advertisement
För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri endast bytas av behörig servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet och den elektriska och elektroniska utrustningen på en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter för att garantera korrekt hantering.
Information om övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna ur produkten på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterier. Om du vill ha mer information om
återvinning av produkten eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller
återförsäljaren där du köpte produkten eller batteriet.
Information till kunder: Följande information gäller endast utrustning som säljs i länder med gällande EU-direktiv.
Den här produkten har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation.
EU-importör: Sony Europe B.V.
Frågor till EU-importören, eller som rör produktöverensstämmelse i Europa, skickas till tillverkarens representant,
Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem, Belgien.
Sony Corporation intygar härmed att denna utrustning uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: http://www.compliance.sony.de/
Den här radioutrustningen är avsedd att användas med de godkända versioner av programvara/inbyggd programvara som anges i EU-försäkran om
överensstämmelse. Programvaran/den inbyggda programvaran i den här radioutrustningen uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU.
Du kan ta reda på versionen av programvaran/den inbyggda programvaran via ”VER>” (Version) i
”SYS>” (System).
Detta hemmabiosystem är avsett för ljuduppspelning från anslutna enheter eller strömmad musik från en
NFC-kompatibel mobil enhet eller en
BLUETOOTH-enhet.
Utrustningen har testats och
överensstämmer med de begränsningar som finns i EMCdirektivet, gällande användning av en anslutningskabel kortare än 3 meter.
För kunder i Australien och Indien
Kassering av uttjänta elektriska och elektroniska produkter
(gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Upphovsrätt och varumärken
• (endast HT-RT4)
Dolby* Digital och DTS** Digital
Surround System ingår i systemet.
(endast HT-RT40)
Dolby* Digital används i denna anläggning.
* Tillverkad under licens från Dolby
Laboratories. Dolby och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
3 SV
** Information om DTS-patent hittar du på http://patents.dts.com. Tillverkas under licens från DTS Licensing
Limited. DTS, Symbolen samt DTS och
Symbolen tillsammans är registrerade varumärken, och DTS Digital Surround
är ett varumärke som tillhör DTS,
Inc. © DTS, Inc. Med ensamrätt.
• BLUETOOTH®-ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG,
Inc., och all användning av dessa logotyper av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och märkesnamn tillhör respektive företag.
• Termerna HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface samt HDMIlogotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör
HDMI Licensing Administrator,
Inc. i USA och andra länder.
• N-Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC
Forum, Inc. i USA och andra länder.
• Android™ är ett varumärke som tillhör
Google LLC.
• Google Play är ett varumärke som tillhör Google LLC.
• Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och patent licensieras från Fraunhofer
IIS och Thomson.
• Windows Media är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och i andra länder/regioner.
• Den här produkten skyddas av immateriell egendomsrätt från
Microsoft Corporation. All användning och distribution av sådan teknik utanför denna produkt är förbjuden utan licens från Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft-dotterbolag.
• BRAVIA är ett varumärke som tillhör
Sony Corporation.
• ClearAudio+ är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
• PlayStation är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Computer
Entertainment Inc.
• Apple, iPhone, iPod och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc. och
är registrerade i USA och andra länder.
Märket Made for Apple innebär att ett tillbehör har utformats specifikt för anslutning till Apple-produkterna som avbildas på märket, samt att produkterna har certifierats av utvecklaren för att uppfylla prestandakraven från Apple. Apple kan inte hållas ansvariga för den här enhetens funktion eller uppfyllande av regulatoriska säkerhetsstandarder.
Kompatibla iPhone-/ iPod-modeller
Kompatibla iPhone-/iPod-modeller är följande. Uppdatera din iPhone/iPod med den senaste programvaruversionen innan du använder den tillsammans med anläggningen.
Tillverkad för:
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPod touch (sjätte generationen)
iPod touch (femte generationen)
• (endast HT-RT40)
DENNA PRODUKT ÄR LICENSIERAD
UNDER LICENSEN FÖR MPEG-4 VISUAL-
PATENTPORTFÖLJEN, FÖR PERSONLIG
OCH ICKE-KOMMERSIELL
ANVÄNDNING AV EN KONSUMENT FÖR
(i) AVKODNING AV VIDEO I ENLIGHET
MED MPEG-4 VISUAL-STANDARDEN
(MPEG-4-VIDEO)
OCH/ELLER
(ii) AVKODNING AV MPEG-4 VIDEO
SOM KODATS AV EN KONSUMENT
UNDER PERSONLIG OCH ICKE-
KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/
4 SV
ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN
VIDEOLEVERANTÖR SOM
LICENSIERATS FÖR ATT LEVERERA
MPEG-4-VIDEO.
DETTA MEDFÖR INTE ATT LICENS FÖR
ANNAN ANVÄNDNING HAR BEVILJATS.
YTTERLIGARE INFORMATION
INKLUSIVE SÅDAN SOM RELATERAR
TILL MARKNADSFÖRING, INTERN OCH
KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH
LICENSIERING KAN ERHÅLLAS FRÅN
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Alla övriga varumärken är varumärken som tillhör respektive ägare.
• Övriga system- och produktnamn är vanligtvis varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive tillverkare.
Märkena ™ och
anges inte i det här dokumentet.
Om den här bruksanvisningen
• Bruksanvisningen beskriver reglagen på fjärrkontrollen. Du kan också använda kontrollerna på subwoofern om de har samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen.
• Vissa bilder visas som exempel och kan skilja sig från de faktiska produkterna.
• Standardinställningen är understruken.
• Text inom citattecken (”--”) visas på fronpanelens display.
5 SV
Innehåll
Om den här bruksanvisningen ....5
Guide till delar och kontroller .... 7
Installera systemet
Grundläggande anslutningar och förberedelse
Snabbstartguide (separat dokument)
Montera högtalarpanelen och surroundhögtalarna på en vägg ......................... 10
Styra anläggningen via fjärrkontrollen .................... 12
Lyssna
Lyssna på ljud från anslutna enheter ............................... 12
USB-enhet .......................... 12
Ljudjustering
Använda ljudeffekter ............... 14
Justera subwoofervolymen ...... 14
BLUETOOTH-funktioner
BLUETOOTH-enhet ............. 15
Styra anläggningen via en smarttelefon eller surfplatta
(Sony | Music Center) ..........17
Inställningar och justeringar
Använda inställningsdisplayen ......... 18
Övriga funktioner
Använda funktionen Control for HDMI ............................. 21
Sync .................................... 22
Spara energi i viloläge ............. 23
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder ............... 23
Felsökning ................................24
Spelbara filtyper .......................29
Ljudformat som stöds ..............29
Specifikationer .........................29
Frekvensband och högsta uteffekt ............................... 31
Om BLUETOOTHkommunikation .................. 31
6 SV
Guide till delar och kontroller
Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.
Subwoofer
Övre panel
Front panel
1
(ström)-touchknapp
Slår på systemet eller försätter det i viloläge.
2 INPUT-touchknapp
Välj önskad enhet.
3
4 VOL (volym) +/–-touchknapp
5 (N-Mark-märke)
Håll märket nära den mobila NFCkompatibla enheten när du använder NFC-funktionen.
Fjärrkontrollsensor (sidan 12)
Frontpanelens display (sidan 12)
7 SV
BLUETOOTH-indikator (blå)
• Blinkar snabbt: Under
BLUETOOTH-parkoppling
• Blinkar: BLUETOOTH-anslutning försöker upprättas
• Tänds: BLUETOOTH-anslutning
är upprättad
Om touchknappar
Tryck lätt på touchknapparna. Tryck inte på dem med överdriven kraft.
Bakre panel
1 Nätsladd
2 SPEAKERS-uttag
3 HDMI OUT (ARC)-uttag
4 TV IN (OPTICAL)-uttag
ANALOG IN-uttag
8 SV
Fjärrkontroll
1
2 (ström)
Slår på systemet eller försätter det i viloläge.
3 DIMMER
Justera ljusstyrkan på fronpanelens display.
