Vyvážení barev monitoru. Nikon Z 6, Z 7

Add to My manuals
504 Pages

advertisement

Vyvážení barev monitoru. Nikon Z 6, Z 7 | Manualzz

Vyvážení barev monitoru

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Pomocí multifunkčního voliče nastavíte níže vyobrazeným způsobem vyvážení barev monitoru s využitím vzorového snímku.

Vzorový snímek je poslední pořízený snímek nebo – v režimu přehrávání – poslední zobrazený snímek; chcete-li vybrat jiný snímek, stiskněte tlačítko W ( Q ) a vyberte snímek ze seznamu náhledů (chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a podržte tlačítko X ). Neobsahuje-li paměťová karta žádné snímky, zobrazí se namísto vzorového snímku prázdné políčko v šedém rámečku. Po dokončení procedury

úprav stiskněte tlačítko J pro návrat.

Posun barev směrem k zelené

Posun barev směrem k modré Posun barev směrem ke žluté

Posun barev směrem k purpurové

Mějte na paměti, že vyvážení barev monitoru lze nastavovat pouze tehdy, pokud je monitor aktivním zobrazovačem; vyvážení barev monitoru nelze nastavovat v případě, že je monitor v režimu „pouze hledáček“ nebo máte oko u hledáčku. Vyvážení barev monitoru se vztahuje pouze na fotografování, přehrávání a zobrazení menu; snímky pořízené fotoaparátem nejsou ovlivněny.

298 Návod k práci s menu > B Menu nastavení

Jas hledáčku

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka slouží k nastavení jasu hledáčku. Pokud je vybrána možnost Automaticky , je jas hledáčku upravován automaticky v závislosti na světelných podmínkách; chcete-li nastavit jas manuálně, vyberte možnost Manuálně a stiskněte tlačítko 1 nebo 3 (vyšší hodnoty vybírejte pro zvýšený jas, nižší hodnoty pro snížený jas). Mějte na paměti, že jas hledáčku lze nastavovat pouze tehdy, pokud je hledáček aktivním zobrazovačem; jas hledáčku nelze nastavovat v případě, že je hledáček vypnutý nebo je monitor v režimu „pouze monitor“.

Vyvážení barev hledáčku

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Pomocí multifunkčního voliče lze nastavit vyvážení barev hledáčku způsobem popsaným v části „Vyvážení barev monitoru“ (

0 298). Mějte

na paměti, že vyvážení barev hledáčku lze nastavovat pouze tehdy, pokud je hledáček aktivním zobrazovačem; vyvážení barev hledáčku nelze nastavovat v případě, že je hledáček vypnutý nebo je monitor v režimu „pouze monitor“.

Jas kontrolního panelu

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka slouží k nastavení jasu kontrolního panelu. Pokud je vybrána možnost Automaticky , je jas kontrolního panelu upravován automaticky v závislosti na světelných podmínkách; chcete-li nastavit jas manuálně, vyberte možnost Manuálně a stiskněte tlačítko 1 nebo 3 .

Výběrem možnosti Vypnuto se kontrolní panel vypne.

Návod k práci s menu > B Menu nastavení 299

Omez. volby režimů monitoru

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka slouží k výběru režimů monitoru, které lze vybírat pomocí tlačítka režimů monitoru. Vyberte požadované možnosti a stisknutím tlačítka 2 potvrďte nebo zrušte výběr. Po dokončení procedury nastavení stiskněte tlačítko J pro uložení změn.

Obrazovka informací

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka slouží k nastavení barvy písmen obrazovky informací pro snazší čitelnost. Chcete-li zobrazit černé znaky na bílém pozadí, vyberte možnost Tmavá na světlém pozadí ( w ), chcete-li zobrazit bílé znaky na tmavém pozadí, vyberte možnost Světlá na tmavém pozadí ( x ).

Tmavá na světlém pozadí Světlá na tmavém pozadí

300 Návod k práci s menu > B Menu nastavení

Jemné doladění AF

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka umožňuje jemné doladění činnosti automatického zaostřování pro až 30 typů objektivů. Používejte ji pouze v případě potřeby. Doporučujeme provést jemné doladění pro vzdálenost objektu

(zaostřenou vzdálenost), kterou často používáte; pokud provedete jemné doladění například pro krátkou zaostřenou vzdálenost, může být jeho účinek při delších vzdálenostech méně efektivní.

• Jemné dolaď. AF (zap./vyp.) : Pro zapnutí jemného doladění AF vyberte možnost Zapnuto , pro jeho vypnutí vyberte možnost Vypnuto .

• Uložená hodnota : Jemné doladění AF pro aktuální objektiv. Stisknutím tlačítka 1 se

Aktuální hodnota posouvá rovina zaostření směrem od fotoaparátu, stisknutím tlačítka 3 se posouvá rovina zaostření směrem k fotoaparátu; vyberte hodnoty v rozmezí

+20 až –20. Fotoaparát je schopen uložit hodnoty pro až 30 typů objektivů. Pro každý typ objektivu je možné uložit pouze jednu hodnotu.

Uložená hodnota

• Výchozí hodnota : Neexistuje-li pro aktuálně nasazený objektiv dříve uložená hodnota doladění AF, volí tato možnost hodnotu doladění AF.

• Seznam uložených hodnot : Seznam dříve uložených hodnot jemného doladění AF.

Chcete-li vymazat objektiv ze seznamu, vyberte požadovaný objektiv a stiskněte tlačítko O . Chcete-li změnit identifikaci objektivu (například výběrem identifikace, která bude stejná jako poslední dvě číslice sériového čísla objektivu, abyste objektiv odlišili od jiných objektivů stejného typu z důvodu skutečnosti, že položku Uložená hodnota lze použít pouze pro jeden objektiv každého typu), vyberte požadovaný objektiv a stiskněte tlačítko 2 . Zobrazí se menu; stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte identifikaci a stisknutím tlačítka J uložte změny a ukončete menu.

Návod k práci s menu > B Menu nastavení 301

Data objektivu bez CPU

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Objektivy bez CPU lze nasadit pomocí adaptéru bajonetu (dostupný samostatně). Pomocí položky Data objektivu bez CPU zaznamenejte ohniskovou vzdálenost a světelnost objektivů bez CPU, což umožní jejich použití s redukcí vibrací fotoaparátu a některými dalšími funkcemi fotoaparátu.

• Číslo objektivu : Výběr čísla identifikujícího objektiv.

• Ohnisk. vzdálenost (mm) : Zadání ohniskové vzdálenosti objektivu.

• Světelnost : Zadání světelnosti.

Čištění obrazového snímače

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Nečistoty a prach vnikající do fotoaparátu během výměny objektivů nebo sejmutí krytky těla mohou přilnout k obrazovému snímači a ovlivnit pořizované snímky. Položka Čištění obrazového snímače odstraňuje prach prostřednictvím vibrací obrazového snímače.

Možnost

Vyčistit

Automatické čištění

Popis

Okamžité vyčištění obrazového snímače.

• Čistit při vypnutí : Obrazový snímač je automaticky čištěn při každém vypnutí fotoaparátu.

• Vypnout čištění : Automatické čištění obrazového snímače je vypnuté.

302 Návod k práci s menu > B Menu nastavení

Ref. snímek pro odstr. prachu

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka slouží k získání referenčních dat pro funkci odstranění prachu ze snímku v softwaru Capture NX-D (další informace viz on-line nápověda k softwaru Capture NX-D). Funkci odstranění prachu ze snímku nelze použít pro malé a středně velké snímky NEF (RAW).

Při záznamu dat pro funkci odstranění prachu ze snímku se doporučuje objektiv formátu FX s ohniskovou vzdáleností minimálně 50 mm. Při použití zoomu nastavte nejdelší ohniskovou vzdálenost.

1

Vyberte možnost pro spuštění funkce.

Vyberte jednu z následujících volitelných možností a stiskněte tlačítko J . Chcete-li se vrátit zpět bez pořízení dat pro odstranění prachu ze snímku, stiskněte tlačítko G .

• Spustit : Zobrazí se zpráva.

• Vyčistit snímač a spustit : Tuto možnost použijte pro vyčištění obrazového snímače před aktivací funkce. Po dokončení čištění se zobrazí zpráva.

2

Za pomoci zobrazovače vytvořte kompozici snímku s bílým objektem bez detailů.

Objektiv fotoaparátu umístěte do vzdálenosti přibližně deseti centimetrů od dobře osvětleného bílého objektu bez struktur.

Kompozici snímku vytvořte tak, aby bílý objekt zaplnil celé obrazové pole, a namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.

Je-li aktivní automatické zaostřování, zaostří fotoaparát automaticky na nekonečno; při použití manuálního zaostřování zaostřete na nekonečno manuálně.

Návod k práci s menu > B Menu nastavení 303

3

Pořiďte referenční data pro funkci odstranění prachu.

Stiskněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz a pořiďte referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku. Při stisknutí tlačítka spouště se vypne monitor.

Je-li referenční objekt příliš světlý nebo příliš tmavý, nemusí být fotoaparát schopen zaznamenat referenční data pro odstranění prachu ze snímku a zobrazí se zpráva. V takovém případě vyberte jiný referenční objekt a opakujte postup od kroku 1.

D

Čištění obrazového snímače

Referenční data pro odstranění prachu ze snímku zaznamenaná před čištěním obrazového snímače není možné použít u snímků pořízených po čištění obrazového snímače. Možnost Vyčistit snímač a spustit vyberte pouze tehdy, nechcete-li použít referenční data pro odstranění prachu ze snímku pro existující snímky.

D

Referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku

Stejná referenční data lze použít pro snímky zhotovené různými objektivy nebo při různých nastaveních clony. Referenční snímky nelze zobrazovat pomocí počítačových fotoeditačních aplikací. Při zobrazení referenčních snímků na fotoaparátu se zobrazí šachovnice.

304 Návod k práci s menu > B Menu nastavení

Komentář ke snímku

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka umožňuje přidávat komentáře k nově pořizovaným snímkům. Komentáře lze zobrazit jako metadata v softwaru ViewNX-i nebo Capture NX-D. Komentář se zobrazí rovněž na stránce fotografických informací na obrazovce informací o snímku. K dispozici jsou následující možnosti:

• Zadat komentář : Zadání komentáře způsobem popsaným v části „Zadání

textu“ ( 0 164). Komentáře mohou mít délku až 36 znaků.

• Připojit komentář : Tuto možnost vyberte, chcete-li přiřadit zvolený komentář ke všem nově pořizovaným snímkům. Vyberte možnost Připojit komentář a stiskněte tlačítko 2 pro její zapnutí nebo vypnutí. Po výběru požadovaného nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat.

Návod k práci s menu > B Menu nastavení 305

Informace o autorském právu

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka slouží k přidání informací o autorském právu k nově pořizovaným snímkům. Informace o autorském právu se nachází na stránce fotografických informací obrazovky informací o snímku a může být zobrazena jako metadata v softwaru ViewNX-i nebo Capture NX-D.

