Information. Alpine INE-W977BT

Add to My manuals
110 Pages

advertisement

Information. Alpine INE-W977BT | Manualzz

Information

Aktualisierung der Produktsoftware

Dieses Produkt verwendet eine Software, die durch ein USB-

Speichermedium aktualisiert werden kann. Die Software kann von der

Alpine-Website runtergeladen und mit dem USB-Speichermedium aktualisiert werden.

Dieses Produkt aktualisieren

Details zum Aktualisieren finden Sie auf der Alpine-Website.

http://www.alpine-europe.com

Informationen zu DVDs

Musik-CDs und -DVDs haben Spuren, auf denen die digitalen Daten aufgenommen werden. Die Daten werden auf diesen Spuren als mikroskopisch kleine Pits (Vertiefungen) aufgezeichnet und zur

Wiedergabe der Disc mit einem Laserstrahl abgetastet. Die

Aufzeichnungsdichte von DVDs ist doppelt so hoch wie die von CDs, so dass auf DVDs mehr Daten auf kleinerem Raum aufgezeichnet werden können.

CDs

Unterschiedliche Filmabläufe*

Bei dieser Funktion enthält die DVD verschiedene Filmabläufe zu einem einzelnen Film. Sie können unterschiedliche Filmabläufe wählen und sich damit unterschiedliche Versionen des gleichen

Filmes ansehen.

Die Bedienung ist von Disc zu Disc unterschiedlich.

Auswahlbildschirme zur Wahl des Filmablaufes inklusive

Anweisungen erscheinen während des Films. Folgen Sie einfach den Anweisungen.

* Diese Funktionen unterscheiden sich von Disc zu Disc. Einzelheiten finden Sie in der Anleitung zur Disc.

DVDs

Minimale

Pit-Länge -

0,9 µm

1,2 mm

Spurabstand -

1,6 µm

Minimale

Pit-Länge -

0,9 µm

0,6 mm

0,6 mm

Spurabstand -

0,74 µm

Auf einer 12-cm-Disc können ein Spielfilm oder etwa 4 Stunden Musik gespeichert werden. Zudem bieten DVDs durch die horizontale

Auflösung von über 500 Zeilen (im Vergleich zu einem VHS-Band mit weniger als 300 Zeilen) eine scharfe Bildqualität mit strahlenden

Farben.

Daneben bieten DVDs eine Reihe von Funktionen

Mehrfachvertonung* (Seite 40)

Filme können Ton mit bis zu 8 Sprachen enthalten. Die gewünschte Sprache kann am Gerät gewählt werden.

Untertitelfunktion* (Seite 40)

Filme können Untertitel aus bis zu 32 Sprachen enthalten. Die gewünschte Untertitelsprache kann am Gerät gewählt werden.

Unterschiedliche Aufnahmewinkel* (Seite 39)

Wenn eine DVD Filmszenen aus mehreren Winkeln enthält, können diese am Gerät gewählt werden.

84

-DE

Liste der Sprachencodes

(Einzelheiten finden Sie auf Seite 54.)

ET

EU

FA

FI

EL

EN

EO

ES

CY

DA

DE

DZ

BR

CA

CO

CS

BH

BI

BN

BO

AZ

BA

BE

BG

Abkürzung

AA

AB

AF

AM

AR

AS

AY

GU

HA

HI

HR

HU

HY

IA

GA

GD

GL

GN

FJ

FO

FR

FY

6976

6978

6979

6983

6984

6985

7065

7073

6682

6765

6779

6783

6789

6865

6869

6890

6590

6665

6669

6671

6672

6673

6678

6679

Code

6565

6566

6570

6577

6582

6583

6589

7185

7265

7273

7282

7285

7289

7365

7074

7079

7082

7089

7165

7168

7176

7178

Finnish

Fiji

Faroese

French

Frisian

Irish

Scots Gaelic

Galician

Guarani

Gujarati

Hausa

Hindi

Croatian

Hungarian

Armenian

Interlingua

Tibetan

Breton

Catalan

Corsican

Czech

Welsh

Danish

German

Bhutani

Greek

English

Esperanto

Spanish

Estonian

Basque

Persian

Sprache

Afar

Abkhazian

Afrikaans

Amharic

Arabic

Assamese

Aymara

Azerbaijani

Bashkir

Byelorussian

Bulgarian

Bihari

Bislama

Bengali, Bangla

Sprache

Interlingue

Inupiak

Indonesian

Icelandic

Italian

Hebrew

Japanese

Yiddish

Javanese

Georgian

Kazakh

Greenlandic

Cambodian

Kannada

Korean

Kashmiri

Kurdish

Kirghiz

Latin

Lingala

Laothian

Lithuanian

Latvian, Lettish

Malagasy

Maori

Macedonian

Malayalam

Mongolian

Moldavian

Marathi

Malay

Maltese

Burmese

Nauru

Nepali

Dutch

Norwegian

Occitan

(Afan) Oromo

Oriya

Punjabi

Polish

Pashto, Pushto

Portuguese

Quechua

Rhaeto-Romance

7771

7773

7775

7776

7778

7779

7782

7783

7583

7585

7589

7665

7678

7679

7684

7686

7473

7487

7565

7575

7576

7577

7578

7579

Code

7369

7375

7378

7383

7384

7387

7465

7982

8065

8076

8083

8084

8185

8277

7784

7789

7865

7869

7876

7879

7967

7977

MG

MI

MK

ML

MN

MO

MR

MS

LN

LO

LT

LV

KS

KU

KY

LA

Abkürzung

IE

IK

IN

IS

IT

IW

JP

KL

KM

KN

KO

JI

JW

KA

KK

OR

PA

PL

PS

PT

QU

RM

MT

MY

NA

NE

NL

NO

OC

OM

8471

8472

8473

8475

8476

8478

8479

8482

8382

8383

8384

8385

8386

8387

8465

8469

8372

8373

8375

8376

8377

8378

8379

8381

Code

8278

8279

8285

8287

8365

8368

8371

8483

8484

8487

8575

8582

8590

8673

8679

8779

8872

8979

9072

9085

Tsonga

Tatar

Twi

Ukrainian

Urdu

Uzbek

Vietnamese

Volapuk

Wolof

Xhosa

Yoruba

Chinese

Zulu

Serbian

Siswati

Sesotho

Sundanese

Swedish

Swahili

Tamil

Telugu

Tajik

Thai

Tigrinya

Turkmen

Tagalog

Setswana

Tonga

Turkish

Sprache

Kirundi

Romanian

Russian

Kinyarwanda

Sanskrit

Sindhi

Sangho

Serbo-Croatian

Singhalese

Slovak

Slovenian

Samoan

Shona

Somali

Albanian

TL

TN

TO

TR

TG

TH

TI

TK

SR

SS

ST

SU

SV

SW

TA

TE

Abkürzung

RN

RO

RU

RW

SA

SD

SG

SM

SN

SO

SQ

SH

SI

SK

SL

UR

UZ

VI

VO

TS

TT

TW

UK

WO

XH

YO

ZH

ZU

85

-DE

Liste der Ländercodes

CX

CY

CZ

DE

CO

CR

CU

CV

DJ

DK

CK

CL

CM

CN

CF

CG

CH

CI

(Einzelheiten finden Sie auf Seite 55.)