”BRIGHT”
”DARK”
”OFF”
• Fronpanelens display släcks när du väljer OFF. Det slås på automatiskt när du använder anläggningen, och stängs sedan av igen om du inte använder anläggningen på flera sekunder. I vissa situationer kan det hända att displayen inte släcks. Ljusstyrkan på fronpanelens display är samma som med läget DARK.
4 MENU
Öppna/stäng alternativmenyn på fronpanelens display.
/
Välj menyalternativ.
ENTER
Bekräfta valt alternativ.
BACK
Återgår till föregående visning.
Stoppa USB-uppspelning.
5 (volym) +*/–
Ställ in volymen.
6 SW (subwoofervolym) +/–
7 (ljud av)
Stänger av ljudet tillfälligt.
8
En ljudinställning som är lämplig för ljudkällan väljs automatiskt.
9
0
* (spela upp/pausa)
Spelar upp, pausar eller
återupptar uppspelningen.
9 SV
/
(föregående/nästa/ snabbspolning bakåt/framåt)
Tryck för att välja föregående/ nästa spår eller fil.
Håll intryckt för att snabbspola bakåt eller framåt.
* Knapparna
+ och
har taktila punkter. Använd den som vägledning vid användning.
Installera systemet
Grundläggande anslutningar och förberedelse
Se snabbstartguiden
(separat dokument).
Montera högtalarpanelen och surroundhögtalarna på en vägg
Du kan väggmontera högtalarpanelen och surroundhögtalarna.
Obs!
• Använd skruvar (medföljer inte) som är lämpliga för väggens material och styrka.
Eftersom gipsväggar är särskilt bräckliga, ska skruvarna fästas i en regel. Montera högtalarna på en vertikal och plan reglad vägg.
• Anlita en Sony-återförsäljare eller licensierad underleverantör för installationen och var särskilt uppmärksam på säkerheten under installationen.
• Sony ska inte hållas ansvarigt för olyckor eller skador som orsakats av felaktig montering, svaga väggar eller felaktigt installerade skruvar, naturkatastrofer osv.
10 SV
1
Förbered skruvar (medföljer inte) som passar hålen baktill på högtalarpanelen eller surroundhögtalarna.
4 mm
3
Häng högtalarpanelen eller surroundhögtalarna på skruvarna.
Passa in hålen baktill på högtalaren mot skruvarna.
För högtalarpanelen
Häng högtalarpanelen på de två skruvarna.
Mer än 30 mm
5 mm
9,5 mm
Hål på högtalarnas baksida
2
Fäst skruvarna i väggen.
Skruvarna ska sticka ut som i illustrationen.
För högtalarpanelen
600 mm
För surroundhögtalarna
Häng surroundhögtalaren på de två skruvarna.
6 till 7 mm
För surroundhögtalarna
369,5 mm
8 till 10 mm
11 SV
Styra anläggningen via fjärrkontrollen
Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på subwoofern.
Lyssna
Lyssna på ljud från anslutna enheter
Tryck på INPUT flera gånger.
När du trycker en gång på INPUT visas den aktuella enheten på fronpanelens display.
Varje gång du trycker på INPUT ändras visningen cykliskt enligt följande:
”TV” ”ANALOG” ”BT” ”USB”
"TV"
• Tv som är ansluten till uttaget TV IN
(OPTICAL)
• Tv som är kompatibel med Audio Return
Channel (ARC) som är ansluten till uttaget
HDMI OUT (ARC)
"ANALOG"
Enhet (digital mediespelare osv.) som är ansluten till ANALOG IN-uttaget
”BT”
BLUETOOTH-enhet med stöd för A2DP
”USB”
USB-enhet som är ansluten till (USB)-
Lyssna på musik på en
USB-enhet
Obs!
• Om du vill visa USB-innehållslistan på tvskärmen ansluter du systemet till tv:n via
HDMI-kabeln.
• Ändra tv:ns ingång till den ingång som subwoofern är ansluten till.
12 SV
Du kan spela upp musik-/videofiler* som
är lagrade på en ansluten USB-enhet.
Spelbara filtyper beskrivs i ”Spelbara filtyper” (sidan 29).
* Endast HT-RT40.
1
Anslut USB-enheten till (USB)porten.
Läs bruksanvisningen till USBenheten innan du ansluter.
Andra funktioner
Om du vill Gör detta
Stoppa uppspelningen Tryck på BACK
Pausa eller återuppta uppspelning
Tryck på
Välj föregående eller nästa spår
Sök bakåt eller framåt
(snabbspola bakåt/ framåt)
Tryck på
/
Håll ned
/
Obs!
Koppla inte bort USB-enheten när den används. Undvik att skada data eller USBenheten genom att stänga av anläggningen innan du ansluter eller kopplar från USB-enheten.
Information om USBenheten på tv-skärmen
2
Tryck upprepade gånger på INPUT för att välja ”USB”.
Listan med USB-innehåll visas på tvskärmen.
3
Tryck på / för att välja det innehåll du vill ha, tryck sedan på
ENTER.
Det valda innehållet börjar spelas upp.
4
Ställ in ”REPT” i ”USB- >”
uppspelningsläge.
5
Ställ in volymen.
• Justera volymen genom att trycka på +/–.
Justera subwoofervolymen genom att trycka på SW +/–.
Speltid
Total speltid
Bithastighet
Uppspelningsstatus
Hastighet på snabbspolning bakåt
Status för slumpläge
Valt filindex/totalt antal filer i mappen
Obs!
• Beroende på uppspelningskällan kan det hända att viss information inte visas.
• Vilken information som visas beror på uppspelningsläget.
13 SV
Ljudjustering
Använda ljudeffekter
Du kan enkelt lyssna på förprogrammerade ljudeffekter som är skräddarsydda för olika typer av ljudkällor.
Välja ljudfält (SOUND FIELD)
Tryck på SOUND FIELD upprepade gånger tills önskat ljudfält visas på fronpanelens display.
”CLEARAUDIO+”
Du kan lyssna på ljud med ljudfält som rekommenderas av Sony. Ljudfältet optimeras automatiskt för det innehåll och den funktion som spelas upp.
”MOVIE”
Ljudeffekterna är optimerade för film. Det här läget återskapar ett fylligt ljud.
”MUSIC”
Ljudeffekterna är optimerade för musik.
”SPORTS”
Kommentatorsröster är tydliga, applåder och hejarop hörs som surroundljud och ljuden är realistiska.
”GAME”
Ljudet är kraftfullt och realistiskt och lämpligt för tv-spel.
”STANDARD”
Ljudet är lämpligt för alla källor.
Tips
Du kan också trycka på CLEARAUDIO+ för att välja ”CLEARAUDIO+”.
Använda funktionen Night
Mode (NIGHT)
Den här funktionen är praktisk när du tittar på film sent på kvällen. Du kan höra dialogen tydligt och klart också på låg volym.
Tryck på NIGHT för att välja ”N.ON”
Inaktivera funktionen Night Mode genom att trycka på NIGHT för att välja
”N.OFF”.
Använda funktionen Clear
Voice (VOICE)
Den här funktionen ökar ljudskärpan i dialogen.
Tryck på VOICE upprepade gånger.
• ”UP OFF”: Funktionen Clear Voice inaktiveras.
• ”UP 1”: Dialogomfånget förstärks.
• ”UP 2”: Dialogomfånget förstärks utöver läget “UP 1”.
Justera subwoofervolymen
Subwoofern är utformad för att spela upp basljud och lågfrekvent ljud.
Justera subwoofervolymen genom att trycka på SW
+/–.
Obs!
När insignalkällan innehåller mindre basljud, vilket är fallet med tv-program, kan det vara svårt att höra ljudet från subwoofern.
14 SV
BLUETOOTH-funktioner
Lyssna på musik på en
BLUETOOTH-enhet
Utför det här steget inom fem minuter, annars kanske parkopplingsläget avbryts.
4
Kontrollera att BLUETOOTHindikatorn (blå) på subwoofern tänds.
Anslutningen är upprättad.
Obs!
• Lösenordet kan även kallas passkod, pinkod eller PIN-nummer.
