (page 64). Le son est reproduit à la fois par le système et le téléviseur. Coupez le son du système ou du téléviseur. Le son du téléviseur est reproduit par ce système avec un léger retard par rapport à l’image. Réglez [A/V Sync] sur 0 msec s’il est réglé sur la plage comprise entre 25 msec et 300 msec (page 52). Un décalage de temps entre le son et l’image peut se produire selon la source sonore. Si votre téléviseur possède une fonction qui retarde l’image, utilisez-la pour le réglage. Le son du dispositif connecté au système est très faible, voire inexistant. Appuyez sur + de la télécommande et vérifiez le niveau du volume (page 14). Appuyez sur ou + de la télécommande pour annuler le silencieux (page 14). Assurez-vous que la source d’entrée est correctement sélectionnée. Testez d’autres sources d’entrée en appuyant sur la touche de sélection d’entrée de la télécommande (TV/ HDMI1/HDMI2/ANALOG/USB/ BLUETOOTH) (page 14). Vérifiez si tous les câbles ainsi que tous les cordons du système et du dispositif connecté sont correctement insérés. Le système peut ne pas reproduire le contenu compatible avec la technologie de protection des droits d’auteur (HDCP). 73FR Réglez [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages HDMI] - [Format du signal HDMI] sur [Format standard] (page 24). L’effet surround ne peut pas être obtenu. Le traitement du son surround peut s’avérer inefficace selon le signal d’entrée et le réglage du mode son. L’effet surround peut être léger, selon le programme ou le disque. Pour écouter un son multicanal, vérifiez le réglage de la sortie audio numérique du dispositif connecté au système. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le dispositif connecté. Caisson de graves Le son du caisson de graves est très faible, voire inexistant. Appuyez sur SW + de la télécommande pour augmenter le volume du caisson de graves (page 52). Vérifiez que l’indicateur d’alimentation du caisson de graves brille en vert. Si l’indicateur d’alimentation du caisson de graves ne s’allume pas, procédez comme suit. – Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur du caisson de graves est correctement connecté. – Appuyez sur (alimentation) sur le caisson de graves pour le mettre sous tension. Si l’indicateur d’alimentation du caisson de graves clignote lentement en vert ou s’allume en rouge, essayez de procéder comme suit. – Rapprochez le caisson de graves de l’appareil principal afin que l’indicateur d’alimentation du caisson de graves brille en vert. – Suivez les étapes de la section « Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil » (page 32). – Vérifiez l’état de la connexion sans fil (page 63). Si l’indicateur d’alimentation du caisson de graves clignote en rouge, appuyez sur (alimentation) sur le caisson de graves pour le mettre hors tension et vérifiez si les orifices de ventilation du caisson de graves ne sont pas bloqués. Le son du caisson de graves peut être difficile à percevoir si les sources d’entrée contiennent très peu de sons graves (c’est notamment le cas des programmes de télévision). Vous pouvez vérifier le son du caisson de graves en émettant la tonalité de test (page 59). Désactivez le mode nocturne. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Profiter d’un son clair associé à un niveau de volume réduit durant la nuit (NIGHT) » (page 51). Si vous modifiez le réglage [Canal RF] en basculant de [Non] à [Oui] (page 34), 1 minute peut s’écouler avant que le son soit reproduit. Le son est irrégulier ou s’accompagne de bruit. Si un dispositif proche, notamment un LAN sans fil ou un four à microondes en cours d’utilisation, émet des ondes électromagnétiques, éloignez le système. S’il existe un obstacle entre l’appareil principal et le caisson de graves, éloignez-le ou supprimez-le. 74FR Rapprochez le plus possible l’appareil principal du caisson de graves. Modifiez le réglage [Canal RF] (page 34). Modifiez la connexion réseau du téléviseur ou du lecteur Blu-ray Disc en choisissant un réseau filaire plutôt qu’un réseau sans fil. Enceintes arrière (non fournies) Aucun son n’est reproduit par les enceintes arrière. Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur de l’enceinte arrière est correctement connecté. Si l’indicateur d’alimentation de l’enceinte arrière ne s’allume pas, procédez comme suit. – Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur de l’enceinte arrière est correctement connecté. – Appuyez sur (alimentation) sur l’enceinte arrière pour la mettre sous tension. Si l’indicateur d’alimentation de l’enceinte arrière clignote lentement en vert ou s’allume en rouge, essayez de procéder comme suit. – Rapprochez l’enceinte arrière de l’appareil principal afin que l’indicateur d’alimentation de l’enceinte arrière brille en vert. – Suivez les étapes de la section « Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil » (page 32). – Vérifiez l’état de la connexion sans fil (page 63). Appuyez sur REAR + de la télécommande pour augmenter le volume des enceintes arrière (page 51). Si vous modifiez le réglage [Canal RF] en basculant de [Non] à [Oui] (page 34), 1 minute peut s’écouler avant que le son soit reproduit. Le son est irrégulier ou s’accompagne de bruit. Si un dispositif proche, notamment un LAN sans fil ou un four à microondes en cours d’utilisation, émet des ondes électromagnétiques, éloignez le système. S’il existe un obstacle entre l’appareil principal et l’enceinte arrière, éloignez-le ou supprimez-le. Rapprochez le plus possible l’appareil principal de l’enceinte arrière. Modifiez la connexion réseau du téléviseur ou du lecteur Blu-ray Disc en choisissant un réseau filaire plutôt qu’un réseau sans fil. Connexion d’un dispositif USB Le dispositif USB n’est pas reconnu. Essayez les solutions suivantes : Mettez le système hors tension. Débranchez, puis rebranchez le dispositif USB. Mettez le système sous tension. Assurez-vous que le dispositif USB est correctement connecté au port (USB) (page 40). Vérifiez si le dispositif USB ou un câble est endommagé. Vérifiez si le dispositif USB est sous tension. Si le dispositif USB est connecté par l’intermédiaire d’un concentrateur USB, débranchez et rebranchez le dispositif USB directement sur le système. Lorsque vous connectez un WALKMAN® ou un smartphone, son stockage interne ou externe (notamment une carte mémoire) peut ne pas être reconnu. 75FR Connexion d’un dispositif mobile Le jumelage n’a pas pu être effectué. Rapprochez ce système et le dispositif BLUETOOTH. Assurez-vous que ce système ne capte pas des interférences d’un dispositif LAN sans fil, d’autres dispositifs sans fil 2,4 GHz ou d’un four à micro-ondes. Si un dispositif proche émet un rayonnement électromagnétique, éloignez-le de ce système. Impossible de mener à bien la connexion BLUETOOTH. Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH de l’appareil principal s’allume (page 39). Assurez-vous que le dispositif BLUETOOTH à connecter est sous tension et que la fonction BLUETOOTH est activée. Rapprochez ce système et le dispositif BLUETOOTH. Jumelez à nouveau ce système et le dispositif BLUETOOTH. Il est possible que vous deviez annuler d’abord le jumelage avec ce système, à partir du dispositif BLUETOOTH. Les informations de jumelage peuvent être supprimées. Recommencez le jumelage (page 38). Le son du dispositif mobile BLUETOOTH connecté n’est pas reproduit par le système. Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH de l’appareil principal s’allume (page 39). Rapprochez ce système et le dispositif BLUETOOTH. 76FR Si un dispositif qui émet un rayonnement électromagnétique, notamment un dispositif LAN sans fil, d’autres dispositifs BLUETOOTH ou un four à micro-ondes se trouvent à proximité, éloignez-les de ce système. Éliminez les obstacles entre ce système et le dispositif BLUETOOTH ou éloignez ce système de l’obstacle. Repositionnez le dispositif BLUETOOTH connecté. Réglez sur la gamme des 5 GHz la fréquence du LAN sans fil d’un routeur LAN sans fil ou d’un PC proche. Augmentez le volume du dispositif BLUETOOTH connecté. Connexion d’un casque avec la fonction BLUETOOTH Le jumelage n’a pas pu être effectué. Rapprochez ce système et le dispositif BLUETOOTH. Assurez-vous que ce système ne capte pas des interférences d’un dispositif LAN sans fil, d’autres dispositifs sans fil 2,4 GHz ou d’un four à micro-ondes. Si un dispositif proche émet un rayonnement électromagnétique, éloignez-le de ce système. Impossible de mener à bien la connexion BLUETOOTH. Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH de l’appareil principal s’allume (page 10). Assurez-vous que le dispositif BLUETOOTH à connecter est sous tension et que la fonction BLUETOOTH est activée. Rapprochez ce système et le dispositif BLUETOOTH. Jumelez à nouveau ce système et le dispositif BLUETOOTH. Vous devrez peut-être annuler d’abord le jumelage du dispositif BLUETOOTH avec ce système. Reportez-vous à la section « Pour supprimer un dispositif enregistré de la liste des dispositifs » (page 46). Les informations de jumelage peuvent être supprimées. Recommencez le jumelage (page 45). Aucun son n’est reproduit par le casque BLUETOOTH connecté. Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH de l’appareil principal s’allume (page 10). Rapprochez ce système et le dispositif BLUETOOTH. Si un dispositif qui émet un rayonnement électromagnétique, notamment un dispositif LAN sans fil, d’autres dispositifs BLUETOOTH ou un four à micro-ondes se trouvent à proximité, éloignez-les de ce système. Éliminez les obstacles entre ce système et le dispositif BLUETOOTH ou éloignez ce système de l’obstacle. Repositionnez le dispositif BLUETOOTH connecté. Réglez sur la gamme des 5 GHz la fréquence du LAN sans fil d’un routeur LAN sans fil ou d’un PC proche. Augmentez le volume du dispositif BLUETOOTH connecté. Réglez [Qualité de la lecture sans fil] sur [Auto] (page 66). Certains contenus sont protégés et ne peuvent donc pas être reproduits. Connexion LAN filaire Le système ne peut pas se connecter au réseau. Vérifiez la connexion réseau (page 26) et les réglages réseau (page 67). Connexion LAN sans fil Vous ne pouvez pas connecter votre PC à Internet après avoir exécuté [Wi-Fi Protected Setup™(WPS)]. Les réglages sans fil du routeur peuvent changer automatiquement si vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant d’ajuster ces réglages. Dans ce cas, modifiez les réglages sans fil de votre PC en conséquence. Le système ne peut pas se connecter au réseau ou la connexion réseau est instable. Vérifiez si le routeur LAN sans fil est sous tension. Vérifiez la connexion réseau (page 27) et les réglages réseau (page 67). Selon l’environnement d’utilisation (notamment le matériau des murs), les conditions de réception des ondes radio ou les obstacles entre le système et le routeur LAN sans fil, la distance de communication possible peut être réduite. Rapprochez le système et le routeur LAN sans fil. La communication peut être interrompue par des dispositifs qui utilisent la gamme de fréquences de 2,4 GHz, notamment les fours à micro-ondes, les dispositifs BLUETOOTH ou les dispositifs sans fil numériques. Éloignez l’appareil principal de ces dispositifs ou mettezles hors tension. 