K dispozici jsou následující možnosti:

• Autor : Vložení jména fotografa způsobem popsaným v části „Zadání textu“ (

0 164). Jméno fotografa může mít délku až 36 znaků.

• Autorské právo : Vložení jména držitele autorského práva způsobem

popsaným v části „Zadání textu“ ( 0 164). Jména držitelů autorského

práva mohou mít délku až 54 znaků.

• Připojit info o autor. právu : Tuto možnost vyberte, chcete-li připojit informace o autorském právu ke všem nově pořizovaným snímkům. Vyberte možnost

Připojit info o autor. právu a stiskněte tlačítko 2 pro její zapnutí nebo vypnutí. Po výběru požadovaného nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat.

D

Informace o autorském právu

Abyste zabránili neautorizovanému použití jména autora nebo držitele autorského práva, ujistěte se, že před zapůjčením nebo předáním fotoaparátu jiné osobě není vybrána možnost Připojit info o autor. právu a že jsou prázdná pole Autor a Autorské právo . Společnost Nikon nepřebírá odpovědnost za jakékoli škody nebo spory vzniklé v důsledku použití položky Informace o autorském právu .

306 Návod k práci s menu > B Menu nastavení

Možnosti pípnutí

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka slouží k volbě tónu a hlasitosti pípnutí, které zazní v následujících situacích:

• Pracuje samospoušť

• Končí časosběrný záznam

• Fotoaparát zaostřuje v režimu fotografování (mějte na paměti, že pípnutí nezazní při výběru zaostřovacího režimu AF-C ani při výběru možnosti Spuštění v uživatelské funkci a2, Volba priority v režimu

AF-S )

• Používá se dotyková obrazovka

Mějte na paměti, že pípnutí nezazní při činnosti samospouště ani při zaostření fotoaparátu, pokud je vybrána možnost Zapnuto v položce

Bezhlučné fotografování v menu fotografování.

Menu Možnosti pípnutí obsahuje následující položky:

• Pípnutí zap/vyp : Zapnutí nebo vypnutí reproduktoru zvukové signalizace nebo výběr možnosti Vypnuto (jen ovl. dotykem) pro zakázání pípnutí spojených s dotykovými ovládacími prvky a povolení pípnutí pro ostatní účely.

• Hlasitost : Nastavení hlasitosti pípnutí.

• Tón : Volba výšky tónu z možností Vysoký a Nízký .

Ovládání dotykem

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka slouží k nastavení ovládání dotykem na monitoru.

• Povolit/zakázat ovládání dotykem : Chcete-li zamezit náhodnému použití dotykových ovládacích prvků, vyberte možnost Zakázat , chcete-li povolit dotykové ovládací prvky pouze v režimu přehrávání, vyberte možnost Pouze přehrávání .

• Změna snímků v r. přehr. jedn. sn.

: Volba zobrazení dalších snímků v režimu přehrávání jednotlivých snímků rychlým přetažením prstu směrem doleva nebo doprava.

Návod k práci s menu > B Menu nastavení 307

HDMI

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka upravuje nastavení fotoaparátu pro připojení k zařízením

HDMI (

0 348).

Data o poloze

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka upravuje nastavení používaná při propojení fotoaparátu se zařízením poskytujícím data o poloze, jmenovitě přijímačem GPS nebo chytrým zařízením s běžící aplikací SnapBridge (další informace o aplikaci SnapBridge viz on-oline nápověda k aplikaci).

• Časovač pohotovost. režimu : Pokud je vybrána možnost Povolit v případě připojení přijímače GPS, expozimetr se automaticky vypne z důvodu nižšího vybíjení baterie poté, co nebyla provedena žádná operace po dobu stanovenou v uživatelské funkci c3 ( Zpoždění automat. vypnutí ) > Časovač pohotovost. režimu .

• Poloha : Zobrazení dat o poloze dodávaných zařízením GPS nebo chytrým zařízením (zobrazené položky se liší podle zdroje).

• Nast. hodiny pom. satel.

: Chcete-li synchronizovat hodiny fotoaparátu s časem poskytovaným zařízením GPS, vyberte možnost Ano .

308 Návod k práci s menu > B Menu nastavení

Možnosti bezdrát. dálk. ovl. (WR)

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka slouží k nastavení pro volitelná bezdrátová dálková ovládání WR-R10 a volitelné rádiově ovládané blesky s podporou pokrokového bezdrátového osvětlení.

LED světlo

Tato položka povoluje nebo zakazuje stavové diody LED na bezdrátovém dálkovém ovládání WR-R10 upevněném na fotoaparátu.

Další informace viz dokumentace dodávaná s bezdrátovým dálkovým ovládáním.

Režim propojení

Tato položka slouží k výběru režimu propojení s bezdrátovými dálkovými ovládáními WR-R10, která jsou upevněna na jiných fotoaparátech, nebo s rádiově ovládanými blesky s podporou pokrokového bezdrátového osvětlení. Ujistěte se, že je na všech ostatních zařízeních nastavený stejný režim.

• Párování : Pro spárování fotoaparátu s dalšími zařízeními nasaďte na fotoaparát dálkové ovládání WR-R10 a stiskněte tlačítko párování.

• PIN : Připojení zadáním kódu PIN zařízení.

Stisknutím tlačítek 4 a 2 vyberte číslice a stisknutím tlačítek 1 a 3 změňte nastavení, potom stiskněte tlačítko J pro potvrzení a zobrazení vybraného kódu PIN.

Bez ohledu na možnost vybranou v položce Režim propojení budou signály ze spárovaných bezdrátových dálkových ovládání vždy přijaty dálkovým ovládáním WR-R10. Uživatelé bezdrátového dálkového ovládání WR-1 budou muset zvolit jako režim propojení WR-1 párování.

D

Bezdrátové dálkové ovládání WR-R10

Ujistěte se, že je firmware dálkového ovládání WR-R10 aktualizován na nejnovější verzi (verze 3.0 nebo novější). Informace o aktualizaci firmwaru viz webové stránky společnosti Nikon pro vaši oblast.

Návod k práci s menu > B Menu nastavení 309

Funkce tlač. Fn na dálk. ovl. (WR)

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka určuje funkci tlačítka Fn na volitelných bezdrátových dálkových ovládáních vybavených tlačítkem Fn . Další informace viz uživatelská funkce f2 ( Uživ. přiřazení ovládacích prvků ).

Položka

A Aktivace autom. zaostřov.

F Pouze blokování zaostření

D Expoz. paměť (do expozice)

C Pouze expoziční paměť

B Exp. paměť/blok. zaostření r Blokování záblesk. expozice h c Zakázat/povolit q Kontrola hloubky ostrosti

4 + NEF (RAW)

Žádná

Položka

Režim V letadle

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Chcete-li zakázat vestavěné funkce Bluetooth a Wi-Fi fotoaparátu, vyberte možnost Povolit . Funkce Bluetooth a Wi-Fi volitelných periferních zařízení připojených k fotoaparátu lze zakázat pouze odpojením těchto zařízení.

Připojit k chytrému zařízení

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka upravuje nastavení fotoaparátu pro připojení k chytrému zařízení. Informace o připojení k chytrým zařízením viz on-line nápověda aplikace SnapBridge nebo Příručka pro práci v síti .

310 Návod k práci s menu > B Menu nastavení

Připojit k PC

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka upravuje nastavení pro připojení k počítačům pomocí vestavěného připojení Wi-Fi fotoaparátu. Další informace viz Příručka pro práci v síti .

Bezdrátové síťové rozhraní (WT-7)

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka upravuje nastavení fotoaparátu pro připojení k počítačům nebo serverům ftp prostřednictvím bezdrátových sítí nebo sítí Ethernet.

Tato položka je dostupná pouze v případě připojení volitelného bezdrátového síťového rozhraní WT-7. Podrobnosti viz návod k rozhraní

WT-7.

Splňované standardy

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka zobrazuje některé ze standardů splňovaných fotoaparátem.

A

Bezdrátová spojení

Informace o vytvoření bezdrátových spojení s počítači nebo chytrými zařízeními viz Příručka pro práci v síti dostupná na webové stránce Centrum stahování

Nikon:

Z 7 : https://downloadcenter.nikonimglib.com/cs/products/492/Z_7.html

Z 6 : https://downloadcenter.nikonimglib.com/cs/products/493/Z_6.html

Návod k práci s menu > B Menu nastavení 311

Informace o baterii

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka slouží k zobrazení informací o aktuálně vložené baterii.

• Nabití bat.

: Zobrazuje aktuální stav nabití baterie v procentech.

• Počet sním.

: Zobrazuje počet spuštění závěrky s aktuální baterií od posledního nabití baterie. Pozor, fotoaparát může v některých případech spustit závěrku, aniž by došlo k záznamu snímku – například při měření vyvážení bílé barvy pro manuální nastavení.

• Stáří bater.

: Pětistupňová indikace životnosti baterie. Číslice 0 ( k ) indikuje plnou výkonnost baterie, číslice 4 ( l ) indikuje dosažení konce provozní životnosti baterie a nutnost její výměny. Mějte na paměti, že nové baterie, které nabijete při teplotě pod 5 °C, mohou dočasně indikovat nižší zbývající životnost; indikace stáří baterie se ale vrátí do normálu, jakmile bude baterie nabita v prostředí s teplotou okolo 20 °C nebo vyšší.

Bez paměťové karty?

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Výběrem možnosti Spuštění povoleno se povolí spouštění závěrky i v případě, kdy není ve fotoaparátu vložena paměťová karta. Nejsou však zaznamenány žádné snímky (pořízené snímky se však zobrazují v ukázkovém režimu). Pokud je vybrána možnost Spuštění blokováno , lze použít tlačítko spouště pouze v případě vložení paměťové karty do fotoaparátu.

312 Návod k práci s menu > B Menu nastavení

Uložení/načtení nastavení

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Pokud chcete uložit následující nastavení na paměťovou kartu, vyberte možnost Uložit nastavení (je-li paměťová karta plná, zobrazí se chyba).

Tuto možnost použijte pro sdílení nastavení mezi fotoaparáty stejného modelu.

Menu přehrávání

Možnosti zobraz. pro přehráv.

Kontrola snímků

Po vymazání

Po expozici série zobrazit

Otočení na výšku

Menu fotografování

Pojmenování souborů

Volba obrazového pole

Kvalita obrazu

Velikost obrazu

Záznam ve formátu NEF (RAW)

Nastavení citlivosti ISO

Vyvážení bílé barvy

Předvolby Picture Control (uživatelské předvolby Picture Control jsou uloženy jako Automaticky )

Barevný prostor

Active D-Lighting

Redukce šumu pro dlouhé exp.

Redukce šumu pro vys. ISO

Korekce vinětace

Korekce ohybu světla

Automatická korekce zkreslení

Menu fotografování (pokračování)

Fotograf. s redukcí blikání obrazu

Měření expozice

Řízení záblesku

Zábleskový režim

Korekce zábleskové expozice

Zaostřovací režim

Režimy činnosti zaostř. polí

Redukce vibrací (nastavení závisí na objektivu)

Bracketing

Bezhlučné fotografování

Menu videosekvencí

Pojmenování souborů

Volba obrazového pole

Vel. obrazu/snímací frekv.

