- Home
- Domestic appliances
- Sewing & ironing
- Electric laundry dryers
- Whirlpool
- Cabrio W10150626A
- User guide
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE. Whirlpool W10150626A, W10150627A, Cabrio W10150626A
Add to My manuals
48 Pages
Whirlpool Cabrio W10150626A is a high-quality dryer that offers a range of features to make drying clothes easier and more efficient. With its advanced moisture sensing technology, this dryer automatically adjusts drying time and temperature to prevent over-drying and damage to your clothes. The spacious capacity means you can dry large loads, while the multiple cycles and options provide versatility for drying different types of fabrics. The Cabrio W10150626A also boasts a sleek design and user-friendly controls. Here's more information on its capabilities:
advertisement
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE
Mise en marche de la sécheuse
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse.
Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par un produit inflammable (même après un lavage).
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Votre modèle peut ne pas comporter l'ensemble des programmes ou caractéristiques décrits.
Suivre ces étapes de base pour mettre la sécheuse en marche.
Se référer aux sections spécifiques de ce manuel pour obtenir des renseignements plus détaillés.
1. Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Voir
“Nettoyage du filtre à charpie”.
2. Charger les vêtements dans la sécheuse et fermer la porte.
3. Appuyer sur POWER (alimentation).
4. Tourner le bouton au programme sélectionné. Les préréglages pour les programmes automatiques ou minutés s'allument. La durée estimée (programme automatique) ou réelle (programme minuté) du programme apparaît (en minutes) sur l'afficheur.
REMARQUE : Une durée par défaut est affichée lorsqu'un programme automatique est sélectionné. Au cours des premières minutes du processus de séchage, la durée du programme peut varier automatiquement par rapport à la durée par défaut en fonction du volume et du type de tissu de la charge. Vers la fin du processus de séchage, l'afficheur de la durée estimée s'ajustera de nouveau, indiquant la durée de séchage finale.
36
Risque d’incendie
Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.
Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson).
Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à l’air.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.
Utilisation d'un programme automatique
■
■
Appuyer sur POWER (alimentation).
Tourner le bouton au programme automatique désiré.
■
■
Sélectionner DRYNESS (degré de séchage) pour régler le degré de séchage désiré. Au cours du programme, la commande détecte le degré de séchage de la charge et règle la durée automatiquement selon le degré de séchage sélectionné.
Le réglage de séchage par défaut est Normal lorsqu'on sélectionne un programme automatique. On peut sélectionner un degré de séchage différent, en fonction de la charge, en appuyant sur Dryness et en choisissant
More (plus), Less (moins) ou Damp (humide). La sélection de More (plus), Less (moins) ou Damp (humide) ajuste automatiquement la durée détectée nécessaire. Après avoir sélectionné un degré de séchage, il est impossible de le modifier sans arrêter le programme.
Sélectionner les options désirées.
Pour effectuer des changements durant un programme automatique :
■ Appuyer sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation).
advertisement
Key Features
- Advanced moisture sensing technology
- Spacious capacity
- Multiple cycles and options for different fabrics
- Sleek design and user-friendly controls
Related manuals
Frequently Answers and Questions
How do I start the dryer?
How do I stop the dryer?
How do I clean the lint screen?
How do I change the drum light?
advertisement
Table of contents
- 3 DRYER SAFETY
- 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS
- 5 Tools and Parts
- 5 Location Requirements
- 6 Electrical Requirements
- 7 Gas Supply Requirements
- 8 Venting Requirements
- 9 Plan Vent System
- 10 Install Vent System
- 10 Install Leveling Legs
- 11 Make Gas Connection
- 11 Connect Vent
- 11 Level Dryer
- 12 Reverse Door Swing
- 13 Complete Installation
- 14 DRYER USE
- 14 Starting Your Dryer
- 15 Stopping, Pausing or Restarting
- 15 Drying and Cycle Tips
- 15 Status Lights
- 16 Cycles
- 17 Modifiers
- 17 Options
- 18 End of Cycle Signal
- 18 Changing Cycles, Modifiers and Options
- 18 Drying Rack Option
- 19 DRYER CARE
- 19 Cleaning the Dryer Location
- 19 Cleaning the Lint Screen
- 19 Cleaning the Dryer Interior
- 19 Removing Accumulated Lint
- 20 Vacation and Moving Care
- 20 Changing the Drum Light
- 20 TROUBLESHOOTING
- 22 ASSISTANCE OR SERVICE
- 22 ACCESSORIES
- 23 WARRANTY
- 24 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
- 26 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- 26 Outillage et pièces
- 26 Exigences d’emplacement
- 27 Spécifications électriques
- 28 Alimentation en gaz
- 29 Exigences concernant l'évacuation
- 30 Planification du système d’évacuation
- 32 Installation du système d’évacuation
- 32 Installation des pieds de nivellement
- 32 Raccordement au gaz
- 33 Raccordement du conduit d’évacuation
- 33 Réglage de l'aplomb de la sécheuse
- 33 Inversion du sens d'ouverture de la porte
- 35 Achever l’installation
- 36 UTILISATION DE LA SÉCHEUSE
- 36 Mise en marche de la sécheuse
- 37 Arrêt, pause ou remise en marche
- 37 Conseils pour le séchage et les programmes
- 38 Témoins lumineux
- 38 Programmes
- 39 Modificateurs
- 40 Options
- 40 Signal de fin de programme
- 41 Changement des programmes, modificateurs et options
- 41 Option de grille de séchage
- 42 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE
- 42 Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse
- 42 Nettoyage du filtre à charpie
- 43 Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse
- 43 Retrait de la charpie accumulée
- 43 déménagement
- 43 Changement de l’ampoule d’éclairage du tambour
- 44 DÉPANNAGE
- 46 ASSISTANCE OU SERVICE
- 46 ACCESSOIRES
- 47 GARANTIE