BO

BR

BS

BT

BI

BJ

BM

BN

BE

BF

BG

BH

AZ

BA

BB

BD

Abkürzung

AD

AE

AF

AG

AI

AL

AM

AS

AT

AU

AW

AN

AO

AQ

AR

BV

BW

BY

BZ

CA

CC

CD

6779

6782

6785

6786

6788

6789

6790

6869

6874

6875

6770

6771

6772

6773

6775

6776

6777

6778

6673

6674

6677

6678

6679

6682

6683

6684

6590

6665

6666

6668

6669

6670

6671

6672

6686

6687

6689

6690

6765

6767

6768

6578

6579

6581

6582

6583

6584

6585

6587

Code

6568

6569

6570

6571

6573

6576

6577

Bouvet Island

Botswana

Belarus

Belize

Canada

Cocos (Keeling) Islands

Congo, the Democratic

Republic of the

Central African Republic

Congo

Switzerland

Cote d’lvoire

Cook Islands

Chile

Cameroon

China

Colombia

Costa Rica

Cuba

Cape Verde

Christmas Island

Cyprus

Czech Republic

Germany

Djibouti

Denmark

Andorra

Land

United Arab Emirates

Afghanistan

Antigua and Barbuda

Anguilla

Albania

Armenia

Netherlands Antilles

Angola

Antarctica

Argentina

American Samoa

Austria

Australia

Aruba

Azerbaijan

Bosnia and Herzegovina

Barbados

Bangladesh

Belgium

Burkina Faso

Bulgaria

Bahrain

Burundi

Benin

Bermuda

Brunei Darussalam

Bolivia

Brazil

Bahamas

Bhutan

GP

GQ

GR

GS

GI

GL

GM

GN

GD

GE

GF

GH

FO

FR

GA

GB

Abkürzung

DM

DO

DZ

EC

EE

EG

FI

FJ

FK

FM

EH

ER

ES

ET

GT

GU

GW

GY

HK

HM

IT

JM

JO

JP

IO

IQ

IR

IS

ID

IE

IL

IN

HN

HR

HT

HU

KE

KG

KH

7184

7185

7187

7189

7275

7277

7379

7381

7382

7383

7384

7477

7479

7480

7278

7282

7284

7285

7368

7369

7376

7378

7569

7571

7572

7173

7176

7177

7178

7180

7181

7182

7183

7079

7082

7165

7166

7168

7169

7170

7172

6972

6982

6983

6984

7073

7074

7075

7077

Code

6877

6879

6890

6967

6969

6971

Land

Dominica

Dominican Republic

Algeria

Ecuador

Estonia

Egypt

Western Sahara

Eritrea

Spain

Ethiopia

Finland

Fiji

Falkland Islands

Micronesia, Federated States of

Faroe Islands

France

Gabon

United Kingdom

Grenada

Georgia

French Guiana

Ghana

Gibraltar

Greenland

Gambia

Guinea

Guadeloupe

Equatorial Guinea

Greece

South Georgia and the

South Sandwich Islands

Guatemala

Guam

Guinea-Bissau

Guyana

Hong Kong

Heard Island and

McDonald Islands

Honduras

Croatia

Haiti

Hungary

Indonesia

Ireland

Israel

India

British Indian Ocean Territory

Iraq

Iran, Islamic Republic of

Iceland

Italy

Jamaica

Jordan

Japan

Kenya

Kyrgyzstan

Cambodia

Abkürzung

KI

KM

KN

KP

KR

KW

KY

KZ

LA

LV

LY

MA

MC

MD

MG

MH

MK

LR

LS

LT

LU

LB

LC

LI

LK

NE

NF

NG

NI

NL

NO

MW

MX

MY

MZ

NA

NC

NP

NR

NU

NZ

OM

PA

MQ

MR

MS

MT

MU

MV

ML

MM

MN

MO

MP

7686

7689

7765

7767

7768

7771

7772

7775

7666

7667

7673

7675

7682

7683

7684

7685

7869

7870

7871

7873

7876

7879

7787

7788

7789

7790

7865

7867

7880

7882

7885

7890

7977

8065

7776

7777

7778

7779

7780

7781

7782

7783

7784

7785

7786

Code

7573

7577

7578

7580

7582

7587

7589

7590

7665

Land

Kiribati

Comoros

Saint Kitts and Nevis

Korea, Democratic

People’s Republic of

Korea, Republic of

Kuwait

Cayman Islands

Kazakstan

Lao People’s

Democratic Republic

Lebanon

Saint Lucia

Liechtenstein

Sri Lanka

Liberia

Lesotho

Lithuania

Luxembourg

Latvia

Libyan Arab Jamahiriya

Morocco

Monaco

Moldova, Republic of

Madagascar

Marshall Islands

Macedonia, The former

Yugoslav Republic of

Mali

Myanmar

Mongolia

Macau

Northern Mariana Islands

Martinique

Mauritania

Montserrat

Malta

Mauritius

Maldives

Malawi

Mexico

Malaysia

Mozambique

Namibia

New Caledonia

Niger

Norfolk Island

Nigeria

Nicaragua

Netherlands

Norway

Nepal

Nauru

Niue

New Zealand

Oman

Panama

86

-DE

RW

SA

SB

SC

SD

SE

PW

PY

QA

RE

RO

RU

SG

SH

SI

Abkürzung

PE

PF

PG

PH

PK

PL

PM

PN

PR

PT

8287

8365

8366

8367

8368

8369

8087

8089

8165

8269

8279

8285

8371

8372

8373

Code

8069

8070

8071

8072

8075

8076

8077

8078

8082

8084

Land

Peru

French Polynesia

Papua New Guinea

Philippines

Pakistan

Poland

Saint Pierre and Miquelon

Pitcairn

Puerto Rico

Portugal

Palau

Paraguay

Qatar

Reunion

Romania

Russian Federation

Rwanda

Saudi Arabia

Solomon Islands

Seychelles

Sudan

Sweden

Singapore

Saint Helena

Slovenia

TJ

TK

TM

TN

TO

TP

SZ

TC

TD

TF

TG

TH

TR

TT

TV

Abkürzung

SJ

SK

SL

SM

SN

SO

SR

ST

SV

SY

8474

8475

8477

8478

8479

8480

8390

8467

8468

8470

8471

8472

8482

8484

8486

Code

8374

8375

8376

8377

8378

8379

8382

8384

8386

8389

Land

Svalbard and Jan Mayen

Slovakia

Sierra Leone

San Marino

Senegal

Somalia

Suriname

Sao Tome and Principe

El Salvador

Syrian Arab Republic

Swaziland

Tu rks and Caicos Islands

Chad

French Southern Te rritories

To go

Thailand

Ta jikistan

To kelau

Turkmenistan

Tunisia

Tonga

East Timor

Tu rkey

Tr inidad and Tobago

Tu valu

Abkürzung

TW

TZ

UA

UG

UM

US

UY

UZ

VA

VC

WF

WS

YE

YT

YU

ZA

ZM

ZW

VE

VG

VI

VN

VU

Code

8487

8490

8565

8571

8577

8583

8589

8590

8665

8667

8669

8671

8673

8678

8685

8770

8783

8969

8984

8985

9065

9077

9087

Land

Ta iwan, Province of China

Tanzania, United Republic of

Ukraine

Uganda

United States Minor

Outlying Islands

United States

Uruguay

Uzbekistan

Holy See (Vatican City State)

Saint Vincent and the

Grenadines

Venezuela

Virgin Island, British

Virgin Islands, U.S

Viet Nam

Vanuatu

Wallis and Futuna

Samoa

Ye men

Mayotte

Yugoslavia

South Africa

Zambia

Zimbabwe

87

-DE

Im Problemfall

Sollte beim Betrieb ein Problem auftreten, schalten Sie das Gerät zunächst einmal aus und dann wieder ein. Falls das Problem hierdurch nicht beseitigt wird, gehen Sie die Punkte in der folgenden

Prüfliste durch. Diese Übersicht hilft Ihnen bei der Identifizierung und Beseitigung von Problemen mit diesem Gerät. Prüfen Sie zusätzlich auch die anderen Geräte der Anlage auf korrekten

Anschluss. Wenn sich das Problem nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Alpine-Händler.

