GARANTIE. Maytag MBF1958FEZ, MFF2258FEZ, MFC2062FEZ, MFF2258DEM, MFC2062DEM, MFF2558FEZ, MBF2258FEZ, MBF1953DEM, MFF2258DEH, MBF1953DE
Add to My manuals
72 Pages
Maytag MFF2258FEZ is a high-quality refrigerator that provides plenty of space for your food and drinks. It features a spacious interior with adjustable shelves and drawers, so you can customize the layout to fit your needs. The Maytag MFF2258FEZ also has a built-in ice maker and water dispenser, so you can always have cold, refreshing water and ice on hand. And with its sleek, modern design, the Maytag MFF2258FEZ is sure to complement any kitchen décor.
advertisement
GARANTIE LIMITÉE DES
APPAREILS DE
RÉFRIGÉRATION MAYTAG
®
ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST
OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.
Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants :
■
■
■
■
Nom, adresse et numéro de téléphone
Numéros de modèle et de série
Une description claire et détaillée du problème rencontré
Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant
SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
1.
Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site http://www.maytag.ca.
2.
Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés
Maytag.
Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au
Centre d’eXpérience de la clientèle Maytag
Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
http://www.maytag.ca
Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
CE QUI EST COUVERT
GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS
CE QUI N’EST PAS COUVERT
GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE
(PIÈCES ET MAIN-D’ŒUVRE)
Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées “Maytag”) paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et pour la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. S’il est remplacé, l'appareil sera couvert pour la période restant à courir de la garantie limitée d’un an du produit d’origine.
GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA DIXIÈME
ANNÉE (COMPRESSEUR UNIQUEMENT -
MAIN-D'ŒUVRE NON COMPRISE)
De la deuxième à la dixième année inclusivement à compter de la date d'achat initiale, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, Maytag paiera pour un compresseur de rechange spécifié par l'usine pour corriger les défauts non esthétiques de matériau ou de fabrication de ladite pièce qui empêchent ce gros appareil ménager de fonctionner et qui étaient déjà présents lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. Cette garantie limitée de 10 ans s'applique uniquement au compresseur et ne comprend pas la main-d'œuvre
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE
CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE
EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Maytag. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d’achat initial est exigée pour obtenir un dépannage dans le cadre de la présente garantie limitée.
1.
Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.
2.
Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
3.
Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile
(ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).
4.
Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).
5.
Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approuvés par Maytag.
6.
Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.
7.
Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
8.
Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques (exemples non exhaustifs).
9.
Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
10. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.
11. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où une compagnie de service Maytag autorisée n’est pas disponible.
12. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex
: garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
13. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.
Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.
70
CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre.
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE
Maytag décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Maytag ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue.
LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE
PAR LA PRÉSENTE. MAYTAG N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre.
2/14
71
W10621530A
EN FR PN W10621529A
® /™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved.
Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados.
Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.
3/14
Printed in U.S.A.
Impreso en EE.UU.
Imprimé aux É.-U.
advertisement
Key Features
- Spacious interior with adjustable shelves and drawers
- Built-in ice maker and water dispenser
- Sleek, modern design
- Electronic controls for easy operation
- Digital temperature display
- Crisper humidity control
- Factory-installed water filter
- Vacation mode to save energy while you're away
- ENERGY STAR® qualified
Related manuals
Frequently Answers and Questions
How do I change the water filter?
How do I adjust the temperature of the refrigerator?
How do I turn on the vacation mode?
What is the capacity of the refrigerator?
What are the dimensions of the refrigerator?
What is the warranty on the refrigerator?
advertisement
Table of contents
- 2 REFRIGERATOR SAFETY
- 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator
- 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS
- 3 Unpack the Refrigerator
- 4 Location Requirements
- 4 Electrical Requirements
- 4 Water Supply Requirements
- 5 Connect the Water Supply
- 6 Refrigerator Door(s) and Drawer
- 12 Door Closing and Door Alignment
- 12 REFRIGERATOR USE
- 12 Opening and Closing Doors
- 13 Using the Controls
- 13 Electronic Controls
- 13 Digital Controls
- 15 Crisper Humidity Control
- 15 Ice Maker
- 15 Water Dispenser
- 16 Water Filtration System
- 16 REFRIGERATOR CARE
- 16 Cleaning
- 17 Changing the Light Bulb
- 17 Vacation and Moving Care
- 18 TROUBLESHOOTING
- 18 Refrigerator Operation
- 19 Temperature and Moisture
- 19 Ice and Water
- 20 Accessories
- 20 WATER FILTER CERTIFICATIONS
- 21 PERFORMANCE DATA SHEETS
- 23 WARRANTY
- 24 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
- 25 de su refrigerador viejo
- 25 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- 25 Desempaque el refrigerador
- 26 Requisitos de ubicación
- 26 Requisitos eléctricos
- 27 Requisitos del suministro de agua
- 27 Conexión del suministro de agua
- 29 Puerta(s) y cajón del refrigerador
- 35 Cierre y alineamiento de la puerta
- 35 USO DE SU REFRIGERADOR
- 35 Cómo abrir y cerrar las puertas
- 36 Uso de los controles
- 36 Controles electrónicos
- 36 Controles digitales
- 38 cajón para verduras
- 38 Fábrica de hielo
- 38 Despachador de agua
- 39 Sistema de filtración de agua
- 39 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
- 39 Limpieza
- 40 Cómo cambiar el foco
- 40 vacaciones y mudanzas
- 41 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 41 Funcionamiento del refrigerador
- 42 Temperatura y humedad
- 42 Hielo y agua
- 43 Accesorios
- 44 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO
- 46 GARANTÍA
- 48 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
- 49 votre vieux réfrigérateur
- 49 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- 49 Déballage du réfrigérateur
- 50 Exigences d'emplacement
- 50 Spécifications électriques
- 51 Spécifications de l’alimentation en eau
- 51 Raccordement de la canalisation d'eau
- 53 Porte(s) et tiroir du réfrigérateur
- 59 Fermeture et alignement de la porte
- 59 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
- 59 Ouverture et fermeture des portes
- 60 Utilisation des commandes
- 60 Commandes électroniques
- 60 Commandes numériques
- 62 dans le bac à légumes
- 62 Machine à glaçons
- 62 Distributeur d’eau
- 63 Système de filtration de l'eau
- 63 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
- 63 Nettoyage
- 64 Remplacement de l’ampoule d’éclairage
- 64 ou lors d’un déménagement
- 65 DÉPANNAGE
- 65 Fonctionnement du réfrigérateur
- 66 Température et humidité
- 66 Glaçons et eau
- 67 Accessoires
- 68 SUR LA PERFORMANCE
- 70 GARANTIE