- Vehicles & accessories
- Motor vehicle electronics
- Car video systems
- Alpine
- INE-W977BT
- Bedienungsanleitung
advertisement
Information
Aktualisierung der Produktsoftware
Dieses Produkt verwendet eine Software, die durch ein USB-
Speichermedium aktualisiert werden kann. Die Software kann von der
Alpine-Website runtergeladen und mit dem USB-Speichermedium aktualisiert werden.
Dieses Produkt aktualisieren
Details zum Aktualisieren finden Sie auf der Alpine-Website.
http://www.alpine-europe.com
Informationen zu DVDs
Musik-CDs und -DVDs haben Spuren, auf denen die digitalen Daten aufgenommen werden. Die Daten werden auf diesen Spuren als mikroskopisch kleine Pits (Vertiefungen) aufgezeichnet und zur
Wiedergabe der Disc mit einem Laserstrahl abgetastet. Die
Aufzeichnungsdichte von DVDs ist doppelt so hoch wie die von CDs, so dass auf DVDs mehr Daten auf kleinerem Raum aufgezeichnet werden können.
CDs
Unterschiedliche Filmabläufe*
Bei dieser Funktion enthält die DVD verschiedene Filmabläufe zu einem einzelnen Film. Sie können unterschiedliche Filmabläufe wählen und sich damit unterschiedliche Versionen des gleichen
Filmes ansehen.
Die Bedienung ist von Disc zu Disc unterschiedlich.
Auswahlbildschirme zur Wahl des Filmablaufes inklusive
Anweisungen erscheinen während des Films. Folgen Sie einfach den Anweisungen.
* Diese Funktionen unterscheiden sich von Disc zu Disc. Einzelheiten finden Sie in der Anleitung zur Disc.
DVDs
Minimale
Pit-Länge -
0,9 µm
1,2 mm
Spurabstand -
1,6 µm
Minimale
Pit-Länge -
0,9 µm
0,6 mm
0,6 mm
Spurabstand -
0,74 µm
Auf einer 12-cm-Disc können ein Spielfilm oder etwa 4 Stunden Musik gespeichert werden. Zudem bieten DVDs durch die horizontale
Auflösung von über 500 Zeilen (im Vergleich zu einem VHS-Band mit weniger als 300 Zeilen) eine scharfe Bildqualität mit strahlenden
Farben.
Daneben bieten DVDs eine Reihe von Funktionen
Filme können Ton mit bis zu 8 Sprachen enthalten. Die gewünschte Sprache kann am Gerät gewählt werden.
Untertitelfunktion* (Seite 40)
Filme können Untertitel aus bis zu 32 Sprachen enthalten. Die gewünschte Untertitelsprache kann am Gerät gewählt werden.
Unterschiedliche Aufnahmewinkel* (Seite 39)
Wenn eine DVD Filmszenen aus mehreren Winkeln enthält, können diese am Gerät gewählt werden.
84
-DE
Liste der Sprachencodes
(Einzelheiten finden Sie auf Seite 54.)
ET
EU
FA
FI
EL
EN
EO
ES
CY
DA
DE
DZ
BR
CA
CO
CS
BH
BI
BN
BO
AZ
BA
BE
BG
Abkürzung
AA
AB
AF
AM
AR
AS
AY
GU
HA
HI
HR
HU
HY
IA
GA
GD
GL
GN
FJ
FO
FR
FY
6976
6978
6979
6983
6984
6985
7065
7073
6682
6765
6779
6783
6789
6865
6869
6890
6590
6665
6669
6671
6672
6673
6678
6679
Code
6565
6566
6570
6577
6582
6583
6589
7185
7265
7273
7282
7285
7289
7365
7074
7079
7082
7089
7165
7168
7176
7178
Finnish
Fiji
Faroese
French
Frisian
Irish
Scots Gaelic
Galician
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindi
Croatian
Hungarian
Armenian
Interlingua
Tibetan
Breton
Catalan
Corsican
Czech
Welsh
Danish
German
Bhutani
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Basque
Persian
Sprache
Afar
Abkhazian
Afrikaans
Amharic
Arabic
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bashkir
Byelorussian
Bulgarian
Bihari
Bislama
Bengali, Bangla
Sprache
Interlingue
Inupiak
Indonesian
Icelandic
Italian
Hebrew
Japanese
Yiddish
Javanese
Georgian
Kazakh
Greenlandic
Cambodian
Kannada
Korean
Kashmiri
Kurdish
Kirghiz
Latin
Lingala
Laothian
Lithuanian
Latvian, Lettish
Malagasy
Maori
Macedonian
Malayalam
Mongolian
Moldavian
Marathi
Malay
Maltese
Burmese
Nauru
Nepali
Dutch
Norwegian
Occitan
(Afan) Oromo
Oriya
Punjabi
Polish
Pashto, Pushto
Portuguese
Quechua
Rhaeto-Romance
7771
7773
7775
7776
7778
7779
7782
7783
7583
7585
7589
7665
7678
7679
7684
7686
7473
7487
7565
7575
7576
7577
7578
7579
Code
7369
7375
7378
7383
7384
7387
7465
7982
8065
8076
8083
8084
8185
8277
7784
7789
7865
7869
7876
7879
7967
7977
MG
MI
MK
ML
MN
MO
MR
MS
LN
LO
LT
LV
KS
KU
KY
LA
Abkürzung
IE
IK
IN
IS
IT
IW
JP
KL
KM
KN
KO
JI
JW
KA
KK
OR
PA
PL
PS
PT
QU
RM
MT
MY
NA
NE
NL
NO
OC
OM
8471
8472
8473
8475
8476
8478
8479
8482
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8465
8469
8372
8373
8375
8376
8377
8378
8379
8381
Code
8278
8279
8285
8287
8365
8368
8371
8483
8484
8487
8575
8582
8590
8673
8679
8779
8872
8979
9072
9085
Tsonga
Tatar
Twi
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapuk
Wolof
Xhosa
Yoruba
Chinese
Zulu
Serbian
Siswati
Sesotho
Sundanese
Swedish
Swahili
Tamil
Telugu
Tajik
Thai
Tigrinya
Turkmen
Tagalog
Setswana
Tonga
Turkish
Sprache
Kirundi
Romanian
Russian
Kinyarwanda
Sanskrit
Sindhi
Sangho
Serbo-Croatian
Singhalese
Slovak
Slovenian
Samoan
Shona
Somali
Albanian
TL
TN
TO
TR
TG
TH
TI
TK
SR
SS
ST
SU
SV
SW
TA
TE
Abkürzung
RN
RO
RU
RW
SA
SD
SG
SM
SN
SO
SQ
SH
SI
SK
SL
UR
UZ
VI
VO
TS
TT
TW
UK
WO
XH
YO
ZH
ZU
85
-DE
Liste der Ländercodes
CX
CY
CZ
DE
CO
CR
CU
CV
DJ
DK
CK
CL
CM
CN
CF
CG
CH
CI
(Einzelheiten finden Sie auf Seite 55.)