77FR La connexion réseau sans fil peut devenir instable selon l’environnement d’utilisation, en particulier lors de l’utilisation de la fonction BLUETOOTH du système. Dans ce cas, ajustez l’environnement d’utilisation. Le routeur LAN sans fil souhaité n’apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil. Appuyez sur BACK pour revenir à l’écran précédent, puis réessayez [Paramètres réseau local sans fil] (page 27). Si le routeur LAN sans fil souhaité n’est toujours pas détecté, sélectionnez [Nouvel enregistrement de connexion] dans la liste des réseaux, puis sélectionnez [Enregistr. manuel] pour saisir manuellement un nom de réseau (SSID). Connexion Internet Vous ne pouvez pas connecter le système à Internet. Vérifiez la connexion LAN câblée ou sans fil. Redémarrez le routeur ou le routeur LAN sans fil. Télécommande La télécommande de ce système ne fonctionne pas. Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’appareil principal (page 10). Éliminez tout obstacle entre la télécommande et le système. Si les piles de la télécommande sont faibles, remplacez-les par deux piles neuves. Assurez-vous que vous appuyez sur la touche correcte de la télécommande. 78FR La télécommande du téléviseur ne fonctionne pas. Ce problème peut être résolu en activant la fonction IR repeater (page 35). Autres La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas correctement. Vérifiez la connexion avec le système (reportez-vous au Guide de démarrage fourni). Activez la fonction Commande pour HDMI du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. Attendez quelques instants, puis essayez à nouveau. Si vous débranchez le système, un certain temps sera nécessaire avant de pouvoir effectuer les opérations. Patientez 15 secondes ou plus, puis réessayez. Assurez-vous que les dispositifs connectés au système prennent en charge la fonction Commande pour HDMI. Activez la fonction Commande pour HDMI sur les dispositifs connectés au système. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre dispositif. Le type et le nombre de dispositifs susceptibles d’être commandés par la fonction Commande pour HDMI est limité comme suit par la norme HDMI CEC : – Dispositifs d’enregistrement (enregistreur Blu-ray Disc, enregistreur DVD, etc.) : jusqu’à 3 dispositifs – Dispositifs de lecture (lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD, etc.) : jusqu’à 3 dispositifs (ce système utilise l’un d’eux) – Dispositifs avec tuner : jusqu’à 4 dispositifs – Système audio (ampli-tuner/ casque) : jusqu’à 1 dispositif (utilisé par ce système) « PRTCT » clignote sur l’afficheur du panneau avant et le système est mis hors tension. Déconnectez le cordon d’alimentation secteur et assurezvous que plus rien n’obstrue les orifices de ventilation du système. « PRTCT », « PUSH », nom de l’enceinte (« SUB », « SUR L » ou « SUR R ») et « POWER » clignotent alternativement sur l’afficheur du panneau avant. Appuyez sur (alimentation) sur l’enceinte correspondante (« SUB » : caisson de graves, « SUR L » : enceinte arrière gauche, « SUR R » : enceinte arrière droite) pour la mettre hors tension. Pour le caisson de graves, débranchez le cordon d’alimentation secteur et assurezvous que rien ne bloque les orifices de ventilation du caisson de graves, puis redémarrez le système. Pour l’enceinte arrière, débranchez le cordon d’alimentation secteur, puis redémarrez le système. S’ils sont correctement raccordés, l’affichage normal de l’afficheur du panneau avant est rétabli. Les capteurs du téléviseur ne fonctionnent pas correctement. L’appareil principal peut bloquer certains capteurs (notamment le capteur de luminosité), le récepteur de télécommande de votre téléviseur, l’émetteur pour lunettes 3D (transmission par infrarouges) d’un téléviseur 3D prenant en charge les lunettes 3D à infrarouges ou les communications sans fil. Éloignez l’appareil principal du téléviseur sans empêcher toutefois le bon fonctionnement de ces équipements. Pour plus d’informations sur le positionnement des capteurs et du récepteur de télécommande, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur. Les fonctions sans fil (LAN sans fil, fonction BLUETOOTH, caisson de graves ou enceintes arrière) sont instables. Ne placez aucun objet métallique autre qu’un téléviseur à proximité du système. Une musique que vous ne connaissez pas est soudainement lue. L’échantillon de musique pré-installé a peut-être été lu. Appuyez sur la touche de l’appareil principal pour arrêter la lecture. « BT TX » apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Réglez [Mode Bluetooth] sur [Récepteur]. « BT TX » apparaît si [Mode Bluetooth] est réglé sur [Émetteur] (page 65). 79FR Le système ne peut pas être mis hors tension ou [Réglages avancés] ne peut pas être utilisé./Sur appui de (alimentation), « .DEMO » apparaît dans l’écran d’affichage et le système ne se met pas hors tension. Le système est peut-être en mode démo. Pour annuler le mode démo, réinitialisez le système. Maintenez enfoncées les touches (alimentation) et – (volume) de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes (page 80). Réinitialisation du système Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-le comme suit. 1 2 Le système redémarre. En cas de connexion à un téléviseur dont la résolution diffère de celle du système, il se peut que le système redémarre pour réinitialiser le réglage de sortie de l’image. 3 4 5 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] [Réglages avancés] dans le menu d’accueil. Sélectionnez [Réinitialisation]. Sélectionnez l’élément du menu que vous souhaitez réinitialiser. Sélectionnez [Lancer]. Pour annuler la réinitialisation Sélectionnez [Annuler] à l’étape 5. Si la réinitialisation à l’aide du Menu d’accueil est impossible Maintenez enfoncées les touches (alimentation) et – (volume) de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes. Les réglages par défaut sont rétablis. Remarque Lors de la réinitialisation, la liaison avec le caisson de graves et les enceintes arrière peut être perdue. Dans ce cas, reportezvous à la section « Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil » (page 32). 80FR Section BLUETOOTH Informations complémentaires Spécifications Enceinte-barre (SA-ZF9) Section amplificateur PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Avant G + Avant D : 60 W + 60 W (sous 4 ohms, 1 kHz, 1% DHT) PUISSANCE DE SORTIE (référence) Blocs d’enceintes avant G/avant D/ centrale : 100 W (par canal sous 4 ohms, 1 kHz) Entrées HDMI IN 1/2* ANALOG IN TV IN (OPT) Sorties HDMI OUT (TV (ARC))* * Les prises HDMI IN 1/2 et HDMI OUT (TV (ARC)) prennent en charge le protocole HDCP 2.2. HDCP 2.2 est une technologie de protection des droits d’auteur récemment améliorée qui est utilisée pour protéger le contenu, notamment les films 4K. Section HDMI Connecteur Type A (19 broches) Section USB Port (USB) : Type A (pour la connexion d’une clé USB) Section LAN Borne LAN(100) Borne 100BASE-TX Système de communication Spécification BLUETOOTH version 4.2 Sortie Spécification BLUETOOTH Classe de puissance 1 Portée de communication maximale Ligne de mire d’environ 30 m1) Nombre maximal de dispositifs à enregistrer 9 dispositifs Gamme de fréquences Gamme des 2,4 GHz (2,4 GHz 2,4835 GHz) Méthode de modulation FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Profils BLUETOOTH compatibles2) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Codecs pris en charge3) SBC4), AAC5), LDAC Plage de transmission (A2DP) 20 Hz - 40 000 Hz (Fréquence d’échantillonnage LDAC 96 kHz avec transmission de 990 kbps) 20 Hz - 20 000 Hz (fréquence d’échantillonnage 44,1 kHz) 1) La plage réelle varie selon des facteurs tels que les obstacles présents entre les dispositifs, les champs magnétiques autour d’un four à micro-ondes, l’électricité statique, un téléphone sans fil en cours d’utilisation, la sensibilité de la réception, le système d’exploitation, les logiciels, etc. 2) Les profils standard BLUETOOTH indiquent l’objet de la communication BLUETOOTH entre des dispositifs. 3) Codec : format de conversion et de compression des signaux audio 4) Abréviation pour Subband Codec 5) Abréviation pour Advanced Audio Coding Section LAN sans fil Système de communication IEEE 802.11 a/b/g/n Gamme de fréquences 2,4 GHz, 5 GHz 81FR Section blocs d’enceintes avant G/ avant D/centrale Système d’enceintes Système d’enceintes pleine gamme, suspension acoustique Enceinte 46 mm à cône Général Alimentation requise 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Consommation électrique Marche : 52 W [Veille Réseau/Bluetooth] - [Oui] : moins de 2,4 W [Veille Réseau/Bluetooth] - [Non] : moins de 0,5 W Dimensions* (environ) (l/h/p) 1 000 mm × 64 mm × 98 mm (sans cadre grillagé) 1 000 mm × 64 mm × 99 mm (avec cadre grillagé) *N’inclut pas la partie saillante Poids (environ) 2,9 kg (sans cadre grillagé) 3,1 kg (avec cadre grillagé) Modèles d’iPod/iPhone compatibles Les modèles d’iPod/iPhone compatibles sont les suivants. Avant d’utiliser le logiciel de votre iPod/iPhone avec ce système, mettez-le à jour avec la version la plus récente. La technologie BLUETOOTH fonctionne avec les modèles suivants : iPhone 7 Plus/iPhone 7/iPhone SE/iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/ iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5 iPod touch (6ème génération)/iPod touch (5ème génération) 82FR Caisson de graves (SAWZF9) PUISSANCE DE SORTIE (référence) 100 W (sous 4 ohms, 100 Hz) Système d’enceintes Caisson de graves, bass reflex Enceinte 160 mm à cône Alimentation requise 220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Consommation électrique Marche : 20 W Mode de veille : 1 W maximum Hors tension : 0,5 W maximum Dimensions (environ) (l/h/p) 190 mm × 382 mm × 386 mm (n’inclut pas la partie saillante) Poids (environ) 8,1 kg Section transmetteur/ récepteur sans fil Système de communication Wireless Sound Specification version 4.0 Gamme de fréquences 5 GHz Méthode de modulation OFDM La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable. Gammes de fréquences radio et puissance de sortie maximum Gamme de fréquences Puissance de sortie maximale BLUETOOTH 2 400 - 2 483,5 MHz < 9,9 dBm LAN sans fil 2 400 - 2 483,5 MHz < 19,9 dBm 5 150 - 5 250 MHz < 18 dBm 5 250 - 5 350 MHz < 18 dBm 5 470 - 5 725 MHz < 18 dBm 5 725 - 5 850 MHz < 13,98 dBm Enceinte sans fil 5 150 - 5 250 MHz < 18 dBm 5 250 - 5 350 MHz < 18 dBm 5 470 - 5 600 MHz < 18 dBm 5 650 - 5 725 MHz < 18 dBm 5 725 - 5 850 MHz < 13,98 dBm 83FR Types de fichiers audio pouvant être lus Codec Extension MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) .mp3 AAC/HE-AAC .m4a, .aac, .mp4, .3gp Norme WMA9 .wma LPCM .wav FLAC .flac DSF .dsf DSDIFF* .dff AIFF .aiff, .aif ALAC .