advertisement
▼
Scroll to page 2
of 180
4 15 26 37 INSTRUCCIONES DE USO 48 59 70 81 92 103 KÄYTTÖOHJEET 114 NÁVOD K POUŽITÍ 125 NÁVOD NA POUŽITIE 136 147 158 3 5 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 6 8 9 11 13 14 KUNDENDIENST 14 4 5 7 8 9 10 11 H05VV-F 3x0.75 mm² H05VV-F 3x1.5 mm² H05RN-F 3x0.75 mm² H05RN-F 3x1.5 mm² H05V2V2-F 3x0.75 mm² H05V2V2-F 3x1.5 mm² 12 16 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 17 19 20 22 24 25 25 15 16 17 18 19 20 21 22 H05VV-F 3x0.75 mm² H05VV-F 3x1.5 mm² H05RN-F 3x0.75 mm² H05RN-F 3x1.5 mm² H05V2V2-F 3x0.75 mm² H05V2V2-F 3x1.5 mm² 23 24 25 28 30 ENCASTREMENT DE L’APPAREIL 31 33 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 35 36 36 26 27 28 29 30 31 32 33 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 34 GEBRUIKSAANWIJZING Pagina MILIEUTIPS 38 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 39 ALVORENS DE VERWARMINGSLADE TE GEBRUIKEN 41 INBOUW VAN HET APPARAAT 42 44 46 47 KLANTENSERVICE 47 37 38 40 41 42 43 H05RR-F 3x1.5 mm² H05VV-F 3x0.75 mm² H05VV-F 3x1.5 mm² H05RN-F 3x0.75 mm² H05RN-F 3x1.5 mm² H05V2V2-F 3x0.75 mm² H05V2V2-F 3x1.5 mm² 45 47 INSTRUCCIONES DE USO página PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE 49 50 52 53 55 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 57 58 58 48 . 49 50 51 52 53 54 55 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 56 57 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Página 60 61 ANTES DE UTILIZAR A GAVETA DE AQUECIMENTO 63 64 66 68 69 69 59 60 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES A IMPORTÂNCIA DA SUA SEGURANÇA E DA SEGURANÇA DE TERCEIROS 61 62 63 64 65 66 H05RR-F 3 x 1,5 mm² H05VV-F 3 x 0,75 mm² H05VV-F 3 x 1,5 mm² H05RN-F 3 x 0,75 mm² H05RN-F 3 x 1,5 mm² 67 69 ISTRUZIONI PER L’USO Pagina 71 72 74 INCASSO DELL’APPARECCHIO 75 77 MANUTENZIONE E PULIZIA 79 80 80 70 71 72 73 74 75 76 77 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 78 79 BRUKSANVISNING Sida MILJÖSKYDDSRÅD 82 83 INNAN UPPVÄRMNINGSLÅDAN ANVÄNDS 85 INSTALLATION AV PRODUKTEN 86 ELEKTRISK ANSLUTNING 88 90 91 KUNDSERVICE 91 81 82 83 84 85 86 87 88 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 89 90 91 BESKYTTE MILJØET 93 94 96 MONTERE APPARATET 97 99 101 102 102 92 93 94 95 96 97 98 99 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² 100 101 102 MILJØBESKYTTELSE 104 105 107 INDBYGNING AF APPARATET 108 TILSLUTNING TIL STRØMFORSYNINGEN 110 112 113 113 103 104 105 106 107 108 109 110 H05RR-F 3 x 1,5 mm² H05VV-F 3 x 0,75 mm² H05VV-F 3 x 1,5 mm² H05RN-F 3 x 0,75 mm² H05RN-F 3 x 1,5 mm² H05V2V2-F 3 x 0,75 mm² H05V2V2-F 3 x 1,5 mm² 111 112 113 YMPÄRISTÖNSUOJELU 115 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 116 ENNEN LÄMMITYSLAATIKON KÄYTTÖÄ 118 LAITTEEN ASENTAMINEN PAIKALLEEN 119 121 123 124 HUOLTOPALVELU 124 114 . 115 116 117 118 119 120 121 H05RR-F 3 x 1,5 mm² H05VV-F 3 x 0,75 mm² H05VV-F 3 x 1,5 mm² H05RN-F 3 x 0,75 mm² H05RN-F 3 x 1,5 mm² H05V2V2-F 3 x 0,75 mm² H05V2V2-F 3 x 1,5 mm² 122 123 124 NÁVOD K POUŽITÍ Strana RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 126 127 PŘED POUŽITÍM OHŘÍVACÍ ZÁSUVKY 129 130 132 PÉČE A ÚDRŽBA 134 135 135 125 126 127 128 129 130 131 132 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 133 134 135 137 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 138 PRED POUŽITÍM OHREVNEJ ZÁSUVKY 140 141 143 ČISTENIE A ÚDRŽBA 145 146 146 136 137 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY DÔLEŽITOSŤ VAŠEJ BEZPEČNOSTI A INÝCH OSÔB 138 139 140 141 142 143 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 144 145 146 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK 148 149 A MELEGÍTŐ FIÓK HASZNÁLATA ELŐTT 151 A KÉSZÜLÉK BESZERELÉSE 152 154 ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS 156 HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ 157 157 147 KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK A csomagolóanyagok hulladékba helyezése • A csomagolóanyagok 100%-ban újrahasznosíthatóak, és viselik az