BO
BR
BS
BT
BI
BJ
BM
BN
BE
BF
BG
BH
AZ
BA
BB
BD
Abkürzung
AD
AE
AF
AG
AI
AL
AM
AS
AT
AU
AW
AN
AO
AQ
AR
BV
BW
BY
BZ
CA
CC
CD
6779
6782
6785
6786
6788
6789
6790
6869
6874
6875
6770
6771
6772
6773
6775
6776
6777
6778
6673
6674
6677
6678
6679
6682
6683
6684
6590
6665
6666
6668
6669
6670
6671
6672
6686
6687
6689
6690
6765
6767
6768
6578
6579
6581
6582
6583
6584
6585
6587
Code
6568
6569
6570
6571
6573
6576
6577
Bouvet Island
Botswana
Belarus
Belize
Canada
Cocos (Keeling) Islands
Congo, the Democratic
Republic of the
Central African Republic
Congo
Switzerland
Cote d’lvoire
Cook Islands
Chile
Cameroon
China
Colombia
Costa Rica
Cuba
Cape Verde
Christmas Island
Cyprus
Czech Republic
Germany
Djibouti
Denmark
Andorra
Land
United Arab Emirates
Afghanistan
Antigua and Barbuda
Anguilla
Albania
Armenia
Netherlands Antilles
Angola
Antarctica
Argentina
American Samoa
Austria
Australia
Aruba
Azerbaijan
Bosnia and Herzegovina
Barbados
Bangladesh
Belgium
Burkina Faso
Bulgaria
Bahrain
Burundi
Benin
Bermuda
Brunei Darussalam
Bolivia
Brazil
Bahamas
Bhutan
GP
GQ
GR
GS
GI
GL
GM
GN
GD
GE
GF
GH
FO
FR
GA
GB
Abkürzung
DM
DO
DZ
EC
EE
EG
FI
FJ
FK
FM
EH
ER
ES
ET
GT
GU
GW
GY
HK
HM
IT
JM
JO
JP
IO
IQ
IR
IS
ID
IE
IL
IN
HN
HR
HT
HU
KE
KG
KH
7184
7185
7187
7189
7275
7277
7379
7381
7382
7383
7384
7477
7479
7480
7278
7282
7284
7285
7368
7369
7376
7378
7569
7571
7572
7173
7176
7177
7178
7180
7181
7182
7183
7079
7082
7165
7166
7168
7169
7170
7172
6972
6982
6983
6984
7073
7074
7075
7077
Code
6877
6879
6890
6967
6969
6971
Land
Dominica
Dominican Republic
Algeria
Ecuador
Estonia
Egypt
Western Sahara
Eritrea
Spain
Ethiopia
Finland
Fiji
Falkland Islands
Micronesia, Federated States of
Faroe Islands
France
Gabon
United Kingdom
Grenada
Georgia
French Guiana
Ghana
Gibraltar
Greenland
Gambia
Guinea
Guadeloupe
Equatorial Guinea
Greece
South Georgia and the
South Sandwich Islands
Guatemala
Guam
Guinea-Bissau
Guyana
Hong Kong
Heard Island and
McDonald Islands
Honduras
Croatia
Haiti
Hungary
Indonesia
Ireland
Israel
India
British Indian Ocean Territory
Iraq
Iran, Islamic Republic of
Iceland
Italy
Jamaica
Jordan
Japan
Kenya
Kyrgyzstan
Cambodia
Abkürzung
KI
KM
KN
KP
KR
KW
KY
KZ
LA
LV
LY
MA
MC
MD
MG
MH
MK
LR
LS
LT
LU
LB
LC
LI
LK
NE
NF
NG
NI
NL
NO
MW
MX
MY
MZ
NA
NC
NP
NR
NU
NZ
OM
PA
MQ
MR
MS
MT
MU
MV
ML
MM
MN
MO
MP
7686
7689
7765
7767
7768
7771
7772
7775
7666
7667
7673
7675
7682
7683
7684
7685
7869
7870
7871
7873
7876
7879
7787
7788
7789
7790
7865
7867
7880
7882
7885
7890
7977
8065
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
Code
7573
7577
7578
7580
7582
7587
7589
7590
7665
Land
Kiribati
Comoros
Saint Kitts and Nevis
Korea, Democratic
People’s Republic of
Korea, Republic of
Kuwait
Cayman Islands
Kazakstan
Lao People’s
Democratic Republic
Lebanon
Saint Lucia
Liechtenstein
Sri Lanka
Liberia
Lesotho
Lithuania
Luxembourg
Latvia
Libyan Arab Jamahiriya
Morocco
Monaco
Moldova, Republic of
Madagascar
Marshall Islands
Macedonia, The former
Yugoslav Republic of
Mali
Myanmar
Mongolia
Macau
Northern Mariana Islands
Martinique
Mauritania
Montserrat
Malta
Mauritius
Maldives
Malawi
Mexico
Malaysia
Mozambique
Namibia
New Caledonia
Niger
Norfolk Island
Nigeria
Nicaragua
Netherlands
Norway
Nepal
Nauru
Niue
New Zealand
Oman
Panama
86
-DE
RW
SA
SB
SC
SD
SE
PW
PY
QA
RE
RO
RU
SG
SH
SI
Abkürzung
PE
PF
PG
PH
PK
PL
PM
PN
PR
PT
8287
8365
8366
8367
8368
8369
8087
8089
8165
8269
8279
8285
8371
8372
8373
Code
8069
8070
8071
8072
8075
8076
8077
8078
8082
8084
Land
Peru
French Polynesia
Papua New Guinea
Philippines
Pakistan
Poland
Saint Pierre and Miquelon
Pitcairn
Puerto Rico
Portugal
Palau
Paraguay
Qatar
Reunion
Romania
Russian Federation
Rwanda
Saudi Arabia
Solomon Islands
Seychelles
Sudan
Sweden
Singapore
Saint Helena
Slovenia
TJ
TK
TM
TN
TO
TP
SZ
TC
TD
TF
TG
TH
TR
TT
TV
Abkürzung
SJ
SK
SL
SM
SN
SO
SR
ST
SV
SY
8474
8475
8477
8478
8479
8480
8390
8467
8468
8470
8471
8472
8482
8484
8486
Code
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8382
8384
8386
8389
Land
Svalbard and Jan Mayen
Slovakia
Sierra Leone
San Marino
Senegal
Somalia
Suriname
Sao Tome and Principe
El Salvador
Syrian Arab Republic
Swaziland
Tu rks and Caicos Islands
Chad
French Southern Te rritories
To go
Thailand
Ta jikistan
To kelau
Turkmenistan
Tunisia
Tonga
East Timor
Tu rkey
Tr inidad and Tobago
Tu valu
Abkürzung
TW
TZ
UA
UG
UM
US
UY
UZ
VA
VC
WF
WS
YE
YT
YU
ZA
ZM
ZW
VE
VG
VI
VN
VU
Code
8487
8490
8565
8571
8577
8583
8589
8590
8665
8667
8669
8671
8673
8678
8685
8770
8783
8969
8984
8985
9065
9077
9087
Land
Ta iwan, Province of China
Tanzania, United Republic of
Ukraine
Uganda
United States Minor
Outlying Islands
United States
Uruguay
Uzbekistan
Holy See (Vatican City State)
Saint Vincent and the
Grenadines
Venezuela
Virgin Island, British
Virgin Islands, U.S
Viet Nam
Vanuatu
Wallis and Futuna
Samoa
Ye men
Mayotte
Yugoslavia
South Africa
Zambia
Zimbabwe
87
-DE
Im Problemfall
Sollte beim Betrieb ein Problem auftreten, schalten Sie das Gerät zunächst einmal aus und dann wieder ein. Falls das Problem hierdurch nicht beseitigt wird, gehen Sie die Punkte in der folgenden
Prüfliste durch. Diese Übersicht hilft Ihnen bei der Identifizierung und Beseitigung von Problemen mit diesem Gerät. Prüfen Sie zusätzlich auch die anderen Geräte der Anlage auf korrekten
Anschluss. Wenn sich das Problem nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Alpine-Händler.
Allgemeines
Gerät reagiert nicht; keine Anzeige.
• Zündung ausgeschaltet.
- Wenn das Gerät gemäß den Einbau- und Anschlusshinweisen angeschlossen ist, wird es bei ausgeschalteter Zündung nicht mit Strom versorgt.
• Bordnetz-Anschlussfehler.
- Den Anschluss des Bordnetz-Zuleitungskabels kontrollieren.
• Sicherung durchgebrannt.
- Die Sicherung am Batterie-Zuleitungskabel des Geräts prüfen; ggf. durch eine neue Sicherung mit identischen Kennwerten ersetzen.
• Fehlfunktion des internen Mikroprozessors durch elektrische
Störungen o. dgl.
- RESET-Schalter mit einem Kugelschreiber oder einem anderem spitzen Gegenstand hineindrücken.
• Das Bildschirmteil wird entriegelt.
Kein oder unnatürlicher Ton.
• Falsche Lautstärke-/Balance-/Überblendeinstellung.
- Einstellung korrigieren.
• Falsche Anschlüsse oder Wackelkontakt.
- Verbindungen prüfen und alles fest anschließen.
Keine Bildschirmanzeige.
• Helligkeit/Kontrast auf Minimum eingestellt.
- Helligkeit/Kontrast höher einstellen.
• Zu tiefe Temperatur in der Fahrgastzelle.
- Temperatur im Fahrzeug auf Betriebstemperatur bringen.
• Wackelkontakt in der Verbindung mit dem DVD-Player.
- Verbindungen prüfen und alles fest anschließen.
• Das Handbremskabel des Monitors ist nicht angeschlossen.
• Die Handbremse ist nicht angezogen.
- Schließen Sie das Handbremskabel an, dann ziehen Sie die
Handbremse an. (Siehe Seite 101)
Monitorbild wackelt.
• Zu hohe Temperatur in der Fahrgastzelle.
- Temperatur im Fahrzeug auf Betriebstemperatur senken.
Die optionale Fernbedienung funktioniert nicht.
• Die Einstellung des Fernbedienungssensors auf dieses Gerät
unter „Fernbedienungssensoreinstellung“ (Seite 42) wurde noch
nicht vorgenommen („Front“).
- Stellen Sie „Front“ ein.
Bildschirmteil kann nicht angebracht werden.
• Die Methode zum Anbringen ist nicht korrekt (z. B. zuerst die
Unterseite des Bildschirmteils in das Hauptgerät einsetzen.)
- Bringen Sie das Bildschirmteil ordnungsgemäß an. Siehe
„Abnehmen und Anbringen des Bildschirms“ auf Seite 20.
• Die Verriegelung des Hauptgeräts ist in gesperrter Position
(Abbildung1).
- Schieben Sie den Entriegelungshebel nach oben, um die
Verriegelung zu entriegeln (Abbildung2).
Verriegelung (Sperren)
Abbildung1
Verriegelung (Entsperren)
Entriegelungshebel
Abbildung2
88
-DE
Radio
Kein Empfang.