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape * Le système ne lit pas les fichiers encodés avec DST. Remarques • Il est possible que certains fichiers ne puissent pas être lus selon leur format, leur encodage, leurs conditions d’enregistrement ou d’autres conditions. • Il est possible que certains fichiers modifiés sur un PC ne puissent pas être lus. • Il est possible que l’avance ou le retour rapides ne soient pas disponibles avec certains fichiers. • Le système ne lit pas les fichiers encodés, notamment DRM. • Le système ne peut pas reconnaître un fichier/dossier selon le nom/les métadonnées. • Il est possible que certains dispositifs USB ne soient pas compatibles avec ce système. • Le système peut reconnaître les dispositifs MSC (Mass Storage Class) (tels que les mémoires flash). 84FR Formats audio en entrée pris en charge Ce système prend en charge les formats audio suivants. Format Fonction « HDMI1 » « HDMI2 » « TV » (ARC) « TV » (OPT) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – – LPCM 7.1ch – – Dolby Digital Dolby TrueHD – – Dolby Digital Plus – Dolby Atmos - Dolby TrueHD – – Dolby Atmos - Dolby Digital Plus – DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1 DTS 96/24 DTS-HD High Resolution Audio – – DTS-HD Master Audio – – DTS-HD LBR – – DTS:X – – DSD – – : format pris en charge. – : format non pris en charge. Remarque Les prises HDMI IN 1/2 n’acceptent pas de format audio contenant des protections contre la copie, notamment Super Audio CD ou DVD-Audio. 85FR Formats vidéo HDMI pris en charge Ce système prend en charge les formats vidéo suivants. Résolution Fréquence d’image 4K 4096 × 2160p3) 3840 × 2160p 50/59,94/60 Hz 23,98/24/25/29,97/30 Hz 50/59,94/60 Hz 4K 4096 × 2160p3) 3840 × 2160p 23,98/24/25/29,97/30 Hz 1920 × 1080p 25/29,97/30/50/ 59,94/60 Hz 1920 × 1080i 50/59,94/60 Hz 3D Espace colorimétrique Profondeur couleurs – RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 8 bits – YCbCr 4:2:2 8/10/12 bits – YCbCr 4:2:0 10/12 bits – RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 10/12 bits – YCbCr 4:2:0 8 bits – RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 8 bits – YCbCr 4:2:2 8/10/12 bits [Format amélioré]1) – 23,98/24 Hz 1280 × 720p Paramètre [Format du signal HDMI] [Format standard]2) RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2 50/59,94/60 Hz 23,98/24/29,97/30 Hz – 720 × 480p 59,94/60 Hz – 720 × 576p 50 Hz – 640 × 480p 59,94/60 Hz – 8/10/12 bits RGB 4:4:4 : compatible avec le signal 3D aux formats Côte à côte (moitié)3) : compatible avec le signal 3D aux formats Paquet images et Dessus-Dessous (haut et bas)3) 1) 2) 3) Utilisez un câble HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet prenant en charge 18 Gbit/s. Utilisez un câble HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet ou un câble HDMI haute vitesse avec Ethernet Sony portant le logo du type. La touche OPTIONS ne fonctionne pas et l’affichage des menus (OSD) du système n’apparaît pas. 86FR Remarques sur la prise HDMI et les connexions HDMI • Utilisez un câble agréé HDMI. • L’usage d’un câble de conversion HDMI-DVI n’est pas conseillé. • Les signaux audio (fréquence d’échantillonnage, longueur de bits, etc.) transmis par une prise HDMI risquent d’être supprimés par le dispositif connecté. • Le son risque d’être interrompu en cas de modification de la fréquence d’échantillonnage ou du nombre de canaux des signaux de sortie audio du dispositif de lecture. • Quand l’entrée TV est sélectionnée, les signaux vidéo provenant d’une des prises HDMI IN 1/2 sélectionnée en dernier sont reproduits à partir de la prise HDMI OUT (TV (ARC)). • Ce système prend en charge « TRILUMINOS ». • Toutes les prises HDMI IN et HDMI OUT prennent en charge une bande passante jusqu’à 18 Gbit/s, HDCP 2.21), les espaces colorimétriques étendus BT.20202) et le pass-through des contenus HDR (High Dynamic Range)3). • En cas de connexion à un téléviseur dont la résolution diffère de celle du système, il se peut que le système redémarre pour réinitialiser le réglage de sortie de l’image. 1) 2) 3) HDCP 2.2 est une technologie de protection des droits d’auteur récemment améliorée qui est utilisée pour protéger le contenu, notamment les films 4K. L’espace colorimétrique BT.2020 est une nouvelle norme couleur plus étendue qui est définie pour les systèmes de télévision ultra haute définition. HDR est un format vidéo émergent qui peut afficher une plus large gamme de niveaux de luminosité. Le système est compatible avec HDR10, HLG (Hybrid Log-Gamma) et Dolby Vision. 87FR Communication BLUETOOTH • Les dispositifs BLUETOOTH doivent être utilisés à une distance approximative de 10 mètres (distance sans obstacle) les uns des autres. La portée de communication effective peut être plus courte dans les conditions suivantes. – Quand une personne, un objet métallique, un mur ou tout autre obstacle se trouve entre les dispositifs connectés via BLUETOOTH – Emplacements où est installé un LAN sans fil – Autour d’un four à micro-ondes en cours d’utilisation – Emplacements où se produisent d’autres ondes électromagnétiques • Les dispositifs BLUETOOTH et le LAN sans fil (IEEE 802.11 b/g/n) utilisent la même gamme de fréquences (2,4 GHz). Des interférences électromagnétiques peuvent se produire lorsque vous utilisez votre dispositif BLUETOOTH à proximité d’un dispositif avec fonction LAN sans fil. Cela peut entraîner la réduction des vitesses de transfert de données, des parasites ou l’impossibilité d’établir la connexion. Dans ce cas, essayez les solutions suivantes : – Utilisez ce système à 10 mètres au moins du dispositif LAN sans fil. – Mettez le dispositif LAN sans fil hors tension quand vous utilisez votre dispositif BLUETOOTH à moins de 10 mètres. – Installez ce système et le dispositif BLUETOOTH le plus près possible l’un de l’autre. • Les ondes radio émises par ce système peuvent interférer avec le fonctionnement de certains appareils médicaux. Ces interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement, mettez toujours ce système et le dispositif BLUETOOTH hors tension dans les endroits suivants : 88FR – Dans les hôpitaux, à bord de trains et d’avions, dans les stations d’essence et dans tout endroit où des gaz inflammables peuvent être présents – À proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie • Ce système prend en charge des fonctions de sécurité conformes à la spécification BLUETOOTH afin de garantir une connexion sécurisée pendant la communication à l’aide de la technologie BLUETOOTH. Toutefois, il est possible que cette sécurité s’avère insuffisante en fonction des éléments composant l’environnement et d’autres facteurs. Par conséquent, soyez toujours vigilant lorsque vous communiquez à l’aide de la technologie BLUETOOTH. • Sony décline toute responsabilité en cas de dégâts ou de pertes résultant de fuites d’informations pendant une communication à l’aide de la technologie BLUETOOTH. • La communication BLUETOOTH n’est pas nécessairement garantie avec tous les dispositifs BLUETOOTH dont le profil est identique à celui de ce système. • Les dispositifs BLUETOOTH connectés à ce système doivent être conformes à la spécification BLUETOOTH définie par Bluetooth SIG, Inc., et ils doivent être certifiés conformes. Toutefois, même si un dispositif est conforme à la spécification BLUETOOTH, il peut arriver que le dispositif BLUETOOTH, du fait de ses caractéristiques ou spécifications, ne puisse pas être connecté ou induise des méthodes de commande, une utilisation ou un affichage différents. • Des parasites ou des interruptions peuvent se produire selon le dispositif BLUETOOTH connecté à ce système, l’environnement de communication ou les conditions environnantes. Pour toute question ou tout problème concernant votre système, consultez votre revendeur Sony le plus proche. CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL (« CLUF ») AVANT D’UTILISER LE LOGICIEL. EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ LES CONDITIONS DU PRÉSENT CLUF. VOUS NE POUVEZ PAS UTILISER LE LOGICIEL SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES CONDITIONS DU PRÉSENT CLUF. Le présent CLUF est un contrat conclu entre vous et Sony Video & Sound Products Inc. (ci-après « SONY »). Le présent CLUF régit vos droits et obligations eu égard au logiciel SONY de SONY et/ou de ses concédants de licence tiers (y compris les sociétés affiliées de SONY) ainsi que leurs sociétés affiliées respectives (ci-après collectivement dénommés les « FOURNISSEURS TIERS »), ainsi qu’eu égard à toute mise à jour/mise à niveau fournie par SONY, à toute documentation imprimée, en ligne ou électronique relative à ce logiciel et à tous fichiers de données créés du fait de l’utilisation de ce logiciel (ci-après collectivement dénommés le « LOGICIEL »). Nonobstant ce qui précède, tout logiciel compris dans le LOGICIEL auquel est associé un contrat de licence d’utilisateur final distinct (y compris, notamment, une Licence publique générale GNU ou une Licence publique générale limitée ou pour les bibliothèques) sera couvert par les dispositions du contrat de licence d’utilisateur final distinct qui s’appliqueront en lieu et place des dispositions du présent CLUF dans la mesure précisée par ledit contrat de licence d’utilisateur final distinct (ciaprès le « LOGICIEL EXCLUS »). LICENCE D’UTILISATION DU LOGICIEL Le LOGICIEL est concédé sous licence, il n’est pas vendu. Le LOGICIEL est protégé par les lois relatives aux droits d’auteur et autres droits de propriété intellectuelle. DROITS D’AUTEUR Tous les droits et titres afférents au LOGICIEL et sur celui-ci (y compris, notamment, toute image, toute photographie, toute animation, toute vidéo, tout fichier audio, toute musique, tout texte et tout applet intégrés au LOGICIEL) sont détenus par SONY ou l’un ou plusieurs des FOURNISSEURS TIERS. OCTROI DE LICENCE SONY vous concède une licence limitée d’utilisation du LOGICIEL exclusivement avec votre appareil compatible (ci-après l’« APPAREIL ») et uniquement à des fins personnelles non commerciales. SONY et les FOURNISSEURS TIERS se réservent expressément l’ensemble des droits, titres et intérêts (y compris, notamment, l’ensemble des droits de propriété intellectuelle) afférents et se rapportant au LOGICIEL, qui ne vous sont pas spécifiquement octroyés aux termes du présent CLUF. OBLIGATIONS ET LIMITES Vous ne pouvez pas copier, publier, adapter, redistribuer, tenter de déterminer le code source, modifier, faire de l’ingénierie inverse sur, décompiler ou désassembler tout ou partie du LOGICIEL, ni créer d’œuvres dérivées du LOGICIEL, sauf si de telles œuvres dérivées sont volontairement facilitées par le LOGICIEL. Vous ne pouvez pas modifier ni falsifier la 89FR fonctionnalité de gestion des droits numériques du LOGICIEL. Vous ne pouvez pas contourner, modifier, empêcher ou circonvenir l’une quelque des fonctions ou protections du LOGICIEL ou de tout mécanisme fonctionnellement lié au LOGICIEL. Vous ne pouvez pas séparer un composant spécifique du LOGICIEL afin de l’utiliser sur plus d’un APPAREIL sans l’autorisation expresse de SONY à cet effet. Vous ne pouvez pas supprimer, altérer, recouvrir ou détériorer les marques ou mentions apposées sur le LOGICIEL. Vous ne pouvez pas partager, distribuer, louer, donner en location, concéder en sous-licence, céder, transférer ni