advertisement
606
ATTENTION
■
Dommages et usure de la ceinture de sécurité
Inspectez les ceintures de sécurité périodiquement. Contrôlez qu’elles ne sont pas entaillées, effilochées, et que leurs ancrages ne sont pas desserrés. Ne pas utiliser une ceinture de sécurité défectueuse avant qu’elle ne soit remplacée. Une ceinture de sécurité défectueuse n’apporte aucune garantie de protection de l’occupant contre des blessures graves, voire mortelles.
607
SRS airbag instructions for Canadian owners (in French)
The following is a French explanation of SRS airbag instructions extracted from the SRS airbag section in this manual.
See the SRS airbag section for more detailed SRS airbag instructions in English.
10
608
◆
Coussins gonflables SRS frontaux
1
Coussins gonflables SRS conducteur/passager avant
Participent à la protection de la tête et du thorax du conducteur et du passager avant contre les chocs avec les éléments de l’habitacle
2
Coussins gonflables SRS de genoux
Participent à la protection du conducteur et du passager avant
◆
Coussins gonflables SRS latéraux et rideau
3
Coussins gonflables SRS latéraux
Participent à la protection du haut du corps des occupants des sièges avant
4
Coussins gonflables SRS rideau
●
Participent principalement à la protection de la tête des occupants assis dans les sièges des places extérieures
●
Peuvent empêcher les occupants d’être éjectés du véhicule en cas de retournement de celui-ci
Composition du système de coussins gonflables SRS
609
1
2
3
4
5
6
7
8
Prétensionneurs de ceintures de sécurité
Coussins gonflables de genoux
Témoins indicateurs “AIR
BAG ON” et “AIR BAG OFF”
Coussin gonflable passager avant
Coussins gonflables rideau
Coussins gonflables latéraux
(sièges avant)
Système de classification d’occupant du siège passager avant (ECU et capteurs)
Témoin d’alerte SRS
9
10
Coussin gonflable conducteur
Capteur de position du siège conducteur
11
Capteurs d’impact latéral
(arrière)
12
Capteurs d’impact latéral
(avant)
13
Contacteur de boucle de ceinture de sécurité conducteur
14
Contacteur de boucle de ceinture de sécurité passager avant
15
16
Capteurs d’impact avant
Boîtier électronique de coussins gonflables
Votre véhicule est équipé de COUSSINS GONFLABLES ÉVOLUÉS, dont la conception est basée sur les normes de sécurité des véhicules automobiles américains (FMVSS208). Le boîtier électronique de coussins gonflables (ECU) utilise les informations reçues des capteurs, etc., détaillés dans le schéma ci-dessus de composition du système, pour commander le déploiement des coussins gonflables.
Ces informations comprennent des informations sur la gravité de la collision et les occupants. Le déploiement rapide des coussins gonflables est obtenu au moyen d’une réaction chimique dans les dispositifs pyrotechniques, qui produit un gaz inoffensif permettant d’amortir le mouvement des occupants.
10
610
ATTENTION
■
Précautions avec les coussins gonflables SRS
Respectez les précautions suivantes concernant les coussins gonflables
SRS.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
● Le conducteur et tous les passagers à bord du véhicule doivent porter leur ceinture de sécurité correctement.
Les coussins gonflables SRS sont des dispositifs de protection complémentaires aux ceintures de sécurité.
●
Le coussin gonflable SRS conducteur se déploie avec une puissance considérable et peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, notamment lorsque le conducteur se trouve très près du coussin gonflable. Conseils de la National Highway Traffic Safety Administration
(NHTSA):
Sachant que la zone de danger pour le coussin gonflable conducteur se trouve dans les premiers 2 à 3 in. (50 à 75 mm) du déploiement, placezvous à 10 in. (250 mm) du coussin gonflable conducteur pour garantir une marge de sécurité suffisante. Cette distance est à mesurer entre le moyeu du volant de direction et le sternum. Si vous êtes assis à moins de
10 in. (250 mm), vous pouvez changer votre position de conduite de plusieurs façons:
• Reculez votre siège le plus possible, tout en continuant à pouvoir atteindre confortablement les pédales.
• Inclinez légèrement le dossier du siège.
Bien que les véhicules puissent être différents les uns des autres, la plupart des conducteurs peuvent s’asseoir à une distance de 10 in.
(250 mm), même avec le siège conducteur complètement avancé, simplement en inclinant un peu le dossier de siège. Si vous avez des difficultés à voir la route après avoir incliné votre siège, utilisez un coussin ferme et antidérapant pour vous rehausser ou, si votre véhicule est équipé du réglage en hauteur du siège, remontez-le.
• Si votre volant de direction est réglable, inclinez-le vers le bas. Cela vous permet d’orienter le coussin gonflable vers votre buste plutôt que vers la tête et le cou.
