BORK Z5935, Z5936SEP, Z5910, Z5915, SHB9919BK, Z5925, Z5942HP, ZP5942HP, Z5942CT Lietotāja rokasgrāmata
60 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 60
03-01-30 11.01 Sida 1 Kits are available from Electrolux dealers (not all countries) and fit most Electrolux vacuum cleaners. Buy accessories? Please turn over. • Zubehör kaufen? Bitte wenden. Acheter des accessoires? • Tournez la page, s'il vous plaıt. New! s-bag™ Clinic: ideal for allergy sufferers! Nouveau! s-bag™ Clinic, idéal pour les personnes souffrant d’allergies! Neu! s-bag™ Clinic: ideal für Allergiker! Nuevo! s-bag™ Clinic: Ideal para personas alérgicas! Novità! s-bag™ Clinic: ideale per chi soffre di allergie! Nieuw! s-bag™ Clinic: ideaal voor allergielijders! Ny! s-bag™ Clinic: idealisk för allergiker! www.electrolux.com www.electrolux.de Telefon: 01801 20 30 60 www.electrolux.se Telefon: 036-38 79 55 822 83 95-01, 03/01 121 4–5 6–7 8–9 10–11 12–13 12–13 14–15 16–17 4–5 6–7 8–9 10–11 12–13 12–13 14–15 16–17 Italiano 4–5 6–7 8–9 10–11 12–13 12–13 14–15 16–17 18–19 20–21 22–23 24–25 26–27 26–27 28–29 30–31 4–5 6–7 8–9 10–11 12–13 12–13 14–15 16–17 18–19 20–21 22–23 24–25 26–27 26–27 28–29 30–31 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК И ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЯ Устранение неполадок 59 s-bag™ et s-bag™ Clinic Telephone: 08706 055 055 www.electrolux.de Telefon: 01801 20 30 60 s-bag™ und s-bag™ Clinic Filtre Norsk Latviski Paldies, ka izvēlējāties Electrolux Oxygen putekļsūcēju. Šīs ekspluatācijas instrukcijas attiecas uz visiem Oxygen modeļiem. Tas nozīmē, ka jūsu iegādātā modeļa komplektācijā daži piederumi, iespējams, nav iekļauti. 18–19 20–21 22–23 24–25 26–27 26–27 32–33 34–35 36–37 38–39 34–35 34–35 42–43 44–45 28–29 30–31 Piederumi un drošības tehnikas noteikumi Sagatavošana ekspluatācijai Optimāla ekspluatācija Oxygen saudzē jūsu muguru – Easy Reach® system Putekļu maisiņa s-bag™ aizstāšana Motora filtra un gaisa izplūdes filtra nomaiņa Šļūtenes un uzgaļa tīrīšana/barošanas elementu maiņa Darbības traucējumu novēršana un informācija patērētājiem 46–47 48–49 50–51 52–53 54–55 54–55 56–57 58–59 Dansk Suomi 18–19 20–21 22–23 24–25 26–27 26–27 28–29 30–31 32–33 34–35 36–37 38–39 34–35 34–35 42–43 44–45 46–47 48–49 50–51 52–53 54–55 54–55 56–57 58–59 32–33 34–35 36–37 38–39 34–35 34–35 42–43 44–45 32–33 34–35 36–37 38–39 34–35 34–35 42–43 44–45 46–47 48–49 50–51 52–53 54–55 54–55 56–57 58–59 3 1 2 3 s-bag™, s-bag™ Classic, s-bag™ Clinic, s-bag™ Anti-odour dust bags 2 Telescopic tube 3 4 5 6 7 Power nozzle* 8 Turbo nozzle* 9 4b 5 6b 7 9 8 10 11b 12 13 4 ACCESORIOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 9 1 2 Teleskoprohr 3 Easy Reach® systemTeleskoprohr* 4 5 1 9 2 3 4 Flexible a + b 5 6 6 7 7 8 8 9 1 Bolsas para el polvo s-bag™, s-bag™ Classic, s-bag™ Clinic, s-bag™ Anti-odour 2 3 10 Boquilla con ranura ancha* 4 5 6 7 8 Ne jamais aspirer : • D'objets pointus 5 1 2 3 4 5 8 6 6 7 9 INTRODUCCIÓN 7 2 3 7b 4 5 6 8 9 12 8 10 13 11 