vendre le LOGICIEL. Les logiciels, services de réseau ou autres produits, autres que le LOGICIEL, indispensables à l’exécution du LOGICIEL, peuvent être interrompus ou arrêtés à la discrétion des fournisseurs (fournisseurs de logiciels, prestataires de services ou SONY). SONY et ces fournisseurs ne garantissent pas que le LOGICIEL, les services de réseau, les contenus ou les autres produits resteront disponibles ou fonctionneront sans interruption ni modification. UTILISATION DU LOGICIEL AVEC DES ÉLÉMENTS PROTÉGÉS PAR LE DROIT D’AUTEUR Il est possible que vous puissiez utiliser le LOGICIEL pour visualiser, stocker, traiter et/ou utiliser le contenu créé par vous-même ou par des tiers. Ce contenu peut être protégé par le droit d’auteur, les lois portant sur d’autres droits de propriété intellectuelle et/ou des accords y afférents. Vous acceptez d’utiliser le LOGICIEL uniquement conformément à tous lesdits lois et accords s’appliquant à ce contenu. Vous reconnaissez et acceptez que SONY puisse prendre des mesures appropriées pour protéger les droits 90FR d’auteur relatifs au contenu stocké, traité ou utilisé par le LOGICIEL. Ces mesures comprennent, sans toutefois s’y limiter, le décompte de la fréquence de vos sauvegardes et restaurations par certaines fonctionnalités du LOGICIEL, le refus de votre demande de permission de restauration de données et la résiliation du présent CLUF en cas d’utilisation illégitime de votre part du LOGICIEL. SERVICE DE CONTENU VEUILLEZ ÉGALEMENT NOTER QUE LE LOGICIEL PEUT ÊTRE CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ AVEC LE CONTENU DISPONIBLE PAR LE BIAIS D’UN OU DE PLUSIEURS SERVICES DE CONTENU (CI-APRÈS LE « SERVICE DE CONTENU »). L’UTILISATION DU SERVICE ET DE CE CONTENU EST SOUMISE AUX CONDITIONS DE SERVICE DE CE SERVICE DE CONTENU. SI VOUS REFUSEZ CES CONDITIONS, VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL SERA LIMITÉE. Vous reconnaissez et acceptez que certains contenus et certains services disponibles par l’intermédiaire du LOGICIEL puissent être fournis par des tiers sur lesquels SONY n’exerce aucun contrôle. L’UTILISATION DU SERVICE DE CONTENU NÉCESSITE UNE CONNEXION INTERNET. LE SERVICE DE CONTENU PEUT ÊTRE INTERROMPU À TOUT MOMENT. CONNECTIVITÉ INTERNET ET SERVICES DE TIERS Vous reconnaissez et acceptez que l’accès à certaines fonctionnalités du LOGICIEL puisse nécessiter une connexion internet dont vous êtes exclusivement responsable. Par ailleurs, vous êtes exclusivement responsable du paiement des frais de tiers afférents à votre connexion internet, y compris, notamment, les frais des fournisseurs d’accès ou d’utilisation du réseau. L’exploitation du LOGICIEL peut être limitée ou restreinte en fonction des capacités, de la bande passante ou des limites techniques de votre connexion et de votre service internet. La fourniture, la qualité et la sécurité de cette connectivité internet relèvent de la responsabilité exclusive du tiers fournissant le service. RÉGLEMENTATIONS RELATIVES AUX EXPORTATIONS ET AUTRES Vous acceptez de respecter toutes les restrictions et réglementations relatives aux exportations et réexportations en vigueur dans la zone ou le pays où vous résidez, et de ne pas transférer ou autoriser le transfert du LOGICIEL vers un pays interdit ou d’une autre manière contrevenant auxdites restrictions ou réglementations. ACTIVITÉS À HAUT RISQUE Le LOGICIEL ne possède pas de tolérance aux pannes et n’est pas conçu, fabriqué pour ou destiné à être utilisé ou revendu comme un équipement de contrôle en ligne dans des environnements dangereux nécessitant des performances sans failles, comme l’exploitation d’installations nucléaires, la navigation ou les systèmes de communication aériens, le contrôle du trafic aérien, les appareils de maintien des fonctions vitales ou les systèmes d’armes, pour lesquels toute panne du LOGICIEL pourrait conduire à des décès, à des lésions corporelles ou à d’importants préjudices physiques ou environnementaux (ci-après les « ACTIVITÉS À HAUT RISQUE »). SONY, chacun des FOURNISSEURS TIERS et chacune de leurs sociétés affiliées respectives déclinent toutes garanties, obligations ou conditions d’adéquation aux ACTIVITÉS À HAUT RISQUE, qu’elles soient explicites ou implicites. EXCLUSION DE GARANTIE SUR LE LOGICIEL Vous reconnaissez et acceptez que vous utilisez le LOGICIEL à vos propres risques et que vous êtes responsable de l’utilisation du LOGICIEL. Le LOGICIEL est fourni « EN L’ÉTAT », sans garantie, ni obligation ou condition d’aucune sorte. SONY ET CHACUN DES FOURNISSEURS TIERS (aux fins de la présente Section, SONY et chacun des FOURNISSEURS TIERS sont collectivement dénommés « SONY ») DÉCLINENT EXPRESSÉMENT L’ENSEMBLE DES GARANTIES, OBLIGATIONS OU CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, NOTAMMENT, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ABSENCE DE CONTREFAÇON ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. SONY NE GARANTIT PAS ET NE POSE AUCUNE CONDITION NI NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION (A) QUANT AU FAIT QUE LES FONCTIONS CONTENUES DANS LE LOGICIEL RÉPONDRONT À VOS EXIGENCES OU QU’ELLES SERONT MISES À JOUR ; (B) QUANT AU FAIT QUE LE FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL SERA CORRECT OU EXEMPT D’ERREURS NI QUE TOUS LES DÉFAUTS SERONT CORRIGÉS ; (C) QUANT AU FAIT QUE LE LOGICIEL N’ENDOMMAGERA PAS UN AUTRE LOGICIEL, UN ÉLÉMENT OU DES DONNÉES ; (D) QUANT AU FAIT QUE TOUT LOGICIEL, TOUT SERVICE DE RÉSEAU (Y COMPRIS INTERNET) OU DES PRODUITS (AUTRES QUE LE LOGICIEL) INDISPENSABLES AU FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL DEMEURERONT DISPONIBLES, NE SERONT PAS INTERROMPUS OU MODIFIÉS ; ET (E) EU ÉGARD À L’UTILISATION OU AUX RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL, QUANT À SON EXACTITUDE, PRÉCISION, FIABILITÉ OU AUTRE. 91FR AUCUNE INFORMATION NI CONSEIL DONNÉ PAR ORAL OU PAR ÉCRIT PAR SONY OU UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ DE SONY NE CRÉE DE GARANTIE, D’OBLIGATION OU DE CONDITION NI N’ACCROIT D’UNE QUELCONQUE FAÇON LA PORTÉE DE LA PRESENTE GARANTIE. SI LE LOGICIEL S’AVÈRE DÉFECTUEUX, VOUS ASSUMEREZ L’INTÉGRALITÉ DU COÛT DE TOUS LES SERVICES, RÉPARATIONS OU CORRECTIONS NÉCESSAIRES. CERTAINS PAYS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ SONY ET CHACUN DES FOURNISSEURS TIERS (aux fins de la présente Section, SONY et chacun des FOURNISSEURS TIERS sont collectivement désignés « SONY ») N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS LIÉS À LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, TOUT MANQUEMENT CONTRACTUEL, TOUTE NÉGLIGENCE, TOUTE RESPONSABILITÉ SANS FAUTE OU AU TITRE DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE RELATIVE AU LOGICIEL, Y COMPRIS, NOTAMMENT, LES DOMMAGES DÉCOULANT DE LA PERTE DE PROFITS, DE LA PERTE DE REVENUS, DE LA PERTE DE DONNÉES, DE LA PERTE D’UTILISATION DU LOGICIEL OU DE TOUT ÉLÉMENT ASSOCIÉ, DE TOUT TEMPS D’ARRÊT ET TEMPS DE L’UTILISATEUR, MÊME EN CAS DE CONNAISSANCE PRÉALABLE DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE CHACUN ET DE TOUS AUX TERMES DE TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CLUF SE LIMITERA AU MONTANT EFFECTIVEMENT PAYÉ POUR LE PRODUIT. CERTAINS PAYS NE 92FR PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. FONCTIONNALITÉ DE MISE À JOUR AUTOMATIQUE En tant que de besoin, SONY ou les FOURNISSEURS TIERS peuvent automatiquement mettre à jour ou autrement modifier le LOGICIEL, y compris, notamment, aux fins de l’amélioration des fonctionnalités de sécurité, de la correction d’erreurs et de l’amélioration de ses fonctions, lorsque vous interagissez avec les serveurs de SONY ou de tiers ou autrement. Ces mises à jour ou modifications peuvent supprimer ou changer la nature des fonctionnalités ou d’autres aspects du LOGICIEL, y compris, notamment, des fonctionnalités sur lesquelles vous comptez éventuellement. Vous reconnaissez et acceptez que ces activités puissent être réalisées à l’entière discrétion de SONY et que SONY puisse conditionner la poursuite de l’utilisation du LOGICIEL à l’installation ou l’acceptation complète par vous de telles mises à jour ou modifications. Toute mise à jour/ modification sera réputée faire partie du LOGICIEL et s’y intégrer aux fins du présent CLUF. En acceptant le présent CLUF, vous acceptez ces mises à jour/ modifications. INTÉGRALITÉ DU CONTRAT, RENONCIATION, DIVISIBILITÉ Le présent CLUF et les politiques en matière de respect de la vie privée de SONY, chacune dans leur version amendée et modifiée périodiquement, constituent l’intégralité de l’accord intervenu entre vous et SONY relativement au LOGICIEL. Le fait que SONY n’exerce pas ou ne fasse pas valoir un droit ou une disposition du présent CLUF ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition. Si une clause du présent CLUF est déclarée non valable, illégale ou inapplicable, cette disposition sera appliquée dans toute la mesure permise afin de préserver l’intention du présent CLUF et ses autres clauses demeureront pleinement en vigueur et continueront à produire pleinement leurs effets. DROIT APPLICABLE ET JURIDICTION COMPÉTENTE La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s’applique pas au présent CLUF. Le présent CLUF est régi par le droit japonais, exception faite des dispositions en matière de conflits de lois. Tout litige découlant du présent CLUF est soumis à la compétence exclusive du tribunal de district de Tokyo, au Japon, et les parties aux présentes acceptent la compétence de ce tribunal. MOYENS DE RÉPARATION ALTERNATIFS Nonobstant toute disposition contraire du présent CLUF, vous reconnaissez et acceptez que toute violation ou tout non-respect du présent CLUF de votre fait cause un préjudice irréparable à SONY, pour lequel un dédommagement financier serait inadéquat, et vous acceptez que SONY obtienne toute injonction ou toute mesure de réparation alternative que SONY juge nécessaire ou appropriée dans ces circonstances. SONY peut également exercer tout recours juridique ou technique pour prévenir la violation du présent CLUF et/ou pour le mettre en œuvre, y compris, notamment, la résiliation immédiate de votre utilisation du LOGICIEL si SONY estime, à son entière discrétion, que vous contrevenez ou entendez contrevenir au présent CLUF. Ces recours viennent s’ajouter aux éventuels autres recours dont SONY peut disposer en vertu de la loi, des moyens de réparation alternatifs ou aux termes d’un contrat. RÉSILIATION Sans préjudice d’aucun de ses autres droits, SONY peut résilier le présent CLUF si vous contrevenez à l’une quelconque de ses dispositions. En tel cas de résiliation, vous devez cesser toute utilisation du LOGICIEL et détruire toute éventuelle copie de celui-ci. MODIFICATION SONY SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CLUF À SON ENTIÈRE DISCRÉTION EN PUBLIANT UNE NOTICE D’INFORMATION SUR UN SITE INTERNET DÉSIGNÉ PAR SONY, PAR UNE NOTIFICATION ÉLECTRONIQUE ENVOYÉE À L’ADRESSE FOURNIE PAR VOS SOINS, SUR REMISE D’UNE NOTICE D’INFORMATION DANS LE CADRE DE LA PROCÉDURE VOUS PERMETTANT D’OBTENIR DES MISES À NIVEAU/MISES À JOUR OU PAR TOUS AUTRES MOYENS JURIDIQUEMENT RECONNUS. Si vous refusez la modification, vous devrez contacter SONY dans les meilleurs délais afin de recueillir ses instructions. Toute poursuite de l’utilisation du LOGICIEL par vos soins après la date d’entrée en vigueur d’une telle notice d’information avis sera réputée valoir acceptation de votre part d’être lié par cette modification. TIERS BÉNÉFICIAIRES Chaque FOURNISSEUR TIERS est expressément désigné un tiers bénéficiaire du présent CLUF et a le droit de faire appliquer toute disposition de celui-ci pour ce qui concerne son LOGICIEL. 