advertisement
Vyvážení barev monitoru
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Pomocí multifunkčního voliče nastavíte níže vyobrazeným způsobem vyvážení barev monitoru s využitím vzorového snímku.
Vzorový snímek je poslední pořízený snímek nebo – v režimu přehrávání – poslední zobrazený snímek; chcete-li vybrat jiný snímek, stiskněte tlačítko W ( Q ) a vyberte snímek ze seznamu náhledů (chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a podržte tlačítko X ). Neobsahuje-li paměťová karta žádné snímky, zobrazí se namísto vzorového snímku prázdné políčko v šedém rámečku. Po dokončení procedury
úprav stiskněte tlačítko J pro návrat.
Posun barev směrem k zelené
Posun barev směrem k modré Posun barev směrem ke žluté
Posun barev směrem k purpurové
Mějte na paměti, že vyvážení barev monitoru lze nastavovat pouze tehdy, pokud je monitor aktivním zobrazovačem; vyvážení barev monitoru nelze nastavovat v případě, že je monitor v režimu „pouze hledáček“ nebo máte oko u hledáčku. Vyvážení barev monitoru se vztahuje pouze na fotografování, přehrávání a zobrazení menu; snímky pořízené fotoaparátem nejsou ovlivněny.
298 Návod k práci s menu > B Menu nastavení
Jas hledáčku
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka slouží k nastavení jasu hledáčku. Pokud je vybrána možnost Automaticky , je jas hledáčku upravován automaticky v závislosti na světelných podmínkách; chcete-li nastavit jas manuálně, vyberte možnost Manuálně a stiskněte tlačítko 1 nebo 3 (vyšší hodnoty vybírejte pro zvýšený jas, nižší hodnoty pro snížený jas). Mějte na paměti, že jas hledáčku lze nastavovat pouze tehdy, pokud je hledáček aktivním zobrazovačem; jas hledáčku nelze nastavovat v případě, že je hledáček vypnutý nebo je monitor v režimu „pouze monitor“.
Vyvážení barev hledáčku
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Pomocí multifunkčního voliče lze nastavit vyvážení barev hledáčku způsobem popsaným v části „Vyvážení barev monitoru“ (
na paměti, že vyvážení barev hledáčku lze nastavovat pouze tehdy, pokud je hledáček aktivním zobrazovačem; vyvážení barev hledáčku nelze nastavovat v případě, že je hledáček vypnutý nebo je monitor v režimu „pouze monitor“.
Jas kontrolního panelu
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka slouží k nastavení jasu kontrolního panelu. Pokud je vybrána možnost Automaticky , je jas kontrolního panelu upravován automaticky v závislosti na světelných podmínkách; chcete-li nastavit jas manuálně, vyberte možnost Manuálně a stiskněte tlačítko 1 nebo 3 .
Výběrem možnosti Vypnuto se kontrolní panel vypne.
Návod k práci s menu > B Menu nastavení 299
Omez. volby režimů monitoru
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka slouží k výběru režimů monitoru, které lze vybírat pomocí tlačítka režimů monitoru. Vyberte požadované možnosti a stisknutím tlačítka 2 potvrďte nebo zrušte výběr. Po dokončení procedury nastavení stiskněte tlačítko J pro uložení změn.
Obrazovka informací
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka slouží k nastavení barvy písmen obrazovky informací pro snazší čitelnost. Chcete-li zobrazit černé znaky na bílém pozadí, vyberte možnost Tmavá na světlém pozadí ( w ), chcete-li zobrazit bílé znaky na tmavém pozadí, vyberte možnost Světlá na tmavém pozadí ( x ).
Tmavá na světlém pozadí Světlá na tmavém pozadí
300 Návod k práci s menu > B Menu nastavení
Jemné doladění AF
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka umožňuje jemné doladění činnosti automatického zaostřování pro až 30 typů objektivů. Používejte ji pouze v případě potřeby. Doporučujeme provést jemné doladění pro vzdálenost objektu
(zaostřenou vzdálenost), kterou často používáte; pokud provedete jemné doladění například pro krátkou zaostřenou vzdálenost, může být jeho účinek při delších vzdálenostech méně efektivní.
• Jemné dolaď. AF (zap./vyp.) : Pro zapnutí jemného doladění AF vyberte možnost Zapnuto , pro jeho vypnutí vyberte možnost Vypnuto .
• Uložená hodnota : Jemné doladění AF pro aktuální objektiv. Stisknutím tlačítka 1 se
Aktuální hodnota posouvá rovina zaostření směrem od fotoaparátu, stisknutím tlačítka 3 se posouvá rovina zaostření směrem k fotoaparátu; vyberte hodnoty v rozmezí
+20 až –20. Fotoaparát je schopen uložit hodnoty pro až 30 typů objektivů. Pro každý typ objektivu je možné uložit pouze jednu hodnotu.
Uložená hodnota
• Výchozí hodnota : Neexistuje-li pro aktuálně nasazený objektiv dříve uložená hodnota doladění AF, volí tato možnost hodnotu doladění AF.
• Seznam uložených hodnot : Seznam dříve uložených hodnot jemného doladění AF.
Chcete-li vymazat objektiv ze seznamu, vyberte požadovaný objektiv a stiskněte tlačítko O . Chcete-li změnit identifikaci objektivu (například výběrem identifikace, která bude stejná jako poslední dvě číslice sériového čísla objektivu, abyste objektiv odlišili od jiných objektivů stejného typu z důvodu skutečnosti, že položku Uložená hodnota lze použít pouze pro jeden objektiv každého typu), vyberte požadovaný objektiv a stiskněte tlačítko 2 . Zobrazí se menu; stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte identifikaci a stisknutím tlačítka J uložte změny a ukončete menu.
Návod k práci s menu > B Menu nastavení 301
Data objektivu bez CPU
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Objektivy bez CPU lze nasadit pomocí adaptéru bajonetu (dostupný samostatně). Pomocí položky Data objektivu bez CPU zaznamenejte ohniskovou vzdálenost a světelnost objektivů bez CPU, což umožní jejich použití s redukcí vibrací fotoaparátu a některými dalšími funkcemi fotoaparátu.
• Číslo objektivu : Výběr čísla identifikujícího objektiv.
• Ohnisk. vzdálenost (mm) : Zadání ohniskové vzdálenosti objektivu.
• Světelnost : Zadání světelnosti.
Čištění obrazového snímače
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Nečistoty a prach vnikající do fotoaparátu během výměny objektivů nebo sejmutí krytky těla mohou přilnout k obrazovému snímači a ovlivnit pořizované snímky. Položka Čištění obrazového snímače odstraňuje prach prostřednictvím vibrací obrazového snímače.
Možnost
Vyčistit
Automatické čištění
Popis
Okamžité vyčištění obrazového snímače.
• Čistit při vypnutí : Obrazový snímač je automaticky čištěn při každém vypnutí fotoaparátu.
• Vypnout čištění : Automatické čištění obrazového snímače je vypnuté.
302 Návod k práci s menu > B Menu nastavení
Ref. snímek pro odstr. prachu
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka slouží k získání referenčních dat pro funkci odstranění prachu ze snímku v softwaru Capture NX-D (další informace viz on-line nápověda k softwaru Capture NX-D). Funkci odstranění prachu ze snímku nelze použít pro malé a středně velké snímky NEF (RAW).
Při záznamu dat pro funkci odstranění prachu ze snímku se doporučuje objektiv formátu FX s ohniskovou vzdáleností minimálně 50 mm. Při použití zoomu nastavte nejdelší ohniskovou vzdálenost.
1
Vyberte možnost pro spuštění funkce.
Vyberte jednu z následujících volitelných možností a stiskněte tlačítko J . Chcete-li se vrátit zpět bez pořízení dat pro odstranění prachu ze snímku, stiskněte tlačítko G .
• Spustit : Zobrazí se zpráva.
• Vyčistit snímač a spustit : Tuto možnost použijte pro vyčištění obrazového snímače před aktivací funkce. Po dokončení čištění se zobrazí zpráva.
2
Za pomoci zobrazovače vytvořte kompozici snímku s bílým objektem bez detailů.
Objektiv fotoaparátu umístěte do vzdálenosti přibližně deseti centimetrů od dobře osvětleného bílého objektu bez struktur.
Kompozici snímku vytvořte tak, aby bílý objekt zaplnil celé obrazové pole, a namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
Je-li aktivní automatické zaostřování, zaostří fotoaparát automaticky na nekonečno; při použití manuálního zaostřování zaostřete na nekonečno manuálně.
Návod k práci s menu > B Menu nastavení 303
3
Pořiďte referenční data pro funkci odstranění prachu.
Stiskněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz a pořiďte referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku. Při stisknutí tlačítka spouště se vypne monitor.
Je-li referenční objekt příliš světlý nebo příliš tmavý, nemusí být fotoaparát schopen zaznamenat referenční data pro odstranění prachu ze snímku a zobrazí se zpráva. V takovém případě vyberte jiný referenční objekt a opakujte postup od kroku 1.
D
Čištění obrazového snímače
Referenční data pro odstranění prachu ze snímku zaznamenaná před čištěním obrazového snímače není možné použít u snímků pořízených po čištění obrazového snímače. Možnost Vyčistit snímač a spustit vyberte pouze tehdy, nechcete-li použít referenční data pro odstranění prachu ze snímku pro existující snímky.
D
Referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku
Stejná referenční data lze použít pro snímky zhotovené různými objektivy nebo při různých nastaveních clony. Referenční snímky nelze zobrazovat pomocí počítačových fotoeditačních aplikací. Při zobrazení referenčních snímků na fotoaparátu se zobrazí šachovnice.
304 Návod k práci s menu > B Menu nastavení
Komentář ke snímku
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka umožňuje přidávat komentáře k nově pořizovaným snímkům. Komentáře lze zobrazit jako metadata v softwaru ViewNX-i nebo Capture NX-D. Komentář se zobrazí rovněž na stránce fotografických informací na obrazovce informací o snímku. K dispozici jsou následující možnosti:
• Zadat komentář : Zadání komentáře způsobem popsaným v části „Zadání
textu“ ( 0 164). Komentáře mohou mít délku až 36 znaků.
• Připojit komentář : Tuto možnost vyberte, chcete-li přiřadit zvolený komentář ke všem nově pořizovaným snímkům. Vyberte možnost Připojit komentář a stiskněte tlačítko 2 pro její zapnutí nebo vypnutí. Po výběru požadovaného nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat.
Návod k práci s menu > B Menu nastavení 305
Informace o autorském právu
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka slouží k přidání informací o autorském právu k nově pořizovaným snímkům. Informace o autorském právu se nachází na stránce fotografických informací obrazovky informací o snímku a může být zobrazena jako metadata v softwaru ViewNX-i nebo Capture NX-D.
K dispozici jsou následující možnosti:
• Autor : Vložení jména fotografa způsobem popsaným v části „Zadání textu“ (
0 164). Jméno fotografa může mít délku až 36 znaků.
• Autorské právo : Vložení jména držitele autorského práva způsobem
popsaným v části „Zadání textu“ ( 0 164). Jména držitelů autorského
práva mohou mít délku až 54 znaků.
• Připojit info o autor. právu : Tuto možnost vyberte, chcete-li připojit informace o autorském právu ke všem nově pořizovaným snímkům. Vyberte možnost
Připojit info o autor. právu a stiskněte tlačítko 2 pro její zapnutí nebo vypnutí. Po výběru požadovaného nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat.
D
Informace o autorském právu
Abyste zabránili neautorizovanému použití jména autora nebo držitele autorského práva, ujistěte se, že před zapůjčením nebo předáním fotoaparátu jiné osobě není vybrána možnost Připojit info o autor. právu a že jsou prázdná pole Autor a Autorské právo . Společnost Nikon nepřebírá odpovědnost za jakékoli škody nebo spory vzniklé v důsledku použití položky Informace o autorském právu .
306 Návod k práci s menu > B Menu nastavení
Možnosti pípnutí
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka slouží k volbě tónu a hlasitosti pípnutí, které zazní v následujících situacích:
• Pracuje samospoušť
• Končí časosběrný záznam
• Fotoaparát zaostřuje v režimu fotografování (mějte na paměti, že pípnutí nezazní při výběru zaostřovacího režimu AF-C ani při výběru možnosti Spuštění v uživatelské funkci a2, Volba priority v režimu
AF-S )
• Používá se dotyková obrazovka
Mějte na paměti, že pípnutí nezazní při činnosti samospouště ani při zaostření fotoaparátu, pokud je vybrána možnost Zapnuto v položce
Bezhlučné fotografování v menu fotografování.
Menu Možnosti pípnutí obsahuje následující položky:
• Pípnutí zap/vyp : Zapnutí nebo vypnutí reproduktoru zvukové signalizace nebo výběr možnosti Vypnuto (jen ovl. dotykem) pro zakázání pípnutí spojených s dotykovými ovládacími prvky a povolení pípnutí pro ostatní účely.
• Hlasitost : Nastavení hlasitosti pípnutí.
• Tón : Volba výšky tónu z možností Vysoký a Nízký .
Ovládání dotykem
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka slouží k nastavení ovládání dotykem na monitoru.
• Povolit/zakázat ovládání dotykem : Chcete-li zamezit náhodnému použití dotykových ovládacích prvků, vyberte možnost Zakázat , chcete-li povolit dotykové ovládací prvky pouze v režimu přehrávání, vyberte možnost Pouze přehrávání .
• Změna snímků v r. přehr. jedn. sn.
: Volba zobrazení dalších snímků v režimu přehrávání jednotlivých snímků rychlým přetažením prstu směrem doleva nebo doprava.
Návod k práci s menu > B Menu nastavení 307
HDMI
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka upravuje nastavení fotoaparátu pro připojení k zařízením
HDMI (
Data o poloze
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka upravuje nastavení používaná při propojení fotoaparátu se zařízením poskytujícím data o poloze, jmenovitě přijímačem GPS nebo chytrým zařízením s běžící aplikací SnapBridge (další informace o aplikaci SnapBridge viz on-oline nápověda k aplikaci).
• Časovač pohotovost. režimu : Pokud je vybrána možnost Povolit v případě připojení přijímače GPS, expozimetr se automaticky vypne z důvodu nižšího vybíjení baterie poté, co nebyla provedena žádná operace po dobu stanovenou v uživatelské funkci c3 ( Zpoždění automat. vypnutí ) > Časovač pohotovost. režimu .
• Poloha : Zobrazení dat o poloze dodávaných zařízením GPS nebo chytrým zařízením (zobrazené položky se liší podle zdroje).
• Nast. hodiny pom. satel.
: Chcete-li synchronizovat hodiny fotoaparátu s časem poskytovaným zařízením GPS, vyberte možnost Ano .
308 Návod k práci s menu > B Menu nastavení
Možnosti bezdrát. dálk. ovl. (WR)
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka slouží k nastavení pro volitelná bezdrátová dálková ovládání WR-R10 a volitelné rádiově ovládané blesky s podporou pokrokového bezdrátového osvětlení.
LED světlo
Tato položka povoluje nebo zakazuje stavové diody LED na bezdrátovém dálkovém ovládání WR-R10 upevněném na fotoaparátu.
Další informace viz dokumentace dodávaná s bezdrátovým dálkovým ovládáním.
Režim propojení
Tato položka slouží k výběru režimu propojení s bezdrátovými dálkovými ovládáními WR-R10, která jsou upevněna na jiných fotoaparátech, nebo s rádiově ovládanými blesky s podporou pokrokového bezdrátového osvětlení. Ujistěte se, že je na všech ostatních zařízeních nastavený stejný režim.
• Párování : Pro spárování fotoaparátu s dalšími zařízeními nasaďte na fotoaparát dálkové ovládání WR-R10 a stiskněte tlačítko párování.
• PIN : Připojení zadáním kódu PIN zařízení.
Stisknutím tlačítek 4 a 2 vyberte číslice a stisknutím tlačítek 1 a 3 změňte nastavení, potom stiskněte tlačítko J pro potvrzení a zobrazení vybraného kódu PIN.
Bez ohledu na možnost vybranou v položce Režim propojení budou signály ze spárovaných bezdrátových dálkových ovládání vždy přijaty dálkovým ovládáním WR-R10. Uživatelé bezdrátového dálkového ovládání WR-1 budou muset zvolit jako režim propojení WR-1 párování.
D
Bezdrátové dálkové ovládání WR-R10
Ujistěte se, že je firmware dálkového ovládání WR-R10 aktualizován na nejnovější verzi (verze 3.0 nebo novější). Informace o aktualizaci firmwaru viz webové stránky společnosti Nikon pro vaši oblast.
Návod k práci s menu > B Menu nastavení 309
Funkce tlač. Fn na dálk. ovl. (WR)
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka určuje funkci tlačítka Fn na volitelných bezdrátových dálkových ovládáních vybavených tlačítkem Fn . Další informace viz uživatelská funkce f2 ( Uživ. přiřazení ovládacích prvků ).
Položka
A Aktivace autom. zaostřov.
F Pouze blokování zaostření
D Expoz. paměť (do expozice)
C Pouze expoziční paměť
B Exp. paměť/blok. zaostření r Blokování záblesk. expozice h c Zakázat/povolit q Kontrola hloubky ostrosti
4 + NEF (RAW)
Žádná
Položka
Režim V letadle
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Chcete-li zakázat vestavěné funkce Bluetooth a Wi-Fi fotoaparátu, vyberte možnost Povolit . Funkce Bluetooth a Wi-Fi volitelných periferních zařízení připojených k fotoaparátu lze zakázat pouze odpojením těchto zařízení.
Připojit k chytrému zařízení
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka upravuje nastavení fotoaparátu pro připojení k chytrému zařízení. Informace o připojení k chytrým zařízením viz on-line nápověda aplikace SnapBridge nebo Příručka pro práci v síti .
310 Návod k práci s menu > B Menu nastavení
Připojit k PC
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka upravuje nastavení pro připojení k počítačům pomocí vestavěného připojení Wi-Fi fotoaparátu. Další informace viz Příručka pro práci v síti .
Bezdrátové síťové rozhraní (WT-7)
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka upravuje nastavení fotoaparátu pro připojení k počítačům nebo serverům ftp prostřednictvím bezdrátových sítí nebo sítí Ethernet.
Tato položka je dostupná pouze v případě připojení volitelného bezdrátového síťového rozhraní WT-7. Podrobnosti viz návod k rozhraní
WT-7.
Splňované standardy
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka zobrazuje některé ze standardů splňovaných fotoaparátem.
A
Bezdrátová spojení
Informace o vytvoření bezdrátových spojení s počítači nebo chytrými zařízeními viz Příručka pro práci v síti dostupná na webové stránce Centrum stahování
Nikon:
Z 7 : https://downloadcenter.nikonimglib.com/cs/products/492/Z_7.html
Z 6 : https://downloadcenter.nikonimglib.com/cs/products/493/Z_6.html
Návod k práci s menu > B Menu nastavení 311
Informace o baterii
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka slouží k zobrazení informací o aktuálně vložené baterii.
• Nabití bat.
: Zobrazuje aktuální stav nabití baterie v procentech.
• Počet sním.
: Zobrazuje počet spuštění závěrky s aktuální baterií od posledního nabití baterie. Pozor, fotoaparát může v některých případech spustit závěrku, aniž by došlo k záznamu snímku – například při měření vyvážení bílé barvy pro manuální nastavení.
• Stáří bater.
: Pětistupňová indikace životnosti baterie. Číslice 0 ( k ) indikuje plnou výkonnost baterie, číslice 4 ( l ) indikuje dosažení konce provozní životnosti baterie a nutnost její výměny. Mějte na paměti, že nové baterie, které nabijete při teplotě pod 5 °C, mohou dočasně indikovat nižší zbývající životnost; indikace stáří baterie se ale vrátí do normálu, jakmile bude baterie nabita v prostředí s teplotou okolo 20 °C nebo vyšší.
Bez paměťové karty?
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Výběrem možnosti Spuštění povoleno se povolí spouštění závěrky i v případě, kdy není ve fotoaparátu vložena paměťová karta. Nejsou však zaznamenány žádné snímky (pořízené snímky se však zobrazují v ukázkovém režimu). Pokud je vybrána možnost Spuštění blokováno , lze použít tlačítko spouště pouze v případě vložení paměťové karty do fotoaparátu.
312 Návod k práci s menu > B Menu nastavení
Uložení/načtení nastavení
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Pokud chcete uložit následující nastavení na paměťovou kartu, vyberte možnost Uložit nastavení (je-li paměťová karta plná, zobrazí se chyba).
Tuto možnost použijte pro sdílení nastavení mezi fotoaparáty stejného modelu.
Menu přehrávání
Možnosti zobraz. pro přehráv.
Kontrola snímků
Po vymazání
Po expozici série zobrazit
Otočení na výšku
Menu fotografování
Pojmenování souborů
Volba obrazového pole
Kvalita obrazu
Velikost obrazu
Záznam ve formátu NEF (RAW)
Nastavení citlivosti ISO
Vyvážení bílé barvy
Předvolby Picture Control (uživatelské předvolby Picture Control jsou uloženy jako Automaticky )
Barevný prostor
Active D-Lighting
Redukce šumu pro dlouhé exp.
Redukce šumu pro vys. ISO
Korekce vinětace
Korekce ohybu světla
Automatická korekce zkreslení
Menu fotografování (pokračování)
Fotograf. s redukcí blikání obrazu
Měření expozice
Řízení záblesku
Zábleskový režim
Korekce zábleskové expozice
Zaostřovací režim
Režimy činnosti zaostř. polí
Redukce vibrací (nastavení závisí na objektivu)
Bracketing
Bezhlučné fotografování
Menu videosekvencí
Pojmenování souborů
Volba obrazového pole
Vel. obrazu/snímací frekv.
Kvalita videa
Typ souboru videosekvence
Nastavení citlivosti ISO
Vyvážení bílé barvy
Předvolby Picture Control (uživatelské předvolby Picture Control jsou uloženy jako Automaticky )
Active D-Lighting
Návod k práci s menu > B Menu nastavení 313
Menu videosekvencí (pokračování)
Redukce šumu pro vys. ISO
Korekce vinětace
Korekce ohybu světla
Automatická korekce zkreslení
Redukce blikání obrazu
Měření expozice
Zaostřovací režim
Režimy činnosti zaostř. polí
Redukce vibrací (nastavení závisí na objektivu)
Elektronická redukce vibrací
Citlivost mikrofonu
Atenuátor
Frekvenční charakteristika
Redukce hluku větru
Hlasitost sluchátek
Časový kód (s výjimkou možnosti
Počátek časového kódu )
Uživatelské funkce
Všechny uživatelské funkce kromě funkce d3 ( Možnosti synchroniz. spouštění )
Menu nastavení
Jazyk (Language)
Časové pásmo a datum (kromě možnosti Datum a čas )
Omez. volby režimů monitoru
Obrazovka informací
Data objektivu bez CPU
Čištění obrazového snímače
Komentář ke snímku
Informace o autorském právu
Možnosti pípnutí
Ovládání dotykem
HDMI
Data o poloze (kromě možnosti
Poloha )
Možnosti bezdrát. dálk. ovl. (WR)
Funkce tlač. Fn na dálk. ovl. (WR)
Bez paměťové karty?
Nastavení uložená pomocí fotoaparátu nebo jiných fotoaparátů stejného modelu lze obnovit výběrem možnosti Načíst nastavení .
Mějte na paměti, že položka Uložení/načtení nastavení je dostupná pouze v případě přítomnosti paměťové karty ve fotoaparátu; možnost
Načíst nastavení je dostupná pouze v případě, že paměťová karta obsahuje uložená nastavení.
D
Uložená nastavení
Nastavení fotoaparátu jsou uložena v souboru s názvem začínajícím „NCSET“ a končícím třemi znaky, které se liší fotoaparát od fotoaparátu. Dojde-li ke změně názvu souboru, nebude fotoaparát schopen načíst nastavení.
314 Návod k práci s menu > B Menu nastavení
Reset všech nastavení
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Reset všech nastavení kromě položek Jazyk (Language) a Časové pásmo a datum na výchozí hodnoty. Resetovány jsou rovněž informace o autorském právu a další uživatelsky generované vstupy. Před provedením resetu doporučujeme uložit nastavení pomocí položky
Uložení/načtení nastavení v menu nastavení.
Verze firmwaru
Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)
Tato položka zobrazuje aktuální verzi firmwaru fotoaparátu.
Návod k práci s menu > B Menu nastavení 315
N
Menu retušování: Tvorba retušovaných kopií
Chcete-li zobrazit položky menu retušování, vyberte v menu fotoaparátu kartu N .
Položky v menu retušování jsou používány k vytvoření oříznutých nebo retušovaných kopií existujících snímků. Menu retušování se zobrazí pouze v případě, že je ve fotoaparátu vložena paměťová karta obsahující snímky.
Položka
0
Položka
0
7 Zprac. snímků NEF (RAW) k
Oříznutí snímků
8 Změna velikosti snímku i D-Lighting j Korekce ef. červených očí
Z Vyrovnání
a e
9 p
Korekce zkreslení
Korekce perspektivy o Prolínání snímků
1
Oříznutí videosekvencí
Porovnání sním. vedle sebe
2
1 Lze zvolit pouze stisknutím tlačítka G a výběrem karty N .
2 Lze zobrazit pouze stisknutím tlačítka i a výběrem položky Retušování během zobrazení retušovaného snímku nebo originálu.
316 Návod k práci s menu > N Menu retušování
Tvorba retušovaných kopií
Chcete-li vytvořit retušovanou kopii:
1
Vyberte položku v menu retušování.
Pomocí tlačítek 1 a 3 vyberte položku a potvrďte výběr stisknutím tlačítka 2 .
2
Vyberte snímek.
Vyberte snímek a stiskněte tlačítko J .
Chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X .
D
Retušování
V případě snímků pořízených při nastavení kvality obrazu NEF + JPEG mohou být retušovány pouze snímky NEF (RAW). Fotoaparát nemusí být schopen zobrazit nebo retušovat snímky vytvořené pomocí jiných zařízení.
3
Vyberte možnosti retušování.
Další informace viz části související s vybranými položkami. Chcete-li práci ukončit bez vytvoření retušované kopie, stiskněte tlačítko G .
D
Zpoždění automat. vypnutí
Pokud nejsou po určitou dobu prováděny žádné činnosti, zobrazovač se vypne a prováděné operace jsou zrušeny. Všechny neuložené změny budou ztraceny. Chcete-li prodloužit dobu, po kterou zůstává zobrazovač zapnutý, vyberte delší dobu zobrazení menu v uživatelské funkci c3 ( Zpoždění automat. vypnutí ) > Menu .
Návod k práci s menu > N Menu retušování 317
4
Vytvořte retušovanou kopii snímku.
Stisknutím tlačítka J vytvořte retušovanou kopii snímku. Retušované kopie jsou označeny symbolem p .
D Retušování aktuálního snímku
Chcete-li vytvořit retušovanou kopii aktuálního snímku, stiskněte tlačítko i a vyberte položku Retušování .
D
Retušované kopie
Většinu volitelných položek pro retušování lze aplikovat na kopie vytvořené pomocí jiných retušovacích funkcí, avšak (s výjimkou položky Oříznutí videosekvencí ) každou položku lze aplikovat pouze jednou (mějte na paměti, že vícenásobné úpravy mohou vést ke ztrátě detailů). Položky, které nelze aplikovat na aktuální snímek, jsou vyznačeny šedě a nejsou dostupné.
D Kvalita a velikost obrazu
Kromě kopií vytvořených pomocí položek Zprac. snímků NEF (RAW) , Oříznutí snímků a Změna velikosti snímku mají kopie stejnou velikost jako originály.
Kopie vytvořené ze snímků JPEG mají stejnou kvalitu obrazu jako originální snímky, zatímco oříznuté kopie a kopie se změněnou velikostí vytvořené ze snímků NEF (RAW) a TIFF (RGB) jsou ukládány ve formátu JPEG Jemný m .
318 Návod k práci s menu > N Menu retušování
Zprac. snímků NEF (RAW)
Tlačítko G ➜ N (menu retušování)
Tato položka vytváří kopie JPEG ze snímků NEF (RAW). Pokud jste zobrazili menu retušování stisknutím tlačítka G , můžete tuto položku použít pro kopírování více snímků.
1
Vyberte položku Zprac. snímků NEF
(RAW) .
Vyberte položku Zprac. snímků NEF
(RAW) v menu retušování a stiskněte tlačítko 2 .
2
Vyberte způsob výběru snímků.
Vyberte z následujících možností:
• Výběr snímků : Manuální výběr jednoho nebo více snímků.
• Vybrat datum : Tvorba kopií JPEG ze všech snímků NEF (RAW) pořízených k vybraným datům.
• Vybrat všechny snímky : Tvorba kopií JPEG ze všech snímků NEF (RAW) na paměťové kartě (pokračujte krokem 4).
Návod k práci s menu > N Menu retušování 319
3
Vyberte snímky.
Pokud jste v kroku 2 vybrali možnost
Výběr snímků , zobrazí se dialog pro výběr snímků obsahující pouze snímky NEF
(RAW) vytvořené tímto fotoaparátem.
Snímky vybírejte pomocí multifunkčního voliče a stisknutím tlačítka W ( Q ) potvrzujte a rušte výběry; vybrané snímky jsou označeny symbolem L . Chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X . Po dokončení výběru pokračujte stisknutím tlačítka J ke kroku 4.
Pokud jste v kroku 2 vybrali možnost
Vybrat datum , zobrazí se seznam dat.
Vybírejte data pomocí multifunkčního voliče a potvrzujte nebo rušte výběry stisknutím tlačítka 2 . Stisknutím tlačítka
J vyberte všechny snímky NEF (RAW) pořízené k vybraným datům a pokračujte krokem 4.
320 Návod k práci s menu > N Menu retušování
4
Vyberte nastavení pro kopie JPEG.
Upravte níže uvedená nastavení nebo vyberte možnost Původní (jeli k dispozici) pro použití nastavení platných v okamžiku pořízení snímku (původní nastavení jsou uvedena pod zobrazením náhledu).
Mějte na paměti, že korekci expozice lze nastavit pouze na hodnoty v rozmezí −2 až +2 EV.
1
2
3
4
5
1
Kvalita obrazu ................................... 106
2
Velikost obrazu................................. 108
3
Vyvážení bílé barvy .................. 64, 100
4
Korekce expozice ............................... 84
5
Předvolby Picture Control ...... 96, 179
6
Redukce šumu pro vys. ISO ........... 185
7
Barevný prostor................................ 184
8
Korekce vinětace.............................. 186
9
Active D-Lighting............................. 112
10
Korekce ohybu světla...................... 186
6
7
8
9
10
5
Zkopírujte snímky.
Vyberte možnost EXE a stisknutím tlačítka
J vytvořte kopii JPEG z vybraného snímku
(pokud je vybráno více snímků, zobrazí se dialog pro potvrzení; vyberte možnost
Ano a stisknutím tlačítka J vytvořte kopie
JPEG z vybraných snímků). Chcete-li ukončit menu bez vytvoření kopií snímků, stiskněte tlačítko K .
Návod k práci s menu > N Menu retušování 321
Oříznutí snímků
Tlačítko G ➜ N (menu retušování)
Tato položka vytváří oříznuté kopie vybraných snímků. Vybraný snímek se zobrazuje včetně žlutě vyznačeného zvoleného výřezu; oříznutá kopie snímku se vytvoří postupem popsaným níže.
• Zmenšení velikosti výřezu : Stiskněte tlačítko W ( Q ).
• Zvětšení velikosti výřezu : Stiskněte tlačítko X .
• Změna poměru stran výřezu : Otáčejte hlavním příkazovým voličem.
• Nastavení polohy výřezu : Použijte multifunkční volič.
• Tvorba oříznutých kopií : Stisknutím tlačítka J se uloží aktuální výřez jako samostatná kopie.
Velikost kopií snímků se mění v závislosti na zvoleném výřezu a poměru stran a zobrazuje se v levém horním rohu zobrazeného výřezu.
D
Zobrazení oříznutých kopií
Při zobrazování oříznutých kopií snímků nemusí být dostupná funkce zvětšení výřezu snímku.
322 Návod k práci s menu > N Menu retušování
Změna velikosti snímku
Tlačítko G ➜ N (menu retušování)
Pro tvorbu malých kopií vybraných snímků použijte položku Změna velikosti snímku na kartě menu fotoaparátu N .
1
Vyberte položku Změna velikosti snímku .
Na kartě N vyberte položku Změna velikosti snímku a stiskněte tlačítko 2 .
2
Vyberte velikost.
Vyberte položku Vybrat velikost a stiskněte tlačítko 2 .
Vyberte požadovanou velikost a stiskněte tlačítko J .
Návod k práci s menu > N Menu retušování 323
3
Vyberte snímky.
Vyberte položku Výběr snímků a stiskněte tlačítko 2 .
Vybírejte snímky a stisknutím tlačítka
W ( Q ) potvrzujte nebo rušte výběr
(chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X ).
Vybrané snímky jsou označeny symbolem
8 . Po dokončení výběru stiskněte tlačítko
J . Mějte na paměti, že snímky pořízené při nastavení obrazového pole 1:1 (24×24) , 16:9 (36×20) nebo
(pouze Z 7) 5:4 (30×24) nelze upravovat na jinou velikost.
4
Uložte kopie se změněnou velikostí.
Zobrazí se dialog pro potvrzení. Vyberte možnost Ano a stisknutím tlačítka J uložte kopie se změněnou velikostí.
D
Zobrazení kopií se změněnou velikostí
Pokud jsou zobrazeny kopie se změněnou velikostí, nemusí být dostupná funkce zvětšení výřezu snímku.
324 Návod k práci s menu > N Menu retušování
D-Lighting
Tlačítko G ➜ N (menu retušování)
Funkce D-Lighting slouží k vyjasnění stínů a je ideálním řešením pro snímky tmavých objektů a objektů v protisvětle.
