annuncio pubblicitario

Elta CD Player 6698RB, 6698RB Manuale utente | Manualzz
6698RB
Design Radio mit CD/MP3/WMAPlayer und USB-Anschluss
Design Radio with CD/ MP3/WMA
Player and USB Port
Radio design avec lecteur
CD/MP3/WMA et port USB
Formatervezett rádió CD/ MP3/WMA
lejátszóval és USB porttal
Radio con lettore
CD/MP3/WMA e porta USB
Radio de diseño con reproductor
CD/ MP3/ WMA y puerto USB
Rádio de Design com Leitor de
CD/MP3/WMA e Porta USB
BG
RU
2.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
3.
ACHTUNG
4.
5.
6.
Radio
7.
8.
9.
10.
PROBLEM
MÖGLICHE URSACHE
11.
12.
SAFETY INSTRUCTIONS
13.
14.
15.
Front View
16.
Radio
17.
18.
19.
INCORRECT
20.
POSSIBLE CAUSE
CD/MP3
CD skips
Display: - - -
SPECIFICATIONS
General
Power Supply:
21.
22.
24.
25.
26.
Radio
27.
28.
29.
INCORRECT
30.
PROBLEME
CAUSE POSSIBLE
GENERAL
Pas de son
31.
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS
VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A
KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT. A
KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCS
OLYAN ALKATRÉSZ, AMELYET
HÁZILAG LEHETNE
KARBANTARTANI. A KÉSZÜLÉK
JAVÍTÁSÁT.
32.
33.
34.
35.
36.
Alapfunkciók
Rádió
37.
38.
39.
HELYES
HELYTELEN
40.
TÜNET
MEGOLDÁS
ÁLTALÁNOS
Nincs hang
CD/MP3
A CD ugrik
41.
MODELLO: 6698RB
Radio con lettore CD/ MP3/WMA e porta USB
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTIMENTO
RISCHIO DI SCOSSE
sELETTRICHE NON APRIRE
Il triangolo con inscritto il
simbolo di un lampo attira
l’attenzione dell’utente su
“voltaggio pericoloso” senza
isolamento all’interno
dell‘involucro, che potrebbe
essere sufficientemente alto
da costituire rischio di scosse.
Il triangolo con inscritto il
punto esclamativo attira
l’attenzione dell’utente su
importanti istruzioni relative
all’uso e alla.
NFORMAZIONI AGGIUNTIVE
Prestate attenzione ai pezzettini e alle batterie, non inghiottiteli. Potrebbe essere nocivo alla
vostra salute ecausare soffocamento. Prestate la massima attenzione a tenere i piccoli dispositivi
e le batterie lontani dalla portata dei bambini.
Importante suggerimento riguardo alla protezione dell’udito
Attenzione:
Avete a cuore il vostro udito, così come noi.
Pertanto, fate attenzione quando usate questo apparecchio.
La nostra raccomandazione è di: Evitare un volume eccessivo.
Dovesse l’apparecchio essere usato da bambini, assicuratevi che esso non sia regolato su un
volume eccessivo.
Attenzione!
Un volume eccessivo potrebbe causare danni irreversibili all’udito dei vostri bambini.
MAI lasciare che nessuno, ed in particolar modo bambini, metta alcun oggetto sopra i buchi,
scappatoie o alter aperture sul dispositivo. Ciò potrebbe causare la morte da scossa elettrica. Il
dispositivo deve essere aperto solo da un assistente qualificato.
Usate l'apparecchio solo per il proposito per cui è stato disegnato.
L'apparecchio è destinato unicamente all'utilizzo in ambienti domestici e di lavoro.
Conservare accuratamente le istruzioni per l’uso per futuro riferimento.
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato
presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal simbolo
presente sul prodotto, sulle istruzioni per l’uso o sulla confezione.
I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il riutilizzo, con il
riciclaggio dimateriale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante
contributo alla tutela ambientale. Informatevi presso l’amministrazione comunale sui punti di
smaltimento competenti.
42.
Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili
blocchino le scappatoie della ventilazione dell’apparato. La ventilazione dev’essere costantemente
assicurata Un eventuale surriscaldamento potrebbe causare seri danni al dispositivo e ridurre sia le
prestazioni che la durata del funzionamento.
Riscaldamento e calore
Non esponete l’apparecchio a luce del sole diretta. Assicuratevi che l’apparecchio non sia soggetto
a fonti di calore dirette come stufe o fiamme. Assicuratevi che le vie di ventilazione dell’apparecchio
non siano coperte.
Umidità e pulizia
L’apparecchio non è subacqueo Non immergete il lettore nell’acqua. Non lasciate che il lettore
venga a contatto con acqua. Dell’acqua che dovesse incidentalmente cadere sul lettore potrebbe
causare seri danni. Non usate detergenti che contengano alcool, ammoniaca, benzene o abrasivi in
quanto questi potrebbero danneggiare il lettore. Per pulire, usate un panno soffice e umido.
Riciclaggio professionale
Le batterie e l’imballaggio non fanno parte della vostra spazzatura casalinga. Le batterie devono
essere passate ad un centro di raccolta per batterie usate. Disporre separatamente dei materiali
d’imballaggio è un aiuto alla conservazione dell’ambiente.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1. LEGGERE LE ISTRUZIONI - Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza e d’uso prima di adoperare
l’apparecchio.
2. CONSERVARE LE ISTRUZIONI - Le istruzioni di sicurezza e d’uso dovrebbero essere conservate per
riferimento futuro.
3. RISPETTARE LE AVVERTENZE - Rispettare tutte le avvertenze contenute nel manuale d’uso
dell’apparecchio.
4. SEGUIRE LE ISTRUZIONI - Seguire accuratamente tutte le istruzioni d’uso.
5. ACQUA ED UMIDITÀ - L’apparecchio non deve essere collocato vicino all’acqua, ad es. nei pressi di
vasche da bagno, lavabi, lavelli, vasche per il bucato, piscine o in seminterrati umidi.
6. VENTILAZIONE – Le aperture sull’apparecchio servono per la ventilazione e sono necessarie per il
funzionamento e la prevenzione del surriscaldamento. Non collocare l’apparecchio in ubicazioni che ne
prevengano la corretta ventilazione. Non collocare su letti, divani, tappeti o altre superfici simili sulle quali
le aperture potrebbero essere ostruite, in spazi chiusi quali librerie ed armadi, dove il flusso di aria nelle
aperture di ventilazione possa essere impedito.
7. CALORE - L’apparecchio non deve essere collocato vicino a fonti di calore, quali radiatori, stufe od altri
elettrodomestici (amplificatori inclusi) che producono calore.
8. ALIMENTAZIONE - L’apparecchio dovrebbe essere connesso solo a fonti di alimentazioni del tipo
descritto nel manuale d’uso o indicato sull’apparecchio stesso.
9. SALVAGUARDIA DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE - Assicurarsi che i cavi di alimentazione non siano a
rischio di essere calpestati o schiacciati da oggetti posti al di sopra o a ridosso di essi.
10. IN CASO DI NON UTILIZZO – Durante lunghi periodi di non utilizzo, scollegare i cavi di alimentazione ed
antenna.
11. INGRESSO DI OGGETTI O LIQUIDI – Assicurarsi che oggetti o liquidi non penetrino nell’apparecchio
attraverso le aperture.
12. GUASTO CHE RICHIEDE ASSISTENZA - L'apparecchio dovrà ricevere assistenza da personale
qualificato se:
a. il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati;
b. oggetti o liquidi sono penetrati all’interno dell’involucro dell’apparecchio;
c. l’apparecchio è stato esposto a pioggia od umidità;
d. L’apparecchio è caduto e l’interno è danneggiato. Utilizzare solo controlli e accessori specificati nel
manuale.
e. L’unità non sembra funzionare normalmente.
f. l’apparecchio dimostra un serio calo nelle prestazioni.
43.