Allgemeines

Gerät reagiert nicht; keine Anzeige.

• Zündung ausgeschaltet.

- Wenn das Gerät gemäß den Einbau- und Anschlusshinweisen angeschlossen ist, wird es bei ausgeschalteter Zündung nicht mit Strom versorgt.

• Bordnetz-Anschlussfehler.

- Den Anschluss des Bordnetz-Zuleitungskabels kontrollieren.

• Sicherung durchgebrannt.

- Die Sicherung am Batterie-Zuleitungskabel des Geräts prüfen; ggf. durch eine neue Sicherung mit identischen Kennwerten ersetzen.

• Fehlfunktion des internen Mikroprozessors durch elektrische

Störungen o. dgl.

- RESET-Schalter mit einem Kugelschreiber oder einem anderem spitzen Gegenstand hineindrücken.

• Das Bildschirmteil wird entriegelt.

- Bildschirmteil ordnungsgemäß anbringen. Siehe „Abnehmen und Anbringen des Bildschirms“ auf Seite 20.

Kein oder unnatürlicher Ton.

• Falsche Lautstärke-/Balance-/Überblendeinstellung.

- Einstellung korrigieren.

• Falsche Anschlüsse oder Wackelkontakt.

- Verbindungen prüfen und alles fest anschließen.

Keine Bildschirmanzeige.

• Helligkeit/Kontrast auf Minimum eingestellt.

- Helligkeit/Kontrast höher einstellen.

• Zu tiefe Temperatur in der Fahrgastzelle.

- Temperatur im Fahrzeug auf Betriebstemperatur bringen.

• Wackelkontakt in der Verbindung mit dem DVD-Player.

- Verbindungen prüfen und alles fest anschließen.

• Das Handbremskabel des Monitors ist nicht angeschlossen.

• Die Handbremse ist nicht angezogen.

- Schließen Sie das Handbremskabel an, dann ziehen Sie die

Handbremse an. (Siehe Seite 101)

Monitorbild wackelt.

• Zu hohe Temperatur in der Fahrgastzelle.

- Temperatur im Fahrzeug auf Betriebstemperatur senken.

Die optionale Fernbedienung funktioniert nicht.

• Die Einstellung des Fernbedienungssensors auf dieses Gerät

unter „Fernbedienungssensoreinstellung“ (Seite 42) wurde noch

nicht vorgenommen („Front“).

- Stellen Sie „Front“ ein.

Bildschirmteil kann nicht angebracht werden.

• Die Methode zum Anbringen ist nicht korrekt (z. B. zuerst die

Unterseite des Bildschirmteils in das Hauptgerät einsetzen.)

- Bringen Sie das Bildschirmteil ordnungsgemäß an. Siehe

„Abnehmen und Anbringen des Bildschirms“ auf Seite 20.

• Die Verriegelung des Hauptgeräts ist in gesperrter Position

(Abbildung1).

- Schieben Sie den Entriegelungshebel nach oben, um die

Verriegelung zu entriegeln (Abbildung2).

Verriegelung (Sperren)

Abbildung1

Verriegelung (Entsperren)

Entriegelungshebel

Abbildung2

88

-DE

Radio

Kein Empfang.

• Antenne nicht oder schlecht angeschlossen.

- Prüfen, ob die Antenne richtig angeschlossen ist; ggf. Antenne oder Antennenkabel auswechseln.

Suchlaufabstimmung arbeitet nicht.

• Schlechte Empfangslage.

- Tuner auf DX-Abstimmung (Nah- und Fernsenderempfang) stellen.

• Wenn es sich nicht um ein bekanntes Empfangsloch handelt, liegt die Antenne möglicherweise nicht an Masse oder ist nicht richtig angeschlossen.

- Die Antennenanschlüsse prüfen. Die Antenne muss an der

Einbaustelle an Masse liegen.

• Eventuell falsche Antennenlänge (zu kurz).

- Sicherstellen, dass die Antenne ganz ausgefahren ist. Sollte die

Antenne defekt sein, muss sie durch eine neue ersetzt werden.

Starkes Empfangsrauschen.

• Falsche Antennenlänge (zu kurz).

- Die Antenne ganz ausfahren. Sollte die Antenne defekt sein, muss sie durch eine neue ersetzt werden.

• Antenne liegt nicht richtig an Masse.

- Sicherstellen, dass die Antenne an der Einbaustelle einwandfrei an Masse liegt.

• Sender zu schwach und verrauscht.

- Sollte keine Abhilfe möglich sein, einen anderen Sender einstellen.

Disc

Tonaussetzer oder -schwankungen.

• Kondensation im Disc-Laufwerk.

- Warten Sie etwa 1 Stunde, bis sich die Feuchtigkeit verflüchtigt hat.

Disc kann nicht eingelegt werden.

• Es war bereits eine Disc in diesem Gerät eingelegt.

- Die Disc auswerfen und entfernen.

• Die Disc wurde nicht richtig eingelegt.

- Legen Sie die Disc richtig sein. (Siehe Seite 19)

Schneller Vorlauf oder Rücklauf nicht möglich.

• Die Disc ist beschädigt.

- Die Disc auswerfen und aussondern. Die Verwendung einer schadhaften Disc kann das Laufwerk beschädigen.

Tonaussetzer aufgrund von Erschütterungen.

• Das Gerät wurde nicht ordnungsgemäß eingebaut.

- Das Gerät vorschriftsmäßig einbauen.

• Starke Verschmutzung der Disc.

- Die Disc säubern.

• Kratzer auf der Disc.

- Eine andere Disc verwenden.

• Schmutz auf der Lasereinheit.

- Keine handelsübliche Reinigungsdisc verwenden! Wenden Sie sich an Ihren Alpine-Händler.

Tonaussetzer (auch ohne Erschütterungen).

• Schmutz oder Kratzer auf der Disc.

- Die Disc säubern. Schadhafte Discs müssen durch neue ersetzt werden.

CD-R-/CD-RW-/DVD-R-/DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RW-

Wiedergabe nicht möglich.

• Beendigungssession (Fertigstellung) wurde nicht durchgeführt.

- Fertigstellung durchführen und erneut versuchen.

Fehleranzeigen.

• Mechanischer Fehler.

- Berühren Sie [c Disc] auf dem Open-/Tilt-Bildschirm. Sobald die Fehleranzeige verschwindet, die Disc erneut einlegen.

Sollte das Problem sich durch die obengenannten

Lösungsvorschläge nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich an

Ihren Alpine-Händler.