COMMENT OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS 9 1 2 3 4 8 10 5 6 7 OXYGEN CUIDA SU ESPALDA DURANTE LA LIMPIEZA DEL WOHNUNG NETTOYANT VOTRE MAISON HOGAR 11 1a 1b 2 3 4 6b 5 8 12 6a 7 9 10 AU S T A U S C H D E S S T A U B B E U T E L S , S - B A G ™ 13 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 14 15 15 16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS E INFORMACIÓN AL 17 Italiano ACCESSORI E NORME DI SICUREZZA 9 2 3 4 5 6 7 Bocchetta Power* 8 1 1 2 3 4b 5 6a 7 8 9 11a 10 11b 12 13 18 Dansk 1 s-bag™, s-bag™ Classic, s-bag™ Clinic, s-bag™ Sacos de pó Anti-odour 2 3 4 5 6 7 8 Bocal turbo* 9 1 Støvsugerposer af typen s-bag™, s-bag™ Classic, s-bag™ Clinic og s-bag™ Anti-odour 9 2 3 12 Combinatie mondstuk/borstel 4 Slange a + b 13 Plumeau* 5 a + b Mondstuk voor vloerbedekking/harde vloeren (b = dubbel pedaal*) 6 7 Turbomondstuk* 7 Motormundstykke* 8 Turbomondstuk* 8 1 s-bag™, s-bag™ Classic, s-bag™ Clinic, s-bag™ Anti-odour dust bags 2 Telescoopbuis 3 4 a + b Slang 5 Slangstuk met afstandsbediening* 9 Stofzuig nooit: • In natte ruimtes • Hete of koude as, brandende sigarettenpeuken, enz. 19 2 3 4 5 8 20 6 7 9 Dansk ANTES DE COMEÇAR VOORDAT U BEGINT INDEN START 1 Verifique se o s-bag™ está no lugar apropriado. 21 2 3 7b 4 5 6 7a 8 9 12 22 10 13 11 Dansk HVORDAN MAN OPNÅR DE BEDSTE RESULTATER Verminder de zuigkracht voor kleine tapijten. 23 Italiano OXYGEN CONSENTE DI PULIRE LA CASA SENZA SOTTOPORRE LA SCHIENA A SFORZI ECCESSIVI 1 2 3 4 8 24 5 6 7 Dansk A SUA CASA VA N U W H U I S 3 Parkeerstand voor opslag. 25 1a 1b 2 3 4 6b 5 6a 8 26 9 10 Dansk 27 Italiano PULIZIA DEL FLESSIBILE E DELLA BOCCHETTA/ SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 28 15 Dansk PILHAS. AF BATTERI. 29 30 Dansk PROBLEMEN OPLOSSEN EN KLANTENINFORMATIE Problemen oplossen 31 1 2 3 9 2 3 4 a + b Slang 5 6 7 Motormunstycke* 8 4b 5 6b 7 8 9 10 32 11b 12 13 Norsk Suomi 1 2 3 4 5 9 1 2 3 Easy Reach® system teleskooppiputki * 4 a + b -letku 5 2 11 a + b-rakosuutin (b = teleskooppimalli*) 3 Easy Reach® system teleskooptoru* 4 Torud a + b 5 6 6 6 7 7 7 8 8 Turbosuutin* 8 9 • Væske (kan forårsake alvorlig skade på maskinen) 33 1 2 3 4 5 8 34 6 7 9 Norsk Suomi ENNEN ALOITUSTA ENNE TÖÖ ALUSTAMIST 35 2 3 5 6 7a 8 9 12 36 10 13 11 Norsk Suomi PARAS TULOS PARIMA TULEMUSE TAGAMISEKS 37 1 2 3 4 8 38 5 6 7 Norsk Suomi OXYGEN SÄÄSTÄÄ SELKÄÄSI KUN IMUROIT HUSET 39 1a 1b 2 3 4 5 8 40 6a 7 9 10 Norsk Suomi 41 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 42 15 Norsk Suomi LETKUN JA SUUTTIMEN PUHDISTAMINEN. PARISTOJEN VOOLIKU JA OTSIKU PUHASTAMINE. PATAREI VAHETUS. 