13. ASSISTENZA – L’utente non è autorizzato a riparare l’apparecchio oltre i limiti descritti nel manuale
d’istruzioni per l’utente. Per ogni altra riparazione rivolgersi a personale di assistenza qualificato.
14. PULIZIA – Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire. Non utilizzare detergenti liquidi o spray, ma
un semplice panno umido. Seguire le istruzioni per la cura e manutenzione contenute nel presente
manuale.
15. ILLUMINAZIONE – Durante temporali e lunghi periodi di non utilizzo, scollegare il cavo di alimentazione
e l’antenna.
16. CONTROLLO DI SICUREZZA – Dopo aver ricevuto assistenza, fare richiesta presso il servizio clienti per
un controllo di sicurezza.
17. SOVRACCARICO – Per evitare incendi e scosse elettriche non sovraccaricare le prese elettriche e le
prese multiple.
18. SCARICA ELETTROSTATICA – Scollegare dall’alimentazione e rimuovere le batterie se l’unità non
funziona a dovere. Riconnettere dopo breve tempo.
ATTENZIONE
IL LETTORE CD È UN PRODOTTO LASER DI CLASSE I. QUESTO LETTORE CD UTILIZZA UN RAGGIO
LASER /VISIBILEINVISIBILE CHE POTREBBE CAUSARE ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.
UTILIZZARE IL LETTORE CD CORRETTAMENT COME DESCRITTO.
RADIAZIONE LASER INVISIBILE QUANDO LA COPERTURA È APERTA O IL DISPOSITIVO DI BLOCCO È
DISATTIVATO. NON ESPORSI AL RAGGIO!
NON TOCCARE LA LENTE LASER.
UN UTILIZZO DEI COMANDI O REGOLAZIONI O UN’ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA
QUELLE SPECIFICAT NEL PRESENTE MANUALE POTREBBERO CAUSARE ESPOSIZIONE A
RADIAZIONI PERICOLOSE.
PER RIDURRE IL RISCHIO DI FUCO O SHOCK ELETTRICO ED EVITARE INTERFERENZE UTILIZZARE
SOLO ACCERROSI CONSIGLIATI.
Regolazione sicura del livello del volume
• Se si ascolta sempre musica alta, il vostro udito si adatta gradualmente e avrete l’impressione che il volume
sia basso.
• Quello che può sembrare normale può essere dannoso.
• Per proteggervi da ciò, regolare il volume ad un livello basso.
• Alzare il volume lentamente fino a sentire chiaramente e senza problemi.
• Danni all'udito possono essere gravi e irreversibili.
• Se si nota un problema all’udito consultare un medico.
Ulteriori informazioni
• Se utilizzato per un tempo prolungato, il dispositivo si riscalda. Si tratta di un fenomeno normale.
• Tenere sempre chiuso lo sportello del CD in modo che all'interno non si accumuli polvere. Durante la
pulizia, passare lo scomparto del CD con un panno morbido asciutto.
• I componenti meccanici dell'apparecchio contengono cuscinetti auto-lubrificanti. Non oliare né lubrificare!
• Utilizzare l'apparecchio sono in condizioni climatiche moderate.
• Non adatto a bambini di età inferiore ai tre anni.
Condensa
Si può creare della condensa spostando l’apparecchio da un ambiente freddo ad uno tiepido. Se c’è
condensa all’interno dello stereo, potrebbe non funzionare in modo corretto.
Si prega di collegarlo alla corrente e di attendere circa un’ora per fare evaporare la condensa.
Proteggere l’apparecchio dalla pioggia e dall’umidità, dalla sabbia, dalla polvere e da calore eccessivo (ad
esempio nel veicolo parcheggiato al sole in estate) e dai raggi solari diretti.
44.
Spostamento del dispositivo
• Rimuovere il CD prima di spostare il dispositivo.
• Si consiglia di rimuovere il CD e spegnere il dispositivo se non in uso.
Posizionamento del dispositivo
• Evitare vibrazioni, urti e superfici inclinate, per evitare seri danni ai componenti interni.