Před úpravou
Pomocí tlačítek 4 a 2 nastavte sílu prováděné korekce. Účinek nastavení lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav.
Stisknutím tlačítka J uložte retušovanou kopii snímku.
Po úpravě
Korekce ef. červených očí
Tlačítko G ➜ N (menu retušování)
Tato položka slouží ke korekci efektu „červených očí“ a je dostupná pouze pro snímky pořízené s pomocí blesku. Snímky vybrané pro korekci efektu červených očí lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav.
Potvrďte účinky korekce efektu červených očí a stisknutím tlačítka J vytvořte kopii. Mějte na paměti, že korekce efektu červených očí nemusí za všech okolností přinést očekávané výsledky a ve velmi ojedinělých případech může být aplikována na ta místa snímku, která nejsou ovlivněna efektem červených očí; před dalším pokračováním proto pečlivě zkontrolujte náhled snímku.
Návod k práci s menu > N Menu retušování 325
Vyrovnání
Tlačítko G ➜ N (menu retušování)
Tato položka vytváří vyrovnanou (vůči horizontu) kopii vybraného snímku.
Stisknutím tlačítka 2 se otáčí snímek ve směru hodinových ručiček až o pět stupňů, s kroky po přibližně 0,25 °, stisknutím tlačítka
4 se otáčí snímek proti směru hodinových ručiček (účinek nastavení lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav; mějte na paměti, že okraje snímku se oříznou z důvodu dosažení pravoúhlého tvaru kopie). Stisknutím tlačítka
J uložte retušovanou kopii snímku.
Korekce zkreslení
Tlačítko G ➜ N (menu retušování)
Tato položka vytváří kopie s potlačeným zkreslením okrajových částí obrazu. Možnost
Automaticky vyberte pro automatické provedení korekce zkreslení fotoaparátem a následně proveďte jemné úpravy pomocí multifunkčního voliče, možnost Manuálně vyberte pro manuální korekci zkreslení. Mějte na paměti, že možnost Automaticky není dostupná pro snímky pořízené s využitím automatické korekce zkreslení. Stisknutím tlačítka 2 korigujete soudkové zkreslení, stisknutím tlačítka 4 korigujete poduškové zkreslení (účinky provedené korekce lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav; mějte na paměti, že silnější korekce zkreslení má za následek větší oříznutí okrajů snímku). Stisknutím tlačítka J uložte retušovanou kopii snímku.
326 Návod k práci s menu > N Menu retušování
Korekce perspektivy
Tlačítko G ➜ N (menu retušování)
Tato položka vytváří kopie snímků se sníženými účinky perspektivního zkreslení vysokých objektů fotografovaných ze země při pohledu vzhůru. K úpravě perspektivy snímku použijte multifunkční volič (mějte na paměti, že čím silnější je provedená korekce perspektivy, tím více se oříznou okraje snímku). Výsledek lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav.
Stisknutím tlačítka J uložte retušovanou kopii snímku.
Před úpravou Po úpravě
Návod k práci s menu > N Menu retušování 327
Prolínání snímků
Tlačítko G ➜ N (menu retušování)
Prolínání snímků kombinuje dva existující snímky NEF (RAW) za účelem vytvoření nového snímku, který je uložen odděleně od originálů.
+
1
Vyberte položku Prolínání snímků .
V menu retušování vyberte položku
Prolínání snímků a stiskněte tlačítko 2 .
Zobrazí se dialog možností prolnutí s vybranou položkou Sn. 1 ; stisknutím tlačítka J zobrazte dialog pro výběr snímků, ve kterém jsou uvedeny pouze velké snímky NEF (RAW) vytvořené tímto fotoaparátem (malé a střední snímky NEF/RAW nelze vybrat).
2
Vyberte první snímek.
Pomocí multifunkčního voliče vyberte první snímek určený k prolnutí. Chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a podržte tlačítko X .
Stisknutím tlačítka J potvrďte výběr aktuálního snímku a vraťte se na obrazovku s náhledy.
328 Návod k práci s menu > N Menu retušování
3
Vyberte druhý snímek.
Vybraný snímek se zobrazí jako Sn. 1 . Vyberte položku Sn. 2 a stiskněte tlačítko J , potom vyberte druhý snímek postupem popsaným v kroku 2.
4
Nastavte expoziční podíl snímku.
Vyberte položku Sn. 1 nebo Sn. 2 a pomocí tlačítek 1 a 3 optimalizujte expozici prolnutí volbou expozičního podílu snímku v rozmezí hodnot 0,1 až 2.
Zopakujte totéž pro druhý snímek.
Výchozí hodnota je 1; výběrem hodnoty
0,5 se sníží expoziční podíl snímku na polovinu, výběrem hodnoty 2 se expoziční podíl snímku zdvojnásobí. Účinek nastaveného expozičního podílu lze zkontrolovat ve sloupci Náhled .
5
Zobrazte a zkontrolujte prolnutí.
Chcete-li zobrazit náhled kompozice, umístěte stisknutím tlačítek 4 a 2 kurzor do sloupce Náhled , stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte položku Prolnout a stiskněte tlačítko J (mějte na paměti, že barvy a jas náhledu se mohou lišit od výsledného snímku). Chcete-li uložit prolnutí bez zobrazení náhledu, vyberte možnost Uložit . Chcete-li se vrátit ke kroku 4 a vybrat nové snímky nebo upravit nastavení expozičního podílu, stiskněte tlačítko W ( Q ).
6
Uložte prolnutí.
Stisknutím tlačítka J během zobrazení náhledu uložte kombinovaný prolnutý snímek. Po vytvoření prolnutí snímků se na celé ploše zobrazovače zobrazí kombinovaný prolnutý snímek.
Návod k práci s menu > N Menu retušování 329
D
Prolínání snímků
Kombinovat lze pouze velké snímky NEF (RAW) se stejným obrazovým polem a barevnou (bitovou) hloubkou. Vytvořené prolnutí je uloženo ve formátu JPEG
Jemný m a obsahuje stejné informace o snímku (včetně data záznamu, režimu měření expozice, času závěrky, clony, expozičního režimu, korekce expozice, ohniskové vzdálenosti a orientace snímku), hodnoty vyvážení bílé barvy a nastavení Picture Control jako snímek vybraný v položce Sn. 1 . Komentář z aktuálního snímku se přidá během ukládání ke kombinovanému prolnutému snímku; informace o autorském právu se ale nezkopíruje.
330 Návod k práci s menu > N Menu retušování
Oříznutí videosekvencí
Tlačítko G ➜ N (menu retušování)
Tato položka vytváří kopii s odstraněnou nepotřebnou částí stopáže
Porovnání sním. vedle sebe
(viz níže)
Tato položka umožňuje porovnávat retušované kopie a původní snímky.
Je dostupná pouze stisknutím tlačítka i a výběrem položky Retušování při zobrazení kopie nebo originálu.
1
Vyberte retušovanou kopii (označenou symbolem p ) nebo originál, který byl retušován.
2
Zobrazte možnosti retušování.
Stiskněte tlačítko i a vyberte položku
Retušování .
3
Vyberte položku Porovnání sním. vedle sebe .
Vyberte položku Porovnání sním. vedle sebe a stiskněte tlačítko J .
Návod k práci s menu > N Menu retušování 331
4
Porovnejte kopii s původním snímkem.
Zdrojový snímek je zobrazen vlevo, retušovaná kopie vpravo a možnosti použité pro vytvoření kopie jsou uvedeny v horní části obrazovky. Pro přepnutí mezi zdrojovým snímkem a retušovanou kopií stiskněte tlačítko 4 nebo 2 . Chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X . Pokud byla kopie vytvořena ze dvou zdrojových snímků pomocí položky Prolínání snímků nebo pokud byl zdroj kopírován několikrát, stiskněte tlačítko
1 nebo 3 pro zobrazení dalších snímků. Pro návrat do režimu přehrávání stiskněte tlačítko K nebo stiskněte tlačítko J pro návrat do režimu přehrávání jednotlivých snímků se zobrazeným vybraným snímkem.
Parametry použité při tvorbě kopie
Zdrojový snímek Retušovaná kopie
D
Porovnání snímků vedle sebe
Zdrojový snímek se nezobrazí, pokud byla kopie vytvořena z chráněného snímku nebo pokud byl snímek mezitím vymazán.
332 Návod k práci s menu > N Menu retušování
O
Moje menu/
m
Poslední nastavení
Chcete-li zobrazit Moje menu, vyberte v menu fotoaparátu kartu O .
Položku MOJE MENU lze použít ke tvorbě a k úpravám uživatelského seznamu až 20 položek menu přehrávání, fotografování, videosekvencí, uživatelských funkcí, nastavení a retušování. Je-li třeba, lze zobrazit namísto menu „Moje menu“ menu „Poslední nastavení“.
Položky lze přidávat, mazat a měnit jejich uspořádání níže popsaným způsobem.
Přidání položek do menu Moje menu
1
Vyberte položku Přidání položek .
V menu Moje menu ( O ) vyberte položku
Přidání položek a stiskněte tlačítko 2 .
2
Vyberte menu.
Vyberte název menu obsahujícího položku, kterou chcete přidat, a stiskněte tlačítko 2 .
Návod k práci s menu > O Moje menu/ m Poslední nastavení 333
3
Vyberte položku menu.
Vyberte požadovanou položku menu a stiskněte tlačítko J .
4
Umístěte novou položku.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 posunujte novou položku nahoru a dolů v menu
Moje menu. Stisknutím tlačítka J potvrďte přidání nové položky.
5
Přidejte další položky.
Položky, které se aktuálně zobrazují v menu Moje menu, jsou označeny zatržením. Položky označené symbolem V nelze vybrat. Opakováním kroků 1–4 vyberte další položky.
334 Návod k práci s menu > O Moje menu/ m Poslední nastavení
Mazání položek z menu Moje menu
1
Vyberte položku Odebrání položek .
V menu Moje menu ( O ) vyberte položku Odebrání položek a stiskněte tlačítko 2 .
2
Vyberte položky.
Vyberte položky menu a stisknutím tlačítka 2 potvrďte nebo zrušte jejich výběr. Vybrané položky jsou označené zatržením.
3
Vymažte vybrané položky.
Stiskněte tlačítko J . Zobrazí se dialog pro potvrzení; opětovným stisknutím tlačítka
J vymažte vybrané položky.
D
Mazání položek v menu Moje menu
Chcete-li vymazat aktuálně vybranou položku v menu Moje menu, stiskněte tlačítko O . Zobrazí se dialog pro potvrzení; opětovným stisknutím tlačítka O vymažte vybranou položku z menu Moje menu.
Návod k práci s menu > O Moje menu/ m Poslední nastavení 335
Uspořádání položek v menu Moje menu
1
Vyberte položku Seřazení položek .
V menu Moje menu ( O ) vyberte položku Seřazení položek a stiskněte tlačítko 2 .
2
Vyberte položku menu.
Vyberte položku, kterou chcete přesunout, a stiskněte tlačítko J .
3
Umístěte položku.
Pomocí tlačítek 1 a 3 přemístěte položku nahoru nebo dolů v menu Moje menu a stiskněte tlačítko J . Opakováním kroků
2–3 změňte umístění dalších položek.
4
Vraťte se do menu Moje menu.
Stisknutím tlačítka G se vraťte do menu
Moje menu.
336 Návod k práci s menu > O Moje menu/ m Poslední nastavení
Poslední nastavení
Chcete-li zobrazit dvacet naposled použitých nastavení, vyberte možnost m POSLEDNÍ NASTAVENÍ v položce O MOJE MENU > Výběr karet .
1
Vyberte položku Výběr karet .
V menu Moje menu ( O ) vyberte položku
Výběr karet a stiskněte tlačítko 2 .
2
Vyberte možnost m POSLEDNÍ
NASTAVENÍ .
Vyberte možnost m POSLEDNÍ
NASTAVENÍ a stiskněte tlačítko J . Název menu se změní z „MOJE MENU“ na
„POSLEDNÍ NASTAVENÍ“.
Položky menu jsou přidávány na začátek menu posledních nastavení v pořadí, v jakém jsou používány. Chcete-li znovu zobrazit menu Moje menu, vyberte možnost O MOJE MENU v položce m POSLEDNÍ
NASTAVENÍ > Výběr karet .
D
Odebrání položek z menu Poslední nastavení
Chcete-li odebrat položku z menu posledních nastavení, vyberte ji a stiskněte tlačítko O . Zobrazí se dialog pro potvrzení; pro odstranění vybrané položky stiskněte znovu tlačítko O .
Návod k práci s menu > O Moje menu/ m Poslední nastavení 337
Propojení
Rozšiřte své fotografické horizonty propojením fotoaparátu s chytrými telefony nebo tablety (chytrými zařízeními), počítači nebo servery ftp, resp. tiskárnami nebo zařízeními HDMI.
Připojení k chytrým zařízením
Pro dálkové ovládání fotoaparátu z chytrého zařízení a stažení snímků z fotoaparátu použijte aplikaci
SnapBridge.
Aplikace SnapBridge je k dispozici zdarma v internetovém obchodu Apple
App Store® nebo Google Play™.
Pro získání nejnovějších informací o aplikaci SnapBridge navštivte webové stránky společnosti Nikon. Další informace o propojení s fotoaparátem a použití aplikace SnapBridge viz on-line nápověda aplikace SnapBridge.
A
Bezdrátová spojení
Informace o vytvoření bezdrátových spojení s počítači nebo chytrými zařízeními viz Příručka pro práci v síti dostupná na webové stránce Centrum stahování
Nikon:
Z 7 : https://downloadcenter.nikonimglib.com/cs/products/492/Z_7.html
Z 6 : https://downloadcenter.nikonimglib.com/cs/products/493/Z_6.html
338 Propojení
Propojení s počítači
Chcete-li přenést snímky do počítače, propojte fotoaparát prostřednictvím bezdrátové sítě nebo dodávaného kabelu USB.
Připojení prostřednictvím USB
Pokud se k propojení fotoaparátu s počítačem se spuštěnou aplikací
ViewNX-i použije dodávaný kabel USB, můžete zkopírovat snímky do počítače, kde je lze zobrazovat, upravovat a spravovat.
❚❚
Instalace softwaru ViewNX-i
Z následující webové stránky si stáhněte instalační program softwaru
ViewNX-i a podle pokynů na obrazovce dokončete instalaci (stávající uživatelé by se měli ujistit, že mají staženu nejnovější verzi softwaru, protože starší verze nemusí podporovat fotoaparát). Je nutné připojení k internetu. Informace o systémových a dalších požadavcích viz webové stránky společnosti Nikon pro vaši oblast.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
D
Capture NX-D
Pro jemné doladění vzhledu snímků nebo změny nastavení snímků NEF (RAW) a jejich uložení v jiných formátech použijte software Nikon Capture NX-D.
Software Capture NX-D je k dispozici ke stažení na následující webové stránce: https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Propojení 339
❚❚
Kopírování snímků do počítače
Podrobné pokyny viz on-line nápověda k softwaru ViewNX-i.
1
Zapojte kabel USB.
Po vypnutí fotoaparátu a kontrole vložení paměťové karty zapojte vyobrazeným způsobem dodávaný kabel USB.
D
USB rozbočovače
Fotoaparát připojte přímo k počítači; kabel nepřipojujte přes USB rozbočovač ani klávesnici.
D
Použijte spolehlivý zdroj energie
Abyste zamezili výpadku při přenosu dat, ujistěte se, že je baterie ve fotoaparátu plně nabitá.
D
Zapojení kabelů
Před zapojením nebo odpojením propojovacích kabelů se ujistěte, že je fotoaparát vypnutý. Při zapojování kabelu nepoužívejte sílu, ani se nepokoušejte propojovat konektory šikmo.
340 Propojení
2
Zapněte fotoaparát.
Spustí se komponenta Nikon Transfer 2 softwaru ViewNX-i (zobrazí-li se zpráva s výzvou k výběru programu, vyberte Nikon Transfer 2).
Pokud se Nikon Transfer 2 nespustí automaticky, spusťte aplikaci
ViewNX-i a klepněte na symbol „Import (Importovat)“.
D Windows 7
Zobrazí-li se následující dialog, vyberte níže popsaným způsobem
Nikon Transfer 2.
1 V části Import pictures and videos
(Importovat snímky a videosekvence) klepněte na možnost Change program
(Změnit program) . Zobrazí se dialog pro výběr programu; vyberte Nikon Transfer 2 a klepněte na tlačítko OK .
2 Poklepejte na tlačítko .
D
Windows 10 a Windows 8.1
Operační systémy Windows 10 a Windows 8.1 mohou po připojení zobrazit výzvu Přehrát automaticky. Klepnutím v dialogovém okně a následným klepnutím na možnost
Nikon Transfer 2 vyberte Nikon Transfer 2.
D macOS/OS X
Pokud se Nikon Transfer 2 nespustí automaticky, ověřte správné připojení fotoaparátu a poté spusťte Image Capture (aplikace dodávaná s operačním systémem macOS nebo OS X) a vyberte Nikon Transfer 2 jako aplikaci, která se spustí při rozpoznání fotoaparátu.
Propojení 341
3
Klepněte na tlačítko Start Transfer (Spustit přenos) .
Snímky na paměťové kartě se zkopírují do počítače.
Klepněte na tlačítko Start Transfer
(Spustit přenos)
D
Přenos videosekvencí
Nepokoušejte se přenášet videosekvence z paměťové karty, pokud je vložena v jiném fotoaparátu. Mohlo by to vést k vymazání videosekvencí, aniž by byly přeneseny.
D
Během přenosu
Během přenosu dat nevypínejte fotoaparát a neodpojujte kabel USB.
4
Vypněte fotoaparát.
Jakmile je přenos dokončen, vypněte fotoaparát a odpojte kabel
USB.
342 Propojení
Bezdrátové sítě (Wi-Fi)
Pro připojení k počítači prostřednictvím Wi-Fi lze použít následující metody. Další informace viz Příručka pro práci v síti .
❚❚
Vestavěné připojení Wi-Fi
Pro připojení k počítačům – ať již přímé nebo prostřednictvím bezdrátového směrovače použijte položku Připojit k PC v menu nastavení fotoaparátu.
Připojení prostřednictvím bezdrátového směrovače
Přímé bezdrátové spojení
❚❚
Bezdrátové síťové rozhraní WT-7
Je-li fotoaparát propojen s volitelným bezdrátovým síťovým rozhraním
WT-7, lze použít k propojení s počítači nebo servery ftp položku
Bezdrátové síťové rozhraní (WT-7) v menu nastavení.
Rozhraní WT-7 použijte pro připojení k sítím Ethernet a spolehlivější propojení s bezdrátovými sítěmi. S využitím aplikace Camera Control Pro 2
(dostupná samostatně) lze fotoaparát dálkově ovládat a ukládat pořizované snímky přímo do počítače.
Propojení 343
Připojení k tiskárnám
Vybrané snímky JPEG lze vytisknout na tiskárně standardu PictBridge připojené přímo k fotoaparátu prostřednictvím dodávaného kabelu
USB. Při zapojování kabelu nepoužívejte sílu, ani se nepokoušejte propojovat konektory šikmo.
Po zapnutí fotoaparátu a tiskárny se zobrazí uvítací obrazovka následovaná obrazovkou přehrávání PictBridge.
D Výběr snímků pro tisk
Snímky pořízené při nastavení kvality obrazu NEF (RAW) nebo TIFF (RGB) nelze vybrat pro tisk. Pomocí položky Zprac. snímků NEF (RAW) v menu retušování lze vytvořit kopie JPEG ze snímků NEF (RAW).
D
Tisk pomocí přímého propojení USB
Ujistěte se, že je baterie plně nabitá, nebo použijte síťový zdroj a konektor pro připojení síťového zdroje (dostupný samostatně). Při pořizování snímků, které budou tisknuty pomocí přímého propojení USB, nastavte položku Barevný prostor na sRGB .
D Viz také
Informace o postupech v případě výskytu chyb během tisku viz „Chybová
344 Propojení
Tisk jednotlivých snímků
1
Zobrazte požadovaný snímek.
Stisknutím tlačítek 4 a 2 zobrazíte další snímky. Chcete-li zvětšit aktuální snímek, stiskněte tlačítko X (pro ukončení zvětšení stiskněte tlačítko K ). Chcete-li zobrazit šest snímků současně, stiskněte tlačítko W ( Q ). Pomocí multifunkčního voliče vyberte snímky nebo stiskněte tlačítko X pro zobrazení vybraného snímku na celé obrazovce.
2
Upravte nastavení pro tisk.
Stisknutím tlačítka J zobrazte následující položky, stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadovanou položku a stisknutím tlačítka 2 zobrazte možnosti (zobrazí se pouze možnosti podporované aktuální tiskárnou; chcete-li použít výchozí nastavení tiskárny, vyberte možnost Výchozí nastavení tiskárny ). Po výběru možnosti se vraťte stisknutím tlačítka J do menu nastavení tiskárny.
• Velikost stránky : Výběr velikosti stránky.
• Počet kopií : Tato položka je dostupná pouze v případě tisku jednotlivých snímků. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte počet kopií
(maximálně 99).
• Okraj : Tato položka určuje, jestli budou snímky tisknuty včetně bílých okrajů.
• Vytisknout datum : Tato položka určuje, jestli se na snímky vytiskne datum jejich pořízení.
• Oříznutí snímků : Tato položka je dostupná pouze v případě tisku jednotlivých snímků. Chcete-li se vrátit zpět bez oříznutí snímků, vyberte možnost Bez ořezu a stiskněte tlačítko J . Chcete-li oříznout aktuální snímek, vyberte možnost Oříznout a stiskněte tlačítko 2 . Zobrazí se dialog pro volbu výřezu; stisknutím tlačítka X zvětšíte velikost výřezu, stisknutím tlačítka W ( Q ) zmenšíte velikost výřezu. Pomocí multifunkčního voliče nastavíte výřez do požadovaného místa. Mějte na paměti, že v případě vytisknutí výřezu malé oblasti snímku ve velkém formátu může dojít k poklesu kvality výtisku.
Propojení 345
3
Zahajte tisk.
Vyberte položku Zahájit tisk a stiskněte tlačítko J pro zahájení tisku.
Chcete-li zrušit tisk před vytisknutím všech kopií, stiskněte tlačítko J .
Tisk více snímků současně
1
Zobrazte menu PictBridge.
Stiskněte tlačítko G na obrazovce přehrávání PictBridge.
2
Vyberte možnost.
Vyberte jednu z následujících volitelných možností a stiskněte tlačítko 2 .
• Vybrat pro tisk : Výběr snímků pro tisk. Stisknutím tlačítek 4 a 2 procházejte snímky (chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X ) a stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte počet výtisků. Chcete-li zrušit výběr snímku, nastavte počet kopií na nulu.
• Index print : Tvorba index printu ze všech snímků JPEG na paměťové kartě. Pamatujte si, že pokud paměťová karta obsahuje více než 256 snímků, zobrazí se pouze prvních 256 snímků. Pokud je velikost stránky vybraná v kroku 3 příliš malá pro index print, zobrazí se varování.
3
Upravte nastavení pro tisk.
Upravte nastavení tiskárny postupem popsaným v kroku 2 „Tisk jednotlivých snímků“ (
4
Zahajte tisk.
Vyberte položku Zahájit tisk a stiskněte tlačítko J pro zahájení tisku.
Chcete-li zrušit tisk před vytisknutím všech kopií, stiskněte tlačítko J .
346 Propojení
Připojení k zařízením HDMI
Fotoaparát lze připojit pomocí volitelného kabelu H ighD efinition
M ultimedia I nterface (HDMI) (
0 415) nebo pomocí kabelu HDMI
typu C (dostupný samostatně od třetích výrobců) k videozařízením s vysokým rozlišením. Před připojením nebo odpojením kabelu HDMI vždy vypněte fotoaparát.
Zapojte do fotoaparátu
Zapojte do zařízení s vysokým rozlišením
(zvolte kabel s konektorem pro zařízení HDMI)
❚❚
Zobrazovače HDMI
Po připojení fotoaparátu k televizoru HDMI nebo jinému zobrazovači nalaďte zařízení na kanál HDMI, potom zapněte fotoaparát a stiskněte tlačítko K . Snímky se při přehrávání zobrazí na obrazovce televizoru.
Hlasitost přehrávání zvuku lze nastavovat pomocí ovládacích prvků televizoru; ovládací prvky fotoaparátu nelze použít.
Propojení 347
Záznamová zařízení HDMI
Fotoaparát může zaznamenávat video přímo na připojená záznamová zařízení HDMI.
Některá záznamová zařízení navíc spouští a zastavují záznam v reakci na ovládací prvky fotoaparátu. Pro nastavení výstupu HDMI použijte položku HDMI v menu nastavení.
• Výstupní rozlišení : Tato položka slouží k nastavení formátu snímků posílaných na zařízení HDMI. Pokud je vybrána možnost Automaticky , fotoaparát volí vhodný formát automaticky.
• Pokročilé : Úprava níže uvedených nastavení.
Výstupní rozsah : Pro většinu situací se doporučuje možnost
Automaticky . Pokud není fotoaparát schopen určit správný výstupní rozsah videosignálu RGB pro zařízení HDMI, můžete vybrat pro zařízení se vstupním rozsahem videosignálu 16 až 235 možnost
Limitovaný rozsah a pro zařízení se vstupním rozsahem videosignálu 0 až 255 možnost Plný rozsah . Pokud zaznamenáte ztrátu detailů ve stínech, vyberte možnost Limitovaný rozsah , pokud jsou stíny „vybělené“ či příliš jasné, vyberte možnost Plný rozsah .
348 Propojení
Ovládání externího záznamu : Povolení ovládání externího záznamu umožňuje použít ovládací prvky fotoaparátu ke spuštění a k zastavení záznamu v době, kdy je fotoaparát připojen pomocí kabelu HDMI k záznamovému zařízení třetího výrobce s podporou protokolu Atomos Open Protocol (záznamová zařízení Atomos
SHOGUN, NINJA nebo monitory řady SUMO). Na monitoru fotoaparátu se zobrazí symbol: Symbol A se zobrazuje v živém náhledu pro videosekvence, zatímco symbol B se zobrazuje během záznamu videosekvence. Během záznamu kontrolujte záznamové zařízení a jeho zobrazovač, abyste se ujistili, že je stopáž ukládána do zařízení (mějte na paměti, že výstup stopáže do zařízení může být při použití ovládání externího záznamu narušen). Při doběhnutí časovače pohotovostního režimu se automaticky vypne zobrazovač fotoaparátu a ukončí se výstup HDMI; při záznamu videosekvencí na externí zařízení vyberte položku Časovač pohotovost. režimu v uživatelské funkci c3 ( Zpoždění automat. vypnutí ) a vyberte možnost Žádný limit nebo dobu delší, než je předpokládaná doba záznamu. Další informace o funkcích a ovládání zařízení viz návod dodávaný se záznamovým zařízením.
Bitová hloubka výstupních dat : K dispozici jsou možnosti 8 bitů a 10 bitů .
Propojení 349
Nastavení N-Log : Pro zachování detailů ve světlech a stínech a zamezení přesycenosti barev při záznamu videosekvencí vyberte možnost
Zapnuto (nelze zaznam. na kartu) . Tuto možnost (je k dispozici při výběru možnosti 10 bitů v položce Bitová hloubka výstupních dat ) vyberte při záznamu stopáže, u které budou později prováděny barevné korekce. Stopáž se zaznamená přímo na externí zařízení a nelze ji uložit na paměťovou kartu fotoaparátu. Položky Nastavení citlivosti ISO > Nejvyšší citlivost a Citlivost ISO (režim M) v menu videosekvencí lze nastavit na hodnoty od ISO 1 600 do 25 600 (Z 7) nebo 51 200 (Z 6), resp. na hodnoty ISO 800 až 25 600 (Z 7) nebo
51 200 (Z 6).
Asistent pro zobrazení : Pro živý náhled stopáže videosekvence zaznamenané při výběru možnosti Zapnuto (nelze zaznam. na kartu) v položce Nastavení N-Log vyberte možnost Zapnuto . Barvy v náhledu se budou lišit od barev výsledné videosekvence, ale nebude to mít žádný vliv na skutečně zaznamenanou stopáž.
D
Výstup HDMI
Výstup HDMI není k dispozici během záznamu videosekvencí při velikostech obrazu 1 920 × 1 080 120p, 1 920 × 1 080 100p nebo 1 920 × 1 080 se zpomaleným záznamem, resp. pokud je fotoaparát připojený k počítači se spuštěným softwarem Camera Control Pro 2.
D
10bitová hloubka výstupních dat
Možnost 10 bitů lze použít pouze v kombinaci s kompatibilními záznamovými zařízeními. Bez ohledu na vybraný režim zobrazení se zapne monitor fotoaparátu a hledáček zůstane vypnutý. Nelze fotografovat; během záznamu videosekvence platí při výběru velikosti obrazu 3 840 × 2 160 následující omezení:
• Videosekvence nejsou zaznamenávány na paměťové karty vložené ve fotoaparátu.
• Symboly a znaky na monitoru se zobrazí v nízkém rozlišení.
• Výběr obrazového pole DX na fotoaparátu Z 7 sníží obrazový úhel na přibližně
90 %. Obrazový úhel na fotoaparátu Z 6 je vždy snížen na přibližně 90 %.
D
Zvětšení obrazu
Videosekvence zaznamenané při velikosti obrazu 3 840 × 2 160 se při zvětšení obrazu zobrazí ve velikosti 1 920 × 1 080.
350 Propojení
Fotografování s bleskem na fotoaparátu
Fotoaparát lze použít s volitelnými externími blesky.
• Při použití blesku vyberte možnost Vypnuto v položce Bezhlučné fotografování v menu fotografování.
Blesk „na fotoaparátu“ a blesk „Remote“
Můžete pořizovat snímky s využitím blesku upevněného do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu nebo můžete použít jeden nebo více dálkově ovládaných blesků Remote.
Blesky upevněné na fotoaparátu
Fotografování s použitím blesku upevněného na fotoaparátu způsobem popsaným v části „Použití blesku na fotoaparátu“ (
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
Fotografování s jedním nebo více blesky Remote s využitím bezdrátového řízení záblesku (Pokrokové bezdrátové osvětlení, AWL) způsobem popsaným v části „Fotografování s dálkově ovládanými
Fotografování s bleskem na fotoaparátu 351
Použití blesku na fotoaparátu
Pomocí níže uvedených kroků nasaďte volitelný blesk na fotoaparát a fotografujte s použitím blesku.
1
Nasaďte blesk do sáněk pro upevnění příslušenství.
Podrobnosti naleznete v návodu dodávaném s bleskem.
D
Používejte výhradně zábleskové příslušenství společnosti Nikon
Používejte výhradně blesky společnosti Nikon.
Záporné napětí nebo napětí nad 250 V přivedené do sáněk pro upevnění příslušenství fotoaparátu nejenže zamezí správné činnosti zařízení, ale rovněž poškodí synchronizační obvody fotoaparátu nebo blesku.
2
Zapněte fotoaparát a blesk.
Blesk se začne nabíjet; po dokončení nabíjení blesku se zobrazí indikace připravenosti k záblesku ( c ).
3
Upravte nastavení blesku.
Vyberte režim řízení záblesku (
4
Nastavte čas závěrky a clonu.
5
Exponujte.
352 Fotografování s bleskem na fotoaparátu
D
Čas závěrky
Čas závěrky lze při použití volitelných blesků nastavovat následovně:
Režim b
P , A
S
M
Čas závěrky
Nastavuje automaticky fotoaparát (
1 /
200
s –
1 /
60
s)
Nastavuje automaticky fotoaparát (
1 /
200 s –
1 /
60 s)
*
Nastavuje uživatel ( 1 /
200
s – 30 s)
Nastavuje uživatel (
1 /
200 s – 30 s, Bulb , Time )
* Časy závěrky lze při použití zábleskových režimů Synchronizace s dlouhými časy, Synchronizace s dlouhými časy včetně synchronizace na druhou lamelu a Synchronizace s dlouhými časy včetně redukce efektu červených očí nastavovat až do hodnoty 30 s.
Fotografování s bleskem na fotoaparátu 353
Zábleskový režim (řízení záblesku)
Při nasazení blesku s podporou unifikovaného nastavení blesku (SB-5000,
SB-500, SB-400 nebo SB-300) na fotoaparát lze zvolit zábleskový režim, výkon záblesku a další nastavení blesku pomocí položky
Řízení záblesku > Zábleskový režim v menu fotografování (v případě blesku SB-5000 lze tato nastavení upravovat rovněž pomocí ovládacích prvků na blesku).
Dostupné možnosti se liší v závislosti na použitém blesku, zatímco možnosti zobrazované v položce Zábleskový režim se liší v závislosti na vybraném režimu. Nastavení jiných typů blesků lze provádět pouze pomocí ovládacích prvků na blesku.
• TTL : Režim i-TTL. V případě blesků SB-500, SB-400 a SB-300 lze nastavovat korekci zábleskové expozice pomocí položky Korekce zábl. exp.
v menu fotografování.
• Automatický externí blesk : V tomto režimu je výkon záblesku (záblesková expozice) automaticky upravován podle množství světla odraženého od objektu; k dispozici je rovněž korekce zábleskové expozice.
Automatický externí blesk podporuje zábleskový režim „Auto aperture“ ( q A ) a „automatický zábleskový režim“ ( A ). Podrobnosti viz návod k blesku.
• Manuál. zábl. rež. s prioritou vzd.
: V tomto režimu vybíráte vzdálenost objektu; výkon záblesku se automaticky přizpůsobí. K dispozici je rovněž korekce zábleskové expozice.
• Manuální zábleskový režim : Slouží k manuálnímu nastavení výkonu záblesku.