43 44 Norsk Suomi 45 Latviski PIEDERUMI UN DROŠĪBAS TEHNIKAS NOTEIKUMI Piederumi 1 s-bag™, s-bag™ Classic, s-bag™ Clinic, s-bag™ Anti-odour putekļmaisiņi 1 2 3 2 Teleskopiskā caurule 3 Easy Reach® system teleskopiskā caurule* 4 a + b šļūtene 5 Šļūtenes rokturis ar tālvadības pulti* 6 a + b paklāju/cietu segumu kopšanas uzgalis (b = divu pedāļu*) 7 Jaudas uzgalis* 8 Turbouzgalis* 9 Asistenta piederumu turētājs*. Satur kombinēto uzgali/suku un teleskopisko spraugu tīrīšanas uzgali 10 Platu spraugu tīrīšanas uzgalis* 11 a + b spraugu tīrīšanas uzgalis (b = teleskopiskais*) 12 Kombinētais uzgalis/suka 13 Putekļu slotiņa* Drošības tehnikas noteikumi 4a 4b Oxygen drīkst lietot tikai pieaugušie un vienīgi parastai dzīvojamo telpu uzkopšanai ar putekļsūcēju. Putekļsūcējam ir dubulta izolācija, un tā iezemēšana nav nepieciešama. 5 Nepieļaujiet, ka putekļsūcējā iekļūst: • Mitrās telpās • Viegli uzliesmojošu gāzu u.tml. vielu tuvumā • Bez maisiņa s-bag™ (tas var bojāt putekļsūcēju). Putekļsūcējā ir iebūvēta drošības ierīce, kas neļauj aizvērt pārsegu, kamēr nav ievietots maisiņš s-bag™. Nemēģiniet aizvērt pārsegu ar spēku. 6a Nekad nelietojiet putekļsūcēju: • Asi priekšmeti • Šķidrumi (tas var nopietni bojāt ierīci) • Kvēlojošas ogles vai izdedži, nenodzēsti izsmēķi u.tml. • Sīki putekļi, piemēram, no apmetuma, cementa, miltiem vai pelniem. Iepriekš minētais var izraisīt nopietnus motora bojājumus, uz kuriem garantija neattiecas. 6b 7 8 9 Barošanas kabeļa drošības tehnikas noteikumi: • Bojātu kabeli drīkst mainīt tikai sertificēta Electrolux tehniskās apkopes centra darbinieks. Uz putekļsūcēja kabeļa bojājumiem garantija neattiecas. • Nekad nevelciet un neceliet putekļsūcēju aiz kabeļa • Pirms putekļsūcēja tīrīšanas vai apkopes atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla. • Regulāri pārbaudiet, vai kabelis nav bojāts. Nekad nelietojiet putekļsūcēju, ja tā kabelis ir bojāts. Putekļsūcēja apkopi un remontu drīkst veikt tikai sertificēta Electrolux tehniskās apkopes centra darbinieki. Vienmēr glabājiet putekļsūcēju sausumā. 11a 10 11b 12 13 *Tikai noteiktiem modeļiem 46 PRIEDAI IR SAUGUMO PRIEMONĖS ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ 9 2 3 Easy Reach® system teleskopinis vamzdis* 4 a + b Žarna 5 6 7 8 1 Пылесборники s-bag™, s-bag™ Classic, s-bag™ Clinic и s-bag™ Anti-odour 9 2 3 4 Шланг a + b 5 6 7 8 Турбонасадка* • • • • • • • • 47 Latviski SAGATAVOŠANA EKSPLUATĀCIJAI 1 Pārbaudiet, vai maisiņš s-bag™ atrodas tam paredzētajā vietā. 2 Ievietojiet šļūteni, līdz noklikšķ atduris (lai šļūteni atbrīvotu, nospiediet atduri). 3 Savienojiet parasto vai Easy Reach® system teleskopisko cauruli (tikai noteiktiem modeļiem) ar šļūtenes rokturi un grīdas kopšanas uzgali (lai atvienotu, nospiediet slēgšanas pogu un atdaliet tos pavelkot). 4 Šļūteni var viegli atvienot no roktura, nospiežot aiztures pogu un izvelkot šļūteni. 1 2 3 4 5 Izvelciet kabeli un pievienojiet to kontaktligzdai. Lai uztītu kabeli, ar kāju nospiediet pedāli (pieturiet kontaktdakšu, lai, kabelim uztinoties, tā jums netrāpītu). 6 Daži putekļsūcēji atkarībā no modeļa ir aprīkoti ar automātisko kabeļa spoli (automātiskās tīšanas funkcija). Izvelciet kabeli un pievienojiet to kontaktligzdai. Pārvietojiet regulatoru uz priekšu, lai atritinātu vai saritinātu kabeli, cik nepieciešams. Pārvietojiet to atpakaļ, lai fiksētu atritināto kabeli. 