Le siège doit être réglé selon les recommandations de la NHTSA cidessus, tout en conservant le contrôle des pédales et du volant, et la vue des commandes au tableau de bord.
611
ATTENTION
■
Précautions avec les coussins gonflables SRS
● Si vous attachez une rallonge de ceinture de sécurité aux boucles des ceintures de sièges avant, mais pas au pêne de la ceinture de sécurité proprement dite, les coussins gonflables SRS frontaux déterminent que le conducteur et le passager avant portent leur ceinture de sécurité, alors même qu’elle n’est pas attachée. Dans ce cas, les coussins gonflables SRS frontaux risquent de ne pas se déployer correctement en cas de collision, causant des blessures graves, voire mortelles. Veillez à porter la ceinture de sécurité avec la rallonge de ceinture de sécurité.
● Le coussin gonflable SRS passager avant se déploie également avec une puissance considérable et peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, notamment lorsque le passager avant se trouve très près du coussin gonflable. Le siège du passager avant doit se trouver le plus loin possible du coussin gonflable et le dossier doit être réglé de manière à ce que le passager avant soit assis bien droit.
● Le déploiement d’un coussin gonflable risque d’infliger des blessures graves, voire mortelles, aux bébés et aux enfants mal assis et/ou mal attachés. Installez dans un siège de sécurité enfant les enfants trop jeunes pour pouvoir utiliser la ceinture de sécurité. Toyota recommande vivement que tous les nourrissons et enfants soient installés dans les sièges arrière du véhicule et convenablement attachés. Les sièges arrière sont plus sûrs pour les nourrissons et les enfants que le siège passager avant.
● N’installez jamais un siège de sécurité enfant type dos à la route sur le siège passager avant, même si le voyant “AIR BAG OFF” est allumé.
En cas d’accident, la force exercée par le déploiement rapide du coussin gonflable passager peut causer des blessures graves, voire mortelles à un enfant, si le siège de sécurité enfant type dos à la route est installé sur le siège passager avant.
10
612
ATTENTION
■
Précautions avec les coussins gonflables SRS
● Ne pas s’asseoir sur le bord du siège et ne pas s’appuyer contre la planche de bord.
● Ne laissez pas un enfant debout face au coussin gonflable SRS passager avant ni assis sur les genoux d’un passager avant.
●
Ne pas laisser les occupants des sièges avant voyager avec un objet sur les genoux.
● Ne pas s’appuyer contre la porte, contre le rail latéral de toit ou contre les montants avant, latéraux et arrière.
● Ne laissez personne s’agenouiller face
à la portière sur les sièges du passager ou sortir la tête ou les mains à l’extérieur du véhicule.
●
Ne fixez ni ne posez aucun objet sur la planche de bord, la garniture centrale du volant de direction et la partie inférieure du tableau de bord.
Lors du déploiement des coussins gonflables SRS conducteur, passager avant et de genoux, tout objet risque de se transformer en projectile.
613
ATTENTION
■
Précautions avec les coussins gonflables SRS
● Ne rien fixer sur les parties telles que les portes, la vitre de pare-brise, les vitres latérales, les montants avant et arrière, les rails latéraux de toit et les poignées de maintien.
● Ne pas attacher à la clé des objets lourds, pointus ou très durs, comme d’autres clés par exemple. Ces objets risquent d’entraver le déploiement du coussin gonflable SRS de genoux ou d’être projetés en direction du siège conducteur par la force de déploiement, constituant ainsi un danger potentiel.
● Ne suspendez aux crochets à vêtements aucun cintre nu ni aucun objet dur. En cas de déploiement des coussins gonflables SRS rideau, tous ces objets pourraient se transformer en projectiles et causer des blessures graves, voire mortelles.
● Si une housse en vinyle recouvre la partie où le coussins gonflable SRS de genoux se déploie, veillez à l’enlever.
● N’utilisez aucun accessoire de siège venant recouvrir les zones de déploiement des coussins gonflables SRS latéraux, car il risquerait d’en gêner le déploiement. De tels accessoires peuvent empêcher les coussins gonflables latéraux de fonctionner correctement, désactiver le dispositif ou entraîner le déploiement accidentel des coussins latéraux, entraînant la mort ou des blessures graves.
● Évitez de faire subir des chocs ou des pressions excessives aux zones renfermant les composants des coussins gonflables SRS.
En effet, cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement des coussins gonflables SRS.
● Ne touchez à aucun composant des coussins gonflables SRS immédiatement après leur déploiement (gonflage), car ils pourraient être chauds.
● Si vous avez des difficultés à respirer après le déploiement des coussins gonflables SRS, ouvrez une porte ou une vitre pour faire entrer de l’air frais, ou bien descendez du véhicule si cela ne présente pas de danger.
