advertisement

KEIN BILD | Manualzz
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
KEIN BILD
KK 2915
6....-05-KK 2915 1
22.10.2004, 12:07:57 Uhr
Inhoud • Sommaire • Indice • Índice • Indice • Innhold
Contents • Spis treści • Obsah • Tartalom • Содержание
Übersicht Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite
Overzicht bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
Aperçu des éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
Vista de conjunto Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Instrucciones de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Vista geral dos elemntos de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Descrizione dei singoli pezzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
Oversikt over betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side
Control element overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
Instruction Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
Przegląd elemetów obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona
Přehled obsluhovací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana
Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana
A hasznalt elemek megtekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal
A hasznalati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal
Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal
Обзор управляющих элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр.
Руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр.
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр.
3
4
8
3
9
13
3
14
18
3
19
23
3
24
28
3
29
34
3
35
39
3
40
44
3
45
49
3
51
55
3
56
60
3
61
66
2
6....-05-KK 2915 2
22.10.2004, 12:08:00 Uhr
Symbolik
Symboliek • Symboles • Simbólica • Símbolos
Simboli • Symboler • Symbols • Symbolika
Symboly • Piktogramok • Символы
a
e
b
f
c
g
d
h
850W
3
6....-05-KK 2915 3
22.10.2004, 12:08:01 Uhr
D
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4
6....-05-KK 2915 4
22.10.2004, 12:08:03 Uhr
•
•
D
•
Backofen
e
b
Grill
f
c
g
d
h
6....-05-KK 2915 5
22.10.2004, 12:08:04 Uhr
D
6
6....-05-KK 2915 6
22.10.2004, 12:08:04 Uhr
D
Kochplatten
•
•
Backofen
•
•
7
6....-05-KK 2915 7
22.10.2004, 12:08:05 Uhr
D
8
6....-05-KK 2915 8
22.10.2004, 12:08:05 Uhr
Algemene veiligheidsinstructies
•
•
•
•
•
•
•
•
•
NL
Speciale veiligheidsinstructies
•
•
•
•
•
•
•
•
•
6....-05-KK 2915 9
22.10.2004, 12:08:05 Uhr
NL
A
Toebehoren (niet afgebeeld):
B
-
grillrooster
C
Schakelaar kleine kookplaat
-
bakplaat
Gebruiksaanwijzingen
Symboliek
a
Bakoven
e
b
Grill
f
Kleine kookplaat
Grote kookplaat
c
g
d
h
10
6....-05-KK 2915 10
22.10.2004, 12:08:06 Uhr
NL
6....-05-KK 2915 11
22.10.2004, 12:08:06 Uhr
NL
•
Bakoven
•
•
6....-05-KK 2915 12
22.10.2004, 12:08:06 Uhr
NL
13
6....-05-KK 2915 13
22.10.2004, 12:08:07 Uhr
F
•
•
•
•
•
•
•
•
•
14
6....-05-KK 2915 14
22.10.2004, 12:08:07 Uhr
•
•
F
•
15
6....-05-KK 2915 15
22.10.2004, 12:08:08 Uhr
F
Symboles
a
Four
e
b
Gril
f
c
g
d
h
6....-05-KK 2915 16