Kvalita videa

Typ souboru videosekvence

Nastavení citlivosti ISO

Vyvážení bílé barvy

Předvolby Picture Control (uživatelské předvolby Picture Control jsou uloženy jako Automaticky )

Active D-Lighting

Návod k práci s menu > B Menu nastavení 313

Menu videosekvencí (pokračování)

Redukce šumu pro vys. ISO

Korekce vinětace

Korekce ohybu světla

Automatická korekce zkreslení

Redukce blikání obrazu

Měření expozice

Zaostřovací režim

Režimy činnosti zaostř. polí

Redukce vibrací (nastavení závisí na objektivu)

Elektronická redukce vibrací

Citlivost mikrofonu

Atenuátor

Frekvenční charakteristika

Redukce hluku větru

Hlasitost sluchátek

Časový kód (s výjimkou možnosti

Počátek časového kódu )

Uživatelské funkce

Všechny uživatelské funkce kromě funkce d3 ( Možnosti synchroniz. spouštění )

Menu nastavení

Jazyk (Language)

Časové pásmo a datum (kromě možnosti Datum a čas )

Omez. volby režimů monitoru

Obrazovka informací

Data objektivu bez CPU

Čištění obrazového snímače

Komentář ke snímku

Informace o autorském právu

Možnosti pípnutí

Ovládání dotykem

HDMI

Data o poloze (kromě možnosti

Poloha )

Možnosti bezdrát. dálk. ovl. (WR)

Funkce tlač. Fn na dálk. ovl. (WR)

Bez paměťové karty?

Nastavení uložená pomocí fotoaparátu nebo jiných fotoaparátů stejného modelu lze obnovit výběrem možnosti Načíst nastavení .

Mějte na paměti, že položka Uložení/načtení nastavení je dostupná pouze v případě přítomnosti paměťové karty ve fotoaparátu; možnost

Načíst nastavení je dostupná pouze v případě, že paměťová karta obsahuje uložená nastavení.

D

Uložená nastavení

Nastavení fotoaparátu jsou uložena v souboru s názvem začínajícím „NCSET“ a končícím třemi znaky, které se liší fotoaparát od fotoaparátu. Dojde-li ke změně názvu souboru, nebude fotoaparát schopen načíst nastavení.

314 Návod k práci s menu > B Menu nastavení

Reset všech nastavení

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Reset všech nastavení kromě položek Jazyk (Language) a Časové pásmo a datum na výchozí hodnoty. Resetovány jsou rovněž informace o autorském právu a další uživatelsky generované vstupy. Před provedením resetu doporučujeme uložit nastavení pomocí položky

Uložení/načtení nastavení v menu nastavení.

Verze firmwaru

Tlačítko G ➜ B (menu nastavení)

Tato položka zobrazuje aktuální verzi firmwaru fotoaparátu.

Návod k práci s menu > B Menu nastavení 315

N

Menu retušování: Tvorba retušovaných kopií

Chcete-li zobrazit položky menu retušování, vyberte v menu fotoaparátu kartu N .

Položky v menu retušování jsou používány k vytvoření oříznutých nebo retušovaných kopií existujících snímků. Menu retušování se zobrazí pouze v případě, že je ve fotoaparátu vložena paměťová karta obsahující snímky.

Položka

0

Položka

0

7 Zprac. snímků NEF (RAW) k

Oříznutí snímků

8 Změna velikosti snímku i D-Lighting j Korekce ef. červených očí

Z Vyrovnání

319

322

323

325

325

326

a e

9 p

Korekce zkreslení

Korekce perspektivy o Prolínání snímků

1

Oříznutí videosekvencí

Porovnání sním. vedle sebe

2

326

327

328

331

331

1 Lze zvolit pouze stisknutím tlačítka G a výběrem karty N .

2 Lze zobrazit pouze stisknutím tlačítka i a výběrem položky Retušování během zobrazení retušovaného snímku nebo originálu.

316 Návod k práci s menu > N Menu retušování

Tvorba retušovaných kopií

Chcete-li vytvořit retušovanou kopii:

1

Vyberte položku v menu retušování.

Pomocí tlačítek 1 a 3 vyberte položku a potvrďte výběr stisknutím tlačítka 2 .

2

Vyberte snímek.

Vyberte snímek a stiskněte tlačítko J .

Chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X .

D

Retušování

V případě snímků pořízených při nastavení kvality obrazu NEF + JPEG mohou být retušovány pouze snímky NEF (RAW). Fotoaparát nemusí být schopen zobrazit nebo retušovat snímky vytvořené pomocí jiných zařízení.

3

Vyberte možnosti retušování.

Další informace viz části související s vybranými položkami. Chcete-li práci ukončit bez vytvoření retušované kopie, stiskněte tlačítko G .

D

Zpoždění automat. vypnutí

Pokud nejsou po určitou dobu prováděny žádné činnosti, zobrazovač se vypne a prováděné operace jsou zrušeny. Všechny neuložené změny budou ztraceny. Chcete-li prodloužit dobu, po kterou zůstává zobrazovač zapnutý, vyberte delší dobu zobrazení menu v uživatelské funkci c3 ( Zpoždění automat. vypnutí ) > Menu .

Návod k práci s menu > N Menu retušování 317

4

Vytvořte retušovanou kopii snímku.

Stisknutím tlačítka J vytvořte retušovanou kopii snímku. Retušované kopie jsou označeny symbolem p .

D Retušování aktuálního snímku

Chcete-li vytvořit retušovanou kopii aktuálního snímku, stiskněte tlačítko i a vyberte položku Retušování .

D

Retušované kopie

Většinu volitelných položek pro retušování lze aplikovat na kopie vytvořené pomocí jiných retušovacích funkcí, avšak (s výjimkou položky Oříznutí videosekvencí ) každou položku lze aplikovat pouze jednou (mějte na paměti, že vícenásobné úpravy mohou vést ke ztrátě detailů). Položky, které nelze aplikovat na aktuální snímek, jsou vyznačeny šedě a nejsou dostupné.

D Kvalita a velikost obrazu

Kromě kopií vytvořených pomocí položek Zprac. snímků NEF (RAW) , Oříznutí snímků a Změna velikosti snímku mají kopie stejnou velikost jako originály.

Kopie vytvořené ze snímků JPEG mají stejnou kvalitu obrazu jako originální snímky, zatímco oříznuté kopie a kopie se změněnou velikostí vytvořené ze snímků NEF (RAW) a TIFF (RGB) jsou ukládány ve formátu JPEG Jemný m .

318 Návod k práci s menu > N Menu retušování

Zprac. snímků NEF (RAW)

Tlačítko G ➜ N (menu retušování)

Tato položka vytváří kopie JPEG ze snímků NEF (RAW). Pokud jste zobrazili menu retušování stisknutím tlačítka G , můžete tuto položku použít pro kopírování více snímků.

1

Vyberte položku Zprac. snímků NEF

(RAW) .

Vyberte položku Zprac. snímků NEF

(RAW) v menu retušování a stiskněte tlačítko 2 .

2

Vyberte způsob výběru snímků.

Vyberte z následujících možností:

• Výběr snímků : Manuální výběr jednoho nebo více snímků.

• Vybrat datum : Tvorba kopií JPEG ze všech snímků NEF (RAW) pořízených k vybraným datům.

• Vybrat všechny snímky : Tvorba kopií JPEG ze všech snímků NEF (RAW) na paměťové kartě (pokračujte krokem 4).

Návod k práci s menu > N Menu retušování 319

3

Vyberte snímky.

Pokud jste v kroku 2 vybrali možnost

Výběr snímků , zobrazí se dialog pro výběr snímků obsahující pouze snímky NEF

(RAW) vytvořené tímto fotoaparátem.

Snímky vybírejte pomocí multifunkčního voliče a stisknutím tlačítka W ( Q ) potvrzujte a rušte výběry; vybrané snímky jsou označeny symbolem L . Chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X . Po dokončení výběru pokračujte stisknutím tlačítka J ke kroku 4.

Pokud jste v kroku 2 vybrali možnost

Vybrat datum , zobrazí se seznam dat.

Vybírejte data pomocí multifunkčního voliče a potvrzujte nebo rušte výběry stisknutím tlačítka 2 . Stisknutím tlačítka

J vyberte všechny snímky NEF (RAW) pořízené k vybraným datům a pokračujte krokem 4.

320 Návod k práci s menu > N Menu retušování

4

Vyberte nastavení pro kopie JPEG.

Upravte níže uvedená nastavení nebo vyberte možnost Původní (jeli k dispozici) pro použití nastavení platných v okamžiku pořízení snímku (původní nastavení jsou uvedena pod zobrazením náhledu).

Mějte na paměti, že korekci expozice lze nastavit pouze na hodnoty v rozmezí −2 až +2 EV.

1

2

3

4

5

1

Kvalita obrazu ................................... 106

2

Velikost obrazu................................. 108

3

Vyvážení bílé barvy .................. 64, 100

4

Korekce expozice ............................... 84

5

Předvolby Picture Control ...... 96, 179

6

Redukce šumu pro vys. ISO ........... 185

7

Barevný prostor................................ 184

8

Korekce vinětace.............................. 186

9

Active D-Lighting............................. 112

10

Korekce ohybu světla...................... 186

6

7

8

9

10

5

Zkopírujte snímky.

Vyberte možnost EXE a stisknutím tlačítka

J vytvořte kopii JPEG z vybraného snímku

(pokud je vybráno více snímků, zobrazí se dialog pro potvrzení; vyberte možnost

Ano a stisknutím tlačítka J vytvořte kopie

JPEG z vybraných snímků). Chcete-li ukončit menu bez vytvoření kopií snímků, stiskněte tlačítko K .

Návod k práci s menu > N Menu retušování 321

Oříznutí snímků

Tlačítko G ➜ N (menu retušování)

Tato položka vytváří oříznuté kopie vybraných snímků. Vybraný snímek se zobrazuje včetně žlutě vyznačeného zvoleného výřezu; oříznutá kopie snímku se vytvoří postupem popsaným níže.

• Zmenšení velikosti výřezu : Stiskněte tlačítko W ( Q ).

• Zvětšení velikosti výřezu : Stiskněte tlačítko X .

• Změna poměru stran výřezu : Otáčejte hlavním příkazovým voličem.

• Nastavení polohy výřezu : Použijte multifunkční volič.

• Tvorba oříznutých kopií : Stisknutím tlačítka J se uloží aktuální výřez jako samostatná kopie.

Velikost kopií snímků se mění v závislosti na zvoleném výřezu a poměru stran a zobrazuje se v levém horním rohu zobrazeného výřezu.

D

Zobrazení oříznutých kopií

Při zobrazování oříznutých kopií snímků nemusí být dostupná funkce zvětšení výřezu snímku.

322 Návod k práci s menu > N Menu retušování

Změna velikosti snímku

Tlačítko G ➜ N (menu retušování)

Pro tvorbu malých kopií vybraných snímků použijte položku Změna velikosti snímku na kartě menu fotoaparátu N .

