Por. Samsung LN46N71B


Add to My manuals
140 Pages

advertisement

Por. Samsung LN46N71B | Manualzz

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 1

ÍNDICE

GENERALIDADES

Lista de funções.................................................................................

2

Acessórios..........................................................................................

2

Visualizando o Painel de Controle.....................................................

3

Visualizando o Painel de Conexão ....................................................

4

Controle remoto .................................................................................

6

Colocar pilhas no controle remoto .....................................................

7

CONEXÕES

Ligar antenas VHF e UHF .................................................................

7

Ligar a um sistema de televisão a cabo ............................................

8

Ligar um vídeo cassete......................................................................

9

Ligar um vídeo cassete S-VHS..........................................................

9

Conectando uma filmadora................................................................ 10

Ligar um leitor de DVD ...................................................................... 10

Conectar o decodificador digital/DVD através do DVI....................... 10

Como conectar um DVD/Decodificador Digital usando HDMI........... 11

Como conectar um amplificador/DVD Home Theater ....................... 11

Conectar um computador .................................................................. 12

OPERAÇÃO

Ligar/desligar o televisor .................................................................... 13

Função Plug & Play ........................................................................... 13

Mudar de canal .................................................................................. 14

Regular o volume............................................................................... 14

Ver as telas ........................................................................................ 15

Ver os menus ..................................................................................... 15

Memorizar os canais.......................................................................... 16

Para selecionar a fonte...................................................................... 17

Para editar o nome da fonte de entrada............................................ 17

CONTROLE DE IMAGEM

Utilizar as programações de imagem automáticas ...................... 18

Ajustar a cor de fundo .................................................................. 19

Demonstração do DNIe (Digital Natural Image engine)............... 19

Como alterar o tamanho da tela................................................... 20

Congelar a imagem ...................................................................... 21

Ver PIP.......................................................................................... 21

CONTROLE DE SOM

Personalizar o som....................................................................... 23

Utilizar as programações de som automáticas ............................ 23

Ajuste de TruSurround XT (SRS TSXT)....................................... 23

Selecionando uma trilha de som multicanal (MTS)...................... 24

Controle automático de volume.................................................... 24

Seleção do Internal Mute.............................................................. 24

Como ouvir o som da subimagem (PIP) ...................................... 25

Redefinição dos ajustes de som para os padrões de fábrica ...... 25

Conectando os fones de ouvido................................................... 25

CONTROLE DE CANAL

Configurando o Gerenciador de Canais....................................... 26

Ativando o bloqueio para criança ................................................. 27

Sintonização fina dos canais analógicos...................................... 28

EXIBIÇÃO DO PC

Utilizar o televisor como monitor (PC).......................................... 29

Modos de tela ............................................................................... 29

Configuração da TV com o PC ................................................... 30

AJUSTE DE TEMPO

Definir o relógio ............................................................................ 32

DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES

Selecionar um idioma do menu.................................................... 34

Programar o modo tela azul ......................................................... 34

Definindo a função Ligar/desligar melodia ................................... 35

Redução do ruído digital............................................................... 35

Utilizando o modo Jogo ................................................................ 35

Visualizando closed captions (mensagens de texto na tela) ......... 36

Usando o recurso Economia de energia...................................... 37

Usando o recurso de sistema de cor ........................................... 37

APÊNDICE

Identificação de problemas........................................................... 39

Desconectar o suporte ................................................................ 40

Instalar o kit de montagem na parede.......................................... 41

Uso do sistema de bloqueio Kensington anti-roubo ................... 44

Especificações.............................................................................. 45

Símbolo Pressione Importante Nota Um toque no botão

Português-1

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 2

Generalidades

Lista de funções

Imagem ajustável e definições de som que podem ser armazenadas na memória da TV

Timer automático para ligar e desligar a TV

Sleep Timer especial.

Qualidade de imagem excelente

- Imagens nítidas e reais são proporcionadas pela tecnologia DNIe.

SRS TruSurround XT

- A tecnologia SRS TruSurround XT oferece um sistema virtual Dolby surround.

Acessórios

Verifique se recebeu os seguintes acessórios com o televisor LCD.

Se faltar algum dos acessórios, contacte o vendedor.

Controle Remoto e Pilhas

(AAA x 2)

Cabo de Alimentação Parte inferior da tampa

Manual de Instruções

Limpar com tecido Certificado de garantia/Certificado de registro/Guia de segurança

(não disponível em todos os locais)

Português-2

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 3

Visualizando o Painel de Controle (dependendo do modelo)

Botões da parte inferior à direita do painel.

Os botões do painel inferior à direita controlam as características básicas da sua TV incluindo o menu digital na tela.

Para utilizar as funções mais avançadas, usar o controle remoto.

A cor do produto pode variar, dependendo do modelo.

SOURCE

Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis

(TV, AV1, AV2, S-Video, Componente1, Componente2,

PC, HDMI).

No menu de tela, use este botão para substituir o botão

ENTER no controle remoto.

MENU

Pressione este botão para ver um menu das funções do televisor.

Pressione este botão para aumentar ou diminuir o volume. No menu de tela, use os botões para substituir os botões e no controle remoto.

Pressione para mudar de canal.

No menu de tela, use os botões os botões e no controle remoto.

ALTO-FALANTES para substituir

(ALIMENTAÇÃO)

Pressione liga/desliga o televisor.

INDICADOR DE ALIMENTAÇÃO

Pisca quando recebe informação do controle remoto, apaga quando a TV está ligada e acende em modo stand-by.

SENSOR DO CONTROLE REMOTO

Posicione o controle remoto em direção a este local no televisor.

Português-3

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 4

Visualizando o Painel de Conexão

Entradas do painel traseiro

Utilizar as entradas do painel traseiro para ligar permanentemente um componente A/V como, por exemplo, um vídeo cassete ou um leitor de DVD. Para obter informações sobre a ligação de equipamentos, consultar as páginas 7-12.

A cor do produto pode variar, dependendo do modelo.

AV IN 1

Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos, como uma filmadora ou um VCR.

COMPONENT IN 1, 2

Conecte um componente de vídeo/áudio

HDMI/DVI IN / DVI IN (AUDIO R/L)

Conecte a tomada HDMI de um dispositivo com uma saída

HDMI.

Use o terminal HDMI/DVI para conexão DVI a dispositivo externo. Use o cabo DVI para HDMI ou o adaptador DVI-HDMI para conexão de vídeo, e o terminal "R -AUDIO –L" em DVI-IN para

áudio.

- O terminal HDMI/DVI IN não é compatível com PC.

- Nenhuma conexão de som é necessária para conexão

HDMI para HDMI

ANT IN

Conecte uma antena ou ao sistema de televisor a cabo.

SERVICE

Conector apenas para manutenção.

AUDIO OUT (R/L)

Conecte as tomadas de entrada de áudio no

Amplificador/Home theater.

PC IN

Conecte na tomada de saída de vídeo e de áudio do PC.

ENTRADA DE ENERGIA

Conecte o cabo de força fornecido.

KENSINGTON LOCK

A trava Kensington (opcional) é um dispositivo usado para proteger fisicamente o sistema quando usado em um local público. Se deseja usar o dispositivo de trava, entre em contato com o revendedor no qual a TV foi adquirida.

A localização da trava Kensington pode ser diferente, dependendo do modelo.

Português-4

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 5

Entradas do painel lateral

Utilize as entradas do painel lateral para conectar um componente utilizado apenas ocasionalmente, como uma filmadora ou um videogame

(consulte a página 10).

AV IN 2

Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos.

S-VIDEO

Entradas de vídeo para dispositivos externos com uma saída S-Video.

FONE DE OUVIDO

Conecte um conjunto de fones de ouvido externos para audição particular.

Português-5

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 6

Controle remoto

Use o controle remoto até uma distância de aproximadamente 7 metros da TV.

Ao usar o controle remoto, direcione-o sempre para o aparelho de TV.

POWER

Liga/desliga o televisor.

BOTÕES NUMÉRICOS

Pressione para mudar o canal.

Pressione para selecionar canais acima de 100. Por exemplo, para selecionar o canal 121, pressione “-” e depois “2” e

“1”.

CH MGR

Usado para exibir as Listas de canais na tela.

TV

Seleciona o modo TV diretamente

VOL / VOL

Pressione este botão para aumentar ou diminuir o volume.

(MUTE)

Pressione este botão para cortar temporariamente o som.

MENU

Mostra o menu principal.

S.MODE

Pressione para selecionar o modo de som.

PIP

Ativação/desativação do Picture-in

Picture (PIP).

P.MODE

Pressione para selecionar o modo de imagem.

E.SAVING

Ajusta o brilho da tela para economizar energia.

DNIe (Digital Natural Image engine)

Liga/Desliga o DNle Demo.