7 Lai iedarbinātu putekļsūcēju, ar kāju nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. 8 Pielāgojiet sūkšanas jaudu, izmantojot regulatoru uz putekļsūcēja vai regulatoru uz šļūtenes roktura. 9 Ja jums ir putekļsūcējs ar tālvadības pulti, izmantojiet +/- pogas, lai pielāgotu sūkšanas jaudu (pirms tam pārliecinieties, vai ir ievietoti barošanas elementi). Putekļsūcēju var iedarbināt/apturēt arī, uzspiežot uz šī regulatora centra (ja putekļsūcēja galvenais slēdzis ir ieslēgts). 5 8 48 6 7 9 PRIEŠ PRADEDANT NAUDOTIS ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ 49 Latviski OPTIMĀLA EKSPLUATĀCIJA Cieti grīdas segumi: Lietojiet paklāju/cietu segumu kopšanas uzgali, kreiso pedāli iestatot pozīcijā (1). Paklāji: Lietojiet paklāju/cietu segumu kopšanas uzgali, kreiso pedāli iestatot pozīcijā (2). 1 2 Uzkopjot nelielas grīdsegas, samaziniet sūkšanas jaudu. 3 Ja putekļsūcējam ir paklāju/cietu segumu kopšanas uzgalis ar diviem pedāļiem – nospiediet labo pedāli (3), lai efektīvāk uzsūktu dzīvnieku spalvas u.c. Mīkstās mēbeles: Lietojiet kombinēto uzgali, kā parādīts (4). Aizkari, viegli audumi u.tml.: Lietojiet kombinēto uzgali, kā parādīts (4). Ja nepieciešams, samaziniet sūkšanas jaudu. Rāmji, grāmatplaukti u.tml.: Lietojiet kombinēto uzgali, kā parādīts (5), vai putekļu slotiņu (6 - tikai noteiktiem modeļiem). Spraugas, kakti u.tml.: Lietojiet spraugu tīrīšanas uzgali (7b). Noteiktos modeļos spraugu tīrīšanas uzgali var pagarināt (7a). Pagariniet spraugu tīrīšanas uzgali, ar pirkstu izspiežot pagarinājuma sekciju. Kad pagarinājuma sekcija ir galējā ārējā pozīcijā, to fiksē aiztures poga. Pirms spraugu tīrīšanas uzgaļa ievietošanas atpakaļ piederumu turētājā nospiediet aiztures pogu un sabīdiet to. 7b 4 5 6 7a Jaudas uzgaļa lietošana (tikai noteiktiem modeļiem) 8 Pievienojiet uzgali caurulei. 9 Pievienojiet jaudas uzgali putekļsūcēja kontaktvietai. 10 Izmantojiet skavas, lai nostiprinātu kabeli pie caurulēm un šļūtenes. 11 Jaudas uzgalis sāk darboties, ieslēdzot putekļsūcēju. Turbouzgaļa lietošana (tikai noteiktiem modeļiem) 12 Pievienojiet uzgali caurulei. 13 Pielāgojiet sūkšanas jaudu, atverot vai aizverot gaisa atveri. Piezīme. Nelietojiet jaudas uzgali vai turbouzgali kažokādu vai tādu grīdsegu kopšanai, kurām ir garas bārkstis vai par 15 mm biezāka mīkstā virsma. Lai nesabojātu paklāju, neturiet uzgali uz vietas, kamēr suka griežas. Nepārvietojiet uzgali pār barošanas kabeļiem un izslēdziet putekļsūcēju uzreiz pēc lietošanas. 8 9 12 50 10 13 11 51 Latviski OXYGEN SAUDZĒ JŪSU MUGURU, UZKOPJOT JŪSU MĀJU 1 Lai saudzētu jūsu muguru, Oxygen ir lokans rokturis, kas atvieglo putekļsūcēja pacelšanu un pārvietošanu. 2 Turklāt, ja uz brīdi pārtraucat tīrīšanu, putekļsūcēju var ērti novietot. 3 Novietojums uzglabāšanai. 1 2 Electrolux Easy Reach® system cauruļu lietošana (tikai noteiktiem modeļiem) Patentētā ergonomiskā sistēma Electrolux Easy Reach® System ir izstrādāta tā, lai uzkopjot būtu vieglāk piekļūt vietām zem dīvāniem un citur. Lai izmantotu šīs caurules: 4 Teleskopisko cauruli ievietojiet šļūtenes rokturī, līdz noklikšķ atduris. Noņemiet to, nospiežot atduri un atvienojot šīs detaļas. 