• Du kan parkoppla upp till 10 BLUETOOTHenheter. Om du parkopplar en elfte
BLUETOOTH-enhet skriver den nya enheten över den enhet som anslöts först.
Parkoppla anläggningen med en BLUETOOTH-enhet
Parkoppling är en åtgärd där
BLUETOOTH-enheter registrerar varandra i förväg. Parkopplingen behöver bara utföras en enda gång.
Om enheten är en NFC-kompatibel mobil enhet behöver du inte utföra parkoppling.
(se ”Ansluta till en mobil enhet via One-
Touch-funktion (NFC)” sidan 16)
1
Placera BLUETOOTH-enheten inom en meter från subwoofern.
2
Tryck på PAIRING på subwoofern.
Systemet öppnar parkopplingsläget. BLUETOOTHindikatorn (blå) på subwoofern blinkar snabbt.
3
Aktivera BLUETOOTH-funktionen på BLUETOOTH-enheten, sök efter enheter och välj ”HT-RT4” eller
”HT-RT40”.
Om ett lösenord krävs anger du ”0000”.
Lyssna på musik från den parkopplade enheten
1
Slå på funktionen BLUETOOTH på den ihopparade BLUETOOTHenheten.
2
Tryck på INPUT upprepade gånger för att välja BT.
Anläggningen ansluts automatiskt till den BLUETOOTH-enhet som anslöts senast.
BLUETOOTH-indikatorn (blå) på subwoofern tänds när BLUETOOTHanslutningen är upprättad.
3
Starta uppspelningen på
BLUETOOTH-enheten.
4
Ställ in volymen.
• Justera volymen för BLUETOOTHenheten.
• Justera volymen genom att trycka på +/–.
• Justera subwoofervolymen genom att trycka på SW +/–.
15 SV
Obs!
• När anläggningen och BLUETOOTHenheten är anslutna kan du styra uppspelningen genom att trycka på och / .
• Du kan ansluta till anläggningen från en parkopplad BLUETOOTH-enhet även när anläggningen är i viloläge, om du ställer
• Ljuduppspelningen på anläggningen kan ske med fördröjning från BLUETOOTHenheten. Detta beror på egenskaper hos den trådlösa BLUETOOTH-tekniken.
Tips
Du kan aktivera eller inaktivera AAC från
Koppla från BLUETOOTH-enheten
Gör något av följande:
• Tryck på PAIRING på subwoofern igen.
• Inaktivera BLUETOOTH-funktionen på
BLUETOOTH-enheten.
• Stäng av anläggningen eller
BLUETOOTH-enheten.
Obs!
• Anläggningen kan bara identifiera och ansluta till en NFC-kompatibel mobil enhet åt gången. Om du försöker ansluta en annan NFC-kompatibel mobil enhet till anläggningen frånkopplas den anslutna
NFC-kompatibla mobila enheten.
• Beroende på den mobila enheten kan du behöva följa nedanstående steg på den mobila enheten i förväg.
Aktivera NFC-funktionen. Mer information finns i bruksanvisningen till den mobila enheten.
Om den mobila enheten har en äldre operativsystemversion än Android 4.1.x ska du hämta och starta appen ”NFC
Easy Connect”. ”NFC Easy Connect” är en kostnadsfri app för mobila Androidenheter som kan hämtas från Google
Play™. (Appen kanske inte är tillgänglig i alla länder/regioner.)
1
Håll den mobila enheten intill N-
Mark-märket på subwoofern tills enheten börjar vibrera.
Ansluta till en mobil enhet via
One-Touch-funktion (NFC)
NFC (Near Field Communication) är en trådlös teknik för korta avstånd för trådlös kommunikation mellan olika enheter.
När du håller en NFC-kompatibel mobil enhet, som en smarttelefon eller surfplatta, nära N-Mark-märket på subwoofern, startas anläggningen och därefter sker parkopplingen och
BLUETOOTH-anslutningen automatiskt.
Kompatibla mobila enheter
Mobila enheter med en inbyggd NFCfunktion
(operativsystem: Android 2.3.3 eller senare, utom Android 3.x)
Följ anvisningarna på skärmen på den mobila enheten och upprätta en BLUETOOTH-anslutning.
BLUETOOTH-indikatorn (blå) på subwoofern tänds när BLUETOOTHanslutningen är upprättad.
16 SV
2
Starta uppspelningen av ljudkällan på den mobila enheten.
Mer information om uppspelningsfunktioner finns i bruksanvisningen till den mobila enheten.
3
Ställ in volymen.
• Justera volymen för BLUETOOTHenheten.
• Justera volymen genom att trycka på
+/–.
• Justera subwoofervolymen genom att trycka på SW
+/–.
Tips
Gör följande om parkopplingen och
BLUETOOTH-anslutningen misslyckas:
Håll den mobila enheten i närheten av
N-Mark-märket på subwoofern igen.
Ta ut den mobila enheten ur fodralet om du använder ett sådant.
Starta om appen NFC Easy Connect.
Stoppa uppspelning med Onetouch-funktion
Håll den mobila enheten i närheten av
N-Mark-märket på subwoofern igen.
Styra anläggningen via en smarttelefon eller surfplatta
(Sony | Music Center)
Sony | Music Center är ett program som låter dig styra kompatibla ljudenheter från Sony med mobila enheter som smartphones och surfplattor.
Mer information om Sony | Music Center finns på följande URL-adress.
http://www.sony.net/smcqa/
Med Sony | Music Center kan du:
lyssna på musik hemma sömlöst
ändra vanliga inställningar, välja insignal
på anläggningen och justera volymen lyssna på musik som är lagrad på en
smarttelefon via anläggningen se musiken visuellt på smarttelefonens display.
Obs!
• Sony | Music Center använder
BLUETOOTH-funktionen i systemet.
• Vad du kan styra via Sony | Music Center beror på den anslutna enheten. Appens specifikation och utformning kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Använda Sony | Music
Center
1
Hämta den kostnadsfria Sony |
Music Center-appen på din mobila enhet.
2
Anslut systemet och den mobila enheten med BLUETOOTH®-
3
Starta Sony | Music Center.
4
Följ anvisningarna på
Sony | Music Center-skärmen.
Obs!
Använd den senaste versionen av Sony |
Music Center.
17 SV
Inställningar och justeringar
Använda inställningsdisplayen
Följande funktioner kan konfigureras med menyn.
Inställningarna behålls även om du kopplar från nätströmskabeln.
1
Tryck på MENU för att öppna menyn på fronpanelens display.
2
Tryck på BACK/ / /ENTER upprepade gånger för att välja alternativ och tryck på ENTER för att välja önskad inställning.
3
Tryck på MENU för att stänga menyn.
Menylista
Standardinställningarna är understrukna. De kan variera beroende på område.
Menyalternativ
”LVL >”
(Nivå)
SUR.L/SUR.R
(Nivå för vänster/ höger surroundhögtalare)
-funktionen
”0,0”: Justera ljudnivån för surroundhögtalarna från –6,0 dB till +6,0 dB (i steg om 0,5 dB).
Obs!
”ATT”
(Dämpningsinställn ingar – analog)
Tänk på att ställa in ”TTONE” på ”ON” för att underlätta justeringen.
Distorsion kan förekomma när du lyssnar på en enhet som
är ansluten till ANALOG IN-uttaget. Du kan undvika distorsion genom att dämpa anläggningens insignalnivå.
• ”ON”: Dämpar inmatningsnivån. Utmatningsnivån minskar med denna inställning.
• ”OFF”: Normal insignalnivå.
”SPK >”
(Högtalare)
”DRC”
(Styrning av dynamiskt omfång)
”TTONE”
(Testton)
”PLACE”
(Högtalarplacering)
Praktiskt när du vill lyssna på film med låg volym. DRC har effekt på Dolby Digital-källor.
• ”ON”: Ljudet komprimeras i enlighet med typen av innehåll.
• ”OFF”: Ljudet komprimeras inte.
• ”ON”: Testtonen hörs från varje högtalare i följd.