93FR Si vous avez des questions concernant le présent CLUF, vous pouvez contacter SONY par écrit à l’adresse correspondant à chaque zone ou pays. Droits d’auteur © 2018 Sony Video & Sound Products Inc. Tous droits réservés. Précautions Sécurité • Si un objet ou un liquide pénètre dans le système, débranchez-le et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de continuer à l’utiliser. • Ne grimpez pas sur l’appareil principal ou sur le caisson de graves, car vous risqueriez de tomber et de vous blesser ou d’endommager le système. Sources d’alimentation • Avant d’utiliser le système, assurez-vous que sa tension de fonctionnement correspond à celle du secteur. La tension de fonctionnement est indiquée sur la plaque signalétique située au bas de l’appareil principal. • Débranchez le système de la prise murale si vous n’envisagez pas de l’utiliser pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, saisissez sa fiche ; ne tirez jamais directement sur le cordon. • Une lame de la fiche est plus large que l’autre à des fins de sécurité et s’insère dans la prise murale d’une seule manière. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche à fond dans la prise, contactez votre revendeur. • Le cordon d’alimentation secteur ne doit être remplacé que dans un centre de service après-vente qualifié. Accumulation de chaleur Bien que le système chauffe en cours de fonctionnement, il ne s’agit pas d’une anomalie. Si vous utilisez constamment ce système à un volume élevé, la température augmente considérablement sur le dessous et à l’arrière du système. Pour éviter de vous brûler, ne touchez pas le système. 94FR Installation Utilisation • Ne placez pas le système à proximité d’une source de chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques. • À l’arrière de l’appareil principal et du caisson de graves, ne placez aucun objet qui risquerait d’obstruer les orifices de ventilation et de provoquer des défaillances. • Ne placez aucun objet métallique autre qu’un téléviseur à proximité du système. Les fonctions sans fil peuvent être instables. • Lorsque vous utilisez le système avec un téléviseur, un magnétoscope ou une platine à cassette, cela peut engendrer du bruit et la qualité de l’image peut en souffrir. Dans ce cas, éloignez le système du téléviseur, du magnétoscope ou de la platine à cassette. • Soyez vigilant lorsque vous placez le système sur une surface qui a subi un traitement spécial (avec de la cire, de l’huile, du polish, etc.), car cela risque de tâcher ou de décolorer la surface. • Évitez de vous blesser avec les coins de l’appareil principal et du caisson de graves. • Laissez un espace de 3 cm ou davantage sous l’appareil principal lorsque vous l’accrochez au mur. • Les enceintes de ce système ne comportent aucun blindage magnétique. Ne posez pas de cartes magnétiques sur le système ou à proximité de celui-ci. Avant de connecter d’autres dispositifs, n’oubliez pas de mettre le système hors tension et de le débrancher. Manipulation du caisson de graves Ne glissez pas la main dans la fente du caisson de graves lorsque vous le soulevez. Vous risqueriez d’endommager l’excitateur de l’enceinte. Quand vous soulevez le caisson de graves, tenez-le par le dessous. Si vous remarquez une irrégularité des couleurs sur un écran de téléviseur proche Les irrégularités de couleurs peuvent être observées sur certains types de téléviseurs. Si vous observez une irrégularité des couleurs... Mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous tension après 15 à 30 minutes. Si vous observez à nouveau une irrégularité des couleurs... Éloignez davantage le système du téléviseur. Nettoyage Nettoyez le système avec un chiffon doux et sec. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant, tel que de l’alcool ou de la benzine. Pour toute question ou tout problème concernant votre système, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Avis d’exclusion de responsabilité relatif aux services proposés par des tiers Les services de réseau, le contenu et le (système d’exploitation et) logiciel de ce produit peuvent être soumis à des conditions générales spécifiques. Ils peuvent être modifiés, interrompus ou annulés à tout moment et peuvent nécessiter des frais, une inscription ou des informations de carte de crédit. 95FR Remarques sur la mise à jour Ce système vous permet de mettre à jour le logiciel automatiquement lorsqu’il est connecté à Internet par l’intermédiaire d’un réseau filaire ou sans fil. Vous pouvez ajouter de nouvelles fonctionnalités et utiliser le système de manière plus confortable et sécurisée en le mettant à jour. Si vous ne souhaitez pas procéder à la mise à jour automatiquement, vous pouvez désactiver la fonction en utilisant l’application Sony | Music Center installée sur votre smartphone ou votre tablette. Cependant, le système peut se mettre à jour automatiquement pour des raisons de sécurité par exemple, même si cette fonction est désactivée. Vous pouvez également mettre à jour le logiciel en utilisant le menu des réglages lorsque la fonction est désactivée. Reportez-vous à la section « Exécution de Réglages avancés » (page 62) pour plus de détails. Vous ne pouvez pas utiliser le système pendant la mise à jour du logiciel. Droits d’auteur et marques commerciales Ce système intègre les technologies Dolby* Digital et DTS** Digital Surround System. * Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Dolby Atmos, Dolby Vision et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. **Pour les brevets DTS, visitez http:// patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS combiné au symbole, DTS:X et le logo DTS:X sont des marques déposées et/ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés. La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Sony s’effectue sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Ce système intègre la technologie HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™). Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Google, Chromecast built-in ainsi que d’autres marques et logos connexes sont des marques commerciales de Google LLC. Apple, le logo Apple, iPhone, iPod, et iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. 96FR « Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu spécifiquement pour, respectivement, l’iPod ou iPhone, et qu’il a été certifié par le développeur comme étant conforme aux normes de performance d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de ce périphérique ou de sa conformité avec les normes de sécurité ou réglementaires. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut avoir une influence sur les performances sans fil. Le logo « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation. « ClearAudio+ » est une marque commerciale de Sony Corporation. WALKMAN® et le logo WALKMAN® sont des marques déposées de Sony Corporation. « PlayStation » est une marque déposée ou une marque commerciale de Sony Interactive Entertainment Inc. Technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 et brevets concédés sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson. Windows Media est soit une marque déposée soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors du cadre de ce produit est interdite sans une licence concédée par Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft. Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi Alliance® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. LDAC™ et le logo LDAC sont des marques commerciales de Sony Corporation. LDAC est une technologie d’encodage audio développée par Sony qui permet la transmission de contenus Audio haute résolution (Hi-Res), même par l’intermédiaire d’une connexion BLUETOOTH. Contrairement à d’autres technologies d’encodage compatibles BLUETOOTH, notamment SBC, elle ne nécessite aucune rétro-conversion du contenu Audio haute résolution*. Elle permet en outre de transmettre, via un réseau sans fil BLUETOOTH, environ trois fois plus de données** que ces autres technologies avec une qualité sonore inégalée, grâce à un encodage efficace et une transmission par paquets optimisée. * À l’exception des contenus au format DSD **Par rapport à SBC (Subband Coding) en cas de sélection d’un débit binaire de 990 kbit/s (96/48 kHz) ou 909 kbit/s (88,2/44,1 kHz) Ce produit contient un logiciel régi par la Licence publique générale GNU (« GPL ») ou la Licence publique générale limitée GNU (« LGPL »). Vous pouvez obtenir, modifier et redistribuer le code source de ces logiciels dans la mesure permise par les modalités de la GPL ou de la LGPL. Pour plus d’informations sur la GPL, la LGPL et d’autres licences logicielles, reportez-vous à [Informations sur les licences de logiciel] sous [Config.] [Réglages avancés] - [Réglages Système] sur le produit. Le code source du logiciel utilisé dans ce produit est régi par la GPL et la LGPL, et est disponible sur Internet. Pour télécharger, accédez au site Web suivant : URL : http://oss.sony.net/Products/Linux Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance. 97FR Veuillez noter que Sony ne peut pas répondre aux demandes de renseignements portant sur le contenu du code source. « DSEE HX » est une marque commerciale de Sony Corporation. DLNA™, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des marques de service ou des marques de certification de la Digital Living Network Alliance. « TRILUMINOS » et le logo « TRILUMINOS » sont des marques déposées de Sony Corporation. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 98FR Index A Audio DRC 63 Audio Return Channel (ARC) 11, 56, 65 B Bluetooth Codec - AAC 65 Bluetooth Codec - LDAC 65 BT.2020 87 Mise à jour réseau 68 Mise à jour USB 68 Mise en veille auto 66 Mise en veille liée au téléviseur 64 Mode Bluetooth 65 Mode d’Entree Audio TV 65 N C NIGHT 51 Notification de mise à jour logiciel 66 Caisson de graves 51, 74 Commande pour HDMI 55, 64 P D Paramètres Réseau 67 PRTCT 79 DIMMER 60 DSEE HX 63 Q E Effet sonore 64 Enceintes sans fil uniquement 69 Etat de connexion du réseau 67 F Format du signal HDMI 24, 65, 86 Fuseau horaire 66 H HDCP 2.2 87 HDR 87 I Informations sur les licences de logiciel 67 Informations système 67 IR-Repeater 66 L Langue OSD 66 Liste des dispositifs 65 Qualité de la lecture sans fil 66 R Réglage nom appareil 67 Réglages Audio 63 Réglages de Bluetooth 65 Réglages de la màj auto 66 Réglages des enceintes sans fil 63 Réglages Enceintes 63 Réglages HDMI 64 Réglages manuels des enceintes 63 Réglages Réseau 67 Réglages Système 66 Réinitialisation 67, 80 Réseau 26 S Son de diffusion multiplex 54 Sony | Music Center 44 Sound Mode 49 Standby Through 57, 61, 64 T M Télécommande 14 Mise à jour 67 Mise à jour automatique 66 Mise à jour du logiciel 67 V Veille Réseau/Bluetooth 66 VERTICAL S. 48 99FR VOICE 50 Volume auto avancé 64 100FR 2ES 3ES ES 4ES (documento aparte) 5ES 6ES • Altavoz potenciador de graves (1) • Pilas R03 (tamaño AAA) (2) 7ES Altavoces traseros (no incluidos) 8ES Internet 9ES 10ES Parte posterior (USB) (página 40) Toma ANALOG IN Toma TV IN (OPT) IR repeater (página 35) Transmite la señal remota del mando a distancia del televisor al televisor. 