354 Fotografování s bleskem na fotoaparátu
• Stroboskopický záblesk. režim : Blesk odpaluje při otevřené závěrce opakovaně záblesky a vytváří efekt vícenásobné expozice
(stroboskopický efekt). Vybíráte výkon záblesku ( Výkon ), maximální počet odpálených záblesků ( Záblesky ) a počet záblesků odpálených za sekundu ( Frekvence , měřeno v Hertzech). Možnosti dostupné pro položku Záblesky se mění v závislosti na možnostech vybraných pro položky Výkon a Frekvence ; podrobnosti viz dokumentace dodávaná s bleskem.
D
Unifikované nastavení blesku
Unifikované nastavení blesku umožňuje, aby fotoaparát a blesk sdílely nastavení.
Pokud je na fotoaparát nasazen blesk s podporou unifikovaného nastavení blesku, projeví se změny nastavení blesku provedené na fotoaparátu nebo blesku na obou zařízeních, stejně jako změny provedené pomocí volitelného softwaru Camera Control Pro 2.
D i-TTL řízení záblesku
Je-li blesk kompatibilní se systémem CLS nastaven do režimu TTL, fotoaparát automaticky vybere jeden z následujících typů řízení záblesku:
• i-TTL vyvažovaný vyjasňovací záblesk : Blesk odpaluje bezprostředně před hlavním zábleskem série téměř neviditelných předzáblesků (měřicí předzáblesky).
Fotoaparát analyzuje předzáblesky odražené od objektů ve všech částech obrazového pole a upravuje výkon záblesku pro dosažení přirozeného vyvážení mezi hlavním objektem a trvalým osvětlením pozadí.
• Standardní i-TTL vyjasňovací záblesk : Záblesková expozice je nastavována tak, aby se dosáhlo standardního osvětlení obrazového pole; jas pozadí není brán v úvahu.
Tento režim se doporučuje pro snímky, na kterých má být hlavní objekt zdůrazněn na úkor objektů v pozadí, a je vhodný při použití korekce expozice.
Standardní i-TTL vyjasňovací záblesk se aktivuje automaticky při použití bodového měření expozice.
Fotografování s bleskem na fotoaparátu 355
Zábleskové režimy
Pro výběr zábleskového režimu použijte položku Zábleskový režim v menu fotografování. Dostupnost jednotlivých možností závisí na režimu vybraném pomocí voliče expozičních režimů.
I
J
K
L
Možnost
Doplňkový záblesk
(synchronizace na první lamelu)
Redukce efektu červených očí
(redukce efektu červených očí)
Popis
Při každé expozici snímku je odpálen záblesk.
V režimech P a A se čas závěrky automaticky nastaví na hodnoty v rozmezí 1 /
200
s (nebo
1 /
8 000
s při použití automatické vysoce rychlé
FP synchronizace blesku) až 1 /
60
s.
Použijte pro portréty. Záblesk je odpálen při každé expozici snímku, ale před jeho spuštěním se rozsvítí světlo předblesku proti červeným očím na blesku nebo fotoaparátu pro potlačení „červených očí“ (je nutný blesk vybavený redukcí efektu červených očí).
Nedoporučuje se pro pohyblivé objekty a další situace, ve kterých je nutná rychlá reakce závěrky. Během fotografování nepohybujte fotoaparátem.
Syn. s dlouh. časy + red. červ. očí
(redukce efektu červených očí včetně synchronizace s dlouhými časy)
Synchronizace s dlouhými časy
(synchronizace s dlouhými časy)
Stejný režim jako Redukce efektu červených očí , ale časy závěrky se automaticky prodlužují pro dosažení správné expozice pozadí dostupným trvalým osvětlením v noci nebo za nízké hladiny osvětlení. Tuto možnost použijte, chcete-li zahrnout do expozice svých portrétních snímků osvětlení pozadí. Doporučuje se použít stativ, aby se zamezilo rozmazání snímků vlivem chvění fotoaparátu.
Stejný režim jako Doplňkový záblesk , ale časy závěrky se automaticky prodlužují pro dosažení správné expozice pozadí dostupným trvalým osvětlením v noci nebo za nízké hladiny osvětlení. Tuto možnost použijte, chcete-li expozičně zachytit objekt i pozadí. Doporučuje se použít stativ, aby se zamezilo rozmazání snímků vlivem chvění fotoaparátu.
K dispozici v režimu b , P , S , A ,
M
P , A
356 Fotografování s bleskem na fotoaparátu
M
Možnost Popis
Synchronizace na druhou lamelu
(synchronizace na druhou lamelu)
K odpálení záblesku dojde bezprostředně před zavřením závěrky, což vede ke správnému zobrazení světelných stop pohybujících se světelných zdrojů ve směru pohybu. Doporučuje se použít stativ, aby se zamezilo rozmazání snímků vlivem chvění fotoaparátu. Výběrem režimu P nebo A po výběru této možnosti se nastaví zábleskový režim na možnost Synchronizace s dlouhými časy . Mějte na paměti, že tuto možnost nelze použít se studiovými blesky, protože nelze dosáhnout správné synchronizace.
s Vypnutý blesk Blesk nepracuje.
K dispozici v režimu
P , S , A , M b , P , S , A ,
M
Fotografování s bleskem na fotoaparátu 357
Korekce zábleskové expozice
Korekce zábleskové expozice slouží k úpravě zábleskové expozice o –3 EV až +1 EV v krocích po 1 /
3
EV, tj. ke změně jasu hlavního objektu vzhledem k pozadí snímku. Záblesková expozice může být zvýšena pro světlejší zobrazení hlavního objektu nebo snížena pro redukci nežádoucích jasů a reflexů. Obecně platí, že kladné hodnoty korekce produkují světlejší hlavní objekt a záporné hodnoty korekce produkují tmavší hlavní objekt.
Pro výběr hodnoty korekce zábleskové expozice použijte položku Korekce zábleskové expozice v menu fotografování.
Při jiných hodnotách než ±0,0 se na zobrazovači a kontrolním panelu zobrazí symbol Y .
Normální zábleskovou expozici lze obnovit nastavením korekce zábleskové expozice na hodnotu ±0,0. Korekce zábleskové expozice není resetována vypnutím fotoaparátu.
358 Fotografování s bleskem na fotoaparátu
Blokování zábleskové expozice
Tato funkce se používá pro zablokování zábleskové expozice a umožňuje změnit kompozici snímku beze změny zábleskové expozice.
Zaručuje tak správnou expozici hlavního objektu i v případě, že se tento objekt nenachází uprostřed obrazu. Záblesková expozice se automaticky upraví při změně nastavení citlivosti ISO a clony. Blokování zábleskové expozice není k dispozici v režimu b .
Chcete-li použít blokování zábleskové expozice:
1
Přiřaďte položku Blokování záblesk. expozice ovládacímu prvku fotoaparátu.
Přiřaďte položku Blokování záblesk. expozice ovládacímu prvku pomocí uživatelské funkce f2 ( Uživ. přiřazení ovládacích prvků ).
2
Nasaďte blesk kompatibilní se systémem CLS.
Do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu upevněte blesk kompatibilní se systémem CLS.
3
Nastavte odpovídající zábleskový režim na blesku.
Zapněte blesk a vyberte zábleskový režim (řízení záblesku) TTL nebo
Automatický externí blesk v položce Řízení záblesku >
Zábleskový režim (SB-5000, SB-500, SB-400 a SB-300), resp. nastavte zábleskový režim (řízení záblesku) na TTL, režim q A s měřicími předzáblesky nebo na režim A s měřicími předzáblesky (podrobnosti k jiným typům blesků viz dokumentace dodávaná k blesku).
Fotografování s bleskem na fotoaparátu 359
4
Zaostřete.
Umístěte hlavní objekt do středu obrazového pole a namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete.
5
Zablokujte zábleskovou expozici.
Po kontrole zobrazení indikace připravenosti k záblesku ( c ) na zobrazovači fotoaparátu stiskněte tlačítko
(ovládací prvek) vybrané v kroku 1. Blesk spustí měřicí předzáblesk pro zjištění správné zábleskové expozice. Výkon záblesku (záblesková expozice) se zablokuje na dané úrovni a na zobrazovači fotoaparátu se zobrazí symbol blokování zábleskové expozice ( r ).
6
Změňte kompozici snímku.
Výkon záblesku zůstává blokován na hodnotě změřené v kroku 5.
7
Exponujte.
Domáčkněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz pro expozici snímku. Další snímky lze v případě potřeby pořídit bez zrušení blokování zábleskové expozice.
8
Zrušte blokování zábleskové expozice.
Stisknutím tlačítka (ovládacího prvku) vybraného v kroku 1 zrušte blokování zábleskové expozice. Zkontrolujte, jestli se nadále nezobrazuje symbol blokování zábleskové expozice ( r ).
360 Fotografování s bleskem na fotoaparátu
6
7
8
Informace o zábleskových jednotkách upevněných na fotoaparátu
Pokud je blesk s podporou unifikovaného nastavení blesku (SB-5000,
SB-500, SB-400 a SB-300) nasazený do sáněk pro upevnění příslušenství, lze stisknutím tlačítka DISP v režimu fotografování (
informace o blesku na zobrazovači fotoaparátu. Zobrazované informace se liší v závislosti na zábleskovém režimu.
TTL
1 2 3
4
5
1
Indikace připravenosti k záblesku ... 352
2 Symbol osvětlení nepřímým zábleskem
(zobrazuje se při vyklopení hlavy blesku nahoru)
3 Varování pozice hlavy blesku
(zobrazuje se, pokud není hlava blesku ve správné pozici)
4 Zábleskový režim
(řízení záblesku) ......................... 188, 354
Indikace synchronizace FP................. 267
5 Korekce zábleskové expozice
(TTL) ....................................................... 354
6
Zábleskový režim ................................. 356
7 Indikace blokování zábleskové
expozice................................................ 359
8
Korekce zábleskové expozice ........... 358
Automatický externí blesk
1
2
1 Zábleskový režim
(řízení záblesku) ......................... 188, 354
Indikace synchronizace FP................. 267
2 Korekce zábleskové expozice
automatického externího blesku ... 354
Fotografování s bleskem na fotoaparátu 361
1
2
3
Manuální zábleskový režim s prioritou vzdálenosti
1 Zábleskový režim
(řízení záblesku) ......................... 188, 354
Indikace synchronizace FP................. 267
2 Korekce zábleskové expozice (manuální zábleskový režim s prioritou
vzdálenosti).......................................... 354
3
Vzdálenost ............................................. 354
Manuální zábleskový režim
1
2
1 Zábleskový režim
(řízení záblesku) ......................... 188, 354
Indikace synchronizace FP................. 267
2
Výkon záblesku..................................... 354
1
2
3
Stroboskopický zábleskový režim
1 Zábleskový režim
(řízení záblesku) ......................... 188, 354
2
Výkon záblesku (Výkon) ..................... 354
3 Počet odpálených záblesků
(Záblesky) ............................................. 354
Frekvence............................................... 354
362 Fotografování s bleskem na fotoaparátu
D
Informace o blesku a nastavení fotoaparátu
Obrazovka informací pro blesk zobrazuje vybraná nastavení fotoaparátu včetně expozičního režimu, času závěrky, clony a citlivosti ISO.
D
Změna nastavení blesku
Nastavení blesku lze změnit stisknutím tlačítka i na obrazovce informací pro blesk. Dostupné možnosti se liší podle typu blesku a zvoleného nastavení. Rovněž můžete odpálit zkušební záblesk.
Fotografování s bleskem na fotoaparátu 363
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
Fotoaparát lze používat s jedním nebo více blesky Remote (pokrokové bezdrátové osvětlení, AWL). Další informace o použití blesku upevněného do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu viz
„Fotografování s bleskem na fotoaparátu“ ( 0 351).
V této kapitole jsou operace zahrnující připojení příslušenství k fotoaparátu označeny symbolem C , operace zahrnující dálkově ovládané blesky jsou označeny symbolem f . Další informace týkající se blesků f viz návod dodávaný s bleskem.
Použití blesků Remote
Blesky Remote lze ovládat pomocí optických signálů z blesku upevněného do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu
( optické AWL ) nebo pomocí rádiových signálů z dálkového ovládání
WR-R10 (dostupné samostatně) připojeného k fotoaparátu ( rádiové
AWL ). Tyto formy řízení záblesku lze následujícími způsoby kombinovat:
• Rádiové AWL s jedním nebo více blesky Remote
• Optické AWL s jedním nebo více blesky Remote
• Rádiové AWL s doplňkovým osvětlením poskytovaným bleskem upevněným do sáněk na fotoaparátu (
364 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
• Rádiové AWL společně s optickým AWL poskytovaným bleskem upevněným do sáněk na
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 365
Rádiové AWL
Rádiové AWL je k dispozici s blesky SB-5000.
Připojte bezdrátové dálkové ovládání WR-R10 k fotoaparátu a navažte bezdrátové spojení mezi blesky a dálkovým ovládáním WR-R10.
Vytvoření bezdrátového spojení
Před použitím rádiového AWL vytvořte bezdrátové spojení mezi dálkovým ovládáním WR-R10 a blesky Remote.
1
C : Připojte dálkové ovládání WR-R10.
Další informace viz dokumentace dodávaná s dálkovým ovládáním
WR-R10.
2
C : Vyberte možnost Rádiové AWL .
Vyberte možnost Rádiové AWL v položce
Řízení záblesku > Možnosti bezdrát. ovládání blesků v menu fotografování.
D
Bezdrátové dálkové ovládání WR-R10
Dbejte na provedení aktualizace firmwaru dálkového ovládání WR-R10 na verzi
3.0 nebo novější; informace o aktualizacích firmwaru viz webová stránka společnosti Nikon pro vaši oblast.
366 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
3
C : Vyberte kanál.
Nastavte volič kanálů dálkového ovládání
WR-R10 na požadovaný kanál.
4
C : Vyberte režim propojení.
Vyberte položku Možnosti bezdrát. dálk. ovl. (WR) > Režim propojení v menu nastavení a vyberte z následujících možností:
• Párování : Fotoaparát se připojí pouze k zařízením, s nimiž byl předtím spárován, což zabraňuje rušení signálu z ostatních zařízení v okolí.
Vzhledem k tomu, že je třeba samostatně spárovat každé zařízení, doporučuje se v případě propojování velkého množství zařízení použít kód PIN .
• PIN : Komunikace je sdílena mezi všemi zařízeními se stejným čtyřmístným kódem PIN, což je dobrá volba pro fotografování s velkým počtem vzdálených zařízení. Pokud je přítomno více fotoaparátů, které sdílí stejný kód PIN, budou blesky pod výhradní kontrolou fotoaparátu připojeného jako první a znemožní připojení jiných fotoaparátů (diody LED na dálkových ovládáních WR-R10 připojených k ovlivněným fotoaparátům budou blikat).
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 367
5 f : Navažte bezdrátové spojení.
Nastavte blesky Remote na režim Remote s rádiovým AWL, na zařízeních nastavte kanál zvolený v kroku 3 a poté spárujte každý z blesků s dálkovým ovládáním WR-R10 na základě možnosti vybrané v kroku 4:
• Párování : Inicializujte párování na blesku Remote a stiskněte tlačítko párování na dálkovém ovládání WR-R10. Párování je dokončeno v okamžiku, kdy kontrolky LINK na dálkovém ovládání WR-R10 a blesku oranžově a zeleně blikají; jakmile je navázáno spojení, kontrolka LINK na blesku Remote se rozsvítí zeleně.
• PIN : Pomocí ovládacích prvků na blesku Remote zadejte kód PIN, který jste vybrali v kroku 4. Kontrolka LINK na jednotce Remote se po navázání spojení rozsvítí zeleně.
6 f : Zkontrolujte, zda svítí indikace připravenosti k záblesku u všech blesků.
Při použití rádiového AWL se v okamžiku připravenosti všech blesků rozsvítí indikace připravenosti k záblesku na zobrazovači fotoaparátu.
D
Zobrazení seznamu blesků Remote
Chcete-li zobrazit blesky aktuálně řízené pomocí rádiového AWL, vyberte možnost Řízení záblesku > Info. rádiem řízených bl. Remote v menu fotografování. Identifikátor (název blesku Remote) pro každý blesk lze změnit pomocí ovládacích prvků na blesku.
Připojený blesk
Skupina Indikace připravenosti k záblesku
368 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
D
Opakované připojení
Pokud zůstávají kanál, režim propojení a ostatní nastavení beze změny, dálkové ovládání WR-R10 se při výběru režimu dálkového ovládání automaticky připojí k dříve spárovaným bleskům a kroky 3–5 lze vynechat. Jakmile je navázáno spojení, kontrolka LINK na blesku se rozsvítí zeleně.
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 369
Úprava nastavení blesku
Po výběru možnosti Rádiové AWL v položce Řízení záblesku >
Možnosti bezdrát. ovládání blesků v menu fotografování vyberte možnost Skupina blesků , Zjednodušený režim bezdrát. ovl.
nebo
Stroboskop. režim pro bl. Remote v položce Řízení zábl. pro blesky
Remote a níže popsaným způsobem upravte nastavení.
❚❚
Skupina blesků
Tato možnost slouží k úpravě nastavení samostatně pro každou skupinu.
1
C : Vyberte možnost Skupina blesků .
Vyberte možnost Skupina blesků v položce Řízení záblesku > Řízení zábl. pro blesky Remote v menu fotografování.
2
C : Vyberte položku Možnosti skupin blesků .
Vyberte položku Možnosti skupin blesků na obrazovce řízení záblesku a stiskněte tlačítko 2 .
3
C : Vyberte zábleskový režim (řízení záblesku).
Vyberte zábleskový režim a výkon záblesku hlavního blesku Master a blesků v každé skupině:
• TTL : i-TTL řízení záblesku
• q A : Auto aperture (k dispozici pouze u kompatibilních blesků)
• M : Manuální výběr výkonu záblesku
• – – (vypnuto) : Blesky nepracují a zábleskovou expozici (výkon záblesku) nelze nastavovat
370 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
4 f : Seskupte dálkově ovládané blesky Remote.
Vyberte skupinu (A–F) pro každý dálkově ovládaný blesk Remote.
Hlavní blesk Master může řídit až 18 blesků v libovolné kombinaci.
5
C / f : Vytvořte kompozici snímku.
Vytvořte kompozici snímku a rozmístěte blesky. Další informace viz dokumentace dodávaná s blesky. Po rozmístění blesků stiskněte na obrazovce informací pro blesk tlačítko i
c Zkušební záblesk pro odpálení zkušebního záblesku u blesků a ověření jejich normální funkčnosti.
6
C : Exponujte.
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 371
❚❚
Zjednodušený režim bezdrát. ovl.
Tuto možnost vyberte, chcete-li ovládat celkovou korekci zábleskové expozice skupin A a B a vzájemné vyvážení mezi těmito skupinami.
Nastavení výkonu záblesku u skupiny C probíhá manuálně.
1
C : Vyberte možnost Zjednodušený režim bezdrát. ovl.
Vyberte možnost Zjednodušený režim bezdrát. ovl.
v položce Řízení záblesku >
Řízení zábl. pro blesky Remote v menu fotografování.
2
C : Vyberte položku Možn. zjednoduš. rež. bezdr. ovl.
Vyberte položku Možn. zjednoduš. rež. bezdr. ovl.
na obrazovce řízení záblesku a stiskněte tlačítko 2 .
3
C : Upravte nastavení blesku.
Vyberte vyvážení mezi skupinami A a B.
Upravte nastavení korekce zábleskové expozice pro skupiny A a B.
372 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
Vyberte zábleskový režim a výkon záblesku pro blesky skupiny C:
• M : Vyberte manuálně výkon záblesku.
• – – : Blesky ve skupině C nepracují.
4 f : Seskupte dálkově ovládané blesky Remote.
Vyberte skupinu (A, B nebo C). Hlavní blesk Master může řídit až
18 blesků v libovolné kombinaci.
5
C / f : Vytvořte kompozici snímku.
Vytvořte kompozici snímku a rozmístěte blesky. Další informace viz dokumentace dodávaná s blesky. Po rozmístění blesků stiskněte na obrazovce informací pro blesk tlačítko i
c Zkušební záblesk pro odpálení zkušebního záblesku u blesků a ověření jejich normální funkčnosti.
6
C : Exponujte.
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 373
❚❚
Stroboskopický režim pro blesky Remote
Pokud je vybrána tato možnost, blesky opakovaně odpalují záblesky během otevřené závěrky a produkují efekt vícenásobné expozice
(stroboskopický efekt).
1
C : Vyberte možnost Stroboskop. režim pro bl. Remote .
Vyberte možnost Stroboskop. režim pro bl. Remote v položce Řízení záblesku >
Řízení zábl. pro blesky Remote v menu fotografování.
2
C : Vyberte položku Možn. strob. rež. pro bl. Remote .
Vyberte položku Možn. strob. rež. pro bl.
Remote na obrazovce řízení záblesku a stiskněte tlačítko 2 .
3
C : Upravte nastavení blesku.
Vyberte výkon záblesku ( Výkon ), maximální počet odpálených záblesků
( Záblesky ) a počet záblesků odpálených za sekundu ( Frekvence ).
Povolte nebo zakažte vybrané skupiny.
Chcete-li povolit vybranou skupinu, vyberte možnost ON (ZAPNUTO) ; chceteli zakázat vybranou skupinu, vyberte možnost – – .
4 f : Seskupte dálkově ovládané blesky Remote.
Vyberte skupinu (A–F) pro každý dálkově ovládaný blesk Remote.
Hlavní blesk Master může řídit až 18 blesků v libovolné kombinaci.
374 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
5
C / f : Vytvořte kompozici snímku.
Vytvořte kompozici snímku a rozmístěte blesky. Další informace viz dokumentace dodávaná s blesky. Po rozmístění blesků stiskněte na obrazovce informací pro blesk tlačítko i
c Zkušební záblesk pro odpálení zkušebního záblesku u blesků a ověření jejich normální funkčnosti.
6
C : Exponujte.
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 375
Přidání blesku upevněného do sáněk na fotoaparátu
Rádiově ovládané blesky lze kombinovat s libovolnými z následujících blesků upevněných do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu:
• SB-5000 : Před nasazením blesku nastavte blesk do rádiového režimu Master (v levém horním rohu displeje se zobrazí symbol d ) a vyberte skupinu nebo stroboskopický režim pro blesky Remote. Jakmile je blesk nasazený, lze upravovat nastavení pomocí ovládacích prvků na blesku, pomocí položek v menu fotoaparátu Možnosti skupin blesků > Blesk Master nebo pod položkou „M“ na obrazovce Možn. strob. rež. pro bl. Remote .
• SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 : Blesk nastavte pro samostatné použití a pomocí ovládacích prvků na blesku upravte nastavení blesku.
• SB-500, SB-400, SB-300 : Blesk nasaďte na fotoaparát a upravte nastavení pomocí položky Možnosti skupin blesků > Blesk Master ve fotoaparátu.
376 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
Optické AWL
Blesky Remote lze ovládat pomocí optických signálů z volitelného blesku upevněného do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu a pracujícího jako blesk Master (optické AWL; informace o kompatibilních zábleskových jednotkách viz „Systém kreativního osvětlení
Nikon“, 0 410). Pokud je daný blesk SB-5000 nebo SB-500, lze nastavení
upravovat z fotoaparátu (viz níže); jinak je třeba nastavení upravovat pomocí ovládacích prvků na blesku způsobem popsaným v dokumentaci dodávané s bleskem. Informace o umístění blesků a dalších tématech viz dokumentace dodávaná s blesky.
Použití optického AWL s blesky SB-5000 nebo SB-500
Nasaďte blesk do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu a vyberte možnost Optické AWL v položce Řízení záblesku > Možnosti bezdrát. ovládání blesků v menu fotografování. Nastavení skupin blesků lze upravovat pomocí položky
Řízení záblesku > Řízení zábl. pro blesky
Remote ; položka Řízení zábl. pro blesky Remote pro blesk SB-5000 nabízí rovněž nastavení Zjednodušený režim bezdrát. ovl.
a Stroboskop. režim pro bl. Remote .
D
SB-5000
Pokud je do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu nasazen blesk
SB-5000, lze měnit nastavení Řízení záblesku rovněž pomocí ovládacích prvků na blesku.
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 377
❚❚
Skupina blesků
Tato možnost slouží k úpravě nastavení samostatně pro každou skupinu.
1
C : Vyberte možnost Skupina blesků .
Vyberte možnost Skupina blesků v položce Řízení záblesku > Řízení zábl. pro blesky Remote v menu fotografování.
2
C : Vyberte položku Možnosti skupin blesků .
Vyberte položku Možnosti skupin blesků na obrazovce řízení záblesku a stiskněte tlačítko 2 .
3
C : Upravte nastavení pro blesk Master.
Vyberte zábleskový režim a výkon záblesku hlavního blesku Master a blesků v každé skupině:
• TTL : i-TTL řízení záblesku
• q A : Auto aperture (k dispozici pouze u kompatibilních blesků)
• M : Manuální výběr výkonu záblesku
• – – (vypnuto) : Blesky nepracují a zábleskovou expozici (výkon záblesku) nelze nastavovat
378 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
Vyberte kanál pro blesk Master. Pokud se mezi blesky Remote nachází blesk SB-500, musíte vybrat kanál 3; jinak můžete vybrat libovolný kanál v rozmezí 1 až 4.
4 f : Nastavte dálkově ovládané blesky Remote na stejný kanál jako blesk Master.
Nastavte dálkově ovládané blesky Remote na kanál vybraný v kroku 3.
5 f : Seskupte dálkově ovládané blesky Remote.
Vyberte skupinu (A, B nebo C, resp. v případě použití blesku SB-500 jako hlavního blesku Master – A nebo B) pro každý blesk Remote.
Přestože není počet dálkově ovládaných blesků Remote nijak omezen, praktické maximum tvoří tři blesky na jednu skupinu. Při použití většího počtu blesků se mohou záblesky vyzařované jednotlivými dálkově ovládanými blesky Remote vzájemně překrývat a ovlivňovat kvalitu osvětlení.
6
C / f : Vytvořte kompozici snímku.
Vytvořte kompozici snímku a rozmístěte blesky. Další informace viz dokumentace dodávaná s blesky. Po rozmístění blesků stiskněte tlačítko pro odpálení zkušebního záblesku na blesku Master pro odpálení zkušebního záblesku a kontrolu správné funkce všech blesků. Zkušební záblesk lze u blesků odpálit rovněž stisknutím tlačítka i
na obrazovce informací o blesku ( 0 388) a výběrem
možnosti c Zkušební záblesk .
7
C / f : Exponujte.
Po kontrole rozsvícení indikace připravenosti k záblesku u všech blesků exponujte.
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 379
❚❚
Zjednodušený režim bezdrátového ovládání (pouze SB-5000)
Tuto možnost vyberte, chcete-li ovládat celkovou korekci zábleskové expozice skupin A a B a vzájemné vyvážení mezi těmito skupinami.
Nastavení výkonu záblesku u skupiny C probíhá manuálně.
1
C : Vyberte možnost Zjednodušený režim bezdrát. ovl.
Vyberte možnost Zjednodušený režim bezdrát. ovl.
v položce Řízení záblesku >
Řízení zábl. pro blesky Remote v menu fotografování.
2
C : Vyberte položku Možn. zjednoduš. rež. bezdr. ovl.
Vyberte položku Možn. zjednoduš. rež. bezdr. ovl.
na obrazovce řízení záblesku a stiskněte tlačítko 2 .
3
C : Upravte nastavení blesku.
Vyberte vyvážení mezi skupinami A a B.
Upravte nastavení korekce zábleskové expozice pro skupiny A a B.
380 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
Vyberte zábleskový režim a výkon záblesku pro blesky skupiny C:
• M : Manuální výběr výkonu záblesku
• – – : Blesky ve skupině C nepracují.
Vyberte kanál pro blesk Master. Pokud se mezi blesky Remote nachází blesk SB-500, musíte vybrat kanál 3; jinak můžete vybrat libovolný kanál v rozmezí 1 až 4.
4 f : Nastavte dálkově ovládané blesky Remote na stejný kanál jako blesk Master.
Nastavte dálkově ovládané blesky Remote na kanál vybraný v kroku 3.
5 f : Seskupte dálkově ovládané blesky Remote.
Vyberte skupinu (A, B nebo C). Přestože není počet dálkově ovládaných blesků Remote nijak omezen, praktické maximum tvoří tři blesky na jednu skupinu. Při použití většího počtu blesků se mohou záblesky vyzařované jednotlivými dálkově ovládanými blesky Remote vzájemně překrývat a ovlivňovat kvalitu osvětlení.
6
C / f : Vytvořte kompozici snímku.
Vytvořte kompozici snímku a rozmístěte blesky. Další informace viz dokumentace dodávaná s blesky. Po rozmístění blesků stiskněte tlačítko pro odpálení zkušebního záblesku na blesku Master pro odpálení zkušebního záblesku a kontrolu správné funkce všech blesků. Zkušební záblesk lze u blesků odpálit rovněž stisknutím tlačítka i
na obrazovce informací o blesku ( 0 388) a výběrem
možnosti c Zkušební záblesk .
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 381
7
C / f : Exponujte.
Po kontrole rozsvícení indikace připravenosti k záblesku u všech blesků exponujte.
❚❚
Stroboskopický režim pro blesky Remote (pouze SB-5000)
Pokud je vybrána tato možnost, blesky opakovaně odpalují záblesky během otevřené závěrky a produkují efekt vícenásobné expozice
(stroboskopický efekt).
1
C : Vyberte možnost Stroboskop. režim pro bl. Remote .
Vyberte možnost Stroboskop. režim pro bl. Remote v položce Řízení záblesku >
Řízení zábl. pro blesky Remote v menu fotografování.
2
C : Vyberte položku Možn. strob. rež. pro bl. Remote .
Vyberte položku Možn. strob. rež. pro bl.
Remote na obrazovce řízení záblesku a stiskněte tlačítko 2 .
382 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
3
C : Upravte nastavení blesku.
Vyberte výkon záblesku ( Výkon ), maximální počet odpálených záblesků
( Záblesky ) a počet záblesků odpálených za sekundu ( Frekvence ).
Povolte nebo zakažte vybrané skupiny.
Chcete-li povolit vybranou skupinu, vyberte možnost ON (ZAPNUTO) ; chceteli zakázat vybranou skupinu, vyberte možnost – – .
Vyberte kanál pro blesk Master. Pokud se mezi blesky Remote nachází blesk SB-500, musíte vybrat kanál 3; jinak můžete vybrat libovolný kanál v rozmezí 1 až 4.
4 f : Nastavte dálkově ovládané blesky Remote na stejný kanál jako blesk Master.
Nastavte dálkově ovládané blesky Remote na kanál vybraný v kroku 3.
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 383
5 f : Seskupte dálkově ovládané blesky Remote.
Vyberte skupinu (A, B nebo C) pro každý blesk Remote. Přestože není počet dálkově ovládaných blesků Remote nijak omezen, praktické maximum tvoří tři blesky na jednu skupinu. Při použití většího počtu blesků se mohou záblesky vyzařované jednotlivými dálkově ovládanými blesky Remote vzájemně překrývat a ovlivňovat kvalitu osvětlení.
6
C / f : Vytvořte kompozici snímku.
Vytvořte kompozici snímku a rozmístěte blesky. Další informace viz dokumentace dodávaná s blesky. Po rozmístění blesků stiskněte tlačítko pro odpálení zkušebního záblesku na blesku Master pro odpálení zkušebního záblesku a kontrolu správné funkce všech blesků. Zkušební záblesk lze u blesků odpálit rovněž stisknutím tlačítka i
na obrazovce informací o blesku ( 0 388) a výběrem
možnosti c Zkušební záblesk .
7
C / f : Exponujte.
Po kontrole rozsvícení indikace připravenosti k záblesku u všech blesků exponujte.
D
Optické AWL
Nastavte okénka se snímači dálkově ovládaných blesků Remote tak, aby na snímače dopadalo světlo hlavního blesku Master (zvláštní pozornosti je třeba dbát v případě, kdy fotoaparát není upevněn na stativ). Zajistěte, aby nedopadalo přímé světlo nebo silné odrazy světla záblesků dálkově ovládaných blesků Remote do objektivu fotoaparátu (v režimu TTL) nebo na fotočlánky dálkově ovládaných blesků Remote (režim q A ), protože by mohlo dojít k narušení správnosti expozice. Aby se zabránilo zobrazení slabých časovacích záblesků vyzařovaných bleskem Master na snímcích pořizovaných z blízkých vzdáleností, vyberte nízké citlivosti ISO nebo velká zaclonění (vysoká clonová čísla). Po rozmístění dálkově ovládaných blesků Remote pořiďte zkušební snímek a zkontrolujte výsledek na zobrazovači fotoaparátu.
384 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
Optické/rádiové AWL
Optické a rádiové AWL lze použít společně. Rádiové řízení záblesku zajišťuje dálkové ovládání WR-R10 připojené k fotoaparátu, optické řízení záblesku zajišťuje bezdrátová řídicí záblesková jednotka
SU-800 nebo blesk SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 či SB-500 upevněný do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu. Než budete pokračovat, vytvořte bezdrátové spojení mezi rádiem řízenými blesky a dálkovým ovládáním
WR-R10 ( 0 366). Pokud je blesk SB-500 upevněn do sáněk pro upevnění
příslušenství na fotoaparátu, vyberte možnost Optické/rádiové AWL v položce Řízení záblesku > Možnosti bezdrát. ovládání blesků v menu fotografování; při použití ostatních blesků nebo jednotky
SU-800 je tato možnost vybrána automaticky.
Jediná možnost dostupná pro položku Řízení zábl. pro blesky Remote bude Skupina blesků . Vyberte skupinu (A–F) pro každý dálkově ovládaný blesk Remote. Umístěte opticky řízené blesky do skupin A až C a rádiově řízené blesky do skupin D až F (pro zobrazení možností pro skupiny D až F stiskněte tlačítko 1 nebo 3 na obrazovce možností skupin blesků).