MP3/WMA/AAC-Wiedergabe nicht möglich.

• Schreibfehler. Unvollständige CD-Formatierung.

- Prüfen, ob die CD in einem unterstützten Format beschrieben

wurde. Einzelheiten dazu, finden Sie unter „Erläuterungen zu

MP3/WMA/AAC“ (Seiten 33 bis 34). Beschreiben Sie CDs in

einem von diesem Gerät unterstützten Format.

Gerät funktioniert nicht.

• Kondensation.

- Warten Sie etwa 1 Stunde, bis die Feuchtigkeit sich verflüchtigt hat.

Wiedergabe startet nicht.

• Die Disc wurde falsch herum eingelegt.

- Die Disc mit nach oben weisender Beschriftung einlegen.

• Schmutz auf der Disc.

- Die Disc säubern.

• Es wurde eine Disc eingelegt, die das Gerät nicht abspielen kann.

- Prüfen, ob die Disc sich für das Gerät eignet.

• Eine Jugendschutzsperre zum Schutz vor nichtjugendfreiem

Material wurde eingerichtet.

- Die Funktion deaktivieren oder die eingestellte

Altersfreigabestufe ändern.

Unscharfes Bild oder Bildrauschen.

• Schneller Vorlauf oder Rücklauf wird durchgeführt.

- Bei diesen Funktionen treten leichte Bildstörungen auf, die jedoch normal sind.

• Schwache Fahrzeugbatterie.

- Den Zustand und die Verkabelung der Batterie kontrollieren.

(Wenn die Batteriespannung bei Belastung bis unter 11 V fällt, können Betriebsstörungen des Geräts auftreten.)

Das Bild stoppt manchmal vorübergehend.

• Kratzer auf der Disc.

- Durch eine Disc ohne Kratzer ersetzen.

89

-DE

Beim Erscheinen dieser Nachricht

Verschieden Nachrichten werden auf dem Bildschirm während des

Betriebs angezeigt. Zusätzlich zu den Nachrichten, die Ihnen den aktuellen Status mitteilen oder Sie durch die nächste Handhabung leiten, gibt es auch folgende Fehlermeldungen. Wenn eine der folgenden Fehlermeldungen erscheint, folgen Sie den Anweisungen in der Lösungsspalte.

System

Bitte parken Sie das Fahrzeug sicher bevor Sie diese

Funktion verwenden.

• Eine Einstellung usw. wurde während des Fahrens vorgenommen.

- Bringen Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort zum Stehen und betätigen Sie die Handbremse. Führen Sie dann diese

Maßnahme durch.

USB Fehler.

• Anormaler Stromfluss fließt zu USB-Anschlussgerät.

- Schalten Sie die Zündung mit dem Zündschlüssel aus und dann wieder ein (ON).

- Schließen Sie einen anderen iPod/ein anderes iPhone/USB-

Speichermedium an und versuchen Sie es erneut.

Kein Zugriff auf CD/DVD Laufwerk.

Ein Reset wurde durchgeführt.

• Ein Zugangsfehler auf das DVD-Laufwerk ist aus irgendwelchen

Gründen aufgetreten.

- Das Gerät wird automatisch neu gestartet.

Kein Zugriff auf CD/DVD Laufwerk.

Bitte wenden Sie sich an den Alpine Service.

• Ein Zugangsfehler auf das DVD-Laufwerk ist aus irgendwelchen

Gründen aufgetreten.

- Bitte fragen Sie das Service-Center um Hilfe.

Bitte SD Karte einstecken.

Und Eject Taste zum schließen drücken.

• Die SD-Speicherkarte ist nur halb eingesetzt und verhindert das

Verschieben des Bildschirms.

- Setzen Sie die SD-Speicherkarte in den Steckplatz ein, bis sie einrastet, oder nehmen Sie sie heraus.

Audio/Visual

Lesefehler.

Bitte CD/DVD überprüfen.

• Kratzer oder Schmutz auf der Disc/schlechte Aufnahme/nicht mit dem Gerät kompatible Disc.

- Berühren Sie [ Disc] auf dem Open-/Tilt-Bildschirm.

- Eine andere Disc verwenden.

USB Gerätefehler.

• Es ist ein iPod/iPhone angeschlossen, das nicht vom Gerät unterstützt wird.

- Schließen Sie einen iPod/ein iPhone an, die vom Gerät unterstützt werden.

- Setzen Sie das iPod zurück.

• Es ist ein USB-Gerät angeschlossen, das nicht vom Gerät unterstützt wird.

- Versuchen, ein anderes USB-Speichermedium anzuschließen.

• Kommunikationsfehler.

- Schalten Sie die Zündung mit dem Zündschlüssel aus und dann wieder ein (ON).

- Überprüfen Sie das Display und verbinden Sie das iPod/iPhone wieder mit dem Gerät, indem Sie das iPod-/iPhone-Kabel benutzen.

- Überprüfen Sie das Display und verbinden Sie das USB-

Speichermedium und das Gerät miteinander.

• Durch eine iPod-/iPhone-Softwareversion verursacht, die nicht mit diesem Gerät kompatibel ist.

- Aktualisieren Sie die iPod-/iPhone-Softwareversion, um sie mit diesem Gerät kompatibel zu machen.

• iPod/iPhone ist nicht verifiziert.

- Verwenden Sie einen anderen iPod/ein anderes iPhone.

Regionalcode inkompatibel.

• Die Disc besitzt nicht den richtigen Ländercode.

- Legen Sie eine Disc mit geeignetem Ländercode ein.

Keine Daten.

• Der iPod/das iPhone enthält keine Daten.

- Laden Sie Daten auf den iPod/das iPhone herunter und schließen Sie ihn bzw. es an das INE-W977BT an.

• Der USB-Speicher enthält keine Daten.

- Daten in den USB-Speicher laden und an dieses Gerät anschließen.

Nicht lesbarer Song übersprungen.

• Eine kopiergeschützte WMA-Datei wurde entdeckt.

- Es können nur Dateien ohne Kopierschutz wiedergegeben werden.

• Es wird eine Abtast-/Bitrate verwendet, die nicht vom Gerät unterstützt wird.

- Abtast-/Bitrate verwenden, die von dem Gerät unterstützt wird.

90

-DE

BLUETOOTH

Bitte BLUETOOTH Audiogerät überprüfen.

• Das BLUETOOTH-Audiomedium wurde nicht richtig angeschlossen.

- Überprüfen Sie die Einstellungen beim INE-W977BT und

BLUETOOTH-Audiogerät und verbinden Sie diese wieder.

Bitte überprüfen Sie das mobile Gerät.

• Das Mobiltelefon wurde nicht richtig angeschlossen.

- Überprüfen Sie die Einstellungen beim INE-W977BT und

Mobiltelefon und verbinden Sie diese wieder.

Telefonbuch konnte nicht übertragen werden.

• Telefonbuch konnte nicht gelesen werden, weil keine

Verbindung zum Mobiltelefon hergestellt wurde usw.

- Überprüfen Sie die Verbindung mit dem Mobiltelefon und führen Sie den Abgleich und das Hinzufügen erneut durch.

(Siehe Seite 67)

• Das angeschlossene Mobiltelefon unterstützt keine

Synchronisierung seines Telefonbuchs.