• Antenne nicht oder schlecht angeschlossen.
- Prüfen, ob die Antenne richtig angeschlossen ist; ggf. Antenne oder Antennenkabel auswechseln.
Suchlaufabstimmung arbeitet nicht.
• Schlechte Empfangslage.
- Tuner auf DX-Abstimmung (Nah- und Fernsenderempfang) stellen.
• Wenn es sich nicht um ein bekanntes Empfangsloch handelt, liegt die Antenne möglicherweise nicht an Masse oder ist nicht richtig angeschlossen.
- Die Antennenanschlüsse prüfen. Die Antenne muss an der
Einbaustelle an Masse liegen.
• Eventuell falsche Antennenlänge (zu kurz).
- Sicherstellen, dass die Antenne ganz ausgefahren ist. Sollte die
Antenne defekt sein, muss sie durch eine neue ersetzt werden.
Starkes Empfangsrauschen.
• Falsche Antennenlänge (zu kurz).
- Die Antenne ganz ausfahren. Sollte die Antenne defekt sein, muss sie durch eine neue ersetzt werden.
• Antenne liegt nicht richtig an Masse.
- Sicherstellen, dass die Antenne an der Einbaustelle einwandfrei an Masse liegt.
• Sender zu schwach und verrauscht.
- Sollte keine Abhilfe möglich sein, einen anderen Sender einstellen.
Disc
Tonaussetzer oder -schwankungen.
• Kondensation im Disc-Laufwerk.
- Warten Sie etwa 1 Stunde, bis sich die Feuchtigkeit verflüchtigt hat.
Disc kann nicht eingelegt werden.
• Es war bereits eine Disc in diesem Gerät eingelegt.
- Die Disc auswerfen und entfernen.
• Die Disc wurde nicht richtig eingelegt.
- Legen Sie die Disc richtig sein. (Siehe Seite 19)
Schneller Vorlauf oder Rücklauf nicht möglich.
• Die Disc ist beschädigt.
- Die Disc auswerfen und aussondern. Die Verwendung einer schadhaften Disc kann das Laufwerk beschädigen.
Tonaussetzer aufgrund von Erschütterungen.
• Das Gerät wurde nicht ordnungsgemäß eingebaut.
- Das Gerät vorschriftsmäßig einbauen.
• Starke Verschmutzung der Disc.
- Die Disc säubern.
• Kratzer auf der Disc.
- Eine andere Disc verwenden.
• Schmutz auf der Lasereinheit.
- Keine handelsübliche Reinigungsdisc verwenden! Wenden Sie sich an Ihren Alpine-Händler.
Tonaussetzer (auch ohne Erschütterungen).
• Schmutz oder Kratzer auf der Disc.
- Die Disc säubern. Schadhafte Discs müssen durch neue ersetzt werden.
CD-R-/CD-RW-/DVD-R-/DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RW-
Wiedergabe nicht möglich.
• Beendigungssession (Fertigstellung) wurde nicht durchgeführt.
- Fertigstellung durchführen und erneut versuchen.
Fehleranzeigen.
• Mechanischer Fehler.
- Berühren Sie [c Disc] auf dem Open-/Tilt-Bildschirm. Sobald die Fehleranzeige verschwindet, die Disc erneut einlegen.
Sollte das Problem sich durch die obengenannten
Lösungsvorschläge nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich an
Ihren Alpine-Händler.
MP3/WMA/AAC-Wiedergabe nicht möglich.
• Schreibfehler. Unvollständige CD-Formatierung.
- Prüfen, ob die CD in einem unterstützten Format beschrieben
wurde. Einzelheiten dazu, finden Sie unter „Erläuterungen zu
MP3/WMA/AAC“ (Seiten 33 bis 34). Beschreiben Sie CDs in
einem von diesem Gerät unterstützten Format.
Gerät funktioniert nicht.
• Kondensation.
- Warten Sie etwa 1 Stunde, bis die Feuchtigkeit sich verflüchtigt hat.
Wiedergabe startet nicht.
• Die Disc wurde falsch herum eingelegt.
- Die Disc mit nach oben weisender Beschriftung einlegen.
• Schmutz auf der Disc.
- Die Disc säubern.
• Es wurde eine Disc eingelegt, die das Gerät nicht abspielen kann.
- Prüfen, ob die Disc sich für das Gerät eignet.
• Eine Jugendschutzsperre zum Schutz vor nichtjugendfreiem
Material wurde eingerichtet.
- Die Funktion deaktivieren oder die eingestellte
Altersfreigabestufe ändern.
Unscharfes Bild oder Bildrauschen.
• Schneller Vorlauf oder Rücklauf wird durchgeführt.
- Bei diesen Funktionen treten leichte Bildstörungen auf, die jedoch normal sind.
• Schwache Fahrzeugbatterie.
- Den Zustand und die Verkabelung der Batterie kontrollieren.
(Wenn die Batteriespannung bei Belastung bis unter 11 V fällt, können Betriebsstörungen des Geräts auftreten.)
Das Bild stoppt manchmal vorübergehend.
• Kratzer auf der Disc.
- Durch eine Disc ohne Kratzer ersetzen.
89
-DE
Beim Erscheinen dieser Nachricht
Verschieden Nachrichten werden auf dem Bildschirm während des
Betriebs angezeigt. Zusätzlich zu den Nachrichten, die Ihnen den aktuellen Status mitteilen oder Sie durch die nächste Handhabung leiten, gibt es auch folgende Fehlermeldungen. Wenn eine der folgenden Fehlermeldungen erscheint, folgen Sie den Anweisungen in der Lösungsspalte.
System
Bitte parken Sie das Fahrzeug sicher bevor Sie diese
Funktion verwenden.
• Eine Einstellung usw. wurde während des Fahrens vorgenommen.
- Bringen Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort zum Stehen und betätigen Sie die Handbremse. Führen Sie dann diese
Maßnahme durch.
USB Fehler.
• Anormaler Stromfluss fließt zu USB-Anschlussgerät.
- Schalten Sie die Zündung mit dem Zündschlüssel aus und dann wieder ein (ON).
- Schließen Sie einen anderen iPod/ein anderes iPhone/USB-
Speichermedium an und versuchen Sie es erneut.
Kein Zugriff auf CD/DVD Laufwerk.
Ein Reset wurde durchgeführt.
• Ein Zugangsfehler auf das DVD-Laufwerk ist aus irgendwelchen
Gründen aufgetreten.
- Das Gerät wird automatisch neu gestartet.
Kein Zugriff auf CD/DVD Laufwerk.
Bitte wenden Sie sich an den Alpine Service.
• Ein Zugangsfehler auf das DVD-Laufwerk ist aus irgendwelchen
Gründen aufgetreten.
- Bitte fragen Sie das Service-Center um Hilfe.
Bitte SD Karte einstecken.
Und Eject Taste zum schließen drücken.
• Die SD-Speicherkarte ist nur halb eingesetzt und verhindert das
Verschieben des Bildschirms.
- Setzen Sie die SD-Speicherkarte in den Steckplatz ein, bis sie einrastet, oder nehmen Sie sie heraus.
Audio/Visual
Lesefehler.
Bitte CD/DVD überprüfen.
• Kratzer oder Schmutz auf der Disc/schlechte Aufnahme/nicht mit dem Gerät kompatible Disc.
- Berühren Sie [ Disc] auf dem Open-/Tilt-Bildschirm.
- Eine andere Disc verwenden.
USB Gerätefehler.
• Es ist ein iPod/iPhone angeschlossen, das nicht vom Gerät unterstützt wird.
- Schließen Sie einen iPod/ein iPhone an, die vom Gerät unterstützt werden.
- Setzen Sie das iPod zurück.
• Es ist ein USB-Gerät angeschlossen, das nicht vom Gerät unterstützt wird.
- Versuchen, ein anderes USB-Speichermedium anzuschließen.
• Kommunikationsfehler.
- Schalten Sie die Zündung mit dem Zündschlüssel aus und dann wieder ein (ON).
- Überprüfen Sie das Display und verbinden Sie das iPod/iPhone wieder mit dem Gerät, indem Sie das iPod-/iPhone-Kabel benutzen.
- Überprüfen Sie das Display und verbinden Sie das USB-
Speichermedium und das Gerät miteinander.
• Durch eine iPod-/iPhone-Softwareversion verursacht, die nicht mit diesem Gerät kompatibel ist.
- Aktualisieren Sie die iPod-/iPhone-Softwareversion, um sie mit diesem Gerät kompatibel zu machen.
• iPod/iPhone ist nicht verifiziert.
- Verwenden Sie einen anderen iPod/ein anderes iPhone.
Regionalcode inkompatibel.
• Die Disc besitzt nicht den richtigen Ländercode.
- Legen Sie eine Disc mit geeignetem Ländercode ein.
Keine Daten.
• Der iPod/das iPhone enthält keine Daten.
- Laden Sie Daten auf den iPod/das iPhone herunter und schließen Sie ihn bzw. es an das INE-W977BT an.
