advertisement
Indicazioni di sicurezza
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
►
►
Collegare l'apparecchio a una presa installata a norma con tensione di rete di 220 - 240 V ~ / 50 Hz.
In caso di guasti e prima della pulizia, staccare sempre la spina dalla presa di corrente.
►
Disconnettere la spina dalla presa tirando sempre dalla spina, mai dal cavo.
► Assicurarsi che durante il funzionamento il cavo di rete non sia esposto all'acqua o all'umidità. Collocarlo in modo tale da impedirne il bloccaggio o il danneggiamento.
►
In caso di danni all'apparecchio, al cavo di rete, o alla spina di rete, fare eseguire la sostituzione dal centro di assistenza ai clienti, al fi ne di evitare pericoli.
► Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
► Non utilizzare cavi di prolunga, al fi ne di poter raggiungere rapidamente la spina di rete in caso di emergenza.
► Non aff errare mai l'apparecchio, il cavo di rete e la spina di rete con le mani umide.
►
Non piegare o schiacciare il cavo di alimentazione e posizionarlo in modo che non sia di intralcio o di inciampo.
►
Non avvolgere il cavo di rete attorno all’apparecchio e proteggerlo da eventuali danneggiamenti. Non immergere mai l’apparecchio in liquidi e impedire la penetrazioni di liquidi nell’alloggiamento dell’apparecchio. Non esporre l’apparecchio all’umidità e non utilizzarlo all’aperto. In caso di infi ltrazioni di liquidi nell’alloggiamento dell’apparecchio, disinserire subito la spina dalla presa e fare riparare l’apparecchio da personale specializzato qualifi cato.
►
Dopo l’uso, staccare immediatamente l’apparecchio dalla rete elettrica. L’apparecchio è completamente privo di tensione solo se scollegato dalla rete elettrica.
SHGD 40 C1 27
IT
CH
IT
CH
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
Non utilizzare mai l'apparecchio in prossimità dell'acqua, soprattutto di lavandini, vasche da bagno o simili. La vicinanza all'acqua rappresenta un pericolo anche ad apparecchio spento. Staccare dunque sempre la spina dopo ogni utilizzo.
Come protezione addizionale si consiglia l'installazione di un dispositivo di protezione per correnti di dispersione con una corrente di apertura di misurazione di non oltre 30 mA nel circuito della stanza da bagno. Consultare il proprio elettricista.
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
► Non lasciare mai l'apparecchio acceso incustodito.
► Non collocare l'apparecchio nelle vicinanze di fonti di calore e proteggere il cavo di rete da eventuali danneggiamenti.
► Se l'apparecchio avesse subìto cadute o danni, non metterlo più in funzione. L'apparecchio deve venire sottoposto a controllo da parte di personale specializzato e all'occorrenza riparato.
► Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno 8 anni di età e da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte o insuffi ciente esperienza o conoscenza solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i risultanti pericoli.
►
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
►
La pulizia e la manutenzione a carico dell'utente non devono essere eseguite dai bambini a meno che essi non vengano sorvegliati.
►
Non è consentito aprire o riparare l’alloggiamento dell’apparecchio autonomamente. Aprendolo ci si espone a pericoli e la garanzia decade. Fare riparare l’apparecchio guasto solo da personale specializzato autorizzato.
►
L’apparecchio si riscalda durante il funzionamento. Quando è surriscaldato, aff errarlo solo dall’impugnatura.
28 SHGD 40 C1
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 Einleitung
- 5 Urheberrecht
- 5 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 6 Sicherheitshinweise
- 8 Lieferumfang
- 8 Entsorgung der Verpackung
- 8 Technische Daten
- 9 Gerätebeschreibung
- 9 Vor dem Glätten
- 9 Bedienung
- 9 Vorbereitung
- 10 Haare glätten
- 11 Sicherheits-Abschaltung
- 11 Reinigung
- 12 Aufbewahren
- 12 Fehlerbehebung
- 13 Gerät entsorgen
- 13 Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
- 13 Importeur
- 14 Garantie
- 14 Service
- 17 Introduction
- 17 Droits d’auteur
- 17 Utilisation conforme
- 18 Consignes de sécurité
- 20 Accessoires fournis
- 20 Recyclage de l’emballage
- 20 Caractéristiques techniques
- 21 Présentation de l’appareil
- 21 Avant le lissage
- 21 Opération
- 21 Préparation
- 22 Lissage des cheveux
- 23 Arrêt de sécurité
- 23 Nettoyage
- 24 Rangement
- 24 Dépannage
- 25 Mise au rebut
- 25 Remarques concernant la déclaration de conformité CE
- 25 Importateur
- 26 Garantie
- 26 Services après-vente
- 29 Introduzione
- 29 Diritto d’autore
- 29 Uso conforme
- 30 Indicazioni di sicurezza
- 32 Volume della fornitura
- 32 Smaltimento della confezione
- 32 Dati tecnici
- 33 Descrizione dell’apparecchio
- 33 Prima dell’uso
- 33 Funzionamento
- 33 Preparazione
- 34 Stiratura dei capelli
- 35 Spegnimento di sicurezza
- 35 Pulizia
- 36 Conservazione
- 36 Guasti e possibili rimedi
- 37 Smaltimento dell’apparecchio
- 37 Avvertenze riguardo alla dichiarazione di conformità CE
- 37 Importatore
- 38 Garanzia
- 38 Assistenza
- 41 Introduction
- 41 Copyright
- 41 Intended use
- 42 Safety instructions
- 44 Items supplied
- 44 Disposal of the packaging
- 44 Technical data
- 45 Appliance description
- 45 Before straightening
- 45 Operation
- 45 Preparation
- 46 Straightening hair
- 47 Safety switch off
- 47 Cleaning
- 48 Storage
- 48 Troubleshooting
- 49 Disposal of the appliance
- 49 Notes on the EU Declaration of Conformity
- 49 Importer
- 50 Warranty
- 50 Service