- Schließen Sie das Mobiltelefon an, das die Synchronisierung seines Telefonbuchs unterstützt. Synchronisieren Sie dann

wieder. (Siehe Seite 67)

Navigation

Die Fahrzeugposition ist falsch.

• Der GPS-Empfang ist schlecht.

- Das Fahrzeug in einen Bereich mit gutem GPS-Empfang steuern, damit sich das Gerät neu kalibrieren kann. An einen

Ort mit gutem GPS-Empfang fahren.

Kein Betrieb

• Kondensation

- Warten Sie etwa 1 Stunde, bis sich die Feuchtigkeit verflüchtigt hat.

• Umgebungstemperatur

- Die Temperatur im Fahrzeug muss zwischen 0 °C und 45 °C liegen.

Wiedergabe einer DRM-geschützten DivX-Datei

Manche Vorgänge können nicht ausgeführt werden, wenn diese

Meldung angezeigt wird.

Autorisierungsfehler.

Dieses Wiedergabegerät ist nicht autorisiert dieses

Video abzuspielen.

• Die Version der von der DRM geschützten DivX

®

-Datei wird nicht von diesem Gerät unterstützt.

- Die unterstützte DivX

®

-Datei abspielen.

Leihfrist abgelaufen.

• Die Datei die abgespielt werden sollte, hat eine begrenzte

Anzahl von Betrachtungen. Die Betrachtungsgrenze wurde erreicht und die Datei kann nicht mehr auf diesem Gerät abgespielt werden. Nachdem die Meldung angezeigt wurde, beginnt automatisch die Wiedergabe der nächsten Datei.

Das DivX Leihvideo wurde bereits XX von YY mal benutzt.

Fortfahren?

• Wenn die Anzahl der Betrachtungen dieser Datei nicht

überschritten wurde, werden die restlichen Betrachtungen angezeigt.

- Um sie wiederzugeben, wählen Sie [OK]. Wenn die nächste

Datei wiedergegeben werden soll, wählen Sie [Cancel].

Möchten Sie das Abspielen des Leihvideos beenden?

• Während der Wiedergabe einer Leihdatei wird „Möchten Sie das

Abspielen des Leihvideos beenden?“ angezeigt, wenn die folgenden Bedienschritte ausgeführt werden. Das Wählen von

[OK] reduziert die Anzahl der Betrachtungen um 1.

• Ordner nach oben/unten

• STOP

• Suchfunktion

• Zur ersten/letzten DivX

®

-Datei entlang der Kapitel nach oben/ unten bewegen

- Um die Wiedergabe zu unterbrechen, berühren Sie [OK], oder berühren Sie [Cancel], um sie nicht zu unterbrechen.

Audio Format wird nicht unterstützt.

• Die wiedergegebene Datei ist eine DivX

®

-Datei mit einem

Audioformat, das nicht unterstützt wird. Somit wird nur die

Videodatei wiedergegeben.

- Spielen Sie eine DivX

®

-Datei mit einem unterstützten

Audioformat ab.

Video Bildwechselfrequenz wird nicht unterstützt.

• Die Datei, die wiedergegeben wird, ist eine DivX

®

-Datei mit einer nicht unterstützten Bildfrequenz.

- Spielen Sie eine DivX

®

-Datei mit einer unterstützten

Bildfrequenz ab.

Video Auflösung wird nicht unterstützt.

• Die Datei, die wiedergegeben wird, ist eine DivX

®

-Datei mit einer nicht unterstützten Bildauflösung.

- Spielen Sie eine DivX

®

-Datei mit einer unterstützten

Auflösung ab.

91

-DE

Technische Daten

MONITOR

Bildschirmgröße

LCD-Typ

(Flüssigkristallanzeige)

Arbeitsprinzip

Anzahl Bildelemente

Effektive Bildelemente

Beleuchtung

MW-TUNER

Empfangsbereich

Nutzbare Empfindlichkeit

7,0"

Transparentes TN LCD

TFT-Aktivmatrix

1.152.000 Pixel (800 × 3 × 480) mindestens 99 %

LED

FM-TUNER

Empfangsbereich

Mono-Empfindlichkeit

87,5 – 108,0 MHz

8,1 dBf (0,7 µV/75 Ohm)

Geräuschberuhigung, 50 dB 12 dBf (1,1 µV/75 Ohm)

Trennschärfe 80 dB

Störabstand

Stereokanaltrennung

Gleichwellenselektion

65 dB

35 dB

2,0 dB

531 – 1.602 kHz

25,1 µV/28 dBf

LW-TUNER

Empfangsbereich

Empfindlichkeit

(IEC-Standard)

153 – 281 kHz

31,6 µV/30 dBf

USB

USB-Anforderungen

Max. Energieverbrauch

USB-Klasse

Dateisystem

MP3-Decodierung

WMA-Decodierung

AAC-Decodierung

Anzahl der Kanäle

Frequenzgang*

USB 1.1/2.0

1.000 mA

USB (Wiedergabe vom Gerät)/

USB (Massenspeicher)

FAT12/16/32

MPEG-1/2 AUDIO Layer-3

Windows Media™ Audio

AAC-LC-Format, „.m4a“-Datei

2 Kanäle (Stereo)

5 – 20.000 Hz (±1 dB)

Gesamtklirrfaktor

Dynamikumfang

0,008 % (bei 1 kHz)

95 dB (bei 1 kHz)

Störabstand

Kanaltrennung

100 dB

85 dB (bei 1 kHz)

* Frequenzgang kann abhängig von Codierungssoftware/Bitrate abweichen.

CD/DVD

Frequenzgang

Gleichlaufschwankungen

(% WRMS)

Gesamtklirrfaktor

Dynamikumfang

Kanaltrennung

Signalnorm

Horizontale Auflösung

Video-Ausgangspegel

92

-DE

5 – 20.000 Hz (±1 dB) unterhalb messbarer Grenzen

0,008 % (bei 1 kHz)

95 dB (bei 1 kHz)

85 dB (bei 1 kHz)

NTSC/PAL mindestens 500 Zeilen

1 Vs-s (75 Ohm)

Video-Störabstand DVD: 60 dB

Audio-Signal-Rauschabstand 100 dB

PICKUP

Wellenlänge

Laserleistung

DVD: 666 nm

CD: 785 nm

CLASS II

GPS-ABSCHNITT

GPS-Empfangsfrequenz

Empfindlichkeit der GPS-

Empfangsfrequenz

BLUETOOTH

Technische Daten für

BLUETOOTH

Ausgangsleistung

Profil

1.575,42 ±1 MHz

-130 dB max.

GEHÄUSEGRÖSSE

Breite

Höhe

Tiefe

Bluetooth V2.1+EDR

+4 dBm Max. (Leistungsklasse 2)

HFP (Hands-Free Profile)

OPP (Object Push Profile)

PBAP (Phone Book Access Profile)

A2DP (Advanced Audio

Distribution Profile)

AVRCP (Audio/Video Remote

Control Profile)

ALLGEMEINES

Spannungsversorgung

Betriebstemperatur

Max. Ausgangsleistung

Ausgangsspannung

Gewicht

Audioausgangspegel

Vorverstärkerausgang

(Front, Heck):

Vorverstärkerausgang

(Subwoofer):

AUX OUT:

14,4 V Gleichspannung

(11 – 16 V zulässig)

-20 °C bis + 60 °C

50 W × 4

4.000 mV/10k Ohm

2,78 kg

4 V/10k Ohm (max.)

4 V/10k Ohm (max.)

1,2V/10k Ohm (max.)