• ”OFF”: Inaktiverar testtonen.
• ”STDRD”: Välj den här inställningen om du installerar högtalarpanelen och surroundhögtalarna i standardposition.
• FRONT: Välj den här inställningen om du installerar högtalarpanelen och surroundhögtalarna framtill.
”SUR.L”/”SUR.R”
(Avstånd vänster/höger surroundhögtalare)
”3,0M”: Ändra avståndet från sittpositionen till surroundhögtalarna från 1,0 till 6,0 meter.
18 SV
Menyalternativ
”AUD >”
(Ljud)
”HDMI>”
”BT >”
(BLUETOOTH)
”DUAL”
(Dubbel mono)
”TV AU”
(Tv-ljud)
”EFCT”
(Ljudeffekt)
STRM
(Strömning)
”CTRL”
(Control for HDMI)
”TVSTB”
(Viloläge kopplad till tv)
COLOR
(HDMI-färg)
”BTAAC”
(BLUETOOTH
Advanced audio coding)
-funktionen
Du kan lyssna på multiplexsändningsljud när anläggningen tar emot en Dolby Digitalmultiplexsändningssignal.
• ”M/S”: Ljudet för både huvud- och underspråket används.
• ”MAIN”: Ljudet för huvudspråket matas ut.
• ”SUB”: Ljudet för underspråket matas ut.
• ”AUTO”: Välj den här inställningen om anläggningen är ansluten till ett HDMI (ARC)-uttag på en tv via en HDMIkabel.
• ”OPT”: Välj den här inställningen om anläggningen är ansluten till en tv via en optisk digitalkabel.
• ”ON”: Ljudet för det valda ljudfältet spelas upp. Den här inställningen rekommenderas.
• ”OFF”: Insignalskällan mixas ned för två kanaler.
Visa aktuell ljudströmningsinformation.
På sidan 29 finns en lista med ljudformat som stöds.
• ”ON”: Aktivera funktionen Control for HDMI. Enheter som
är anslutna via en HDMI-kabel kan styra varandra.
• ”OFF”: Av
Funktionen är tillgänglig när CTRL är inställt på ON.
• ”AUTO”: Om insignalen till anläggningen är ”TV” stängs anläggningen av automatiskt när du stänger av tv:n.
• ”ON”: Anläggningen stängs av automatiskt när du stänger av tv:n, oberoende av insignal.
• ”OFF”: Anläggningen stängs inte av när du stänger av tv:n.
• ”AUTO”: Identifierar automatiskt den externa enhetens typ och växlar till lämplig färginställning.
• ”YCBCR”: Matar ut YCBCR-videosignaler.
• ”RGB”: Matar ut RGB-videosignaler.
Du kan ange om anläggningen använder AAC via
BLUETOOTH.
• ”ON”: Aktivera AAC-kodek.
• ”OFF”: Inaktivera AAC-kodek.
”BTSTB”
(BLUETOOTHviloläge)
”INFO”
(BLUETOOTHenhetsinformation)
Obs!
Om du ändrar inställningen BTAAC när en BLUETOOTHenhet är ansluten får kodek-inställningen effekt först när du gör om anslutningen.
Den här funktionen är tillgänglig när systemet har parkopplingsinformation. Anläggningen är i BLUETOOTHstandbyläge även när den är avstängd.
• ”ON”: BLUETOOTH-viloläge aktiverat.
• ”OFF”: BLUETOOTH-viloläge inaktiverat.
Den identifierade BLUETOOTH-enhetens namn och adress visas på fronpanelens display.
”NO DEVICE” visas om anläggningen inte är ansluten till en
BLUETOOTH-enhet.
19 SV
Menyalternativ
”USB >” ”REPT”
(Uppspelningsläge)
”SYS >”
(Anläggning)
”ASTBY”
(Automatiskt viloläge)
”VER”
(Version)
-funktionen
• ”NONE”: Alla spår spelas upp.
• ”ONE”: Repetera ett spår.
• ”FLDER”: Repetera alla spår i en mapp.
• ”RANDM”: Alla spår i en mapp spelas upp i slumpmässig ordning.
• ”ALL”: Alla spår repeteras.
• ”ON”: Aktivera den automatiska vilolägesfunktionen.
Om du inte använder anläggningen under 20 minuter aktiveras viloläget automatiskt.
• ”OFF”: Av
Versionsinformation om inbyggd programvara visas på fronpanelens display.
20 SV
Övriga funktioner
Använda funktionen
Control for HDMI
När du ansluter en enhet, till exempel en tv eller Bluray Disc-spelare, som är kompatibel med funktionen Control for
HDMI via HDMI-kabeln (HDMIhöghastighetskabel medföljer endast i vissa områden), kan du enkelt styra enheten via tv:ns fjärrkontroll.
Följande funktioner kan användas med funktionen Control for HDMI:
• System Power Off
• System Audio Control
• Audio Return Channel (ARC)
• One-Touch Play
* Control for HDMI är en standard som används av CEC (Consumer Electronics
Control) för att tillåta att HDMI-enheter
(High-Definition Multimedia Interface) kan styra varandra.
Obs!
Dessa funktioner kan fungera med enheter från andra leverantörer än Sony, men detta kan inte garanteras.
Förbereda för funktionen
Control for HDMI
Ställ in ”HDMI>” – ”CTRL” på “ON” på
Standardinställningen är ”ON”.
Aktivera inställningarna för funktionen
Control for HDMI för tv:n och andra enheter som är anslutna till anläggningen.
Tips
Om du aktiverar funktionen Control for
HDMI (”BRAVIA” Sync) när du använder en tv från Sony aktiveras också funktionen
Control for HDMI på anläggningen automatiskt. När inställningarna är klara visas ”DONE” på displayen.
System Power Off
När du stänger av tv:n stängs anläggningen av automatiskt.
Ställ in ”HDMI>” – ”TVSTB” på ”ON” eller
”AUTO” på anläggningen (sidan 19).
Standardinställningen är ”AUTO”.
System Audio Control
Om du startar anläggningen medan du tittar på tv matas tv-ljudet automatiskt ut från högtalarna på anläggningen. Du kan justera volymen på anläggningen via tv:ns fjärrkontroll.
Om tv-ljudet matades ut från anläggningens högtalare när du tittade på tv senast startas anläggningen automatiskt när du sätter på tv:n igen.
Du kan också styra funktionen via tvmenyn. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning.
Obs!
• När du använder funktionen Twin Picture på tv:n och väljer en annan insignal än TV matas ljudet endast ut från tv:n. När du inaktiverar funktionen Twin Picture matas ljudet ut från anläggningen.
• Beroende på tv-modellen kan anläggningens volymnivå visas på tv:n.
Volymnivån som visas på tv:n kan skilja sig från volymnivån på displayen.
21 SV
• Beroende på inställningarna på tv:n kan det hända att funktionen System Audio
Control inte är tillgänglig. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning.
Audio Return Channel (ARC)
Om anläggningen är ansluten till en tv:s
HDMI IN-uttag som är kompatibelt med
Audio Return Channel kan du lyssna på tv-ljud från högtalarna som är anslutna till anläggningen utan att använda en optisk digitalkabel.
Ställ in ”AUD >” – ”TV AU” på
anläggningen på ”AUTO” (sidan 19).
Standardinställningen är ”AUTO”.
Obs!
Om tv:n inte är kompatibel med Audio
Return Channel måste du ansluta en optisk digitalkabel (se medföljande snabbstartguide).
One-Touch Play
När du spelar upp innehåll på en enhet
(Blu-ray Disc-spelare, ”PlayStation®4” osv.) som är ansluten till tv:n, startar anläggningen och tv:n automatiskt, anläggningens insignal växlas till insignalen för tv:n och ljudet matas ut från anläggningens högtalare.
Obs!
• Om tv-ljudet matades ut från tv:ns högtalare när du tittade på tv senast startas inte anläggningen och ljud och bild matas ut från tv:n även om du spelar upp innehåll från enheten.
• Beroende på tv:n kanske den första delen av innehållet inte spelas upp på rätt sätt.