• Der USB-Speicher enthält keine Daten.
- Daten in den USB-Speicher laden und an dieses Gerät anschließen.
Nicht lesbarer Song übersprungen.
• Eine kopiergeschützte WMA-Datei wurde entdeckt.
- Es können nur Dateien ohne Kopierschutz wiedergegeben werden.
• Es wird eine Abtast-/Bitrate verwendet, die nicht vom Gerät unterstützt wird.
- Abtast-/Bitrate verwenden, die von dem Gerät unterstützt wird.
90
-DE
BLUETOOTH
Bitte BLUETOOTH Audiogerät überprüfen.
• Das BLUETOOTH-Audiomedium wurde nicht richtig angeschlossen.
- Überprüfen Sie die Einstellungen beim INE-W977BT und
BLUETOOTH-Audiogerät und verbinden Sie diese wieder.
Bitte überprüfen Sie das mobile Gerät.
• Das Mobiltelefon wurde nicht richtig angeschlossen.
- Überprüfen Sie die Einstellungen beim INE-W977BT und
Mobiltelefon und verbinden Sie diese wieder.
Telefonbuch konnte nicht übertragen werden.
• Telefonbuch konnte nicht gelesen werden, weil keine
Verbindung zum Mobiltelefon hergestellt wurde usw.
- Überprüfen Sie die Verbindung mit dem Mobiltelefon und führen Sie den Abgleich und das Hinzufügen erneut durch.
• Das angeschlossene Mobiltelefon unterstützt keine
Synchronisierung seines Telefonbuchs.
- Schließen Sie das Mobiltelefon an, das die Synchronisierung seines Telefonbuchs unterstützt. Synchronisieren Sie dann
Navigation
Die Fahrzeugposition ist falsch.
• Der GPS-Empfang ist schlecht.
- Das Fahrzeug in einen Bereich mit gutem GPS-Empfang steuern, damit sich das Gerät neu kalibrieren kann. An einen
Ort mit gutem GPS-Empfang fahren.
Kein Betrieb
• Kondensation
- Warten Sie etwa 1 Stunde, bis sich die Feuchtigkeit verflüchtigt hat.
• Umgebungstemperatur
- Die Temperatur im Fahrzeug muss zwischen 0 °C und 45 °C liegen.
Wiedergabe einer DRM-geschützten DivX-Datei
Manche Vorgänge können nicht ausgeführt werden, wenn diese
Meldung angezeigt wird.
Autorisierungsfehler.
Dieses Wiedergabegerät ist nicht autorisiert dieses
Video abzuspielen.
• Die Version der von der DRM geschützten DivX
®
-Datei wird nicht von diesem Gerät unterstützt.
- Die unterstützte DivX
®
-Datei abspielen.
Leihfrist abgelaufen.
• Die Datei die abgespielt werden sollte, hat eine begrenzte
Anzahl von Betrachtungen. Die Betrachtungsgrenze wurde erreicht und die Datei kann nicht mehr auf diesem Gerät abgespielt werden. Nachdem die Meldung angezeigt wurde, beginnt automatisch die Wiedergabe der nächsten Datei.
Das DivX Leihvideo wurde bereits XX von YY mal benutzt.
Fortfahren?
• Wenn die Anzahl der Betrachtungen dieser Datei nicht
überschritten wurde, werden die restlichen Betrachtungen angezeigt.
- Um sie wiederzugeben, wählen Sie [OK]. Wenn die nächste
Datei wiedergegeben werden soll, wählen Sie [Cancel].
Möchten Sie das Abspielen des Leihvideos beenden?
• Während der Wiedergabe einer Leihdatei wird „Möchten Sie das
Abspielen des Leihvideos beenden?“ angezeigt, wenn die folgenden Bedienschritte ausgeführt werden. Das Wählen von
[OK] reduziert die Anzahl der Betrachtungen um 1.
• Ordner nach oben/unten
• STOP
• Suchfunktion
• Zur ersten/letzten DivX
®
-Datei entlang der Kapitel nach oben/ unten bewegen
- Um die Wiedergabe zu unterbrechen, berühren Sie [OK], oder berühren Sie [Cancel], um sie nicht zu unterbrechen.
Audio Format wird nicht unterstützt.
• Die wiedergegebene Datei ist eine DivX
®
-Datei mit einem
Audioformat, das nicht unterstützt wird. Somit wird nur die
Videodatei wiedergegeben.
- Spielen Sie eine DivX
®
-Datei mit einem unterstützten
Audioformat ab.
Video Bildwechselfrequenz wird nicht unterstützt.
• Die Datei, die wiedergegeben wird, ist eine DivX
®
-Datei mit einer nicht unterstützten Bildfrequenz.
- Spielen Sie eine DivX
®
-Datei mit einer unterstützten
Bildfrequenz ab.
Video Auflösung wird nicht unterstützt.
• Die Datei, die wiedergegeben wird, ist eine DivX
®
-Datei mit einer nicht unterstützten Bildauflösung.
- Spielen Sie eine DivX
®
-Datei mit einer unterstützten
Auflösung ab.
91
-DE
Technische Daten
MONITOR
Bildschirmgröße
LCD-Typ
(Flüssigkristallanzeige)
Arbeitsprinzip
Anzahl Bildelemente
Effektive Bildelemente
Beleuchtung
MW-TUNER
Empfangsbereich
Nutzbare Empfindlichkeit
7,0"
Transparentes TN LCD
TFT-Aktivmatrix
1.152.000 Pixel (800 × 3 × 480) mindestens 99 %
LED
FM-TUNER
Empfangsbereich
Mono-Empfindlichkeit
87,5 – 108,0 MHz
8,1 dBf (0,7 µV/75 Ohm)
Geräuschberuhigung, 50 dB 12 dBf (1,1 µV/75 Ohm)
Trennschärfe 80 dB
Störabstand
Stereokanaltrennung
Gleichwellenselektion
65 dB
35 dB
2,0 dB
531 – 1.602 kHz
25,1 µV/28 dBf
LW-TUNER
Empfangsbereich
Empfindlichkeit
(IEC-Standard)
153 – 281 kHz
31,6 µV/30 dBf
USB
USB-Anforderungen
Max. Energieverbrauch
USB-Klasse
Dateisystem
MP3-Decodierung
WMA-Decodierung
AAC-Decodierung
Anzahl der Kanäle
Frequenzgang*
USB 1.1/2.0
1.000 mA
USB (Wiedergabe vom Gerät)/
USB (Massenspeicher)
FAT12/16/32
MPEG-1/2 AUDIO Layer-3
Windows Media™ Audio
AAC-LC-Format, „.m4a“-Datei
2 Kanäle (Stereo)
5 – 20.000 Hz (±1 dB)
Gesamtklirrfaktor
Dynamikumfang
0,008 % (bei 1 kHz)
95 dB (bei 1 kHz)
Störabstand
Kanaltrennung
100 dB
85 dB (bei 1 kHz)
* Frequenzgang kann abhängig von Codierungssoftware/Bitrate abweichen.
CD/DVD
Frequenzgang
Gleichlaufschwankungen
(% WRMS)
Gesamtklirrfaktor
Dynamikumfang
Kanaltrennung
Signalnorm
Horizontale Auflösung
Video-Ausgangspegel
92
-DE
5 – 20.000 Hz (±1 dB) unterhalb messbarer Grenzen
0,008 % (bei 1 kHz)
95 dB (bei 1 kHz)
85 dB (bei 1 kHz)
NTSC/PAL mindestens 500 Zeilen
1 Vs-s (75 Ohm)
Video-Störabstand DVD: 60 dB
Audio-Signal-Rauschabstand 100 dB
PICKUP
Wellenlänge
Laserleistung
DVD: 666 nm
CD: 785 nm
CLASS II
GPS-ABSCHNITT
GPS-Empfangsfrequenz
Empfindlichkeit der GPS-
Empfangsfrequenz
BLUETOOTH
Technische Daten für
BLUETOOTH
Ausgangsleistung
Profil
1.575,42 ±1 MHz
-130 dB max.
GEHÄUSEGRÖSSE
Breite
Höhe
Tiefe
Bluetooth V2.1+EDR
+4 dBm Max. (Leistungsklasse 2)
HFP (Hands-Free Profile)
OPP (Object Push Profile)
PBAP (Phone Book Access Profile)
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile)
ALLGEMEINES
Spannungsversorgung
Betriebstemperatur
Max. Ausgangsleistung
Ausgangsspannung
Gewicht
Audioausgangspegel
Vorverstärkerausgang
(Front, Heck):
Vorverstärkerausgang
(Subwoofer):
AUX OUT:
14,4 V Gleichspannung
(11 – 16 V zulässig)
-20 °C bis + 60 °C
50 W × 4
4.000 mV/10k Ohm
2,78 kg
4 V/10k Ohm (max.)
4 V/10k Ohm (max.)
1,2V/10k Ohm (max.)