22.10.2004, 12:08:08 Uhr
•
F
•
17
6....-05-KK 2915 17
22.10.2004, 12:08:08 Uhr
F
6....-05-KK 2915 18
22.10.2004, 12:08:09 Uhr
•
•
•
•
•
•
•
•
E
•
•
•
•
•
•
6....-05-KK 2915 19
22.10.2004, 12:08:09 Uhr
E
•
•
-
-
•
e
b
f
20
6....-05-KK 2915 20
22.10.2004, 12:08:10 Uhr
c
g
d
h
E
6....-05-KK 2915 21
22.10.2004, 12:08:11 Uhr
E
•
Limpieza
•
•
•
22
6....-05-KK 2915 22
22.10.2004, 12:08:11 Uhr
•
E
6....-05-KK 2915 23
22.10.2004, 12:08:11 Uhr
P
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
24
6....-05-KK 2915 24
22.10.2004, 12:08:12 Uhr
•
•
•
P
-
-
Tabuleiro
•
forno
e
b
f
25
6....-05-KK 2915 25
22.10.2004, 12:08:12 Uhr
P
c
g
d
h
6....-05-KK 2915 26
22.10.2004, 12:08:13 Uhr
P
Limpeza
•
•
•
6....-05-KK 2915 27
22.10.2004, 12:08:13 Uhr
P
28
6....-05-KK 2915 28
22.10.2004, 12:08:14 Uhr
•
•
•
•
•
•
•
•
I
•
•
•
6....-05-KK 2915 29
22.10.2004, 12:08:14 Uhr
I
•
•
•
•
•
-
-
•
30
6....-05-KK 2915 30
22.10.2004, 12:08:14 Uhr
I
Simboli
a
Forno
e
b
Grill
f
c
g
d
h
31
6....-05-KK 2915 31
22.10.2004, 12:08:15 Uhr
I
Pulizia
•
•
32
6....-05-KK 2915 32
22.10.2004, 12:08:16 Uhr
•
I
33
6....-05-KK 2915 33
22.10.2004, 12:08:16 Uhr
Garanzia
I
34
6....-05-KK 2915 34
22.10.2004, 12:08:17 Uhr
Generelle sikkerhetsanvisninger
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N
6....-05-KK 2915 35
22.10.2004, 12:08:17 Uhr
N
•
-
grillrist
-
steikeplate
•
Bruksanvisning
Symboler
a
steikeovn
e
b
grill
f
c
g
d
h
36
6....-05-KK 2915 36
22.10.2004, 12:08:17 Uhr
N
37
6....-05-KK 2915 37
22.10.2004, 12:08:18 Uhr
N
Kokeplater
•
•
38
6....-05-KK 2915 38
22.10.2004, 12:08:18 Uhr
Garanti
N
39
6....-05-KK 2915 39
22.10.2004, 12:08:19 Uhr
GB
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
40
6....-05-KK 2915 40
22.10.2004, 12:08:19 Uhr
GB
-
Grilling grid
-
Baking tin
•
e
b
Grill
f
c
g
d
h
6....-05-KK 2915 41
22.10.2004, 12:08:19 Uhr
GB
6....-05-KK 2915 42
22.10.2004, 12:08:20 Uhr
GB
Cleaning
•
•
•
43
6....-05-KK 2915 43
22.10.2004, 12:08:20 Uhr
Guarantee
GB
44
6....-05-KK 2915 44
22.10.2004, 12:08:21 Uhr
•
•
•
•
•
•
•
•
PL
•
•
•
6....-05-KK 2915 45
22.10.2004, 12:08:21 Uhr
PL
•
•
•
•
•
-
ruszt grilla
-
•
46
6....-05-KK 2915 46
22.10.2004, 12:08:22 Uhr
e
PL
b
Grill
f
c
g
d
h
6....-05-KK 2915 47
22.10.2004, 12:08:22 Uhr
PL
48
6....-05-KK 2915 48
22.10.2004, 12:08:23 Uhr
PL
Płyty kuchenne
•
•
6....-05-KK 2915 49
22.10.2004, 12:08:24 Uhr
PL
•
•
•
•
•
50
6....-05-KK 2915 50
22.10.2004, 12:08:24 Uhr
•
•
•
•
•
•
•
•
CZ
6....-05-KK 2915 51
22.10.2004, 12:08:25 Uhr
CZ
•
-
-
•
e
Malá varná deska
b
Gril
f
c
g
d
h
52
6....-05-KK 2915 52
22.10.2004, 12:08:26 Uhr
CZ
53
6....-05-KK 2915 53
22.10.2004, 12:08:27 Uhr
CZ
•
6....-05-KK 2915 54
22.10.2004, 12:08:28 Uhr
Záruka
CZ
55
6....-05-KK 2915 55
22.10.2004, 12:08:28 Uhr
Általános biztonsági rendszabályok
H
•
A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati
utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg
a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt!
Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való!
