advertisement
▼
Scroll to page 2
of 180
4 15 26 37 INSTRUCCIONES DE USO 48 59 70 81 92 103 KÄYTTÖOHJEET 114 NÁVOD K POUŽITÍ 125 NÁVOD NA POUŽITIE 136 147 158 3 5 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 6 8 9 11 13 14 KUNDENDIENST 14 4 5 7 8 9 10 11 H05VV-F 3x0.75 mm² H05VV-F 3x1.5 mm² H05RN-F 3x0.75 mm² H05RN-F 3x1.5 mm² H05V2V2-F 3x0.75 mm² H05V2V2-F 3x1.5 mm² 12 16 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 17 19 20 22 24 25 25 15 16 17 18 19 20 21 22 H05VV-F 3x0.75 mm² H05VV-F 3x1.5 mm² H05RN-F 3x0.75 mm² H05RN-F 3x1.5 mm² H05V2V2-F 3x0.75 mm² H05V2V2-F 3x1.5 mm² 23 24 25 28 30 ENCASTREMENT DE L’APPAREIL 31 33 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 35 36 36 26 27 28 29 30 31 32 33 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 34 GEBRUIKSAANWIJZING Pagina MILIEUTIPS 38 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 39 ALVORENS DE VERWARMINGSLADE TE GEBRUIKEN 41 INBOUW VAN HET APPARAAT 42 44 46 47 KLANTENSERVICE 47 37 38 40 41 42 43 H05RR-F 3x1.5 mm² H05VV-F 3x0.75 mm² H05VV-F 3x1.5 mm² H05RN-F 3x0.75 mm² H05RN-F 3x1.5 mm² H05V2V2-F 3x0.75 mm² H05V2V2-F 3x1.5 mm² 45 47 INSTRUCCIONES DE USO página PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE 49 50 52 53 55 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 57 58 58 48 . 49 50 51 52 53 54 55 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 56 57 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Página 60 61 ANTES DE UTILIZAR A GAVETA DE AQUECIMENTO 63 64 66 68 69 69 59 60 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES A IMPORTÂNCIA DA SUA SEGURANÇA E DA SEGURANÇA DE TERCEIROS 61 62 63 64 65 66 H05RR-F 3 x 1,5 mm² H05VV-F 3 x 0,75 mm² H05VV-F 3 x 1,5 mm² H05RN-F 3 x 0,75 mm² H05RN-F 3 x 1,5 mm² 67 69 ISTRUZIONI PER L’USO Pagina 71 72 74 INCASSO DELL’APPARECCHIO 75 77 MANUTENZIONE E PULIZIA 79 80 80 70 71 72 73 74 75 76 77 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 78 79 BRUKSANVISNING Sida MILJÖSKYDDSRÅD 82 83 INNAN UPPVÄRMNINGSLÅDAN ANVÄNDS 85 INSTALLATION AV PRODUKTEN 86 ELEKTRISK ANSLUTNING 88 90 91 KUNDSERVICE 91 81 82 83 84 85 86 87 88 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 89 90 91 BESKYTTE MILJØET 93 94 96 MONTERE APPARATET 97 99 101 102 102 92 93 94 95 96 97 98 99 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² 100 101 102 MILJØBESKYTTELSE 104 105 107 INDBYGNING AF APPARATET 108 TILSLUTNING TIL STRØMFORSYNINGEN 110 112 113 113 103 104 105 106 107 108 109 110 H05RR-F 3 x 1,5 mm² H05VV-F 3 x 0,75 mm² H05VV-F 3 x 1,5 mm² H05RN-F 3 x 0,75 mm² H05RN-F 3 x 1,5 mm² H05V2V2-F 3 x 0,75 mm² H05V2V2-F 3 x 1,5 mm² 111 112 113 YMPÄRISTÖNSUOJELU 115 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 116 ENNEN LÄMMITYSLAATIKON KÄYTTÖÄ 118 LAITTEEN ASENTAMINEN PAIKALLEEN 119 121 123 124 HUOLTOPALVELU 124 114 . 