MTS

(Estéreo de televisão multi-canais)

Pressione para selecionar estéreo, mono ou programa de

áudio separado (transmissão SAP).

SOURCE

Pressione este botão para exibir Todas as fontes de vídeo disponíveis.

PRE-CH

Sintoniza o canal anterior.

SLEEP

Pressione para selecionar uma hora em que o aparelho de televisão deverá desligar-se automaticamente.

PC

Seleciona o modo PC diretamente

CH / CH

Pressione para mudar os canais.

EXIT

Pressione este botão para sair.

ACIMA / ABAIXO / À

ESQUERDA / À DIREITA /

ENTER

Use para selecionar itens de menu na tela e alterar valores no menu.

INFO

Pressione para exibir informações na tela da TV.

CAPTION

Controla o decodificador de legenda.

STILL

Pressione este botão para interromper a acão durante uma determinada cena.

Pressione novamente este botão para retomar a operação de vídeo normal.

P.SIZE

Pressione para mudar o tamanho da tela.

FUNÇÕES PIP

SOURCE : Pressione para selecionar um sinal de uma fonte externa em PIP.

POSITION : Altera a posição da tela

PIP.

CH : Exibe os canais disponíveis em seqüência. (Estes botões mudam os canais somente na janela PIP).

SRS

Seleciona o modo TruSurround XT.

Este é um controle remoto especial para deficientes visuais e possui pontos em braile nos botões Power, Channel e Volume.

Português-6

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 7

Colocar pilhas no controle remoto

1. Levante a tampa localizada na parte traseira do controle remoto, conforme mostrado na figura.

2. Colocar duas pilhas de tamanho AAA.

As polaridades “+” e “-” das pilhas têm de coincidir com o diagrama no interior do compartimento das pilhas.

3. Volte a colocar a tampa.

Se o controle remoto não for ser utilizado por muito tempo, retirar as pilhas e guarda-las em um local fresco e seco. O controle remoto deve ser utilizado a uma distância máxima de aproximadamente 7 metros do televisor. (Em circunstâncias normais de funcionamento, as pilhas de um controle remoto duram cerca de um ano).

Se o controle remoto não funcionar

1. A TV está ligada?

2. Os terminais com sinais de menos e mais da baterias estão trocados?

3. As baterias estão esgotadas?

4. Há falta de energia ou o cabo de energia está fora da tomada?

5. Existe uma luz fluorescente especial ou um sinal de néon nas proximidades?

CONEXÕES

Ligar antenas VHF e UHF

Se a antena tiver um conjunto de cabos parecido com este, consultar

“Antenas com dois cabos achatados de 300 ohm” indicado abaixo.

Se a antena tiver um cabo parecido com este, consultar “Antenas com cabos redondos de 75 ohm”

Se houver duas antenas, consultar “Separar antenas VHF e UHF”

Antenas com dois cabos achatados de 300 ohm

Caso esteja sendo utilizada uma antena ‘off-air’ (como uma antena montada no telhado ou ‘rabbit ears’) com dois cabos achatados de

300 ohm, seguir as indicações abaixo.

1. Introduzir os dois cabos por baixo dos parafusos em um transformador de 300-75 ohm

(não fornecido). Apertar os parafusos com uma chave de fenda.

ANT IN

2. Conectar ao terminal ANT IN na parte de trás da TV.

Antenas com cabos redondos de 75 ohm

ANT IN

1. Conecte o cabo da antena no terminal ANT IN na parte traseira da TV.

Separar antenas VHF e UHF

Se houver duas antenas separadas para o televisor (uma VHF e outra UHF), é preciso combinar os dois sinais de antena antes de ligar as antenas ao televisor. Este procedimento requer um adaptador opcional (disponível na maioria das lojas de eletrônica).

1. Ligar ambos os cabos da antena ao adaptador.

UHF

VHF

2. Conecte o adaptador ao terminal ANT IN na parte inferior do painel traseiro.

ANT IN

UHF

VHF

Português-7

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 8

Ligar a um sistema de televisão a cabo

Para fazer a ligação a um sistema de televisão a cabo, seguir as instruções abaixo.

Ligação a cabo sem utilizar um decodificador

ANT IN

1. Ligar o cabo ao terminal ANT IN na parte traseira do televisor.

Como este televisor já está preparado para uma ligação a cabo, não é necessário um decodificador para ver os canais da televisão a cabo descodificados.

Fazer a ligação a um decodificador para todos os canais

ANT IN ANT OUT

1. Localizar o cabo ligado ao terminal ANT OUT ao decodificador.

Este terminal pode estar identificado como “ANT OUT,” “VHF OUT” ou simplesmente “OUT.”

ANT IN

2. Ligar a outra extremidade deste cabo ao terminal ANT IN na parte traseira do televisor.

Fazer a ligação a um decodificador que serve para alguns canais

Se o decodificador servir apenas para alguns canais (como os canais ‘premium’), seguir as instruções abaixo. Vai precisar de um separador de duas vias, um alternador RF (A/B) e quatro metros de cabo RF. (Estes acessórios estão disponíveis na maioria das lojas de eletrônica.)

ANT IN

1. Localizar e desligar o cabo ligado ao terminal ANT IN no decodificador.

Este terminal pode estar identificado como

“ANT IN,” “VHF IN” ou simplesmente “IN.”

2. Ligar este cabo a um separador de duas vias.

Cabo

Separador

Cabo

3. Conecte um cabo RF entre o terminal

OUTPUT (saída) no divisor e o termina IN

(entrada) no decodificador.

Separador

Decodificador

4. Ligar um cabo RF entre o terminal ANT

OUT no decodificador e o terminal B.IN

no alternador A/B.

Cabo

Separador

Decodificador

Alternador

RF (A/B)

5. Ligar outro cabo entre o outro terminal

OUT no separador e o terminal A.IN no alternador RF (A/B).

Cabo

Separador

Decodificador

Alternador

RF (A/B)

ANT IN

6. Conecte o último cabo RF entre o terminal OUT no interruptor RF (A/B) e o terminal ANT IN na parte traseira da TV.

Cabo

Separador

Parte traseire do televisor

Decodificador

Alternador

RF (A/B)

Depois de fazer a ligação, colocar o alternador A/B na posição “A” para ver os canais normais. Colocar o alternador A/B na posição “B” para ver os canais codificados. (Quando o alternador A/B é colocado na posição “B”, é preciso sintonizar o canal de saída do decodificador que normalmente é o canal 3 ou 4 no televisor).

Português-8

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 9

Ligar um vídeo cassete

Nestas instruções, parte-se do princípio que o televisor já está ligada a uma antena ou a um sistema de televisão a cabo (de acordo com as instruções nas páginas 7-8). Se o televisor ainda estiver ligado a uma antena ou a um sistema de televisão a cabo, ignorar a etapa 1.

2

Painel traseire do vídeo cassete

5

4

3

ANT IN

Cabo de áudio (Não fornecido)

Painel traseiro do televisor

Cabo de vídeo (Não fornecido)

Cabo de antena (Não fornecido)

1. Desligar o cabo ou a antena da parte traseira do televisor.

2. Ligar o cabo ou a antena ao terminal ANT IN na parte traseira do vídeo cassete.

3. Conecte um cabo de antena entre o terminal ANT OUT no VCR e o terminal ANT IN na TV.

4. Conecte um cabo de vídeo entre o conector VIDEO

OUT no VCR e o conector

AV 1 IN [VIDEO] na TV.

5. Conecte os cabos de

áudio entre os conectores

AUDIO OUT no VCR e os conectores AV 1 IN

[R- AUDIO-L] na TV.

Para ver a fita de vídeo cassete, seguir as instruções em “Ver uma fita de vídeo cassete ou de câmara de vídeo”.

Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.

Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.

Se tiver um vídeo cassete

‘mono’ (não estéreo), utilizar o conector Y (não fornecido) para fazer a ligação às tomadas de entrada de áudio esquerda ou direita do televisor. Se seu VCR for estéreo, conecte dois cabos.

Ligar um vídeo cassete S-VHS

O televisor Samsung a pode ser ligado um sinal S-Video de um vídeo cassete S-VHS.

(Esta ligação produz uma imagem melhor em comparação com a obtida de um vídeo cassete VHS normal.)

1. Conecte um cabo

S-Video entre o conector

Painel traseiro do televisor

Painel traseire do vídeo cassete

S-VIDEO OUT no VCR e o conector AV IN 2

[S-VIDEO] na TV.

2 Cabo de áudio (Não fornecido)

2. Conecte os cabos de

áudio entre os conectores

AUDIO OUT no VCR e os conectores AV IN 2

[R-AUDIO-L] na TV.

1 Cabo de vídeo S-Video (Não fornecido)

Normalmente, um cabo S-Video é fornecido com um vídeo cassete S-VHS.