Använda funktionen
BRAVIA Sync
Utöver funktionen Control for HDMI kan du också använda följande funktion på enheter som är kompatibla med funktionen BRAVIA Sync:
• Scene Select
Obs!
Funktionen har utvecklats av Sony.
Funktionen fungerar inte med produkter från andra tillverkare än Sony.
Scene Select
Ljudfältet på anläggningen växlas automatiskt enligt inställningarna i funktionen Scene Select eller Sound
Mode på tv:n. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning.
Ställ in ljudfältet på ”CLEARAUDIO+”
Tänk på följande vid
HDMI-anslutning
• Använd en HDMI-höghastighetskabel.
Om du använder en HDMI-kabel av standardtyp kan det hända att 1080pinnehåll inte visas på rätt sätt.
• Använd en HDMI-godkänd kabel.
• Använd en SonyhöghastighetskabelHDMI med Cable
Type-logotypen.
• Vi rekommenderar inte användning av en HDMI-DVI-omvandlingskabel.
• Kontrollera inställningen för den anslutna enheten om bilden är dålig eller ljudet inte hörs från en enhet som
är ansluten via HDMI-kabel.
• Ljudsignaler (till exempel samplingsfrekvens och bitlängd) som
överförs från ett HDMI-uttag kan
åsidosättas av den anslutna enheten.
22 SV
• Det kan uppstå avbrott i ljudet när samplingsfrekvensen eller kanalnumret för ljudutsignaler från uppspelningsenheten ändras.
• Om den anslutna enheten inte är kompatibel med upphovsrättsskyddsteknik (HDCP) kan bilden och/eller ljudet från anläggningens HDMI OUT-uttag matas ut förvrängt eller inte alls.
Kontrollera specifikationerna för den anslutna enheten om detta inträffar.
Spara energi i viloläge
Kontrollera att du har gjort följande inställningar:
”CTRL” i ”HDMI” är inställt på ”OFF”
”BTSTB” i ”BT >” är inställt på ”OFF”
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
• Om ett föremål eller vätska kommer in innanför höljet ska du genast koppla bort strömmen till anläggningen. Låt en kvalificerad tekniker kontrollera anläggningen innan du använder den igen.
• Vidrör inte nätkabeln med våta händer.
Om du gör det kan du få en elektrisk stöt.
• Klättra inte på högtalarpanelen, subwoofern och surroundhögtalarna. Du kan skada anläggningen eller ramla ned och skada dig.
Strömförsörjning
• Kontrollera att driftspänningen
överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du kopplar in systemet. Driftspänningen står angiven på typskylten baktill på subwoofern.
• Koppla bort anläggningen från vägguttaget om du inte ska använda den under en längre tid. Håll i själva kontakten, aldrig i kabeln när du ska koppla bort nätströmskabeln.
• Nätströmskabeln får endast bytas ut hos en kvalificerad återförsäljare.
Om värmebildning
Anläggningen alstrar värme under drift och detta är helt normalt.
Om du använder anläggningen på hög volym under lång tid i sträck ökar temperaturen märkbart på anläggningen. Vidrör inte höljet, så undviker du att bränna dig.
Om placering
• Placera anläggningen på en plats med lämplig ventilering för att minimera värmealstring och förlänga anläggningens livslängd.
23 SV
• Placera inte systemet nära värmekällor eller på platser som utsätts för direkt solljus, mycket damm eller mekaniska stötar.
• Placera inte högtalarpanelen, subwoofern och surroundhögtalarna på ett mjukt underlag (till exempel en matta eller filt). Placera inget bakom högtalarpanelen, subwoofern eller surroundhögtalarna som kan blockera ventilationshålen och orsaka driftfel.
• Om anläggningen används tillsammans med en tv, videobandspelare eller bandspelare kan det förekomma brus och försämrad bildkvalitet. Placera i så fall systemet längre bort från tv:n, videobandspelaren eller bandspelaren.
• Var försiktig när du placerar systemet på en yta som har specialbehandlats (med vax, olja, polish och liknande), eftersom ytan kan missfärgas eller få fläckar.
• Var försiktig så att du undviker att skada dig på hörnen på högtalarpanelen, subwoofern och surroundhögtalarna.
• Behåll 3 cm eller mer utrymme under högtalarpanelen och surroundhögtalarna när du hänger den på en vägg.
Användning
Glöm inte att stänga av och bryta strömmen till enhet innan du ansluter andra enheter.
Om det uppstår färgproblem på en tv i närheten
Färgproblem kan uppstå på vissa typer av tv-apparater.
• Om du upplever färgproblem:
Stäng av tv:n och slå sedan på den igen efter 15–30 minuter.
• Om du upplever färgproblemen igen:
Flytta bort anläggningen från tv:n.
Angående rengöring
Rengör anläggningen med en mjuk torr duk. Använd inte skursvamp, skurmedel eller lösningsmedel som sprit eller bensin.
Kontakta din närmaste Sony-återförsäljare om du har frågor eller problem som rör anläggningen.
Hantera subwoofern
Sätt inte händerna i öppningen på subwoofern när du lyfter den.
Högtalarelementet kan skadas. Håll under subwoofern när du lyfter den.
Felsökning
Om du får något av följande problem med anläggningen kan du använda denna felsökningsguide för att försöka lösa problemet innan du lämnar in anläggningen för reparation. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om problemet kvarstår.
Allmänt
Strömmen slås inte på.
Kontrollera att nätströmskabeln är ansluten ordentligt.
Anläggningen fungerar inte normalt.
Koppla bort nätströmskabeln från vägguttaget och anslut den igen efter flera minuter.
Anläggningen stängs av automatiskt.
Den automatiska vilolägesfunktionen är aktiverad.
Ställ in ”ASTBY” i ”SYS >” på ”OFF”
Anläggningen startar inte trots att tv:n slås på.
Ställ in ”HDMI>” – ”CTRL” på ”ON”
(sidan 19). Tv:n måste ha stöd för
funktionen Control for HDMI
(sidan 21).Mer information finns i
tv:ns bruksanvisning.
Kontrollera högtalarinställningarna på tv:n. Anläggningen synkroniseras med högtalarinställningarna på tv:n.
Mer information finns i tv:ns bruksanvisning.
24 SV
Om ljudet matades ut från tvhögtalarna när du tittade på tv senast startas anläggningen inte trots att du slår på tv:n.
Slå på systemet och växla ingången
Anläggningen stängs av när tv:n stängs av.
Kontrollera inställningen av
”HDMI>” – ”TVSTB” (sidan 19). När
”TVSTB” är inställt på ”ON” stängs anläggningen av automatiskt när du stänger av tv:n, oberoende av insignalen.
Anläggningen stängs inte av trots att tv:n stängs av.
Kontrollera inställningen av
”HDMI>” – ”TVSTB” (sidan 19). Om
du vill att systemet ska stängas av automatiskt när du stänger av tv:n, oberoende av insignal, ska du ställa in ”TVSTB” på ”ON”. Tv:n måste ha stöd för funktionen Control for
HDMI (sidan 21). Mer information
finns i tv:ns bruksanvisning.
Ljud
Inget tv-ljud matas ut från anläggningen.
Kontrollera typen och anslutningen av HDMI-kabeln, den optiska digitalkabeln eller den analoga ljudkabeln som är ansluten till anläggningen och tv:n (se medföljande snabbstartguide).
När systemet är anslutet till en ARCkompatibel tv (Audio Return
Channel), ska du kontrollera att anläggningen är ansluten till ett
HDMI (ARC)-uttag på tv:n (se medföljande snabbstartguide). Om ljudet fortfarande inte matas ut eller om ljudet avbryts ska du ansluta den optiska digitalkabeln
(medföljer endast i vissa områden) och ställa in ”AUD >” – ”TV AU” på
Om tv:n inte är kompatibel med
Audio Return Channel matas tvljudet inte ut från anläggningen trots att anläggningen är ansluten till tv:ns HDMI-ingång. För att mata ut tv-ljud från anläggningen måste du ansluta den optiska digitalkabeln (medföljer endast i vissa områden) (se medföljande snabbstartguide).