115 116 117 118 119 120 121 H05RR-F 3 x 1,5 mm² H05VV-F 3 x 0,75 mm² H05VV-F 3 x 1,5 mm² H05RN-F 3 x 0,75 mm² H05RN-F 3 x 1,5 mm² H05V2V2-F 3 x 0,75 mm² H05V2V2-F 3 x 1,5 mm² 122 123 124 NÁVOD K POUŽITÍ Strana RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 126 127 PŘED POUŽITÍM OHŘÍVACÍ ZÁSUVKY 129 130 132 134 135 135 125 126 127 128 129 130 131 132 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 133 134 135 137 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 138 PRED POUŽITÍM OHREVNEJ ZÁSUVKY 140 141 143 145 146 146 136 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Likvidácia obalu • Obalový materiál je 100 % recyklovateľný, ako to potvrdzuje symbol recyklácie . • Preto sa rôzne diely obalu nesmú vyhadzovať voľne, ale musia sa likvidovať v súlade s miestnymi predpismi. Symbol na spotrebiči alebo na sprievodných dokumentoch znamená, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom, ale treba ho odovzdať v zbernom stredisku pre elektrické a elektronické zariadenia. Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní s týmto výrobkom, jeho regenerácii a recyklácii si vyžiadajte na miestnom úrade, v stredisku na zber odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili. Likvidácia používaných domácich spotrebičov • Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/ES o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Zabezpečením správnej likvidácie tohto spotrebiča pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie ľudí. 137 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY DÔLEŽITOSŤ VAŠEJ BEZPEČNOSTI A INÝCH OSÔB V tomto návode a na samotnom spotrebiči sú uvedené dôležité upozornenia, ktoré si musíte prečítať a vždy presne dodržiavať. Toto je symbol nebezpečenstva, spojený s bezpečnostným varovaním pre používateľov a iné osoby. Všetky bezpečnostné upozornenia sú označené symbolom nebezpečenstva a slovami: NEBEZPEČENSTVO Označuje nebezpečné situácie, ktoré, ak sa im nepredíde, spôsobia vážne zranenia. VAROVANIE Označuje nebezpečné situácie, ktoré, ak sa im nepredíde, by mohli spôsobiť vážne zranenia. Všetky bezpečnostné správy indikujú potenciálne nebezpečenstvo, uvádzajú, ako znížiť riziko poranení a poučujú o správnom používaní spotrebiča. - Pred akýmkoľvek zásahom pri inštalácii musíte spotrebič odpojiť od elektrického napájania. - Inštaláciu a údržbu smie vykonávať iba špecializovaný technik, v súlade s pokynmi výrobcu a platnými vnútroštátnymi predpismi. Spotrebič nikdy neopravujte ani nevymieňajte žiadnu jeho časť, ak to nie je špecificky uvedené v návode na obsluhu. • Ohrevnú zásuvku nesmú bez dohľadu používať deti ani postihnuté osoby. 138 • Uistite sa, že sa deti nebudú so spotrebičom hrať, pretože by mohli náhodne stlačiť tlačidlo On a aktivovať ohrevnú zásuvku na riad: hrozí nebezpečenstvo popálenia. • Prístupné časti ohrevnej zásuvky sa počas používania môžu zohriať, preto nedovoľte, aby sa deti priblížili k spotrebiču. • Pri čistení SKLA nepoužívajte abrazívne materiály ani prostriedky. • Ohrevná zásuvky je navrhnutá iba na ohrev riadu v domácnosti. Žiadne iné použitie nie je povolené. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za použitie odlišné od určeného použitia alebo za nesprávne nastavenie ovládacích prvkov. • Prípadné opravy alebo údržbu musí vykonať kvalifikovaný technik. • Uistite sa, že spotrebič je upevnený ku kuchynskej linke vhodnými dodanými skrutkami. • Ohrevnú zásuvku nevystavujte poveternostným vplyvom. • Nad otvorenú zásuvku sa nenakláňajte ani si na ňu nesadajte, mohli by sa tým poškodiť teleskopické nosné lišty. • Maximálna kapacita náplne zásuvky je 25 kg. • Dno ohrevnej zásuvky neprikrývajte alobalom, ani iným materiálom. • Priamo do ohrevnej zásuvky nevlievajte vodu. • Posúvaním riadu v ohrevnej zásuvke by ste mohli poškodiť jej dno. • V prípade, že by sa povrch z temperovaného skla rozbil alebo praskol následkom silného nárazu (spadnuté predmety a pod.), zásuvku nepoužívajte a okamžite zavolajte prevádzku servisu. • Zvyšková skondenzovaná voda by časom mohla poškodiť ohrevnú zásuvku a okolitý nábytok. Odporúčame: - po ochladnutí zásuvky vlhké časti osušte. • Vyhýbajte sa dotyku ohrievacej zásuvky vlhkými časťami tela a nepoužívajte ju, ak ste naboso. • Pri odpojení od elektrickej siete neťahajte za elektrický kábel. • Nedovoľte deťom, pokiaľ sú bez dozoru, aby sa priblížili k výrobku a k jeho obalu, aby s ním nemohli manipulovať. • Uistite sa, že elektrické káble alebo iné elektrické spotrebiče v blízkosti ohrevnej zásuvky neprídu do styku s jej horúcimi časťami. • V ohrevnej zásuvke neskladujte plastové ani horľavé predmety. Pri použití spotrebiča by sa takéto predmety mohli roztopiť alebo by sa mohli vznietiť. • Pri vyberaní riadu používajte vhodné rukavice. • Nikdy nič nevsúvajte (napr. skrutkovače, zahrotené predmety, papier a pod.) cez otvory ohrevného prvku a cez ochranné mriežky ventilátora. • Tento spotrebič nesmú používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo rozumovými schopnosťami ani neskúsení používatelia, ak neboli vhodne zaškolení o jeho používaní osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. 139 PRED POUŽITÍM OHREVNEJ ZÁSUVKY Zásuvku otvoríte a zatvoríte zatlačením stredného panela, ako je zobrazené na obrázku. Pri prvom použití spotrebič vyčistite nasledujúcim spôsobom: - vyčistite povrch vlhkou utierkou a potom ho osušte. - Prázdnu zásuvku predhrejte aspoň počas dvoch hodín: otočte gombík teploty na maximum, aby ste odstránili všetky zvyšky tuku, oleja alebo živíc z výroby, ktoré by počas ohrevu jedál mohli vytvárať nepríjemné pachy. Miestnosť vetrajte. - Po ukončení tejto operácie bude spotrebič pripravený na prvé použitie. • Pred použitím odstráňte: - nálepky z prednej steny a z dvierok ohrevnej zásuvky, s výnimkou výrobného štítka; - nedovoľte deťom, pokiaľ sú bez dozoru, aby sa priblížili k výrobku a k jeho obalu a aby ste zabránili ohrozeniu ich zdravia; - všetky nálepky, ktoré by boli na príslušenstve. 140 MONTÁŽ SPOTREBIČA Bezpečnostné pokyny pre montáž zásuvky DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Zásuvku musíte ihneď namontovať do linky podľa nasledujúcich pokynov. Spotrebič, ktorý sa inštaluje v kombinácii s ohrevnou zásuvkou, sa nesmie montovať pred montážou zásuvky do kuchynskej linky. Spotrebič smie namontovať a nainštalovať iba kvalifikovaný personál, ktorý zaistí stav bezpečného používania zariadenia a príslušenstva. Zásuvku namontujte podľa pokynov na obrázku. Pred elektrickým zapojením spotrebiča sa uistite, že údaje na výrobnom štítku sa zhodujú s hodnotami elektrickej siete v domácnosti, ináč by sa mohol spotrebič poškodiť. Uistite sa, že elektrická prípojka bude