11ES 12ES 13ES 14ES 15ES ///, (intro) HOME BACK 1 Pulse HOME. 2 . 3 . 16ES , la 17ES Notas 18ES 4 TV 5 6 1 2 3 7 19ES 8 9 1 Notas 20ES 2 3 VOICE VERTICAL S. NIGHT +/– SW +/– REAR +/– Notas 21ES Televisor Smartphone, WALKMAN®, otros dispositivos de audio, etc. Nota 22ES Si una toma HDMI compatible con HDCP2.2 del televisor tiene la marca “ARC” 1 2 3 Toma HDMI compatible con HDCP2.2 Toma HDMI compatible con HDCP2.2 Televisor 23ES 1 2 3 Toma HDMI compatible con HDCP2.2 Televisor Toma HDMI compatible con HDCP2.2 24ES 4 Notas 25ES 1 2 3 4 5 Módem Nota 26ES Seleccione [Auto]. 1 Servidor Internet 2 3 4 5 6 Nota 1 2 3 4 5 6 27ES 1 2 3 4 5 28ES 1 Notas Cinta adhesiva, etc. 1 PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED 29ES 2 3 5 368,5 mm Tornillo 6 4 Notas Retire la PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED. 30ES 3 1 5,0 mm 10 mm Orificio en la parte trasera del altavoz trasero 2 Aprox. 9,5 mm 31ES 1 32ES 2 3 LINK 33ES 1 2 3 4 5 6 7 34ES Notas 1 2 3 4 Notas 1 2 3 4 Notas 35ES 1 2 3 4 1 2 [Ver] - [TV] en el Nota 36ES 3 1 2 37ES BLUETOOTH 1 +/– 38ES 2 3 4 5 6 1 2 39ES 3 4 5 40ES 1 2 3 4 5 Nota 1 2 3 41ES 1 2 3 42ES Uso de Chromecast builtin 5 1 2 3 4 6 Nota 43ES Uso de Sony | Music Center 1 44ES 2 3 4 Notas 1 2 3 4 45ES 5 6 7 4 5 6 Seleccione [Retirar]. 1 2 3 4 1 2 3 46ES 5 6 47ES 48ES VERTICAL S. 1 2 [On] [Off] Notas Modo de sonido [Auto Sound] [Cinema] [Music] [Game Studio] [News] [Sports] [Standard] 1 49ES Notas VOICE 1 2 50ES [Up Off] [Up 1] [Up 2] NIGHT REAR +/– SW +/– 1 2 Modo [On] [Off] Para ajustar el volumen del altavoz trasero Pulse REAR (volumen del altavoz trasero) +/–. Notas Nota 51ES ///, OPTIONS 1 2 3 4 52ES Pulse OPTIONS. “SYNC” aparece en la pantalla del panel frontal. 1 2 3 1 2 3 4 Notas 53ES AUDIO 1 2 “MAIN” “SUB” “MN/SB” Notas 54ES 55ES 56ES Notas 57ES 58ES [Distancia] 1 2 3 4 59ES DIMMER 1 2 “BRIGHT” “DARK” “OFF” 60ES Nota 1 2 3 4 61ES 1 2 3 62ES [Ajustes de audio] [Ajustes de Bluetooth] [Ajustes del sistema] [Restaurar] 63ES 64ES [Modo de Entrada de Audio TV] Notas [Ajustes de Bluetooth] [Lista de dispositivos] 65ES Notas 66ES Notas 67ES 1 2 3 4 68ES 69ES 70ES 71ES 72ES 73ES 74ES 75ES 76ES No puede conectar su PC a Internet tras realizarse la [Wi-Fi Protected Setup™(WPS)]. 77ES 78ES 79ES 1 2 3 4 5 80ES 81ES 82ES Potencia de salida máxima BLUETOOTH 2.400 - 2.483,5 MHz < 9,9 dBm 2.400 - 2.483,5 MHz < 19,9 dBm 5.150 - 5.250 MHz < 18 dBm 5.250 - 5.350 MHz < 18 dBm 5.470 - 5.725 MHz < 18 dBm 5.725 - 5.850 MHz < 13,98 dBm 5.150 - 5.250 MHz < 18 dBm 5.250 - 5.350 MHz < 18 dBm 5.470 - 5.600 MHz < 18 dBm 5.650 - 5.725 MHz < 18 dBm 5.725 - 5.850 MHz < 13,98 dBm 83ES MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) .mp3 AAC/HE-AAC .m4a, .aac, .mp4, .3gp WMA9 Standard .wma LPCM .wav FLAC .flac DSF .dsf DSDIFF* .dff AIFF .aiff, .aif ALAC .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape 84ES “TV” (ARC) “TV” (OPT) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – – LPCM 7.1ch – – Dolby Digital Dolby TrueHD – – Dolby Digital Plus – Dolby Atmos - Dolby TrueHD – – Dolby Atmos - Dolby Digital Plus – DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1 DTS 96/24 DTS-HD High Resolution Audio – – DTS-HD Master Audio – – DTS-HD LBR – – DTS:X – – DSD – – : Formato compatible. –: Formato no compatible. Nota 85ES Velocidad de fotogramas 4K 4096 × 2160p3) 3840 × 2160p 50/59,94/60 Hz 23,98/24/25/29,97/30 Hz 50/59,94/60 Hz 4K 4096 × 2160p3) 3840 × 2160p 23,98/24/25/29,97/30 Hz 1920 × 1080p 25/29,97/30/50/ 59,94/60 Hz 1920 × 1080i 50/59,94/60 Hz 3D – RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 8 bits – YCbCr 4:2:2 8/10/12 bits – YCbCr 4:2:0 10/12 bita – RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 10/12 bita – YCbCr 4:2:0 8 bits – RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 8 bits – YCbCr 4:2:2 8/10/12 bits [Formato mejorado]1) – 23,98/24 Hz 1280 × 720p 50/59,94/60 Hz 23,98/24/29,97/30 Hz – 720 × 480p 59,94/60 Hz – 720 × 576p 50 Hz – 640 × 480p 59,94/60 Hz – 8/10/12 bits RGB 4:4:4 86ES 87ES 88ES 89ES 90ES SERVICIOS DE CONTENIDO EL SOFTWARE PUEDE HABER SIDO DISEÑADO PARA SER UTILIZADO CON EL CONTENIDO DISPONIBLE A TRAVÉS DE UNO O VARIOS SERVICIOS DE CONTENIDO (“SERVICIO DE CONTENIDO”). EL USO DEL SERVICIO Y DEL CORRESPONDIENTE CONTENIDO ESTÁ SUJETO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIO DE ESE SERVICIO DE CONTENIDO. SI NO ACEPTA ESOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, SU UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE QUEDARÁ LIMITADA. Ud. reconoce y acepta que determinados contenidos y servicios disponibles a través del SOFTWARE podrán ser proporcionados por otros terceros sobre los que SONY no tiene ningún tipo de control. EL USO DE LOS SERVICIOS DE CONTENIDO EXIGE CONEXIÓN A INTERNET. LOS SERVICIOS DE CONTENIDO PODRÁN DEJAR DE PRESTARSE EN CUALQUIER MOMENTO. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS SOBRE EL SOFTWARE EXPORTACIÓN Y OTRA NORMATIVA SONY Y TODOS Y CADA UNO DE LOS TERCEROS PROVEEDORES (a los efectos de esta Cláusula, SONY y los TERCEROS PROVEEDORES se denominarán conjuntamente “SONY”) EXCLUYEN EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS, OBLIGACIONES O CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, NO INFRACCIÓN Y ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO. SONY NO GARANTIZA NI ESTABLECE NINGÚN TIPO DE CONDICIÓN O MANIFESTACIÓN EN EL SENTIDO DE QUE (A) LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN EL SOFTWARE SE AJUSTARÁN A SUS REQUISITOS O SERÁN ACTUALIZADAS, (B) EL SOFTWARE FUNCIONARÁ CORRECTAMENTE, ESTARÁ LIBRE DE ERRORES O SUS POSIBLES FALLOS SERÁN CORREGIDOS, (C) EL SOFTWARE NO DAÑARÁ NINGÚN OTRO SOFTWARE, HARDWARE O DATOS, (D) EL SOFTWARE, LOS SERVICIOS DE RED (INCLUYENDO INTERNET) O LOS PRODUCTOS (DISTINTOS DEL SOFTWARE) DE LOS QUE DEPENDE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE SEGUIRÁN ESTANDO DISPONIBLES, O NO EXPERIMENTARÁN INTERRUPCIONES O MODIFICACIONES, Y (E), CON RESPECTO AL USO O A LOS RESULTADOS DEL USO DEL SOFTWARE, SONY NO GARANTIZA NI ESTABLECE NINGÚN TIPO DE CONDICIÓN O MANIFESTACIÓN EN CUANTO A SU EXACTITUD, PRECISIÓN, FIABILIDAD O CUALQUIER OTRO ASPECTO. 91ES NINGUNA INFORMACIÓN O INDICACIÓN FACILITADA VERBALMENTE O POR ESCRITO POR SONY O POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SONY SERÁ CONSTITUTIVA DE UNA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O CONDICIÓN NI AMPLIARÁ EN MODO ALGUNO EL ÁMBITO DE APLICACIÓN DE ESTA GARANTÍA. EN CASO DE QUE EL SOFTWARE RESULTE DEFECTUOSO, UD. ASUMIRÁ EL COSTE ÍNTEGRO DE TODOS LOS TRABAJOS DE REVISIÓN, REPARACIÓN O SUBSANACIÓN QUE RESULTEN NECESARIOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE ESTAS EXCLUSIONES PODRÍAN NO SERLE DE APLICACIÓN. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD NI SONY NI NINGUNO DE LOS TERCEROS PROVEEDORES (a los efectos de esta Cláusula, SONY y los TERCEROS PROVEEDORES se denominarán conjuntamente “SONY”) SERÁN RESPONSABLES POR CUALESQUIERA DAÑOS DERIVADOS O EMERGENTES QUE PUEDAN RESULTAR DE LA INFRACCIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL O NEGLIGENCIA, O EN APLICACIÓN DEL PRINCIPIO DE RESPONSABILIDAD OBJETIVA O DE CUALQUIER OTRO PRINCIPIO JURÍDICO EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, CUALESQUIERA DAÑOS DERIVADOS DE PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE O CUALQUIER HARDWARE RELACIONADO, TIEMPO DE INACTIVIDAD Y TIEMPO DEL USUARIO, AUN CUANDO SE HAYA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN TALES DAÑOS. EN TODO CASO, LA RESPONSABILIDAD 92ES TOTAL DE SONY DERIVADA DE CUALQUIER DISPOSICIÓN DEL PRESENTE EULA ESTARÁ LIMITADA AL IMPORTE EFECTIVAMENTE ABONADO POR EL PRODUCTO. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DERIVADOS O EMERGENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN DISPUESTA ANTERIORMENTE PODRÍA NO SERLE DE APLICACIÓN. 93ES 94ES 95ES 96ES Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ y Wi-Fi Protected Setup™ son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance. 97ES 98ES Índice A F B Bluetooth Codec - AAC 65 Bluetooth Codec - LDAC 65 BT.2020 87 C H HDCP 2.2 87 HDR 87 L Lista de dispositivos 65 M Mando a distancia 14 Modo Bluetooth 65 Modo de Entrada de Audio TV 65 Modo de espera vinculado a TV 64 P PRTCT 78, 79 R D DIMMER 60 DSEE HX 63 E V Red 26 Restaurar 67, 80 S 99ES Z Zona horaria 66 100ES 2NL 3NL NL 4NL Verbinding maken met een netwerk Verbinding maken met een bekabeld netwerk ................. 26 Verbinding maken met een draadloos netwerk ................ 27 5NL De vertraging tussen beeld en geluid aanpassen ..................53 Gecomprimeerde audiobestanden of cd's afspelen met upscaling naar een geluidskwaliteit die hoge resolutie benadert (DSEE HX) .............................. 54 Genieten van multiplexgeluid (AUDIO) ................................. 55 Problemen oplossen Problemen oplossen ................... 70 Het systeem resetten .................. 80 6NL • Optische digitale kabel (1) Inhoud verpakking • Bar Speaker (1) • WANDMONTAGESJABLOON (1) • Rasterframe (1) • Subwoofer (1) • Wandmontagebeugel (2), schroef (2) • Beknopte gids • Afstandsbediening (1) • Gebruiksaanwijzing 7NL Blu-ray Disc™-speler, kabelbox, satellietbox enz. "Een Sony-tv draadloos verbinden via de BLUETOOTHfunctie" (pagina 18) 8NL Router Internet "Verbinding maken met een draadloos netwerk" (pagina 27) Draadloos-LAN-router 9NL BLUETOOTH-knop (pagina 38) +/– (volume)-knoppen 10NL Display op het voorpaneel Afstandsbedieningssensor Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor om het systeem te bedienen. (USB)-poort (pagina 41) ANALOG IN-aansluiting TV IN (OPT)-aansluiting IR-Repeater (pagina 35) Verzendt het signaal van de afstandsbediening van de tv naar de tv. 11NL Subwoofer Voedingsindicator – Knippert traag groen: de subwoofer is niet verbonden met het systeem. – Licht groen op: de subwoofer is verbonden met het systeem. – Knippert twee keer herhaaldelijk groen: de subwoofer probeert verbinding te maken met het systeem. – Knippert oranje/licht oranje op: de software wordt geüpdatet. – Licht rood op: de subwoofer staat in de stand-bystand. – Dooft: de subwoofer is uitgeschakeld. 12NL 13NL 14NL 15NL Categorie-items ///, (bevestigen) HOME BACK 1 Druk op HOME. 2 Druk op // om de gewenste categorie te selecteren en druk vervolgens op of . 3 Druk op /// om het gewenste item te selecteren en druk vervolgens op . 