1

Vyberte položku Změna velikosti snímku .

Na kartě N vyberte položku Změna velikosti snímku a stiskněte tlačítko 2 .

2

Vyberte velikost.

Vyberte položku Vybrat velikost a stiskněte tlačítko 2 .

Vyberte požadovanou velikost a stiskněte tlačítko J .

Návod k práci s menu > N Menu retušování 323

3

Vyberte snímky.

Vyberte položku Výběr snímků a stiskněte tlačítko 2 .

Vybírejte snímky a stisknutím tlačítka

W ( Q ) potvrzujte nebo rušte výběr

(chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X ).

Vybrané snímky jsou označeny symbolem

8 . Po dokončení výběru stiskněte tlačítko

J . Mějte na paměti, že snímky pořízené při nastavení obrazového pole 1:1 (24×24) , 16:9 (36×20) nebo

(pouze Z 7) 5:4 (30×24) nelze upravovat na jinou velikost.

4

Uložte kopie se změněnou velikostí.

Zobrazí se dialog pro potvrzení. Vyberte možnost Ano a stisknutím tlačítka J uložte kopie se změněnou velikostí.

D

Zobrazení kopií se změněnou velikostí

Pokud jsou zobrazeny kopie se změněnou velikostí, nemusí být dostupná funkce zvětšení výřezu snímku.

324 Návod k práci s menu > N Menu retušování

D-Lighting

Tlačítko G ➜ N (menu retušování)

Funkce D-Lighting slouží k vyjasnění stínů a je ideálním řešením pro snímky tmavých objektů a objektů v protisvětle.

Před úpravou

Pomocí tlačítek 4 a 2 nastavte sílu prováděné korekce. Účinek nastavení lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav.

Stisknutím tlačítka J uložte retušovanou kopii snímku.

Po úpravě

Korekce ef. červených očí

Tlačítko G ➜ N (menu retušování)

Tato položka slouží ke korekci efektu „červených očí“ a je dostupná pouze pro snímky pořízené s pomocí blesku. Snímky vybrané pro korekci efektu červených očí lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav.

Potvrďte účinky korekce efektu červených očí a stisknutím tlačítka J vytvořte kopii. Mějte na paměti, že korekce efektu červených očí nemusí za všech okolností přinést očekávané výsledky a ve velmi ojedinělých případech může být aplikována na ta místa snímku, která nejsou ovlivněna efektem červených očí; před dalším pokračováním proto pečlivě zkontrolujte náhled snímku.

Návod k práci s menu > N Menu retušování 325

Vyrovnání

Tlačítko G ➜ N (menu retušování)

Tato položka vytváří vyrovnanou (vůči horizontu) kopii vybraného snímku.

Stisknutím tlačítka 2 se otáčí snímek ve směru hodinových ručiček až o pět stupňů, s kroky po přibližně 0,25 °, stisknutím tlačítka

4 se otáčí snímek proti směru hodinových ručiček (účinek nastavení lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav; mějte na paměti, že okraje snímku se oříznou z důvodu dosažení pravoúhlého tvaru kopie). Stisknutím tlačítka

J uložte retušovanou kopii snímku.

Korekce zkreslení

Tlačítko G ➜ N (menu retušování)

Tato položka vytváří kopie s potlačeným zkreslením okrajových částí obrazu. Možnost

Automaticky vyberte pro automatické provedení korekce zkreslení fotoaparátem a následně proveďte jemné úpravy pomocí multifunkčního voliče, možnost Manuálně vyberte pro manuální korekci zkreslení. Mějte na paměti, že možnost Automaticky není dostupná pro snímky pořízené s využitím automatické korekce zkreslení. Stisknutím tlačítka 2 korigujete soudkové zkreslení, stisknutím tlačítka 4 korigujete poduškové zkreslení (účinky provedené korekce lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav; mějte na paměti, že silnější korekce zkreslení má za následek větší oříznutí okrajů snímku). Stisknutím tlačítka J uložte retušovanou kopii snímku.

326 Návod k práci s menu > N Menu retušování

Korekce perspektivy

Tlačítko G ➜ N (menu retušování)

Tato položka vytváří kopie snímků se sníženými účinky perspektivního zkreslení vysokých objektů fotografovaných ze země při pohledu vzhůru. K úpravě perspektivy snímku použijte multifunkční volič (mějte na paměti, že čím silnější je provedená korekce perspektivy, tím více se oříznou okraje snímku). Výsledek lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav.

Stisknutím tlačítka J uložte retušovanou kopii snímku.

Před úpravou Po úpravě

Návod k práci s menu > N Menu retušování 327

Prolínání snímků

Tlačítko G ➜ N (menu retušování)

Prolínání snímků kombinuje dva existující snímky NEF (RAW) za účelem vytvoření nového snímku, který je uložen odděleně od originálů.

+

1

Vyberte položku Prolínání snímků .

V menu retušování vyberte položku

Prolínání snímků a stiskněte tlačítko 2 .

Zobrazí se dialog možností prolnutí s vybranou položkou Sn. 1 ; stisknutím tlačítka J zobrazte dialog pro výběr snímků, ve kterém jsou uvedeny pouze velké snímky NEF (RAW) vytvořené tímto fotoaparátem (malé a střední snímky NEF/RAW nelze vybrat).

2

Vyberte první snímek.

Pomocí multifunkčního voliče vyberte první snímek určený k prolnutí. Chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a podržte tlačítko X .

Stisknutím tlačítka J potvrďte výběr aktuálního snímku a vraťte se na obrazovku s náhledy.

328 Návod k práci s menu > N Menu retušování

3

Vyberte druhý snímek.

Vybraný snímek se zobrazí jako Sn. 1 . Vyberte položku Sn. 2 a stiskněte tlačítko J , potom vyberte druhý snímek postupem popsaným v kroku 2.

4

Nastavte expoziční podíl snímku.

Vyberte položku Sn. 1 nebo Sn. 2 a pomocí tlačítek 1 a 3 optimalizujte expozici prolnutí volbou expozičního podílu snímku v rozmezí hodnot 0,1 až 2.

Zopakujte totéž pro druhý snímek.

Výchozí hodnota je 1; výběrem hodnoty

0,5 se sníží expoziční podíl snímku na polovinu, výběrem hodnoty 2 se expoziční podíl snímku zdvojnásobí. Účinek nastaveného expozičního podílu lze zkontrolovat ve sloupci Náhled .

5

Zobrazte a zkontrolujte prolnutí.

Chcete-li zobrazit náhled kompozice, umístěte stisknutím tlačítek 4 a 2 kurzor do sloupce Náhled , stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte položku Prolnout a stiskněte tlačítko J (mějte na paměti, že barvy a jas náhledu se mohou lišit od výsledného snímku). Chcete-li uložit prolnutí bez zobrazení náhledu, vyberte možnost Uložit . Chcete-li se vrátit ke kroku 4 a vybrat nové snímky nebo upravit nastavení expozičního podílu, stiskněte tlačítko W ( Q ).

6

Uložte prolnutí.

Stisknutím tlačítka J během zobrazení náhledu uložte kombinovaný prolnutý snímek. Po vytvoření prolnutí snímků se na celé ploše zobrazovače zobrazí kombinovaný prolnutý snímek.

Návod k práci s menu > N Menu retušování 329

D

Prolínání snímků

Kombinovat lze pouze velké snímky NEF (RAW) se stejným obrazovým polem a barevnou (bitovou) hloubkou. Vytvořené prolnutí je uloženo ve formátu JPEG

Jemný m a obsahuje stejné informace o snímku (včetně data záznamu, režimu měření expozice, času závěrky, clony, expozičního režimu, korekce expozice, ohniskové vzdálenosti a orientace snímku), hodnoty vyvážení bílé barvy a nastavení Picture Control jako snímek vybraný v položce Sn. 1 . Komentář z aktuálního snímku se přidá během ukládání ke kombinovanému prolnutému snímku; informace o autorském právu se ale nezkopíruje.

330 Návod k práci s menu > N Menu retušování

Oříznutí videosekvencí

Tlačítko G ➜ N (menu retušování)

Tato položka vytváří kopii s odstraněnou nepotřebnou částí stopáže

( 0 137).

Porovnání sním. vedle sebe

(viz níže)

Tato položka umožňuje porovnávat retušované kopie a původní snímky.

Je dostupná pouze stisknutím tlačítka i a výběrem položky Retušování při zobrazení kopie nebo originálu.

1

Vyberte retušovanou kopii (označenou symbolem p ) nebo originál, který byl retušován.

2

Zobrazte možnosti retušování.

Stiskněte tlačítko i a vyberte položku

Retušování .

3

Vyberte položku Porovnání sním. vedle sebe .

Vyberte položku Porovnání sním. vedle sebe a stiskněte tlačítko J .

Návod k práci s menu > N Menu retušování 331

4

Porovnejte kopii s původním snímkem.

Zdrojový snímek je zobrazen vlevo, retušovaná kopie vpravo a možnosti použité pro vytvoření kopie jsou uvedeny v horní části obrazovky. Pro přepnutí mezi zdrojovým snímkem a retušovanou kopií stiskněte tlačítko 4 nebo 2 . Chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X . Pokud byla kopie vytvořena ze dvou zdrojových snímků pomocí položky Prolínání snímků nebo pokud byl zdroj kopírován několikrát, stiskněte tlačítko

1 nebo 3 pro zobrazení dalších snímků. Pro návrat do režimu přehrávání stiskněte tlačítko K nebo stiskněte tlačítko J pro návrat do režimu přehrávání jednotlivých snímků se zobrazeným vybraným snímkem.

Parametry použité při tvorbě kopie

Zdrojový snímek Retušovaná kopie

D

Porovnání snímků vedle sebe

Zdrojový snímek se nezobrazí, pokud byla kopie vytvořena z chráněného snímku nebo pokud byl snímek mezitím vymazán.

332 Návod k práci s menu > N Menu retušování

O

Moje menu/

m

Poslední nastavení

Chcete-li zobrazit Moje menu, vyberte v menu fotoaparátu kartu O .

Položku MOJE MENU lze použít ke tvorbě a k úpravám uživatelského seznamu až 20 položek menu přehrávání, fotografování, videosekvencí, uživatelských funkcí, nastavení a retušování. Je-li třeba, lze zobrazit namísto menu „Moje menu“ menu „Poslední nastavení“.

Položky lze přidávat, mazat a měnit jejich uspořádání níže popsaným způsobem.

Přidání položek do menu Moje menu

1

Vyberte položku Přidání položek .

V menu Moje menu ( O ) vyberte položku

Přidání položek a stiskněte tlačítko 2 .

2

Vyberte menu.

Vyberte název menu obsahujícího položku, kterou chcete přidat, a stiskněte tlačítko 2 .

Návod k práci s menu > O Moje menu/ m Poslední nastavení 333

3

Vyberte položku menu.

Vyberte požadovanou položku menu a stiskněte tlačítko J .

4

Umístěte novou položku.