A készülék nem ipari jellegű használatra készült. Ne használja a szabadban
(hacsak nem a szabadban való, meghatározott korlátok közötti használatra
van szánva)! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől!
Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett,
azonnal húzza ki a konnektorból! Ne nyúljon bele a vízbe!
Kapcsolja ki a készüléket, és amikor nem használja, tartozékokat helyez rá,
tisztítja, vagy ha zavart észlel, mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!
Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Ha elhagyja a munkahelyet,
mindig kapcsolja ki a készüléket, ill. húzza ki a dugaszt a konnektorból (a
dugasznál, és nem a kábelnél fogva)!
Annak érdekében, hogy a gyermekeket megvédje az elektromos készülékek
okozta veszélyektől, soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva, és olyan
helyre tegye a készüléket, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá!
Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs-e a készüléken vagy a kábelen sérülés! Sérült készüléket soha ne helyezzen üzembe!
A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készüléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kábel, csak a
gyártótól, a vevőszolgálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen
helyette azonos értékű másik kábelt!
Csak eredeti tartozékokat használjon!
Tartsa be az itt következő „Speciális biztonsági rendszabályokat“ ...
•
•
•
•
•
•
•
•
A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok
•
•
•
•
•
•
•
•
Állítsa a készüléket sima, nedvesség- és hőálló felületre! Ha érzékeny
felületről van szó, tegyen hőálló lapot a készülék alá!
Használat közben a berendezés felmelegszik. Kérjük fordítsanak külön figyelmet a forró főző lapokra.
Kérjük figyeljenek arra, hogy a felmelegített részek a berendezés kikapcsolása után még sokáig forróak maradnak.
Ne mozgassa a készüléket, ha üzemben van!
Ha felület megsérült vagy megrepedt, ki kell kapcsolni a készüléket, hogy
elkerülje az esetleges áramütést.
Kizárólag az erre a célra szánt fogók és gombok segítségével fogja meg.
A felszálló hő és pára miatt ne működtesse a készüléket faliszekrények alatt!
Könnyen tüzet fogó tárgyaktól, pl. bútoroktól, függönyöktől stb. megfelelő
távolságban tartandó. (30cm). Semmi esetre se építse be a készüléket szekrénybe!
56
6....-05-KK 2915 56
22.10.2004, 12:08:29 Uhr
•
Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)!
H
A kezelő elemek áttekintéseé
A Sütő hőfokszabályozó
Tartozékok (ábra nélkül):
B Funkciókapcsoló: nagy főzőlap/sütő
-
grillező rostély
C Kapcsoló: kis főzőlap
-
sütőlap
Biztonsági szimbólumok a készüléken
és a kezelési utasításban
Vigyázat! Forró felület! Forrázásveszély!
Elektromos csatlakoztatás
Áramfelvétel
A minikonyha összesen 3000 W teljesítmény felvételére képes.
Ekkora áramfelvétel esetén ajánlatos a készüléket olyan külön vezetékre kötni,
amelyet 16 amperes háztartási védőkapcsoló biztosít.
Csatlakoztatás
•
•
•
Kérjük ellenőrizze, hogy a berendezés ki van kapcsolva (az összes kapcsoló a „0“ álláson).
Mielőtt Ön bedugná a csatlakozót a konnektorba, kérjük ellenőrizze, hogy
a hálózati feszültség, amelyet Ön használni szeretne megegyezik a berendezés feszültségével. A megfelelő információ megtalálható a berendezés
tájékoztató táblázatában.
Kérjük, hogy a berendezést kizárólag földelt, 230 V/ 50 Hz megfelelően
felszerelt konnektorba kapcsolja be.
Használati útmutatás
Piktogramok
a
Sütő
e
b
Grill
f
Kis főzőlap
Nagy főzőlap
c
Sütő- és grillfunkció nem
működik
g
Csak nagy főzőlap, a sütő- és
grillfunkció nem működik
d
Csak sütő- vagy grillfunkció
h
Nagy főzőlap sütő- vagy grillfunkcióval együtt
57
6....-05-KK 2915 57
22.10.2004, 12:08:29 Uhr
H
Kapcsolók
Mindkét főzőlap és a sütő is a következő kapcsolókkal kezelhető:
A A sütő hőfokszabályozója
• Válassza ki valamelyik sütőhőmérsékletet vagy a grillfunkciót. Ne feledje: a
sütőfunkciót csak a B kapcsolóval lehet be-, ill. kikapcsolni!