ľahko dostupná aj po nainštalovaní spotrebiča. Ohrievač riadu sa dá zabudovať iba v kombinácii s inými spotrebičmi s maximálnou hmotnosťou 60 kg a ktoré majú dostatočné vetranie na svoje ochladenie. Pri inštalácii spotrebiča v kombinácii s ohrevnou zásuvkou dodržiavajte pokyny pre vhodné použitie a pokyny v inštalačnej príručke. Dôležité upozornenie: Nad ohrevnú zásuvku sa smie nainštalovať kávovar alebo kombinovaná mikrovlnná rúra rovnakej značky s rozmermi ako sú uvedené na nasledujúcej strane. Pri inštalácii starostlivo dodržiavajte pokyny uvedené v príručkách dodaných s kávovarom a s kombinovanou mikrovlnnou rúrou. 141 Rozmery pri montáži Veľkosť výklenkov sa dosiahne z veľkosti ohrevnej zásuvky plus veľkosti spotrebiča montovaného v kombinácii s ňou. Všetky miery sú uvedené v mm. ( * ) V prípade výšky výklenku linky s výškou 595 sa zásuvka musí nainštalovať so 4 nožičkami a s príslušnými 1 mm podložkami (súčasť balenia) v spodnej časti. 142 ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE Pri zapojení spotrebiča sa obráťte na kvalifikovaného elektrikára. VAROVANIE Pred zapojením ohrevnej zásuvky do elektrickej siete domácnosti s cieľom skontrolovania jej činnosti sa vždy uistite, či je napájací kábel zásuvky správne namontovaný a či NIE je stlačený alebo zachytený pod alebo za zásuvkou alebo spotrebičom namontovaným v kombinácii s ňou. VAROVANIE Výmenu elektrického napájacieho kábla musí vždy urobiť pracovník servisného strediska alebo kvalifikovaný technik, pričom kábel musí mať rovnaké charakteristiky ako kábel dodaný výrobcom (H05RR-F 3x0,75 mm2 alebo viac). Pred elektrickým zapojením spotrebiča sa uistite, že charakteristiky elektrickej siete sa zhodujú s údajmi na výrobnom štítku. Ak máte pochybnosti, poraďte sa s kvalifikovaným technikom. Kontaktujte kvalifikovaného technika, ktorý pozná miestne predpisy a ďalšie predpisy vydané spoločnosťou dodávajúcou elektrinu, a ktorý vykoná práce za dodržania uvedených predpisov. Dôležité upozornenie: Uistite sa, že spotrebič je pripojený k správne uzemnenej sieti, zaistí sa tým elektrická bezpečnosť. Ak by to bolo potrebné, dajte systém skontrolovať špecializovaným technikom. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť v prípade zranenia alebo poškodenia v dôsledku nepripojenia uzemňovacieho vodiča alebo pri jeho odpojení. VAROVANIE Uzemnenie spotrebiča je predpísané zákonom. Spotrebič je navrhnutý tak, aby sa používal až po správnom zabudovaní. Nikdy neotvárajte kryt spotrebiča. Ak sa dostanete do kontaktu s vodičmi pod napätím alebo pri modifikácii elektrickej alebo mechanickej štruktúry spotrebiča môže dôjsť počas prevádzky spotrebiča k jeho poruchám. Ak úkony pri inštalácii, údržbe alebo opravách nebudú vykonané správne, môže to znamenať nebezpečenstvo pre používateľa. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za takéto poškodenia alebo zranenia. Počas záručnej doby smie opravy vykonávať iba personál autorizovaného servisu, ináč stratíte právo na záruku. Inštalácia, opravy a čistenie spotrebiča sa smú vykonávať až po jeho odpojení od elektrického napájania. Spotrebič je odpojený od elektrickej siete v nasledujúcich prípadoch: - pomocou vypnutia viacpólového spínača elektrickej siete. - pomocou vypnutia bezpečnostného spínača elektrickej siete. 