178 mm

100 mm

165 mm

VORSPRUNGGRÖSSE

Breite

Höhe

Tiefe

171 mm

96 mm

25 mm

Aufgrund ständiger Produktverbesserungen bleiben Änderungen an technischen Daten und Design ohne Vorankündigung vorbehalten.

Das LCD-Display (Flüssigkristallbildschirm) wird mit hochpräzisen

Fertigungsverfahren hergestellt. Der Anteil der effektiven Bildpunkte beträgt mehr als 99,99 %. Dies wiederum bedeutet, dass bis zu

0,01% der Bildpunkte unter Umständen dauerhaft aktiviert oder deaktiviert sind.

VORSICHT

CLASS 1

LASER PRODUCT

(Unterseite des Players)

CAUTION-Laser radiation when open, DO NOT STARE INTO BEAM

(Unterseite des Players)

ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG

(Microsoft)

Sie haben ein Gerät („GERÄT“) erworben, das von einer

Konzerngesellschaft der Microsoft Corporation (kollektiv „MS“) an Alpine Electronics, Inc. (kollektiv „ALPINE“) lizenzierte

Software enthält. Diese von MS stammenden installierten

Softwareprodukte sowie zugehörige Datenträger,

Druckmaterialien und „Online“- oder elektronische

Dokumentation („SOFTWARE“) sind durch internationale geistige

Eigentumsrechte und Abkommen geschützt. Die SOFTWARE wird lizenziert, nicht verkauft. Alle Rechte vorbehalten.

WENN SIE DIESEM ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG („EULA“)

NICHT ZUSTIMMEN, DÜRFEN SIE WEDER DAS GERÄT

VERWENDEN NOCH DIE SOFTWARE KOPIEREN; WENDEN SIE

SICH STATTDESSEN UNVERZÜGLICH AN ALPINE, UM

ANWEISUNGEN ZUR RÜCKGABE DES UNGENUTZTEN

GERÄTS/DER UNGENUTZTEN GERÄTE GEGEN

RÜCKERSTATTUNG DES KAUFPREISES ZU ERHALTEN.

JEGLICHE NUTZUNG DER SOFTWARE, EINSCHLIESSLICH,

ABER OHNE DARAUF BESCHRÄNKT ZU SEIN, DER NUTZUNG

AUF DEM GERÄT, STELLT EINE ZUSTIMMUNG ZU DIESER

EULA (ODER EINE BESTÄTIGUNG EINER FRÜHEREN

ZUSTIMMUNG) DAR.

ERTEILUNG EINER SOFTWARE-LIZENZ.

Diese EULA erteilt Ihnen die folgende Lizenz: Sie dürfen Sie

SOFTWARE nur auf dem GERÄT nutzen.

NICHT FEHLERTOLERANT.

DIE SOFTWARE IST NICHT FEHLERTOLERANT. ALPINE HAT

EIGENSTÄNDIG FESTGELEGT, WIE DIE SOFTWARE AUF DEM

GERÄT ZU NUTZEN IST, UND MS VERTRAUT DARAUF, DASS

ALPINE HINREICHEND GEPRÜFT HAT, OB DIE SOFTWARE FÜR

EINE DERARTIGE NUTZUNG GEEIGNET IST.

KEINE GARANTIEN FÜR DIE SOFTWARE.

DIE SOFTWARE wird „AS IS“ („OHNE MÄNGELGEWÄHR“)und mit allen Fehlern bereitgestellt. DAS GESAMTE RISIKO IN

BEZUG AUF ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT, LEISTUNG,

GENAUIGKEIT UND AUFWAND (EINSCHLIESSLICH DEM

NICHTVORLIEGEN VON FAHRLÄSSIGKEIT) LIEGT BEI IHNEN.

AUCH BESTEHT KEINE GARANTIE IN BEZUG AUF EINE

STÖRUNGSFREIE NUTZUNG DER SOFTWARE ODER IN

BEZUG AUF RECHTEVERLETZUNGEN. WENN SIE EINE

GARANTIE IN BEZUG AUF DAS GERÄT ODER DIE SOFTWARE

ERHALTEN HABEN, STAMMEN DIESE GARANTIEN NICHT VON

MS UND SIND NICHT BINDEND FÜR MS.

93

-DE

KEINE HAFTUNG FÜR BESTIMMTE SCHÄDEN.

SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT, ÜBERNIMMT MS

KEINERLEI HAFTUNG FÜR INDIREKTE, BESONDERE ODER

FOLGESCHÄDEN. DIESE BESCHRÄNKUNG GILT AUCH DANN,

WENN EIN RECHTSMITTEL NICHT SEINEN ESSENTIELLEN

ZWECK ERFÜLLT. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET MS

FÜR SUMMEN ÜBER ZWEIHUNDERFÜNFZIG US-DOLLAR

(U.S. $250,00).

EINSCHRÄNKUNGEN IN BEZUG AUF NACHBAU,

DEKOMPILATION UND DEMONTAGE.

Es ist Ihnen nicht gestattet, die Software nachzubauen, zu dekompilieren oder auseinanderzubauen, es sei denn, dies wird trotz dieser Einschränkung ausdrücklich vom geltenden Recht erlaubt.

ZUSÄTZLICHE SOFTWARE/DIENSTE.

Die SOFTWARE kann es ALPINE, MS, Microsoft Corporation oder ihren Tochtergesellschaften erlauben, Ihnen nach dem

Datum Ihres Erwerbs der ursprünglichen Kopie der SOFTWARE

SOFTWARE-Updates, Ergänzungen, Add-on-Komponenten oder internetbasierte Dienstkomponenten der SOFTWARE zur

Verfügung zu stellen („Ergänzende Komponenten“).

• Falls ALPINE ergänzende Komponenten an Sie bereitstellt oder Ihnen zur Verfügung stellt und die ergänzenden

Komponenten von keinen anderen EULA-Bedingungen begleitet werden, gelten die Bedingungen dieser EULA.

• Falls MS, Microsoft Corporation oder ihre

Tochterunternehmen ergänzende Komponenten zur

Verfügung stellen, die von keinen anderen EULA-

Bedingungen begleitet werden, gelten die Bedingungen dieser EULA, mit der Ausnahme, dass MS, Microsoft

Corporation oder das Tochterunternehmen, durch die die ergänzende(n) Komponente(n) bereitgestellt wird/werden, die Lizenzgeber der ergänzenden Komponente(n) sind.

• ALPINE, MS, Microsoft Corporation und ihre

Tochterunternehmen behalten sich das Recht vor, alle durch die Nutzung der SOFTWARE an Sie bereitgestellten oder Ihnen zur Verfügung gestellten internetbasierten

Dienste einzustellen.

WIEDERHERSTELLUNGSDATENTRÄGER.

Wenn die SOFTWARE von ALPINE auf einem separaten

Datenträger bereitgestellt wird, der als

„Wiederherstellungsdatenträger“ gekennzeichnet ist, dürfen Sie den Wiederherstellungsdatenträger ausschließlich dazu benutzen, die ursprünglich auf dem GERÄT installierte

SOFTWARE wiederherzustellen oder erneut zu installieren.