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 385
Zobrazení informací o zábleskových jednotkách
Fotoaparát je schopen zobrazovat informace o blesku v případě blesků
SB-5000 a SB-500 upevněných do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu a konfigurovaných jako blesk Master pro optické AWL, stejně jako v případě blesků Remote řízených pomocí rádiového AWL prostřednictvím dálkového ovládání WR-R10. Informace o blesku lze zobrazit na zobrazovači fotoaparátu stisknutím tlačítka DISP v režimu fotografování (
0 15). Zobrazované informace se liší v závislosti na
zábleskovém režimu.
Skupina blesků
1 2
3
4
5
6
1 Indikace připravenosti k záblesku
1
........................................... 366
2 Řízení záblesku pro blesky
Remote.................................................. 190
Indikace synchronizace FP................. 267
3 Režim řízení záblesku pro blesky
Remote 2
...................................... 189, 190
4 Režim řízení záblesku pro skupinu blesků 3
......................................... 370, 378
Zábleskový režim pro skupinu
blesků ........................................... 370, 378
Výkon záblesku/korekce zábleskové
expozice....................................... 370, 378
5 Kanál 2
............................................ 189, 366
6 Režim propojení 4
................................. 366
386 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
4
5
6
Zjednodušený režim bezdrátového ovládání
3
1 2
7
8
1 Indikace připravenosti k záblesku 1
........................................... 366
2 Řízení záblesku pro blesky
Remote.................................................. 190
Indikace synchronizace FP................. 267
3 Režim řízení záblesku pro blesky
Remote 2
...................................... 189, 190
4
Poměr A : B ................................... 372, 380
5 Korekce zábleskové
expozice....................................... 372, 380
6 Zábleskový režim (řízení záblesku)
a výkon záblesku skupiny C .... 372, 380
7 Kanál 2
............................................ 189, 366
8 Režim propojení 4
................................. 366
4
5
6
Stroboskopický režim pro blesky Remote
1 2 3
7
8
1 Indikace připravenosti k záblesku
1
........................................... 366
2 Řízení záblesku pro blesky
Remote.................................................. 190
3
Výkon záblesku............................ 374, 382
4 Režim řízení záblesku pro blesky
Remote 2
...................................... 189, 190
5 Počet odpálených záblesků
(Záblesky) .................................... 374, 382
Frekvence...................................... 374, 382
6 Stav skupiny
(povolená/zakázaná) ................ 374, 382
7 Kanál
2
............................................ 189, 366
8 Režim propojení 4
................................. 366
1 Zobrazuje se po dosažení připravenosti všech blesků při rádiovém AWL.
2 Optické AWL je označeno symbolem Y , rádiové AWL symbolem Z , společné optické a rádiové AWL symboly Y a Z . Kanál optického AWL pro společné optické a rádiové AWL se zobrazuje pouze v případě použití blesku SB-500 jako blesku Master.
3 Při společném použití optického a rádiového AWL se zobrazují symboly pro obě skupiny.
4 Zobrazuje se pouze při použití rádiového AWL nebo společného optického a rádiového AWL.
Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 387
D
Informace o blesku a nastavení fotoaparátu
Obrazovka informací pro blesk zobrazuje vybraná nastavení fotoaparátu včetně expozičního režimu, času závěrky, clony a citlivosti ISO.
D
Změna nastavení blesku
Nastavení blesku lze změnit stisknutím tlačítka i na obrazovce informací pro blesk. Dostupné možnosti se liší podle typu blesku a zvoleného nastavení. Rovněž můžete odpálit zkušební záblesk.
388 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
Řešení možných problémů
Problémy s fotoaparátem můžete být schopni vyřešit pomocí níže uvedených kroků. Před kontaktováním prodejce nebo autorizovaného servisu Nikon postupujte podle uváděných řešení.
K ROK
1
Zkontrolujte běžné problémy uvedené v následujících částech:
• „Problémy a řešení“ (
• „Indikace a chybová hlášení“ (
K
ROK
2
Vypněte fotoaparát a vyjměte baterii. Po uplynutí asi jedné minuty znovu vložte baterii a zapněte fotoaparát.
D
Pokud jste právě dokončili fotografování, vyčkejte před vyjmutím baterie minimálně jednu minutu, protože fotoaparát může stále zapisovat data na paměťovou kartu.
K ROK
3
Vyhledejte webové stránky společnosti Nikon.
Informace o podpoře a odpovědi na nejčastější dotazy naleznete na webové stránce pro vaši zemi nebo oblast (
nejnovější firmware pro fotoaparát, navštivte: https://downloadcenter.nikonimglib.com
K
ROK
4
Kontaktujte autorizovaný servis Nikon.
D
Obnovení výchozích nastavení
V závislosti na aktuálních nastaveních nemusí být dostupné některé položky menu a další funkce. Chcete-li získat přístup k položkám menu, které jsou zobrazeny šedě, nebo z jiných důvodů nedostupným funkcím, zkuste obnovit výchozí nastavení pomocí položky Reset všech nastavení v menu nastavení
( 0 315). Mějte však na paměti, že budou resetovány rovněž profily bezdrátových
sítí, informace o autorském právu a další uživatelem vložené údaje. Před provedením resetu doporučujeme uložit nastavení pomocí položky Uložení/ načtení nastavení v menu nastavení.
Řešení možných problémů 389
Problémy a řešení
Řešení některých běžných problémů jsou uvedena níže.
Baterie/Indikace
Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje : Vyčkejte dokončení zaznamenávání. Pokud závada přetrvává, vypněte fotoaparát. Pokud se fotoaparát nevypne, vyjměte a znovu vložte baterii. Používáte-li síťový zdroj, odpojte a znovu připojte síťový zdroj. Mějte na paměti, že i když dojde ke ztrátě aktuálně zaznamenávaných dat, data již zaznamenaná nebudou vyjmutím nebo odpojením zdroje energie ovlivněna.
Hledáček nebo monitor se nezapne :
• Pomocí tlačítka režimů monitoru vyberte jiný režim monitoru (mějte na paměti, že může být nutné nejprve povolit požadovaný režim pomocí položky Omez. volby režimů monitoru v menu nastavení).
• Prach, vlákna a další cizí objekty na snímači pohledu do hledáčku mohou znemožnit jeho normální funkci. Vyčistěte snímač pohledu do hledáčku ofukovacím balónkem.
Hledáček je rozostřený : Otáčením voliče dioptrické korekce hledáčku zaostřete hledáček. Pokud se takto problém nevyřeší, vyberte zaostřovací režim AF-S , jednotlivá zaostřovací pole a střední zaostřovací pole, vytvořte kompozici s vysoce kontrastním objektem ve středním zaostřovacím poli a namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro zaostření fotoaparátu. Jakmile je samotný fotoaparát zaostřen, nastavte volič dioptrické korekce tak, abyste viděli jasně zaostřený objekt v hledáčku.
Zobrazovač se bez varování vypne : Vyberte delší zpoždění v uživatelské funkci c3
( Zpoždění automat. vypnutí ).
Kontrolní panel pomalu reaguje a je tmavý : Rychlost reakce a jas kontrolního panelu se mění v závislosti na teplotě.
390 Řešení možných problémů
Fotografování
Zapnutí fotoaparátu trvá delší dobu : Vymažte soubory nebo složky.
Spuštění závěrky je zakázané :
• Paměťová karta je plná.
• Je vybraná možnost Spuštění blokováno v položce Bez paměťové karty?
v menu nastavení a ve fotoaparátu není vložená žádná paměťová karta.
• Je vybrán režim S a čas závěrky Bulb nebo Time .
Fotoaparát reaguje pomalu na tlačítko spouště : Vyberte možnost Vypnuto v uživatelské funkci d4 ( Opožděné spuštění závěrky ).
Při stisknutí tlačítka spouště v režimu sériového snímání je zhotoven pouze jeden snímek :
Vypněte funkci HDR.
Snímky jsou rozostřené : Chcete-li zaostřit pomocí automatického zaostřování, vyberte zaostřovací režim AF-S , AF-C nebo AF-F . Pokud fotoaparát není schopen zaostřit
pomocí automatického zaostřování ( 0 53), použijte manuální zaostřování nebo
blokování zaostření.
Nepracuje zvuková signalizace :
• Je vybraná možnost Vypnuto v položce Možnosti pípnutí > Pípnutí zap/vyp v menu nastavení.
• Je vybrán zaostřovací režim AF-C .
• Je vybrána možnost Zapnuto v položce Bezhlučné fotografování v menu fotografování.
• Fotoaparát je v režimu videosekvencí.
Není k dispozici plný rozsah časů závěrky : Je používán blesk. Pomocí uživatelské funkce e1
( Synchroniz. čas pro blesk ) lze vybrat synchronizační čas pro práci s bleskem; při použití kompatibilních blesků vyberte možnost 1/200 s (Auto FP) , abyste mohli využívat celý rozsah časů závěrky.
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny nedojde k aktivaci blokování zaostření : Při výběru zaostřovacího režimu AF-C lze aktivovat blokování zaostření stisknutím středu pomocného voliče.
Nelze změnit zaostřovací pole : Volba zaostřovacích polí není dostupná při použití automatické volby zaostřovacích polí; vyberte jiný režim činnosti zaostřovacích polí.
Záznam snímků fotoaparátem je pomalý : Vypněte redukci šumu pro dlouhé expozice.
Řešení možných problémů 391
Snímky a videosekvence se zdají mít odlišnou expozici oproti náhledu zobrazovanému na zobrazovači : Chcete-li zobrazit náhled účinků změn nastavení ovlivňujících expozici a barvy, vyberte možnost Zapnuto v uživatelské funkci d8 ( Aplikace nastav. pro živý náhled ). Mějte na paměti, že nastavení položek Jas monitoru a Jas hledáčku nemají žádný účinek na snímky zaznamenané fotoaparátem.
V režimu videosekvencí se vyskytuje blikání obrazu nebo proužkování : V položce Redukce blikání obrazu v menu videosekvencí vyberte možnost odpovídající frekvenci místní střídavé elektrické sítě.
V zobrazení aktuálního záběru objektivu se objevují jasné oblasti nebo proužky : Kompozice snímku je vytvářena pod blikající reklamou, bleskem nebo jiným světelným zdrojem s krátkou dobou trvání.
Na snímcích se objevují skvrny : Vyčistěte přední a zadní čočku objektivu. Pokud problém přetrvává, vyčistěte obrazový snímač.
Jev Bokeh je nepravidelný : Při použití krátkých časů závěrky a/nebo světelných objektivů můžete zaznamenat nepravidelnosti v odstupňování ostrosti (bokeh) .
Efekt lze zmírnit výběrem delších časů závěrky a/nebo vyšších clonových čísel.
Snímky jsou ovlivněny patrnými reflexy nebo závojem : Reflexy a závoj se mohou vyskytovat u snímků obsahujících slunce nebo jiné silné zdroje světla. Výskyt těchto jevů lze potlačit nasazením sluneční clony nebo úpravou kompozice snímků tak, aby se silné zdroje světla nacházely výrazně mimo záběr. Můžete také vyzkoušet techniky, jako je sejmutí filtrů z objektivu, výběr jiného času závěrky nebo použití bezhlučného fotografování.
Fotografování/záznam videosekvence se neočekávaně ukončí nebo se nespustí : Fotografování/ záznam videosekvence se může automaticky ukončit z důvodu ochrany vnitřních obvodů fotoaparátu před poškozením v případě příliš vysoké okolní teploty nebo v případě předchozího dlouhodobého používání fotoaparátu v režimu sériového snímání nebo pro záznam videosekvencí apod. Pokud nelze fotografovat/ zaznamenávat videosekvence z důvodu přehřátí fotoaparátu, vyčkejte ochlazení vnitřních obvodů a zkuste to znovu. Mějte na paměti, že fotoaparát může být na dotyk teplý, ale to neznamená závadu.
392 Řešení možných problémů
Na zobrazovači se během fotografování/záznamu videosekvencí objevují obrazové artefakty :
„Šum“ (náhodně rozmístěné jasně zbarvené pixely, závoj nebo proužky) a neočekávané barvy se mohou vyskytovat při zvětšení záběru objektivu. Náhodně rozmístěné jasně zbarvené pixely, závoj nebo jasné skvrny se mohou vyskytovat rovněž jako důsledek nárůstu teploty vnitřních obvodů fotoaparátu během fotografování/záznamu videosekvencí; nepoužíváte-li fotoaparát, vypněte jej. Při použití vysokých citlivostí ISO může být obrazový šum patrnější u dlouhých expozic a snímků pořízených při zvýšené teplotě fotoaparátu. Mějte na paměti, že rozložení obrazového šumu na zobrazovači se může lišit od výsledného snímku.
Chcete-li snížit výskyt šumu, upravte nastavení citlivosti ISO, času závěrky nebo funkce Active D-Lighting.
Fotoaparát není schopen změřit vyvážení bílé barvy : Objekt je příliš tmavý nebo příliš jasný.
Snímky nelze vybrat jako zdroj pro manuální nastavení vyvážení bílé barvy : Dané snímky byly vytvořeny jiným typem fotoaparátu.
Není dostupný bracketing vyvážení bílé barvy :
• Je nastavena kvalita obrazu NEF (RAW) nebo NEF + JPEG.
• Je zapnuté fotografování v režimu vícenásobné expozice nebo v režimu HDR
(vysoký dynamický rozsah).
Účinek předvoleb Picture Control je u jednotlivých snímků odlišný : Je vybrána možnost
Automaticky v položce Předvolby Picture Control , předvolba Picture Control založená na předvolbě Automaticky , resp. je vybrána možnost A (automaticky) pro parametr Rychlé doostření , kontrast nebo sytost. Chcete-li získat konzistentní výsledky u série snímků, vyberte jiné nastavení.
Nelze změnit metodu měření expozice : Je aktivní expoziční paměť.
Nelze použít korekci expozice : Vyberte režim P , S nebo A .
Obrazový šum (barevné skvrny nebo jiné artefakty) na snímcích pořízených dlouhými expozicemi :
Povolte redukci šumu pro dlouhé expozice.
Pomocné světlo AF nepracuje :
• Vyberte možnost Zapnuto v uživatelské funkci a12 ( Vestavěné pomocné světlo
AF ).
• Pomocné světlo AF nepracuje v režimu videosekvencí a při výběru zaostřovacího režimu AF-C nebo MF .
Řešení možných problémů 393
Videosekvence jsou zaznamenávány němé : Je vybrána možnost Vypnutý mikrofon v položce Citlivost mikrofonu v menu videosekvencí.
Přehrávání
Snímky NEF (RAW) se nepřehrávají : Snímky byly pořízeny při kvalitách obrazu NEF +
JPEG.
Fotoaparát nezobrazí snímky zaznamenané jinými fotoaparáty : Snímky zaznamenané jinými značkami fotoaparátů se nemusí správně zobrazit.
Některé snímky se při přehrávání nezobrazují : Vyberte možnost Všechny v položce
Přehrávaná složka .
Snímky zhotovené na výšku (portrét) se zobrazují na šířku (krajina) :
• Vyberte možnost Zapnuto v položce Otočení na výšku v menu přehrávání.
• Snímky jsou zobrazeny v režimu kontroly snímků.
• Fotoaparát byl při expozici snímku namířen směrem nahoru nebo dolů.
Snímky nelze vymazat : Snímky jsou chráněné. Zrušte ochranu snímků.
Snímky nelze retušovat : Snímek nelze upravovat tímto fotoaparátem.
Fotoaparát zobrazuje zprávu informující o tom, že složka neobsahuje žádné snímky : Vyberte možnost Všechny v položce Přehrávaná složka .
Snímky nelze vytisknout : Snímky NEF (RAW) a TIFF nelze tisknout pomocí přímého USB propojení. Přeneste snímky do počítače a vytiskněte je s pomocí softwaru
Capture NX-D. Snímky ve formátu NEF (RAW) lze pomocí položky Zprac. snímků
NEF (RAW) uložit ve formátu JPEG v menu retušování.
Snímky se nezobrazují na zařízeních HDMI : Zkontrolujte, jestli je připojený kabel HDMI
(dostupný samostatně).
Výstup do zařízení HDMI nepracuje podle očekávání :
• Zkontrolujte, jestli je kabel HDMI správně připojen.
• Vyberte možnost Vypnuto v položce HDMI > Pokročilé > Ovládání externího záznamu v menu nastavení.
• Zopakujte kontrolu výstupu po výběru možnosti Reset všech nastavení v menu nastavení.
394 Řešení možných problémů
Funkce odstranění prachu ze snímku v softwaru Capture NX-D nemá očekávaný účinek : Čištění obrazového snímače změnilo polohu prachových částic na obrazovém snímači.
Referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku zaznamenaná před čištěním obrazového snímače nelze použít u snímků pořízených po čištění obrazového snímače; podobně nelze referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku zaznamenaná po čištění obrazového snímače použít na snímky pořízené před čištěním obrazového snímače.
Počítače nezobrazují snímky NEF (RAW) stejně jako fotoaparát : Software třetích stran nezobrazuje účinky funkcí Picture Control, Active D-Lighting, korekce vinětace a dalších. Použijte software Capture NX-D nebo ViewNX-i.
Snímky nelze přenést do počítače : Operační systém počítače není kompatibilní s fotoaparátem a softwarem pro přenos snímků. Pro zkopírování snímků do počítače použijte čtečku karet nebo slot pro karty.
Bluetooth a Wi-Fi (bezdrátové sítě)
Chytrá zařízení nezobrazují SSID fotoaparátu (název sítě) :
• Zkontrolujte, jestli je vybrána možnost Zakázat v položce Režim V letadle v menu nastavení fotoaparátu.
• Zkontrolujte, jestli je vybrána možnost Povolit v položce Připojit k chytrému zařízení > Párování (Bluetooth) > Připojení Bluetooth v menu nastavení fotoaparátu.
• Zkuste vypnout funkci Wi-Fi na chytrém zařízení a znovu ji zapnout.
Fotoaparát se nemůže připojit k bezdrátovým tiskárnám a dalším bezdrátovým zařízením : Tento fotoaparát se může připojovat pouze k počítačům a chytrým zařízením.
Různé
Datum zaznamenání souboru není správné : Hodiny fotoaparátu jsou méně přesné než většina náramkových hodinek a domácích hodin. Pravidelně porovnávejte hodiny fotoaparátu s přesnějším měřičem času a v případě potřeby upravte hodnoty.
Některé položky menu nelze vybrat : Některé položky nejsou dostupné při určitých kombinacích nastavení nebo v případě nepřítomnosti paměťové karty.
Řešení možných problémů 395
Indikace a chybová hlášení
Tato část návodu poskytuje výčet všech chybových hlášení a indikací zobrazovaných na kontrolním panelu a zobrazovači fotoaparátu.
Indikace
Následující indikace se zobrazují na kontrolním panelu a/nebo na zobrazovači fotoaparátu:
Indikace
Zobrazovač fotoaparátu
H
H
(bliká)
F––
Kontrolní panel Problém
Baterie je téměř vybitá.
Baterie je vybitá.
Informace o baterii nejsou k dispozici.
Baterie není podporována.
Řešení
Připravte si plně nabitou rezervní baterii.
Nabijte nebo vyměňte baterii.
Baterii nelze použít. Kontaktujte autorizovaný servis Nikon.
Použijte baterii Nikon.
Teplota baterie je vysoká.
Objektiv není správně nasazen.
Vyjměte baterii a počkejte, až vychladne.
Zkontrolujte správné nasazení objektivu a vysunutí objektivů vybavených teleskopickým tubusem. Tato indikace se zobrazuje rovněž při nasazení objektivu bez CPU prostřednictvím adaptéru bajonetu, ale v takovém případě není nutná žádná akce.
Bulb
(bliká)
Time
(bliká)
Busy
(bliká)
Čas Bulb je vybrán v režimu S .
Čas Time je vybrán v režimu S .
Probíhá zpracování snímků.
Změňte nastavení času závěrky nebo vyberte režim M .
Vyčkejte dokončení zpracování snímků.
396 Řešení možných problémů
Indikace
Zobrazovač fotoaparátu
Kontrolní panel c
(bliká)
—
Problém
Byl odpálen záblesk na plný výkon; snímek může být podexponovaný.
Řešení
Zkontrolujte snímek na zobrazovači; je-li podexponovaný, upravte nastavení a opakujte expozici.
• Snižte citlivost ISO.
(Indikace expozice a času závěrky nebo clony bliká)
Objekt je příliš jasný; snímek bude přeexponovaný.
• Použijte volitelný neutrální šedý
(ND) filtr. V režimu:
S Zkraťte čas závěrky
A Zvolte větší zaclonění (vyšší clonové číslo)
Full
(bliká)
Err
(bliká)
Objekt je příliš tmavý; snímek bude podexponovaný.
Nedostatek paměti pro záznam dalších snímků při aktuálním nastavení nebo překročení limitu číslování souborů/složek.
Porucha fotoaparátu.
• Zvyšte citlivost ISO.
• Použijte volitelný blesk.
V režimu:
S Prodlužte čas závěrky
A Zvolte menší zaclonění (nižší clonové číslo)
• Nastavte nižší kvalitu nebo velikost obrazu.
• Po zkopírování důležitých snímků do počítače nebo jiného zařízení vymažte snímky.
• Vložte novou paměťovou kartu.
Spusťte závěrku. Pokud závada přetrvává nebo se často opakuje, kontaktujte autorizovaný servis
Nikon.
Řešení možných problémů 397
Chybová hlášení
Chybová hlášení na zobrazovači fotoaparátu jsou někdy doprovázena indikací na kontrolním panelu.
Chybové hlášení
Není vložena paměťová karta.
K této paměťové kartě nelze přistupovat.
Vložte jinou kartu.
Karta není naformátována.
Naformátujte kartu.
Nelze spustit živý náhled. Čekejte.
Složka neobsahuje žádné snímky.
Kontrolní panel
[–E–]
Card ,
(bliká)
For
Err
(bliká)
—
—
Problém
Fotoaparát není schopen rozpoznat paměťovou kartu.
Chyba při přístupu na paměťovou kartu.
Nelze vytvořit novou složku.
Řešení
Vypněte fotoaparát a zkontrolujte správné vložení paměťové karty.
• Použijte kartu schválenou společností Nikon.
• Pokud závada přetrvává po opakovaném vyjmutí a vložení karty, může být karta poškozená.
Kontaktujte prodejce nebo autorizovaný servis Nikon.
Po zkopírování důležitých snímků do počítače nebo jiného zařízení vymažte soubory nebo vložte novou paměťovou kartu.
Paměťová karta nebyla naformátována pomocí fotoaparátu.
Naformátujte paměťovou kartu nebo vložte novou paměťovou kartu.
Vnitřní teplota fotoaparátu je vysoká.
Dříve než znovu zahájíte fotografování nebo záznam videosekvence, vyčkejte ochlazení vnitřních obvodů fotoaparátu.
Na paměťové kartě nejsou žádné snímky, které by bylo možné zobrazit.
Ve složkách vybraných pro přehrávání nejsou žádné snímky, které by bylo možné zobrazit.
Vložte paměťovou kartu obsahující zobrazitelné snímky.
Pomocí položky Přehrávaná složka v menu přehrávání vyberte složku obsahující snímky, které lze zobrazit.
398 Řešení možných problémů
Chybové hlášení
Soubor nelze zobrazit.
Soubor nelze vybrat.
Videosekvenci nelze upravit.
Zkontrolujte tiskárnu.
Zkontrolujte papír.
Papír se zasekl.
Došel papír.
Zkontrolujte zdroj inkoustu.
Došel inkoust.
Kontrolní panel
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Soubor byl upraven v počítači, neodpovídá standardům DCF nebo je porušený.
Vybraný snímek nelze retušovat.
Snímky vytvořené pomocí jiných zařízení nelze retušovat.
• Videosekvence vytvořené pomocí jiných zařízení nelze upravovat.
Vybranou videosekvenci nelze upravovat.
• Videosekvence musí mít délku minimálně dvě sekundy.
Chyba tiskárny.
Papír v tiskárně nemá zvolenou velikost.
Papír je zablokovaný v tiskárně.
Soubor nelze zobrazit na fotoaparátu.
Zkontrolujte tiskárnu. Pro pokračování vyberte možnost Pokračovat (je-li dostupná)
*
.
Vložte papír správné velikosti a vyberte možnost
Pokračovat * .
Uvolněte papír a vyberte možnost Pokračovat * .
V tiskárně došel papír.
Chyba inkoustové náplně.
V tiskárně došel inkoust.
Vložte papír vybraného rozměru a vyberte možnost
Pokračovat * .
Zkontrolujte inkoust. Pro pokračování vyberte možnost Pokračovat
*
.
Doplňte inkoust a vyberte možnost Pokračovat
*
.
* Další informace viz návod k obsluze tiskárny.
Problém Řešení
Řešení možných problémů 399
Technické informace
Tuto kapitolu si přečtěte pro získání informací o indikacích fotoaparátu, kompatibilním příslušenství, čištění a skladování fotoaparátu a specifikacích zařízení.
Zobrazovač fotoaparátu a kontrolní panel
Tuto část si přečtěte pro získání informací o indikacích na zobrazovači fotoaparátu (na monitoru a v hledáčku) a kontrolním panelu. Pro ilustrační účely jsou zobrazeny všechny indikace současně.
Monitor: Režim fotografování
Na monitoru se v režimu fotografování zobrazují následující indikace.
1
2
3
4
5
6
7
8 10
9 11 12 13 14
15
16
47
46
45
44
43
42
41
40
39
17
18
19
20
21
22
23
38 37 35
36 34
33
32
31 29
30 28
27 26 25 24
1
Expoziční režim ...................................... 72
2 Indikace použití flexibilního
programu............................................... 73
3
Režim uživatelského nastavení .......... 77
4 Značky oblasti činnosti automatického
zaostřování ............................................ 54
5
Indikace intervalového snímání....... 214
Indikace „nenastavené hodiny“ ......... 40
Indikace „Žádná paměťová
karta“.................................................32, 35
6
Zábleskový režim ........................ 109, 356
7
Indikace zaostření.................................. 62
8
Snímací režim ................................ 86, 113
9
Zaostřovací pole...............................43, 54
10
Zaostřovací režim................. 52, 191, 245
400 Technické informace
11 Režim činnosti zaostřovacích
polí......................................... 54, 191, 245
12 Funkce Active
D-Lighting.......................... 112, 184, 243
13 Předvolba Picture
Control.................................. 96, 179, 243
14
Vyvážení bílé barvy .... 64, 100, 172, 242
15
Kvalita obrazu .............................. 106, 168
16
Obrazové pole .................... 121, 167, 241
17
Velikost obrazu............................ 108, 168
18
Indikace připojení Wi-Fi ..................... 111
19 Symbol i
..........................................13, 21
20 Indikace expozičního a zábleskového
bracketingu ......................................... 193
Indikace bracketingu vyvážení bílé
barvy ..................................................... 197
Indikace bracketingu ADL ................. 200
Indikace funkce HDR ........................... 209
Indikace vícenásobné expozice........ 202
21 Počet snímků zbývajících v sekvenci expozičního a zábleskového
bracketingu ......................................... 193
Počet snímků zbývajících v sekvenci
bracketingu vyvážení bílé barvy .... 197
Počet snímků zbývajících v sekvenci
bracketingu funkce ADL................... 200
Expoziční rozdíl funkce HDR ............. 209
Počet snímků (vícenásobná
expozice) ............................................. 202
22
Indikace expozice .................................. 76
Zobrazení korekce expozice................ 84
Indikace průběhu bracketingu:
Expoziční a zábleskový
bracketing .................................. 193
23
Indikace připojení Bluetooth ............ 310
Režim V letadle..................................... 310
24
Indikace připravenosti k záblesku ... 414
25 „k“ (zobrazuje se, pokud v paměti zbývá prostor pro více než
1 000 snímků) ....................................... 34
26
Počet zbývajících snímků............ 34, 469
27
Citlivost ISO ............................................. 82
28
Indikace citlivosti ISO ............................ 82
Indikace automatické regulace citlivosti
ISO............................................................ 83
29
Indikace korekce expozice................... 84
30 Indikace korekce zábleskové
expozice ............................................... 358
31
Sledování objektu.................................. 59
32
Clona ......................................................... 74
33
Symbol aretace hodnoty clony ........ 283
34
Čas závěrky ........................................73, 75
35
Indikace synchronizace blesku......... 267
36
Symbol aretace času závěrky ............ 283
37 Indikace blokování zábleskové
expozice ...................................... 359, 413
38
Měření expozice ................. 110, 187, 245
39
Expoziční paměť...............................91, 92
40
Indikace stavu baterie........................... 34
41
Detekce blikání obrazu....................... 187
42
Typ závěrky............................................ 264
Bezhlučné fotografování............. 68, 239
43
Opožděné spuštění závěrky .............. 263
44
Indikace redukce vibrací ........... 114, 191
45
Fotografování dotykem .................10, 60
46
Indikace v živém náhledu .................. 266
47
Varovná teplotní indikace.................. 402
Technické informace 401
D
Varovná teplotní indikace
Pokud se teplota fotoaparátu zvýší, zobrazí se varovná teplotní indikace a odpočítávání (časovač se zobrazí červeně při dosažení posledních třiceti sekund). V některých případech se může časovač zobrazit ihned po zapnutí fotoaparátu. Když časovač dosáhne nulové hodnoty, obrazovka provozních informací se automaticky vypne pro ochranu interních obvodů fotoaparátu.
402 Technické informace
❚❚
Obrazovka informací
1 2 3 4 5 6 7 8
19
18
17
16
15
14
9
10
11
12
13
1
Expoziční režim ...................................... 72
2 Indikace použití flexibilního
programu............................................... 73
3
Režim uživatelského nastavení .......... 77
4
Symbol aretace času závěrky ............ 283
5
Indikace synchronizace blesku......... 267
6
Čas závěrky ........................................73, 75
7
Symbol aretace hodnoty clony ........ 283
8
Clona ......................................................... 74
9 Indikace expozičního a zábleskového
bracketingu ......................................... 193
Indikace bracketingu vyvážení bílé
barvy ..................................................... 197
Indikace bracketingu ADL ................. 200
Indikace funkce HDR ........................... 209
Indikace vícenásobné expozice........ 202
10 „k“ (zobrazuje se, pokud v paměti zbývá prostor pro více než
1 000 snímků) ....................................... 34
11
Počet zbývajících snímků............ 34, 469
12
Indikace expozice .................................. 76
Zobrazení korekce expozice................ 84
Indikace průběhu bracketingu:
Expoziční a zábleskový
bracketing................................... 193
Bracketing vyvážení bílé
barvy ............................................ 197
Bracketing ADL.............................. 200
13 Symbol i
..........................................13, 21
14
Citlivost ISO ............................................. 82
15
Indikace citlivosti ISO ............................ 82
Indikace automatické regulace citlivosti
ISO............................................................ 83
16 Indikace blokování zábleskové
expozice ...................................... 359, 413
17
Expoziční paměť...............................91, 92
18 Indikace korekce zábleskové
expozice ............................................... 358
19
Indikace korekce expozice................... 84
Hodnota korekce expozice .................. 84
Technické informace 403
20 21 22 23 24 25 26 27 28
41
40
39
38
37
36
35
29
30
31
32
33
34
20
Indikace připojení Bluetooth ............ 310
Režim V letadle..................................... 310
21
Indikace připojení Wi-Fi ..................... 111
22 Indikace redukce šumu pro dlouhé
expozice ............................................... 185
23
Typ závěrky............................................ 264
Bezhlučné fotografování............. 68, 239
24
Opožděné spuštění závěrky .............. 263
25
Indikace intervalového snímání....... 214
Indikace „nenastavené hodiny“ ......... 40
26 Zábleskový režim (řízení
záblesku) .............................................. 188
27
Indikace zvukové signalizace............ 307
28
Indikace stavu baterie........................... 34
29
Vestavěné připojení Wi-Fi......... 111, 343
30
Snímací režim ................................ 86, 113
31 Režim činnosti zaostřovacích
polí......................................... 54, 191, 245
32
Zaostřovací režim................. 52, 191, 245
33
Redukce vibrací ........................... 114, 191
34 Funkce Active
D-Lighting.......................... 112, 184, 243
35
Měření expozice ................. 110, 187, 245
36
Velikost obrazu............................ 108, 168
37
Vyvážení bílé barvy..... 64, 100, 172, 242
38 Předvolba Picture
Control.................................. 96, 179, 243
39
Kvalita obrazu .............................. 106, 168
40
Zábleskový režim ........................ 109, 356
41
Varovná teplotní indikace.................. 402
404 Technické informace
Monitor: Režim videosekvencí
Na monitoru se v režimu videosekvencí zobrazují následující indikace.