újrahasznosítási jelt ( ). • Ezért tilos a csomagolás különféle részeit a környezetbe szétszórni, hanem azokat a helyi előírásokkal összhangban kell hulladékba helyezni. A terméken vagy a kísérő dokumentációban lévő szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem el kell szállítani az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítását végző megfelelő gyűjtőpontra. A termék kezelésével, hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon az illetékes helyi hatósághoz, a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz, ahol a terméket vásárolta. Régi készülékek megsemmisítése • A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE) foglalt előírásoknak. A készülék szabályszerű hulladékba helyezésével a felhasználók segítik elkerülni a környezet és az emberek egészsége számára potenciálisan negatív következményeket. 148 Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági üzeneteket nyújt, amelyeket el kell olvasni, és mindenkor figyelembe kell venni. Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmeztet a felhasználókat és másokat fenyegető lehetséges kockázatokra. Minden biztonsági üzenetet megelőz a veszély szimbólum és a következő szavak egyike: VESZÉLY Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz. FIGYELMEZTETÉS Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat. Minden biztonsági üzenet jelzi a potenciális veszélyt, amelyre vonatkozik, jelzi, hogyan lehet csökkenteni a sérülés kockázatát, és rámutat, mi történhet, ha az utasításokat nem tartják be. - A készüléket le kell választani az elektromos táphálózatról bármilyen üzembe helyezési művelet végzése előtt. - A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakosított műszerésznek kell végeznie a gyártó utasításaival és a hatályos helyi biztonsági előírásokkal összhangban. Ne javítsa meg, illetve nem cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét, hacsak az a művelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben. • Gyermekek vagy fogyatékkal élő személyek nem használhatják felügyelet nélkül a készüléket. • Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel, mivel véletlenül megnyomhatják a Be gombot, ezzel aktiválva az edénymelegítő fiókot: égési sérülés veszélye. • Mivel használat közben a melegítő fiók hozzáférhető részei felmelegedhetnek, ezért tartsa távol a gyermekeket a készüléktől. • Nem használhatók dörzshatású anyagok az ÜVEGEK tisztításához. • A melegítő fiókot kizárólag edények melegítésére való háztartási felhasználásra tervezték. Minden más felhasználása tilos. A gyártó elhárítja a felelősséget a megadottaktól eltérő használatokért, illetve a kezelőszervek helytelen beállításáért. • Bármilyen javítást vagy karbantartást csak szakképzett műszerész végezhet. • Gondoskodjon arról, hogy a készülék megfelelően rögzítve legyen a szekrényhez a mellékelt megfelelő csavarokkal. • A melegítő fiókot ne tegye ki légköri anyagok hatásának. • Ne támaszkodjon vagy üljön a nyitott fiókra, mert ellenkező esetben a teleszkópos tartószerkezet károsodhat. • A fiók maximális terhelési kapacitása 25 kg. • Ne takarja el a melegítő fiók alját alufóliával vagy más anyagokkal. • Ne öntsön vizet közvetlenül a melegítő fiókba. • Az edények húzása a melegítő fiókban megkarcolhatja az alját. • Ha egy erős ütés (tárgyak leesése stb.) következtében eltörik vagy megreped a temperált üvegfelület, akkor ne használja tovább, és hívja azonnal a vevőszolgálatot. 149 • A páralecsapódás esetenként károsíthatja a melegítő fiókot és a környező bútorokat. Javaslatunk: - törölje szárazra a nedves részeket, amikor a melegítő fiók lehűlt. • Ne érjen a melegítő fiókhoz nedves testrésszel, illetve ne használja azt mezítláb. • Ne az elektromos kábelt húzza, ha le akarja választani az áramellátásról. • Tartsa a gyermekeket távol a terméktől és a csomagolóanyagoktól, hogy megelőzze az azokkal való interakciójukat, ha nincsenek megfelelő felügyelet alatt. • Ügyeljen arra, hogy a melegítő fiók közelében levő egyéb készülékek elektromos vezetékei ne érintkezzenek a meleg részekkel. • Ne tároljon műanyag vagy gyúlékony tárgyakat a melegítő fiókban. A készülék üzemeltetése során az ilyen tárgyak megolvadhatnak, illetve tüzet foghatnak. 