• Non porre oggetti pesanti sul lettore.
• Non porre mai il lettore sopra amplificatori o altri dispositivi che possano riscaldarsi.
Rimozione dell’imballaggio:
• Estrarre il dispositivo dalla confezione e rimuovere tutto il materiale d’imballaggio.
• Conservare la confezione per un eventuale uso futuro, se il dispositivo deve essere consegnato per
assistenza.
• Se si desidera smaltire il materiale d’imballaggio, rispettare le norme vigenti.
• Rimuovere la protezione della lente dall’unità CD.
Alimentazione
Ogni qualvolta sia possibile, collegare l'apparecchio all'impianto elettrico per preservare la batteria. Scollegarsi
dall'impianto elettrico prima di inserire le batterie.
Funzionamento a batteria (Batterie non fornite)
Aprire il vano batterie ed inserire 6 batterie di tipo LR-14, UM-2 o C (preferibilmente alcaline). Rispettare la
polarità riportata all'interno del vano batterie con i simboli “+” e “-“.
Per utilizzare l'apparecchio alimentandolo a batterie, prima disconnettere la piccola presa di alimentazione sul
retro.
Quando viene collegato il cavo di alimentazione, l'apparecchio passa automaticamente all'alimentazione da
impianto.
Precauzioni relative alla sicurezza delle batterie:
- Seguire sempre le istruzioni relativa alla sicurezza e all'uso fornite dal produttore delle batterie.
- Tenere le batterie fuori dalla portata di bambini e animali domestici.
- Non gettare mai le batterie nel fuoco. Non esporre le batterie a fiamme e altre sorgenti di calore.
- Smaltimento delle batterie: le batterie esaurite devono essere smaltite correttamente e riciclate ai sensi delle
disposizioni vigenti. Per informazioni dettagliate in proposito, contattare l'autorità locale competente.
- Non utilizzare contemporaneamente batterie nuove ed usate.
- Non utilizzare contemporaneamente batterie di diverso tipo, come ad esempio alcaline e zinco/carbonio.
Utilizzare esclusivamente batterie dello stesso tipo.
- Se si prevede di non utilizzare il dispositivo per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie per
prevenire danni dovuti alla loro ossidazione o corrosione.
Funzionamento da impianto
- Collegare il cavo di alimentazione ad una presa a muro AC 230V~50Hz.
- Utilizzare l'apparecchio solo su impianti che corrispondano alle specifiche riportate nell'etichetta.
- Inserire la spina più piccola del cavo di alimentazione nel jack AC~ sul retro dell'apparecchio. Assicurarsi che
la spina sia completamente inserita.
45.
Posizione dei comandi
Vista dall'alto
1. VOLUME MIN/MAX
2. Selettore di banda AM/FM
Seleziona ricezione radio tra FM e AM
3. Selettore di funzione MP3/USB/RADIO/OFF
Seleziona tra Audio CD/MP3 CD, USB e
modalità radio e spegne l’unità
4. STOP
5. REPEAT
Selezione modalità ripeti
6. SKIPPassa alla traccia precedente e riavvolgimento
rapido
7. -10
Passa a 10 tracce/file indietro
8. Display LCD
9. +10
Passa a 10 tracce/file avanti
10. SKIP+
Passa alla traccia successiva e
avanzamento rapido
11. PLAY/PAUSE
12. PROGRAM
Sequenza tracce
13. Scala di selezione
14. TUNING controllo
15. Antenna telescopica
16. Porta unità CD drive
17. AC~ jack principale
(sul retro dell’unità)
Vista Retro
18. Altoparlanti
19.
jack cuffie
20. Scomparto batterie (in basso all’unità)
21. Porta USB
22. Impugnatura
23. Indicatore POWER
46.
Funzionamento elementare
Accensione/Spegnimento
Per evitare un inutile consumo di energia, posizionare il selettore di funzione su OFF quando l'apparecchio
non è in funzione. Quando impostato su ON, la spia POWER diventa rossa.