(Se isto não acontecer, procurar na loja de eletrônica da sua cidade).

Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.

Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.

Alguns jogos podem ser exibidos com uma imagem cortada quando a TV é conectada a um console de jogos.

Português-9

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 10

Conectando uma filmadora

As entradas do painel lateral na TV facilitam a conexão de uma filmadora com a sua TV.

Elas permitem que você visualize as fitas da filmadora sem utilizar um VCR.

Camcorder ou

1

Cabo S-Video (Não fornecido)

1 Cabo de vídeo (Não fornecido)

2

Cabo de áudio (Não fornecido)

Painel lateral da TV

Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.

Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.

1. Conecte um cabo de vídeo

(ou cabo S-Video) entre o conector AV IN2 [VIDEO]

(ou S-VIDEO) na TV e o conector VIDEO OUT na filmadora.

2. Conecte os cabos de áudio entre os conectores AV IN2

[R-AUDIO-L] na TV e os conectores AUDIO OUT na filmadora.

Ligar um leitor de DVD

As entradas no painel traseiro do televisor facilitam a ligação de um leitor de DVD ao televisor.

DVD Player

Painel traseiro do televisor

2 Cabo de áudio (Não fornecido)

1 Cabo de vídeo componente (Não fornecido)

O componente de Video separa o vídeo em Y (luminância (brilho)), Pb (azul) e Pr (vermelho) para obter uma qualidade de vídeo superior.

Verifique se as conexões de componente de Video e áudio são iguais.

Por exemplo, se conectar o cabo de vídeo em COMPONENT IN, conecte o cabo de áudio também em COMPONENT IN.

Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.

Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.

1. Conecte um cabo componente entre os conectores

COMPONENT IN (1 ou 2)

[Y, P

B

, P

R

] na TV e os conectores COMPONENT

[Y, P

B

, P

R

] no DVD player.

2. Conecte cabos de áudio entre os conectores

COMPONENT IN

(1 ou 2) [R-AUDIO-L] na

TV e os conectores

AUDIO OUT no DVD player.

Conectar o decodificador digital/DVD através do DVI

Só se aplica se existe o conector de saída DVI no dispositivo externo.

DVD player/decodificador Set-Top

Painel traseiro do televisor

1. Conecte um cabo DVI para

HDMI ou um adaptador

DVI-HDMI entre o conector

HDMI/DVI IN na TV e o conector DVI no DVD

Player/ Decodificador.

2. Conecte um cabo de áudio entre o conector DVI IN

[R-AUDIO-L] na TV e os conectores AUDIO OUT no

DVD player/Decodificador.

2 Cabo de áudio (Não fornecido)

1 Cabo DVI-para-HDMI (Não fornecido)

Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.

Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.

Português-10

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 11

Como conectar um DVD/Decodificador Digital usando HDMI

Só se aplica se existe o conector de saída DVI no dispositivo externo.

DVD Player

Painel traseiro do televisor

1. Conecte um cabo HDMI entre o conector

HDMI/DVI IN na TV e o conector HDMI no DVD

Player/ Decodificador

Digital.

Cabo de HDMI (Não fornecido)

O que é HDMI?

• HDMI ou interface multimídia de alta definição é uma interface de última geração que habilita a transmissão digital de sinais de vídeo e de áudio com apenas um cabo sem compressão.

• Interface multimídia é um nome mais preciso para HDMI, principalmente porque permite contato com vários canais de áudio digitais (canais 5.1). A diferença entre HDMI e DVI é que o dispositivo HDMI é menor, tem o recurso de codificação HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection - Proteção de

Conteúdo Digital de Alta Largura de Banda) instalado e é compatível com áudio digital multicanal.

Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.

Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.

Como conectar um amplificador/DVD Home Theater

Amplificador/DVD Home Theater

Painel traseiro do televisor

Cabo de áudio (Não fornecido)

Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.

Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.

1. Conecte um cabo de

áudio entre os conectores AUDIO OUT

[R-AUDIO-L] na TV e os conectores AUDIO IN no

Amplificador/DVD Home

Theater.

Quando um amplificador de áudio estiver conectado aos terminais

"AUDIO OUT

[L-AUDIO-R]: diminua o ganho (volume) da TV e ajuste o nível do volume com o controle de volume do amplificador.

Português-11

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 12

Conectar um computador

PC

Painel traseiro do televisor

2 Cabo de áudio de computador (Não fornecido)

1 Cabo D-Sub (Não fornecido)

Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.

Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.

Os conectores HDMI/DVI não são compatíveis com PC.

1. Conecte um cabo de vídeo (D-Sub) entre o conector PC IN [PC] na

TV e o conector de saída PC no seu computador.

2. Conecte um cabo de

áudio PC entre PC IN

[AUDIO] na TV e o

Audio Out da placa de som no seu computador.

Alto-falantes internos

RF AV, S-Video Componente, PC, HDMI

Mudo interno Deslig.

Saída do alto-falante Saída do alto-falante Saída do alto-falante

Mudo interno Lig.

Video sem Sinal

Mute

Mute

Mute

Mute

Mute

Mute

Saida de audio (L/R Out)

RF

Saída de som

Saída de som

Mute

AV, S-Video

Saída de som

Saída de som

Mute

Quando "Mudo interno" é definido em "Lig.", os menus de som com exceção de "MTS" não podem ser ajustados.

Componente, PC, HDMI

Saída de som

Saída de som

Mute

Português-12

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 13

OPERAÇÃO

Ligar/desligar o televisor

Pressione o botão POWER no controle remoto.

Você também pode utilizar o botão no painel frontal.

Função Plug & Play

Quando a TV é ligada inicialmente, diversos ajustes básicos são automaticamente realizados em seqüência para o cliente.

1. Pressione o botão POWER no controle remoto.

A mensagem “Start Plug & Play” é exibida ao selecionar “OK”.

2. Selecione o Idioma apropriado pressionando os botões ou

Pressione o botão ENTER para confirmar a seleção.

3. A mensagem “Verif. entrada de antena” é exibida ao selecionar “OK”.

Pressione o botão ENTER.

4. Pressione os botões ou para selecionar “Ar”, “STD”, “HRC”, ou “IRC” e depois pressione o botão ENTER.

5. Pressione o botão ENTER para selecionar “Iniciar”.

A TV começará a memorizar todos os canais disponíveis.

Para interromper a busca antes de terminar, pressione o botão ENTER com

“Parar” selecionado.

6. Pressione o botão ENTER. Pressione os botões ou para se mover para as “Hora”, “Minuto” ou “am/pm”. Configure “Hora”, “Minuto” ou “am/pm” pressionando o botão or . Pressione o botão ENTER.

(Consultar “Definir o relógio” na página 33)

Defina diretamente Hora e Minuto, pressionando os botões numéricos no controle remoto.

7. Quando tiver terminado, será exibida a mensagem “Bom filme” e os canais que foram armazenados poderão ser visualizados.

Português-13

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 14

Se você quiser redefinir esse recurso...

1. Pressione o botão MENU para exibir o menu.

Pressione o botão ou para selecionar “Configurar”, e pressione o botão

ENTER.

2. Pressione o botão ENTER novamente para selecionar "Plug & Play".

3. A mensagem "Iniciar Plug & Play." é exibida.

Mudar de canal

Utilizar os botões de canais

1. Pressione os botões CH ou CH para mudar de canal.

Pressionando-se os botões CH ou CH , o televisor muda de canal em seqüência. Vão aparecer todos os canais que o televisor memorizou. (O televisor tem de memorizar pelo menos três canais). Não aparecem os canais que foram apagados ou que não foram memorizados. Consulte as páginas 16 para memorizar os canais.

Utilizando o botão PRE-CH para selecionar o canal anterior

1. Pressione o botão PRE-CH.

O televisor muda para o último canal exibido.

Para alternar rapidamente entre dois canais muito afastados, sintonize um canal e depois utilizar os botões numéricos para selecionar o segundo canal.

Depois, utilizar o botão PRE-CH para alternar rapidamente entre eles.

Regular o volume

1. Pressione os botões VOL ou VOL para aumentar ou diminuir o volume.

Utilizar o botão Mute

A qualquer momento é possível bloquear o som temporariamente pressionando o botão MUTE.

1. Pressione MUTE para que o som desapareça.

A palavra “ ” aparece no canto inferior esquerdo da tela.

2. Para desativar mudo, pressione o botão MUTE novamente, ou simplesmente pressione o botão VOL ou VOL .

Português-14

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 15

Ver as telas

A tela identifica o canal atual e o estado de certas programações de áudio-vídeo.

1. Pressione o botão INFO no controle remoto.

O televisor mostra o canal, o tipo de som e o estado de certas programações de imagem e som.