150 • Az edények kivételéhez használjon megfelelő kesztyűt. • Soha ne tegyen semmit sem (pl. csavarhúzók, hegyes tárgyak, papír stb.) a fűtőelem nyílásaiba és a ventillátor védőrácsaiba. • A készüléket csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve tapasztalatlan személyek (beleértve a gyermekeket is) nem használhatják, hacsak a biztonságukért felelős személy nem biztosít számukra megfelelő képzést erre vonatkozóan. A MELEGÍTŐ FIÓK HASZNÁLATA ELŐTT A fiók nyitásához és zárásához nyomja meg a panel közepét az ábrán látható módon. Az első használatkor tisztítsa meg a készüléket a következők szerint: - nedves ruhával tisztítsa meg, majd törölje szárazra a felületet. - Melegítse elő az üres fiókot legalább két óráig: forgassa a hőmérséklet-szabályozó gombot a maximumra, hogy megszűntessen bármiféle zsír, olaj- vagy gyártási gyantamaradványt, amely kellemetlen szagokat idézhet elő az edények melegítése során. Szellőztesse ki a helyiséget. - Ezen műveletek végrehajtása után a készülék készen áll az első használatra. • Használat előtt távolítsa el a következőket: - a melegítő fiók előlapjára és ajtajára felhelyezett matricák az adattábla kivételével; - tartsa a gyermekeket távol a terméktől és a csomagolóanyagoktól, hogy megelőzze az azokkal való interakciójukat, ha nincsenek megfelelő felügyelet alatt; - bármilyen matrica a tartozékokon, amennyiben van ilyen. 151 A KÉSZÜLÉK BESZERELÉSE A fiók szerelésére vonatkozó biztonsági utasítások FONTOS: A fiókot azonnal rögzíteni kell a szekrényhez, betartva az alábbiakban megadott utasításokat. A csatolt készülék nem telepíthető a fióknak a szekrényhez való rögzítése előtt. A jelen készülék beszerelését és üzembe helyezését csak szakember végezheti, aki biztosítja a biztonságos használat feltételeit. Rögzítse a fiókot az ábrán látható módon. A készülék elektromos csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy az adattábla adatai megegyeznek a hálózati tápellátással, ellenkező esetben a készülék károsodhat. Gondoskodjon arról, hogy a tápellátáshoz történő csatlakozás könnyen hozzáférhető legyen a készülék beszerelése után. Az edénymelegítő csak olyan más készülékekkel kombinálva építhető be, amelyek maximális tömege 60 kg, és megfelelő hűtési szellőzéssel rendelkeznek. Az edénymelegítővel kombinálható készülék üzembe helyezése esetén tartsa be a vonatkozó használati és üzembe helyezési kézikönyvben megadott utasításokat. Fontos: Ugyanolyan márkájú kávéfőző vagy kombinált mikrohullámú sütő, melynek mérete a következő oldalon látható, üzembe helyezhető az edénymelegítő fölött. Az üzembe helyezéskor körültekintően kövesse a kávéfőző géphez vagy a kombinált mikrohullámú sütőhöz mellékelt felhasználói kézikönyvekben megadott utasításokat. 152 Szerelési méretek Az üreg mérete az edénymelegítő mérete plusz a vele kombinált készülék mérete. Valamennyi méret milliméterben van megadva. ( * ) A szekrényüreg 595 mm-es magassága esetén, a fiókot a 4 lábas és a megfelelő 1 mm-es tömítésekkel (a csomag tartalmazza) az alsó részben kell üzembe helyezni. 153 ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS A készülék elektromos bekötését szakemberrel végeztesse el. FIGYELMEZTETÉS A készülék földelését törvény írja elő. FIGYELMEZTETÉS Mielőtt csatlakoztatná az edénymelegítőt a háztartás elektromos rendszeréhez, hogy ellenőrizze a működését, mindig győződjön meg arról, hogy a fiók tápkábele helyesen van beszerelve, és az NINCS becsípődve vagy beszorulva a fiók vagy bármilyen társított készülék alá vagy mögé. FIGYELMEZTETÉS A hálózati tápkábel cseréjét a vevőszolgálatnak vagy szakképzett műszerésznek kell végeznie olyan kábel felhasználásával, amely ugyanolyan jellemzőkkel rendelkezik, mint a gyártó által szállított kábel (H05RR-F 3x0,75 mm2 vagy magasabb). A készülék elektromos csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy a hálózati tápellátás megegyezik az adattábla adataival. Kétség esetén forduljon szakképzett műszerészhez. Forduljon olyan szakképzett műszerészhez, aki ismeri a helyi előírásokat és a helyi szolgáltató társaság által kiadott további rendelkezéseket, és aki a munkát azokkal összhangban végzi el. Fontos: Ügyeljen arra, hogy a készülék csatlakoztatva legyen egy bevizsgált földvezetékhez az elektromos biztonság biztosítása érdekében. Szükség esetén műszerésszel ellenőriztesse a hálózatot. A gyártó elhárít minden felelősséget az olyan sérülésekért vagy károkért, amelyeket a földvezeték hiánya vagy az arról történő leválás idézett elő. 154 A készülék kialakítása olyan, hogy csak a helyes beépítést követően használható. Soha ne nyissa fel a készülék burkolatát. Ha a készülék feszültség alatti vezetékekkel érintkezik, vagy ha módosításra kerül a készülék elektromos vagy mechanikus szerkezete, akkor előfordulhat, hogy a készülék használata közben rendellenesség jelentkezik. Veszélyt jelenthet a felhasználó számára az, ha az üzembe helyezés, karbantartás vagy javítások elvégzése nem megfelelően történik. A gyártó elhárít minden felelősséget az ilyen sérülésekért vagy károkért. A garanciális időszak alatt a javításokat kizárólag a hivatalos vevőszolgálat végezheti el, ellenkező esetben a garanciális jogosultság elveszik. Az üzembe helyezést, a javítást és a tisztítást csak azt követően lehet végezni, hogy meggyőződött arról, hogy a készülék le van választva a tápellátásról. A készülék áramtalanítása a következő esetekben tekinthető megtörténtnek: - az elektromos rendszer többpólusú főkapcsolójának működtetése. - az elektromos rendszer biztonsági főkapcsolójának működtetése. A tápellátáshoz való csatlakozás esetén az üzembe helyezőnek be kell állítania egy leválasztó eszközt minden pólus esetén. A leválasztó eszközök legalább 3 mm-es érintkezőtávolságú kapcsolók. A csatlakozás cseréjéhez szükséges adatok az adattáblán vannak feltüntetve. Ezeknek az adatoknak meg kell egyezniük a táphálózat értékeivel. A gyártó elhárít minden felelősséget az olyan sérülésekért vagy károkért, amelyeket a készülék helytelen üzembe helyezése, nem megfelelő vagy helytelen használata idézett elő. A gyártó ugyancsak elhárít minden felelősséget az olyan károkért (pl. áramütés), amelyeket a földvezeték hiánya vagy az arról történő leválás okozott. A KÁBELEK TÍPUSAI ÉS MINIMÁLIS ÁTMÉRŐI SASO H05RR-F 3x0,75 mm² H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 155 ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELMEZTETÉS Kerülje a gőzzel tisztító eszközök használatát. FONTOS: Ne használjon szódát, savakat vagy kloridokat tartalmazó mosogatószereket, dörzshatású mosogatószereket (por vagy krém), dörzshatású szivacsok (pl. dörzspárnák) vagy dörzshatású mosogatószerek maradványait tartalmazó szivacsokat, vízkőoldó mosogatószereket, mosogatógéphez alkalmas mosogatószereket, sütőtisztító sprayket. A melegítő fiók külseje • Nedves ruhával tisztítsa meg. Ha nagyon piszkos, adjon néhány csepp folyékony mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával törölje szárazra. • Ne használjon maró vagy súroló hatású tisztítószereket, mert ezek fakó területeket alakítanak ki. Ha a fenti termékek egyike véletlenül érintkezésbe kerül a melegítő fiókkal, nedves ruhával azonnal tisztítsa le. • A készülék előlapján az enyhe színeltérések abból adódnak, hogy ennek készítéséhez különböző anyagokat használtak fel, úgymint üveg, műanyag és fém. Az iXelium kezeléssel készült fiókoknál a következőképpen járjon el: • Vízzel vagy normál üvegtisztító mosogatószerrel megnedvesített puha (lehetőleg mikroszálas) törlőruhát használjon. • Ne használjon papírtörülközőt, amely papírnyomokat és csíkokat hagyhat a felületen. • Ne használjon dörzshatású vagy korrozív termékeket, klórtartalmú termékeket vagy súrolópárnákat. • Ne használjon gyúlékony gőzsugaras tisztítókészülékeket. • A felületen ne hagyjon savas vagy lúgos anyagokat, úgymint ecet, mustár, só, cukor vagy citromlé. 