1 2 3
13
12
11
10
4
5
6
7
8
9
1
Indikace záznamu .................................. 45
Indikace „Žádná videosekvence“....... 46
2
Ovládání externího záznamu............ 348
3 Velikost obrazu a snímací frekvence/
kvalita obrazu ............................ 118, 241
4
Zbývající čas ............................................ 45
5
Časový kód ............................................ 248
6
Název souboru...................................... 241
7
Redukce hluku větru ........................... 247
8
Hlasitost sluchátek............................... 247
9
Snímací režim (statické snímky)......... 86
10
Úroveň zvuku........................................ 120
11
Citlivost mikrofonu..................... 120, 246
12
Frekvenční charakteristika................. 247
13 Indikace elektronické redukce
vibrací .......................................... 122, 245
Technické informace 405
Hledáček: Režim fotografování
V hledáčku se v režimu fotografování zobrazují následující indikace.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
45
44
43
14
15
42
41
40
39
38
37
36 35
34
33
32
31
30
29 28 27 26
25
24 23
1
Indikace stavu baterie........................... 34
2
Indikace v živém náhledu .................. 266
3
Indikace redukce vibrací ........... 114, 191
4
Zábleskový režim ........................ 109, 356
5
Snímací režim ................................ 86, 113
6
Zaostřovací režim ................ 52, 191, 245
7 Režim činnosti zaostřovacích
polí......................................... 54, 191, 245
8 Indikace funkce Active
D-Lighting.......................... 112, 184, 243
9 Indikace předvolby Picture
Control.................................. 96, 179, 243
10
Vyvážení bílé barvy .... 64, 100, 172, 242
11
Kvalita obrazu .............................. 106, 168
12
Velikost obrazu............................ 108, 168
13
Obrazové pole .................... 121, 167, 241
14
Indikace připojení Bluetooth ............ 310
Režim V letadle..................................... 310
15
Indikace připojení Wi-Fi ..................... 111
16
Zaostřovací pole...............................43, 54
17 Indikace expozičního a zábleskového
bracketingu ......................................... 193
Indikace bracketingu vyvážení bílé
barvy ..................................................... 197
Indikace bracketingu ADL.................. 200
Indikace funkce HDR ........................... 209
Indikace vícenásobné expozice........ 202
16
17
18
19
20
21
22
406 Technické informace
18 Počet snímků zbývajících v sekvenci expozičního a zábleskového
bracketingu ......................................... 193
Počet snímků zbývajících v sekvenci
bracketingu vyvážení bílé barvy .... 197
Počet snímků zbývajících v sekvenci
bracketingu funkce ADL................... 200
Expoziční rozdíl funkce HDR ............. 209
Počet snímků (vícenásobná
expozice) ............................................. 202
19
Sledování objektu.................................. 59
20 Indikace korekce zábleskové
expozice ............................................... 358
21 „k“ (zobrazuje se, pokud v paměti zbývá prostor pro více než
1 000 snímků) ....................................... 34
22
Indikace připravenosti k záblesku ... 414
23
Počet zbývajících snímků............ 34, 469
24
Citlivost ISO ............................................. 82
25
Indikace citlivosti ISO............................ 82
Indikace automatické regulace citlivosti
ISO ........................................................... 83
26
Indikace korekce expozice................... 84
27
Indikace expozice .................................. 76
Zobrazení korekce expozice................ 84
Indikace průběhu bracketingu:
Expoziční a zábleskový
bracketing................................... 193
28
Clona ......................................................... 74
29
Symbol aretace hodnoty clony ........ 283
30
Čas závěrky ........................................73, 75
31
Indikace synchronizace blesku......... 267
32 Indikace blokování zábleskové
expozice ...................................... 359, 413
33
Expoziční paměť...............................91, 92
34
Režim uživatelského nastavení .......... 77
35
Měření expozice ................. 110, 187, 245
36
Indikace zaostření.................................. 62
37
Opožděné spuštění závěrky .............. 263
38
Typ závěrky............................................ 264
Bezhlučné fotografování............. 68, 239
39
Expoziční režim ...................................... 72
40
Indikace flexibilního programu .......... 73
41
Detekce blikání obrazu....................... 187
42
Symbol aretace času závěrky ............ 283
43
Indikace intervalového snímání ....... 214
Indikace „nenastavené hodiny“ ......... 40
Indikace „Žádná paměťová
karta“.................................................32, 35
44 Značky oblasti činnosti automatického
zaostřování ............................................ 54
45
Varovná teplotní indikace.................. 402
Technické informace 407
Hledáček: Režim videosekvencí
V hledáčku se v režimu videosekvencí zobrazují následující indikace.
1
13 2
3
4
12
11
10
9
8
5
6
7
1 Velikost obrazu a snímací frekvence/
kvalita obrazu ............................ 118, 241
2
Název souboru...................................... 167
3
Ovládání externího záznamu............ 348
4
Indikace záznamu .................................. 45
Indikace „Žádná videosekvence“....... 46
5
Časový kód ............................................ 248
6
Zbývající čas ............................................ 45
7
Snímací režim (statické snímky)......... 86
8
Úroveň zvuku........................................ 120
9
Citlivost mikrofonu..................... 120, 246
10
Frekvenční charakteristika................. 247
11
Redukce hluku větru ........................... 247
12
Hlasitost sluchátek............................... 247
13 Indikace elektronické redukce
vibrací .......................................... 122, 245
408 Technické informace
Kontrolní panel
1 2 3 4 5
12
11
10
6
7
9 8
1
Symbol aretace času závěrky ............ 283
2
Čas závěrky ........................................73, 75
3
Indikace korekce expozice................... 84
Hodnota korekce expozice.................. 84
4
Symbol aretace hodnoty clony ........ 283
5
Clona ......................................................... 74
6
Indikace stavu baterie........................... 34
7 „k“ (zobrazuje se, pokud v paměti zbývá prostor pro více než
1 000 snímků) ....................................... 34
8
Počet zbývajících snímků............ 34, 469
9
Snímací režim ......................................... 86
10
Citlivost ISO ............................................. 82
11 Indikace korekce zábleskové
expozice ............................................... 358
Symbol „Vypnutý blesk“..................... 109
12
Indikace synchronizace blesku......... 267
Technické informace 409
Systém kreativního osvětlení Nikon
Pokročilý systém kreativního osvětlení Nikon (CLS) nabízí vylepšenou komunikaci mezi fotoaparátem a kompatibilními blesky pro lepší zábleskovou fotografii.
Blesky kompatibilní se systémem CLS
Následující funkce jsou dostupné s blesky kompatibilními se systémem
CLS: i-TTL q A
A
GN
M
RPT i-TTL vyvažovaný vyjasňovací záblesk 1
Standardní i-TTL vyjasňovací záblesk
Zábleskový režim Auto aperture
Automatický zábleskový režim
Manuální zábleskový režim s prioritou vzdálenosti
Manuální zábleskový režim
Stroboskopický zábleskový režim
✔
✔ 2
✔
—
✔
✔
✔
✔
✔ 2
✔ 3
✔ 3
✔
✔
✔
✔ ✔ ✔
— —
✔ ✔
✔ ✔ 2 ✔
— —
✔ ✔
—
—
✔
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
✔ ✔ ✔ 4 — —
✔ 4 ✔ 4
— — — — — — —
D
Fotografování s bleskem
Fotografování s bleskem nelze kombinovat s některými funkcemi fotoaparátu, včetně následujících:
• Bezhlučné fotografování
• Záznam videosekvencí
• HDR (vysoký dynamický rozsah)
• Rychlé sériové snímání (rozšířené)
410 Technické informace
Řízení záblesku pro blesky Remote ✔ i-TTL i-TTL
✔
Zjednodušené bezdrátové
[A:B] ovládání blesků
✔ q A
Zábleskový režim Auto aperture
✔
A
M
Automatický zábleskový režim
Manuální zábleskový režim
—
✔
RPT
Stroboskopický zábleskový režim i-TTL i-TTL
[A:B] q A/A
M
RPT
Zjednodušené bezdrátové ovládání blesků
Zábleskový režim Auto aperture/Automatický zábleskový režim
Manuální zábleskový režim
Stroboskopický zábleskový režim
✔
✔
✔
✔
✔
✔
6
✔ 7
Rádiové pokrokové bezdrátové osvětlení
Přenos hodnoty barevné teploty záblesku
(blesk)
Přenos hodnoty barevné teploty světla (LED světlo)
Automatická vysoce rychlá FP synchronizace blesku 8
Blokování zábleskové expozice
9
Redukce efektu červených očí
Modelovací osvětlení aktivované na fotoaparátu
Unifikované nastavení blesku
Aktualizace firmwaru blesku pomocí fotoaparátu
✔
—
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
—
✔
—
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
—
✔
—
✔
✔
✔
✔
—
✔
6
10
✔ — ✔ 4
✔
—
✔ 4
✔
— —
✔ 5
—
—
—
—
—
—
—
—
✔
—
✔ 4
—
✔
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
— — — —
— — — —
✔ ✔ ✔
—
✔
— —
✔ ✔ ✔
—
✔
— —
— — — — — — —
✔ ✔ ✔
—
✔
— —
✔ ✔ ✔
— — — —
— — — — — — —
✔ ✔ ✔
— —
✔ ✔
— —
✔
— — — —
✔ ✔ ✔ ✔ ✔
— —
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ ✔ — — ✔ —
✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — —
— —
✔
— —
✔ ✔
✔
—
✔
— — —
✔
Technické informace 411
1 Nelze použít s bodovým měřením.
2 Lze nastavit rovněž pomocí blesku.
3 Výběr režimu q A / A se provádí na blesku pomocí uživatelských nastavení.
4 Lze vybrat pouze pomocí položky Řízení záblesku ve fotoaparátu.
5 K dispozici pouze při fotografování zblízka.
6 Výběr režimů q A a A závisí na možnosti vybrané na blesku Master.
7 Podporuje stejné funkce jako blesky Remote s optickým AWL.
8 K dispozici pouze při použití zábleskových režimů i-TTL , q A , A , GN a M .
9 K dispozici pouze v zábleskovém režimu i-TTL nebo při nastavení blesku do režimu měřicích předzáblesků v zábleskovém režimu q A nebo A .
10 Aktualizaci firmwaru blesků SB-910 a SB-900 lze provádět prostřednictvím fotoaparátu.
Bezdrátová řídicí záblesková jednotka SU-800
Při upevnění na fotoaparát kompatibilní se systémem CLS lze použít SU-800 jako řídicí jednotku (blesk Master) pro ovládání blesků Remote SB-5000, SB-910, SB-900,
SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 a SB-R200 soustředěných do až tří samostatných skupin. Samotná řídicí jednotka SU-800 není vybavena bleskem.
A Modelovací osvětlení
Stisknutím ovládacího prvku, kterému byla přiřazena funkce Kontrola hloubky ostrosti v uživatelské funkci f2 ( Uživ. přiřazení ovládacích prvků ) způsobí vyzáření modelovacího záblesku u blesku kompatibilního se systémem CLS.
Tuto funkci lze použít v kombinaci s pokrokovým bezdrátovým osvětlením k posouzení celkových účinků osvětlení při použití více blesků; účinky osvětlení jsou lépe patrné při pozorování samotného objektu než zobrazovače fotoaparátu. Modelovací osvětlení lze vypnout pomocí uživatelské funkce e5
( Modelovací záblesk ).
A
Studiové blesky
Chcete-li nastavit barvy a jas obrazu aktuálního záběru objektivu pro možnost snazší tvorby kompozice snímků, vyberte možnost Vypnuto v uživatelské funkci d8 ( Aplikace nastav. pro živý náhled ).
412 Technické informace
D
Korekce zábleskové expozice
V zábleskových režimech i-TTL a Auto aperture ( q A ) se korekce zábleskové expozice vybraná pomocí volitelného blesku nebo pomocí položky Řízení záblesku na fotoaparátu přičte ke korekci zábleskové expozice vybrané pomocí položky Korekce zábl. exp.
v menu fotografování.
D
Ostatní blesky
Následující blesky lze použít v automatickém zábleskovém režimu (A) a manuálních zábleskových režimech.
Blesk
SB-80DX, SB-28DX,
SB-28, SB-26, SB-25,
SB-24
SB-50DX, SB-23,
SB-29, SB-21B,
SB-29S
SB-30, SB-27 1 ,
SB-22S, SB-22,
SB-20, SB-16B,
SB-15 Zábleskový režim
A
M
Automatický zábleskový režim
Manuální zábleskový režim
G
REAR
Stroboskopický zábleskový režim
Synchronizace na druhou lamelu
2
✔
✔
✔
✔
—
✔
—
✔
✔
✔
—
✔
1 Je automaticky aktivován zábleskový režim TTL a dojde k zablokování závěrky. Nastavte na blesku zábleskový režim A (automatický zábleskový režim).
2 K dispozici při použití fotoaparátu k volbě zábleskového režimu.
D
Použití blokování zábleskové expozice s volitelnými blesky
Blokování zábleskové expozice je k dispozici s volitelnými blesky v režimu TTL a (v případě, že jsou podporovány) v režimu q A s měřicími předzáblesky a v režimu A s měřicími předzáblesky (další informace viz návod dodávaný s bleskem). Mějte na paměti, že při použití pokrokového bezdrátového osvětlení pro řízení blesků Remote musíte nastavit zábleskový režim blesku Master nebo minimálně jednu skupinu blesků Remote na TTL , q A nebo A . Oblast měřená pro použití v kombinaci s blokováním zábleskové expozice je následující:
Blesk Zábleskový režim i-TTL
Samostatný volitelný blesk
Použitý s dalšími blesky
(pokrokové bezdrátové osvětlení) q A i-TTL q A
A
Měřená oblast
6mm kruhová ploška uprostřed obrazového pole
Oblast měřená expozimetrem pro měření zábleskové expozice
Celý snímek
Oblast měřená expozimetrem pro měření zábleskové expozice
Technické informace 413
D
Poznámky k volitelným bleskům
Podrobné pokyny pro práci s bleskem naleznete v návodu k obsluze blesku.
Pokud blesk podporuje systém CLS, hledejte informace v kapitole o digitálních jednookých zrcadlovkách kompatibilních se systémem CLS. Tento fotoaparát není obsažen v kategorii „digitální jednooké zrcadlovky“ návodů k obsluze blesků SB-80DX, SB-28DX a SB-50DX.
Řízení záblesku i-TTL lze použít při citlivostech ISO v rozmezí 64 až 12800 (Z 7) nebo v rozmezí 100 až 12800 (Z 6). U hodnot nad 12800 se nemusí pro některé pracovní vzdálenosti/některá nastavení clony dosáhnout očekávaných výsledků.
Pokud po dobu přibližně tří sekund po expozici snímku v režimu i-TTL či režimu
A bliká indikace připravenosti k záblesku ( c ), znamená to, že byl při expozici snímku vyzářen záblesk na plný výkon a hrozí případné podexponování snímku
(pouze blesky kompatibilní se systémem CLS).
Je-li při použití blesku mimo fotoaparát použit k jeho propojení synchronizační kabel řady SC 17, 28 nebo 29, nemusí být v režimu i-TTL možné dosáhnout správné expozice. V takovém případě doporučujeme zvolit standardní i-TTL vyjasňovací záblesk. Zhotovte zkušební snímek a zkontrolujte výsledek na zobrazovači fotoaparátu.
V zábleskovém režimu i-TTL používejte výhradně odraznou kartu a/nebo difúzní nástavec dodávaný s bleskem. Nepoužívejte jiné panely, například difúzní, jinak se vystavujete riziku chybné expozice.
V režimu P je nejmenší použitelné zaclonění (nejnižší clonové číslo) limitováno použitou citlivostí ISO, jak je vyobrazeno níže:
64
3,5
100
4
Nejmenší zaclonění v závislosti na citlivosti ISO:
200 400 800 1600 3200
5 5,6 7,1 8 10
6400
11
12800
13
Pokud je světelnost objektivu nižší, než je uvedeno výše, je nejmenší zaclonění rovné světelnosti objektivu.
Pomocné světlo AF je zajišťováno fotoaparátem, ne bleskem; blesky SB-5000,
SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 a SB-400 však poskytují redukci efektu červených očí.
Na snímcích s bleskem pořízených při použití vysoce výkonného Battery Packu
SD-9 nebo SD-8A, který je připojen přímo k fotoaparátu, může dojít k výskytu obrazového šumu ve formě proužků. Snižte citlivost ISO nebo zvyšte vzdálenost mezi fotoaparátem a napájecím zdrojem.
414 Technické informace
Další příslušenství
Pro váš fotoaparát Nikon je k dispozici řada příslušenství.
Zdroje energie • Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL15b : Náhradní baterie EN-EL15b jsou k dispozici u místních prodejců a v servisech Nikon. Lze použít rovněž baterie EN-EL15a/EN-EL15, mějte však na paměti, že nemusíte být schopni pořídit na jedno nabití tak vysoký
• Nabíječka baterií MH-25a : Nabíječku MH-25a lze použít k nabíjení baterií EN-EL15b. Lze použít rovněž nabíječky baterií MH-25.
• Battery Pack MB-N10 : Battery Pack pro fotoaparáty mirrorless firmy
Nikon. Při nasazení na fotoaparát umožňuje použít jako zdroj energie dvě dobíjecí lithium-iontové baterie EN-EL15b.
• Síťový zdroj/nabíječka EH-7P : Síťový zdroj/nabíječku EH-7P lze použít k nabíjení baterií EN-EL15b vložených do fotoaparátu (baterie se nabíjí pouze při vypnutém fotoaparátu). Tento síťový zdroj/ nabíječku nelze použít k nabíjení baterií EN-EL15a/EN-EL15.
• Konektor pro připojení síťového zdroje EP-5B, síťové zdroje EH-5c a EH-5b :
Toto příslušenství lze použít pro dlouhodobější napájení fotoaparátu. Pro připojení fotoaparátu k síťovému zdroji EH-5c/
EH-5b je nutný konektor pro připojení síťového zdroje EP-5B; podrobnosti viz „Připojení konektoru pro připojení síťového
zdroje a síťového zdroje“ ( 0 420).
Filtry • K ochraně objektivu lze použít neutrální filtry (NC).
• Abyste zabránili tvorbě reflexů, vyvarujte se použití filtrů u objektů v jasném protisvětle a v dalších situacích se silným zdrojem světla v záběru.
• Pokud u filtrů s prodlužovacím faktorem (faktorem filtru) nad 1×
(Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8,
ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12) neposkytuje měření expozice Matrix očekávané výsledky, doporučuje se použít integrální měření se zdůrazněným středem. Podrobnosti viz návod k filtru.
• Efektové filtry mohou narušovat činnost automatického zaostřování nebo indikace zaostření ( I ).
Adaptéry bajonetu
Adaptér bajonetu FTZ
Technické informace 415
Kabelové spouště
Zařízení GPS
Kabely USB
Kabely HDMI
Adaptéry do sáněk pro upevnění příslušenství
Krytky sáněk pro upevnění příslušenství
Krytky těla
Bezdrátová síťová rozhraní
Kabelová spoušť MC-DC2 (délka 1 m): Při zapojení do konektoru pro připojení příslušenství na fotoaparátu lze použít spoušť MC-DC2 k dálkovému spouštění závěrky.
Zařízení GPS GP-1/GP-1A : Při zapojení do konektoru pro připojení příslušenství na fotoaparátu lze použít existující zařízení GP-1/
GP-1A k záznamu aktuální zeměpisné šířky, zeměpisné délky, nadmořské výšky a času UTC (univerzální čas) do snímků pořizovaných fotoaparátem. Mějte na paměti, že výroba zařízení
GP-1/GP-1A byla ukončena.
• Kabel USB UC-E24 : Kabel USB vybavený konektorem typu C pro zapojení do fotoaparátu a konektorem typu A pro zapojení do zařízení USB.
• Kabel USB UC-E25 : Kabel USB s dvěma konektory typu C.
Kabel HDMI HC-E1 : Kabel HDMI s konektorem typu C pro zapojení do fotoaparátu a s konektorem typu A pro zapojení do zařízení
HDMI.
Adaptér se synchronizačním konektorem AS-15 : Adaptér AS-15 nasaďte do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu, abyste mohli připojit studiové blesky nebo jiné zábleskové vybavení prostřednictvím synchronizačního konektoru.
Krytka sáněk pro upevnění příslušenství BS-1 : Krytka chránící sáňky pro upevnění příslušenství v době, kdy není nasazený blesk.
Krytka těla BF-N1 : Krytka těla zamezuje vnikání prachu do fotoaparátu v době, kdy není nasazený objektiv.
Bezdrátové síťové rozhraní WT-7 : Rozhraní WT-7 lze použít k přenosu snímků pomocí bezdrátových sítí, k ovládání fotoaparátu z počítače vybaveného softwarem Camera Control Pro 2
(dostupný samostatně) nebo k dálkovému pořizování a procházení snímků z počítače nebo chytrého zařízení.
Poznámka : Použití bezdrátového síťového rozhraní vyžaduje bezdrátovou síť a základní znalosti práce v síti. Nezapomeňte aktualizovat software bezdrátového síťového rozhraní na nejnovější verzi.
416 Technické informace
Bezdrátová dálková ovládání
• Bezdrátové dálkové ovládání WR-R10/Bezdrátové dálkové ovládání WR-T10 :
V případě připojení bezdrátového dálkového ovládání WR-R10 ke konektoru pro připojení příslušenství lze fotoaparát bezdrátově ovládat pomocí bezdrátového dálkového ovládání
WR-T10 (během připojování dálkového ovládání WR-R10 dbejte na plné otevření krytky konektoru pro připojení příslušenství a krytky konektorů USB a HDMI). Dálkové ovládání WR-R10 lze použít rovněž k ovládání rádiově řízených blesků. Pro synchronizované spouštění zahrnující více než jeden fotoaparát si připravte více fotoaparátů s nasazenými spárovanými zařízeními WR-R10.
• Bezdrátové dálkové ovládání WR-1 : Dálková ovládání WR-1 se používají v kombinaci s bezdrátovými dálkovými ovládáními
WR-R10 a WR-T10 nebo v kombinaci s dalšími dálkovými ovládáními WR-1, kdy dálková ovládání WR-1 pracují ve funkci vysílačů nebo přijímačů. Dálkové ovládání WR-1 ve funkci vysílače lze použít k ovládání fotoaparátu a fotografování prostřednictvím signálů přenesených do přijímače (dálkové ovládání WR-R10 nebo druhé dálkové ovládání WR-1) připojeného ke konektoru pro připojení příslušenství na fotoaparátu, zatímco ve formě přijímače toto dálkové ovládání přijímá vzdálené příkazy z dálkového ovládání WR-T10 nebo samostatného dálkového ovládání WR-1 používaného jako vysílač.
Příslušenství k okuláru hledáčku
Poznámka : Ujistěte se, že byl firmware dálkových ovládání WR-R10 a WR-1 aktualizován na nejnovější verzi (firmware WR-R10 verze 3.0 a novější a firmware WR-1 verze 1.0.1 a novější). Informace o aktualizaci firmwaru viz webové stránky společnosti
Nikon pro vaši oblast. Při aktualizaci firmwaru dálkového ovládání WR-R10 z verzí předcházejících verzi 2.0 na verzi 3.0 nebo novější kontaktujte autorizovaný servis Nikon.
Gumová očnice DK-29 : Očnice DK-29 usnadňuje pozorování obrazu v hledáčku a snižuje únavu zraku.
Technické informace 417
Mikrofony
Software
• Stereofonní mikrofon ME-1 : Připojením mikrofonu ME-1 do konektoru pro mikrofon na fotoaparátu lze zaznamenávat stereofonní zvuk za současného potlačení hluku způsobovaného zařízením (například zvuky produkované objektivem během automatického zaostřování).
• Bezdrátový mikrofon ME-W1 : Bezdrátový mikrofon Bluetooth, který umožňuje zaznamenávat zvuk mimo fotoaparát.
Camera Control Pro 2 : Umožňuje dálkově ovládat fotoaparát z počítače a ukládat snímky přímo na pevný disk počítače. Pokud se software Camera Control Pro 2 používá k přímému pořizování snímků do počítače, zobrazuje se na kontrolním panelu indikace režimu PC ( PC ).
Poznámka : Používejte nejnovější verze softwaru Nikon; aktuální informace o podporovaných operačních systémech viz webové stránky společnosti Nikon pro váš region. Software Nikon Message Center 2 ve výchozím nastavení pravidelně kontroluje dostupnost aktualizací softwaru a firmwaru Nikon v době, kdy jste přihlášeni ke svému
účtu v počítači a počítač je připojen k internetu. V případě nalezení aktualizace se automaticky zobrazí zpráva.
Dostupnost se může lišit v závislosti na zemi nebo regionu. Nejnovější informace naleznete na naší webové stránce nebo v brožurách.
D
Nasazení a sejmutí krytky sáněk pro upevnění příslušenství
Krytka sáněk pro upevnění příslušenství BS-1 se zasouvá vyobrazeným způsobem do sáněk pro upevnění příslušenství. Chcete-li krytku sejmout, podržte pevně fotoaparát, stiskněte krytku palcem dolů a vysuňte ji ve vyobrazeném směru.
418 Technické informace
D
Spona kabelu HDMI/USB
Chcete-li zamezit náhodnému odpojení kabelu, připojte dodávanou sponu vyobrazeným způsobem ke kabelu HDMI nebo k dodávanému kabelu USB
(ilustrace zobrazuje kabel USB; mějte na paměti, že spona nemusí pasovat na všechny kabely HDMI třetích výrobců). Při použití spony kabelu udržujte monitor v transportní poloze.
Místo pro kabel HDMI Místo pro kabel HDMI
Místo pro kabel HDMI Vložte výstupek do odpovídajícího vybrání ve fotoaparátu a nasaďte sponu kabelu
Kabel USB Kabely HDMI a USB použité současně
Technické informace 419
Připojení konektoru pro připojení síťového zdroje a síťového zdroje
Před připojením volitelného konektoru pro připojení síťového zdroje a síťového zdroje vypněte fotoaparát.
1
Připravte si fotoaparát.
Otevřete krytku prostoru pro baterii ( q ) a krytku průchodky kabelu konektoru pro připojení síťového zdroje ( w ).
2
Vložte konektor pro připojení síťového zdroje EP-5B.
Ujistěte se, že konektor vkládáte se správnou orientací podle obrázku, a přitiskněte jím oranžovou aretaci baterie ke straně. Po úplném vložení konektoru zajistí aretace konektor v těle fotoaparátu.
3
Zavřete krytku prostoru pro baterii.
Kabel konektoru pro připojení síťového zdroje umístěte tak, aby prošel průchodkou v těle fotoaparátu, a zavřete krytku prostoru pro baterii.
420 Technické informace
4
Připojte síťový zdroj EH-5c/EH-5b.
Připojte síťový kabel ke konektoru pro síťový kabel (AC) na síťovém zdroji ( e ) a poté připojte kabel konektoru pro připojení síťového zdroje do konektoru DC na síťovém zdroji ( r ). Je-li fotoaparát napájen pomocí síťového zdroje a konektoru pro připojení síťového zdroje, zobrazuje se symbol P .
Technické informace 421
Péče o fotoaparát
V této části naleznete informace o skladování, čištění a péči o fotoaparát.
Skladování
Nebudete-li fotoaparát delší dobu používat, vyjměte baterii a uložte ji
(s nasazenou krytkou kontaktů) na suchém a chladném místě. Abyste zabránili tvorbě mikroorganismů a plísní, ukládejte přístroj na suchém, dobře větraném místě. Fotoaparát neukládejte společně s přípravky proti molům, jako je naftalín nebo kafr, a na místech:
• špatně větraných a vlhkých (s vlhkostí nad 60 %),
• v blízkosti zařízení produkujících silná elektromagnetická pole, jako jsou televizory nebo radiopřijímače, nebo
• vystavených působení teplot nad 50 °C nebo pod –10 °C
Čištění
Nepoužívejte líh, ředidla ani jiné těkavé chemikálie.
• Tělo fotoaparátu : K odstranění prachu a nečistot použijte ofukovací balónek, pak tělo přístroje opatrně otřete měkkým, suchým hadříkem.
Po fotografování na pláži nebo v blízkosti mořského pobřeží otřete z přístroje hadříkem lehce navlhčeným v destilované vodě veškeré usazeniny soli nebo písku a přístroj pečlivě vysušte. Důležité : Prach a další cizí objekty uvnitř fotoaparátu mohou způsobit závadu, která není krytá zárukou .
• Objektivy, hledáček : Skleněné plochy se snadno poškodí. K odstranění prachu a nečistot používejte ofukovací balónek. Používáte-li aerosolový čistič, držte nádobku svisle, abyste zabránili potřísnění vybavení kapalinou. Otisky prstů a další ulpělé nečistoty opatrně odstraňte měkkým hadříkem navlhčeným malým množstvím kapaliny na čištění objektivů.
• Monitor : K odstranění prachu a nečistot používejte ofukovací balónek.
Otisky prstů a jiné usazené nečistoty otřete lehce měkkým hadříkem nebo jelenicovou kůží. Nepoužívejte příliš velký tlak, jinak může dojít k poškození nebo poruše monitoru.
422 Technické informace
Čištění obrazového snímače
Máte-li za to, že se na snímcích zobrazují nečistoty nebo prach z obrazového snímače, můžete snímač vyčistit pomocí položky Čištění obrazového snímače v menu nastavení. Snímač lze kdykoli vyčistit použitím možnosti Vyčistit nebo může čištění probíhat automaticky při vypínání fotoaparátu. Pokud čištění obrazového snímače problém neodstraní, kontaktujte autorizovaný servis Nikon.
❚❚
„Vyčistit“
Uchopte fotoaparát orientovaný spodní stranou dolů, vyberte položku Čištění obrazového snímače v menu nastavení, potom vyberte možnost Vyčistit a stiskněte tlačítko J . Fotoaparát zkontroluje a vyčistí obrazový snímač. Až do dokončení čištění nelze provádět žádné operace; nevyjímejte ani neodpojujte zdroj energie, dokud čištění neskončí a nezobrazí se menu nastavení.
Technické informace 423
D
Čištění obrazového snímače
Použití ovládacích prvků fotoaparátu během vypínání přeruší čištění obrazového snímače.
Je-li čištění obrazového snímače provedeno opakovaně několikrát za sebou, může být další čištění obrazového snímače dočasně zablokováno z důvodu ochrany interních obvodů fotoaparátu. Další čištění lze provést po krátké prodlevě.
424 Technické informace
❚❚
„Automatické čištění“
Vyberte z následujících možností:
6
Čistit při vypnutí
Vypnout čištění
Obrazový snímač je automaticky čištěn při každém vypnutí fotoaparátu.
Automatické čištění obrazového snímače je vypnuté.
1
Vyberte položku Automatické čištění .
Postupem popsaným v části „Vyčistit“
Čištění obrazového snímače . Vyberte položku
Automatické čištění a stiskněte tlačítko
2 .
2
Vyberte některou možnost.
Vyberte možnost a stiskněte tlačítko J .
Technické informace 425
Manuální čištění
Není-li možné odstranit cizí objekt z obrazového snímače pomocí čištění obrazového snímače, vyčistěte obrazový snímač manuálně níže popsaným postupem. Mějte však na paměti, že obrazový snímač je extrémně citlivý a snadno se poškodí; doporučujeme provádět manuální čištění pouze prostřednictvím autorizovaného servisu Nikon.
1
Sejměte objektiv.
Vypněte fotoaparát a sejměte objektiv nebo krytku těla.
2
Zkontrolujte obrazový snímač.
Uchopte fotoaparát tak, aby světlo dopadalo na obrazový snímač, a zkontrolujte přítomnost prachu nebo vláken na snímači. Nejsou-li přítomny žádné cizí objekty, pokračujte krokem 4.
3
Vyčistěte obrazový snímač.
Pomocí ofukovacího balónku odstraňte veškerý prach a vlákna z obrazového snímače. Nepoužívejte ofukovací štětec, jeho štětiny by mohly obrazový snímač poškodit. Nečistoty, které nelze odstranit pomocí ofukovacího balónku, může odstranit pouze autorizovaný servisní personál Nikon. Za žádných okolností se nedotýkejte obrazového snímače ani jej neotírejte.
4
Znovu nasaďte objektiv nebo krytku těla.
426 Technické informace
D
Cizí objekt na obrazovém snímači
Cizí objekt, k jehož vniknutí do fotoaparátu dojde při sejmutí nebo výměně objektivů či krytek těla (nebo v ojedinělých případech mazivo či jemné částečky z vnitřních prostorů fotoaparátu), může přilnout k obrazovému snímači a zobrazit se za určitých podmínek na snímcích. Pro ochranu fotoaparátu bez nasazeného objektivu použijte dodávanou krytku těla. Před jejím nasazením pečlivě odstraňte veškerý prach a nečistoty, které případně ulpěly na upevňovacím bajonetu na straně fotoaparátu a krytky a na krytce samotné.
Vyvarujte se nasazování krytky těla nebo výměny objektivů v prašných prostředích.
Dojde-li k usazení cizího objektu na obrazovém snímači, použijte funkci čištění obrazového snímače, která je popsána v části „Čištění obrazového snímače“
( 0 423). Pokud problém přetrvává, vyčistěte snímač manuálně (
nechte vyčistit autorizovaným servisním personálem Nikon. Snímky ovlivněné přítomností cizích objektů na snímači je možné retušovat pomocí funkce vyčištění snímku v některých fotoeditačních aplikacích.
D
Údržba fotoaparátu a příslušenství
Fotoaparát je přesné zařízení a vyžaduje pravidelnou údržbu. Společnost Nikon doporučuje kontrolu přístroje u autorizovaného prodejce nebo v autorizovaném servisu Nikon alespoň v ročním nebo dvouletém intervalu a jeho údržbu jednou za tři až pět let (tyto služby jsou zpoplatněny). Častější kontroly a údržba přístroje jsou vhodné zejména v případě jeho profesionálního využití. Spolu s fotoaparátem zajistěte rovněž kontrolu a případnou údržbu veškerého pravidelně používaného příslušenství, jako jsou objektivy a volitelné blesky.
Technické informace 427
Péče o fotoaparát a baterii: Upozornění
Zabraňte pádu přístroje : Je-li přístroj vystaven silnému nárazu nebo vibracím, může se poškodit.
Přístroj udržujte v suchu : Přístroj není vodotěsný a pokud je ponořen do vody nebo vystaven vysoké vlhkosti, může se poškodit. Vytvoření koroze na vnitřních mechanismech přístroje může způsobit jeho neopravitelné poškození.
Vyvarujte se náhlých změn teplot : Při náhlých změnách teploty, ke kterým dochází například při vstupu do vytápěné budovy (nebo při jejím opuštění) za chladného dne, může uvnitř fotoaparátu dojít ke kondenzaci vlhkosti. Abyste zabránili vzniku kondenzace, umístěte přístroj před náhlou změnou prostředí s různými teplotami do pouzdra nebo plastového sáčku.