UPGRADES.

Wenn die SOFTWARE von ALPINE getrennt vom GERÄT auf einem separaten Datenträger oder über Webdownload oder andere Mittel bereitgestellt wird und mit „Nur für Upgrade-

Zwecke“ gekennzeichnet ist, dürfen Sie als Ersatzkopie der existierenden SOFTWARE eine (1) Kopie dieser SOFTWARE auf dem GERÄT installieren und sie gemäß dieser EULA einschließlich aller zusätzlichen EULA-Bedingungen, die die

Upgrade-SOFTWARE begleiten, nutzen.

AUFLÖSUNG.

Ohne Beeinträchtigung anderer Rechte können ALPINE oder MS diese EULA auflösen, falls Sie die Bedingungen und Konditionen dieser EULA nicht einhalten. In einem solchen Fall müssen Sie alle Kopien der SOFTWARE und alle ihre Komponenten vernichten.

GEISTIGE EIGENTUMSRECHTE.

Alle Rechtstitel und geistigen Eigentumsrechte an der

SOFTWARE (einschließlich, ohne darauf beschränkt zu sein,

Bildern, Fotografien, Animationen, Video, Audio, Musik, Text und

„Applets“, die in die SOFTWARE integriert sind), die begleitenden Druckmaterialien und alle Kopien der SOFTWARE sind das Eigentum von MS, Microsoft Corporation, ihren

Tochterunternehmen oder Lieferanten. Die SOFTWARE wird lizenziert, nicht verkauft.

Sie dürfen die Druckmaterialien, die die SOFTWARE begleiten, nicht kopieren. Alle Rechtstitel und geistigen Eigentumsrechte an Inhalten, auf die durch die Nutzung der SOFTWARE zugegriffen werden kann, sind das Eigentum des jeweiligen

Inhabers der Inhalte und können durch geltende Urheberschutz- oder sonstige Rechte zum Schutz von geistigem Eigentum und

Abkommen geschützt sein. Diese EULA erteilt Ihnen keine

Rechte an der Nutzung dieser Inhalte. Alle nicht ausdrücklich unter dieser EULA erteilten Rechte liegen bei MS, Microsoft

Corporation, ihren Tochterunternehmen oder Lieferanten. Die

Nutzung von Online-Diensten, auf die über die SOFTWARE zugegriffen werden kann, kann den jeweiligen

Nutzungsbedingungen dieser Dienste unterliegen. Wenn diese

SOFTWARE Dokumentation enthält, die ausschließlich in elektronischer Form bereitgestellt wird, dürfen Sie eine Kopie dieser elektronischen Dokumentation ausdrucken.

MARKEN.

Diese EULA erteilt keine Rechte im Zusammenhang mit Marken oder Dienstleistungsmarken von ALPINE, MS, Microsoft

Corporation, ihren Tochterunternehmen oder Lieferanten.

PRODUKTSUPPORT.

Der Produktsupport für die SOFTWARE wird nicht von MS, seiner

Muttergesellschaft Microsoft Corporation oder deren

Tochterunternehmen oder Lieferanten bereitgestellt. Wenden Sie sich für Produktsupport an die Support-Telefonnummer von

ALPINE, die Sie in der Dokumentation des GERÄTES finden.

Falls Sie Fragen zu dieser EULA haben oder wenn Sie sich aus anderen Gründen mit ALPINE in Verbindung setzen möchten, wenden Sie sich bitte an die Adresse, die Sie in der

Dokumentation des GERÄTES finden.

SOFTWAREÜBERTRAGUNG UNTER

EINSCHRÄNKUNGEN ZULÄSSIG.

Sie können die Rechte gemäß dieser EULA nur als Teil eines dauerhaften Verkaufs oder einer dauerhaften Übertragung des

Geräts dauerhaft übertragen, und nur dann, wenn der

Empfänger dieser EULA zustimmt. Wenn die SOFTWARE ein

Upgrade ist, muss jede Übertragung auch alle früheren

Versionen der SOFTWARE enthalten.

EXPORTBESCHRÄNKUNG.

Es ist Ihnen bekannt, dass die Herkunft der SOFTWARE in den

USA liegt. Sie willigen ein, alle für die SOFTWARE geltenden internationalen und nationalen Rechte einzuhalten, einschließlich der U.S. Export Administration Regulations wie auch der

Endbenutzer-, Endbenutzungs- und Ziellandeinschränkungen der US-Regierungsbehörden und anderer Regierungsbehörden.

Zu weiteren Informationen zum Exportieren der SOFTWARE siehe http://www.microsoft.com/exporting/

94

-DE

ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG

(NAVTEQ)

BITTE LESEN SIE DIESEN ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG

VOR DER VERWENDUNG DER NAVTEQ-DATENBANK

SORGFÄLTIG DURCH

HINWEIS AN DEN BENUTZER

DIES IST EIN LIZENZVERTRAG – UND KEIN KAUFVERTRAG –

ZWISCHEN IHNEN UND NAVTEQ B.V. FÜR IHRE KOPIE DER

NAVIGIERBAREN KARTENDATENBANK VON NAVTEQ,

EINSCHLIESSLICH ZUGEHÖRIGER SOFTWARE,

DATENTRÄGER UND ERLÄUTERNDER

DRUCKDOKUMENTATION, DIE VON NAVTEQ

VERÖFFENTLICHT WURDEN (ZUSAMMEN „DIE DATENBANK“).

DURCH DIE NUTZUNG DER DATENBANK AKZEPTIEREN SIE

ALLE BEDINGUNGEN UND KONDITIONEN DIESES

ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAGS („VERTRAG“). WENN SIE

DEN BEDINGUNGEN UND KONDITIONEN DIESES VERTRAGS

NICHT ZUSTIMMEN, GEBEN SIE DIE DATENBANK ZUSAMMEN

MIT ALLEN BEGLEITARTIKELN UNVERZÜGLICH GEGEN

ERSTATTUNG AN IHREN HÄNDLER ZURÜCK.

EIGENTUM

Die Datenbank und die Urheberrechte und geistigen

Eigentumsrechte oder verwandten Schutzrechte daran sind

Eigentum von NAVTEQ oder seinen Lizenzgebern. Das

Eigentum am Datenträger, auf dem die Datenbank enthalten ist, liegt bei NAVTEQ und/oder Ihrem Händler, bis Sie den fälligen

Betrag gemäß diesem Vertrag oder einem ähnlichen Vertrag/

Verträgen, unter dem/denen Ihnen Waren zur Verfügung gestellt werden, vollständig an NAVTEQ und/oder Ihren Händler entrichtet haben.

LIZENZERTEILUNG

NAVTEQ erteilt Ihnen eine nicht-exklusive Lizenz an der Nutzung der Datenbank für Ihre persönlichen Zwecke oder, falls zutreffend, zur internen Nutzung in Ihrem Geschäftsbetrieb. Die

Lizenz beinhaltet kein Recht zur Erteilung von Unterlizenzen.