• Ha valamennyi funkciót ki akarja kapcsolni, válassza a „0“ állást!
B A nagy főzőlap/sütő funkciókapcsolója
• Válassza a nagy főzőlap 850 W-os, 1200 W-os vagy 1500 W-os teljesítményét anélkül, hogy lehetőség lenne a sütő vagy a grill működtetésére (g
piktogram).
• Válassza csak a sütő vagy a grill üzemmódot (d piktogram)! Kiegészítésül
állítson be valamilyen hőmérsékletet az A kapcsolón, vagy kapcsoljon
tovább a grill üzemmódra! Az alsó fűtőelem kikapcsol, és csak a felső
fűtőelem (grill) működik tovább.
• Válassza a nagy főzőlap működtetését 850 W-on (h piktogram) a sütő vagy
grill üzemmóddal kombinálva!
• Ha ki akarja kapcsolni a funkciókat, állítsa a kapcsolót „0“-ra!
C A kis főzőlap kapcsolója
• Válassza a kis főzőlap 200 W-os, 300 W-os, 500 W-os vagy 850 W –os
teljesítményét! A kis főzőlap korlátozás nélkül használható együtt a sütővel/
grillel.
• Ha ki akarja kapcsolni a funkciókat, állítsa a kapcsolót „0“-ra!
Hálózati ellenőrző lámpa
Amint bedugta a dugaszt a konnektorba, kigyullad a hálózati ellenőrző lámpa,
és jelzi, hogy a készülék áram alatt van.
A főző lapok használata
A berendezés első használata előtt kérjük hagyják 5 percig bekapcsolva a
melegítő lapokat. Ily módon távolíthatjuk el a védőréteget. Ilyenkor kisebb
füst fejlődhet, és szagot is lehet érezni, ez azonban az üzemeltetési idő alatt
megszűnik. Kérjük biztosítsák a helyiség megfelelő szellőztetését.
• Ahhoz, hogy az energia optimálisan kerüljön kihasználásra, kérjük, hogy
kizárólag lábast használjon.
• A lábas soha ne legyen kisebb mint a főző lap. Ezzel veszendőbe megy az
energia. Végső esetekben a főző lap áttüzesedhet.
58
6....-05-KK 2915 58
22.10.2004, 12:08:30 Uhr
Sütő/grill
•
•
Vegye ki a sütőből az esetleg benne lévő csomagolási anyagot!
Az első használat előtt működtesse a készüléket 15 percig, hogy eltávolítsa
a fűtőspirálokon lévő védőréteget! Válassza a sütő üzemmódot! Ilyenkor
kisebb füst fejlődhet, és szagot is lehet érezni, ez azonban az üzemeltetési
idő alatt megszűnik. Gondoskodjék megfelelő szellőzésről.
H
Néhány példa arra, hogy hogyan hasznosíthatja az egyes funkciókat:
Felsőmeleg/grill: ideálisan alkalmas felfújtak, gratin stb. átsütésére
Sütő:
a felső- és alsómeleg kombinált alkalmazását jelenti pl.
pizza, kelt tésztás sütemények stb. esetén
A sütőt ajánlatos rövid ideig előmelegíteni (kb. 3 percig).
Figyelem: Mindig csak felsőmeleggel és behelyezett zsírfelfogó tállal grillezzen! Ne válasszon túl nagy darabot a sütéshez! Hagyjon a grillezendő hús
mellett elegendő távolságot a belső falaktól és a fűtőelemektől! Ezekhez a hús
semmi esetre se érjen hozzá.
Kikapcsolás
A berendezés ki van kapcsolva, amikor az összes kapcsoló a „0“ állásban van
van. A végén kérjük húzza ki a dugót a konnektorból.
Tisztítás
•
•
Győződjék meg róla, hogy ki van-e húzva a dugasz a konnektorból!