Přístroj udržujte mimo dosah silných magnetických polí : Nepoužívejte ani neskladujte přístroj v blízkosti zařízení produkujících silné elektromagnetické záření a/nebo magnetická pole. Statický náboj nebo magnetické pole vzniklé působením zařízení, jako jsou rádiové vysílače, mohou narušit činnost zobrazovače, poškodit data na paměťové kartě nebo ovlivnit činnost vnitřních obvodů přístroje.
Nenechávejte objektiv namířený do slunce : Nedopusťte, aby do objektivu delší dobu vnikalo přímé sluneční světlo nebo světlo jiného silného světelného zdroje.
Intenzívní světlo může způsobit poškození obrazového snímače a vznik závoje na snímcích.
Lasery a jiné silné zdroje světla : Nesměrujte lasery ani jiné extrémně silné zdroje světla směrem do objektivu, mohlo by dojít k poškození obrazového snímače fotoaparátu.
Před vyjmutím nebo odpojením zdroje energie fotoaparát vypněte : Neodpojujte zdroj energie ani nevyjímejte baterii v době, kdy je přístroj zapnutý nebo provádí zaznamenávání či mazání snímků. Přerušení napájení může za těchto okolností způsobit ztrátu dat nebo poškození paměti nebo vnitřních obvodů zařízení. Abyste zamezili náhodnému přerušení přívodu energie, nepřenášejte fotoaparát při jeho napájení pomocí síťového zdroje.
428 Technické informace
Čištění : Při čištění těla fotoaparátu nejprve ofukovacím balónkem odstraňte prach a nečistoty a poté tělo opatrně otřete měkkým, suchým hadříkem. Po fotografování na pláži nebo v blízkosti mořského pobřeží otřete z přístroje měkkým hadříkem lehce navlhčeným pitnou vodou jakékoli usazeniny soli nebo písku a poté fotoaparát pečlivě vysušte. V ojedinělých případech může způsobit statická elektřina zesvětlení nebo ztmavnutí LCD displejů. Nejedná se o závadu, zobrazení se zakrátko vrátí zpět do normálního stavu.
Objektivy, hledáčky a ostatní skleněné součásti se snadno poškodí. Prach a nečistoty odstraňte opatrně pomocí ofukovacího balónku. Používáte-li aerosolový čistič, držte nádobku svisle, abyste zabránili potřísnění objektivu kapalinou. Vyskytne-li se na skleněné ploše otisk prstu nebo jiná skvrna, aplikujte malé množství čisticí kapaliny na objektivy na měkký hadřík a skleněnou součást opatrně otřete.
Nedotýkejte se obrazového snímače : Za žádných okolností nevyvíjejte tlak na obrazový snímač, nedotýkejte se jej čistícími nástroji, ani jej nevystavujte silnému tlaku vzduchu z ofukovacího balónku. Tyto činnosti mohou mít za následek poškrábání nebo jiné poškození obrazového snímače. Informace o čištění obrazového snímače viz „Čištění obrazového snímače“ (
Obrazový snímač
Kontakty objektivu : Kontakty objektivu udržujte v čistotě a dávejte pozor, abyste se jich nedotkli prsty nebo nástroji či jinými objekty.
Skladování : Abyste zabránili tvorbě mikroorganismů a plísní, ukládejte přístroj na suchém, dobře větraném místě. Používáte-li síťový zdroj, odpojte jej od elektrické sítě, abyste předešli případnému požáru. Nebudete-li přístroj delší dobu používat, vyjměte baterii, abyste zabránili poškození přístroje jejím případným vytečením, a přístroj vložte do plastového sáčku s hygroskopickou látkou. Fotoaparát neukládejte do plastového sáčku vložený v pouzdře, mohlo by dojít k narušení materiálu pouzdra. Nezapomeňte, že hygroskopická látka postupně ztrácí schopnost pohlcovat vlhkost, a v pravidelných intervalech ji vyměňujte.
Abyste zabránili tvorbě plísní a mikroorganismů, vyjměte minimálně jednou za měsíc fotoaparát ze skladovacího místa. Přístroj zapněte a dříve než jej opět uložíte, spusťte několikrát závěrku.
Baterii uchovávejte na chladném, suchém místě. Před uložením baterie nezapomeňte nasadit krytku kontaktů.
Technické informace 429
Poznámky k monitoru a hledáčku : Tyto zobrazovače jsou konstruovány s extrémně vysokou přesností; minimálně 99,99 % pixelů je funkčních a maximálně 0,01 % jich chybí nebo jsou defektní. I když tedy mohou tyto zobrazovače obsahovat pixely, které trvale svítí (bílé, červené, modré nebo zelené) nebo trvale nesvítí (černé), neznamená tento jev závadu a nemá žádný vliv na snímky pořízené tímto fotoaparátem.
Obraz na monitoru může být na jasném světle obtížně čitelný. Na monitor nevyvíjejte příliš velký tlak, jinak může dojít k jeho poruše či poškození. Prach a nečistoty lze odstranit pomocí ofukovacího balónku. Skvrny lze odstranit otřením měkkým hadříkem nebo jelenicovou kůží. Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor, abyste se neporanili střepy z krycího skla, a zabraňte styku pokožky, očí nebo úst s tekutými krystaly z monitoru.
Pokud při tvorbě kompozice snímků pomocí hledáčku pocítíte nevolnost nebo libovolné z následujících příznaků, přestaňte hledáček používat a vyčkejte odeznění příznaků: nevolnost, bolet oka, únava oka, závrať, bolest hlavy, ztuhlost krku nebo ramen, nevolnost typická pro cestování nebo ztráta koordinace ruky a oka. Totéž platí, pokud začnete mít nepříjemné pocity při pozorování rychle blikající obrazovky provozních informací během sériového snímání.
Na snímcích obsahujících silné zdroje světla nebo objekty v protisvětle se může v ojedinělých případech vyskytovat obrazový šum ve tvaru proužků.
Baterie a nabíječka : Při nesprávné manipulaci s bateriemi může dojít k jejich vytečení nebo výbuchu. Při manipulaci s bateriemi a nabíječkami dodržujte následující bezpečnostní pravidla:
• Používejte výhradně baterie určené pro tento fotoaparát.
• Baterii nevystavujte působení otevřeného ohně ani nadměrným teplotám.
• Udržujte kontakty baterie v čistotě.
• Před výměnou baterie výrobek vypněte.
• Baterie se může za provozu zahřát. Při manipulaci s baterií bezprostředně po jejím používání proto dbejte patřičné opatrnosti.
430 Technické informace
• Pokud přístroj nepoužíváte, vyjměte baterii z fotoaparátu nebo nabíječky a opatřete ji krytkou kontaktů. Tyto přístroje spotřebovávají malé množství energie i v době, kdy jsou vypnuté, a mohly by baterii vybít do té míry, že by ji už nebylo možné použít. Nebudete-li baterii delší dobu používat, vložte ji před uložením do fotoaparátu a vybijte ji. Baterii je třeba skladovat na chladném místě při okolní teplotě 15 až 25 °C (vyvarujte se extrémně horkých nebo chladných míst). Tento proces opakujte minimálně jednou za šest měsíců.
• Opakované zapínání a vypínání fotoaparátu při zcela vybité baterii může zkrátit životnost baterie. Zcela vybité baterie je nutné před použitím nabít.
• Během používání baterie může dojít k nárůstu její vnitřní teploty. Pokud se pokusíte nabít baterii se zvýšenou vnitřní teplotou, může dojít k ovlivnění její výkonnosti a baterie se může nabít pouze částečně nebo vůbec ne. Před nabíjením nechte baterii nejprve vychladnout.
• Baterii nabíjejte ve vnitřních prostorách při okolních teplotách 5 °C až 35 °C.
Baterii nepoužívejte při okolních teplotách nižších než 0 °C a vyšších než 40 °C; nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození baterie nebo ke snížení její výkonnosti. Při teplotách baterie v rozmezí 0 °C až 15 °C a 45 °C až
60 °C se může snížit kapacita baterie a prodloužit doba nabíjení. Baterie se nenabije, pokud je její teplota pod 0 °C nebo nad 60 °C.
• Pokud během nabíjení rychle bliká kontrolka CHARGE (NABÍJENÍ) (přibližně osmkrát za sekundu), zkontrolujte, jestli je teplota ve správném rozmezí, a poté odpojte nabíječku od elektrické sítě, vyjměte baterii a znovu ji vložte. Pokud problém přetrvává, ihned přestaňte zařízení používat a dopravte baterii a nabíječku k prodejci nebo do autorizovaného servisu Nikon.
• Během nabíjení nehýbejte s nabíječkou a nedotýkejte se baterie. Nedodržení tohoto upozornění může ve velmi ojedinělých případech vést k tomu, že nabíječka indikuje dokončení nabíjení, i když je baterie nabitá pouze částečně.
V takovém případě vyjměte a znovu vložte baterii pro opětovné zahájení nabíjení.
Technické informace 431
• Pokud je baterie nabíjena při nízkých teplotách nebo používána při teplotě nižší, než při které byla nabíjena, může dojít k dočasnému poklesu její kapacity. Pokud je baterie nabíjena při teplotě nižší než 5 °C, může indikace životnosti baterie v položce Informace o baterii dočasně ukazovat nižší zbývající životnost baterie.
• Dlouhodobé přebíjení baterie vede k postupnému snižování její kapacity.
• Jestliže při používání plně nabité baterie za pokojové teploty zaznamenáte rychlý pokles její kapacity, znamená to, že je třeba baterii vyměnit. Zakupte novou baterii EN-EL15b.
• Dodávaný síťový kabel a zásuvkový adaptér lze používat pouze s nabíječkou
MH-25a. Nabíječku používejte výhradně k nabíjení kompatibilních baterií.
Nepoužívanou nabíječku odpojte od elektrické sítě.
• Nezkratujte kontakty nabíječky. Nedodržení tohoto pokynu může vést k přehřátí nebo poškození nabíječky.
• Baterii před použitím nabijte. Před fotografováním důležité události si připravte rezervní baterii a ujistěte se, že je plně nabitá. V závislosti na vaší poloze může být obtížné v krátké době sehnat novou baterii. Mějte na paměti, že za chladných dnů se kapacita baterií snižuje. Před pořizováním snímků v exteriéru za chladného počasí se ujistěte, že je baterie plně nabitá. Rezervní baterii uchovávejte na teplém místě, a je-li třeba, baterie vyměňte. Jakmile se baterie ohřeje, získá zpět část své původní kapacity.
• Dobíjecí baterie recyklujte v souladu s místními předpisy, přičemž nejprve izolujte kontakty samolepicí páskou.
Síťový zdroj/nabíječka : Při použití síťového zdroje/nabíječky dodržujte následující bezpečnostní opatření.
• Během nabíjení nepohybujte fotoaparátem. Nedodržení tohoto upozornění může ve velmi ojedinělých případech vést k tomu, že fotoaparát indikuje dokončení nabíjení, i když je baterie nabitá pouze částečně. V takovém případě odpojte a znovu připojte síťový zdroj/nabíječku pro opětovné zahájení nabíjení.
• Nezkratujte kontakty síťového zdroje/nabíječky. Nedodržení tohoto pokynu může vést k přehřátí nebo poškození síťového zdroje/nabíječky.
• Pokud síťový zdroj/nabíječku nepoužíváte, odpojte zařízení od elektrické sítě.
432 Technické informace
Specifikace
Digitální fotoaparát Nikon Z 7/Z 6
Typ
Typ
Upevňovací bajonet
Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy
Bajonet Nikon Z
Objektiv
Kompatibilní objektivy • Objektivy NIKKOR s bajonetem Nikon Z
• Objektivy NIKKOR s bajonetem Nikon F upevněné pomocí adaptéru bajonetu; mohou platit určitá omezení
Počet efektivních pixelů
Počet efektivních pixelů • Z 7 : 45,7 milionu
• Z 6 : 24,5 milionu
Obrazový snímač
Obrazový snímač
Celkový počet pixelů
Systém redukce prachu
Snímač CMOS o rozměrech 35,9 × 23,9 mm (formát
Nikon FX)
• Z 7 : 46,89 milionu
• Z 6 : 25,28 milionu
Referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku (vyžaduje software Capture NX-D); čištění obrazového snímače
Ukládání dat
Velikost obrazu (v pixelech) • Z 7:
Obrazové pole FX (36 × 24)
8 256 × 5 504 (Velký (L): 45,4 M)
6 192 × 4 128 (Střední (M): 25,6 M)
4 128 × 2 752 (Malý (S): 11,4 M)
Obrazové pole DX (24 × 16)
5 408 × 3 600 (Velký (L): 19,5 M)
4 048 × 2 696 (Střední (M): 10,9 M)
2 704 × 1 800 (Malý (S): 4,9 M)
Obrazové pole 5 : 4 (30 × 24)
6 880 × 5 504 (Velký (L): 37,9 M)
5 152 × 4 120 (Střední (M): 21,2 M)
3 440 × 2 752 (Malý (S): 9,5 M)
Technické informace 433
Ukládání dat
Velikost obrazu (v pixelech) - Obrazové pole 1 : 1 (24 × 24)
5 504 × 5 504 (Velký (L): 30,3 M)
4 128 × 4 128 (Střední (M): 17,0 M)
2 752 × 2 752 (Malý (S): 7,6 M)
Obrazové pole 16 : 9 (36 × 20)
8 256 × 4 640 (Velký (L): 38,3 M)
6 192 × 3 480 (Střední (M): 21,5 M)
4 128 × 2 320 (Malý (S): 9,6 M)
Snímky pořízené během záznamu videosekvence s velikostí obrazu 3 840 × 2 160 : 3 840 × 2 160
Snímky pořízené během záznamu videosekvencí s ostatními velikostmi obrazu : 1 920 × 1 080
• Z 6:
- Obrazové pole FX (36 × 24)
6 048 × 4 024 (Velký (L): 24,3 M)
4 528 × 3 016 (Střední (M): 13,7 M)
3 024 × 2 016 (Malý (S): 6,1 M)
- Obrazové pole DX (24 × 16)
3 936 × 2 624 (Velký (L): 10,3 M)
2 944 × 1 968 (Střední (M): 5,8 M)
1 968 × 1 312 (Malý (S): 2,6 M)
- Obrazové pole 1 : 1 (24 × 24)
4 016 × 4 016 (Velký (L): 16,1 M)
3 008 × 3 008 (Střední (M): 9,0 M)
2 000 × 2 000 (Malý (S): 4,0 M)
- Obrazové pole 16 : 9 (36 × 20)
6 048 × 3 400 (Velký (L): 20,6 M)
4 528 × 2 544 (Střední (M): 11,5 M)
3 024 × 1 696 (Malý (S): 5,1 M)
Snímky pořízené během záznamu videosekvence s velikostí obrazu 3 840 × 2 160 : 3 840 × 2 160
Snímky pořízené během záznamu videosekvencí s ostatními velikostmi obrazu : 1 920 × 1 080
434 Technické informace
Ukládání dat
Formát souborů
Systém Picture Control
Paměťová média
Systém souborů
• NEF (RAW) : 12 nebo 14 bitů (bezeztrátově komprimované, komprimované nebo nekomprimované); dostupné velké, střední a malé snímky (střední a malé snímky jsou zaznamenávány s barevnou (bitovou) hloubkou 12 bitů s využitím bezeztrátové komprese)
• TIFF (RGB)
• JPEG : Standardní algoritmus JPEG s volitelnou kompresí Jemný (cca 1 : 4), Normální (cca 1 : 8) a Základní (cca 1 : 16); možnost použití komprese pro optimální kvalitu
• NEF (RAW) + JPEG : Záznam snímku současně ve formátech NEF (RAW) a JPEG
Automaticky, Standardní, Neutrální, Živé,
Monochromatické, Portrét, Krajina, Ploché, Creative
Picture Control (kreativní předvolby Picture Control)
(Sen, Ráno, Pop, Neděle, Temné, Dramatické, Ticho,
Vybledlé, Melancholické, Čisté, Denim, Hračka,
Sépiové, Modré, Červené, Růžové, Uhel, Grafické,
Binární, Černé); vybrané předvolby Picture Control lze upravit; možnost uložení uživatelských předvoleb
Picture Control
Paměťové karty XQD a CFexpress (typ B)
DCF 2.0, Exif 2.31, PictBridge
Hledáček
Hledáček
Obrazové pole
Zvětšení
1,27cm/0,5˝ elektronický hledáček OLED s cca
3 690 000 pixely (Quad VGA), možností vyvážení barev a automatickou a 11stupňovou manuální regulací jasu
Cca 100 % obrazu horizontálně a 100 % obrazu vertikálně
Cca 0,8× (objektiv 50 mm zaostřený na nekonečno,
−1 m −1 )
Předsunutí výstupní pupily okuláru
21 mm (−1 m −1 ; od vrcholu oční čočky okuláru hledáčku)
Dioptrická korekce −4 až +2 m −1
Snímač pohledu do hledáčku Automaticky přepíná mezi zobrazením na monitoru a v hledáčku
Technické informace 435
Monitor
Monitor 8cm/3,2” výklopný dotykový monitor TFT LCD s cca
2 100 000 pixely, pozorovacím úhlem 170 °, zobrazením cca 100 % obrazového pole, vyvážením barev a manuální regulací jasu v 11 úrovních
Závěrka
Typ
Rozsah časů
Synchronizační čas pro práci s bleskem
Elektronicky řízená mechanická štěrbinová závěrka s vertikálním chodem; závěrka s elektronickou první lamelou; elektronická závěrka
1 /
8 000 –30 s v krocích po
1 /
3 nebo
1 /
2 EV, bulb (B), time
(T), X200
X =
1
1 /
200 s; možnost synchronizace s časy závěrky
/
200 s a delšími; podpora automatické vysoce rychlé
FP synchronizace blesku
Snímání
Snímací režimy
Přibližná maximální snímací frekvence (měřeno podle testovacích podmínek společnosti Nikon)
Samospoušť
Jednotlivé snímky, pomalé sériové snímání, rychlé sériové snímání, rychlé sériové snímání (rozšířené), samospoušť
• Z 7 :
Pomalé sériové snímání : 1–5 sn./s
Rychlé sériové snímání : 5,5 sn./s (14bitové snímky NEF/
RAW: 5 sn./s)
Rychlé sériové snímání (rozšířené) : 9 sn./s (14bitové snímky NEF/RAW: 8 sn./s)
• Z 6 :
Pomalé sériové snímání : 1–5 sn./s
Rychlé sériové snímání : 5,5 sn./s
Rychlé sériové snímání (rozšířené) : 12 sn./s (14bitové snímky NEF/RAW: 9 sn./s)
2 s, 5 s, 10 s, 20 s; 1–9 expozic v intervalech 0,5, 1, 2 nebo 3 s
436 Technické informace
Expozice
Systém měření expozice
Metody měření expozice
Pracovní rozsah (ISO 100, objektiv f/2, 20 °C)
Režimy
Korekce expozice
Expoziční paměť
Citlivost ISO (doporučený expoziční index)
Active D-Lighting
Vícenásobná expozice
Další vybavení
TTL měření pomocí obrazového snímače fotoaparátu
• Měření Matrix
• Integrální měření se zdůrazněným středem : 75 % citlivosti měření je soustředěno do kruhové plošky o průměru
12 mm uprostřed obrazu; citlivost měření lze zprůměrovat na celé obrazové pole (integrální měření)
• Bodové měření : Měří kruhovou plošku o průměru 4 mm
(cca 1,5 % obrazového pole) v místě vybraného zaostřovacího pole
• Měření orientované na nejvyšší jasy
• Z 7 : –3 až +17 EV
• Z 6 : –4 až +17 EV
Auto ( b ); programová automatika s flexibilním programem ( P ); clonová automatika ( S ); časová automatika ( A ); manuální expoziční režim ( M ); uživatelská nastavení ( U1 , U2 , U3 )
–5 až +5 EV v krocích po
1 /
3
nebo
1 /
2
EV, dostupná v režimech P , S , A a M
Změřenou hodnotu jasu lze uložit do paměti
• Z 7 : ISO 64–25600 v krocích po
1 /
3 nebo
1 /
2 EV.
Možnost dalšího nastavení o cca 0,3, 0,5, 0,7 nebo
1 EV (ekvivalent ISO 32) pod hodnotu ISO 64, resp. o cca 0,3, 0,5, 0,7, 1 nebo 2 EV (ekvivalent
ISO 102400) nad hodnotu ISO 25600; možnost automatické regulace citlivosti ISO
• Z 6 : ISO 100–51200 v krocích po 1 /
3
nebo 1 /
2
EV.
Možnost dalšího nastavení o cca 0,3, 0,5, 0,7 nebo
1 EV (ekvivalent ISO 50) pod hodnotu ISO 100, resp. o cca 0,3, 0,5, 0,7, 1 nebo 2 EV (ekvivalent
ISO 204800) nad hodnotu ISO 51200; možnost automatické regulace citlivosti ISO
Volitelná nastavení Automaticky , Velmi vysoký ,
Vysoký , Normální , Nízký a Vypnuto
Sčítat, průměr, zjasnit, ztmavit
HDR (vysoký dynamický rozsah), redukce blikání obrazu pro režim fotografování
Technické informace 437
Zaostřování
Automatické zaostřování
Pracovní rozsah (jednorázové zaostření, režim fotografování, ISO 100, objektiv f/2, 20 °C)
Zaostřovací režimy
Hybridní automatické zaostřování s fázovou detekcí/ detekcí kontrastu a pomocným světlem AF
• Z 7 : −2 až +19 EV (při použití AF pro nízkou hladinu osvětlení: −4 až +19 EV)
• Z 6 : −3,5 až +19 EV (při použití AF pro nízkou hladinu osvětlení: −6 až +19 EV)
• Automatické zaostřování (AF) : Jednorázové zaostření
(AF-S); kontinuální zaostřování (AF-C); nepřetržité zaostřování (AF-F; k dispozici pouze v režimu videosekvencí); prediktivní zaostřování
• Manuální zaostřování (M) : Lze použít elektronický dálkoměr
• Z 7 : 493
• Z 6 : 273
Zaostřovací pole (jednotlivá zaostřovací pole, režim fotografování, obrazové pole FX)
Režimy činnosti zaostřovacích polí
Blokování zaostření
Přesná zaostřovací pole, jednotlivá zaostřovací pole a dynamická volba zaostřovacích polí (přesná zaostřovací pole a dynamická volba zaostřovacích polí jsou k dispozici pouze v režimu fotografování); velkoplošná zaostřovací pole (S); velkoplošná zaostřovací pole (L); automatická volba zaostřovacích polí
Zaostřenou vzdálenost lze zablokovat namáčknutím tlačítka spouště do poloviny (jednorázové zaostření) nebo stisknutím středu pomocného voliče
Redukce vibrací (VR)
Redukce vibrací ve Vychylování obrazového snímače v 5 osách fotoaparátu
Redukce vibrací v objektivu Optická (k dispozici s objektivy VR)
Blesk
Řízení záblesku
Zábleskové režimy
Korekce zábleskové expozice
TTL : i-TTL řízení záblesku; i-TTL vyvažovaný vyjasňovací záblesk v kombinaci s měřením Matrix, integrálním měřením se zdůrazněným středem a měřením orientovaným na nejvyšší jasy; standardní i-TTL vyjasňovací záblesk v kombinaci s bodovým měřením
Synchronizace na první lamelu, synchronizace s dlouhými časy, synchronizace na druhou lamelu, redukce efektu červených očí, redukce efektu červených očí včetně synchronizace s dlouhými časy, vypnuto
–3 až +1 EV v krocích po
1 /
3 nebo
1 /
2 EV, dostupná v režimech P , S , A a M
438 Technické informace
Blesk
Indikace připravenosti k záblesku
Sáňky pro upevnění příslušenství
Systém kreativního osvětlení
Nikon (CLS)
Rozsvítí se po plném nabití volitelného blesku; bliká jako varovná indikace podexpozice po odpálení záblesku na plný výkon
Standardní sáňky ISO 518 se středovým synchronizačním kontaktem, datovými kontakty a aretací i-TTL řízení záblesku, rádiové pokrokové bezdrátové osvětlení, optické pokrokové bezdrátové osvětlení, modelovací osvětlení, blokování zábleskové expozice, přenos hodnoty barevné teploty záblesku do těla fotoaparátu, automatická vysoce rychlá FP synchronizace blesku, unifikované nastavení blesku
Vyvážení bílé barvy
Vyvážení bílé barvy Automaticky (3 typy), automatické vyvážení bílé barvy pro přirozené světlo, přímé sluneční světlo, zataženo, stín, žárovkové světlo, zářivkové světlo (7 typů), blesk, výběr barevné teploty (2 500 K–10 000 K), manuální nastavení (možnost uložení až 6 hodnot), vše kromě výběru barevné teploty s možností jemného vyvážení
Bracketing
Typy bracketingu Expoziční, zábleskový, vyvážení bílé barvy a ADL
Videosekvence
Systém měření expozice
Metody měření expozice
Velikost obrazu (v pixelech) a snímací frekvence
TTL měření pomocí obrazového snímače fotoaparátu
Měření Matrix, integrální měření se zdůrazněným středem a měření orientované na nejvyšší jasy
• 3 840 × 2 160 (4K UHD); 30p (progresivní), 25p, 24p
• 1 920 × 1 080; 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p, 24p
• 1 920 × 1 080 (zpomalený záznam); 30p ×4, 25p ×4,
24p ×5
Přesné snímací frekvence pro nastavení 120p, 100p,
60p, 50p, 30p, 25p a 24p jsou 119,88, 100, 59,94, 50,
29,97, 25 a 23,976 sn./s; pro všechny velikosti obrazu kromě 3 840 × 2 160, 1 920 × 1 080 120p/100p a zpomaleného záznamu 1 920 × 1 080 (s pevným nastavením kvality na m (vysoká)) je k dispozici volba kvality
Technické informace 439
Videosekvence
Formát souborů
Komprese videa
Formát záznamu zvuku
Zařízení pro záznam zvuku
Korekce expozice
Citlivost ISO (doporučený expoziční index)
Active D-Lighting
Další vybavení
MOV, MP4
Pokročilé kódování videa H.264/MPEG-4
Lineární PCM, AAC
Vestavěný stereofonní nebo externí mikrofon s možností použití atenuátoru; možnost nastavení citlivosti
–3 až +3 EV v krocích po 1 /
3
nebo 1 /
2
EV, dostupná v režimech P , S , A a M
• Z 7 :
b : Automatická regulace citlivosti ISO (ISO 64 až
25600)
P, S, A : Automatická regulace citlivosti ISO (ISO 64 až
Hi 2) s volitelným horním limitem
M : Automatická regulace citlivosti ISO (ISO 64 až
Hi 2) s volitelným horním limitem; manuální nastavení (ISO 64 až 25600 v krocích po
1 /
3 nebo
1 /
2
EV) včetně dalších volitelných nastavení ekvivalentních hodnotám o přibližně 0,3, 0,5, 0,7,
1 nebo 2 EV (ekvivalent ISO 102400) nad hodnotou
ISO 25600
• Z 6 :
b : Automatická regulace citlivosti ISO (ISO 100 až
51200)
P, S, A : Automatická regulace citlivosti ISO (ISO 100 až Hi 2) s volitelným horním limitem
M : Automatická regulace citlivosti ISO (ISO 100 až
Hi 2) s volitelným horním limitem; manuální nastavení (ISO 100 až 51200 v krocích po
1 /
3
nebo
1 /
2 EV) včetně dalších volitelných nastavení ekvivalentních hodnotám o přibližně 0,3, 0,5, 0,7,
1 nebo 2 EV (ekvivalent ISO 204800) nad hodnotou
ISO 51200
Volitelná nastavení Stejné nast. jako pro fotogr.
,
Velmi vysoký , Vysoký , Normální , Nízký a Vypnuto
Časosběrné videosekvence, elektronická redukce vibrací, časové kódy, logaritmický výstup videosekvencí (N-Log)
440 Technické informace
Přehrávání
Přehrávání
Rozhraní
USB
Výstup HDMI
Konektor pro připojení příslušenství
Zvukový vstup
Zvukový výstup
Wi-Fi/Bluetooth
Wi-Fi
Přehrávání jednotlivých snímků a náhledů (4, 9 nebo
72 snímků), zvětšení výřezu snímku, zvětšení výřezu snímku s oříznutím, přehrávání videosekvencí, prezentace snímků a/nebo videosekvencí, zobrazení histogramů, zobrazení nejvyšších jasů, zobrazení informací o snímku, zobrazení dat o poloze, hodnocení snímků a automatické otáčení snímků
Konektor typu C (SuperSpeed USB); doporučujeme připojení k vestavěnému portu USB
Konektor HDMI typu C
Lze použít v kombinaci s kabelovou spouští MC-DC2 a dalším volitelným příslušenstvím
Stereofonní konektor mini jack (průměr 3,5 mm; podpora napájení)
Stereofonní konektor mini jack (průměr 3,5 mm)
• Standardy : IEEE 802.11b/g/n/a/ac
• Provozní frekvence : 2 412–2 462 MHz (kanál 11) a 5 180–5 320 MHz
• Maximální výstupní výkon (EIRP) :
Z 7 : Pásmo 2,4 GHz: 7,0 dBm
Pásmo 5 GHz: 12,1 dBm
Z 6 : Pásmo 2,4 GHz: 7,4 dBm
Pásmo 5 GHz: 12,2 dBm
• Autentizace : Otevřený systém, WPA2-PSK
Technické informace 441
Wi-Fi/Bluetooth
Bluetooth
Dosah (přímý)
Zdroj energie
Baterie
Battery Pack
Síťový zdroj/nabíječka
Síťový zdroj
Stativový závit
Stativový závit
• Komunikační protokoly : Specifikace Bluetooth verze 4.2
• Pracovní frekvence :
Bluetooth: 2 402–2 480 MHz
Bluetooth Low Energy: 2 402–2 480 MHz
• Maximální výstupní výkon (EIRP) :
Z 7 : Bluetooth: 1,5 dBm
Bluetooth Low Energy: 0 dBm
Z 6 : Bluetooth: 1,9 dBm
Bluetooth Low Energy: 0,4 dBm
Cca 10 m bez rušení; dosah se může měnit v závislosti na síle signálu a přítomnosti nebo nepřítomnosti překážek
Jedna dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL15b
(
0 471); lze použít rovněž baterie EN-EL15a/EN-EL15,
ale mějte na paměti, že na jedno nabití s těmito bateriemi nemusíte být schopni pořídit stejné množství snímků a že síťový zdroj/nabíječku lze použít pouze k nabíjení baterií EN-EL15b
Battery Pack MB-N10 (dostupný samostatně); pojme dvě baterie EN-EL15b *
* Namísto baterie EN-EL15b lze použít baterie EN-EL15a/EN-EL15. Počet snímků, které lze pořídit na jedno nabití (tj. výdrž baterií), však může být oproti bateriím EN-EL15b nižší.
Síťový zdroj/nabíječka EH-7P (dostupný samostatně)
Síťový zdroj EH-5c/EH-5b (vyžaduje konektor pro připojení síťového zdroje EP-5B, který je dostupný samostatně)
1 /
4
˝ (ISO 1222)
442 Technické informace
Rozměry/hmotnost
Rozměry (Š × V × H)
Hmotnost
Cca 134 × 100,5 × 67,5 mm
Cca 675 g včetně baterie a paměťové karty, ale bez krytky těla; cca 585 g (pouze tělo fotoaparátu)
Provozní podmínky
Teplota
Vlhkost
0 °C–40 °C
85 % nebo méně (bez kondenzace)
• Není-li uvedeno jinak, jsou všechna měření prováděna podle standardů a směrnic sdružení C amera and
I maging P roducts A ssociation (CIPA).
• Všechny údaje platí pro fotoaparát s plně nabitou baterií.
• Vzorové snímky zobrazované na fotoaparátu a snímky a ilustrace v návodech jsou určeny pouze pro účely popisu možností přístroje.
• Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit vzhled a specifikaci hardwaru a softwaru popsaných v tomto návodu. Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody, které mohou vzniknout v důsledku chyb obsažených v tomto návodu k obsluze.
❚❚
Nabíječka baterií MH-25a
Jmenovité vstupní hodnoty AC 100–240 V, 50/60 Hz, 0,23–0,12 A
Jmenovité výstupní hodnoty DC 8,4 V/1,2 A
Podporované typy baterií
Doba nabíjení
Provozní teplota
Dobíjecí lithium-iontové baterie Nikon EN-EL15b
Cca 2 hodiny a 35 minut při okolní teplotě 25 °C a nulové zbývající kapacitě
0 °C – 40 °C
Rozměry (Š × V × H)
Délka síťového kabelu
Hmotnost
Cca 95 × 33,5 × 71 mm, bez výstupků
Cca 1,5 m (je-li součástí dodávky)
Cca 115 g, bez dodávaného konektoru pro připojení síťového zdroje (síťového kabelu nebo zásuvkového adaptéru)
Symboly na tomto výrobku představují následující: m AC (střídaný proud), p DC (stejnosměrný proud), q Zařízení třídy II (Konstrukce výrobku má dvojitou izolaci.)
Technické informace 443
❚❚
Síťový zdroj/nabíječka EH-7P (dostupný samostatně)
Jmenovité vstupní hodnoty AC 100–240 V, 50/60 Hz, MAX. 0,5 A
Jmenovité výstupní hodnoty DC 5 V/3 A, 15,0 W
Podporované typy baterií Dobíjecí lithium-iontové baterie Nikon EN-EL15b
Provozní teplota
Průměrná účinnost v aktivním režimu
Účinnost při malém zatížení
(10 %)
0 °C – 40 °C
81,80 %
72,50 %
Spotřeba energie ve stavu bez zátěže
0,075 W
Rozměry (Š × V × H)
Hmotnost
Cca 65,5 × 26,5 × 58,5 mm, bez zásuvkového adaptéru
Cca 135 g, bez zásuvkového adaptéru
Síťový zdroj/nabíječka EH-7P se v zemích a regionech, kde je to vyžadováno, dodává s nasazeným zásuvkovým adaptérem; provedení adaptéru se mění v závislosti na zemi prodeje. Nepokoušejte se sejmout zásuvkový adaptér, mohlo by dojít k poškození výrobku.