156 Üvegfelületek esetén a következőképpen járjon el: • használjon semleges mosogatószert és langyos vizet, majd puha ruhával törölje szárazra. • A felületen ne hagyjon savas vagy lúgos anyagokat, úgymint ecet, mustár, só, cukor vagy citromlé. A fiók temperált üvegből készült alapja Tanácsos megtisztítani a fiók alját minden használat után, ügyelve arra, hogy hagyja lehűlni. Ezzel megelőzi a szennyeződések felhalmozódását, és egyszerűbbé teszi a tisztítást. • Használjon törlőkendőt, papírtörölközőt és folyékony mosogatószert vagy speciálisan a temperált üveg tisztítására szolgáló szert. • Ne használjon súrolószereket, fehérítőt, sütőtisztító sprayt vagy fém súrolópárnákat. HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ Ha az edények nem elég melegek, ellenőrizze a következőket: • a készülék be van kapcsolva • a megfelelő hőmérséklet került beállításra • a szellőzőnyílásokat nem fedik le a tányérok vagy nagy tálak • az edények nem elég sokáig voltak melegítve • a hálózati kapcsoló nem lett kikapcsolva. A melegítés időtartamát különböző tényezők befolyásolják, így például: - az edények anyaga és vastagsága, a töltet és elrendezése, a hőmérséklet-beállítás. - Az edények melegítésének optimális időtartama változó, ezért tanácsos, hogy végezzen teszteket az igényeinek megfelelő időtartamok megállapítására. VEVŐSZOLGÁLAT Mielőtt a vevőszolgálatot hívná: 1.Ellenőrizze, hátha meg tudja oldani saját maga a problémát a „Hibaelhárítási útmutató” segítségével. 2.Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket, és ellenőrizze, hogy fennáll-e még a hiba. A következő problémák esetén forduljon egy szakképzett műszerészhez vagy a vevőszolgálathoz: Ha az edények nem melegszenek fel: • lehet, hogy az elektromos tápkábel ki van húzva vagy megsérült. Ha az edények túlságosan felmelegszenek: • lehet, hogy a hőmérséklet-szabályozó meghibásodott. A Be/Ki kapcsoló nem aktiválódik, amikor a készülék be van kapcsolva: • a kapcsoló jelzőfénye meghibásodott. Ha a fenti ellenőrzések után a probléma még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi vevőszolgálattal. Mindig adja meg a következőket: • a hiba rövid ismertetése; • a melegítő fiók típusa és pontos modellszáma; • a fióksín jobb külső peremén található szervizszám (a gyári adattáblán a Service szó után látható szám). A szervizszám a garancialevélen is fel van tüntetve; • a teljes címe; • a telefonszáma. Amennyiben a készüléket javítani kell, forduljon a hivatalos vevőszolgálati központhoz (hogy biztosítsa a javításhoz eredeti alkatrészek felhasználását és a megfelelő javítást). Ha elmulasztja betartani ezeket az utasításokat, az kedvezőtlenül befolyásolhatja a termék biztonságát és minőségét. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT • A jelen melegítő fiók élelmiszerekkel érintkezhet, és megfelel az 1935/2004 (EK) sz. rendelkezésnek. • Ezt kizárólag arra fejlesztették ki, hogy edények felmelegítésére vagy azok melegen tartására szolgáló készülékként használják. Bármilyen más célra való felhasználás (pl. helyiségek fűtése) nem rendeltetésszerű használatnak tekintendő, és így veszélyes. • A készülék az alábbiak figyelembe vételével került kialakításra, előállításra és forgalmazásra: - a kisfeszültségről szóló 2006/95/EK sz. irányelv biztonsági előírásai (amely felváltja a módosított 73/23/EGK sz. irányelvet); - a 2004/108/EGK sz. EMC irányelv védelmi követelményei. 157 159 160 ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПОДОГРЕВАТЕЕЛМ ПОСУДЫ 162 163 165 167 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 168 СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР 168 158 159 • • • • • 161 162 163 164 165 H05RR-F 3 x 1,5 мм² H05VV-F 3 x 0,75 мм² H05VV-F 3 x 1,5 мм² H05RN-F 3 x 0,75 мм² H05RN-F 3 x 1,5 мм² H05V2V2-F 3 x 0,75 мм² H05V2V2-F 3 x 1,5 мм² 166 13 12 2 2 2 2 2 2 2 2 11 10 9 8 7 6 5 4 4 5 7 8 10 12 13 13 3 5019 300 01274 D N 05/13
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Languages
Only pages of the document in Hungarian were displayed