1. Selezionare la modalità desiderata mediante il selettore di funzione: RADIO, MP3/USB o OFF.
2. Impostare il volume desiderato mediante VOLUME MIN/MAX.
3. Posizionare il selettore di funzione su OFF per spegnere l'apparecchio.
Sulla parte anteriore dell'apparecchio si trova il jack cuffie
che permette l'ascolto in privato (cuffie non
fornite). Collegare le cuffie dotate di jack stereo da 3,5 mm. Al momento del collegamento, l'audio degli
altoparlanti viene automaticamente disattivato.
Radio
Consigli per una migliore ricezione
FM: Estendere completamente l'antenna telescopica. Se il segnale in ricezione è troppo forte (ad esempio
in prossimità di una stazione), accorciare l'antenna telescopica.
AM: L'apparecchio è dotato di un'antenna AM incorporata; cambiare la posizione dell'apparecchio in caso
di bassa qualità della ricezione.
Funzionamento della Radio
1. Posizionare il selettore di funzione su RADIO.
2. Selezionare la banda di frequenza desiderata mediante il selettore di banda: FM o AM.
3. Sintonizzarsi sulla stazione radio preferita mediante il controllo TUNING.
4. Impostare il volume desiderato mediante VOLUME MIN/MAX.
5. Posizionare il selettore di funzione su OFF per spegnere l'apparecchio.
Riproduzione CD audio e CD MP3
Il lettore CD può riprodurre solo CD audio e CD mp3. Non cercare si riprodurre CD dati o dischi VCD/DVD.
1. Impostare il selettore di funzione sulla posizione MP3/USB. Sul display compare “- - -“
per un breve tempo, poi mostra 000.
2. aprire lo scomparto CD manualmente; viene visualizzato OP.
3. Inserire un disco con l’etichetta rivolta verso l’alto e chiudere lo scomparto CD
manualmente. All’inizio compara “- - -“, dopo il numero totale delle tracce e CD. Il display passa da 001 e
CD. E la riproduzione riprende automaticamente. Il numero della traccia corrispondente viene visualizzato.
4. Se la riproduzione non si avvia (a seconda del disco), premere PLAY/PAUSE per avviare manualmente la
riproduzione della prima traccia.
5. Premere PLAY/PAUSE per sospendere la riproduzione; premere nuovamente per riprendere la
riproduzione. Quando si è in pausa, ► lampeggia.
6. Premere STOP per interrompere la riproduzione; sul display compare nuovamente il numero totale delle
tracce.
Note:
La riproduzione del CD viene interrotta anche quando:
a. si apre il vano CD;
b. si posiziona il selettore di funzione su RADIO o OFF;
c. tutte le tracce sul CD sono state riprodotte.
Modalità Skip
In modalità di riproduzione premere SKIP-, SKIP+, -10 o +10 per passare alla traccia precedente o alla
traccia successive o 10 tracce avanti o indietro.
1. Selezionare la traccia in riproduzione, in stop o pausa mediante SKIP- SKIP+, -10 o +10 e avviare la
riproduzione premendo PLAY/PAUSE.
2. Premere SKIP+ ripetutamente alla traccia successiva, finché non compare il numero della traccia
desiderato. Premere SKIP+ durante la riproduzione dell’ultima traccia per passare alla prima traccia del
disco.
3. Premere SKIP- ripetutamente per passare alla traccia precedente. Premere SKIP+ durante la
riproduzione della prima traccia per passare all’ultima traccia del disco.
47.
4. Premere brevemente +10 per passare dieci tracce avanti. Se è rimasto un numero di tracce inferiore a 10
sul disco si passa all’ultima traccia. Premere +10 durante la riproduzione dell’ultima traccia per passare
alla prima traccia del disco.
5. Premere brevemente -10 per passare dieci tracce indietro. Se si è entro le prime 10 tracce del disco si
passa alla prima traccia. Premere -10 durante la riproduzione della prima traccia per passare all’ultima
traccia del disco.