Stisknutím tlačítek 1 a 3 posunujte novou položku nahoru a dolů v menu

Moje menu. Stisknutím tlačítka J potvrďte přidání nové položky.

5

Přidejte další položky.

Položky, které se aktuálně zobrazují v menu Moje menu, jsou označeny zatržením. Položky označené symbolem V nelze vybrat. Opakováním kroků 1–4 vyberte další položky.

334 Návod k práci s menu > O Moje menu/ m Poslední nastavení

Mazání položek z menu Moje menu

1

Vyberte položku Odebrání položek .

V menu Moje menu ( O ) vyberte položku Odebrání položek a stiskněte tlačítko 2 .

2

Vyberte položky.

Vyberte položky menu a stisknutím tlačítka 2 potvrďte nebo zrušte jejich výběr. Vybrané položky jsou označené zatržením.

3

Vymažte vybrané položky.

Stiskněte tlačítko J . Zobrazí se dialog pro potvrzení; opětovným stisknutím tlačítka

J vymažte vybrané položky.

D

Mazání položek v menu Moje menu

Chcete-li vymazat aktuálně vybranou položku v menu Moje menu, stiskněte tlačítko O . Zobrazí se dialog pro potvrzení; opětovným stisknutím tlačítka O vymažte vybranou položku z menu Moje menu.

Návod k práci s menu > O Moje menu/ m Poslední nastavení 335

Uspořádání položek v menu Moje menu

1

Vyberte položku Seřazení položek .

V menu Moje menu ( O ) vyberte položku Seřazení položek a stiskněte tlačítko 2 .

2

Vyberte položku menu.

Vyberte položku, kterou chcete přesunout, a stiskněte tlačítko J .

3

Umístěte položku.

Pomocí tlačítek 1 a 3 přemístěte položku nahoru nebo dolů v menu Moje menu a stiskněte tlačítko J . Opakováním kroků

2–3 změňte umístění dalších položek.

4

Vraťte se do menu Moje menu.

Stisknutím tlačítka G se vraťte do menu

Moje menu.

336 Návod k práci s menu > O Moje menu/ m Poslední nastavení

Poslední nastavení

Chcete-li zobrazit dvacet naposled použitých nastavení, vyberte možnost m POSLEDNÍ NASTAVENÍ v položce O MOJE MENU > Výběr karet .

1

Vyberte položku Výběr karet .

V menu Moje menu ( O ) vyberte položku

Výběr karet a stiskněte tlačítko 2 .

2

Vyberte možnost m POSLEDNÍ

NASTAVENÍ .

Vyberte možnost m POSLEDNÍ

NASTAVENÍ a stiskněte tlačítko J . Název menu se změní z „MOJE MENU“ na

„POSLEDNÍ NASTAVENÍ“.

Položky menu jsou přidávány na začátek menu posledních nastavení v pořadí, v jakém jsou používány. Chcete-li znovu zobrazit menu Moje menu, vyberte možnost O MOJE MENU v položce m POSLEDNÍ

NASTAVENÍ > Výběr karet .

D

Odebrání položek z menu Poslední nastavení

Chcete-li odebrat položku z menu posledních nastavení, vyberte ji a stiskněte tlačítko O . Zobrazí se dialog pro potvrzení; pro odstranění vybrané položky stiskněte znovu tlačítko O .

Návod k práci s menu > O Moje menu/ m Poslední nastavení 337

Propojení

Rozšiřte své fotografické horizonty propojením fotoaparátu s chytrými telefony nebo tablety (chytrými zařízeními), počítači nebo servery ftp, resp. tiskárnami nebo zařízeními HDMI.

Připojení k chytrým zařízením

Pro dálkové ovládání fotoaparátu z chytrého zařízení a stažení snímků z fotoaparátu použijte aplikaci

SnapBridge.

Aplikace SnapBridge je k dispozici zdarma v internetovém obchodu Apple

App Store® nebo Google Play™.

Pro získání nejnovějších informací o aplikaci SnapBridge navštivte webové stránky společnosti Nikon. Další informace o propojení s fotoaparátem a použití aplikace SnapBridge viz on-line nápověda aplikace SnapBridge.

A

Bezdrátová spojení

Informace o vytvoření bezdrátových spojení s počítači nebo chytrými zařízeními viz Příručka pro práci v síti dostupná na webové stránce Centrum stahování

Nikon:

Z 7 : https://downloadcenter.nikonimglib.com/cs/products/492/Z_7.html

Z 6 : https://downloadcenter.nikonimglib.com/cs/products/493/Z_6.html

338 Propojení

Propojení s počítači

Chcete-li přenést snímky do počítače, propojte fotoaparát prostřednictvím bezdrátové sítě nebo dodávaného kabelu USB.

Připojení prostřednictvím USB

Pokud se k propojení fotoaparátu s počítačem se spuštěnou aplikací

ViewNX-i použije dodávaný kabel USB, můžete zkopírovat snímky do počítače, kde je lze zobrazovat, upravovat a spravovat.

❚❚

Instalace softwaru ViewNX-i

Z následující webové stránky si stáhněte instalační program softwaru

ViewNX-i a podle pokynů na obrazovce dokončete instalaci (stávající uživatelé by se měli ujistit, že mají staženu nejnovější verzi softwaru, protože starší verze nemusí podporovat fotoaparát). Je nutné připojení k internetu. Informace o systémových a dalších požadavcích viz webové stránky společnosti Nikon pro vaši oblast.

https://downloadcenter.nikonimglib.com/

D

Capture NX-D

Pro jemné doladění vzhledu snímků nebo změny nastavení snímků NEF (RAW) a jejich uložení v jiných formátech použijte software Nikon Capture NX-D.

Software Capture NX-D je k dispozici ke stažení na následující webové stránce: https://downloadcenter.nikonimglib.com/

Propojení 339

❚❚

Kopírování snímků do počítače

Podrobné pokyny viz on-line nápověda k softwaru ViewNX-i.

1

Zapojte kabel USB.

Po vypnutí fotoaparátu a kontrole vložení paměťové karty zapojte vyobrazeným způsobem dodávaný kabel USB.

D

USB rozbočovače

Fotoaparát připojte přímo k počítači; kabel nepřipojujte přes USB rozbočovač ani klávesnici.

D

Použijte spolehlivý zdroj energie

Abyste zamezili výpadku při přenosu dat, ujistěte se, že je baterie ve fotoaparátu plně nabitá.

D

Zapojení kabelů

Před zapojením nebo odpojením propojovacích kabelů se ujistěte, že je fotoaparát vypnutý. Při zapojování kabelu nepoužívejte sílu, ani se nepokoušejte propojovat konektory šikmo.

340 Propojení

2

Zapněte fotoaparát.

Spustí se komponenta Nikon Transfer 2 softwaru ViewNX-i (zobrazí-li se zpráva s výzvou k výběru programu, vyberte Nikon Transfer 2).

Pokud se Nikon Transfer 2 nespustí automaticky, spusťte aplikaci

ViewNX-i a klepněte na symbol „Import (Importovat)“.

D Windows 7

Zobrazí-li se následující dialog, vyberte níže popsaným způsobem

Nikon Transfer 2.

1 V části Import pictures and videos

(Importovat snímky a videosekvence) klepněte na možnost Change program

(Změnit program) . Zobrazí se dialog pro výběr programu; vyberte Nikon Transfer 2 a klepněte na tlačítko OK .

2 Poklepejte na tlačítko .

D

Windows 10 a Windows 8.1

Operační systémy Windows 10 a Windows 8.1 mohou po připojení zobrazit výzvu Přehrát automaticky. Klepnutím v dialogovém okně a následným klepnutím na možnost

Nikon Transfer 2 vyberte Nikon Transfer 2.

D macOS/OS X

Pokud se Nikon Transfer 2 nespustí automaticky, ověřte správné připojení fotoaparátu a poté spusťte Image Capture (aplikace dodávaná s operačním systémem macOS nebo OS X) a vyberte Nikon Transfer 2 jako aplikaci, která se spustí při rozpoznání fotoaparátu.

Propojení 341

3

Klepněte na tlačítko Start Transfer (Spustit přenos) .

Snímky na paměťové kartě se zkopírují do počítače.

Klepněte na tlačítko Start Transfer

(Spustit přenos)

D

Přenos videosekvencí

Nepokoušejte se přenášet videosekvence z paměťové karty, pokud je vložena v jiném fotoaparátu. Mohlo by to vést k vymazání videosekvencí, aniž by byly přeneseny.

D

Během přenosu

Během přenosu dat nevypínejte fotoaparát a neodpojujte kabel USB.

4

Vypněte fotoaparát.

Jakmile je přenos dokončen, vypněte fotoaparát a odpojte kabel

USB.

342 Propojení

Bezdrátové sítě (Wi-Fi)

Pro připojení k počítači prostřednictvím Wi-Fi lze použít následující metody. Další informace viz Příručka pro práci v síti .

❚❚

Vestavěné připojení Wi-Fi

Pro připojení k počítačům – ať již přímé nebo prostřednictvím bezdrátového směrovače použijte položku Připojit k PC v menu nastavení fotoaparátu.

Připojení prostřednictvím bezdrátového směrovače

Přímé bezdrátové spojení

❚❚

Bezdrátové síťové rozhraní WT-7

Je-li fotoaparát propojen s volitelným bezdrátovým síťovým rozhraním

WT-7, lze použít k propojení s počítači nebo servery ftp položku

Bezdrátové síťové rozhraní (WT-7) v menu nastavení.

Rozhraní WT-7 použijte pro připojení k sítím Ethernet a spolehlivější propojení s bezdrátovými sítěmi. S využitím aplikace Camera Control Pro 2

(dostupná samostatně) lze fotoaparát dálkově ovládat a ukládat pořizované snímky přímo do počítače.

Propojení 343

Připojení k tiskárnám

Vybrané snímky JPEG lze vytisknout na tiskárně standardu PictBridge připojené přímo k fotoaparátu prostřednictvím dodávaného kabelu

USB. Při zapojování kabelu nepoužívejte sílu, ani se nepokoušejte propojovat konektory šikmo.

Po zapnutí fotoaparátu a tiskárny se zobrazí uvítací obrazovka následovaná obrazovkou přehrávání PictBridge.

D Výběr snímků pro tisk

Snímky pořízené při nastavení kvality obrazu NEF (RAW) nebo TIFF (RGB) nelze vybrat pro tisk. Pomocí položky Zprac. snímků NEF (RAW) v menu retušování lze vytvořit kopie JPEG ze snímků NEF (RAW).

D

Tisk pomocí přímého propojení USB

Ujistěte se, že je baterie plně nabitá, nebo použijte síťový zdroj a konektor pro připojení síťového zdroje (dostupný samostatně). Při pořizování snímků, které budou tisknuty pomocí přímého propojení USB, nastavte položku Barevný prostor na sRGB .

D Viz také

Informace o postupech v případě výskytu chyb během tisku viz „Chybová

hlášení“ ( 0 398).

344 Propojení

Tisk jednotlivých snímků

1

Zobrazte požadovaný snímek.