Om det inte matas ut något ljud från anläggningen trots att anläggningen och tv:n är anslutna via en digitalkabel, eller om tv:n saknar en sådan utgång, ska du ansluta en analog ljudkabel
(medföljer inte) och växla insignal på anläggningen till ”ANALOG”
Växla insignal på anläggningen till
Höj volymen på anläggningen eller stäng av ljudavstängningsfunktionen.
Beroende på i vilken ordning du ansluter tv:n och anläggningen kan det hända att ljudet på anläggningen stängs av och
”MUTING” visas på fronpanelens display. Stäng i så fall först av tv:n och sedan anläggningen.
Ställ in högtalarinställningen på
Audio System på tv:n (BRAVIA).
Information om hur du ställer in tv:n finns i bruksanvisningen till tv:n.
Beroende på tv:n och uppspelningskällorna kanske det inte går att spela upp ljud från systemet. Ställ in ljudformatsinställningen på tv:n till
PCM. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning.
Ljudet matas ut från både anläggningen och tv:n.
Stäng av ljudet på anläggningen eller tv:n.
25 SV
Det hörs inget ljud alls eller bara svagt ljud från subwoofern.
Kontrollera att nätströmskabeln från subwoofern är ordentligt ansluten (se medföljande snabbstartguide).
Tryck på SW + för att höja
subwoofervolymen (sidorna 9, 14).
Subwoofern återger basljud. Med insignalskällor som innehåller mycket lite basljud (till exempel tvprogram) kan det vara svårt att höra ljudet från subwoofern.
Om du spelar upp innehåll som är kompatibelt med upphovsrättsskyddsteknik (HDCP) matas det inte ut från subwoofern.
Inget ljud eller endast mycket lågt ljud från den anslutna enheten hörs från systemet.
Tryck på
+ för att öka volymen
Tryck på
eller
+ för att avbryta ljudavstängningsfunktionen
Se till att rätt insignalkälla är vald.
Pröva andra insignalkällor genom att trycka på INPUT flera gånger
Kontrollera att anläggningens alla kablar och sladdar samt den anslutna enheten sitter i ordentligt i uttagen.
Ljudet kanske inte matas ut beroende på ljudformatet.
Kontrollera att ljudformatet är kompatibelt med anläggningen
Det hörs inget ljud alls eller bara svagt ljud från surroundhögtalarna.
Kontrollera att kabeln till surroundhögtalarna är ordentligt ansluten till subwoodern
(se medföljande snabbstartguide).
Flerkanaligt ljud som inte har spelats in som surroundljud matas inte ut från surroundhögtalarna.
Om du vill mata ut tvåkanaligt ljud från surroundhögtalarna ska du trycka på CLEARAUDIO+ på fjärrkontrollen och ställa in ljudfältsinställningen på
CLEARAUDIO+.
Beroende på ljudkällan kan det hända att ljudet från surroundhögtalarna har spelats in med en svag ljudeffekt.
Det går inte att få surroundeffekt.
Beroende på insignalerna och ljudfältsinställningen kan det hända att surroundljudet inte fungerar effektivt. Surroundeffekten kan vara svag beroende på programmet eller skivan.
Om du vill spela upp flerkanaligt digitalt ljud ska du kontrollera inställningen för digital ljudutmatning på enheten som är ansluten till anläggningen.
Mer information finns i bruksanvisningen till den anslutna enheten.
USB-enhet
USB-enheten kan inte identifieras.
Prova följande:
Stäng av systemet.
Koppla från USB-enheten och anslut den på nytt.
Slå på systemet.
Kontrollera att USB-enheten är ordentligt ansluten till -porten
(USB).
Kontrollera om USB-enheten eller kabeln är skadad.
Kontrollera att USB-enheten är påslagen.
Om USB-enheten är ansluten via en
USB-hubb ska du koppla från den och ansluta USB-enheten direkt till subwoofern.
26 SV
BLUETOOTH-enhet
BLUETOOTH-anslutning kan inte upprättas.
Kontrollera att BLUETOOTHindikatorn (blå) på subwoofern
Kontrollera att BLUETOOTHenheten som ska anslutas är påslagen och att BLUETOOTHfunktionen är aktiverad.
Flytta BLUETOOTH-enheten närmare subwoofern.
Parkoppla anläggningen och
BLUETOOTH-enheten igen. Du kanske måste avbryta parkopplingen till anläggningen med hjälp av
BLUETOOTH-enheten först.
Parkopplingen fungerar inte.
Flytta BLUETOOTH-enheten närmare subwoofern.
Se till att anläggningen inte tar emot störningar från en trådlös nätverksenhet, andra trådlösa enheter på 2,4 GHz-bandet eller en mikrovågsugn. Om det finns enheter som genererar elektromagnetisk strålning i närheten ska du flytta bort dem från anläggningen.
Parkoppling kanske inte är möjlig om det finns andra BLUETOOTHenheter i närheten av anläggningen. Stäng i så fall av de andra BLUETOOTH-enheterna.
Inget ljud matas ut från den anslutna
BLUETOOTH-enheten.
Kontrollera att BLUETOOTHindikatorn (blå) på subwoofern
Flytta BLUETOOTH-enheten närmare subwoofern.
Om det finns enheter i närheten som genererar elektromagnetisk strålning, till exempel en trådlös nätverksenhet, andra BLUETOOTH-enheter eller en mikrovågsugn, ska du flytta dem längre bort från anläggningen.
Ta bort eventuella hinder mellan anläggningen och BLUETOOTHenheten, eller flytta bort anläggningen från hindret.
Flytta den anslutna BLUETOOTHenheten.
Ändra den trådlösa nätverksfrekvensen för en närbelägen Wi-Fi-router eller dator till 5 GHz-bandet.
Höj volymen på den anslutna
BLUETOOTH-enheten.
Ljudet är inte synkroniserat med bilden.
När du tittar på film hörs ljudet med en liten fördröjning från bilden.
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på subwoofern
Avlägsna eventuella hinder mellan fjärrkontrollen och subwoofern.
Byt båda batterierna i fjärrkontrollen om de är svaga.
Se till att du trycker på rätt knapp på fjärrkontrollen.
Tv:ns fjärrkontroll fungerar inte.
Placera anläggningen så att den inte blockerar fjärrkontrollsensorn på tv:n.
Övrigt
Funktionen Control for HDMI fungerar inte.
Kontrollera anslutningen till anläggningen (se medföljande snabbstartguide).
27 SV
Aktivera funktionen Control for
HDMI på tv:n. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning.
Vänta en stund och försök sedan igen. Om du kopplar från anläggningen tar det en stund innan du kan utföra åtgärder. Vänta i minst 15 sekunder och försök igen.
Kontrollera att den anslutna enheten har stöd för funktionen
Control for HDMI.
Aktivera funktionen Control for
HDMI på enheterna som är anslutna till anläggningen. Mer information finns i enhetens bruksanvisning.
Enhetstypen och antalet enheter som kan styras med funktionen Control for
HDMI begränsas av HDMI CECstandarden enligt följande:
• Inspelningsenheter (t.ex. Blu-ray
Disc-inspelare och dvd-inspelare): upp till tre enheter
• Uppspelningsenheter (Blu-ray
Disc-spelare, dvd-spelare osv.): upp till tre enheter
• Radiorelaterade enheter: upp till fyra enheter
• Ljudanläggning (mottagare/ hörlurar): upp till en enhet
(används av den här anläggningen)
Om ”PRTCT” visas på fronpanelens display på subwoofern.
Tryck på för att stänga av anläggningen. När displayen har slocknat, kopplar du från nätströmskabeln och kontrollerar att ventilationshålen på subwoofern inte är blockerade.
Subwooferns fronpanelsdisplay är inte tänd.
Tryck på DIMMER för att ställa in ljusstyrkan på ”BRIGHT” eller
”DARK” om den är inställd på ”OFF”
Sensorerna på tv:n fungerar inte korrekt.