Ver os menus

CAPTION

Pressione o botão INFO mais uma vez ou aguarde aproximadamente 10 segundos e a imagem desaparece automaticamente.

1. Com o televisor ligado, pressione o botão MENU.

O menu principal aparece na tela. O lado esquerdo tem cinco ícones:

Entrada, Imagem, Som, Canal, Configurar.

2. Utilizar os botões ou para selecionar um dos 5 ícones.

Depois, pressione o botão ENTER para acessar o submenu do ícone.

3. Pressione o botão EXIT para sair.

Os menus de tela desaparecem da tela após cerca de dois minutos.

Português-15

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 16

Memorizar os canais

O televisor pode-se memorizar e gravar todos os canais ‘off-air’ (antena) e de televisão a cabo disponíveis. Depois de memorizar os canais disponíveis, utilizar os botões CH ou CH para percorrer os canais. A memorização de canais tem três etapas: selecionar uma fonte de transmissão, memorizar os canais (método automático) e adicionar/apagar canais (método manual).

Selecionar a fonte do sinal de vídeo

Antes que o televisor possa começar a memorizar os canais disponíveis, é preciso especificar o tipo de fonte de sinal ligada ao televisor

(ex. uma antena ou um sistema de televisão a cabo).

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Canal” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione o botão ENTER. Pressione várias vezes o botão ou para percorrer estas opções: “Ar”, “STD”, “HRC”, ou “IRC” (todos os sistemas de televisão a cabo).

Pressione o botão EXIT para sair.

STD, HRC e IRC representam vários tipos de sistemas de televisão a cabo.

Para saber qual o tipo de sistema de televisão a cabo existente na sua região, consultar a TV a Cabo local. Nesta altura, a fonte de sinal já foi selecionada.

Avançar para “Gravar canais na memória (método automático)”.

Gravar canais na memória (método automático)

1. Primeiro, selecionar a fonte de sinal correta (Ar, STD, HRC, ou IRC).

2. Pressione os botões ou para selecionar “Prog. Auto ”.

Pressione o botão ENTER.

3. Pressione os botões ENTER para selecionar “Iniciar”.

O televisor começa a memorizar todos os canais disponíveis.

O televisor percorre automaticamente todos os canais disponíveis e grava-os na memória.

Esta operação demora de um a dois minutos. Pressione ENTER a qualquer momento para interromper o processo de memorização e voltar ao menu “Canal”.

4. Concluída a memorização de todos os canais, o menu “Canal” reaparece na tela.

Pressione o botão EXIT para sair.

Para interromper a busca antes de terminar, pressione o botão ENTER com “Parar” selecionado.

Português-16

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 17

Para selecionar a fonte

Utilizar para selecionar a TV ou outra fonte de entrada externa ligada à TV.

Use para selecionar a fonte de entrada de sua escolha.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ENTER ,para selecionar “Entrada”.

2. Pressione o botão ENTER novamente para selecionar "Lista de Entradas".

Pressione os botões ou para selecionar a fonte de sinal, e pressione o botão ENTER.

Ao conectar um equipamento ao LCD, você pode escolher um dos seguintes conjun tos de conectores: AV1, Componente1, Componente2, PC or HDMI no painel traseiro da TV e AV2, S-Video no painel lateral da TV.

A entrada HDMI só pode ser selecionada quando o dispositivo externo é ligado e conectado via HDMI.

Só será possível selecionar os dispositivos externos que estiverem conectados à TV.

Pressione o botão SOURCE no controle remoto para selecionar uma fonte de sinal externa.

Ative diretamente o modo TV ou PC usando o botão TV ou PC no controle remoto.

Para editar o nome da fonte de entrada

Nomeie o dispositivo conectado no conector de entrada para tornar a seleção da fonte de entrada mais fácil.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ENTER para selecionar “Entrada”.

Pressione os botões ou para selecionar “Editar Nome” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar a entrada “AV1”, “AV2”,

“S-Video”, “Componente1”, “Componente2”, “PC”, ou “HDMI”; a seguir, pressione ENTER.

3. Pressione os botões ou para selecionar a origem de entrada “VCR”,

“DVD”, “D-VHS”, “Sinal Cabo”, “Sinal HD”, “Sinal Satélite”, “AV Receiver”,

“DVD Receiver”, “Jogo”, “Filmadora”, “DVD Combo”, “Grav.DVD HDD”, ou

“PC”; a seguir, pressione ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Português-17

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 18

CONTROLE DE IMAGEM

Utilizar as programações de imagem automáticas

O televisor tem quatro programações de imagem automáticas (“Dinâmico”, “Padrão”, “Filme”, e “Personalizado”) definidas de fábrica.

É possível ativar qualquer uma das programações Padrão, Suave ou Dinâmico, pressionando P.MODE (ou fazendo uma seleção no menu). Pode-se também selecionar “Personalizado” para voltar a chamar automaticamente as programações de imagem personalizadas.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Imagem” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione o botão ENTER para selecionar "Modo".

Pressione o botão ENTER novamente.

Pressione o botão ou para selecionar a definição de imagem

"Dinâmico", "Padrão", "Filme" ou "Personalizado". Pressione o botão ENTER.

Escolher Dinâmico para aumentar a clareza e nitidez da imagem.

Escolher Padrão para obter as definições de fábrica padrões.

Escolher Filme ao assistir filmes.

Escolher Personalizado se pretender ajusta as definições de acordo com a preferência pessoal.

No modo PC, Matiz e Nitidez não estão disponíveis.

3. Pressione o botão ou para selecionar um item específico, "Contraste",

"Brilho", "Nitidez", "Cor" ou "Matiz", e, em seguida, pressione o botão ENTER.

4. Pressione o botão ou para diminuir ou aumentar o valor de um item particular.

Por exemplo, se você selecionar "Contraste", ele será aumentado ao pression ar o botão .

Pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

• A opção "Matiz" não funciona no modo HDM, PCI ou em qualquer modo Componente.

• Cada configuração ajustada será armazenada separadamente, de acordo com o seu modo de entrada.

• Ao efetuar ajustes em Contraste, Brilho, Nitidez, Cor, Matiz, a cor do OSD também será ajus tada de maneira correspondente.

Português-18

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 19

Ajustar a cor de fundo

Pode-se alterar a cor de toda a tela conforme a preferência.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Imagem” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione o botão ENTER para selecionar “Modo”.

3. Pressione os botões ou para selecionar “Tonalidade de cor” e depois pressione o botão ENTER.

4. Pressione os botões ou para selecionar “Frio2”, “Frio1”, “Normal”,

“Quente1”, ou “Quente2”. Pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Como ajustar a tonalidade da cor ao componente de cores de sua preferência

Ajuste a tonalidade da cor de uma imagem ao componente de cores de sua preferência.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Imagem” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione o botão ENTER para selecionar “Modo”.

3. Pressione o botão ou para selecionar "Gerenciador de cores" , e pressione o botão ENTER.

4. Pressione o botão ou para selecionar um determinado item.

Pressione o botão ENTER.

5. Pressione o botão ou para aumentar ou diminuir o valor de um item particular. Pressione o botão ENTER.

6. Pressione o botão EXIT para sair.

R Contrast: Clareia ou intensifica o componente vermelho da borda entre os objetos e o plano de fundo.

G Contrast: LClareia ou intensifica o componente verde da borda entre os objetos e o plano de fundo.

B Contrast: Clareia ou intensifica o componente azul da borda entre os objetos e o plano de fundo.

R Brightness: Ajusta o brilho do componente vermelho para toda a tela.

G Brightness: Ajusta o brilho do componente verde para toda a tela.

B Brightness: Ajusta o brilho do componente azul para toda a tela.

Reset: Restaura todas as configurações para os padrões.

Não é possível selecionar uma "Tonalidade de cor" no "Gerenciador de cores".

Redefinição dos ajustes de imagem para os ajustes de fábrica

1. Pressione os botões ou para selecionar “Padrão” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Todos os modos podem ser redefinidos

Português-19

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 20

Demonstração do DNIe (Digital Natural Image engine)

A nova tecnologia Samsung proporciona uma imagem mais detalhada com otimização de detalhes, do contraste e das áreas brancas, bem como a redução de ruídos 3D. Veja como DNle melhora a imagem, definindo o modo DNle demo em Lig. (ativado).

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Imagem” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Demo DNIe” e depois pres sione o botão ENTER.

Essa função não funciona quando a fonte de entrada é PC.

3. Pressione o botão ou para selecionar "Lig." ou "Deslig." e pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Demo DNIe: Deslig.

O modo DNle Demo é desativado.

Demo DNIe: Lig.

No lado direito da tela aparece a imagem DNle melhorada.

No lado esquerdo da tela aparece a imagem original.

• O "DNle Demo" é projetado para mostrar a diferença entre as imagens normais e DNle.