Symboly na tomto výrobku představují následující: m AC (střídaný proud), p DC (stejnosměrný proud), q Zařízení třídy II (Konstrukce výrobku má dvojitou izolaci.)
A Upozornění pro zákazníky v Evropě
Distributor (dovozce do zemí EU)
Nikon Europe B.V.
Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER Amsterdam, The Netherlands
+31-20-7099-000
Obchodní registrační číslo: 340365 8 9
❚❚
Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL15b
Typ
Jmenovitá kapacita
Provozní teplota
Rozměry (Š × V × H)
Hmotnost
Dobíjecí lithium-iontová baterie
7 V/1 900 mAh
0 °C–40 °C
Cca 40 × 56 × 20,5 mm
Cca 80 g, bez krytky kontaktů
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit vzhled a specifikaci hardwaru a softwaru popsaných v tomto návodu. Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody, které mohou vzniknout v důsledku chyb obsažených v tomto návodu k obsluze.
444 Technické informace
A
Likvidace paměťových zařízení
Vezměte na vědomí, že smazáním snímků nebo naformátováním paměťových karet nedojde k úplnému zničení obrazových dat. Vymazané soubory lze někdy pomocí běžně dostupného softwaru obnovit z vyřazených paměťových zařízení, což představuje potenciální zneužití osobních dat. Zajištění a ochrana těchto dat je výhradně v odpovědnosti uživatele.
Před likvidací paměťového zařízení nebo změnou vlastníka zařízení odstraňte všechna data pomocí běžně dostupného softwaru pro mazání dat, případně zařízení naformátujte a posléze zcela zaplňte neutrálními snímky neobsahujícími soukromé informace (např. snímky oblohy). Při fyzické likvidaci paměťových zařízení je nutno dbát na pravidla ochrany zdraví.
Před likvidací fotoaparátu nebo přenesením jeho vlastnictví na jinou osobu je třeba použít položku Reset všech nastavení v menu nastavení fotoaparátu k vymazání veškerých osobních síťových informací.
A
Podporované standardy
• DCF verze 2.0
: D esign Rule for C amera F ile System (DCF) je široce používaný standard v oblasti digitálního fotografického průmyslu pro zajištění kompatibility mezi různými značkami fotoaparátů.
• Exif verze 2.31
: Fotoaparát podporuje Exif ( Ex changeable I mage F ile Format for
Digital Still Cameras) verze 2.31, standard umožňující ukládat do snímků informace důležité pro optimalizaci reprodukce barev při tisku na kompatibilních tiskárnách.
• PictBridge : Standard vyvinutý ve spolupráci výrobců digitálních fotoaparátů a výrobců tiskáren, umožňující fotografům tisknout přímo na tiskárnu bez nutnosti použití počítače.
• HDMI : H ighD efinition M ultimedia I nterface je standard pro multimediální rozhraní používaný v oblasti spotřební elektroniky a A/V zařízení a umožňující pomocí jediného kabelu přenášet audiovizuální data a řídící signály na zařízení kompatibilní s HDMI.
Technické informace 445
A
Informace o ochranných známkách
CFexpress je ochranná známka asociace CompactFlash ve Spojených státech a dalších zemích. NVM Express je ochranná známka asociace NVM Express Inc. ve
Spojených státech a dalších zemích. IOS je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Cisco Systems, Inc. v USA a/nebo dalších zemích a používá se na základě licence. Windows je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo dalších zemích.
Mac, macOS, OS X, Apple®, App Store®, loga Apple, iPhone®, iPad® a iPod touch® jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a/nebo dalších zemích. Android, Google Play a logo Google Play jsou ochranné známky společnosti Google LLC. Robot Android je reprodukcí a úpravou díla vytvořeného a sdíleného společností Google a je použit v souladu s podmínkami, které jsou popsány v licenci Creative Commons 3.0 Attribution License. PictBridge je ochranná známka sdružení Camera and Imaging Products Association (CIPA). XQD je ochranná známka společnosti Sony Corporation. HDMI, logo HDMI a High-
Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing, LLC.
Wi-Fi a logo Wi-Fi jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance. Logotyp Bluetooth® a loga jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli jejich použití společností Nikon
Corporation probíhá v rámci licence.
Všechny ostatní obchodní názvy zmíněné v tomto návodu nebo jiné dokumentaci dodané s výrobkem Nikon jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance.
446 Technické informace
A
Licence „FreeType License“ (FreeType2)
Některé části tohoto softwaru jsou chráněny autorským právem © 2012 The
FreeType Project ( https://www.freetype.org
). Všechna práva vyhrazena.
A
Licence „MIT License“ (HarfBuzz)
Některé části tohoto softwaru jsou chráněny autorským právem © 2018 The
HarfBuzz Project ( https://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz ). Všechna práva vyhrazena.
Technické informace 447
A
Unicode® Character Database License (Unicode® Character Database)
Tento software obsahuje open-source kód Unicode® Character Database. Licence pro tento open-source kód je uvedena níže.
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc. All rights reserved.
Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html
.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the
Unicode data files and any associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and any associated documentation (the "Software") to deal in the Data
Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or
Software, and to permit persons to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that either
(a) this copyright and permission notice appear with all copies of the Data Files or
Software, or
(b) this copyright and permission notice appear in associated Documentation.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.
IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS
NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM
LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in these Data
Files or Software without prior written authorization of the copyright holder.
448 Technické informace
A
Licence „AVC Patent Portfolio License“
T
ENTO PRODUKT JE LICENCOVÁN V RÁMCI LICENCE
AVC P
ATENT
P
ORTFOLIO
L
ICENSE PRO
SOUKROMÉ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ ZÁKAZNÍKEM KE (i) KÓDOVÁNÍ VIDEA PODLE STANDARDU AVC
(„AVC VIDEO “)
A
/
NEBO K
(ii)
DEKÓDOVÁNÍ
AVC
VIDEA
,
KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÁNO ZÁKAZNÍKEM V RÁMCI
SOUKROMÉ A NEKOMERČNÍ ČINNOSTI A / NEBO KTERÉ BYLO ZÍSKÁNO OD POSKYTOVATELE
LICENCOVANÉHO K POSKYTOVÁNÍ
AVC
VIDEA
. L
ICENCE NENÍ UDĚLENA ANI NESMÍ BÝT
VYVOZOVÁNA PRO ŽÁDNÉ JINÉ POUŽITÍ . D ALŠÍ INFORMACE LZE ZÍSKAT OD ORGANIZACE MPEG
LA, L.L.C. V IZ http://www.mpegla.com.
A
BSD License (NVM Express Driver)
Licenční podmínky pro software s otevřeným zdrojovým kódem začleněný do ovladače NVM Express fotoaparátu jsou následující:
[ComponentName.c]
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
[NvmExpress.c]
Copyright (c) 2013 - 2017, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
[NvmExpress.h]
(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP
Copyright (c) 2013 - 201 8 , Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
Technické informace 449
[NvmExpressBlockIo.c]
Copyright (c) 2013 - 201 8 , Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
[NvmExpressBlockIo.h]
Copyright (c) 2013 - 2016, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
[NvmExpressDiskInfo.c]
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
[NvmExpressDiskInfo.h]
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
[NvmExpressDxe.inf]
Copyright (c) 2013 - 201 8 , Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
450 Technické informace
[NvmExpressDxe.uni]
Copyright (c) 2013 - 2014, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
[NvmExpressDxeExtra.uni]
Copyright (c) 2014 - 201 8 , Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
[NvmExpressHci.c]
Copyright (c) 2013 - 201 8 , Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
[NvmExpressHci.h]
(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP
Copyright (c) 2013 - 2015, Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
[NvmExpressPassthru.c]
(C) Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Copyright (c) 2013 - 201 8 , Intel Corporation. All rights reserved.
This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
Technické informace 451
Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z
24–70 mm f/4 S
Tato část slouží jako návod k objektivu pro zákazníky, kteří zakoupí sadu s objektivem NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S. V některých zemích nebo oblastech nemusí být sady s objektivem k dispozici.
Používání objektivu
❚❚
Součásti objektivu: Názvy a funkce
1 2
4 5 6 7 8 9 10 11
3
13
12
14
452 Technické informace
➜
Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S
1 Sluneční clona
Sluneční clony blokují parazitní světlo, které by jinak způsobilo výskyt závoje nebo reflexů. Slouží také jako ochrana objektivu.
2
3
4
Značka aretované polohy sluneční clony
Značka pro nasazení sluneční clony
Montážní značka sluneční clony
Použijte při nasazování sluneční clony.
Použijte při nasazování sluneční clony.
5 Zoomový kroužek
Otáčením kroužku se nastavuje delší nebo kratší ohnisková vzdálenost. Objektiv nezapomeňte před použitím vysunout.
6
7
Stupnice ohniskových vzdáleností
Značka pro odečítání ohniskové vzdálenosti
Při nastavování ohniskové vzdálenosti zobrazuje přibližnou ohniskovou vzdálenost.
8 Příkazový kroužek
• Vybrané automatické zaostřování : V režimu automatického zaostřování můžete otáčením tohoto přizpůsobitelného kroužku provádět funkci vybranou pomocí fotoaparátu.
• Vybrané manuální zaostřování : Otáčením kroužku se zaostřuje.
9
10
Montážní značka objektivu
Gumové těsnění bajonetu
11 Kontakty CPU
12
Volič zaostřovacích režimů
13 Přední krytka objektivu
14 Zadní krytka objektivu
Použijte při nasazování objektivu na fotoaparát.
—
Slouží k přenosu dat do a z fotoaparátu.
Pro automatické zaostřování vyberte polohu A , pro manuální zaostřování vyberte polohu M . Mějte na paměti, že bez ohledu na zvolené nastavení je třeba zaostřit manuálně, když je pomocí ovládacích prvků na fotoaparátu nastaveno manuální zaostřování.
—
—
Technické informace
➜
Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S 453
❚❚
Nasazení a sejmutí
Nasazení objektivu
1
Vypněte fotoaparát, sejměte krytku těla a zadní krytku objektivu.
2
Nasaďte objektiv na tělo fotoaparátu za současného vyrovnání montážní značky na objektivu s montážní značkou na těle fotoaparátu a otočte objektivem tak daleko proti směru hodinových ručiček, až zaklapne do aretované polohy.
Sejmutí objektivu
1
Vypněte fotoaparát.
2
Stiskněte a podržte tlačítko aretace bajonetu a současně otočte objektivem ve směru hodinových ručiček.
454 Technické informace
➜
Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S
❚❚
Před použitím
Objektiv je vybaven teleskopickým tubusem a je třeba jej před použitím vysunout. Otáčejte zoomovým kroužkem objektivu vyobrazeným způsobem tak daleko, až tubus objektivu zaklapne ve vysunuté poloze.
Snímky lze pořizovat pouze tehdy, když se značka pro odečítání ohniskové vzdálenosti nachází v rozmezí hodnot 24 až 70 na stupnici ohniskových vzdáleností.
Fotografovat lze v rozmezí těchto ohniskových vzdáleností
Chcete-li objektiv zasunout, otáčejte zoomovým kroužkem v opačném směru tak daleko, až dosáhnete polohy ( I ) na stupnici ohniskových vzdáleností.
Pokud zapnete fotoaparát se zasunutým objektivem, zobrazí se varování. Před použitím objektiv vysuňte.
Technické informace
➜
Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S 455
❚❚
Nasazení a sejmutí sluneční clony
Vyrovnejte montážní značku sluneční clony ( I ) se značkou pro nasazení sluneční clony ( I ) a potom otočte sluneční clonou ( w ) tak daleko, až se značka I vyrovná se značkou aretované polohy sluneční clony ( K ).
Chcete-li sluneční clonu sejmout, proveďte kroky výše v opačném sledu.
Při nasazování nebo snímání sluneční clony držte clonu v blízkosti symbolu I na její základně a nepoužívejte nadměrnou sílu. Pokud se objektiv nepoužívá, lze sluneční clonu otočit a nasadit ji na objektiv v obrácené poloze.
❚❚
Při nasazeném objektivu
Pokud fotoaparát po zaostření vypnete a poté znovu zapnete, může se zaostření změnit. Před fotografováním znovu přeostřete. Pokud jste během čekání na objekt předostřili na zvolené místo, doporučujeme až do expozice snímku nevypínat fotoaparát.
456 Technické informace
➜
Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S
Bezpečnostní opatření pro použití
• Nezvedejte ani nedržte objektiv nebo fotoaparát pouze za sluneční clonu.
• Kontakty CPU udržujte v čistotě.
• Dojde-li k poškození gumového těsnění bajonetu, ihned přestaňte objektiv používat a dopravte jej do autorizovaného servisního střediska Nikon na opravu.
• Pokud objektiv nepoužíváte, nasaďte zpět přední a zadní krytku objektivu.
• Chcete-li chránit vnitřní části objektivu, skladujte objektiv mimo přímé sluneční světlo.
• Objektiv udržujte v suchu. Vytvoření koroze na vnitřních mechanismech přístroje může způsobit jeho neopravitelné poškození.
• Ponechání objektivu na extrémně horkém místě může způsobit poškození nebo deformaci součástí vyrobených z vyztuženého plastu.
• Rychlé změny teploty mohou způsobit výskyt škodlivé kondenzační vlhkosti na vnitřních i vnějších částech objektivu. Před přemístěním objektivu z teplého do chladného prostředí nebo naopak vložte objektiv v pouzdře do plastového sáčku, abyste zpomalili změnu teplot.
• Doporučujeme vložit objektiv do pouzdra, aby byl během transportu chráněn před poškrábáním.
Technické informace
➜
Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S 457
Péče o objektiv
• Pro vyčištění skleněných součástí objektivu obvykle stačí odstranění prachu.
• Šmouhy a otisky prstů je možné odstranit z optických členů s fluorovou vrstvou pomocí měkkého, čistého bavlněného hadříku nebo utěrky na čištění objektivů; čistěte kruhovým pohybem od středu ke krajům.
Chcete-li odstranit odolné skvrny, opatrně otřete objektiv měkkým hadříkem lehce navlhčeným malým množstvím destilované vody, lihu nebo kapaliny na čištění objektivů. Jakékoli stopy ve tvaru kapky, které po tomto procesu zůstanou na vodu a mastnoty odpuzující ploše, lze následně odstranit suchým hadříkem.
• Při čištění optických členů bez fluorové vrstvy odstraňte skvrny a otisky prstů měkkým, čistým bavlněným hadříkem nebo utěrkou na objektivy lehce navlhčenou malým množstvím lihu nebo kapaliny na čištění objektivů. Při otírání optiky postupujte opatrně kruhovými pohyby od středu ke krajům a dávejte přitom pozor, abyste nezanechali šmouhy a nedotkli se objektivu prsty.
• K čištění objektivu nikdy nepoužívejte organická rozpouštědla, jako jsou ředidla nebo benzen.
• K ochraně předního optického členu objektivu lze použít neutrální filtry (NC; dostupné samostatně) a podobné.
• Nebudete-li objektiv delší dobu používat, uložte jej na suchém a chladném místě, abyste zamezili výskytu plísní a koroze. Objektiv neskladujte na přímém slunečním světle ani společně s přípravky proti molům, jako je naftalín nebo kafr.
458 Technické informace
➜
Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S
Příslušenství
❚❚
Dodávané příslušenství
• 72mm zaklapávací přední krytka objektivu LC-72B
• Zadní krytka objektivu LF-N1
• Bajonetová sluneční clona HB-85
• Pouzdro na objektiv CL-C1
D
Používání pouzdra na objektiv
• Pouzdro je určeno k ochraně objektivu před poškrábáním, nikoli pádem nebo jinými fyzickými otřesy.
• Pouzdro není odolné proti vodě.
• Materiál použitý na toto pouzdro může při tření nebo namočení vyblednout, pouštět barvu, srazit se nebo změnit zbarvení.
• Prach odstraňujte měkkým štětečkem.
• Vodu a skvrny lze odstranit z povrchu měkkým, suchým hadříkem.
Nepoužívejte líh, benzín, ředidla ani jiné těkavé chemikálie.
• Výrobek neskladujte na místech vystavených přímému slunečnímu světlu, vysokým teplotám nebo vysoké vlhkosti.
• Pouzdro nepoužívejte k otírání monitoru nebo optických členů objektivu.
• Dávejte pozor, aby během přepravy nedošlo k pádu objektivu v pouzdře.
Materiál: Polyester
❚❚
Kompatibilní příslušenství
Šroubovací filtry o průměru 72 mm
D
Filtry
Nepoužívejte více filtrů současně. Před nasazením filtrů nebo otočných kruhových polarizačních filtrů sejměte sluneční clonu.
Technické informace
➜
Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S 459
Specifikace
Upevňovací bajonet
Ohnisková vzdálenost
Světelnost
Konstrukce objektivu
Obrazový úhel
Bajonet Nikon Z
24–70 mm f/4
14 čoček/11 členů (včetně 1 optického členu ze skel
ED, 1 asférického optického členu ze skla ED,
3 asférických optických členů, optických členů s antireflexními vrstvami Nano Crystal Coat a předního optického členu s fluorovou vrstvou)
• Formát FX : 84 ° – 34°20´
• Formát DX : 61 ° – 22°50´
Odstupňovaná v mm (24, 28, 35, 50, 70) Stupnice ohniskových vzdáleností
Systém zaostřování
Nejkratší zaostřitelná vzdálenost
Počet lamel clony
Rozsah clony
Průměr filtrového závitu
Rozměry
Vnitřní zaostřování
0,3 m od obrazové roviny ve všech pozicích zoomu
7 (kruhový otvor clony) f/4–22
72 mm (P = 0,75 mm)
Cca 77,5 mm (maximální průměr) × 88,5 mm
(vzdálenost od dosedací plochy bajonetu při zasunutém objektivu)
Cca 500 g Hmotnost
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění změnit vzhled, specifikace a výkon tohoto výrobku.
460 Technické informace
➜
Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S
Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ
Tento adaptér bajonetu umožňuje nasadit objektivy NIKKOR s bajonetem Nikon F na kompaktní fotoaparáty s výměnnými objektivy s bajonetem Nikon Z. Nelze jej nasadit na fotoaparáty s bajonetem Nikon
F (digitální jednooké zrcadlovky Nikon) nebo fotoaparáty s bajonetem
Nikon 1 (pokročilé fotoaparáty s výměnnými objektivy Nikon 1), ani používat v kombinaci s objektivy 1 NIKKOR. Tato část slouží jako návod k adaptéru bajonetu pro zákazníky, kteří zakoupí sadu s adaptérem bajonetu. V některých zemích nebo oblastech nemusí být sady s adaptérem bajonetu k dispozici.
Mějte na paměti, že v závislosti na objektivu může adaptér limitovat automatické zaostřování nebo jiné funkce fotoaparátu.
A
Kompatibilní objektivy s bajonetem Nikon F
Informace o objektivech, které lze nasadit na adaptér bajonetu FTZ a použít na fotoaparátech s bajonetem Nikon Z, viz materiál Kompatibilní objektivy s bajonetem Nikon F , který je k dispozici na webové stránce Centrum stahování
Nikon: https://downloadcenter.nikonimglib.com/cs/products/491/FTZ.html
Technické informace
➜
Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ 461
Adaptér bajonetu
❚❚
Součásti adaptéru
Upevňovací bajonet
2
1
3
Upevňovací bajonet pro fotoaparát
6
7
4
8
5
1 Bajonet Nikon F (pro nasazení objektivu)
2 Signálové kontakty objektivu
3 Montážní značka objektivu
4 Aretace bajonetu
5 Stativový závit
6 Montážní značka adaptéru
7 Bajonet Nikon Z (pro nasazení fotoaparátu)
8 Kontakty CPU
462 Technické informace
➜
Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ
❚❚
Nasazení a sejmutí
Před nasazováním adaptéru na fotoaparát nebo snímáním adaptéru z fotoaparátu, resp. před nasazováním objektivů na adaptér nebo snímáním objektivů z adaptéru vypněte fotoaparát. Zvolte si místo mimo přímé sluneční světlo a dávejte pozor, abyste zamezili vniknutí prachu do zařízení. Při nasazování objektivů se vyvarujte stisknutí aretace bajonetu na fotoaparátu nebo adaptéru.
Nasazení adaptéru a objektivu
1
Sejměte krytku těla a zadní krytku objektivu z adaptéru a krytku těla z fotoaparátu.
2
Nasaďte adaptér na fotoaparát.
Vyrovnejte montážní značku adaptéru s montážní značkou na těle fotoaparátu ( q ), nasaďte adaptér na fotoaparát a otočte jím tak daleko proti směru hodinových ručiček, až zaklapne do aretované polohy ( w ).
3
Sejměte zadní krytku objektivu.
Technické informace
➜
Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ 463
4
Nasaďte objektiv na adaptér.
Vyrovnejte montážní značku objektivu s montážní značkou objektivu na adaptéru ( e ), nasaďte objektiv na adaptér a otočte jím tak daleko proti směru hodinových ručiček, až zaklapne do aretované polohy ( r ).
Sejmutí objektivu a adaptéru
1
Sejměte objektiv.
Stiskněte a podržte tlačítko aretace bajonetu na adaptéru ( q ) a současně otočte objektivem ve směru hodinových ručiček ( w ).
Po sejmutí objektivu nasaďte na objektiv přední a zadní krytku.
2
Sejměte adaptér.
Stiskněte a podržte tlačítko aretace bajonetu na fotoaparátu ( e ) a současně otočte adaptérem ve směru hodinových ručiček ( r ). Po sejmutí adaptéru nasaďte na adaptér krytku těla a zadní krytku.
Na fotoaparát nasaďte krytku těla.
464 Technické informace
➜
Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ
D
Objektivy s vestavěným CPU a clonovým kroužkem
Před nasazením objektivu s vestavěným CPU a clonovým kroužkem nastavte objektiv na největší zaclonění (nejvyšší clonové číslo).
D
Nekompatibilní objektivy a příslušenství
Následující objektivy a příslušenství nelze použít. Pokus o násilné nasazení libovolného z těchto zařízení může vést k poškození adaptéru nebo objektivu.
Individuální variace mohou způsobit nekompatibilitu jiných než níže uvedených objektivů; pokud při pokusu o nasazení objektivu zaznamenáte odpor, nepoužívejte sílu.
• Objektivy bez systému AI
• IX-NIKKOR
• AF telekonvertor TC-16A
• Objektivy vyžadující zaostřovací jednotku AU-1 (400 mm f/4,5,
600 mm f/5,6, 800 mm f/8, 1 200 mm f/11)
• Fisheye (6 mm f/5,6, 7,5 mm f/5,6,
8 mm f/8, OP 10 mm f/5,6)
• 2,1 cm f/4
• Mezikroužek K2
• 180–600 mm f/8 ED (sériová čísla
174041–174180)
• 360–1 200 mm f/11 ED (sériová čísla
174031–174127)
• 200–600 mm f/9,5 (sériová čísla
280001–300490)
• AF objektivy pro F3AF (AF 80 mm f/2,8, AF 200 mm f/3,5 ED, AF telekonvertor TC-16)
• PC 28 mm f/4 (sériové číslo 180900 nebo nižší)
• PC 35 mm f/2,8 (sériová čísla
851001–906200)
• PC 35 mm f/3,5 (starý typ)
• Reflex 1 000 mm f/6,3 (starý typ)
• Objektivy NIKKOR-H Auto 2,8 cm f/3,5
(28 mm f/3,5) se sériovými čísly nižšími než 362000
• Objektivy NIKKOR-S Auto 3,5 cm f/2,8
(35 mm f/2,8) se sériovými čísly nižšími než 928000
• Objektiv NIKKOR-S Auto 5 cm f/2
(50 mm f/2)
• Objektivy NIKKOR-Q Auto 13,5 cm f/3,5 (135 mm f/3,5) se sériovými čísly nižšími než 753000
• Micro-NIKKOR 5,5 cm f/3,5
• Medical-NIKKOR Auto 200 mm f/5,6
• Auto NIKKOR Telephoto-Zoom
85–250 mm f/4–4,5
• Auto NIKKOR Telephoto-Zoom
200–600 mm f/9,5–10,5
Technické informace
➜
Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ 465
Použití adaptéru bajonetu
• Při použití adaptéru v kombinaci s objektivem NIKKOR s bajonetem
Nikon F nemusí pracovat očekávaným způsobem automatické zaostřování. Pokud má fotoaparát problém se zaostřením, vyberte režim činnosti zaostřovacích polí Jednotlivá zaostřovací pole a vyberte střední zaostřovací pole, nebo zaostřete manuálně.
• V kombinaci s některými objektivy nemusí pracovat očekávaným způsobem funkce redukce vibrací nebo může vést k vinětaci či úbytku osvětlení v okrajových částech obrazového pole.
Bezpečnostní opatření pro použití
• Při použití adaptéru v kombinaci s objektivy o hmotnosti nad 1 300 g podpírejte při držení fotoaparátu objektiv a nepoužívejte popruh fotoaparátu. Nebudete-li dbát těchto upozornění, může dojít k poškození upevňovacího bajonetu fotoaparátu.
• Při použití teleobjektivů vybavených prstencem se stativovým závitem upevňujte stativ ke stativovému závitu na prstenci objektivu namísto k stativovému závitu na adaptéru.
• Kontakty CPU a signálové kontakty objektivu udržujte v čistotě.
• Adaptér udržujte v suchu. Vytvoření koroze na vnitřních mechanismech přístroje může způsobit jeho neopravitelné poškození.
• Ponechání adaptéru na extrémně horkém místě může způsobit poškození nebo deformaci součástí vyrobených z vyztuženého plastu.
466 Technické informace
➜
Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ
Péče o adaptér
• Nedotýkejte se vnitřních částí adaptéru bajonetu. K odstranění prachu použijte ofukovací balónek nebo měkký štěteček, přičemž dávejte pozor, abyste neotřeli nebo nepoškrábali vnitřní část adaptéru.
• Při čištění adaptéru použijte k odstranění prachu a nečistot ofukovací balónek a poté adaptér opatrně otřete měkkým, suchým hadříkem.
• K čištění adaptéru nikdy nepoužívejte organická rozpouštědla, jako jsou ředidla nebo benzín.
• Nebudete-li adaptér delší dobu používat, uložte jej na suchém a chladném místě, abyste zamezili výskytu plísní a koroze. Adaptér neskladujte na přímém slunečním světle ani společně s přípravky proti molům, jako je naftalín nebo kafr.
Příslušenství
❚❚
Dodávané příslušenství
• Krytka těla BF-1B
• Zadní krytka objektivu LF-N1
Specifikace
Typ
Podporované fotoaparáty
Rozměry
Hmotnost
Adaptér bajonetu
Kompaktní fotoaparáty s výměnnými objektivy s bajonetem Nikon Z
Průměr cca 70 mm (bez výstupků) × 80 mm
Cca 135 g
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění změnit vzhled, specifikace a výkon tohoto výrobku.
Technické informace
➜
Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ 467
Schválené typy paměťových karet
Tento fotoaparát lze použít s paměťovými kartami XQD a CFexpress
(typ B). Pro záznam videosekvencí jsou doporučeny karty s rychlostí zápisu 45 MB/s (300×) nebo vyšší; nižší rychlosti zápisu mohou přerušit záznam nebo přehrávání či vést k trhanému a nerovnoměrnému přehrávání. Informace o kompatibilitě a funkci vám poskytne výrobce.
468 Technické informace
Kapacita paměťových karet
Následující tabulka zobrazuje přibližné počty snímků, které lze uložit na
64GB paměťovou kartu XQD Sony G-series QD-G64E při různých nastaveních kvality a velikosti obrazu za současné volby možnosti
FX (36×24) v položce Volba obrazového pole (k červenci 2018).
Z 7 :
Kvalita obrazu
Bezeztrátově komprimované
12 bitů
14 bitů
12 bitů
Komprimované
14 bitů
12 bitů
Nekomprimované
14 bitů
Velikost obrazu
Velký (L)
Střední (M)
Malý (S)
Velký (L)
TIFF (RGB)
Jemný
Normální
Základní
Velký (L)
Střední (M)
Malý (S)
Velký (L)
Střední (M)
Malý (S)
Velký (L)
Střední (M)
Malý (S)
Velký (L)
Střední (M)
Malý (S)
Velikost souboru
1
44,7 MB
31,5 MB
24,5 MB
55, 8 MB
40,7 MB
49,4 MB
74,1 MB
8 5,1 MB
134,6 MB
76,5 MB
34, 8 MB
17,2 MB
11,7 MB
6, 8 MB
11, 8 MB
7 MB
3,5 MB
3, 8 MB
2,6 MB
1,6 MB
Počet snímků
1
74 8
1 000
1 400
654
1 000
8 45
74 8
654
412
723
1 500
1 900
3 200
6 500
3 700
6 400
12 700
7 500
12 300
24 100
Kapacita vyrovnávací paměti
2
23
19
19
19
23
21
22
25
25
19
23
1 8
25
25
25
25
25
25
25
25
Technické informace 469
Z 6 :
Kvalita obrazu
Bezeztrátově komprimované
TIFF (RGB)
Jemný
Normální
Základní
12 bitů
14 bitů
12 bitů
Komprimované
14 bitů
12 bitů
Nekomprimované
14 bitů
Velikost obrazu
Velký (L)
Střední (M)
Malý (S)
Velký (L)
Velký (L)
Střední (M)
Malý (S)
Velký (L)
Střední (M)
Malý (S)
Velký (L)
Střední (M)
Malý (S)
Velký (L)
Střední (M)
Malý (S)
Velikost souboru
1
22,5 MB
16,1 MB
12,7 MB
2 8 ,2 MB
20,4 MB
24, 8 MB
3 8 ,5 MB
44,1 MB
69,3 MB
39,5 MB
1 8 ,4 MB
9,4 MB
6,6 MB
4,0 MB
6,4 MB
3,9 MB
2,1 MB
2,3 MB
1,7 MB
1,2 MB
Počet snímků
1 300
1 900
2 500
1 100
1 8 00
1 500
1 300
1 100
759
1 300
2 8 00
3 400
5 600
10 400
6 700
10 900
19 900
13 000
20 8 00
35 200
1
Kapacita vyrovnávací paměti
2
35
26
26
43
37
27
31
35
44
43
33
34
46
50
50
50
51
44
50
51
1 Všechny údaje jsou přibližné. Velikost souboru a s ním i kapacita vyrovnávací paměti a počet snímků, které lze zaznamenat, se liší podle zaznamenané scény.
2 Maximální počet expozic, které lze uložit ve vyrovnávací paměti při ISO 100. Může v některých situacích klesat, například při nastavení kvality obrazu označené hvězdičkou („ m “) a při zapnutí automatické korekce zkreslení.
3 Uvedená čísla předpokládají použití komprese JPEG s prioritou velikosti. Výběrem možnosti kvality obrazu označené hvězdičkou („ m “; optimální komprese) se zvětší velikost obrazových souborů snímků JPEG; počet snímků a kapacita vyrovnávací paměti se odpovídajícím způsobem sníží.
470 Technické informace
Výdrž baterie
Přibližná délka stopáže videosekvencí nebo počet snímků, které lze zhotovit s plně nabitou baterií EN-EL15b
1
, se mění v závislosti na režimu monitoru. Údaje pro snímky 2 jsou následující:
• Pouze hledáček : 330 snímků (Z 7), 310 snímků (Z 6)
• Pouze monitor : 400 snímků (Z 7), 380 snímků (Z 6)
Údaje pro videosekvence 3 jsou:
• Pouze hledáček : 85 minut
• Pouze monitor : 85 minut
Následující činnosti snižují výdrž baterie:
• Trvající namáčknutí tlačítka spouště do poloviny
• Opakovaná činnost automatického zaostřování
• Pořizování snímků ve formátu NEF (RAW)
• Použití dlouhých časů závěrky
• Použití funkcí Wi-Fi (bezdrátová síť LAN) a Bluetooth
• Použití fotoaparátu s připojeným volitelným příslušenstvím
• Opakované zoomování
Abyste zajistili maximální využití možností dobíjecích baterií Nikon EN-EL15b:
• Udržujte kontakty baterie v čistotě. Znečištěné kontakty mohou snižovat výkonnost baterie.
• Používejte baterie bezprostředně po nabití. Baterie jsou při nečinnosti zatíženy samovybíjením.
1 Lze použít rovněž baterie EN-EL15a/EN-EL15, mějte však na paměti, že nemusíte být schopni pořídit na jedno nabití tak vysoký počet snímků. Výdrž se liší v závislosti na stavu baterie, teplotě, intervalu mezi snímky a době (délce) zobrazení menu.
2 Standard CIPA. Měřeno při teplotě 23 °C (±2 °C) s objektivem NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S a paměťovou kartou
SONY QD-G64E (data aktuální k červenci 201 8 ) za následujících testovacích podmínek: pořízení jednoho snímku ve výchozím nastavení každých 30 s.
3 Měřeno při teplotě 23 °C (±2 °C) s fotoaparátem ve výchozím nastavení, objektivem NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S a paměťovou kartou SONY QD-G64E (data aktuální k červenci 201 8 ) za podmínek specifikovaných sdružením C amera and I maging P roducts A ssociation (CIPA). Jednotlivé videosekvence mohou mít délku až 29 minut 59 sekund; záznam může skončit před dosažením tohoto limitu, pokud teplota fotoaparátu stoupne.