Stisknutím tlačítek 4 a 2 zobrazíte další snímky. Chcete-li zvětšit aktuální snímek, stiskněte tlačítko X (pro ukončení zvětšení stiskněte tlačítko K ). Chcete-li zobrazit šest snímků současně, stiskněte tlačítko W ( Q ). Pomocí multifunkčního voliče vyberte snímky nebo stiskněte tlačítko X pro zobrazení vybraného snímku na celé obrazovce.

2

Upravte nastavení pro tisk.

Stisknutím tlačítka J zobrazte následující položky, stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadovanou položku a stisknutím tlačítka 2 zobrazte možnosti (zobrazí se pouze možnosti podporované aktuální tiskárnou; chcete-li použít výchozí nastavení tiskárny, vyberte možnost Výchozí nastavení tiskárny ). Po výběru možnosti se vraťte stisknutím tlačítka J do menu nastavení tiskárny.

• Velikost stránky : Výběr velikosti stránky.

• Počet kopií : Tato položka je dostupná pouze v případě tisku jednotlivých snímků. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte počet kopií

(maximálně 99).

• Okraj : Tato položka určuje, jestli budou snímky tisknuty včetně bílých okrajů.

• Vytisknout datum : Tato položka určuje, jestli se na snímky vytiskne datum jejich pořízení.

• Oříznutí snímků : Tato položka je dostupná pouze v případě tisku jednotlivých snímků. Chcete-li se vrátit zpět bez oříznutí snímků, vyberte možnost Bez ořezu a stiskněte tlačítko J . Chcete-li oříznout aktuální snímek, vyberte možnost Oříznout a stiskněte tlačítko 2 . Zobrazí se dialog pro volbu výřezu; stisknutím tlačítka X zvětšíte velikost výřezu, stisknutím tlačítka W ( Q ) zmenšíte velikost výřezu. Pomocí multifunkčního voliče nastavíte výřez do požadovaného místa. Mějte na paměti, že v případě vytisknutí výřezu malé oblasti snímku ve velkém formátu může dojít k poklesu kvality výtisku.

Propojení 345

3

Zahajte tisk.

Vyberte položku Zahájit tisk a stiskněte tlačítko J pro zahájení tisku.

Chcete-li zrušit tisk před vytisknutím všech kopií, stiskněte tlačítko J .

Tisk více snímků současně

1

Zobrazte menu PictBridge.

Stiskněte tlačítko G na obrazovce přehrávání PictBridge.

2

Vyberte možnost.

Vyberte jednu z následujících volitelných možností a stiskněte tlačítko 2 .

• Vybrat pro tisk : Výběr snímků pro tisk. Stisknutím tlačítek 4 a 2 procházejte snímky (chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X ) a stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte počet výtisků. Chcete-li zrušit výběr snímku, nastavte počet kopií na nulu.

• Index print : Tvorba index printu ze všech snímků JPEG na paměťové kartě. Pamatujte si, že pokud paměťová karta obsahuje více než 256 snímků, zobrazí se pouze prvních 256 snímků. Pokud je velikost stránky vybraná v kroku 3 příliš malá pro index print, zobrazí se varování.

3

Upravte nastavení pro tisk.

Upravte nastavení tiskárny postupem popsaným v kroku 2 „Tisk jednotlivých snímků“ (

0 345).

4

Zahajte tisk.

Vyberte položku Zahájit tisk a stiskněte tlačítko J pro zahájení tisku.

Chcete-li zrušit tisk před vytisknutím všech kopií, stiskněte tlačítko J .

346 Propojení

Připojení k zařízením HDMI

Fotoaparát lze připojit pomocí volitelného kabelu H ighD efinition

M ultimedia I nterface (HDMI) (

0 415) nebo pomocí kabelu HDMI

typu C (dostupný samostatně od třetích výrobců) k videozařízením s vysokým rozlišením. Před připojením nebo odpojením kabelu HDMI vždy vypněte fotoaparát.

Zapojte do fotoaparátu

Zapojte do zařízení s vysokým rozlišením

(zvolte kabel s konektorem pro zařízení HDMI)

❚❚

Zobrazovače HDMI

Po připojení fotoaparátu k televizoru HDMI nebo jinému zobrazovači nalaďte zařízení na kanál HDMI, potom zapněte fotoaparát a stiskněte tlačítko K . Snímky se při přehrávání zobrazí na obrazovce televizoru.

Hlasitost přehrávání zvuku lze nastavovat pomocí ovládacích prvků televizoru; ovládací prvky fotoaparátu nelze použít.

Propojení 347

Záznamová zařízení HDMI

Fotoaparát může zaznamenávat video přímo na připojená záznamová zařízení HDMI.

Některá záznamová zařízení navíc spouští a zastavují záznam v reakci na ovládací prvky fotoaparátu. Pro nastavení výstupu HDMI použijte položku HDMI v menu nastavení.

• Výstupní rozlišení : Tato položka slouží k nastavení formátu snímků posílaných na zařízení HDMI. Pokud je vybrána možnost Automaticky , fotoaparát volí vhodný formát automaticky.

• Pokročilé : Úprava níže uvedených nastavení.

Výstupní rozsah : Pro většinu situací se doporučuje možnost

Automaticky . Pokud není fotoaparát schopen určit správný výstupní rozsah videosignálu RGB pro zařízení HDMI, můžete vybrat pro zařízení se vstupním rozsahem videosignálu 16 až 235 možnost

Limitovaný rozsah a pro zařízení se vstupním rozsahem videosignálu 0 až 255 možnost Plný rozsah . Pokud zaznamenáte ztrátu detailů ve stínech, vyberte možnost Limitovaný rozsah , pokud jsou stíny „vybělené“ či příliš jasné, vyberte možnost Plný rozsah .

348 Propojení

Ovládání externího záznamu : Povolení ovládání externího záznamu umožňuje použít ovládací prvky fotoaparátu ke spuštění a k zastavení záznamu v době, kdy je fotoaparát připojen pomocí kabelu HDMI k záznamovému zařízení třetího výrobce s podporou protokolu Atomos Open Protocol (záznamová zařízení Atomos

SHOGUN, NINJA nebo monitory řady SUMO). Na monitoru fotoaparátu se zobrazí symbol: Symbol A se zobrazuje v živém náhledu pro videosekvence, zatímco symbol B se zobrazuje během záznamu videosekvence. Během záznamu kontrolujte záznamové zařízení a jeho zobrazovač, abyste se ujistili, že je stopáž ukládána do zařízení (mějte na paměti, že výstup stopáže do zařízení může být při použití ovládání externího záznamu narušen). Při doběhnutí časovače pohotovostního režimu se automaticky vypne zobrazovač fotoaparátu a ukončí se výstup HDMI; při záznamu videosekvencí na externí zařízení vyberte položku Časovač pohotovost. režimu v uživatelské funkci c3 ( Zpoždění automat. vypnutí ) a vyberte možnost Žádný limit nebo dobu delší, než je předpokládaná doba záznamu. Další informace o funkcích a ovládání zařízení viz návod dodávaný se záznamovým zařízením.

Bitová hloubka výstupních dat : K dispozici jsou možnosti 8 bitů a 10 bitů .

Propojení 349

Nastavení N-Log : Pro zachování detailů ve světlech a stínech a zamezení přesycenosti barev při záznamu videosekvencí vyberte možnost

Zapnuto (nelze zaznam. na kartu) . Tuto možnost (je k dispozici při výběru možnosti 10 bitů v položce Bitová hloubka výstupních dat ) vyberte při záznamu stopáže, u které budou později prováděny barevné korekce. Stopáž se zaznamená přímo na externí zařízení a nelze ji uložit na paměťovou kartu fotoaparátu. Položky Nastavení citlivosti ISO > Nejvyšší citlivost a Citlivost ISO (režim M) v menu videosekvencí lze nastavit na hodnoty od ISO 1 600 do 25 600 (Z 7) nebo 51 200 (Z 6), resp. na hodnoty ISO 800 až 25 600 (Z 7) nebo

51 200 (Z 6).

Asistent pro zobrazení : Pro živý náhled stopáže videosekvence zaznamenané při výběru možnosti Zapnuto (nelze zaznam. na kartu) v položce Nastavení N-Log vyberte možnost Zapnuto . Barvy v náhledu se budou lišit od barev výsledné videosekvence, ale nebude to mít žádný vliv na skutečně zaznamenanou stopáž.

D

Výstup HDMI

Výstup HDMI není k dispozici během záznamu videosekvencí při velikostech obrazu 1 920 × 1 080 120p, 1 920 × 1 080 100p nebo 1 920 × 1 080 se zpomaleným záznamem, resp. pokud je fotoaparát připojený k počítači se spuštěným softwarem Camera Control Pro 2.

D

10bitová hloubka výstupních dat

Možnost 10 bitů lze použít pouze v kombinaci s kompatibilními záznamovými zařízeními. Bez ohledu na vybraný režim zobrazení se zapne monitor fotoaparátu a hledáček zůstane vypnutý. Nelze fotografovat; během záznamu videosekvence platí při výběru velikosti obrazu 3 840 × 2 160 následující omezení:

• Videosekvence nejsou zaznamenávány na paměťové karty vložené ve fotoaparátu.

• Symboly a znaky na monitoru se zobrazí v nízkém rozlišení.

• Výběr obrazového pole DX na fotoaparátu Z 7 sníží obrazový úhel na přibližně

90 %. Obrazový úhel na fotoaparátu Z 6 je vždy snížen na přibližně 90 %.

D

Zvětšení obrazu

Videosekvence zaznamenané při velikosti obrazu 3 840 × 2 160 se při zvětšení obrazu zobrazí ve velikosti 1 920 × 1 080.

350 Propojení

Fotografování s bleskem na fotoaparátu

Fotoaparát lze použít s volitelnými externími blesky.

• Při použití blesku vyberte možnost Vypnuto v položce Bezhlučné fotografování v menu fotografování.

Blesk „na fotoaparátu“ a blesk „Remote“

Můžete pořizovat snímky s využitím blesku upevněného do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu nebo můžete použít jeden nebo více dálkově ovládaných blesků Remote.

Blesky upevněné na fotoaparátu

Fotografování s použitím blesku upevněného na fotoaparátu způsobem popsaným v části „Použití blesku na fotoaparátu“ (

0 352).

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

Fotografování s jedním nebo více blesky Remote s využitím bezdrátového řízení záblesku (Pokrokové bezdrátové osvětlení, AWL) způsobem popsaným v části „Fotografování s dálkově ovládanými

blesky Remote“ ( 0 364).

Fotografování s bleskem na fotoaparátu 351

Použití blesku na fotoaparátu

Pomocí níže uvedených kroků nasaďte volitelný blesk na fotoaparát a fotografujte s použitím blesku.

1

Nasaďte blesk do sáněk pro upevnění příslušenství.

Podrobnosti naleznete v návodu dodávaném s bleskem.

D

Používejte výhradně zábleskové příslušenství společnosti Nikon

Používejte výhradně blesky společnosti Nikon.