• Por padrão, o produto exibe a imagem com DNle aplicado.

Pressione o botão DNIe várias vezes no controle remoto para selecionar um dos ajustes.

Como alterar o espaço de cores

O espaço de cores é uma matriz de cores composta pelas cores vermelho, verde e azul.

Selecione o espaço de cores de sua preferência e experimente o mundo das cores naturais.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Imagem” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Espaço de cores” e depois pres sione o botão ENTER.

3. Pressione o botão ou para selecionar "Efeito Wide" ou "Auto ".

Pressione o botão ENTER.

4. Pressione o botão EXIT para sair.

Efeito Wide : O espaço de cores amplo oferece tonalidades de cores intensas e so fisticadas.

Auto : O espaço de cores automático ajusta automaticamente as tonalidades às cores naturais com base em fontes de programas.

Português-20

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 21

Como alterar o tamanho da tela

A seleção de tamanho de tela depende do tipo da entrada de vídeo.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Imagem” e depois pressione o botão ENTER.

2.

Pressione os botões ou para selecionar “Tamanho” e depois pressione o botão ENTER.

3.

Pressione os botões ou para selecionar o formato de tela desejado .

Pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

16:9 : Programa a imagem para o modo 16:9.

Zoom : Amplia o tamanho da imagem na tela.

4:3 : Programa a imagem para o modo normal de 4:3.

Ou pressione seguidamente o botão P.SIZE no controle remoto para alterar o tamanho da imagem.

• Se você assistir uma imagem estática ou o modo 4:3 por um longo tempo (mais de 2 horas), uma imagem poderá ser queimada na tela. Assista TV no modo Amplo 16:9 sempre que possível.

16:9

Programa a imagem para o modo 16:9.

Zoom

Amplia verticalmente o tamanho da imagem na tela.

4:3

Programa a imagem para o modo normal de 4:3.

1. Nos modos TV, VIDEO, S-VIDEO e em todos os COMPONENT(480i, 480p), todos os modos de tela podem ser selecionados. (16:9, Zoom, 4:3)

2. Nos modos PC, HDMI (720p, 1080i), COMPONENT (720p, 1080i), apenas os modos 16:9 e 4:3 podem ser selecionados.

3. É necessário selecionar o Zoom com o botão P. Size no controle remoto (e não no menu OSD) se você deseja mover a imagem do zoom para cima ou para baixo.

4. Se o tamanho da imagem for alterado quando PIP está ligada, ela será desligada automaticamente.

Português-21

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 22

Congelar a imagem

1. Pressione o botão STILL para congelar uma imagem em movimento.

O som normal ainda será ouvido. Pressione novamente para cancelar.

Ver PIP

Este produto tem um sintonizador interno que não permite PIP funcionar no mesmo modo. Por exemplo, não é possível ver um canal de

TV na tela principal e outro na tela PIP. Veja “Programações do modo PIP” abaixo para obter mais detalhes. Pode-se utilizar a função PIP para ver duas fontes de vídeo ao mesmo tempo.

Ativar PIP

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Imagem” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione os botões ou para selecionar “PIP” e depois pressione o botão ENTER.

CAPTION

2. Pressione o botão ENTER novamente.

Pressione os botões ou para selecionar “Lig.” e depois pressione o botão ENTER.

Se você desligar a TV e ligá-la novamente no modo PIP, a janela PIP desaparecerá.

Ou então, pressione o botão PIP no controle remoto para ativar ou desativar o PIP.

Programações do modo PIP

Imagem principal

Imagem secundária

TV

TV

X

AV 1,2

S-Video

Componente1,2

PC

HDMI

X

O

X

X

O

AV 1,2

X

X

X

X

O

O

S-Video

X

X

X

X

X

O

O : PIP funciona / X : PIP não funciona

Componente1,2 PC HDMI

X

X

X

X

X

O

X

X

X

X

X

X

O

O

O

O

X

X

Esta TV possui apenas um sintonizador e não permite assistir um canal de TV na tela principal e outro canal na tela PIP.

continua...

Português-22

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 23

Seleção de fonte de sinal (A/V externo) para PIP

3. Pressione o botão ou para selecionar "Origem”, e pressione o botão ENTER.

Selecione a origem da sub-imagem (PIP) pressionando o botão ou e, a seguir, o botão ENTER.

A sub-imagem pode servir a diferentes seleções de fonte, com base na definição da imagem principal.

Pressione o botão SOURCE do controle remoto para selecionar um sinal de um PIP de fonte externa.

Trocar o conteúdo do PIP e da imagem principal

4. Pressione os botões ou para selecionar “Trocar” e depois pressione o botão ENTER.

A função trocar está disponível apenas no modo HDMI.

Carregar o canal PIP

5. Pressione os botões ou para selecionar “Canal” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione o botão ou para selecionar o canal desejado na janela PIP.

Pressione o botão ENTER.

O canal poderá estar ativo quando a subimagem estiver definida como TV.

Pressione os botões CH no controle remoto para mudar os canais da tela PIP.

Carregar a posição da janela PIP

6. Pressione os botões ou para selecionar “Posição” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione o botão ou para selecionar a posição desejada da janela PIP.

Pressione o botão ENTER.

O modo Dupla ( ), Dupla-Ampla ( ) não pode ser selecionado no modo Posição.

Pressione o botão POSITION no controle remoto para alterar a posição da tela PIP.

Alterar o tamanho da janela PIP

7. Pressione os botões ou para selecionar “Tamanho” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione o botão ou para selecionar o tamanho desejado da janela PIP.

Pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

A imagem principal está em modo PC, Tamanho não está disponível.

• Verificará que a imagem na janela PIP torna-se levemente artificial ao usar a tela para visualizar um jogo ou karaokê.

• Use ajustar a posição da imagem apenas com o menu Tamanho .

Português-23

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 24

CONTROLE DE SOM

Personalizar o som

As programações de som podem ser reguladas de acordo com as suas preferências. (Opcionalmente, utilize uma das definições "automáticas".)

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Som” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Equalizador” e depois pres sione o botão ENTER.

3. Pressione o botão ou para selecionar uma determinada freqüência a ajustar.

Pressione o botão ou para aumentar ou diminuir o nível de determinada freqüência.

Pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Ajuste da estabilidade do som E/D:

Para ajustar a estabilidade do som dos alto-falantes E/D.

Ajuste da largura de banda (100, 300, 1K, 3K, 10K):

Para ajustar o nível de diferentes freqüências de largura de banda.

Utilizar as programações de som automáticas

O televisor tem cinco programações de som automáticas (“Padrão”, “Música”, “Filme”, “Diálogo” e “Personalizado”) definidas de fábrica.

Pode-se também selecionar “Personalizado” para voltar a chamar automaticamente as programações de som personalizadas.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Som” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione o botão ENTER para selecionar "Modo".

Pressione várias vezes os botões ou para selecionar as programações de som: “Padrão”, “Música”, “Filme”, “Diálogo” ou “Personalizado”.

Pressione o botão EXIT para sair.

• Selecionar Padrão como definição de fábrica.

• Selecionar Música para ver DVDs ou concertos.

• Selecionar Filme para ver filmes.

• Selecionar Diálogo quando assistir um show que a maior parte é um diálogo (ex. notícias).

• Selecionar Personalizado para voltar a chamar as programações personalizadas.

(veja “Personalizar o Som”).

Pressione o botão S.MODE no controle remoto para selecionar uma das definições de som padrão.

Ajuste de TruSurround XT (SRS TSXT)

TruSurround XT é uma tecnologia patenteada SRS que resolve o problema de reprodução de conteúdo em múltiplos canais 5.1 em dois alto-falantes. A tecnologia TruSurround possibilita uma fascinante experiência de som ambiental virtual em qualquer sistema de reprodução com dois alto-falantes, incluindo os alto-falantes internos da televisão. É totalmente compatível com todos os formatos multicanais.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Som” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “SRS TSXT ” e depois pres sione o botão ENTER.

3. Pressione os botões ou para selecionar “Lig.” ou “Deslig.” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

TRADEMARK & LABEL LICENSE NOTICE

TruSurround XT, SRS e o símbolo são marcas registradas da SRS Labs,

Inc. A tecnologia TruSurround XT é incorporada sob licença da SRS Labs, Inc.

Português-24

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 25

Selecionando uma trilha de som multicanal (MTS)

Som multitrilha

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Som” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “MTS” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione o botão ou para selecionar uma definição desejada, e pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

• Selecionar Mono para os canais que transmitem em mono ou se houver dificuldades na recepção de um sinal estéreo.

• Selecionar Estéreo para os canais que transmitem em estéreo.

• Selecionar SAP para ouvir o programa de áudio separado que é normalmente em língua estrangeira.