16NL 17NL Opmerkingen Blu-ray Disc-speler, kabelbox, satellietbox enz. 18NL 4 5 BLUETOOTHknop 6 7 1 2 3 19NL 8 9 1 Opmerkingen 20NL 2 3 +/– SW +/– REAR +/– Opmerkingen 21NL Analoge audio uit Tv Smartphone, WALKMAN®, andere audioapparaten enz. Opmerking 22NL 1 2 3 HDCP2.2compatibele HDMI-aansluiting HDCP2.2compatibele HDMI-aansluiting Tv 23NL 1 2 3 HDCP2.2compatibele HDMI-aansluiting Tv HDCP2.2compatibele HDMI-aansluiting 24NL 4 Opmerkingen 25NL Opmerking 1 2 3 4 Modem 5 Router Server 26NL Selecteer [Setup] - [Advanced Settings] in het menu Home. Selecteer [Network Settings] [Internet Settings] - [Wired LAN Settings]. Internet 1 2 3 4 5 6 Verbinding maken met een draadloos netwerk Maak het netwerk klaar door het systeem en de pc te verbinden met uw draadloos-LAN-router. Opmerking 1 2 3 Opmerking 4 5 6 27NL 1 2 3 4 5 28NL Voorbereidingen treffen om het systeem te gebruiken 1 4 mm Meer dan 30 mm Wandmontagebeugel 2 Bar Speaker Opmerkingen Kleefband enz. 1 WANDMONTAGESJABLOON 29NL 2 3 368,5 mm Markeringen () Markering () Wandmontagebeugel 4 5 30NL Schroef 6 2 Opmerkingen Ong. 9,5 mm 3 1 Meer dan 30 mm 5,0 mm 31NL Kussentjes Als u twee optionele achterluidsprekers aansluit, kunt u genieten van surroundgeluid. Voer voor elke achterluidspreker de volgende stappen uit. Voedingsindicator 1 32NL 2 3 LINK Voedingsindicator Voedingsindicator LINK 1 2 3 33NL 4 5 6 7 Opmerkingen 34NL 1 2 3 4 Opmerkingen 1 2 3 4 Opmerkingen 35NL 1 1 2 3 4 2 3 Opmerking Stel de instelling van de tv-luidspreker (BRAVIA) in op Audiosysteem. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw tv om na te gaan hoe u de tv moet instellen. 36NL 1 2 37NL BLUETOOTHknop Muziek/geluid beluisteren 1 BLUETOOTH +/– SW +/– REAR +/– Knoppen voor de weergavebediening 38NL 2 3 4 5 6 BLUETOOTH-indicator Knippert snel blauw Knippert blauw 39NL 1 2 3 4 5 40NL 1 2 3 4 5 Regel het volume. • Regel het volume door op +/– te drukken op de afstandsbediening. • Regel het subwoofervolume door op SW +/– te drukken op de afstandsbediening (pagina 52). • Regel het volume van de achterluidsprekers door op REAR +/– te drukken op de afstandsbediening (pagina 52). Opmerking 41NL 1 2 3 42NL Draadloos-LANrouter Smartphone of tablet 1 2 3 1 2 3 4 43NL 5 6 Opmerking Geluidsinstellingen van het systeem U kunt de geluidsinstellingen eenvoudig naar wens aanpassen of de door Sony aanbevolen instelling [Auto Sound] gebruiken. 44NL Opmerking 1 2 3 4 Opmerkingen 45NL 5 6 1 2 3 4 7 Selecteer [Setup] - [Advanced Settings] in het menu Home. Selecteer [Bluetooth Settings] [Bluetooth Mode] - [Transmitter]. Het systeem schakelt over naar de BLUETOOTH-transmissiestand. 46NL 1 2 Selecteer [Setup] - [Advanced Settings] in het menu Home. 3 Selecteer [Bluetooth Settings] [Device List]. 4 5 6 Geluid beluisteren via een gekoppelde hoofdtelefoon 1 2 3 4 5 6 47NL 48NL De geluidskwaliteit aanpassen VERTICAL S. 1 2 [On] Activeert de functie voor verticale surround. [Off] Opmerkingen 49NL Geluidsmodus Beschrijving [Auto Sound] [Cinema] [Music] [Game Studio] [News] [Sports] [Standard] 1 50NL Opmerkingen VOICE 1 2 [Up Off] Standaard [Up 1] [Up 2] 51NL NIGHT REAR +/– SW +/– 1 2 [On] [Off] Opmerking 52NL Het volume van de subwoofer regelen Druk op SW (subwoofervolume) +/–. 4 1 2 3 ///, OPTIONS 1 2 3 53NL 1 2 3 4 Opmerkingen 54NL Genieten van multiplexgeluid (AUDIO) U kunt genieten van multiplexgeluid als het systeem een Dolby Digitalmultiplexsignaal ontvangt. AUDIO 1 2 "MAIN" "SUB" "MN/SB" Opmerkingen • Om een Dolby Digital-signaal te ontvangen, moet u een tv die compatibel is met Audio Return Channel (pagina 57) met behulp van de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) aansluiten op de HDMI OUT (TV (ARC))-aansluiting, of een ander apparaat met behulp van de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) aansluiten op de HDMI IN 1- of HDMI IN 2-aansluiting. 55NL 56NL Stel op het systeem [Setup] [Advanced Settings] - [HDMI Settings] [TV Audio Input Mode] in op [Auto] (pagina 65). De standaardinstelling is [Auto]. Opmerking 57NL Bediening van het menu met de afstandsbediening van de tv De functie "BRAVIA" Sync gebruiken Naast de functie Control for HDMI kunt u ook de volgende functies gebruiken op apparaten die compatibel zijn met de functie "BRAVIA" Sync. • Sound mode/functie Scène selecteren • Home Theatre Control Opmerkingen Opmerking Energiebesparingsinstelling HDMI-doorvoer in stand-by Energiebesparingsinstelling HDMIdoorvoer in stand-by (pagina 64) is een functie waarmee u kunt genieten van het geluid en beeld van een aangesloten apparaat zonder het systeem in te schakelen. Stel [Setup] - [Advanced Settings] [HDMI Settings] - [Standby Through] in op [Auto] (pagina 64). De standaardinstelling is [Auto]. Opmerking 58NL Tip Om een goed surroundgeluid te verkrijgen, past u de afstand van de luidsprekers tot uw luisterpositie en het uitgangsniveau enz. aan. 1 2 3 4 [Level] [Distance] Stel de afstand van de luisterpositie tot de luidsprekers in. U kunt een waarde instellen van 0 tot 10 meter in stappen van 0,1 m. [Front]: hiermee stelt u de afstand tot de voorste luidspreker in. 59NL DIMMER 1 2 "BRIGHT" "DARK" "OFF" 60NL Opmerking Energie sparen in de stand-bystand Controleer of u de volgende instellingen hebt doorgevoerd: – [Standby Through] is ingesteld op [Off] (pagina 64). – [Network/Bluetooth Standby] is ingesteld op [Off] (pagina 66). Easy Setup uitvoeren U kunt eenvoudig initiële basisinstellingen, luidsprekerinstellingen en netwerkinstellingen voor het systeem configureren door Easy Setup uit te voeren. 1 2 3 4 61NL 1 2 3 62NL [Speaker Settings] Hiermee kunt u de luidspreker- en subwooferinstellingen met betrekking tot de installatie en aansluitingen configureren (pagina 63). [Audio Settings] [HDMI Settings] [Bluetooth Settings] [System Settings] [Network Settings] [Resetting] [Software Update] 63NL [Sound Effect] [Standby Linked to TV] 64NL [TV Audio Input Mode] Opmerkingen • Wanneer [Bluetooth Mode] ingesteld is op [Off] terwijl [Network/Bluetooth Standby] ingesteld is op [On] (pagina 66), wordt [Network/Bluetooth Standby] automatisch ingesteld op [Off]. • Wanneer u [Network/Bluetooth Standby] (pagina 66) instelt op [On] terwijl [Bluetooth Mode] ingesteld is op [Off], wordt [Bluetooth Mode] automatisch ingesteld op [Receiver]. [Bluetooth Settings] 65NL [Wireless Playback Quality] Opmerkingen • Als u akkoord gaat met het gebruik van de functie Chromecast built-in, wordt [Network/Bluetooth Standby] automatisch op [On] gezet. • Als u [RF Channel] instelt op [On] (pagina 34), wordt [Network/Bluetooth Standby] automatisch op [On] gezet. • Wanneer [Bluetooth Mode] ingesteld is op [Off] (pagina 65) terwijl [Network/ Bluetooth Standby] ingesteld is op [On], wordt [Network/Bluetooth Standby] automatisch ingesteld op [Off]. • Wanneer u [Network/Bluetooth Standby] instelt op [On] terwijl [Bluetooth Mode] ingesteld is op [Off] (pagina 65), wordt [Bluetooth Mode] automatisch ingesteld op [Receiver]. [Auto Standby] [IR-Repeater] [Software Update Notification] [System Settings] [OSD Language] 66NL Opmerkingen [System Information] U kunt systeeminformatie zoals de softwareversie of het MAC-adres weergeven. Tip Ga voor meer informatie naar de volgende website en lees de FAQ: www.sony.eu/support [Software License Information] U kunt de informatie over de softwarelicentie weergeven. 67NL 1 2 3 68NL 4 69NL Problemen oplossen 70NL 71NL 72NL Stel de instelling van de luidsprekers van de tv (BRAVIA) in op Audiosysteem. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw tv om na te gaan hoe u de tv moet instellen. 73NL 74NL 75NL 76NL 77NL Internetverbinding U kunt het systeem niet verbinden met het internet. Controleer de bekabeld- of draadloos-LAN-verbinding. Start de router of de draadloos-LANrouter opnieuw op. 78NL 79NL 1 2 3 4 5 80NL Aanvullende informatie HDMI-gedeelte Aansluiting Type A (19-pins) LAN-gedeelte LAN(100)-aansluiting 100BASE-TX-aansluiting Draadloos LAN-gedeelte Communicatiesysteem IEEE 802.11 a/b/g/n Frequentieband 2,4 GHz, 5 GHz Luidsprekerblok voor L/voor R/ midden Luidsprekersysteem Full range-luidsprekersysteem, akoestische suspensie Luidspreker 46 mm conustype 81NL Algemeen Voedingsvereisten 220 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz Stroomverbruik Aan: 52 W [Network/Bluetooth Standby] - [On]: minder dan 2,4 W [Network/Bluetooth Standby] - [Off]: minder dan 0,5 W Afmetingen* (ong.) (b/h/d) 1.000 mm × 64 mm × 98 mm (zonder rasterframe) 1.000 mm × 64 mm × 99 mm (met rasterframe) *Exclusief uitstekende delen Gewicht (ong.) 2,9 kg (zonder rasterframe) 3,1 kg (met rasterframe) Subwoofer (SA-WZF9) UITGANGSVERMOGEN (referentie) 100 W (bij 4 ohm, 100 Hz) Luidsprekersysteem Subwooferluidsprekersysteem, Bass reflex Luidspreker 160 mm conustype Voedingsvereisten 220 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz Stroomverbruik Aan: 20 W Stand-bystand: 1 W of minder Uitgeschakeld: 0,5 W of minder Afmetingen (ong.) (b/h/d) 190 mm × 382 mm × 386 mm (exclusief uitstekende delen) 82NL Gewicht (ong.) 8,1 kg Radiofrequentiebanden en maximaal uitgangsvermogen Frequentieband BLUETOOTH 2.400 - 2.483,5 MHz < 9,9 dBm Draadloos LAN 2.400 - 2.483,5 MHz < 19,9 dBm 5.150 - 5.250 MHz < 18 dBm Draadloze luidsprekers 5.250 - 5.350 MHz < 18 dBm 5.470 - 5.725 MHz < 18 dBm 5.725 - 5.850 MHz < 13,98 dBm 5.150 - 5.250 MHz < 18 dBm 5.250 - 5.350 MHz < 18 dBm 5.470 - 5.600 MHz < 18 dBm 5.650 - 5.725 MHz < 18 dBm 5.725 - 5.850 MHz < 13,98 dBm 83NL Extensie MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) .mp3 AAC/HE-AAC .m4a, .aac, .mp4, .3gp WMA9 Standard .wma LPCM .wav FLAC .flac DSF .dsf DSDIFF* .dff AIFF .aiff, .aif ALAC .m4a Vorbis .ogg Monkey's Audio .ape 84NL Functie "HDMI1" "HDMI2" "TV" (ARC) "TV" (OPT) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – – LPCM 7.1ch – – Dolby Digital Dolby TrueHD – – Dolby Digital Plus – Dolby Atmos - Dolby TrueHD – – Dolby Atmos - Dolby Digital Plus – DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1 DTS 96/24 DTS-HD High Resolution Audio – – DTS-HD Master Audio – – DTS-HD LBR – – DTS:X – – DSD – – : ondersteunde indeling. –: niet-ondersteunde indeling. Opmerking 85NL 4K 4096 × 2160p3) 3840 × 2160p 50/59,94/60 Hz 23,98/24/25/29,97/30 Hz 50/59,94/60 Hz 4K 4096 × 2160p3) 3840 × 2160p 23,98/24/25/29,97/30 Hz 1920 × 1080p 25/29,97/30/50/ 59,94/60 Hz 1920 × 1080i 50/59,94/60 Hz 3D Kleurruimte Kleurdiepte – RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 8 bit – YCbCr 4:2:2 8/10/12 bit – YCbCr 4:2:0 10/12 bit – RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 10/12 bit – YCbCr 4:2:0 8 bit – RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 8 bit – YCbCr 4:2:2 8/10/12 bit [Enhanced format]1) – 23,98/24 Hz 1280 × 720p [HDMI Signal Format]-instelling [Standard format]2) RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2 50/59,94/60 Hz 23,98/24/29,97/30 Hz – 720 × 480p 59,94/60 Hz – 720 × 576p 50 Hz – 640 × 480p 59,94/60 Hz – 8/10/12 bit RGB 4:4:4 86NL 87NL 88NL 89NL 90NL 91NL TEN AANZIEN VAN HET GEBRUIK OF DE RESULTATEN VAN HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE IN TERMEN VAN JUISTHEID, NAUWKEURIGHEID, BETROUWBAARHEID OF ANDERSZINS. DOOR