143 Pri zapojení do elektrickej siete musí elektrikár nainštalovať spínač pre každý pól siete. Medzi kontaktmi spínača musí byť medzera aspoň 3 mm. Údaje potrebné pri výmene napájacích zariadení sú uvedené na výrobnom štítku. Tieto údaje sa musia zhodovať s hodnotami elektrického napájania. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť v prípade zranenia alebo poškodenia v dôsledku nesprávnej inštalácie alebo nevhodného, či nesprávneho použitia spotrebiča. Výrobca okrem toho odmieta akúkoľvek zodpovednosť za škody (napr. úraz elektrickým prúdom) v dôsledku nepripojenia uzemňovacieho vodiča alebo pri jeho odpojení. TYPY A MINIMÁLNE PRIEMERY KÁBLOV SASO H05RR-F 3x0,75 mm² H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 144 ČISTENIE A ÚDRŽBA VAROVANIE Nepoužívajte spotrebiče produkujúce prúd pary. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Nepoužívajte detergenty s obsahom sódy, kyselín alebo chloridov, abrazívne detergenty (prášky alebo pasty), abrazívne špongie (napr. drôtenky na riad) ani špongie s obsahom zvyškov abrazívnych prípravkov, prípravkov, ktoré rozpúšťajú vodný kameň, detergenty do umývačiek riadu, spreje na čistenie rúr. Vonkajší povrch ohrevnej zásuvky • Čistite vlhkou handričkou. Ak je povrch veľmi špinavý, pridajte do vody niekoľko kvapiek umývacieho prípravku na riad. Utrite suchou utierkou. • Nepoužívajte korozívne ani abrazívne detergenty, mohli by sa vytvoriť matné škvrny. Ak sa niektorý z týchto výrobkov náhodou dostane do kontaktu s ohrevnou zásuvkou, ihneď ju utrite vlhkou utierkou. • Mierne odlišnosti vo farbe čelnej strany spotrebiča sú spôsobené použitím rôznych materiálov, ako sklo, plast a kov. Pri sklenených povrchoch postupujte nasledujúcim spôsobom: • použite neutrálny detergent a vlažnú vodu, potom osušte mäkkou utierkou. • Nenechajte na povrchu pôsobiť kyselinu alebo alkalické látky, ako ocot, horčicu, soľ, cukor alebo citrónovú šťavu. Základňa zásuvky z temperovaného skla Odporúča sa čistiť dno zásuvky po každom použití, pričom dávajte pozor, aby dno vychladlo. Týmto predchádzate usádzaniu nečistôt a uľahčujete čistenie. • Používajte čistú utierku, papierovú utierku a umývací prípravok alebo špeciálne prípravky na čistenie temperovaného skla. • Nepoužívajte abrazívne prípravky, bielidlo, spreje na rúry ani kovové drôtenky. Pri zásuvkách s úpravou iXelium postupujte nasledujúcim spôsobom: • Použite mäkkú utierku (uprednostnite utierku z mikrovláken) navlhčenú vo vode alebo v bežnom čistiacom prostriedku na sklo. • Nepoužívajte papierové utierky, z ktorých by sa mohli uvoľniť zvyšky papiera alebo by mohli poškriabať povrch dosky. • Nepoužívajte abrazívne alebo korozívne prostriedky, čističe s obsahom chlóru ani drôtenky na panvice. • Nepoužívajte sprejové spotrebiče s horľavými prípravkami. • Nenechajte na povrchu pôsobiť kyselinu alebo alkalické látky, ako ocot, horčicu, soľ, cukor alebo citrónovú šťavu. 