Pressione os botões MTS no controle remoto, várias vezes, para selecionar "Mono",

"Estéreo" ou "SAP".

Controle automático de volume

Reduz as diferenças de nível de volume entre emissoras.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Som” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Volume Automático” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione os botões ou para selecionar “Lig.” ou “Deslig.” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Seleção do Internal Mute

A saída de som dos alto-falantes da TV é desativada. Esse recurso é útil quando você deseja ouvir o áudio no seu aparelho de som e não na TV.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Som” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Mudo interno” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione os botões ou para selecionar “Lig.” ou “Deslig.” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Quando "Mudo interno" é definido em "Lig.", os menus de som com exceção de

"MTS" e "Seleção do Som " (no modo PIP) não podem ser ajustados.

Os botões VOL , VOL e MUTE não funcionam quando a opção Internal Mute estiver ativada (Lig.).

Português-25

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 26

Como ouvir o som da subimagem (PIP)

Com o recurso PIP ativado, pode-se ouvir o som da subimagem.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Som” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Seleção do Som ” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione os botões ou para selecionar “Principal” ou “Sub Tela” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Principal: Usado para ouvir o som da imagem principal.

Sub Tela: Usado para ouvir o som da sub-imagem.

Selecione esta opção quando "PIP" estiver “Lig.”.

Redefinição dos ajustes de som para os padrões de fábrica

Se o modo Game (Jogo) estiver ativado, a função Reset Sound (Redefinir som) será ativada. A seleção da função Redefinir após o ajuste do equalizador o redefine para os padrões de fábrica.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Som” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Reset” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione o botão EXIT para sair.

Conectando os fones de ouvido

É possível conectar um conjunto de fones de ouvido ao seu aparelho, se você deseja assistir a um programa da TV sem perturbar as outras pessoas da sala.

Quando você insere a tomada do fone de ouvido na porta correspondente, pode operar apenas o "Internal Mute" e o "Seleção do Som " (modo PIP) no menu Som.

O uso prolongado de fones de ouvido em um volume alto pode prejudicar sua audição.

Você não receberá o som dos alto-falantes quando conectar o fone de ouvido ao sistema.

Português-26

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 27

CONTROLE DE CANAL

Configurando o Gerenciador de Canais

Você pode adicionar ou excluir um canal, para exibir somente os canais desejados.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Canal” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Gestor canais” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione o botão ENTER para selecionar "Gestor canais" .

4. Pressione o botão para selecionar a coluna " ".

5. Pressione os botões ou para selecionar o canal desejado e pressione o botão ENTER para cancelar.

6. Repita a etapa 5 para cada canal selecionado ou cancelado.

7. Pressione o botão EXIT para sair.

" " está ativo quando o “Bloqueio de Canais” é selecionado como “Lig.”.

Pressione o botão CH MGR no controle remoto.

Português-27

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:04 AM Page 28

Ativando o bloqueio para criança

Este recurso permite que você impeça usuários não autorizados, como crianças, de assistirem a programas inadequados ao ativar o mute do vídeo e do áudio. Não é possível desativar o Bloqueio para crianças usando os botões laterais. Somente o controle remoto pode desativar o ajuste do Bloqueio para crianças, portanto mantenha-o afastado delas.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Canal” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Gestor canais” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione os botões ou para selecionar “Bloqueio de Canais” e depois pressione o botão ENTER.

4. Pressione o botão ou para selecionar "Lig.". Pressione o botão

ENTER.

5. Pressione os botões ou para selecionar “Gestor canais” e depois pressione o botão ENTER.

6. Pressione o botão para selecionar a coluna " ".

7. Pressione o botão ou para selecionar os canais que deseja bloquear, e pressione o botão ENTER.

8. Repita a etapa 7 para cada canal bloqueado ou desbloqueado.

9. Pressione o botão EXIT para sair.

Selecione "Lig." ou "Deslig." "Bloqueio de Canais" para trocar facilmente os canais selecionados em " " como ativos ou inativos.

Português-28

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 29

Sintonização fina dos canais analógicos

Utilizar a sintonia fina para obter a melhor recepção de um determinado canal.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Canal” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Sintonia fina” e depois pres sione o botão ENTER.

3. Pressione os botões ou para ajustar a sintonização fina.

Para armazenar a definição da sintonização fina na memória da TV, pressione o botão ENTER.

Se você não armazenar o canal de sintonização fina na memória, os ajustes não serão salvos.

4. Para retornar a sintonização fina,pressione o botão para selecionar

"Padrao” e, depois, pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Somente canais de TV analógicos podem ser submetidos a ajuste de sintonização fina.

" * " aparecerá junto ao nome dos canais com sintonia fina.

Português-29

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 30

EXIBIÇÃO DO PC

Utilizar o televisor como monitor (PC)

Configurar seu programa de PC (baseado no Windows XP)

As programações de visualização do Windows de um computador normal são apresentadas abaixo. No entanto, é provável que as telas que aparecem no PC sejam diferentes; tudo depende da versão do Windows e da placa de vídeo. Mesmo que as telas pareçam diferentes, são aplicadas, na maioria dos casos, as mesmas informações de configuração básicas. (Se isso não acontecer, consultar o fabricante do computador ou um agente Samsung).

1. Primeiro, clicar em “Control Panel (Painel de controle)” no menu Iniciar do Windows.

2. Quando aparecer a tela do painel de controle, clicar em “Appearance and Themes

(Aparência e temas)” aparece uma caixa de diálogo.

3. Quando aparecer a tela do painel de controle, clicar em “Display (Monitor)” aparece uma caixa de diálogo.

4. Ir para a guia “Settings (Definições)” na caixa de diálogo.

A configuração correta do tamanho (resolução)

-Otimizado: 1360 x 768 pixels

Se existir uma opção de freqüência vertical na caixa de diálogo de programações de visualização, o valor correto é “60” ou “60 Hz”. Caso contrário, clicar em “OK” e sair da caixa de diálogo.

Modos de tela

Se o sinal do sistema for idêntico ao modo de sinais padrão, a tela é regulada automaticamente. Se o sinal do sistema não for igual ao modo de sinais padrão, regular o modo consultando o manual de instruções da placa de vídeo; caso contrário, pode não ser possível utilizar as opções de vídeo.

Para os modos de tela apresentados nesta lista, a imagem da tela foi otimizada de fábrica.

Modo Resolução

IBM

VESA

640 X 350

720 X 400

640 X 480

640 x 480

640 x 480

640 x 480

800 x 600

800 x 600

800 x 600

800 x 600

1024 x 768

1024 x 768

1024 x 768

1024 x 768

1360 x 768

Freqüência horizontal (kHz)

31,469

31,469

31,469

35,000

37,861

37,500

37,879

48,077

46,875

43,750

48,363

56,476

56,672

60,023

47,712

Freqüência horária em pixels (Hz)

70,086

70,087

59,940

70,000

72,809

75,000

60,317

72,188

75,000

70,000

60,004

70,069

72,000

75,029

60,015

Polaridade Sinc

(MHz)

25,175

28,322

25,175

28,560

31,500

31,500

40,000

50,000

49,500

45,500

65,000

75,000

78,434

78,750

85,800

Sync Polarity

(H/V)

+ / -

- / +

- / -

- / -

- / -

- / -

+ /+

+ /+

+ /+

- / -

- / -

- / -

- / -

+ /+

+ /+

Português-30

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 31

Configuração da TV com o PC

Como fazer o ajuste automático

Utilizar a função Ajuste automático para que o aparelho de televisão ajuste automaticamente os sinais de vídeo recebidos pelo monitor.

A função também faz automaticamente a sintonia fina das definições e ajusta as posições e valores de freqüência.

Esta função não funciona no modo DVI-Digital.

Altere primeiro o modo do PC.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione os botões ou para selecionar “PC” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Auto Ajuste” e depois pressione o botão ENTER.

A mensagem "Auto ajuste em andamento Aguarde por favor" aparece na tela e as definições de imagem são ativadas automaticamente.

Pressione o botão EXIT para sair.

Regular a qualidade da tela

A regulação da qualidade da imagem permite remover ou reduzir o ruído da imagem. Se não for possível remover o ruído apenas com a sintonia fina, regular as freqüências para o máximo e voltar a fazer a sintonia fina. Depois de reduzir o ruído, voltar a regular a imagem de forma a ficar alinhada no centro da tela.

Altere primeiro o modo do PC.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione os botões ou para selecionar “PC” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ENTER para selecionar “Bloq. Imagem”.

3. Pressione os botões ou para selecionar “Grosso” ou “Ajuste fino” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione o botão ou para ajustar a qualidade da tela.

É possível aparecer faixas verticais ou a imagem ficar sem nitidez.

Pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Português-31

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 32

Alterar a posição da tela

Altere primeiro o modo do PC.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione os botões ou para selecionar “PC” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Posição” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione o botão ou para ajustar a Posição-V.

Pressione o botão ou para ajustar a Posição-H.

Pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Inicializar as configurações de posição na tela ou cores

Altere primeiro o modo do PC.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione os botões ou para selecionar “PC” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Reset Imagem” e depois pressione o botão ENTER.

A mensagem "Reset de imagem concluído" aparece na tela e as definições de imagem são ativadas automaticamente.

Pressione o botão EXIT para sair.

Português-32

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 33

AJUSTE DE TEMPO

Definir o relógio

É necessário definir o relógio para poder utilizar as várias funcionalidades do temporizador do aparelho de televisão. Além disso, pode saber as horas enquanto se assiste a televisão. (Basta pressionar INFO).

Opção 1: Ajustando o relógio manualmente

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione os botões ou para selecionar “Hora” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione o botão ENTER para selecionar "Ajuste Relógio".

3. Pressione os botões ou repetidamente até acertar a “Hora”.

Depois de introduzir a hora pressione os botões ou para selecionar

“Minuto”.

Pressione os botões ou repetidamente até acertar os “Minuto”.

Pressione os botões ou para selecionar “am/pm” e ajustar com botões ou .

Pressione o botão EXIT para sair.

Configure também a hora usando os botões de número no controle remoto.

Português-33

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 34

Definir o temporizador

O Sleep Timer desliga automaticamente a TV depois de um tempo predefinido (de 30 a 180 minutos).

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione os botões ou para selecionar “Hora” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Sleep Timer” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione repetidamente os botões ou até a hora correta ser apresentada.

Pressione o botão EXIT para sair.

Programar o temporizador

Meio rápido para acessar o ajuste do Sleep timer: Simplesmente pressione o botão

SLEEP no controle remoto.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione os botões ou para selecionar “Hora” e depois pressione o botão ENTER.

Antes de utilizar o temporizador, acerte a hora do televisor.

2. Pressione o botão ou para selecionar "Hora de Ligar" e pressione o botão

ENTER.

Pressione os botões ou para ajustar "Hora" e pressione o botão para avançar para a próxima etapa. Defina os outros itens usando o mesmo método acima.

Para ativar "Hora de Ligar" com a opção informada, defina a Ativação como

"Sim" pressionando os botões ou . Ao terminar, pressione o botão ENTER.

A hora atual aparecerá sempre que você pressionar o botão INFO.

Defina diretamente Hora e Minuto, pressionando os botões numéricos no controle remoto.

3. Pressione o botão ou para selecionar "Hora de Desligar" e pressione o botão

ENTER.

Pressione os botões ou para ajustar "Hora" e pressione o botão para avançar para a próxima etapa. Defina os outros itens usando o mesmo método acima.

Para ativar "Hora de Desligar" com a opção informada, defina a Ativação como

"Sim" pressionando os botões ou . Ao terminar, pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Defina diretamente a hora e os minutos, pressionando os botões numéricos no controle remoto.

Auto Power Off

Ao ajustar o timer para "Lig.", sua TV será desligada se você não operar o controle durante as próximas 3 horas após o timer tê-la ligado. Esta função está disponível somente no modo timer "Lig." e impede o superaquecimento, que pode ocorrer se a TV for deixada ligada por muito tempo.

Português-34

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 35

DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES

Selecionar um idioma do menu

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione os botões ou para selecionar “Idioma” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “English”, “Français”, “Español”, ou

“Português”.

Pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Programar o modo tela azul

Se não for recebido sinal ou se o sinal for muito fraco, uma tela azul substitui automaticamente o fundo da imagem com ruído.

Para continuar vendo uma imagem de má qualidade, é preciso programar o modo “Tela Azul” para “Deslig.”.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Tela Azul” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione os botões ou para selecionar “Lig.” ou “Deslig.” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Português-35

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 36

Definindo a função Ligar/desligar melodia

É possível fazer com que uma melodia seja tocada quando a TV for ligada ou desligada.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Melodia” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione os botões ou para selecionar “Lig.” ou “Deslig.” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Redução do ruído digital

Se o sinal de transmissão recebido pela TV estiver fraco, você poderá ativar o recurso de redução de ruído digital para ajudar a reduzir qualquer imagem fantasma e estática na tela.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Imagem” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Digital NR” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione os botões ou para selecionar “Lig.” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Utilizando o modo Jogo

Com a conexão console de jogos como PlayStation TM ou Xbox TM é possível desfrutar de uma experiência mais realista, selecionando o menu de jogos.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Modo Jogo” e depois pressione o botão ENTER.

3. Pressione os botões ou para selecionar "Lig." ou "Deslig." e pressione o botão ENTER.

4. Pressione o botão EXIT para sair.

Para desconectar a console de jogo e conectar outro dispositivo externo, ajuste

Game para Off no menu de configuração.

Se você exibir o menu da TV no modo Jogo, a tela oscilará levemente.

O modo Jogo não está disponível no modo TV.

Português-36

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 37

Visualizando closed captions (mensagens de texto na tela)

A função de Legenda Analógica funciona ao assistir canais analógicos comuns ou quando você tem um componente analógico externo

(como um VCR) conectado.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione os botões ou para selecionar “Closed Caption” e depois pressione o botão ENTER.

O recurso Closed caption não funciona nos modos Componente, PC, HDMI.

2. Pressione o botão ENTER para selecionar “Closed Caption”.

Pressione os botões ou para selecionar a Legenda como "Lig." e pressione o botão ENTER.

CAPTION

3. Pressione os botões ou para selecionar “Modo” e depois pressione o botão ENTER.

Pressione os botões ou para selecionar "Closed caption" ou "Texto" e pressione o botão ENTER.

Dependendo do tipo de transmissão específica, talvez seja necessário alterar as configurações em “Canal” e “Campo”: Os diferentes canais e campos exibem informações distintas. O Campo 2 oferece informações que suplementam as do Campo

1. (Por exemplo:O canal 1 pode ter legendas em inglês, ao passo que o canal 2 tem legendas em espanhol).

4. Pressione os botões ou para selecionar "Canal" e "Campo", e pressione o botão ENTER. Pressione o botão ou para selecionar "1" ou "2", e pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Pressione o botão CAPTION no controle remoto para selecionar "Lig." ou "Deslig.".

Português-37

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 38

Usando o recurso Economia de energia

Este recurso ajusta o brilho da TV, a fim de reduzir o consumo de energia. Ao assistir TV à noite, ajuste a opção do modo "Economia energia " para "Alto" para reduzir o cansaço dos olhos e também o consumo de energia.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar "Economia energia ", e pressione o botão ENTER. Selecione a opção desejada (Deslig., Baixa, Médio, Alto) pressionando os botões ou .

Pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Para selecionar o ajuste efetuado da Economia de Energia, pressione o botão E.SAVING do controle remoto.

Usando o recurso de sistema de cor

Normalmente, a TV pode receber imagem e som de boa qualidade quando está no modo AUTO. Este modo detecta automaticamente o sistema de cores do sinal. Em caso do de recepção de sinal com cores e insatisfatórias, selecione o Modo do sistema de cor como

PAL-M, PAL-N ou NTSC.

1. Pressione o botão MENU para ver o menu.

Pressione os botões ou para selecionar “Configurar” e depois pressione o botão ENTER.

2. Pressione os botões ou para selecionar “Sistema de cor” e depois pressione o botão ENTER.

Selecione a opção desejada (Auto, PAL-M, PAL-N, NTSC) pressionando o botão ou . Pressione o botão ENTER.

Pressione o botão EXIT para sair.

Português-38

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 39

APÊNDICE

Identificação de problemas

Se o televisor parecer estar com problemas consultar antes esta lista de possíveis problemas e soluções.

Caso nada disto funcione, consultar o centro de assistência Samsung mais próximo.

Problema

Má qualidade de imagem

Má qualidade de som.

Sem imagem ou som.

Nenhum som ou som baixo demais no volume máximo.

A imagem desfila verticalmente.

O televisor não está funcionando devidamente.

A TV não liga.

O controle remoto não funciona

Solução possível

Tentar outro canal.

Regular a antena.

Verificar todas as ligações de cabos.

Tentar outro canal.

Regular a antena.

Tentar outro canal.

Pressione o botão SOURCE.

Verificar se o televisor está ligado.

Verificar as ligações da antena.

Primeiro, Verificar o volume das unidades ligadas à TV (receptor de difusão digital, DTV, DVD, receptor de difusão a cabo, vídeo, etc.). Em seguida, ajustar o volume da TV em conformidade.

Verifique se "Mudo interno" está desligado. Verifique todas as ligações de cabos.

Verificar todas as ligações de cabos.