Technické informace 471
Rejstřík
Symboly b
(režim Auto) ......................................... 41, 45
P
(Programová automatika)................. 72, 73
S
(Clonová automatika) ......................... 72, 73
A
(Časová automatika) ........................... 72, 74
M
(Manuální expoziční režim) ............. 72, 75
U1 / U2 / U3
....................................................... 72, 77
U
(Jednotlivé snímky) ........................... 86, 89
V
(Pomalé sériové snímání)...........86, 113
W
(Rychlé sériové snímání).............86, 113
X (Rychlé sériové snímání (rozšířené)) ...
E
(Samospoušť)....................................... 87, 89
L
(Bezhlučné fotografování) ..................... 68
x (Závěrka s elektronickou první lamelou)
P
(Mechanická závěrka) ............................264
3
(Přesná zaostřovací pole) ...................... 54
d
(Jednotlivá zaostřovací pole) .............. 54
e
(Dynam. volba zaostřov. polí) ............. 55
f
(Velkoplošná zaostřov. pole (S)) ........ 55
g
(Velkoplošná zaostřov. pole (L)) ........ 55
h
(Aut. volba zaostř. polí) ......................... 56
L
(Měření Matrix) ........................................110
M
(Měření se zdůraz. středem)................110
N
(Bodové měření)......................................110
t
(Měření orientov. na nejvyšší jasy) ..110
J
(Redukce efektu červených očí) ....109,
L
(Synchronizace s dlouhými časy) 109,
M (Synchronizace na druhou lamelu) ....
E
(Korekce expozice).................................... 84
Tlačítko K
................................................49, 124
Tlačítko O
.......................................................... 51
Tlačítko G
..................................................... 18
Tlačítko c ( E
)................................................. 86
Tlačítko S
............................................... 82, 83
Tlačítko W ( Q
).............................. 20, 124, 125
Tlačítko X
.............................................. 124, 141
472 Technické informace
Tlačítko i
.................................................... 21, 94
Tlačítko J
.......................................................... 18
I
(Indikace zaostření) .................................. 62
c
(Indikace připravenosti k záblesku) ...414
Symbol t
.......................................................... 40
Čísla
1 : 1 (24×24)....................................................108
16 : 9 (36×20) .................................................108
5 : 4 (30×24)....................................................108
A
Active D-Lighting .........................................112
Adaptér bajonetu.........................................461
AF ................................................................52, 253
AF pro nízkou hladinu osvětlení .............258
AF-C
....................................................................... 53
AF-F
..............................................................53, 123
AF-S
....................................................................... 52
Aktivace zaostřování ...................................256
Aplikace nastav. pro živý náhled ............266
Aretace času závěrky a clony ...................283
Atenuátor ........................................................246
Aut. volba zao. polí s d. tváří/očí .............254
Aut. volba zaostř. polí ................................... 56
Auto. WB pro přirozené světlo (Vyvážení
bílé barvy) ..............................................65, 100
Automat. přepínání zobrazovačů................9
Automat. regulace citl. ISO ................83, 171
Automat. regulace citl. ISO pro c
Automatická korekce zkreslení ..... 186, 244
Automatická vysoce rychlá FP
synchronizace blesku ...............................267
Automatické zaostřování ...................52, 253
Automaticky (Předvolby Picture Control) ..
Automaticky (Vyvážení bílé barvy) .65, 100
Automatický externí blesk .............. 354, 361
Autorské právo..............................................306
B
Barevná teplota ........................... 66, 102, 175
Barevný prostor ............................................184
Baterie ......................................................... 28, 32
Baterie hodin ................................................... 40
Bez paměťové karty?...................................312
Bezdrátové dálkové ovládání309, 366, 417
Bezdrátové síťové rozhraní (WT-7) .......311,
Bezdrátový......................................................343
Bezhlučné fotografování....................68, 239
Blesk...............................................109, 351, 410
Blesk (Vyvážení bílé barvy) ................65, 100
Blokování zaostření ................................ 91, 92
Blokování zábleskové expozice .... 359, 413
Bodové měření..............................................110
Bracketing............................................. 192, 269
Bracketing ADL .............................................200
Bracketing vyvážení bílé barvy ...............197
Bulb ..................................................................... 80
C
Camera Control Pro 2 .................................418
Capture NX-D .........................................70, 339
Centrum stahování...........................................ii
Citlivost .............................................................. 82
Citlivost AF sledování .................................293
Citlivost ISO ................................... 82, 171, 242
Citlivost mikrofonu............................ 120, 246
Clona................................................................... 74
Clonová automatika...................................... 73
Creative Picture Controls (Kreativní
předvolby Picture Control)....................... 96
Č
Čas záv. pro práci s bleskem.....................268
Čas závěrky................................................ 73, 75
Časosběrné snímání....................................225
Časovač pohotovostního režimu ...44, 262,
Časová automatika........................................ 74
Časové pásmo ........................................39, 297
Časové pásmo a datum ......................39, 297
Časový kód .....................................................248
Čištění obrazového snímače.......... 302, 423
D
Data o poloze....................................... 132, 308
Datum a čas.............................................39, 297
DCF ....................................................................445
D-Lighting.......................................................325
Dobíjecí lithium-iontová baterie ....28, 415,
Dotyková obrazovka .............................. 10, 60
DX ......................................................................108
Dynam. volba zaostřov. polí..............55, 115
E
Elektronická redukce vibrací .......... 122, 245
Exif .....................................................................445
Expozice....................................................84, 259
Expozice dotykem................................... 10, 60
Expoziční a zábleskový bracketing ........193
Expoziční bracketing...................................193
Expoziční paměť ...................................... 91, 92
Expoziční údaje.............................................127
Externí mikrofon................................. 120, 418
F
Filtrové efekty.................................................. 99
Flexibilní program.......................................... 73
Formát data.............................................40, 297
Formát DX.......................................................121
Formátování paměťové karty ..................296
Fotografické informace..............................130
Fotografov. s posunem zaostření...........233
Fotografování s dálkově ovládanými
blesky ................................................... 351, 364
Frekvenční charakteristika........................247
Funkce tlač. Fn na dálk. ovl. (WR) ...........310
Funkční tlačítka............................................... 24
FX ............................................................. 108, 121
H
HDMI..............................................308, 347, 445
Hi .......................................................................... 82
Histogram ............................................. 128, 129
Technické informace 473
Hlasitost ....................................................50, 307
Hlasitost sluchátek.......................................247
Hlavní příkazový volič................................... 17
Hlavní vypínač................................................. 38
Hledáček..................................................... 8, 406
Hodiny......................................................... 38, 40
Hodnocení ......................................................161
Ch
I
Chybová hlášení ................................. 396, 398
Chytré zařízení............................111, 310, 338
J
Indikace expozice........................................... 76
Indikace připravenosti k záblesku..........414
Indikace zaostření .......................................... 62
Informace o baterii ......................................312
Informace o ochranných známkách......446
Informace o snímku.....................................126
Informace o souboru ..................................127
Informace o zábleskových jednotkách361,
Intervalové snímání.....................................214
i-TTL................................................354, 355, 410
Jas hledáčku...................................................299
Jas kontrolního panelu...............................299
Jas monitoru ..................................................297
Jazyk (Language)...................................38, 296
Jednotlivá zaostřovací pole..... 54, 115, 123
Jednotlivé snímky ..........................86, 89, 113
Jemné doladění AF......................................301
Jemné doladění expozice .........................261
Jemné vyvážení bílé barvy.............. 101, 173
JPEG...................................................................106
K
Kabel HDMI.....................................................416
Kabelová spoušť ....................................80, 416
Kapacita paměťových karet......................469
Komentář ke snímku ...................................305
Kompatibilní objektivy...............................433
Konektor HDMI .............................................347
474 Technické informace
Konektor pro připojení příslušenství.....441
Konektor pro připojení síťového zdroje
.....
Kontakty CPU .................................................453
Kontrola snímků.................................. 125, 158
Kontrolka CHARGE (NABÍJENÍ)
Kontrolní panel ........................................ 5, 409
Korekce ef. červených očí..........................325
Korekce expozice ........................ 84, 260, 268
Korekce ohybu světla........................ 186, 244
Korekce perspektivy....................................327
Korekce vinětace ................................ 186, 244
Korekce zábl. exp..........................................191
Korekce zábleskové expozice ..................358
Korekce zkreslení..........................................326
Krajina (Předvolby Picture Control) ......... 96
Krok nastav. expozice (EV) ........................259
Krytka okuláru hledáčku ............................417
Krytka těla ................................................36, 416
Kvalita obrazu ...................................... 106, 168
Kvalita videa ......................................... 118, 241
L
L
(velký (L)) ......................................................108
LED světlo........................................................309
Letní čas....................................................39, 297
Lo.......................................................................... 82
M
M
(střední (M)) ................................................108
Man. zaostř. kroužek v r. AF ......................259
Manuál. zábl. rež. s prioritou vzd. ...........354
Manuální expoziční režim ........................... 75
Manuální nastavení (Vyvážení bílé barvy) ..
Manuální zaostřování ............................ 53, 62
Manuální zábleskový režim ............ 354, 362
Manuální zábleskový režim s prioritou
vzdálenosti ...................................................362
Max. počet snímků série ............................263
Mazání snímků ............................. 51, 142, 157
Menu fotografování .......................... 145, 162
Menu nastavení .................................. 154, 295
Menu přehrávání ................................ 145, 156
Menu retušování ..........................................316
Menu videosekvencí ......................... 148, 240
Měření expozice ...........................................110
Měření Matrix ................................................110
Měření orientov. na nejvyšší jasy ...........110
Měření se zdůraz. středem........................110
Měřicí předzáblesk.......................................413
MF
......................................................................... 53
Mikrofon ................................................ 120, 418
Mired.................................................................174
Modelovací záblesk.....................................269
Moje menu .....................................................333
Monitor ................................................ 6, 10, 400
Monochromatické (Předvolby Picture
Control)............................................................ 96
Montážní značka objektivu ........................ 36
Možnosti bezdrát. dálk. ovl. (WR) ...........309
Možnosti pípnutí..........................................307
Možnosti synchroniz. spouštění .............263
Možnosti zobraz. pro přehráv..................157
Multifunkční volič .......................................... 18
N
Nabíječka baterií....................................28, 443
Nabíjení baterie .............................................. 28
Namáčknutí tlačítka spouště do poloviny.
Nasazení objektivu ........................................ 36
Nastavení N-Log ...........................................350
Náhled................................................................ 12
Nápověda.......................................................... 20
Návod k práci s menu .................................145
NEF (RAW)............................................. 106, 170
Nejdelší čas závěrky ....................................171
Největší zaclonění........................................465
Nejvyšší citlivost ....................................83, 171
Nejvyšší jasy .................................. 63, 110, 128
Neutrální (Předvolby Picture Control) .... 96
O
Objektiv ....................................................36, 452
Objektiv bez CPU .........................................302
Obnovení výchozích nastavení...............389
Obrazové pole..................................... 121, 167
Obrazovka informací.................. 15, 300, 403
Obrazový snímač............................2, 423, 429
Obrácení indikací .........................................285
Ohnisková vzdálenost ................................455
Ochrana snímků.............................................. 71
Okulár hledáčku....................................... 8, 417
Omez. volby činnosti zaost. polí .............257
Omez. volby režimů monitoru ................300
Omezení volby obrazových polí.............264
Opožděné spuštění závěrky.....................263
Optické AWL ........................................ 377, 384
Optické/rádiové AWL..................................385
Oříznout...........................................................134
Oříznutí snímků ............................................322
Oříznutí videosekvencí..................... 137, 331
Otočení na výšku................................ 125, 159
Ovládání dotykem .........................10, 60, 307
P
Paměťová karta............................ 32, 468, 469
Paměťová karta XQD...................................468
PictBridge.............................................. 344, 445
Ploché (Předvolby Picture Control) ......... 96
Po expozici série zobrazit..........................159
Po vymazání...................................................158
Počet snímků .................................................471
Počet zaostřovacích polí............................255
Počet zbývajících snímků ............................ 34
Pojmenování souborů...................... 167, 241
Pomalé sériové snímání......................86, 113
Pomocné světlo AF...............................43, 258
Pomocný příkazový volič............................. 17
Pomocný volič.......................................... 17, 91
Porovnání sním. vedle sebe .....................331
Portrét (Předvolby Picture Control)......... 96
Pořadí bracketingu ......................................270
Pořadí čísel souborů....................................265
Poslední nastavení............................. 333, 337
Použití blesku na fotoaparátu .................352
Prezentace ......................................................160
Problémy a řešení ........................................390
Programová automatika.............................. 73
Prolínání snímků...........................................328
Předvolby Picture Control........ 96, 179, 243
Technické informace 475
Přehled.............................................................133
Přehrávaná složka ........................................157
Přehrávání.........................................11, 49, 124
Přehrávání jednotlivých snímků ......11, 124
Přesná zaostřovací pole ......................54, 115
Připojit k chytrému zařízení............ 310, 338
Připojit k PC .......................................... 311, 339
Přizpůsobení menu i
Příkazový kroužek .................................62, 453
Příkazový volič........................................17, 283
Přímé sluneční světlo (Vyvážení bílé
barvy).......................................................65, 100
Přípony názvu souborů..............................167
Příslušenství ...................................................415
R
Rádiové AWL..................................................366
Redukce blikání obrazu.................... 187, 244
Redukce efektu červených očí.................109
Redukce hluku větru ...................................247
Redukce šumu pro dlouhé exp. ..............185
Redukce šumu pro vys. ISO ............ 185, 243
Redukce vibrací..........................114, 191, 245
Ref. snímek pro odstr. prachu..................303
Reset .................................... 163, 241, 252, 315
Reset menu fotografování ........................163
Reset menu videosekvencí .......................241
Reset uživatel. nastavení ....................78, 296
Reset uživatelských funkcí ........................252
Reset všech nastavení ................................315
Režim propojení ................................. 309, 367
Režim přehrávání jednotlivých snímků.. 49
Režim sériového snímání ............86, 89, 113
Režim V letadle..............................................310
Režimy činnosti zaostřovacích polí.......... 54
RGB .................................................128, 167, 184
Rozdělené zvětšené zobrazení................272
Rychlé doostření............................................. 99
Rychlé oříznutí...............................................134
Rychlé sériové snímání........................86, 113
Rychlé sériové snímání (rozšířené)..87, 113
Rychlost AF .....................................................292
Rychlý pohyb ................................................... 11
Ř
Řešení možných problémů.......................389
Řízení záblesku.................................... 188, 354
S
S
(malý (S)).......................................................108
Samospoušť................................... 89, 113, 262
Se zdůrazněným středem .........................260
Sejmutí objektivu z fotoaparátu ............... 37
Sériové číslo výrobku .......................................4
Sériové snímání........................................ 86, 89
Síťový zdroj........................................... 415, 420
Síťový zdroj/nabíječka ......29, 415, 432, 444
Skupina blesků ...........................370, 378, 386
Sledování objektu .......................................... 59
Sledování objektu s blokací......................254
Složka pro ukládání .....................................163
Sluchátka.........................................................247
SnapBridge ..............................................40, 338
Sním. frekvence v režimu CL ....................263
Snímací frekvence.................................87, 118
Snímací režim .........................................86, 113
Snímač pohledu do hledáčku.......................8
Specifikace......................................................433
Splňované standardy ..................................311
Spona kabelu .................................................419
Správa předv. Picture Control........ 181, 243
Standardní (Předvolby Picture Control). 96
Standardní i-TTL vyjasňovací záblesk ...410
Stativ ................................................................... 80
Stav baterie....................................................... 34
Stejné nast. jako pro fotogr. .....................116
Stisknutí tlačítka spouště až na doraz..... 44
Stín (Vyvážení bílé barvy) ..........................100
Stroboskop. režim pro bl. Remote .........382
Stroboskopický režim pro blesky Remote ..
Stroboskopický záblesk. režim ................355
Stroboskopický zábleskový režim ..........362
Stupnice ohniskových vzdáleností ........455
Světelnost .......................................................414
Synchroniz. čas pro blesk ..........................267
Synchronizace na druhou lamelu...........109
476 Technické informace
Synchronizace s dlouhými časy ..............109
Synchronizační čas pro práci s bleskem .....
Systém kreativního osvětlení (CLS) .......410
T
TIFF (RGB)........................................................106
Time .................................................................... 80
Tlačítko AF-ON
................................................... 17
Tlačítko aretace voliče expozičních režimů
Tlačítko DISP
...................................................... 15
Tlačítko Fn1
....................................................... 24
Tlačítko Fn2
....................................................... 24
Tlačítko OK............................................ 281, 292
Tlačítko režimů monitoru...............................8
Tlačítko spouště....................................... 43, 44
Tlačítko spouště jako AE-L ........................261
Tlačítko záznamu videosekvence............. 46
Typ souboru videosekvence ....................241
Typ závěrky.....................................................264
U
Uložení polí podle orientace....................255
Uložení uživatel. nastavení................77, 296
Uložení/načtení nastavení........................313
Uložit aktuální snímek................................140
Unifikované nastavení blesku..................355
Upevňovací bajonet...................................... 36
Upřednostnit hledáček ...................................9
USB .......................................................... 339, 344
Uvolnit tlač. a použít volič.........................285
Uživ. přiřazení ovládacích prvků.....24, 273,
Uživatelská nastavení ..........................77, 296
Uživatelská předvolba Picture Control180,
Uživatelské funkce............................. 150, 249
Ú
Úprava videosekvencí ...................... 137, 331
V
Vel. obrazu/snímací frekv................ 118, 241
Velikost................................................... 108, 168
Velikost obrazu ................................... 108, 168
Velkoplošná zaostřovací pole . 55, 115, 123
Verze firmwaru..............................................315
Videosekvence ................................45, 49, 116
ViewNX-i ...................................................70, 339
Virtuální horizont .................................... 15, 16
Vícenásobná expozice................................202
Volba obrazového pole.................... 121, 167
Volba priority v režimu AF-C ....................253
Volba priority v režimu AF-S.....................253
Volič dioptrické korekce hledáčku..............8
Volič expozičních režimů............................. 72
Volič fotografování/videosekvence.. 41, 45
Vybrat datum....................................... 143, 144
Vymazání aktuálního snímku............51, 142
Vymazání všech snímků.............................143
Vymazání vybraných snímků ...................143
Vyrovnání ........................................................326
Vyrovnávací paměť........................................ 88
Vysoký dynamický rozsah (HDR) ............209
Vyvážení barev hledáčku...........................299
Vyvážení barev monitoru ..........................298
Vyvážení bílé barvy...............................64, 100
Výběr barevné teploty (Vyvážení bílé
barvy)............................................. 66, 102, 175
Výběr k odesl. na chytré zař......................136
Výběr k odesl./zrušení ................................136
Výběr počátečního/koncového bodu ..137
Výdrž baterie..................................................471
Výchozí nastavení .............................. 145, 389
Výklopný monitor .............................................3
W
WB (Vyvážení bílé barvy) ....................64, 100
Wi-Fi ........................................................ 111, 343
Z
Zadání textu...................................................164
Zadávání textu ................................................ 13
Zaostření hledáčku...........................................8
Zaostřovací pole ............................................. 91
Zaostřovací režim........................................... 52
Zaostřování s detekcí očí............................. 57
Technické informace 477
Zaostřování s detekcí tváří.......................... 57
Zaostřování s detekcí tváří/očí zvířat ...... 58
Zataženo (Vyvážení bílé barvy) ........65, 100
Zábleskové režimy .......................................356
Zábleskový bracketing ...............................193
Zábleskový režim ............................... 109, 190
Zářivkové světlo (Vyvážení bílé barvy) .. 65,
Záznam ve formátu NEF (RAW)...............170
Záznamová zařízení HDMI ........................348
Zjednodušený režim bezdrát. ovl. 372, 380
Zjednodušený režim bezdrátového
ovládání.........................................................387
Změna velikosti snímku.............................323
Značka obrazové roviny .............................. 63
Zobrazení nejvyšších jasů .........................294
Zobrazení pomocné mřížky .....................266
Zobrazit vše při sériovém snímání .........266
Zpomalené videosekvence ......................119
Zpoždění automat. vypnutí......................262
Zprac. snímků NEF (RAW)..........................319
Zvětšení výřezu snímku ............ 12, 129, 141
Zvýraznění pro zaostřování......................266
Ž
Žárovkové světlo (Vyvážení bílé barvy). 65,
Živé (Předvolby Picture Control) .............. 96
478 Technické informace
Reprodukce této příručky, celé či její části, v jakékoli formě (kromě stručných citací v recenzích nebo článcích) bez předchozího písemného svolení společnosti NIKON CORPORATION je zakázána.
SB1F05(1L)
6MOA101L-05
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 25 Součásti fotoaparátu
- 25 Tělo fotoaparátu
- 29 Kontrolní panel
- 30 Monitor a hledáček
- 32 Ovládací prvky fotoaparátu
- 32 Hledáček
- 32 Tlačítko režimů monitoru
- 34 Ovládání dotykem
- 41 Pomocný volič
- 41 Příkazové voliče
- 51 Nasazení popruhu fotoaparátu
- 52 Nabití baterie
- 52 Nabíječka baterií
- 53 Síťové zdroje/nabíječky
- 56 Vložení baterie a paměťové karty
- 60 Nasazení objektivu
- 62 Volba jazyka a nastavení hodin
- 73 Základy přehrávání
- 73 Zobrazení videosekvencí
- 75 Vymazání nepotřebných snímků
- 76 Zaostřování
- 76 Volba zaostřovacího režimu
- 78 Režimy činnosti zaostřovacích polí
- 84 Expozice dotykem
- 86 Manuální zaostřování
- 88 Vyvážení bílé barvy
- 92 Bezhlučné fotografování
- 94 Hodnocení snímků
- 95 Ochrana snímků před vymazáním
- 96 Volič expozičních režimů
- 97 : Programová automatika
- 97 : Clonová automatika
- 98 : Časová automatika
- 99 : Manuální expoziční režim
- 106 (Citlivost ISO)
- 107 Automatická regulace citlivosti ISO
- 108 (Korekce expozice)
- 110 (Snímací režim/Samospoušť)
- 113 Samospoušť
- 115 Pomocný volič
- 115 Výběr zaostřovacího pole
- 115 Expoziční paměť
- 115 Blokování zaostření
- 119 režimu fotografování
- 120 Předvolby Picture Control
- 124 Vyvážení bílé barvy
- 130 Kvalita obrazu
- 132 Velikost obrazu
- 133 Zábleskový režim
- 134 Měření expozice
- 135 Připojení Wi-Fi
- 136 Active D-Lighting
- 137 Snímací režim
- 138 Redukce vibrací
- 139 Režimy činnosti zaostř. polí
- 139 Zaostřovací režim
- 140 režimu videosekvencí
- 141 Předvolby Picture Control
- 141 Vyvážení bílé barvy
- 142 Velikost obrazu, snímací frekvence a kvalita videa
- 144 Citlivost mikrofonu
- 145 Volba obrazového pole
- 146 Měření expozice
- 146 Připojení Wi-Fi
- 146 Active D-Lighting
- 146 Elektronická redukce vibrací
- 147 Redukce vibrací
- 147 Režimy činnosti zaostř. polí
- 147 Zaostřovací režim
- 148 Prohlížení snímků
- 148 Přehrávání jednotlivých snímků
- 149 Přehrávání náhledů snímků
- 150 Informace o snímku
- 158 : Přehrávání
- 160 Výběr k odeslání/zrušení
- 161 Výběr počátečního/koncového bodu
- 164 Uložení aktuálního snímku
- 165 Pohled na snímek zblízka: Zvětšení výřezu snímku
- 166 Mazání snímků
- 166 Během přehrávání
- 167 Menu přehrávání
- 169 Výchozí nastavení
- 180 Menu přehrávání: Práce se snímky
- 181 Mazání snímků
- 181 Přehrávaná složka
- 181 Možnosti zobraz. pro přehráv
- 182 Kontrola snímků
- 182 Po vymazání
- 183 Po expozici série zobrazit
- 183 Otočení na výšku
- 184 Prezentace
- 185 Hodnocení
- 157 Menu fotografování: Možnosti pro fotografování
- 158 Reset menu fotografování
- 158 Složka pro ukládání
- 162 Pojmenování souborů
- 162 Volba obrazového pole
- 163 Kvalita obrazu
- 163 Velikost obrazu
- 165 Záznam ve formátu NEF (RAW)
- 166 Nastavení citlivosti ISO
- 167 Vyvážení bílé barvy
- 174 Předvolby Picture Control
- 176 Správa předv. Picture Control
- 179 Barevný prostor
- 179 Active D-Lighting
- 180 Redukce šumu pro dlouhé exp
- 180 Redukce šumu pro vys. ISO
- 181 Korekce vinětace
- 181 Korekce ohybu světla
- 181 Automatická korekce zkreslení
- 182 Fotograf. s redukcí blikání obrazu
- 182 Měření expozice
- 183 Řízení záblesku
- 185 Zábleskový režim
- 186 Korekce zábl. exp
- 186 Zaostřovací režim
- 186 Režimy činnosti zaostř. polí
- 186 Redukce vibrací
- 187 Bracketing
- 197 Vícenásobná expozice
- 204 HDR (vysoký dynam. rozsah)
- 209 Intervalové snímání
- 220 Časosběrné snímání
- 228 Fotografov. s posunem zaostření
- 234 Bezhlučné fotografování
- 263 Menu videosekvencí: Možnosti pro záznam videosekvencí
- 264 Reset menu videosekvencí
- 264 Pojmenování souborů
- 264 Volba obrazového pole
- 264 Vel. obrazu/snímací frekv
- 264 Kvalita videa
- 264 Typ souboru videosekvence
- 265 Nastavení citlivosti ISO
- 265 Vyvážení bílé barvy
- 266 Předvolby Picture Control
- 266 Správa předv. Picture Control
- 266 Active D-Lighting
- 266 Redukce šumu pro vys. ISO
- 267 Korekce vinětace
- 267 Korekce ohybu světla
- 267 Automatická korekce zkreslení
- 267 Redukce blikání obrazu
- 268 Měření expozice
- 268 Zaostřovací režim
- 268 Režimy činnosti zaostř. polí
- 268 Redukce vibrací
- 268 Elektronická redukce vibrací
- 269 Citlivost mikrofonu
- 269 Atenuátor
- 270 Frekvenční charakteristika
- 270 Redukce hluku větru
- 270 Hlasitost sluchátek
- 271 Časový kód
- 276 Reset uživatelských funkcí
- 277 a: Automatické zaostřování
- 277 a1: Volba priority v režimu AF-C
- 277 a2: Volba priority v režimu AF-S
- 278 a3: Sledování objektu s blokací
- 278 a4: Aut. volba zao. polí s d. tváří/očí
- 279 a5: Použitá zaostřovací pole
- 279 a6: Uložení polí podle orientace
- 280 a7: Aktivace zaostřování
- 281 a8: Omez. volby činnosti zaost. polí
- 281 a9: Přep. zaostř. polí dokola
- 281 a10: Možnosti zaostřovacích polí
- 282 a11: AF pro nízkou hladinu osvětlení
- 282 a12: Vestavěné pomocné světlo AF
- 283 a13: Man. zaostř. kroužek v r. AF
- 283 b: Měření/expozice
- 283 b1: Krok nastav. expozice (EV)
- 284 b2: Snadná korekce expozice
- 284 b3: Velikost zdůraz. středu
- 285 b4: Jemné doladění expozice
- 285 c: Časovače/expoziční paměť
- 285 c1: Tlačítko spouště jako AE-L
- 286 c2: Samospoušť
- 286 c3: Zpoždění automat. vypnutí
- 287 d: Snímání/indikace
- 287 d1: Sním. frekvence v režimu CL
- 287 d2: Max. počet snímků série
- 287 d3: Možnosti synchroniz. spouštění
- 287 d4: Opožděné spuštění závěrky
- 288 d5: Typ závěrky
- 288 d6: Omezení volby obrazových polí
- 289 d7: Pořadí čísel souborů
- 290 d8: Aplikace nastav. pro živý náhled
- 290 d9: Zobrazení pomocné mřížky
- 290 d10: Zvýraznění pro zaostřování
- 290 d11: Zobrazit vše při sériovém snímání
- 291 e: Bracketing/blesk
- 291 e1: Synchroniz. čas pro blesk
- 292 e2: Čas záv. pro práci s bleskem
- 292 e3: Kor. exp. při použití blesku
- 293 e5: Modelovací záblesk
- 293 e6: Bracketing (režim M)
- 294 e7: Pořadí bracketingu
- 295 f: Ovládací prvky
- 297 f2: Uživ. přiřazení ovládacích prvků
- 305 f3: Tlačítko OK
- 307 f4: Aretace času závěrky a clony
- 307 f5: Uživ. nastavení ovladačů
- 309 f6: Uvolnit tlač. a použít volič
- 309 f7: Obrácení indikací
- 310 g: Videosekvence
- 311 g2: Uživ. přiřazení ovládacích prvků
- 316 g3: Tlačítko OK
- 316 g4: Rychlost AF
- 317 g5: Citlivost AF sledování
- 318 g6: Zobrazení nejvyšších jasů
- 319 Menu nastavení: Nastavení fotoaparátu
- 320 Formátování paměťové karty
- 320 Uložení uživatel. nastavení
- 320 Reset uživatel. nastavení
- 320 Jazyk (Language)
- 321 Časové pásmo a datum
- 321 Jas monitoru
- 322 Vyvážení barev monitoru
- 319 Jas hledáčku
- 319 Vyvážení barev hledáčku
- 319 Jas kontrolního panelu
- 320 Omez. volby režimů monitoru
- 320 Obrazovka informací
- 321 Jemné doladění AF
- 322 Data objektivu bez CPU
- 322 Čištění obrazového snímače
- 323 Ref. snímek pro odstr. prachu
- 325 Komentář ke snímku
- 326 Informace o autorském právu
- 327 Možnosti pípnutí
- 327 Ovládání dotykem
- 328 Data o poloze
- 329 Možnosti bezdrát. dálk. ovl. (WR)
- 330 Funkce tlač. Fn na dálk. ovl. (WR)
- 330 Režim V letadle
- 330 Připojit k chytrému zařízení
- 331 Připojit k PC
- 331 Bezdrátové síťové rozhraní (WT-7)
- 331 Splňované standardy
- 332 Informace o baterii
- 332 Bez paměťové karty?
- 333 Uložení/načtení nastavení
- 335 Reset všech nastavení
- 335 Verze firmwaru
- 336 Menu retušování: Tvorba retušovaných kopií
- 339 Zprac. snímků NEF (RAW)
- 342 Oříznutí snímků
- 343 Změna velikosti snímku
- 345 D-Lighting
- 345 Korekce ef. červených očí
- 346 Vyrovnání
- 350 Korekce zkreslení
- 351 Korekce perspektivy
- 352 Prolínání snímků
- 355 Oříznutí videosekvencí
- 355 Porovnání sním. vedle sebe
- 357 Poslední nastavení
- 362 Připojení k chytrým zařízením
- 363 Propojení s počítači
- 363 Připojení prostřednictvím USB
- 367 Bezdrátové sítě (Wi-Fi)
- 368 Připojení k tiskárnám
- 369 Tisk jednotlivých snímků
- 370 Tisk více snímků současně
- 371 Připojení k zařízením HDMI
- 372 Záznamová zařízení HDMI
- 375 Blesk „na fotoaparátu“ a blesk „Remote
- 375 Blesky upevněné na fotoaparátu
- 375 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote
- 376 Použití blesku na fotoaparátu
- 378 Zábleskový režim (řízení záblesku)
- 380 Zábleskové režimy
- 382 Korekce zábleskové expozice
- 383 Blokování zábleskové expozice
- 385 fotoaparátu
- 388 Použití blesků Remote
- 390 Rádiové AWL
- 390 Vytvoření bezdrátového spojení
- 394 Úprava nastavení blesku
- 400 Přidání blesku upevněného do sáněk na fotoaparátu
- 401 Optické AWL
- 401 Použití optického AWL s blesky SB-5000 nebo SB
- 409 Optické/rádiové AWL
- 410 Zobrazení informací o zábleskových jednotkách
- 414 Problémy a řešení
- 414 Baterie/Indikace
- 415 Fotografování
- 417 Přehrávání
- 419 Bluetooth a Wi-Fi (bezdrátové sítě)
- 419 Různé
- 420 Indikace a chybová hlášení
- 420 Indikace
- 422 Chybová hlášení
- 424 Zobrazovač fotoaparátu a kontrolní panel
- 424 Monitor: Režim fotografování
- 429 Monitor: Režim videosekvencí
- 430 Hledáček: Režim fotografování
- 432 Hledáček: Režim videosekvencí
- 433 Kontrolní panel
- 434 Systém kreativního osvětlení Nikon
- 439 Další příslušenství
- 444 zdroje
- 446 Péče o fotoaparát
- 446 Skladování
- 446 Čištění
- 447 Čištění obrazového snímače
- 450 Manuální čištění
- 452 Péče o fotoaparát a baterii: Upozornění
- 457 Specifikace
- 476 Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S
- 485 Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ
- 492 Schválené typy paměťových karet
- 493 Kapacita paměťových karet
- 495 Výdrž baterie
- 496 Rejstřík
- 482 Předvolby Picture Control
- 486 Vyvážení bílé barvy
- 492 Kvalita obrazu
- 494 Velikost obrazu
- 495 Zábleskový režim
- 496 Měření expozice
- 497 Připojení Wi-Fi
- 498 Active D-Lighting
- 499 Snímací režim
- 500 Redukce vibrací
- 501 Režimy činnosti zaostř. polí
- 501 Zaostřovací režim
- 497 Předvolby Picture Control
- 497 Vyvážení bílé barvy
- 498 Vel. obr. a sním. frekv./Kval. obr
- 500 Citlivost mikrofonu
- 501 Volba obrazového pole
- 502 Měření expozice
- 502 Připojení Wi-Fi
- 502 Active D-Lighting
- 502 Elektronická redukce vibrací
- 503 Redukce vibrací
- 503 Režimy činnosti zaostř. polí
- 503 Zaostřovací režim