Anläggningen kan blockera vissa sensorer (till exempel sensorn för ljusstyrka) och fjärrkontrollmottagaren på tv:n eller
IR-sändaren för 3D-glasögon på en
3D-tv som har stöd för infraröda 3Dglasögonsystem eller trådlös kommunikation. Flytta bort anläggningen från tv:n inom en räckvidd där båda komponenterna fungerar. Information om hur du ska placera sensorer och fjärrkontrollmottagare finns i bruksanvisningen till tv:n.
Anläggningen fungerar inte korrekt.
Anläggningen kan vara i demoläge.
Om du vill avbryta demoläget kan du
återställa anläggningen (sidan 28).
Återställning
Om anläggningen fortfarande inte fungerar återställer du den enligt nedan.
Du måste använda touchknapparna på subwoofern för den här åtgärden.
1
Håll ned INPUT, tryck på VOL – och
samtidigt i fem sekunder.
”RESET” visas på fronpanelens display och inställningarna för menyn, ljudfälten och annat återgår till ursprunglig status.
2
Koppla från nätströmskabeln.
3
Återanslut nätströmskabeln och tryck på för att starta anläggningen.
28 SV
Spelbara filtyper
Musik
Kodek
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
AAC
WMA9 Standard
LPCM
Filtillägg
.mp3
.m4a, .mp4, .3gp
.wma
.wav
Video*
Kodek
Xvid**
MPEG4***
Filtillägg
.avi
.avi, .mp4, .3gp
* Endast HT-RT40
** Endast följande format kan användas.
Videokodek: Xvid-video
Bithastighet: 4,854 Mbit/s (MAX)
Upplösning/bildhastighet: 720 × 480
30 bilder/s, 720 × 576 25 bilder/s
Ljudkodek: MP3
*** Endast följande format kan användas.
Videokodek: MPEG4 Advanced
Simple Profile (AVC stöds inte.)
Bithastighet: 4 Mbit/s
Upplösning/bildhastighet: 720 × 480
30 bilder/s, 720 × 576 25 bilder/s
Ljudkodek: AAC-LC (HE-AAC stöds inte.)
DRM: Inte kompatibelt
Obs!
• Vissa filer kanske inte kan spelas upp beroende på format, kodning och inspelningsförhållanden.
• Vissa filer som har redigerats på en dator kanske inte kan spelas upp.
• Anläggningen spelar inte upp kodade filer, till exempel DRM eller Lossless.
• Anläggningen kan identifiera följande filer och mappar på USB-enheter:
upp till 200 mappar (inklusive rotmappen)
sökvägar på upp till 128 tecken
upp till 200 filer/mappar i ett enskilt lager
• Vissa USB-enheter kanske inte fungerar med den här anläggningen.
• Systemet kan identifiera MSC-enheter
(Mass Storage Class).
Ljudformat som stöds
Följande ljudformat stöds på anläggningen:
• Dolby Digital
• DTS*
• LPCM 2ch
• AAC
* Endast HT-RT4
Specifikationer
Subwoofer (SA-WRT4/
SA-WRT40)
Förstärkare
UTEFFEKT (nominell)
Front V + front H:
35 W + 35 W (vid 2,5 ohm, 1 kHz,
1 % THD)
UTEFFEKT (referens)
Front vänster/front höger/surround vänster/surround höger:
65 W (per kanal med 2,5 ohm, 1 kHz)
Center:
170 W (vid 4 ohm, 1 kHz)
Subwoofer:
170 W (vid 4 ohm, 1 kHz)
Ingångar
USB
ANALOG IN
TV IN (OPTICAL)
Utgång
HDMI OUT (ARC)
HDMI-delen
Kontakt
Typ A (19 stift)
USB-delen
(USB)-port
Typ A
29 SV
BLUETOOTH-delen
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikationsversion 4.2
Utgång
BLUETOOTH-specifikation strömklass 1
Största kommunikationsräckvidd
Siktlinje cirka 25 meter
1)
Frekvensband
2,4 GHz-bandet (2,4000–2,4835 GHz)
Moduleringsmetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla BLUETOOTH-profiler
2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.6 (Audio Video Remote
Control Profile)
Kodek som stöds
3)
SBC
4)
, AAC
5)
Sändningsräckvidd (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (samplingsfrekvens
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
1)
Faktisk räckvidd varierar beroende på faktorer som hinder mellan enheter, magnetfält runt mikrovågsugn, statisk elektricitet, trådlösa telefoner, mottagningskänslighet, antennens prestanda, operativsystem, programvara
2) och liknande.
BLUETOOTH-standardprofiler anger syftet med BLUETOOTH-kommunikation
3) mellan enheter.
Kodek: Ljudsignalskomprimering och
4) konverteringsformat
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
Högtalare
Högtalarsystemet
Subwoofersystem, basreflex
Högtalare
160 mm kontyp
Allmänt
Strömförsörjning
220–240 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning
Modeller för europeiska länder och regioner
On: 85 W
Viloläge: 2,0 W eller mindre
(när ”CTRL” i ”HDMI>” eller ”BTSTB” i
”BT >” är inställt på ”ON”)
6)
Energisparläge: 0,5 W eller mindre
(när ”CTRL” i ”HDMI>” och ”BTSTB” i
”BT >” är inställda på ”OFF”)
6)
Modeller för övriga länder och regioner
På: 85 W
Viloläge: 2,8 W eller mindre
(när ”CTRL” i ”HDMI>” eller ”BTSTB” i
”BT >” är inställt på ”ON”)
6)
Energisparläge: 0,5 W eller mindre
(när ”CTRL” i ”HDMI>” och ”BTSTB” i
”BT >” är inställda på ”OFF”)
6)
Storlek (b x h x d) (cirka)
190 x 392 x 315 mm
Vikt (cirka)
7,8 kg
6)
Anläggningen sätts automatiskt i energisparläge när det inte finns någon
HDMI-anslutning och ingen tidigare
BLUETOOTH-parkoppling, oberoende av inställningen av ”CTRL” i ”HDMI>” och
”BTSTB” i ”BT >”.
Högtalare (SS-RT4)
Front V/front H/centerhögtalare
Högtalarsystemet
Fullbandshögtalarsystem, basreflex
Högtalare
40 × 100 mm kontyp x 3
Storlek (b x h x d) (cirka)
900 x 52 x 70 mm
Vikt (cirka)
2,1 kg
Surroundhögtalare
(SS-SRT4)
Högtalarsystemet
Fullbandshögtalarsystem, basreflex
Högtalare
65 mm, kontyp
Storlek (b x h x d) (cirka)
80 x 1 070 x 70 mm
(utan utskjutande delar)
Vikt (cirka)
2,7 kg
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
30 SV
Frekvensband och högsta uteffekt
Trådlöst LAN/BLUETOOTH
Frekvensband
2 400–2 483,5 MHz
Högsta uteffekt
< 6,0 dBm
NFC
Frekvensband
13,56 MHz
Högsta uteffekt
< 60 dBμA/m vid 10 m
Om BLUETOOTHkommunikation
BLUETOOTH-version och profiler som stöds
En profil är en standarduppsättning funktioner för olika BLUETOOTHproduktfunktioner. Information om vilken BLUETOOTH-version och vilka
BLUETOOTH-profiler som stöds finns i
”BLUETOOTH-delen” i ”Specifikationer”
Effektiv kommunikationsräckvidd
BLUETOOTH-enheter bör användas inom cirka tio meter (utan hinder i vägen) från varandra. Den effektiva räckvidden för kommunikation kan bli mindre under följande förhållanden:
• om det finns personer, metallföremål, väggar eller andra hinder mellan enheterna med BLUETOOTHanslutningen
• på platser där det finns trådlösa nätverk
• i närheten av mikrovågsugnar som används
• på platser där annan elektromagnetisk strålning förekommer.
Effekter av övriga enheter
BLUETOOTH-enheter och trådlös nätverksutrustning (IEEE 802.11b/g/n) använder samma frekvensband
(2,4 GHz). När du använder
BLUETOOTH-enheten nära en enhet med trådlös nätverksfunktion kan det uppstå elektromagnetiska störningar.