145 PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV Ak sa riad neohreje dostatočne, skontrolujte, či: • spotrebič je zapnutý • bola nastavená správna teplota • vetracie otvory nie sú zakryté taniermi alebo veľkými miskami • sa riad ohrieval dostatočne dlho. • nedošlo k vypnutiu dodávky elektriny. Dobu ohrevu ovplyvňujú rôzne faktory, napríklad: - materiál a hrúbka riadu, množstvo riadu a jeho rozmiestnenie, nastavená teplota. - Optimálna doba na ohrev riadu sa mení, preto sa odporúča otestovať ju a určiť doby podľa vlastných potrieb. SERVIS Skôr, ako zavoláte servis: 1.Skontrolujte, či nedokážete problém vyriešiť sami pomocou „Príručka na odstraňovanie problémov“. 2.Spotrebič vypnite a potom znova zapnite, aby ste zistili, či sa tým problém neodstránil. Pri nasledujúcich problémoch zavolajte kvalifikovaného technika servisu: Ak sa riad nezohrieva: • napájací elektrický kábel môže byť odpojený alebo poškodený. Ak sa riad príliš zohreje: • mohol by byť poškodený regulátor teploty. Spínač On/Off sa pri zapnutí spotrebiča neaktivuje: • indikátor spínača je pokazený. Ak po hore uvedených kontrolách problém naďalej pretrváva, zavolajte najbližší servis. Vždy uveďte: • krátky opis poruchy; • typ a predný model ohrevnej zásuvky; • servisné číslo (číslo uvedené po slove „Service“ na výrobnom štítku) nachádzajúce sa na vonkajšom pravom okraji lišty zásuvky. Servisné číslo je uvedené aj na záručnom liste; • vašu celú adresu; • vaše telefónne číslo. 146 Ak by bola potrebná nejaká oprava, obráťte sa na autorizované servisné stredisko (zaručí sa tým použitie originálnych náhradných dielov a správny postup pri oprave). Nedodržanie týchto pokynov môže ohroziť bezpečnosť a kvalitu výrobku. VYHLÁSENIE O ZHODE • Táto ohrevná zásuvky bola vyrobená tak, že môže prísť do kontaktu s potravinami a spĺňa požiadavky európskeho nariadenia (ES) č. 1935/2004. • Je určená na použitie iba ako spotrebič na ohrev riadu alebo na jeho udržanie v teplom stave. Akékoľvek iné použitie (napríklad vykurovanie miestnosti) sa považuje za nevhodné a preto nebezpečné. • Tento spotrebič bol navrhnutý, vyrobený a uvedený na trh v súlade s: - bezpečnostnými ustanoveniami smernice o „Nízkom napätí“ 2006/95/ES (ktorá nahrádza smernicu 73/23/EHS v znení nasledujúcich úprav); - ochrannými požiadavkami smernice o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/ES. KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK 148 149 151 152 154 156 HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ 157 157 147 148 149 150 151 152 153 154 H05RR-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x0,75 mm² H05VV-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x0,75 mm² H05RN-F 3x1,5 mm² H05V2V2-F 3x0,75 mm² H05V2V2-F 3x1,5 mm² 155 157 159 160 ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПОДОГРЕВАТЕЕЛМ ПОСУДЫ 162 163 165 167 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 168 СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР 168 158 159 • • • • • 161 162 163 164 165 H05RR-F 3 x 1,5 мм² H05VV-F 3 x 0,75 мм² H05VV-F 3 x 1,5 мм² H05RN-F 3 x 0,75 мм² H05RN-F 3 x 1,5 мм² H05V2V2-F 3 x 0,75 мм² H05V2V2-F 3 x 1,5 мм² 166 13 12 2 2 2 2 2 2 2 2 11 10 9 8 7 6 5 4 4 5 7 8 10 12 13 13 3 5019 300 01274 D N 05/13
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project