Záporné napětí nebo napětí nad 250 V přivedené do sáněk pro upevnění příslušenství fotoaparátu nejenže zamezí správné činnosti zařízení, ale rovněž poškodí synchronizační obvody fotoaparátu nebo blesku.

2

Zapněte fotoaparát a blesk.

Blesk se začne nabíjet; po dokončení nabíjení blesku se zobrazí indikace připravenosti k záblesku ( c ).

3

Upravte nastavení blesku.

Vyberte režim řízení záblesku (

0 354) a zábleskový režim (

0 356).

4

Nastavte čas závěrky a clonu.

5

Exponujte.

352 Fotografování s bleskem na fotoaparátu

D

Čas závěrky

Čas závěrky lze při použití volitelných blesků nastavovat následovně:

Režim b

P , A

S

M

Čas závěrky

Nastavuje automaticky fotoaparát (

1 /

200

s –

1 /

60

s)

Nastavuje automaticky fotoaparát (

1 /

200 s –

1 /

60 s)

*

Nastavuje uživatel ( 1 /

200

s – 30 s)

Nastavuje uživatel (

1 /

200 s – 30 s, Bulb , Time )

* Časy závěrky lze při použití zábleskových režimů Synchronizace s dlouhými časy, Synchronizace s dlouhými časy včetně synchronizace na druhou lamelu a Synchronizace s dlouhými časy včetně redukce efektu červených očí nastavovat až do hodnoty 30 s.

Fotografování s bleskem na fotoaparátu 353

Zábleskový režim (řízení záblesku)

Při nasazení blesku s podporou unifikovaného nastavení blesku (SB-5000,

SB-500, SB-400 nebo SB-300) na fotoaparát lze zvolit zábleskový režim, výkon záblesku a další nastavení blesku pomocí položky

Řízení záblesku > Zábleskový režim v menu fotografování (v případě blesku SB-5000 lze tato nastavení upravovat rovněž pomocí ovládacích prvků na blesku).

Dostupné možnosti se liší v závislosti na použitém blesku, zatímco možnosti zobrazované v položce Zábleskový režim se liší v závislosti na vybraném režimu. Nastavení jiných typů blesků lze provádět pouze pomocí ovládacích prvků na blesku.

• TTL : Režim i-TTL. V případě blesků SB-500, SB-400 a SB-300 lze nastavovat korekci zábleskové expozice pomocí položky Korekce zábl. exp.

v menu fotografování.

• Automatický externí blesk : V tomto režimu je výkon záblesku (záblesková expozice) automaticky upravován podle množství světla odraženého od objektu; k dispozici je rovněž korekce zábleskové expozice.

Automatický externí blesk podporuje zábleskový režim „Auto aperture“ ( q A ) a „automatický zábleskový režim“ ( A ). Podrobnosti viz návod k blesku.

• Manuál. zábl. rež. s prioritou vzd.

: V tomto režimu vybíráte vzdálenost objektu; výkon záblesku se automaticky přizpůsobí. K dispozici je rovněž korekce zábleskové expozice.

• Manuální zábleskový režim : Slouží k manuálnímu nastavení výkonu záblesku.

354 Fotografování s bleskem na fotoaparátu

• Stroboskopický záblesk. režim : Blesk odpaluje při otevřené závěrce opakovaně záblesky a vytváří efekt vícenásobné expozice

(stroboskopický efekt). Vybíráte výkon záblesku ( Výkon ), maximální počet odpálených záblesků ( Záblesky ) a počet záblesků odpálených za sekundu ( Frekvence , měřeno v Hertzech). Možnosti dostupné pro položku Záblesky se mění v závislosti na možnostech vybraných pro položky Výkon a Frekvence ; podrobnosti viz dokumentace dodávaná s bleskem.

D

Unifikované nastavení blesku

Unifikované nastavení blesku umožňuje, aby fotoaparát a blesk sdílely nastavení.

Pokud je na fotoaparát nasazen blesk s podporou unifikovaného nastavení blesku, projeví se změny nastavení blesku provedené na fotoaparátu nebo blesku na obou zařízeních, stejně jako změny provedené pomocí volitelného softwaru Camera Control Pro 2.

D i-TTL řízení záblesku

Je-li blesk kompatibilní se systémem CLS nastaven do režimu TTL, fotoaparát automaticky vybere jeden z následujících typů řízení záblesku:

• i-TTL vyvažovaný vyjasňovací záblesk : Blesk odpaluje bezprostředně před hlavním zábleskem série téměř neviditelných předzáblesků (měřicí předzáblesky).

Fotoaparát analyzuje předzáblesky odražené od objektů ve všech částech obrazového pole a upravuje výkon záblesku pro dosažení přirozeného vyvážení mezi hlavním objektem a trvalým osvětlením pozadí.

• Standardní i-TTL vyjasňovací záblesk : Záblesková expozice je nastavována tak, aby se dosáhlo standardního osvětlení obrazového pole; jas pozadí není brán v úvahu.

Tento režim se doporučuje pro snímky, na kterých má být hlavní objekt zdůrazněn na úkor objektů v pozadí, a je vhodný při použití korekce expozice.

Standardní i-TTL vyjasňovací záblesk se aktivuje automaticky při použití bodového měření expozice.

Fotografování s bleskem na fotoaparátu 355

Zábleskové režimy

Pro výběr zábleskového režimu použijte položku Zábleskový režim v menu fotografování. Dostupnost jednotlivých možností závisí na režimu vybraném pomocí voliče expozičních režimů.

I

J

K

L

Možnost

Doplňkový záblesk

(synchronizace na první lamelu)

Redukce efektu červených očí

(redukce efektu červených očí)

Popis

Při každé expozici snímku je odpálen záblesk.

V režimech P a A se čas závěrky automaticky nastaví na hodnoty v rozmezí 1 /

200

s (nebo

1 /

8 000

s při použití automatické vysoce rychlé

FP synchronizace blesku) až 1 /

60

s.

Použijte pro portréty. Záblesk je odpálen při každé expozici snímku, ale před jeho spuštěním se rozsvítí světlo předblesku proti červeným očím na blesku nebo fotoaparátu pro potlačení „červených očí“ (je nutný blesk vybavený redukcí efektu červených očí).

Nedoporučuje se pro pohyblivé objekty a další situace, ve kterých je nutná rychlá reakce závěrky. Během fotografování nepohybujte fotoaparátem.

Syn. s dlouh. časy + red. červ. očí

(redukce efektu červených očí včetně synchronizace s dlouhými časy)

Synchronizace s dlouhými časy

(synchronizace s dlouhými časy)

Stejný režim jako Redukce efektu červených očí , ale časy závěrky se automaticky prodlužují pro dosažení správné expozice pozadí dostupným trvalým osvětlením v noci nebo za nízké hladiny osvětlení. Tuto možnost použijte, chcete-li zahrnout do expozice svých portrétních snímků osvětlení pozadí. Doporučuje se použít stativ, aby se zamezilo rozmazání snímků vlivem chvění fotoaparátu.

Stejný režim jako Doplňkový záblesk , ale časy závěrky se automaticky prodlužují pro dosažení správné expozice pozadí dostupným trvalým osvětlením v noci nebo za nízké hladiny osvětlení. Tuto možnost použijte, chcete-li expozičně zachytit objekt i pozadí. Doporučuje se použít stativ, aby se zamezilo rozmazání snímků vlivem chvění fotoaparátu.

K dispozici v režimu b , P , S , A ,

M

P , A

356 Fotografování s bleskem na fotoaparátu

M

Možnost Popis

Synchronizace na druhou lamelu

(synchronizace na druhou lamelu)

K odpálení záblesku dojde bezprostředně před zavřením závěrky, což vede ke správnému zobrazení světelných stop pohybujících se světelných zdrojů ve směru pohybu. Doporučuje se použít stativ, aby se zamezilo rozmazání snímků vlivem chvění fotoaparátu. Výběrem režimu P nebo A po výběru této možnosti se nastaví zábleskový režim na možnost Synchronizace s dlouhými časy . Mějte na paměti, že tuto možnost nelze použít se studiovými blesky, protože nelze dosáhnout správné synchronizace.

s Vypnutý blesk Blesk nepracuje.

K dispozici v režimu

P , S , A , M b , P , S , A ,

M

Fotografování s bleskem na fotoaparátu 357

Korekce zábleskové expozice

Korekce zábleskové expozice slouží k úpravě zábleskové expozice o –3 EV až +1 EV v krocích po 1 /

3

EV, tj. ke změně jasu hlavního objektu vzhledem k pozadí snímku. Záblesková expozice může být zvýšena pro světlejší zobrazení hlavního objektu nebo snížena pro redukci nežádoucích jasů a reflexů. Obecně platí, že kladné hodnoty korekce produkují světlejší hlavní objekt a záporné hodnoty korekce produkují tmavší hlavní objekt.

Pro výběr hodnoty korekce zábleskové expozice použijte položku Korekce zábleskové expozice v menu fotografování.

Při jiných hodnotách než ±0,0 se na zobrazovači a kontrolním panelu zobrazí symbol Y .

Normální zábleskovou expozici lze obnovit nastavením korekce zábleskové expozice na hodnotu ±0,0. Korekce zábleskové expozice není resetována vypnutím fotoaparátu.

358 Fotografování s bleskem na fotoaparátu

Blokování zábleskové expozice

Tato funkce se používá pro zablokování zábleskové expozice a umožňuje změnit kompozici snímku beze změny zábleskové expozice.

Zaručuje tak správnou expozici hlavního objektu i v případě, že se tento objekt nenachází uprostřed obrazu. Záblesková expozice se automaticky upraví při změně nastavení citlivosti ISO a clony. Blokování zábleskové expozice není k dispozici v režimu b .

Chcete-li použít blokování zábleskové expozice:

1

Přiřaďte položku Blokování záblesk. expozice ovládacímu prvku fotoaparátu.

Přiřaďte položku Blokování záblesk. expozice ovládacímu prvku pomocí uživatelské funkce f2 ( Uživ. přiřazení ovládacích prvků ).

2

Nasaďte blesk kompatibilní se systémem CLS.

Do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu upevněte blesk kompatibilní se systémem CLS.

3

Nastavte odpovídající zábleskový režim na blesku.

Zapněte blesk a vyberte zábleskový režim (řízení záblesku) TTL nebo

Automatický externí blesk v položce Řízení záblesku >

Zábleskový režim (SB-5000, SB-500, SB-400 a SB-300), resp. nastavte zábleskový režim (řízení záblesku) na TTL, režim q A s měřicími předzáblesky nebo na režim A s měřicími předzáblesky (podrobnosti k jiným typům blesků viz dokumentace dodávaná k blesku).

Fotografování s bleskem na fotoaparátu 359

4

Zaostřete.

Umístěte hlavní objekt do středu obrazového pole a namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete.

5

Zablokujte zábleskovou expozici.