Det kan leda till lägre dataöverföringshastigheter, brus eller problem med anslutningen. Om det händer kan du försöka med följande
åtgärder:
• Använd systemet på minst tio meters avstånd från den trådlösa nätverksenheten.
• Stäng av den trådlösa nätverksenheten när du använder BLUETOOTH-enheten inom tio meters avstånd.
• Placera anläggningen och
BLUETOOTH-enheten så nära varandra som möjligt.
Effekter på övriga enheter
Radiovågorna som sänds ut från anläggningen kan störa funktionen hos vissa typer av medicinsk utrustning.
Eftersom dessa störningar kan leda till felfunktion bör du alltid stänga av anläggningen och BLUETOOTHenheten på följande platser:
• på sjukhus, tåg, flyg, bensinstationer och på platser där det kan finnas lättantändliga gaser
• i närheten av automatiska dörrar och brandlarm.
Obs!
• Anläggningen har stöd för säkerhetsfunktioner som uppfyller
BLUETOOTH-specifikationen för att säkerställa säker anslutning vid kommunikation via BLUETOOTH-teknik.
Säkerheten kan dock vara otillräcklig beroende på inställningar, innehåll och andra faktorer. Var alltid försiktig när du kommunicerar via BLUETOOTH-teknik.
31 SV
• Sony kan inte hållas ansvarigt på något sätt för skador eller andra förluster som uppstår på grund av informationsläckor vid kommunikation med BLUETOOTH-teknik.
• BLUETOOTH-kommunikation kan inte garanteras med alla BLUETOOTH-enheter som har samma profil som anläggningen.
• BLUETOOTH-enheter som är anslutna till anläggningen måste följa BLUETOOTHspecifikationen från Bluetooth SIG, Inc. och måste ha certifierats att följa den. Även om en enhet följer BLUETOOTH-specifikationen kan det förekomma situationer då
BLUETOOTH-enhetens egenskaper eller specifikationer förhindrar anslutning och resulterar i andra styrmetoder, displayer eller funktioner.
• Det kan förekomma brus eller avklippt ljud beroende på den BLUETOOTH-enhet som är ansluten till anläggningen, samt på kommunikationsmiljön och omgivningsförhållandena.
32 SV
©2017 Sony Corporation 4-693-60817 (1) (DA/FI/NO/SV)
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 5.1 channels Dolby Digital, Dolby Dual Mono
- Active subwoofer
- Black
- Wired & Wireless Bluetooth
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 DA
- 5 Om denne betjeningsvejledning
- 7 Oversigt over dele og knapper
- 10 Montering af systemet
- 10 Montering af bjælkehøjttaleren og surroundhøjttalerne på en væg
- 12 Betjening af systemet ved brug af fjernbetjeningen
- 12 Lytte til lyden
- 12 Lytte til lyd fra de tilsluttede enheder
- 12 Lytte til musik fra en USB- enhed
- 14 Lydjustering
- 14 Opleve lydeffekter
- 14 Justering af lydstyrken på subwooferen
- 15 BLUETOOTH-funktioner
- 15 Lytte til musik fra en BLUETOOTH-enhed
- 17 Styring af systemet ved brug af en smartphone eller tablet (Sony | Music Center)
- 18 Indstillinger og justeringer
- 18 Brug af opsætningsskærmen
- 21 Andre funktioner
- 21 Brug af funktionen Control for HDMI
- 22 Brug af "BRAVIA" Sync- funktionen
- 23 Strømbesparelse i standbytilstand
- 23 Yderligere oplysninger
- 23 Forholdsregler
- 24 Fejlfinding
- 29 Filtyper, der kan afspilles
- 29 Understøttede lydformater
- 29 Specifikationer
- 31 Radiofrekvensbånd og maksimal udgangseffekt
- 31 Om BLUETOOTH- kommunikation
- 35 FI
- 37 Tietoja näistä käyttöohjeista
- 39 Osat ja painikkeet
- 42 Järjestelmän asentaminen
- 42 Kaiutinpalkin ja takakaiuttimien asentaminen seinälle
- 44 Järjestelmän käyttäminen kauko- ohjaimen avulla
- 44 Äänen kuunteleminen
- 44 Äänen kuunteleminen liitetyistä laitteista
- 44 Musiikin kuunteleminen USB-laitteesta
- 46 Äänen säätäminen
- 46 Äänitehosteista nauttiminen
- 46 Bassokaiuttimen äänenvoimakkuuden säätäminen
- 47 BLUETOOTH-toiminnot
- 47 Musiikin kuunteleminen BLUETOOTH-laitteesta
- 49 Järjestelmän ohjaaminen älypuhelimen tai tablet-laitteen avulla (Sony | Music Center)
- 50 Asetukset ja säädöt
- 50 Asetusnäytön käyttäminen
- 53 Muut toiminnot
- 53 Control for HDMI -toiminnon käyttäminen
- 54 BRAVIA Sync -toiminnon käyttäminen
- 55 Virransäästö valmiustilassa
- 55 Lisätietoja
- 55 Varotoimet
- 56 Vianmääritys
- 61 Toistettavat tiedostotyypit
- 61 Tuetut äänimuodot
- 61 Tekniset tiedot
- 63 Radion taajuusalueet ja huipputeho
- 63 BLUETOOTH-yhteyksistä
- 67 NO
- 69 Om denne bruksanvisningen
- 71 Veiledning for deler og kontroller
- 74 Slik monterer du systemet
- 74 Montering av bjelkehøyttaler og omgivelseslydhøyttalere på vegg
- 76 Slik betjener du systemet med fjernkontrollen
- 76 Slik lytter du til lyd
- 76 Lytting til lyd fra tilkoblede enheter
- 76 Slik lytter du til musikk fra en USB-enhet
- 78 Lydjustering
- 78 Slik bruker du lydeffekter
- 78 Slik justerer du volumet på basshøyttaleren:
- 79 BLUETOOTH-funksjoner
- 79 Slik lytter du til musikk fra en BLUETOOTH-enhet
- 81 Slik styrer du systemet ved hjelp av en smarttelefon eller et nettbrett (Sony | Music Center)
- 82 Innstillinger og justeringer
- 82 Slik bruker du oppsettskjermbildet
- 85 Andre funksjoner
- 85 Slik bruker du funksjonen Control for HDMI
- 86 Bruk av BRAVIA Sync- funksjonen
- 87 Slik sparer du strøm i standbymodus
- 87 Tilleggsinformasjon
- 87 Forsiktighetsregler
- 88 Feilsøking
- 93 Filtyper som kan spilles av
- 93 Støttede lydformater
- 93 Spesifikasjoner
- 95 Radiofrekvensbånd og maksimal utgangseffekt
- 95 Om BLUETOOTH- kommunikasjon
- 99 SV
- 101 Om den här bruksanvisningen
- 103 Guide till delar och kontroller
- 106 Installera systemet
- 106 Montera högtalarpanelen och surroundhögtalarna på en vägg
- 108 Styra anläggningen via fjärrkontrollen
- 108 Lyssna
- 108 Lyssna på ljud från anslutna enheter
- 108 Lyssna på musik på en USB-enhet
- 110 Ljudjustering
- 110 Använda ljudeffekter
- 110 Justera subwoofervolymen
- 111 BLUETOOTH-funktioner
- 111 Lyssna på musik på en BLUETOOTH-enhet
- 113 Styra anläggningen via en smarttelefon eller surfplatta (Sony | Music Center)
- 114 Inställningar och justeringar
- 114 Använda inställningsdisplayen
- 117 Övriga funktioner
- 117 Använda funktionen Control for HDMI
- 118 Använda funktionen BRAVIA Sync
- 119 Spara energi i viloläge
- 119 Ytterligare information
- 119 Försiktighetsåtgärder
- 120 Felsökning
- 125 Spelbara filtyper
- 125 Ljudformat som stöds
- 125 Specifikationer
- 127 Frekvensband och högsta uteffekt
- 127 Om BLUETOOTH- kommunikation