Avanzamento veloce e riavvolgimento
Tenere premuti SKIP+ o SKIP- per accedere alle funzioni di avanzamento e riavvolgimento veloce lungo una
traccia per individuare una determinata posizione. Il volume viene diminuito.
Riproduzione programma
Si possono programmare nell'ordine desiderato fino a 20 tracce. Una traccia può essere inserita più volte.
1. Prima della programmazione, premere STOP e PROGRAM. Il display mostra 000 e PROG oltre CD.
2. Selezionare la prima traccia desiderata mediante SKIP+, SKIP-, +10 o -10.
3. Salvare la traccia con PROGRAM. Il display mostra CD e PROG oltre P01.
Ora selezionare la traccia successive.
4. Ripetere i punti 2 e 3 per programmare altre tracce, il numero massimo è 20.
5. Premere PLAY/PAUSE per avviare la riproduzione delle tracce nella sequenza
desiderata. In modalità programma il numero della traccia, CD e PROG sono visualizzati.
6. In modalità programma è disponibile la funzione ripeti per l’intero programma, vedere i dettagli al
paragrafo Modalità Ripeti punto 4.
Cancellazione del programma
Per cancellare il programma seguire le seguenti istruzioni:
1. Aprire il vano CD.
2. Posizionare il selettore di funzione RADIO o OFF.
3. Premere STOP.
Modalità di ripetizione
Sull'apparecchio sono disponibili diverse modalità di riproduzione; premere REPEAT per accedervi e
selezionarle.
1. Premere una volta REPEAT per ripetere la traccia corrente. Sul display compare
REP 1 accanto al numero di traccia e CD.
2. Premere due volte REPEAT per ripetere il disco nella sequenza originale. Sul display
compare ALL REP accanto al numero di traccia e CD.
3. Premere nuovamente REPEAT per ripristinare la normale riproduzione. Sul display
compaiono di nuovo il numero di traccia e CD.
4. E’ anche possibile utilizzare la funzione ripeti durante la ripetizione del programma.
In modalità programma premere REPEAT una volta per ripetere il programma
completo. Il display mostra oltre al numero della traccia anche PROG e ALL REP.
Riproduzione di MP3 da dispositivo USB
Connettere il dispositivo USB (penna USB, lettore MP3, ecc.) alla porta USB sul lato frontale. Rimuovere il
disco dall’unità. Premere STOP per spostarsi tra le modalità disco e USB.
1. Il display mostra USB, durante la lettura “- - -“ e il numero dei file viene visualizzato. La riproduzione avrà
inizio automaticamente.
2. In caso la riproduzione non si avvia automaticamente premere PLAY/PAUSE per avviare manualmente la
riproduzione del primo file.
3. Premere PLAY/PAUSE per interrompere la riproduzione; premere nuovamente per continuare. in modalità
pausa il numero del file lampeggia.
4. Premere STOP per interrompere la riproduzione; il display mostra di nuovo il numero totale dei file.
48.
Note:
La riproduzione del dispositivo USB viene anche interrotta:
a. Aprire lo scomparto CD;
b. spostando il selettore su RADIO o TAPE;
c. Tutte le tracce del dispositivo USB sono state riprodotte.
Modalità Skip
In modalità di riproduzione premere SKIP-, SKIP+, -10 o +10 per passare alla traccia precedente o alla
traccia successive o 10 tracce avanti o indietro.
1. Selezionar il file in modalità riproduzione, stop o pausa con SKIP-, SKIP+, -10 o +10 e avviare la
riproduzione premendo PLAY/PAUSE.
2. Premere SKIP+ ripetutamente alla traccia successiva, finché non compare il numero della traccia
desiderato. Premere SKIP+ durante la riproduzione dell’ultima traccia per passare alla prima traccia del
dispositivo USB.
3. Premere SKIP- ripetutamente per passare alla traccia precedente. Premere SKIP- durante la riproduzione
della prima traccia per passare all’ultima traccia del dispositivo USB.
4. Premere brevemente +10 per passare dieci tracce avanti. Se è rimasto un numero di tracce inferiore a 10
sul dispositivo USB si passa all’ultima traccia. Premere +10 durante la riproduzione dell’ultima traccia per
passare alla prima traccia del dispositivo USB.