178 mm
100 mm
165 mm
VORSPRUNGGRÖSSE
Breite
Höhe
Tiefe
171 mm
96 mm
25 mm
• Aufgrund ständiger Produktverbesserungen bleiben Änderungen an technischen Daten und Design ohne Vorankündigung vorbehalten.
• Das LCD-Display (Flüssigkristallbildschirm) wird mit hochpräzisen
Fertigungsverfahren hergestellt. Der Anteil der effektiven Bildpunkte beträgt mehr als 99,99 %. Dies wiederum bedeutet, dass bis zu
0,01% der Bildpunkte unter Umständen dauerhaft aktiviert oder deaktiviert sind.
VORSICHT
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Unterseite des Players)
CAUTION-Laser radiation when open, DO NOT STARE INTO BEAM
(Unterseite des Players)
ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG
(Microsoft)
Sie haben ein Gerät („GERÄT“) erworben, das von einer
Konzerngesellschaft der Microsoft Corporation (kollektiv „MS“) an Alpine Electronics, Inc. (kollektiv „ALPINE“) lizenzierte
Software enthält. Diese von MS stammenden installierten
Softwareprodukte sowie zugehörige Datenträger,
Druckmaterialien und „Online“- oder elektronische
Dokumentation („SOFTWARE“) sind durch internationale geistige
Eigentumsrechte und Abkommen geschützt. Die SOFTWARE wird lizenziert, nicht verkauft. Alle Rechte vorbehalten.
WENN SIE DIESEM ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG („EULA“)
NICHT ZUSTIMMEN, DÜRFEN SIE WEDER DAS GERÄT
VERWENDEN NOCH DIE SOFTWARE KOPIEREN; WENDEN SIE
SICH STATTDESSEN UNVERZÜGLICH AN ALPINE, UM
ANWEISUNGEN ZUR RÜCKGABE DES UNGENUTZTEN
GERÄTS/DER UNGENUTZTEN GERÄTE GEGEN
RÜCKERSTATTUNG DES KAUFPREISES ZU ERHALTEN.
JEGLICHE NUTZUNG DER SOFTWARE, EINSCHLIESSLICH,
ABER OHNE DARAUF BESCHRÄNKT ZU SEIN, DER NUTZUNG
AUF DEM GERÄT, STELLT EINE ZUSTIMMUNG ZU DIESER
EULA (ODER EINE BESTÄTIGUNG EINER FRÜHEREN
ZUSTIMMUNG) DAR.
ERTEILUNG EINER SOFTWARE-LIZENZ.
Diese EULA erteilt Ihnen die folgende Lizenz: Sie dürfen Sie
SOFTWARE nur auf dem GERÄT nutzen.
NICHT FEHLERTOLERANT.
DIE SOFTWARE IST NICHT FEHLERTOLERANT. ALPINE HAT
EIGENSTÄNDIG FESTGELEGT, WIE DIE SOFTWARE AUF DEM
GERÄT ZU NUTZEN IST, UND MS VERTRAUT DARAUF, DASS
ALPINE HINREICHEND GEPRÜFT HAT, OB DIE SOFTWARE FÜR
EINE DERARTIGE NUTZUNG GEEIGNET IST.
KEINE GARANTIEN FÜR DIE SOFTWARE.
DIE SOFTWARE wird „AS IS“ („OHNE MÄNGELGEWÄHR“)und mit allen Fehlern bereitgestellt. DAS GESAMTE RISIKO IN
BEZUG AUF ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT, LEISTUNG,
GENAUIGKEIT UND AUFWAND (EINSCHLIESSLICH DEM
NICHTVORLIEGEN VON FAHRLÄSSIGKEIT) LIEGT BEI IHNEN.
AUCH BESTEHT KEINE GARANTIE IN BEZUG AUF EINE
STÖRUNGSFREIE NUTZUNG DER SOFTWARE ODER IN
BEZUG AUF RECHTEVERLETZUNGEN. WENN SIE EINE
GARANTIE IN BEZUG AUF DAS GERÄT ODER DIE SOFTWARE
ERHALTEN HABEN, STAMMEN DIESE GARANTIEN NICHT VON
MS UND SIND NICHT BINDEND FÜR MS.
93
-DE
KEINE HAFTUNG FÜR BESTIMMTE SCHÄDEN.
SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT, ÜBERNIMMT MS
KEINERLEI HAFTUNG FÜR INDIREKTE, BESONDERE ODER
FOLGESCHÄDEN. DIESE BESCHRÄNKUNG GILT AUCH DANN,
WENN EIN RECHTSMITTEL NICHT SEINEN ESSENTIELLEN
ZWECK ERFÜLLT. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET MS
FÜR SUMMEN ÜBER ZWEIHUNDERFÜNFZIG US-DOLLAR
(U.S. $250,00).
EINSCHRÄNKUNGEN IN BEZUG AUF NACHBAU,
DEKOMPILATION UND DEMONTAGE.
Es ist Ihnen nicht gestattet, die Software nachzubauen, zu dekompilieren oder auseinanderzubauen, es sei denn, dies wird trotz dieser Einschränkung ausdrücklich vom geltenden Recht erlaubt.
ZUSÄTZLICHE SOFTWARE/DIENSTE.
Die SOFTWARE kann es ALPINE, MS, Microsoft Corporation oder ihren Tochtergesellschaften erlauben, Ihnen nach dem
Datum Ihres Erwerbs der ursprünglichen Kopie der SOFTWARE
SOFTWARE-Updates, Ergänzungen, Add-on-Komponenten oder internetbasierte Dienstkomponenten der SOFTWARE zur
Verfügung zu stellen („Ergänzende Komponenten“).
• Falls ALPINE ergänzende Komponenten an Sie bereitstellt oder Ihnen zur Verfügung stellt und die ergänzenden
Komponenten von keinen anderen EULA-Bedingungen begleitet werden, gelten die Bedingungen dieser EULA.
• Falls MS, Microsoft Corporation oder ihre
Tochterunternehmen ergänzende Komponenten zur
Verfügung stellen, die von keinen anderen EULA-
Bedingungen begleitet werden, gelten die Bedingungen dieser EULA, mit der Ausnahme, dass MS, Microsoft
Corporation oder das Tochterunternehmen, durch die die ergänzende(n) Komponente(n) bereitgestellt wird/werden, die Lizenzgeber der ergänzenden Komponente(n) sind.
• ALPINE, MS, Microsoft Corporation und ihre
Tochterunternehmen behalten sich das Recht vor, alle durch die Nutzung der SOFTWARE an Sie bereitgestellten oder Ihnen zur Verfügung gestellten internetbasierten
Dienste einzustellen.
WIEDERHERSTELLUNGSDATENTRÄGER.
Wenn die SOFTWARE von ALPINE auf einem separaten
Datenträger bereitgestellt wird, der als
„Wiederherstellungsdatenträger“ gekennzeichnet ist, dürfen Sie den Wiederherstellungsdatenträger ausschließlich dazu benutzen, die ursprünglich auf dem GERÄT installierte
SOFTWARE wiederherzustellen oder erneut zu installieren.
UPGRADES.
Wenn die SOFTWARE von ALPINE getrennt vom GERÄT auf einem separaten Datenträger oder über Webdownload oder andere Mittel bereitgestellt wird und mit „Nur für Upgrade-
Zwecke“ gekennzeichnet ist, dürfen Sie als Ersatzkopie der existierenden SOFTWARE eine (1) Kopie dieser SOFTWARE auf dem GERÄT installieren und sie gemäß dieser EULA einschließlich aller zusätzlichen EULA-Bedingungen, die die
Upgrade-SOFTWARE begleiten, nutzen.
AUFLÖSUNG.
Ohne Beeinträchtigung anderer Rechte können ALPINE oder MS diese EULA auflösen, falls Sie die Bedingungen und Konditionen dieser EULA nicht einhalten. In einem solchen Fall müssen Sie alle Kopien der SOFTWARE und alle ihre Komponenten vernichten.
GEISTIGE EIGENTUMSRECHTE.
Alle Rechtstitel und geistigen Eigentumsrechte an der
SOFTWARE (einschließlich, ohne darauf beschränkt zu sein,
Bildern, Fotografien, Animationen, Video, Audio, Musik, Text und
„Applets“, die in die SOFTWARE integriert sind), die begleitenden Druckmaterialien und alle Kopien der SOFTWARE sind das Eigentum von MS, Microsoft Corporation, ihren
Tochterunternehmen oder Lieferanten. Die SOFTWARE wird lizenziert, nicht verkauft.
Sie dürfen die Druckmaterialien, die die SOFTWARE begleiten, nicht kopieren. Alle Rechtstitel und geistigen Eigentumsrechte an Inhalten, auf die durch die Nutzung der SOFTWARE zugegriffen werden kann, sind das Eigentum des jeweiligen
Inhabers der Inhalte und können durch geltende Urheberschutz- oder sonstige Rechte zum Schutz von geistigem Eigentum und
Abkommen geschützt sein. Diese EULA erteilt Ihnen keine
Rechte an der Nutzung dieser Inhalte. Alle nicht ausdrücklich unter dieser EULA erteilten Rechte liegen bei MS, Microsoft
Corporation, ihren Tochterunternehmen oder Lieferanten. Die
Nutzung von Online-Diensten, auf die über die SOFTWARE zugegriffen werden kann, kann den jeweiligen
Nutzungsbedingungen dieser Dienste unterliegen. Wenn diese
SOFTWARE Dokumentation enthält, die ausschließlich in elektronischer Form bereitgestellt wird, dürfen Sie eine Kopie dieser elektronischen Dokumentation ausdrucken.
MARKEN.
Diese EULA erteilt keine Rechte im Zusammenhang mit Marken oder Dienstleistungsmarken von ALPINE, MS, Microsoft
Corporation, ihren Tochterunternehmen oder Lieferanten.
PRODUKTSUPPORT.
Der Produktsupport für die SOFTWARE wird nicht von MS, seiner
Muttergesellschaft Microsoft Corporation oder deren
Tochterunternehmen oder Lieferanten bereitgestellt. Wenden Sie sich für Produktsupport an die Support-Telefonnummer von
ALPINE, die Sie in der Dokumentation des GERÄTES finden.
Falls Sie Fragen zu dieser EULA haben oder wenn Sie sich aus anderen Gründen mit ALPINE in Verbindung setzen möchten, wenden Sie sich bitte an die Adresse, die Sie in der
Dokumentation des GERÄTES finden.
SOFTWAREÜBERTRAGUNG UNTER
EINSCHRÄNKUNGEN ZULÄSSIG.
Sie können die Rechte gemäß dieser EULA nur als Teil eines dauerhaften Verkaufs oder einer dauerhaften Übertragung des
Geräts dauerhaft übertragen, und nur dann, wenn der
Empfänger dieser EULA zustimmt. Wenn die SOFTWARE ein
Upgrade ist, muss jede Übertragung auch alle früheren
Versionen der SOFTWARE enthalten.
EXPORTBESCHRÄNKUNG.
Es ist Ihnen bekannt, dass die Herkunft der SOFTWARE in den
USA liegt. Sie willigen ein, alle für die SOFTWARE geltenden internationalen und nationalen Rechte einzuhalten, einschließlich der U.S. Export Administration Regulations wie auch der
Endbenutzer-, Endbenutzungs- und Ziellandeinschränkungen der US-Regierungsbehörden und anderer Regierungsbehörden.
Zu weiteren Informationen zum Exportieren der SOFTWARE siehe http://www.microsoft.com/exporting/
94
-DE
ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG
(NAVTEQ)
BITTE LESEN SIE DIESEN ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG
VOR DER VERWENDUNG DER NAVTEQ-DATENBANK
SORGFÄLTIG DURCH
HINWEIS AN DEN BENUTZER
DIES IST EIN LIZENZVERTRAG – UND KEIN KAUFVERTRAG –
ZWISCHEN IHNEN UND NAVTEQ B.V. FÜR IHRE KOPIE DER
NAVIGIERBAREN KARTENDATENBANK VON NAVTEQ,
EINSCHLIESSLICH ZUGEHÖRIGER SOFTWARE,
DATENTRÄGER UND ERLÄUTERNDER
DRUCKDOKUMENTATION, DIE VON NAVTEQ
VERÖFFENTLICHT WURDEN (ZUSAMMEN „DIE DATENBANK“).
DURCH DIE NUTZUNG DER DATENBANK AKZEPTIEREN SIE
ALLE BEDINGUNGEN UND KONDITIONEN DIESES
ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAGS („VERTRAG“). WENN SIE
DEN BEDINGUNGEN UND KONDITIONEN DIESES VERTRAGS
NICHT ZUSTIMMEN, GEBEN SIE DIE DATENBANK ZUSAMMEN
MIT ALLEN BEGLEITARTIKELN UNVERZÜGLICH GEGEN
ERSTATTUNG AN IHREN HÄNDLER ZURÜCK.
EIGENTUM
Die Datenbank und die Urheberrechte und geistigen
Eigentumsrechte oder verwandten Schutzrechte daran sind
Eigentum von NAVTEQ oder seinen Lizenzgebern. Das
Eigentum am Datenträger, auf dem die Datenbank enthalten ist, liegt bei NAVTEQ und/oder Ihrem Händler, bis Sie den fälligen
Betrag gemäß diesem Vertrag oder einem ähnlichen Vertrag/
Verträgen, unter dem/denen Ihnen Waren zur Verfügung gestellt werden, vollständig an NAVTEQ und/oder Ihren Händler entrichtet haben.
LIZENZERTEILUNG
NAVTEQ erteilt Ihnen eine nicht-exklusive Lizenz an der Nutzung der Datenbank für Ihre persönlichen Zwecke oder, falls zutreffend, zur internen Nutzung in Ihrem Geschäftsbetrieb. Die
Lizenz beinhaltet kein Recht zur Erteilung von Unterlizenzen.
NUTZUNGSEINSCHRÄNKUNGEN
Die Datenbank ist auf die Nutzung in dem spezifischen System beschränkt, für das sie geschaffen wurde. Soweit nicht von bindenden Gesetzen ausdrücklich gestattet (z. B. nationalen
Gesetzen, die auf der Europäischen Richtlinie für den Schutz von Computerprogrammen (91/250) und der Datenbank-
Richtlinie (96/9) beruhen), dürfen Sie nicht wesentliche Teile des
Inhalts der Datenbank extrahieren oder wiederverwenden, noch dürfen Sie Teile der Datenbank reproduzieren, kopieren, modifizieren, anpassen, übersetzen, auseinandernehmen, dekompilieren oder nachbauen. Wenn Sie Informationen zur
Interoperabilität benötigen, wie sie (in nationalen Gesetzen auf
Basis) der Europäischen Richtlinie für den Schutz von
Computerprogrammen vorgesehen sind, müssen Sie NAVTEQ eine angemessene Gelegenheit zur Bereitstellung der
Informationen zu angemessenen Bedingungen einschließlich der Kosten erteilen, wie von NAVTEQ bestimmt.
ÜBERTRAGUNG DER LIZENZ
Sie dürfen die Datenbank nicht an Dritte übertragen, es sei denn installiert auf dem System, für das sie geschaffen wurde, oder wenn Sie keine Kopie der Datenbank zurückbehalten, und vorausgesetzt, dass der Empfänger alle Bedingungen und
Konditionen dieses Vertrags akzeptiert und dies NAVTEQ schriftlich bestätigt. Sätze aus mehreren Discs dürfen nur als vollständige Sätze wie von NAVTEQ bereitgestellt übertragen oder verkauft werden, und nicht in der Form von Teilsätzen.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
NAVTEQ garantiert, dass, vorbehaltlich der unten aufgeführten
Warnungen, die Datenbank für einen Zeitraum von 12 Monaten ab Ihrem Erwerb einer Kopie derselben im Wesentlichen die
Leistung gemäß den Kriterien der Genauigkeit und
Vollständigkeit von NAVTEQ arbeitet, die zum Zeitpunkt Ihres
Kaufs der Datenbank vorlagen; diese Kriterien teilt Ihnen
NAVTEQ auf Anfrage mit. Sollte die Datenbank nicht die
Leistung gemäß dieser eingeschränkten Garantie erbringen, wird NAVTEQ angemessene Bemühungen unternehmen, um die nichtkonforme Kopie der Datenbank zu reparieren oder zu ersetzen. Sollten diese Bemühungen nicht zu einer Leistung der
Datenbank gemäß der hier dargelegten Garantie führen, können
Sie wahlweise eine angemessene Erstattung des Kaufpreises der Datenbank erhalten oder diesen Vertrag annullieren. Dies ist die einzige Haftung auf Seiten von NAVTEQ und Ihr einziges
Rechtsmittel gegen NAVTEQ. Soweit nicht ausdrücklich in diesem Abschnitt erklärt, garantiert NAVTEQ nicht für die
Nutzung von Ergebnissen der Nutzung der Datenbank in Bezug auf deren Richtigkeit, Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder in anderer Hinsicht, und gibt auch keine Erklärungen dazu ab.
NAVTEQ garantiert nicht, dass die Datenbank fehlerfrei ist.
Keine mündliche oder schriftliche Information oder Beratung durch NAVTEQ, Ihren Händler oder eine andere Person kann eine Garantie herbeiführen oder den Umfang der oben beschriebenen eingeschränkten Garantie erweitern. Die eingeschränkte Garantie gemäß diesem Vertrag beeinträchtigt keine Ansprüche, die Sie gemäß der Gewährleistung gegen verborgene Defekte haben.
Wenn Sie die Datenbank nicht direkt von NAVTEQ erworben haben, können Sie gemäß dem an Ihrem Wohnort geltenden
Recht möglicherweise neben den Rechten, die Ihnen hiermit von
NAVTEQ erteilt werden, Ansprüche gegenüber der Person geltend machen, von der Sie die Datenbank erworben haben.
Die oben stehende Garantie von NAVTEQ beeinträchtigt derartige Ansprüche nicht, und Sie können diese Ansprüche zusätzlich zu den hierin erteilten Rechten geltend machen.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Der Preis der Datenbank enthält keine Vergütung für die
Übernahme von Risiken aus Folgeschäden, indirekten oder uneingeschränkten direkten Schäden, die sich im
Zusammenhang mit Ihrer Nutzung der Datenbank ergeben können. Entsprechend haftet NAVTEQ unter keinen Umständen für Folgeschäden oder indirekte Schäden, einschließlich, ohne darauf beschränkt zu sein, Verlusten von Einnahmen, Daten oder Nutzbarkeit durch Sie oder Dritte, die sich aus Ihrer
Nutzung der Datenbank ergeben, sei es durch Klage aus einem
Vertrag oder aus unerlaubter Handlung oder auf Grundlage einer Garantie, auch wenn NAVTEQ von der Möglichkeit dieser
Schäden unterrichtet wurde. In jedem Fall ist die Haftung von
NAVTEQ für direkte Schäden auf den Preis Ihrer Kopie der
Datenbank beschränkt.
DIE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE UND DIE
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG GEMÄSS DIESEM VERTRAG
BEEINTRÄCHTIGEN NICHT IHRE ANSPRÜCHE FÜR DEN FALL,
DASS SIE DIE DATENBANK AUF ANDERE WEISE ALS IM ZUGE
EINES GESCHÄFTSVORGANGS ERWORBEN HABEN.
95
-DE
WARNUNGEN
Aufgrund der verstreichenden Zeit, sich ändernder Umstände, verwendeter Quellen und der Natur des Erfassens umfassender geographischer Daten, die allesamt zu fehlerhaften Ergebnissen führen können, kann die Datenbank ungenaue oder unvollständige Informationen enthalten. Die Datenbank enthält weder noch zeigt sie Informationen zu – unter anderem – der
Sicherheit bestimmter Gegenden; Strafverfolgung; Notfallhilfe;
Bauarbeiten; Sperrungen von Straßen oder Wegen; Fahrzeug- oder Geschwindigkeitsbeschränkungen; Steigungen und
Gefälle von Straßen; Brückenhöhen-, Gewichts- und sonstigen
Einschränkungen; Straßen- oder Verkehrsbedingungen; besonderen Veranstaltungen; Verkehrsstaus; oder Fahrtzeiten.
GELTENDES RECHT
Dieser Vertrag unterliegt den Gesetzen der Gerichtsbarkeit Ihres
Wohnorts zum Zeitpunkt des Erwerbs der Datenbank. Falls Sie gegenwärtig außerhalb der Europäischen Union oder der
Schweiz wohnhaft sind, gilt das Recht der Gerichtsbarkeit innerhalb der Europäischen Union oder der Schweiz, wo Sie die
Datenbank erworben haben. In allen anderen Fällen oder dann, wenn die Gerichtsbarkeit im Zusammenhang mit Ihrem Erwerb der Datenbank nicht definierbar ist, gelten die Gesetze der
Niederlande. Die an Ihrem Wohnort zuständigen Gerichte zum
Zeitpunkt Ihres Erwerbs der Datenbank sind zuständig für jede
Streitigkeit, die sich aus diesem Vertrag oder im Zusammenhang mit diesem ergibt, wodurch das Recht von NAVTEQ, an Ihrem gegenwärtigen Wohnort Forderungen gegen Sie zu erheben, nicht beeinträchtigt wird.
96
-DE
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 8 Bedienungsanleitung
- 8 VORSICHTSMASS- NAHMEN
- 8 WICHTIGE INFORMATION, BITTE VOR DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS LESEN.
- 8 WARNUNG
- 8 Für eine sichere Verwendung zu beachtende Punkte
- 8 WARNUNG
- 9 VORSICHT
- 10 HINWEIS
- 11 Discs, die auf diesem Gerät abgespielt werden können
- 15 Eigenschaften
- 15 Automatisches Wechseln der Benutzereinstellungen
- 15 Meine Favoriten
- 16 Einfache Klangeinstellung nach Fahrzeugtyp (i-Personalize)
- 16 Hinweis zum Dual-Bildschirm
- 17 Anzeigeposition auf Dual-Bildschirm
- 18 Erste Schritte
- 18 Lieferumfang
- 18 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
- 18 Ein- und Ausschalten
- 19 Einschalten des Systems
- 19 Initialisierung bei der ersten Inbetriebnahme
- 19 Einlegen/Auswerfen einer Disc
- 19 Einlegen der Disc
- 19 Die Disc entfernen
- 20 Einstellen des Bildschirmbetrachtungswinkels
- 20 Abnehmen und Anbringen des Bildschirms
- 20 Abnehmen
- 21 Anbringen
- 21 Einstellen der Lautstärke
- 21 Muteschaltung
- 21 Grundfunktionen
- 21 Verwenden von Meine Favoriten
- 22 Benutzerregistrierung
- 23 Einrichten von Meine Favoriten
- 23 Hinzufügen von Meine Favoriten
- 23 Bearbeiten von Meine Favoriten
- 24 Anzeigen des Kamerabildes
- 24 i-Personalize-Setup
- 25 Einstellungen beim Benutzerwechsel
- 26 Eingeben von Zeichen und Ziffern (Tastatur)
- 26 Einstellung zum Ausblenden des Banners oben und unten
- 27 Umschalten der Signalquelle
- 27 Bildschirmausschaltfunktion
- 27 Umschalten der Dual-Bildschirmanzeige
- 28 Bedienung über den Touchscreen
- 28 Auswahl eines Punkts aus einer Liste
- 28 Über das Anzeigedisplay
- 29 Radio
- 29 Rundfunkempfang
- 29 Manuelles Speichern von Sendern
- 29 Automatisches Speichern von Sendern
- 29 Abrufen von Festsendern
- 30 RDS
- 30 Ein- und Ausschalten der AF-Funktion (Alternativfrequenzen)
- 30 Empfangen von Verkehrsnachrichten
- 31 Manueller Empfang von Verkehrsnachrichten
- 31 PTY-Funktion (Abstimmung nach Programmtyp)
- 31 Nachrichtenpriorität
- 31 Anzeigen von Radio-Textinformation
- 32 CD/MP3/WMA/AAC
- 32 Wiedergabe
- 32 Repeatfunktion
- 32 M.I.X. (zufällige Wiedergabereihenfolge)
- 33 Auswählen von Ordnern (für MP3/WMA/AAC)
- 33 Suchen nach CD-Text
- 33 Suche nach Datei-/Ordnername (bei MP3/WMA/AAC-Wiedergabe)
- 33 Erläuterungen zu MP3/WMA/AAC
- 35 DVD
- 35 Wiedergabe einer Disc
- 36 Wenn eine Menüanzeige erscheint
- 36 Eingeben über den Zifferneingabebildschirm
- 37 Anzeigen des Top-Menüs
- 37 Anzeigen des Menüs
- 37 Stoppen der Wiedergabe (PRE STOP)
- 37 Stoppen der Wiedergabe
- 37 Schneller Vor- und Rücklauf
- 37 Suchlauf zum Anfang von Kapiteln/ Titeln/Dateien
- 38 Standbildwiedergabe (Pause)
- 38 Einzelbildschaltung vorwärts
- 38 Wiedergabe in Zeitlupe
- 38 Auswählen von Ordnern
- 38 Repeatfunktion
- 39 Suchen nach Titelnummer
- 39 Direktsuche nach Kapitelnummer
- 39 Suchen einer gewünschten Videodatei
- 39 Ändern des Blickwinkels
- 40 Umschalten zwischen Tonspuren
- 40 Ändern der Untertitel (Untertitelsprache)
- 40 Informationen zu DivX®
- 41 Setup
- 41 Setup-Funktionen
- 41 Allgemeineinstellungen
- 41 Einstellen von allgemeinen Funktionen
- 41 Spracheneinstellung
- 41 Einstellen des Textdurchlaufs
- 42 Formateinstellungen
- 42 Einstellen der Menüsprache
- 42 Fernbedienungssensoreinstellung
- 42 Automatisches Öffnen und Schließen des Bildschirms
- 42 Einstellen der Position für „Display Winkel zurücksetzen“
- 42 Sicherheitscode-Einstellungen
- 42 Einstellen des Sicherheitscodes
- 43 Einstellen der Banner-Anzeige oben und unten
- 43 Anpassung Bildschirm/LED
- 43 Einstellen der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung
- 43 Einstellen der Mindesthintergrundbeleuchtung
- 43 Einstellen der nächtlichen Tastenbeleuchtung mit dem Dimmer
- 43 Umschalten der Anzeigefarbe
- 44 Einstellen des Touchscreens
- 44 Initialisieren der korrigierten Werte für den Touchscreen
- 44 Visuell-Einstellung
- 44 Umschalten zwischen Displaymodi
- 45 Einstellen des Live Kontrasts
- 45 Auswählen des Visual EQ-Modus (Werkseinstellung)
- 45 Helligkeitseinstellung
- 45 Farbintensitätseinstellung
- 45 Farbtoneinstellung
- 45 Einstellen des Bildkontrasts
- 45 Einstellen der Bildqualität
- 45 Speichern und Aufrufen der angepassten Bildqualität
- 45 Über INE-W977BT
- 45 Anzeige der Produktinformationen
- 46 Prüfen der DivX®-Registrierung
- 46 Initialisieren des Systems
- 46 Installation-Setup
- 46 Einstellen des externen Klangprozessors Ein/Aus
- 46 Einstellen der digitalen Ausgabe
- 47 Klangeinstellungen
- 47 Vornehmen von Klangeinstellungen
- 47 Einstellung von Balance/Fader/ Subwoofer
- 47 Einstellung von Balance/Fader
- 47 Einstellen des Hecklautsprechers
- 48 Ein-/Ausschalten des Subwoofers
- 48 Einstellen des Subwoofer-Pegels
- 48 Einstellen der Subwoofer-Phase
- 48 Einstellung des MX (Media Xpander)
- 49 Equalizer-Voreinstellungen (Bass Max EQ)
- 49 Einstellen der parametrischen Equalizer- Kurve (Parametric EQ)
- 50 Einstellen der Laufzeitkorrektur (Time Correction)
- 50 Einstellen der Frequenzweiche (X-OVER)
- 51 Einstellen von Defeat
- 51 Einstellen der Lautstärke
- 51 Einstellung der Lautstärke für jede Signalquelle
- 51 Laufzeitkorrektur
- 53 Informationen zur Frequenzweiche
- 54 Quelleneinstellungen
- 54 Einstellen von Quellenfunktionen
- 54 Einstellen der Quellenübersicht
- 54 Disc-Einstellung
- 54 Ändern von Spracheneinstellungen
- 55 Einstellen der Sprache für Menüs
- 55 Einstellen der Sprache für Ton
- 55 Einstellen der Sprache für Untertitel
- 55 Ändern des Ländercodes
- 55 Einstellen der Altersfreigabestufe (Jugendschutzsperre)
- 56 Einstellen des TV-Bildschirmmodus
- 56 Radioeinstellung
- 56 Einstellung von PI SUCHE
- 56 Empfang von RDS-Regionalsendern (lokal)
- 57 Umschalten der Anzeigesprache für PTY (Programmtyp)
- 57 PTY31-Einstellung (Notfalldurchsagen)
- 57 Einstellen der Radio-Tonqualität (UKW) (Tuner Condition)
- 57 AUX-Einstellung
- 57 Einstellen des AUX-Modus
- 57 Einstellen des primären AUX-Namens (AUX Einstellungen)
- 58 Einstellen von AUX3
- 58 Einstellen der AUX3 Eingangsauswahl (Umschalten des Systems für das Bildeingangssignal)
- 58 RSE-Einstellung
- 58 Einstellen des Fond-Monitorsystems
- 58 BLUETOOTH Setup
- 58 Einstellen von BLUETOOTH-Funktionen
- 59 BLUETOOTH-Einstellung
- 59 Anzeigen von BLUETOOTH Informationen
- 59 Registrieren des BLUETOOTH-Geräts
- 59 Automatische Verbindungseinstellung
- 60 Einstellen des Passcodes
- 60 Ändern des Zeichensatzes des Telefonbuchs
- 60 Einstellung der automatischen Rufannahme
- 60 Einstellen der Zeit für die automatische Rufannahme
- 60 Auswählen des Ausgabelautsprechers
- 61 Einstellen der Teilnehmerlautstärke
- 61 Einstellen der Mikrofonlautstärke
- 61 Einstellen der Klingeltonlautstärke
- 61 Löschen aller Anruflisten
- 61 Kamera-Setup
- 61 Einstellen von Kamera-Funktionen
- 62 Einstellen der Direktkamera
- 62 Einstellen des Kameraeingangs
- 63 Einstellen der AUX Kamera
- 63 Einstellen des Kameraeingangs
- 63 Einstellen der Kameraunterbrechung (PowerOFF Modus)
- 64 BLUETOOTH- Bedienung
- 64 Einstellungen vor der Verwendung
- 64 Informationen zu BLUETOOTH
- 64 Informationen zu Freisprechtelefonen
- 64 Einstellungen vor der Verwendung von BLUETOOTH
- 64 Steuerung der Freisprechtelefonfunktion
- 64 Herstellung einer Verbindung zu einem BLUETOOTH-Gerät
- 64 Unterbrechen der BLUETOOTH- Verbindung
- 65 Wechseln des verbundenen Bluetooth- Geräts
- 65 Annehmen eines Anrufs
- 65 Einstellen der Ruftonlautstärke
- 65 Auflegen des Telefons
- 65 Anrufen
- 65 Tätigen eines Anrufs über die Kurzwahl
- 65 Wählen einer Nummer in der Anrufliste
- 66 Wählen einer Nummer aus dem Telefonbuch
- 66 Eingeben einer Telefonnummer, um einen Anruf zu tätigen
- 66 Wahlwiederholung
- 66 Bedienungsmöglichkeiten während eines Gesprächs
- 66 Anpassen der Gesprächslautstärke
- 66 Ändern der Sprachausgabe
- 66 DTMF (Tonwahl)-Funktion
- 67 Telefonbuchfunktion
- 67 Abgleichen des Telefonbuchs
- 67 Hinzufügen des Telefonbuchs
- 67 Löschen von Telefonbucheinträgen
- 68 Bestimmen einer Kurzwahl-Rufnummer
- 68 BLUETOOTH-Audio
- 69 Wiedergabe
- 69 Repeatfunktion
- 69 M.I.X. (zufällige Wiedergabereihenfolge)
- 69 Auswählen von Gruppen
- 69 Suchfunktion
- 70 Zusätzliche Geräte (Option)
- 70 Bedienung zusätzlicher Geräte (Option)
- 70 Betätigen eines externen DVD-Players
- 70 Wechseln zum externen DVD-Modus
- 70 Informationen zum DVD-Betriebsschirm
- 71 Betätigen eines externen DVD- Wechslers
- 71 Wechseln zum externen DVD-Wechsel- Modus
- 71 Informationen zum DVD-Wechsler-
- 71 Betriebsbildschirm
- 72 Betätigen des Mobilen Digital TV-Receivers (DVB-T)
- 72 Wechseln zum Mobilen Digital TV-Receiver (DVB-T)-Modus
- 72 Informationen zum DVB-T-Betriebsschirm
- 72 Bedienen eines Fernsehers
- 72 Wechseln zum TV-Modus
- 72 Informationen zum TV-Betriebsbildschirm
- 73 Kamerabedienung (Option)
- 73 Bedienung der Heckkamera
- 73 Anzeigen des Rückfahrvideos während im Fahrzeug der Rückwärtsgang eingelegt ist
- 73 Wechseln des Bildmusters an der Rückfahrkamera
- 73 Einstellen der Führungsanzeige auf ON/OFF
- 73 Anpassen der Position des Warnungsbildschirms
- 74 Informationen zur Funktionsführung für die Rückfahrkamera
- 76 Bedienung der Frontkamera
- 76 Manuelles Anzeigen des Frontvideos
- 76 Wechseln des Bildmusters an der Frontkamera
- 76 Informationen zur Anpassung der ON/OFF- Einstellung der Führungsanzeige und der Position des Warndisplays
- 76 Sonstige Kamerabedienung
- 76 Informationen zur Anpassung der Position der Warnanzeige
- 77 USB-Speicher (Option)
- 77 Wiedergabe
- 78 Repeatfunktion
- 78 Zufallswiedergabe (M.I.X.)
- 78 Zufallswiedergabe (M.I.X. ALL)
- 78 Suchen eines Songs
- 78 Dateien-/Ordnername-Suchmodus
- 79 Tag-Suche
- 79 Direkte Auf/Ab-Funktion
- 79 Auswählen des gewünschten Ordners (Ordner nach oben/unten)
- 80 iPod/iPhone (Option)
- 81 Wiedergabe
- 81 Nach einer Musikdatei suchen
- 82 Suchen einer gewünschten Videodatei
- 82 Alphabetische Suchfunktion
- 83 Direkte Auf/Ab-Funktion
- 83 Suchpositionsspeicher
- 83 Repeatfunktion
- 83 Zufällige Wiedergabereihenfolge (Shuffle)
- 83 Zufällige Wiedergabereihenfolge (Shuffle All)
- 84 Information
- 84 Aktualisierung der Produktsoftware
- 84 Informationen zu DVDs
- 85 Liste der Sprachencodes
- 86 Liste der Ländercodes
- 88 Im Problemfall
- 90 Beim Erscheinen dieser Nachricht
- 92 Technische Daten
- 93 ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG (Microsoft)
- 95 ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG (NAVTEQ)
- 97 Einbau und Anschlüsse
- 97 Warnung
- 97 Vorsicht
- 97 Vorsichtsmaßnahmen
- 98 Einbau
- 101 Anschlüsse
- 104 Systembeispiel