NUTZUNGSEINSCHRÄNKUNGEN

Die Datenbank ist auf die Nutzung in dem spezifischen System beschränkt, für das sie geschaffen wurde. Soweit nicht von bindenden Gesetzen ausdrücklich gestattet (z. B. nationalen

Gesetzen, die auf der Europäischen Richtlinie für den Schutz von Computerprogrammen (91/250) und der Datenbank-

Richtlinie (96/9) beruhen), dürfen Sie nicht wesentliche Teile des

Inhalts der Datenbank extrahieren oder wiederverwenden, noch dürfen Sie Teile der Datenbank reproduzieren, kopieren, modifizieren, anpassen, übersetzen, auseinandernehmen, dekompilieren oder nachbauen. Wenn Sie Informationen zur

Interoperabilität benötigen, wie sie (in nationalen Gesetzen auf

Basis) der Europäischen Richtlinie für den Schutz von

Computerprogrammen vorgesehen sind, müssen Sie NAVTEQ eine angemessene Gelegenheit zur Bereitstellung der

Informationen zu angemessenen Bedingungen einschließlich der Kosten erteilen, wie von NAVTEQ bestimmt.

ÜBERTRAGUNG DER LIZENZ

Sie dürfen die Datenbank nicht an Dritte übertragen, es sei denn installiert auf dem System, für das sie geschaffen wurde, oder wenn Sie keine Kopie der Datenbank zurückbehalten, und vorausgesetzt, dass der Empfänger alle Bedingungen und

Konditionen dieses Vertrags akzeptiert und dies NAVTEQ schriftlich bestätigt. Sätze aus mehreren Discs dürfen nur als vollständige Sätze wie von NAVTEQ bereitgestellt übertragen oder verkauft werden, und nicht in der Form von Teilsätzen.

EINGESCHRÄNKTE GARANTIE

NAVTEQ garantiert, dass, vorbehaltlich der unten aufgeführten

Warnungen, die Datenbank für einen Zeitraum von 12 Monaten ab Ihrem Erwerb einer Kopie derselben im Wesentlichen die

Leistung gemäß den Kriterien der Genauigkeit und

Vollständigkeit von NAVTEQ arbeitet, die zum Zeitpunkt Ihres

Kaufs der Datenbank vorlagen; diese Kriterien teilt Ihnen

NAVTEQ auf Anfrage mit. Sollte die Datenbank nicht die

Leistung gemäß dieser eingeschränkten Garantie erbringen, wird NAVTEQ angemessene Bemühungen unternehmen, um die nichtkonforme Kopie der Datenbank zu reparieren oder zu ersetzen. Sollten diese Bemühungen nicht zu einer Leistung der

Datenbank gemäß der hier dargelegten Garantie führen, können

Sie wahlweise eine angemessene Erstattung des Kaufpreises der Datenbank erhalten oder diesen Vertrag annullieren. Dies ist die einzige Haftung auf Seiten von NAVTEQ und Ihr einziges

Rechtsmittel gegen NAVTEQ. Soweit nicht ausdrücklich in diesem Abschnitt erklärt, garantiert NAVTEQ nicht für die

Nutzung von Ergebnissen der Nutzung der Datenbank in Bezug auf deren Richtigkeit, Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder in anderer Hinsicht, und gibt auch keine Erklärungen dazu ab.

NAVTEQ garantiert nicht, dass die Datenbank fehlerfrei ist.

Keine mündliche oder schriftliche Information oder Beratung durch NAVTEQ, Ihren Händler oder eine andere Person kann eine Garantie herbeiführen oder den Umfang der oben beschriebenen eingeschränkten Garantie erweitern. Die eingeschränkte Garantie gemäß diesem Vertrag beeinträchtigt keine Ansprüche, die Sie gemäß der Gewährleistung gegen verborgene Defekte haben.

Wenn Sie die Datenbank nicht direkt von NAVTEQ erworben haben, können Sie gemäß dem an Ihrem Wohnort geltenden

Recht möglicherweise neben den Rechten, die Ihnen hiermit von

NAVTEQ erteilt werden, Ansprüche gegenüber der Person geltend machen, von der Sie die Datenbank erworben haben.

Die oben stehende Garantie von NAVTEQ beeinträchtigt derartige Ansprüche nicht, und Sie können diese Ansprüche zusätzlich zu den hierin erteilten Rechten geltend machen.

HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Der Preis der Datenbank enthält keine Vergütung für die

Übernahme von Risiken aus Folgeschäden, indirekten oder uneingeschränkten direkten Schäden, die sich im

Zusammenhang mit Ihrer Nutzung der Datenbank ergeben können. Entsprechend haftet NAVTEQ unter keinen Umständen für Folgeschäden oder indirekte Schäden, einschließlich, ohne darauf beschränkt zu sein, Verlusten von Einnahmen, Daten oder Nutzbarkeit durch Sie oder Dritte, die sich aus Ihrer

Nutzung der Datenbank ergeben, sei es durch Klage aus einem

Vertrag oder aus unerlaubter Handlung oder auf Grundlage einer Garantie, auch wenn NAVTEQ von der Möglichkeit dieser

Schäden unterrichtet wurde. In jedem Fall ist die Haftung von

NAVTEQ für direkte Schäden auf den Preis Ihrer Kopie der

Datenbank beschränkt.

DIE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE UND DIE

HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG GEMÄSS DIESEM VERTRAG

BEEINTRÄCHTIGEN NICHT IHRE ANSPRÜCHE FÜR DEN FALL,

DASS SIE DIE DATENBANK AUF ANDERE WEISE ALS IM ZUGE

EINES GESCHÄFTSVORGANGS ERWORBEN HABEN.

95

-DE

WARNUNGEN

Aufgrund der verstreichenden Zeit, sich ändernder Umstände, verwendeter Quellen und der Natur des Erfassens umfassender geographischer Daten, die allesamt zu fehlerhaften Ergebnissen führen können, kann die Datenbank ungenaue oder unvollständige Informationen enthalten. Die Datenbank enthält weder noch zeigt sie Informationen zu – unter anderem – der

Sicherheit bestimmter Gegenden; Strafverfolgung; Notfallhilfe;

Bauarbeiten; Sperrungen von Straßen oder Wegen; Fahrzeug- oder Geschwindigkeitsbeschränkungen; Steigungen und

Gefälle von Straßen; Brückenhöhen-, Gewichts- und sonstigen

Einschränkungen; Straßen- oder Verkehrsbedingungen; besonderen Veranstaltungen; Verkehrsstaus; oder Fahrtzeiten.

GELTENDES RECHT

Dieser Vertrag unterliegt den Gesetzen der Gerichtsbarkeit Ihres

Wohnorts zum Zeitpunkt des Erwerbs der Datenbank. Falls Sie gegenwärtig außerhalb der Europäischen Union oder der

Schweiz wohnhaft sind, gilt das Recht der Gerichtsbarkeit innerhalb der Europäischen Union oder der Schweiz, wo Sie die

Datenbank erworben haben. In allen anderen Fällen oder dann, wenn die Gerichtsbarkeit im Zusammenhang mit Ihrem Erwerb der Datenbank nicht definierbar ist, gelten die Gesetze der

Niederlande. Die an Ihrem Wohnort zuständigen Gerichte zum

Zeitpunkt Ihres Erwerbs der Datenbank sind zuständig für jede

Streitigkeit, die sich aus diesem Vertrag oder im Zusammenhang mit diesem ergibt, wodurch das Recht von NAVTEQ, an Ihrem gegenwärtigen Wohnort Forderungen gegen Sie zu erheben, nicht beeinträchtigt wird.

96

-DE

advertisement

Related manuals

advertisement

Table of contents