5. Premere brevemente -10 per passare dieci tracce indietro. Se si è entro le prime 10 tracce del dispositivo
USB si passa alla prima traccia. Premere -10 durante la riproduzione della prima traccia per passare
all’ultima traccia del dispositivo USB.
Riavvolgimento e Avanzamento Rapido
In riproduzione USB non è disponibile la funzione di riavvolgimento o avanzamento rapido.
Programmazione della riproduzione
E’ possibile programmare fino a 20 tracce nella sequenza desiderata; ogni traccia può essere programmata
più di una volta.
1. Prima della programmazione, premere STOP e PROGRAM. Il display mostra 000 e PROG oltre CD.
2. Selezionare il file desiderato con SKIP+, SKIP-, +10 o -10.
3. Salvare la traccia con PROGRAM. Il display mostra PROG e P01. Ora selezionare la traccia successiva.
4. Ripetere le fasi 2 e 3 per salvare altri file, il numero Massimo di file è 20.
5. Premere PLAY/PAUSE per avviare la riproduzione delle tracce nella sequenza desiderata. In modalità
programma il numero della traccia e PROG sono visualizzati.
6. In modalità programma è disponibile la funzione ripeti per l’intero programma, vedere i dettagli al
paragrafo Modalità Ripeti punto 4.
Annullare un programma
Seguire le seguenti fasi per cancellare il programma:
1. Aprire lo scomparto CD.
2. Ruotare il selettore funzione su RADIO o TAPE.
3. Premere STOP.
Modalità Ripeti
Sono disponibili diverse modalità ripeti; premere REPEAT per accedere e selezionare.
1. Premere una volta REPEAT per ripetere il file corrente Il display mostra REP 1 oltre al numero del file.
2. Premere REPEAT due volte per ripetere tutti I file del dispositivo USB. Il display mostra ALL REP oltre al
numero del file.
3. Premere di nuovo REPEAT per tornare alla riproduzione normale. Il display mostra nuovamente il numero
del file.
4. E’ anche possibile utilizzare la funzione ripeti durante la ripetizione del programma. In modalità
programma premere REPEAT una volta per ripetere il programma completo. Il display mostra oltre al
numero della traccia anche PROG e ALL REP.
49.
Maneggiare e pulire dischi
TRATTAMENTO DEI CD
* Togliere il CD dalla custodia.
* Non toccare le superfici.
* Non applicare adesivi e non scrivere sui dischi.
* Non piegare i CD.
DAL CENTRO VERSO IL BORDO
Stoccaggio
* Riporre sempre i CD nella loro custodia.
* Evitare che i dischi siano esposti alla luce solare diretta, a temperature elevate, umidità e polvere..
Pulizia dei CD
* Pulire i CD con un panno morbido.
* Pulire i CD dal centro verso il bordo.)
50.
PROBLEMI E SOLUZIONI
Se si verifica un problema, prima di contattare l'assistenza clienti, verificare l'elenco di seguito.
ATTENZIONE: Non aprire mai il dispositivo. Per le riparazioni e la manutenzione rivolgersi sempre al
personale del servizio di assistenza autorizzato.
POSSIBILE CAUSA
GENERALE
Nessun suono
Volume troppo basso.
Batterie esaurite.
Batterie inserite in modo
scorretto.
Cavo di alimentazione
scollegat
Regolare il volume.
Sostituire le batterie.
Rispettare la polarità.
Collegare correttamente il cavo
di alimentazione.
RADIO
Ricezione scarsa
Segnale debole.
Interferenze di altri dispositivi
(TV, VCR, computer, ecc.).
Regolare l’antenna:
FM: Antenna telescopica.
AM: Regolare l’unità.
Tenere una certa distanza da
altri dispositivi.
CD/MP3
Il CD salta
CD/MP3 sporco o
danneggiato.
L’unità è stata mossa.
Sostituire o pulire il disco.