3 5 Cietu segumu kopšanas uzgali ievietojiet teleskopiskajā caurulē, līdz noklikšķ atduris. Noņemiet to, nospiežot atduri un atvienojot šīs detaļas. 6 Šādā stāvoklī teleskopisko cauruli izmantojiet vispārējai uzkopšanai. 7 Izvelciet vai sakļaujiet teleskopisko cauruli, uzgaļa virzienā pavelkot aiztura uzmavu un izvelkot vai iespiežot pagarinājuma daļu. 8 Lai mainītu teleskopiskās caurules leņķi, ar pirkstu velciet slēga aizturus roktura virzienā. Šādā stāvoklī teleskopisko cauruli izmantojiet tīrīšanai zem mēbelēm. Piezīme. Teleskopiskās caurules leņķi var mainīt tikai tad, kad pagarinājuma daļa ir pilnībā izvilkta. 4 8 52 5 6 7 „OXYGEN“ SAUGO JŪSŲ NUGARĄ 53 Latviski PUTEKĻU MAISIŅA S-BAG™ AIZSTĀŠANA 1 Nomainiet maisiņu s-bag™, tiklīdz indikatora lodziņš kļūst pilnībā sarkans – lai par to pārliecinātos, paceliet uzgali no pamatnes (1a); vai kad iedegas lodziņš (1b). 2 Atvienojiet šļūteni un atveriet vāku. 3 Lai izņemtu maisiņu s-bag™, velciet kartona turētāju. Putekļu maisiņš tiek automātiski aizvērts, neļaujot no tā izkļūt putekļiem. 1a 4 Ievietojiet jaunu maisiņu s-bag™, bīdot kartona turētāju pa tā sliedi tieši lejā. Aizveriet vāku. Piezīme. Putekļu maisiņš s-bag™, iespējams, jāmaina pat tad, ja tas nav pilns (tas var aizsērēt). Maisiņš nomaināms arī pēc paklāju tīrāmā pulvera lietošanas. Izmantojiet tikai Electrolux oriģinālos putekļu maisiņu – s-bag™ Classic, s-bag™ Clinic vai s-bag™ Anti-odour. 1b 2 3 4 Motora filtra (prod. nr. EF54) maiņa (Mainiet filtru pēc katras piektās maisiņa s-bag™ nomaiņas) 5 Izņemiet veco filtru 6 Gropē ievietojiet jaunu filtru (6a). Lai atvieglotu filtra maiņu, atveriet konteineri, uzspiežot uz tā, kā parādīts attēlā (6b). 7 Ievietojiet jaunu filtru un aizveriet vāku. Mazgājamā filtra HEPA (prod. nr. EFH13W) tīrīšana (Kad iedegas indikators vai katrā piektajā putekļu maisiņa nomaiņas reizē) 8 Atveriet un noņemiet vāku, pēc tam izņemiet filtru. 9 Izskalojiet filtra iekšpusi (netīro pusi) zem krāna siltā ūdenī. Viegli uzsitiet pa filtra rāmi, lai atbrīvotos no liekā ūdens. Atkārtojiet šo procedūru četras reizes un ļaujiet filtram nožūt. 6b Piezīme. Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus un izvairieties no pieskaršanās trauslajai filtra virsmai. 10 Ievietojiet jaunu filtru un aizveriet vāku, kā parādīts. 5 8 54 6a 7 9 10 55 Latviski ŠĻŪTENES UN UZGAĻA TĪRĪŠANA. BAROŠANAS ELEMENTU MAIŅA. 1 2 3 Ja aizsprostojas uzgalis, caurule vai šļūtene vai arī sāk mirgot pārkaršanas indikators (1), putekļsūcēja darbība tiek automātiski pārtraukta. Atvienojiet putekļsūcēju no elektrotīkla un ļaujiet tam atdzist 20-30 minūtes. Likvidējiet darbības pārtraukšanu izraisījušo aizsprostojumu un/vai nomainiet netīros filtrus vai piepildīto maisiņu s-bag™. Pēc tam atkal ieslēdziet putekļsūcēju. 4 Caurules un šļūtenes 2 Cauruļu un šļūtenes tīrīšanai izmantojiet tīrīšanas materiāla sloksni vai ko līdzīgu. 