Desligar o televisor da tomada durante 30 segundos e liga-lo novamente.

Mensagem “Verif. cabo de sinal”.

Mensagem

“Função Não Disponível”.

A imagem está demasiadamente clara ou escura.

As barras horizontais parecem estar tremendo na imagem.

As barras verticais parecem estar tremendo na imagem.

A tela está negra ou a lâmpada do indicador de alimentação está intermitente.

A imagem pode ficar instável e vibrar quando se tem um computador ligado à entrada do PC.

Certifique-se de que a tomada de parede esteja funcionado.

Substituir as pilhas do controle remoto.

Limpar a parte superior do controle remoto (janela de transmissão).

Verificar os terminais das pilhas.

Verificar se de que o cabo de sinal está firmemente ligado às entradas do computador.

Verificar as resoluções máximas e a freqüência do transformador de vídeo.

Compare estes valores com os dados dos modos de exibição.

Regular o brilho e o contraste.

Regular a função Sintonia Fina.

Regular a função Básico e depois a função Sintonia Fina.

No computador verificar: alimentação, cabo de sinal O aparelho de televisão está utilizando o sistema de gestão de energia.

Mova o mouse do computador ou pressione qualquer tecla do teclado.

Se a programação não estiver correta, utilizar o programa de utilitários do computador para alterar as programações da tela.

O televisor suporta resolução máxima domínio de frequências:

Freqüência horizontal (kHz) 30~60

Freqüência vertical (Hz)

Velocidade máxima de atualização (a 60Hz)

60~75

1360 x 768

A imagem não está centralizada na tela.

Se for apresentada uma imagem fixa durante um longo período, poderão aparecer imagens residuais ou esmaecidas.

Cor da imagem incorreta.

Regular a posição horizontal e vertical.

A posição da tela deve ser ajustada na fonte de saída (ex. Decodificador Digital (STB)) com um sinal digital.

Quando o monitor não for ser utilizado por um período longo, ajustar as definições de forma a que entre automaticamente no modo de poupança de energia ou ativar a proteção de tela para apresentar imagens em movimento.

Verifique se os cabos de sinal estão corretamente conectados.

Verifique se o modo do sistema de cor está definido corretamente.

O TFT LCD usa um painel com sub-pixels 6,220,800 que utiliza tecnologia sofisticada para produção. Portanto, é possível ocorrer alguns pixels claros e escuros na tela. Estes pixels não causam impacto no desempenho do produto.

Português-39

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 40

Desconectar o suporte

< 2 > < 3 >

1. Coloque a TV de cabeça para baixo sobre um pano macio ou almofada em cima de uma mesa.

2. Remova os 4 parafusos da parte de trás da TV.

3. Separe o suporte da TV.

4. Tampe os orifícios da parte inferior com uma tampa.

< 4 >

Português-40

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 41

Instalar o kit de montagem na parede

Consulte o manual correto de instalação de acordo com o suporte de parede.

Esta TV LCD aceita um suporte de interface de montagem 600 mm x 400 mm em conformidade com VESA.

Imagem do produto

Componentes

Use apenas os componentes fornecidos para instalação do suporte.

Suporte de ajuste de ângulo Suporte Acessórios

Parafuso (a): 12 Bucha: 12 Parafuso (b): 8 esquerdo: 1 Direito: 1

Gancho plástico: 4 Parafuso (c) : 4 Ferramenta de fixação de aço : 1

Montagem do suporte de parede

1.

Ajuste o suporte de ajuste de ângulo na parede, conforme mostrado na figura.

Como instalar as buchas e parafusos (a)

Faça um furo na parede com uma broca 6x30.

Limpe o furo.

Insira a bucha fornecida no furo.

Aperte o suporte de ajuste de ângulo usando as buchas e parafusos

(a) de a . Se o suporte não puder ser instalado na área indicada, instale-o no local mais próximo.

Alinhe o suporte de ajuste de ângulo com os furos na parede e aperte os parafusos (a).

Use uma broca de dimensão adequada para furar a parede. Siga as instruções de instalação para evitar problemas de segurança.

A viso

1. Verifique a resistência da parede antes da instalação. Reforce a parede e instale o suporte se a parede não for suficientemente firme.

2. Os parafusos e buchas fornecidos são para instalação em paredes de concreto.

3. Para paredes de gesso, mármore ou aço, use parafusos adequados.

Português-41

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 42

Instalar o kit de montagem na parede

2. Prenda com firmeza o aparelho na parede. Puxe e estenda o suporte. Coloque o suporte na área indicada do suporte de ajuste de ângulo e aperte os 8 (oito) parafusos (b). (Faça o mesmo nos lados esquerdo e direito)

3. Remova os parafusos do conjunto do monitor. Junte o gancho plástico e os 4 parafusos (c) e aperte com firmeza no painel traseiro.

A viso

1. Fixe o produto no suporte de parede. Verifique nos lados esquerdo e direito se o aparelho está bem preso.

2. Cuidado ao instalar o produto ou ajustar o ângulo, pois os dedos podem ficar presos nos furos.

3. Verifique se o suporte de parede está preso com firmeza na parede. A queda do produto poderá causar ferimentos.

4. Puxe a peça de fixação do suporte na parede. Duas pessoas são necessárias para instalar o produto na área indicada do suporte de parede.

A viso

Instale o monitor no suporte de parede e, para fixar, gire os dois pinos de segurança na parte superior.

Português-42

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 43

5. Para levar o cabo de alimentação e outros cabos para equipamentos periféricos, junte-os usando a ferramenta de fixação de fios fornecida. Verifique se os fios estão fora da amarração ou soltos ao girar ou operar.

Insira os cabos e puxe o suporte de ajuste de ângulo. Arrume os fios de forma a evitar interferência ao girar o aparelho.

Verifique a operação 2 ou 3 vezes e prenda a moldura de parede se tudo estiver certo.

Ajuste do ângulo do suporte de parede

Um mecanismo de movimentação suave é utilizado neste produto para deslocá-lo suavemente, com maior comodidade.

Não ajuste o ângulo com força. O produto pode se danificar se estiver muito perto, a ponto de encostar na parede.

Segure os lados esquerdo e direito do produto para ajustar os ângulos esquerdo e direito.

Segure a parte central superior para ajustar os ângulos superior e inferior.

Ajuste os ângulos esquerdo, direito, superior e inferior entre

20 e -20°. A faixa de ajuste de ângulo pode variar, dependendo do modelo.

Especificações do produto Dimensões do produto

Largura (mm)

Altura (mm)

664,0

460,0

Profundidade (mm)

Peso (Kg)

50,0

10,7

Padrão VESA de suporte 600 X 400

As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem notificação.

Português-43

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 44

Uso do sistema de bloqueio Kensington anti-roubo

O bloqueio Kensington é um dispositivo que serve para fixar fisicamente o sistema quando o utiliza em locais públicos. O dispositivo de bloqueio tem que ser comprado separadamente. O aspecto e o método de bloqueio podem ser diferentes da apresentação na figura; tudo depende do fabricante. Consulte o manual fornecido com o sistema de bloqueio Kensington para o utilizar corretamente.

Cabo

Figura 2

Figura 1

<Opcional>

A posição da trava Kensington poderá ser diferente, dependendo do modelo.

1. Introduza o dispositivo de bloqueio na ranhura Kensington do televisor LCD (Figure 1), e gire na direção de bloqueio (Figure 2).

2. Ligue o cabo do bloqueio Kensington.

3. Fixe o bloqueio Kensington a uma secretária ou a um objeto estático pesado.

Português-44

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:05 AM Page 45

Especificações

Modelo

Tamanho da tela (diagonal)

Consumo da tela

Resolução do PC

Som

Saída

Dimensões (LxPxA)

Corpo

Com suporte

Peso

Com suporte

Sem suporte

Considerações ambientais

Temperatura funcionamento

Umidade funcionamento

Temperatura armazenamento

Umidade armazenamento

LN46N71B

46 polegadas

310 W

1360 x 768 @ 60 Hz

10W X 2

44,4 X 4,2 X 28,8 polegada

(1129 x 106 x 732 mm)

39,0 X 12,8 X 28,0 polegadas

(1129 x 326 x 788 mm)

78.3 lbs (35.5 kg)

66.1 lbs (30.0 kg)

10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)

10 % a 80 %, não-condensação

-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)

5 % a 95 %, não-condensação

Rotação do suporte (esquerda / direita)

-20˚ ~ 20˚

O design e especificações estão sujeitos a alteração sem notificação.

Este dispositivo é um equipamento digital classe B.

A informação de fonte de energia foi incluída na etiqueta afixada no produto.

Português-45

BN68-01114A-00BPO0.qxd 10/30/04 4:39 AM Page 46

Esta página está em branco intencionalmente.

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents