advertisement
Español
9.4
ALMACENAMIENTO VERTICAL
1. Retire el recogehierba.
2. Retire la batería y la llave de seguridad.
3. Apriete por los orificios del asa para plegarlas.
4. Bloquee las asas en posición.
5. Coloque la máquina sobre un extremo y asegúrese de que los soportes toquen el suelo.
10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
El asa no está en posición.
La máquina no se pone en marcha.
Posible causa
Los pernos no se han acoplado correctamente.
Solución
Ajuste la altura del asa y asegúrese de que los pernos y las tuercas se hayan alineado correctamente.
Cargue la batería.
La capacidad de la batería está baja.
El asa de puesta en marcha tiene un defecto.
Sustituya el asa de puesta en marcha.
La llave de la batería no se ha introducido.
Introduzca la llave de la batería.
Problema
La máquina corta la hierba irregularmente.
Posible causa
El césped es agreste.
La altura de la cuchilla no se ha ajustado correctamente.
La función de mulching de la máquina no se realiza correctamente.
Es difícil empujar la máquina.
Hay una vibración elevada en la máquina.
Hay recortes de hierba mojada adheridos a la plataforma.
Falta el tapón de mulching.
Solución
Examine la superficie de segado.
Mueva las ruedas a una posición más alta.
Espere hasta que la hierba se seque antes de segar.
Instale el tapón de mulching.
La hierba está demasiado alta o la altura de la cuchilla es demasiado baja.
El recogehierba y la cuchilla arrastran cuando se trabaja en hierba densa.
La cuchilla está desequilibrada y desgastada.
Aumente la altura de la cuchilla.
Vacíe los recortes de hierba del recogehierba.
Sustituya la cuchilla.
El eje del motor está doblado.
1. Detenga el motor.
2. Retire la llave de seguridad y la batería.
3. Desconecte la fuente de alimentación.
4. Inspeccione si hay daños.
5. Repare la máquina antes de volver a ponerla en marcha.
ES
27
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 Description
- 4 Purpose
- 4 Overview
- 4 Read all instructions
- 4 Children and Bystanders
- 4 General Operation
- 6 Slope Operation
- 6 Service/Maintenance
- 7 Symbols on the product
- 7 Risk levels
- 8 disposal
- 8 Proposition
- 8 Installation
- 8 Unpack the machine
- 9 Place the mower upright in vertical position
- 9 Unfold and adjust the handles
- 9 Install the grass catcher
- 10 Install the mulch plug
- 10 Set the cutting height
- 10 Install the battery pack
- 10 Remove the battery pack
- 10 Operation
- 11 Start the machine
- 11 Stop the machine
- 11 Operate the self-propel drive system
- 11 Empty the grass catcher
- 11 Operate on slopes
- 12 Operation tips
- 12 Maintenance
- 12 General maintenance
- 12 Replace the blade
- 12 Store the machine
- 13 Vertical storage
- 13 10 Troubleshooting
- 14 11 Technical data
- 14 12 Limited warranty
- 15 13 Exploded view
- 17 Descripción
- 17 Finalidad
- 17 Perspectiva general
- 17 Lea todas las instrucciones
- 17 Niños y transeúntes
- 17 Funcionamiento general
- 19 Funcionamiento en pendientes
- 19 Servicio/Mantenimiento
- 20 Símbolos en el producto
- 21 Niveles de riesgo
- 21 para el medio ambiente
- 22 Propuesta
- 22 Instalación
- 22 Desembalaje de la máquina
- 22 vertical
- 23 Despliegue y ajuste de las asas
- 23 Instalación del recogehierba
- 23 Instalación del tapón de mulching
- 23 Ajuste de la altura de corte
- 24 Instalación de la batería
- 24 Retirada de la batería
- 24 Funcionamiento
- 24 Puesta en marcha de la máquina
- 25 Detención de la máquina
- 25 autopropulsión
- 25 Vaciado del recogehierba
- 25 Funcionamiento en pendientes
- 25 Consejos de funcionamiento
- 25 Mantenimiento
- 26 Mantenimiento general
- 26 Sustitución de la cuchilla
- 26 Almacenamiento de la máquina
- 27 Almacenamiento vertical
- 27 10 Solución de problemas
- 28 11 Datos técnicos
- 28 12 Garantía limitada
- 29 13 Vista despiezada