Retirez tout résidu dès que possible afin d’éviter d’éventuelles irritations de la peau.
10
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 8 For your information
- 12 Reading this manual
- 13 How to search
- 14 Pictorial index
- 24 Before driving
- 26 For safety drive
- 28 Seat belts
- 34 SRS airbags
- 45 classification system
- 50 for children
- 51 Child restraint systems
- 55 Installing child restraints
- 68 Exhaust gas precautions
- 69 system
- 78 Alarm
- 82 indicators
- 88 Gauges and meters
- 93 Multi-information display
- 98 information
- 109 Doors
- 116 Tailgate
- 121 Smart key system
- 129 Front seats
- 131 Rear seats
- 134 Head restraints
- 138 Steering wheel
- 140 Inside rear view mirror
- 143 mirrors
- 145 Power windows
- 148 with sliding type)
- 149 Power back window
- 151 Moon roof
- 155 Driving the vehicle
- 164 Cargo and luggage
- 168 Vehicle load limits
- 169 Trailer towing
- 187 Dinghy towing
- 188 a smart key system)
- 191 key system)
- 196 Automatic transmission
- 201 Manual transmission
- 203 Turn signal lever
- 204 Parking brake
- 205 Headlight switch
- 209 Fog light switch
- 210 washer
- 217 Cruise control
- 222 Intuitive parking assist
- 228 system
- 238 (Blind Spot Monitor)
- 240 function
- 243 Alert function
- 246 Four-wheel drive system
- 250 AUTO LSD system
- 252 system
- 257 Multi-terrain Select
- 261 Crawl Control
- 265 switch
- 266 Driving assist systems
- 272 Winter driving tips
- 276 Off-road precautions
- 229 Audio system types
- 231 Audio system
- 233 switches
- 234 USB Port/AUX Port
- 235 Basic audio operations
- 237 Setup menu
- 238 General settings
- 240 Audio settings
- 241 Display settings
- 242 Voice settings
- 243 source
- 244 List screen operation
- 246 multimedia system
- 247 Radio operation
- 249 CD player operation
- 254 Listening to an iPod
- 258 memory device
- 262 Using the AUX port
- 263 communication
- 269 for the first time
- 270 phone for the first time
- 271 device
- 275 device details
- 276 system settings
- 277 audio
- 278 phone
- 280 Making a call
- 283 Receiving a call
- 284 Speaking on the phone
- 287 message function
- 291 wheel switches
- 292 settings
- 294 Settings
- 303 (Troubleshooting)
- 312 Voice command system
- 373 system
- 386 Seat heaters
- 388 Interior lights list
- 389 • Interior light
- 389 • Front personal lights
- 390 switch
- 391 List of storage features
- 392 • Glove box
- 393 • Front console box
- 393 • Overhead console
- 394 • Cup holders
- 395 • Bottle holders
- 396 • Storage box
- 399 features
- 409 Other interior features
- 409 • Sun visors
- 409 • Vanity mirrors
- 410 • Clock
- 411 (12 V DC)
- 412 (120 V AC)
- 417 • Wireless charger
- 422 • Assist grips
- 423 bracket
- 424 Garage door opener
- 431 Compass
- 437 the vehicle exterior
- 440 the vehicle interior
- 443 requirements
- 445 General maintenance
- 448 programs
- 449 precautions
- 453 Engine compartment
- 465 Tires
- 475 Tire inflation pressure
- 478 Wheels
- 481 Air conditioning filter
- 484 electronic key battery
- 487 fuses
- 490 Light bulbs
- 503 Emergency flashers
- 504 an emergency
- 506 be towed
- 511 wrong
- 512 system
- 513 sounds
- 522 display)
- 539 If you have a flat tire
- 554 start
- 556 key system)
- 558 discharged
- 562 If your vehicle overheats
- 564 stuck
- 567 (fuel, oil level, etc.)
- 580 Fuel information
- 583 Tire information
- 594 Customizable features
- 601 Items to initialize
- 603 for U.S. owners
- 604 (in French)
- 606 (in French)
- 614 Camper information
- 621 (Troubleshooting)
- 625 Alphabetical index
- 616 Before driving
- 618 For safety drive
- 620 Seat belts
- 626 SRS airbags
- 637 classification system
- 628 Installing child restraints
- 628 Doors
- 635 Tailgate
- 640 Smart key system
- 630 Front seats
- 630 Head restraints
- 631 Inside rear view mirror
- 633 mirrors
- 633 Moon roof
- 624 Driving the vehicle
- 633 Cargo and luggage
- 637 Vehicle load limits
- 638 Trailer towing
- 638 Automatic transmission
- 638 Manual transmission
- 638 Turn signal lever
- 639 washer