Tenere l’unità ferma durante il
funzionamento.
Display: - - -
Nessun CD inserito.
Il CD è sporco o danneggiato.
Condensa sulla lente del laser.
CD-R/RW è vuoto o non
finalizzato.
Inserire un CD, CD-R o CD-RW.
Sostituire o pulire il CD.
Attendere che la lente del laser
sia completamente asciutta
(ca. 1 ora).
Finalizzare il CD-R/RW.
SPECIFICHE TECNICHE
Generali
Alimentazione:
Consumo:
Gamma di frequenza:
Audio
Impedenza altoparlanti:
Dimensioni:
Peso:
AC 230V~50Hz
DC 9V
(6 batterie di tipo LR14 / UM-2 / C, da 1,5V)
(batterie non fornite)
13 Watt
AM 525 – 1615kHz
FM 87,5 – 108MHz
8 Ohm
circa x 239 x 205 x 121 mm
circx 1,4 kg
Soggetto a modifica senza preavviso.
51.
52.
53.
54.
55.
Parte frontal
56.
Radio
57.
58.
59.
INCORRECTO
60.
POSIBLE CAUSA
GENERAL
No hay sonido
CD/MP3
El CD salta
Pantalla: - - -
61.
62.
63.
64.
65.
Vista Frontal
66.
Rádio
67.
68.
INCORRECTO
70.
Sintoma
GERAIS
Sem som
CD/MP3
O CD salta
Visor: - - -
71.
72.
73.
74.
75.
76.
Radio
77.
78.
PRAWIDŁOWO
NIEPRAWIDŁOWO
80.
PROBLEM
81.
MODEL: 6698RB
Design Radio met CD/MP3/WMA-Speler en USB Poort
VELIGHEIDSMAATREGELEN
WAARSCHUWING
RISICO VOOR EEN
ELEKTRISCHE SCHOK
82.
84.
85.
86.
Basisbediening
Radio
87.
88.
INCORRECT
90.
Probleem
ALGEMEEN
Geen geluid.
Display: - - -
Stroomverbruik:
Frequentiebereik:
Audio
Luidspreker impedantie:
Afmetingen:
Gewicht:
91.
92.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
94.
95.
96.
RÁDIO
98.
NESPRÁVNĚ
100.
PŘÍZNAK
MOŽNÁ PŘÍČINA
OBECNÉ
Žádný zvuk
Displej: - - -
Není vloženo žádné CD.
CD je poškozené nebo
špinavé.
Na čočkách lazeru je
kondenzovaná pára.
CD-R/RW je prázdné nebo
snedokončené.
Příkon:
Kmitočtový rozsah:
Audio
Impedance reproduktoru:
Rozměry:
Hmotnost:
101.
102.
103.
104.
105.
106.
Radyo
108.
109.
DOĞRU
110.
SORUN
GENEL
Ses yok
Ekran: - - -
111.
MODEL: 6698RB
Radio Design, cu CD/MP3/WMA Player şi port USB
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
ATENTIE
RISC DE ELECTROCUTARE
sNU DESCHIDETI
112.
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
114.
125.
Vedere frontală
126.
Radio
117.
128.
129.
INCORECT
130.
CAUZĂ POSIBILĂ
Modificati directia antenei:
FM: Antena telescopică.
AM: modificati pozitia unitatii.
Pastrati o distanta
corespunzatoare de celelalte
aparate electrice.
Afisaj: - - -
121.
122.
УПЪТВАНЕ ЗА БЕЗОПАСТНОСТ
124.
125.
Изглед отпред
126.
Основни функции
Радио
127.
128.
129.
ПРАВИЛНО
НЕПРАВИЛНО
130.
ОБЩИ
Няма звук
131.
RU
132.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
134.
RU
135.
RU
136.
Радио
137.
RU
138.
RU
139.
ПРАВИЛЬНО
НЕПРАВИЛЬНО
140.
ПРОБЛЕМА
RU
141.

annuncio pubblicitario

Manuali correlati

annuncio pubblicitario