SONY OF EEN BEVOEGDE VERTEGENWOORDIGER VAN SONY VERSTREKTE MONDELINGE OF SCHRIFTELIJKE INFORMATIE OF ADVIEZEN VORMEN NIMMER EEN GARANTIE, VERPLICHTING OF VOORWAARDE EN VERGROTEN OP GEEN ENKELE WIJZE DE REIKWIJDTE VAN DEZE GARANTIE. INDIEN DE SOFTWARE GEBREKEN BLIJKT TE VERTONEN, KOMEN DE KOSTEN VAN EVENTUEEL NOODZAKELIJK(E) ONDERHOUD, REPARATIE OF CORRECTIE GEHEEL VOOR UW REKENING. IN SOMMIGE LANDEN IS HET NIET TOEGESTAAN OM IMPLICIETE GARANTIES UIT TE SLUITEN; DAAROM IS HET MOGELIJK DAT DEZE UITSLUITINGEN NIET OP U VAN TOEPASSING ZIJN. 92NL IEDER GEVAL IS HUN TOTALE AANSPRAKELIJKHEID INGEVOLGE ENIGE BEPALING VAN DEZE OVEREENKOMST BEPERKT TOT HET BEDRAG DAT FEITELIJK VOOR HET PRODUCT IS BETAALD. IN SOMMIGE LANDEN IS HET NIET TOEGESTAAN OM BEDRIJFS- OF GEVOLGSCHADE UIT TE SLUITEN OF TE BEPERKEN; DAAROM IS HET MOGELIJK DAT DE BOVENSTAANDE BEPERKING OF UITSLUITING NIET OP U VAN TOEPASSING IS. 93NL 94NL Behandeling van de subwoofer Plaats uw hand niet in de gleuf van de subwoofer wanneer u hem optilt. De driver van de luidspreker kan beschadigd raken. Wanneer u de subwoofer optilt, houd dan de onderkant vast. 95NL 96NL 97NL 98NL Index A Advanced Auto Volume 64 Afstandsbediening 14 Audio DRC 63 Audio Return Channel (ARC) 11, 57, 65 Audio Settings 63 Auto Standby 66 Auto Update 66 Auto Update Settings 66 B Bluetooth Codec - AAC 65 Bluetooth Codec - LDAC 65 Bluetooth Mode 65 Bluetooth Settings 65 BT.2020 87 C Control for HDMI 56, 64 D Device List 65 Device Name Setting 67 DIMMER 60 DSEE HX 63 H HDCP 2.2 87 HDMI Settings 64 HDMI Signal Format 24, 65, 86 HDR 87 I Internet Settings 67 IR-Repeater 66 M Manual Speaker Settings 63 Multiplexgeluid 55 N Netwerk 26 Network Connection Status 67 Network Settings 67 Network update 68 Network/Bluetooth Standby 66 NIGHT 52 O OSD Language 66 P PRTCT 78, 79 R Resetting 67, 80 S Software License Information 67 Software Update 67 Software Update Notification 66 Sony | Music Center 44 Sound Effect 64 Sound Mode 50 Speaker Settings 63 Standby Linked to TV 64 Standby Through 58, 61, 64 Subwoofer 52, 74 System Information 67 System Settings 66 T Time Zone 66 TV Audio Input Mode 65 U Update 67 USB update 68 V VERTICAL S. 49 VOICE 51 W Wireless Playback Quality 66 Wireless Speaker Settings 63 Wireless speakers only 68 99NL
publicité
Manuels associés
publicité
Sommaire
- 2 FR
- 7 Contenu de l’emballage
- 8 Ce que vous pouvez faire avec le système
- 10 Guide des pièces et des commandes
- 16 À propos du menu d’accueil
- 18 Connexion à un téléviseur ou un dispositif AV
- 18 Connexion du téléviseur Sony à l’aide de la fonction BLUETOOTH sans fil
- 21 Connexion d’un téléviseur avec un câble audio analogique
- 22 Connexion d’un téléviseur 4K et de dispositifs 4K
- 26 Connexion à un réseau
- 26 Connexion à un réseau filaire
- 27 Connexion à un réseau sans fil
- 29 Préparation à l’utilisation du système
- 29 Fixation de l’enceinte-barre ou de l’enceinte arrière au mur
- 32 Fixation du cadre grillagé
- 32 Connexion du caisson de graves et des enceintes arrière sans fil
- 35 Lorsque la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas
- 36 Visualisation d’images
- 36 Regarder la télévision
- 36 Lecture du dispositif AV connecté
- 38 Écoute de la musique/du son
- 38 Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH®
- 40 Écoute de musique stockée sur un dispositif USB
- 41 Écoute de la musique sur votre ordinateur par l’intermédiaire d’un réseau domestique
- 42 Écoute du dispositif connecté avec un câble audio analogique
- 43 Utilisation de Chromecast built-in
- 44 Écoute de la musique du dispositif mobile avec Sony | Music Center
- 45 Écoute du son du téléviseur ou dispositif connecté à partir d’un casque
- 48 Réglage de la qualité du son
- 48 Profiter de l’expérience surround immersive (VERTICAL S.)
- 49 Réglage de l’effet sonore personnalisé pour différentes sources sonores (Sound Mode)
- 50 Rendre les dialogues plus audibles (VOICE)
- 51 Profiter d’un son clair associé à un niveau de volume réduit durant la nuit (NIGHT)
- 51 Réglage du volume du caisson de graves et des enceintes arrière
- 52 Réglage de l’écart temporel entre l’image et le son
- 53 Lecture de CD ou fichiers audio compressés par conversion en une qualité sonore proche de la haute résolution (DSEE HX)
- 54 Profiter d’un son de diffusion multiplex (AUDIO)
- 55 Utilisation de la fonction Commande pour HDMI
- 55 Utilisation de la fonction Commande pour HDMI
- 58 Utilisation de la fonction « BRAVIA » Sync
- 59 Modification des réglages
- 59 Personnalisation des réglages des enceintes pour le son surround
- 60 Modification de la luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur BLUETOOTH (DIMMER)
- 61 Économie d’énergie en mode de veille
- 61 Exécution de Régl. facile
- 62 Exécution de Réglages avancés
- 68 Mise à jour du logiciel
- 70 Dépannage
- 70 Dépannage
- 80 Réinitialisation du système
- 81 Informations complémentaires
- 81 Spécifications
- 83 Gammes de fréquences radio et puissance de sortie maximum
- 84 Types de fichiers audio pouvant être lus
- 85 Formats audio en entrée pris en charge
- 86 Formats vidéo HDMI pris en charge
- 88 Communication BLUETOOTH
- 89 CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL
- 94 Précautions
- 99 Index
- 102 ES
- 107 Artículos incluidos en la caja
- 108 Qué puede hacer con el sistema
- 110 Guía de piezas y controles
- 116 Acerca del menú Home
- 118 Conexión a un televisor o dispositivo AV
- 118 Conexión del televisor Sony con la función BLUETOOTH de forma inalámbrica
- 121 Conexión de un televisor con un cable de audio analógico
- 122 Conexión de un televisor 4K y dispositivos 4K
- 126 Conexión a una red
- 126 Conexión a una red con cable
- 127 Conexión a una red inalámbrica
- 129 Preparativos para usar el sistema
- 129 Montaje del altavoz de barra o el altavoz trasero en una pared
- 132 Colocación de la estructura de rejilla
- 132 Conexión del altavoz potenciador de graves y los altavoces traseros de forma inalámbrica
- 135 Si el mando a distancia del televisor no funciona
- 136 Reproducción de imágenes
- 136 Ver la televisión
- 136 Reproducir el dispositivo AV conectado
- 138 Escuchar música/sonido
- 138 Escuchar música/sonido con la función BLUETOOTH®
- 140 Escuchar música de un dispositivo USB
- 141 Escuchar música del PC a través de una red doméstica
- 142 Escuchar el dispositivo conectado con un cable de audio analógico
- 143 Uso de Chromecast built-in
- 144 Escuchar música del dispositivo móvil con Sony | Music Center
- 145 Escuchar el sonido del televisor o el dispositivo conectado a través de unos auriculares
- 148 Ajuste de la calidad del sonido
- 148 Disfrutar de una experiencia envolvente realista (VERTICAL S.)
- 149 Ajuste del efecto de sonido concebido para fuentes de sonido (Sound Mode)
- 150 Mejora de la claridad de los diálogos (VOICE)
- 151 Disfrutar de un sonido claro con un volumen bajo a medianoche (NIGHT)
- 151 Ajuste del volumen del altavoz potenciador de graves y los altavoces traseros
- 152 Ajuste del retardo entre la imagen y el sonido
- 153 Reproducción de archivos de audio comprimidos o CD con una calidad de sonido cercana a la alta resolución (DSEE HX)
- 154 Disfrutar de sonido de emisión multiplex (AUDIO)
- 155 Uso de la función Control por HDMI
- 155 Uso de la función Control por HDMI
- 158 Uso de la función de sincronización “BRAVIA”
- 159 Modificación de los ajustes
- 159 Personalización de los ajustes del altavoz para el sonido envolvente
- 160 Modificación del brillo de la pantalla del panel frontal y del indicador de BLUETOOTH (DIMMER)
- 161 Ahorro de electricidad en modo de espera
- 161 Realización de Configuración fácil
- 162 Realización de Ajustes avanzados
- 168 Actualización del software
- 170 Solución de problemas
- 170 Solución de problemas
- 180 Reinicio del sistema
- 181 Información adicional
- 181 Especificaciones
- 183 Bandas de frecuencia de radio y potencia de salida máxima
- 184 Tipos de archivos de audio reproducibles
- 185 Formatos de audio de entrada compatibles
- 186 Formatos de vídeo HDMI compatibles
- 188 Acerca de la comunicación BLUETOOTH
- 189 CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL
- 194 Precauciones
- 199 Índice
- 202 NL
- 207 Inhoud verpakking
- 208 Wat u met het systeem kunt doen
- 210 Onderdelen en bedieningselementen
- 216 Over het menu Home
- 218 Verbinding maken met een tv of AV-apparaat
- 218 Een Sony-tv draadloos verbinden via de BLUETOOTH-functie
- 221 Een tv aansluiten met behulp van een analoge audiokabel
- 222 Een 4K-tv en 4K-apparaten aansluiten
- 226 Verbinding maken met een netwerk
- 226 Verbinding maken met een bekabeld netwerk
- 227 Verbinding maken met een draadloos netwerk
- 229 Voorbereidingen treffen om het systeem te gebruiken
- 229 De Bar Speaker of achterluidspreker aan een muur bevestigen
- 232 Het rasterframe bevestigen
- 232 De subwoofer en achterluidsprekers draadloos verbinden
- 235 Wanneer de afstandsbediening van de tv niet werkt
- 236 Beelden bekijken
- 236 Tv-kijken
- 236 Gegevens op het aangesloten AV-apparaat afspelen
- 238 Muziek/geluid beluisteren
- 238 Muziek/geluid beluisteren met behulp van de BLUETOOTH®-functie
- 241 Muziek op een USB-apparaat beluisteren
- 242 Muziek op een pc beluisteren via een thuisnetwerk
- 243 Gegevens beluisteren op een apparaat dat verbonden is via een analoge audiokabel
- 243 Chromecast built-in gebruiken
- 244 Muziek op een mobiel apparaat beluisteren met behulp van Sony | Music Center
- 246 Geluid van een aangesloten tv of apparaat beluisteren via een hoofdtelefoon
- 249 De geluidskwaliteit aanpassen
- 249 Genieten van een onderdompelende surroundervaring (VERTICAL S.)
- 250 Een geluidseffect instellen dat afgestemd is op de geluidsbron (Sound Mode)
- 251 Dialogen duidelijker maken (VOICE)
- 252 's Avonds genieten van duidelijke geluiden bij een lager volumeniveau (NIGHT)
- 252 Het volume van de subwoofer en achterluidsprekers regelen
- 253 De vertraging tussen beeld en geluid aanpassen
- 254 Gecomprimeerde audiobestanden of cd's afspelen met upscaling naar een geluidskwaliteit die hoge resolutie benadert (DSEE HX)
- 255 Genieten van multiplexgeluid (AUDIO)
- 256 De functie Control for HDMI gebruiken
- 256 De functie Control for HDMI gebruiken
- 258 De functie "BRAVIA" Sync gebruiken
- 259 De instellingen wijzigen
- 259 De instellingen van de luidsprekers optimaliseren voor surroundgeluid
- 260 De helderheid van het display op het voorpaneel en de BLUETOOTH-indicator wijzigen (DIMMER)
- 261 Energie sparen in de stand-bystand
- 261 Easy Setup uitvoeren
- 262 Advanced Settings uitvoeren
- 268 De software updaten
- 270 Problemen oplossen
- 270 Problemen oplossen
- 280 Het systeem resetten
- 281 Aanvullende informatie
- 281 Specificaties
- 283 Radiofrequentiebanden en maximaal uitgangsvermogen
- 284 Afspeelbare audiobestanden
- 285 Ondersteunde ingangsaudioformaten
- 286 Ondersteunde HDMI-video-indelingen
- 288 Over BLUETOOTH-communicatie
- 289 LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS
- 294 Voorzorgsmaatregelen
- 299 Index
Dans d’autres langues
Seules les pages du document en Français ont été affichées