Ne mártsa a készüléket vízbe!
Főzőlapok
•
•
Várjon, amíg a főzőlapok teljesen lehűltek, mielőtt hozzákezd a tisztításhoz!
De mindenesetre legalább kb. 30 percig várjon a használat után, hogy
elkerülje a megégéseket!
Kérjük a berendezést kizárólag egy enyhén nedves törlőrongy segítségével
tisztítsa meg. Kérjük ne használjon a tisztítás során semmilyen erős tisztítószert illetve oldószert. A legjobb erre a célra a folyóvíz.
Sütő
•
•
Csak akkor tisztítsa és tegye el a készüléket, amikor már lehűlt. ÉGÉSISÉRÜLÉS-VESZÉLY!
Az összes tartozék elmosogatható. A készülék belseje öntisztító, karbantartására nincs szükség. Ne használjon erős vagy súroló hatású mosogatószert! Ne törölgesse a fűtőelemet! Ne karcolja meg a sütőlap védőrétegét!
59
6....-05-KK 2915 59
22.10.2004, 12:08:31 Uhr
H
Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint
(pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült.
Megjegyezzük az esetleges müszaki változásokat!
Garancia
Az általunk forgalmazott készülékre a vétel időpontjától (pénztári nyugta)
számított 24 havi garanciát vállalunk.
A garanciális időn belül saját mérlegelésünk szerint javítással vagy cserével
díjtalanul megszüntetjük a készülék vagy a tartozék *) olyan hiányosságait,
amelyek anyaghibára vagy gyártási hibára vezethetők vissza. A garanciális
szolgáltatások sem a garanciális idő meghosszabbítását nem eredményezik,
sem nem alapoznak meg újabb garanciára való igényt!
A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül
sem díjmentes csere, sem díjtalan javítás nem végezhető.
Garanciális esetben szíveskedjék az alapkészüléket eredeti csomagolásában a
pénztári nyugtával együtt átadni a kereskedőjének!
*) A tartozékok a jogszabályban előírt szavatossági kötelezettség (6 hónap)
hatálya alá tartoznak, és nem vezetnek az egész készülék díjtalan cseréjére. Ilyen esetben ne a készüléket küldje be, ill. rendelje meg, hanem
vevőszolgálatunkkal egyeztetve csak a hibás tartozékot! Az üvegtörés okozta
hibák mindig térítéskötelesek!
Sem az elhasználódó tartozékokban, ill. kopó alkatrészekben (pl. szénkefe, dagasztóhorog, hajtószíj, póttávvezérlő, pótfogkefe, fűrészlap stb.) bekövetkező
hibák, sem a tisztítás, karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a
garancia hatálya alá, következésképp térítésköteles.
Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi.
A garanciális idő után
A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben vagy javítószolgálatnál végeztethet térítésköteles javításokat.
60
6....-05-KK 2915 60
22.10.2004, 12:08:31 Uhr
•
•
•
•
•
•
•
•
RUS
•
•
6....-05-KK 2915 61
22.10.2004, 12:08:32 Uhr
RUS
•
•
•
•
•
•
Принадлежности (без рисунка)
-
Решетка гриля
-
•
62
6....-05-KK 2915 62
22.10.2004, 12:08:33 Uhr
RUS
e
b
Гриль
f
c
g
d
h
63
6....-05-KK 2915 63
22.10.2004, 12:08:33 Uhr
RUS
6....-05-KK 2915 64
22.10.2004, 12:08:34 Uhr
Уход и чистка
•
•
RUS
Плитки
•
•
Духовка
•
•
65
6....-05-KK 2915 65
22.10.2004, 12:08:35 Uhr
RUS
66
6....-05-KK 2915 66
22.10.2004, 12:08:35 Uhr
6....-05-KK 2915 67
22.10.2004, 12:08:35 Uhr
KK 2915
Spannungsversorgung:
230 V, 50 Hz
3000 W
I
6....-05-KK 2915 68
22.10.2004, 12:08:36 Uhr

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Languages

Only pages of the document in Hungarian were displayed