3 Šļūteni reizēm var iztīrīt, to “masējot”. Taču ievērojiet piesardzību, ja aizsprostojumu ir izraisījis šļūtenē iekļuvis stikls vai adatas. Piezīme. Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies, tīrot šļūteni. 5 6 7 Grīdas kopšanas uzgaļa tīrīšana 4 Lai izvairītos no sūkšanas jaudas samazināšanās, regulāri jātīra paklāju/cietu segumu kopšanas uzgalis. Visērtāk tas izdarāms ar šļūtenes rokturi. 8 5 Nospiediet katru ritenīša rumbu, lai izņemtu ritenīšus. 6 Izņemiet savēlušos putekļus, matus un citus sapinušos materiālus. Lai iztīrītu ritentiņu asis, izmantojiet spraugu tīrīšanas uzgali. Ievietojiet ritenīšus atpakaļ, iespiežot tos savā vietā. 7 Lielākus objektus var izņemt, atvienojot savienojuma cauruli (nospiediet uz mazajiem atduriem un atbrīvojiet cauruli). 8 Izņemiet objektu un nomainiet savienojuma cauruli. 9 10 11 Jaudas uzgaļa tīrīšana (tikai noteiktiem modeļiem) 9 Atvienojiet uzgali no kontaktligzdas un ar šķērēm izgrieziet sapinušos diegus u.tml. 10 Lai atvienotu uzgaļa pārsegu, izmantojiet skrūvgriezi. 11 Noņemiet cilindru un gultņus un, ja nepieciešams, iztīriet tos. 12 Lai iztīrītu ritenīšus, uzmanīgi izceliet tos no ietvara un, ja nepieciešams, iztīriet. 13 Uzlieciet un kārtīgi nostipriniet pārsegu. 12 13 Turbouzgaļa tīrīšana (tikai noteiktiem modeļiem) 14 Atvienojiet uzgali no putekļsūcēja caurules un ar šķērēm izgrieziet sapinušos diegus u.tml. Lai ar putekļsūcēju iztīrītu uzgali, izmantojiet šļūtenes rokturi. 15 Kad rokturī ar tālvadības pulti ievietotie barošanas elementi ir izlādējušies, aizstājiet tos, kā parādīts attēlā. Ieteicams lietot t. s. sārmainos (alkaline) elementus. Piezīme. Neizmetiet barošanas elementus kopā ar sadzīves atkritumiem. Ievietojiet tos īpašajos otrreizējās izejvielu pārstrādes konteineros. 14 56 15 57 Latviski DARBĪBAS TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA UN INFORMĀCIJA PATĒRĒTĀJIEM Darbības traucējumu novēršana Putekļsūcējs nedarbojas 1 Pārbaudiet, vai kabelis ir pievienots elektrotīklam. 2 Pārbaudiet, vai kontaktdakša un kabelis nav bojāti. 3 Pārbaudiet, vai drošinātājs nav pārdedzis. Putekļsūcējs pārstāj darboties 1 Pārbaudiet, vai putekļu maisiņš s-bag™ nav pilns. Ja tā ir, apmainiet to. 2 Vai nav aizsprostots uzgalis, caurule vai šļūtene? 3 Vai nav aizsprostots filtrs? Nedarbojas tālvadības pults (tikai noteiktiem modeļiem) Vai barošanas elementi nav izlādējušies? Informacija pateretajiem Electrolux neuznemas atbildibu par zaudejumiem, kas radušies ierices nepareizas lietošanas vai tas tišas bojašanas del. Šis izstradajums veidots, nemot vera vides aizsardzibas prasibas. Visas plastmasas detaas ir utilizejamas. Sikaka informacija musu majas lapa www.electrolux.com Ja jums ir jelkadi komentari par puteklsuceja darbibu vai lietošanas pamacibas bukletu, ludzu, sutiet e-pastu uz [email protected] Puteklsucejam nepieciešamos s-bag™ puteklu maisinus un citus piederumus visvienkaršak iegadaties, apmeklejot musu majas lapu www.electrolux.com 58
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project