Po kontrole zobrazení indikace připravenosti k záblesku ( c ) na zobrazovači fotoaparátu stiskněte tlačítko

(ovládací prvek) vybrané v kroku 1. Blesk spustí měřicí předzáblesk pro zjištění správné zábleskové expozice. Výkon záblesku (záblesková expozice) se zablokuje na dané úrovni a na zobrazovači fotoaparátu se zobrazí symbol blokování zábleskové expozice ( r ).

6

Změňte kompozici snímku.

Výkon záblesku zůstává blokován na hodnotě změřené v kroku 5.

7

Exponujte.

Domáčkněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz pro expozici snímku. Další snímky lze v případě potřeby pořídit bez zrušení blokování zábleskové expozice.

8

Zrušte blokování zábleskové expozice.

Stisknutím tlačítka (ovládacího prvku) vybraného v kroku 1 zrušte blokování zábleskové expozice. Zkontrolujte, jestli se nadále nezobrazuje symbol blokování zábleskové expozice ( r ).

360 Fotografování s bleskem na fotoaparátu

6

7

8

Informace o zábleskových jednotkách upevněných na fotoaparátu

Pokud je blesk s podporou unifikovaného nastavení blesku (SB-5000,

SB-500, SB-400 a SB-300) nasazený do sáněk pro upevnění příslušenství, lze stisknutím tlačítka DISP v režimu fotografování (

0 15) zobrazit

informace o blesku na zobrazovači fotoaparátu. Zobrazované informace se liší v závislosti na zábleskovém režimu.

TTL

1 2 3

4

5

1

Indikace připravenosti k záblesku ... 352

2 Symbol osvětlení nepřímým zábleskem

(zobrazuje se při vyklopení hlavy blesku nahoru)

3 Varování pozice hlavy blesku

(zobrazuje se, pokud není hlava blesku ve správné pozici)

4 Zábleskový režim

(řízení záblesku) ......................... 188, 354

Indikace synchronizace FP................. 267

5 Korekce zábleskové expozice

(TTL) ....................................................... 354

6

Zábleskový režim ................................. 356

7 Indikace blokování zábleskové

expozice................................................ 359

8

Korekce zábleskové expozice ........... 358

Automatický externí blesk

1

2

1 Zábleskový režim

(řízení záblesku) ......................... 188, 354

Indikace synchronizace FP................. 267

2 Korekce zábleskové expozice

automatického externího blesku ... 354

Fotografování s bleskem na fotoaparátu 361

1

2

3

Manuální zábleskový režim s prioritou vzdálenosti

1 Zábleskový režim

(řízení záblesku) ......................... 188, 354

Indikace synchronizace FP................. 267

2 Korekce zábleskové expozice (manuální zábleskový režim s prioritou

vzdálenosti).......................................... 354

3

Vzdálenost ............................................. 354

Manuální zábleskový režim

1

2

1 Zábleskový režim

(řízení záblesku) ......................... 188, 354

Indikace synchronizace FP................. 267

2

Výkon záblesku..................................... 354

1

2

3

Stroboskopický zábleskový režim

1 Zábleskový režim

(řízení záblesku) ......................... 188, 354

2

Výkon záblesku (Výkon) ..................... 354

3 Počet odpálených záblesků

(Záblesky) ............................................. 354

Frekvence............................................... 354

362 Fotografování s bleskem na fotoaparátu

D

Informace o blesku a nastavení fotoaparátu

Obrazovka informací pro blesk zobrazuje vybraná nastavení fotoaparátu včetně expozičního režimu, času závěrky, clony a citlivosti ISO.

D

Změna nastavení blesku

Nastavení blesku lze změnit stisknutím tlačítka i na obrazovce informací pro blesk. Dostupné možnosti se liší podle typu blesku a zvoleného nastavení. Rovněž můžete odpálit zkušební záblesk.

Fotografování s bleskem na fotoaparátu 363

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

Fotoaparát lze používat s jedním nebo více blesky Remote (pokrokové bezdrátové osvětlení, AWL). Další informace o použití blesku upevněného do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu viz

„Fotografování s bleskem na fotoaparátu“ ( 0 351).

V této kapitole jsou operace zahrnující připojení příslušenství k fotoaparátu označeny symbolem C , operace zahrnující dálkově ovládané blesky jsou označeny symbolem f . Další informace týkající se blesků f viz návod dodávaný s bleskem.

Použití blesků Remote

Blesky Remote lze ovládat pomocí optických signálů z blesku upevněného do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu

( optické AWL ) nebo pomocí rádiových signálů z dálkového ovládání

WR-R10 (dostupné samostatně) připojeného k fotoaparátu ( rádiové

AWL ). Tyto formy řízení záblesku lze následujícími způsoby kombinovat:

• Rádiové AWL s jedním nebo více blesky Remote

( 0 366)

• Optické AWL s jedním nebo více blesky Remote

( 0 377)

• Rádiové AWL s doplňkovým osvětlením poskytovaným bleskem upevněným do sáněk na fotoaparátu (

0 376)

364 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

• Rádiové AWL společně s optickým AWL poskytovaným bleskem upevněným do sáněk na

fotoaparátu ( 0 385)

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 365

Rádiové AWL

Rádiové AWL je k dispozici s blesky SB-5000.

Připojte bezdrátové dálkové ovládání WR-R10 k fotoaparátu a navažte bezdrátové spojení mezi blesky a dálkovým ovládáním WR-R10.

Vytvoření bezdrátového spojení

Před použitím rádiového AWL vytvořte bezdrátové spojení mezi dálkovým ovládáním WR-R10 a blesky Remote.

1

C : Připojte dálkové ovládání WR-R10.

Další informace viz dokumentace dodávaná s dálkovým ovládáním

WR-R10.

2

C : Vyberte možnost Rádiové AWL .

Vyberte možnost Rádiové AWL v položce

Řízení záblesku > Možnosti bezdrát. ovládání blesků v menu fotografování.

D

Bezdrátové dálkové ovládání WR-R10

Dbejte na provedení aktualizace firmwaru dálkového ovládání WR-R10 na verzi

3.0 nebo novější; informace o aktualizacích firmwaru viz webová stránka společnosti Nikon pro vaši oblast.

366 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

3

C : Vyberte kanál.

Nastavte volič kanálů dálkového ovládání

WR-R10 na požadovaný kanál.

4

C : Vyberte režim propojení.

Vyberte položku Možnosti bezdrát. dálk. ovl. (WR) > Režim propojení v menu nastavení a vyberte z následujících možností:

• Párování : Fotoaparát se připojí pouze k zařízením, s nimiž byl předtím spárován, což zabraňuje rušení signálu z ostatních zařízení v okolí.

Vzhledem k tomu, že je třeba samostatně spárovat každé zařízení, doporučuje se v případě propojování velkého množství zařízení použít kód PIN .

• PIN : Komunikace je sdílena mezi všemi zařízeními se stejným čtyřmístným kódem PIN, což je dobrá volba pro fotografování s velkým počtem vzdálených zařízení. Pokud je přítomno více fotoaparátů, které sdílí stejný kód PIN, budou blesky pod výhradní kontrolou fotoaparátu připojeného jako první a znemožní připojení jiných fotoaparátů (diody LED na dálkových ovládáních WR-R10 připojených k ovlivněným fotoaparátům budou blikat).

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 367

5 f : Navažte bezdrátové spojení.

Nastavte blesky Remote na režim Remote s rádiovým AWL, na zařízeních nastavte kanál zvolený v kroku 3 a poté spárujte každý z blesků s dálkovým ovládáním WR-R10 na základě možnosti vybrané v kroku 4:

• Párování : Inicializujte párování na blesku Remote a stiskněte tlačítko párování na dálkovém ovládání WR-R10. Párování je dokončeno v okamžiku, kdy kontrolky LINK na dálkovém ovládání WR-R10 a blesku oranžově a zeleně blikají; jakmile je navázáno spojení, kontrolka LINK na blesku Remote se rozsvítí zeleně.

• PIN : Pomocí ovládacích prvků na blesku Remote zadejte kód PIN, který jste vybrali v kroku 4. Kontrolka LINK na jednotce Remote se po navázání spojení rozsvítí zeleně.

6 f : Zkontrolujte, zda svítí indikace připravenosti k záblesku u všech blesků.

Při použití rádiového AWL se v okamžiku připravenosti všech blesků rozsvítí indikace připravenosti k záblesku na zobrazovači fotoaparátu.

D

Zobrazení seznamu blesků Remote

Chcete-li zobrazit blesky aktuálně řízené pomocí rádiového AWL, vyberte možnost Řízení záblesku > Info. rádiem řízených bl. Remote v menu fotografování. Identifikátor (název blesku Remote) pro každý blesk lze změnit pomocí ovládacích prvků na blesku.

Připojený blesk

Skupina Indikace připravenosti k záblesku

368 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

D

Opakované připojení

Pokud zůstávají kanál, režim propojení a ostatní nastavení beze změny, dálkové ovládání WR-R10 se při výběru režimu dálkového ovládání automaticky připojí k dříve spárovaným bleskům a kroky 3–5 lze vynechat. Jakmile je navázáno spojení, kontrolka LINK na blesku se rozsvítí zeleně.

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 369

Úprava nastavení blesku

Po výběru možnosti Rádiové AWL v položce Řízení záblesku >

Možnosti bezdrát. ovládání blesků v menu fotografování vyberte možnost Skupina blesků , Zjednodušený režim bezdrát. ovl.

nebo

Stroboskop. režim pro bl. Remote v položce Řízení zábl. pro blesky

Remote a níže popsaným způsobem upravte nastavení.

❚❚

Skupina blesků

Tato možnost slouží k úpravě nastavení samostatně pro každou skupinu.

1

C : Vyberte možnost Skupina blesků .

Vyberte možnost Skupina blesků v položce Řízení záblesku > Řízení zábl. pro blesky Remote v menu fotografování.

2

C : Vyberte položku Možnosti skupin blesků .

Vyberte položku Možnosti skupin blesků na obrazovce řízení záblesku a stiskněte tlačítko 2 .

3

C : Vyberte zábleskový režim (řízení záblesku).

Vyberte zábleskový režim a výkon záblesku hlavního blesku Master a blesků v každé skupině:

• TTL : i-TTL řízení záblesku

• q A : Auto aperture (k dispozici pouze u kompatibilních blesků)

• M : Manuální výběr výkonu záblesku

• – – (vypnuto) : Blesky nepracují a zábleskovou expozici (výkon záblesku) nelze nastavovat

370 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

4 f : Seskupte dálkově ovládané blesky Remote.

Vyberte skupinu (A–F) pro každý dálkově ovládaný blesk Remote.

Hlavní blesk Master může řídit až 18 blesků v libovolné kombinaci.

5

C / f : Vytvořte kompozici snímku.

Vytvořte kompozici snímku a rozmístěte blesky. Další informace viz dokumentace dodávaná s blesky. Po rozmístění blesků stiskněte na obrazovce informací pro blesk tlačítko i

( 0 388) a vyberte možnost

c Zkušební záblesk pro odpálení zkušebního záblesku u blesků a ověření jejich normální funkčnosti.

6

C : Exponujte.

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 371

❚❚

Zjednodušený režim bezdrát. ovl.

Tuto možnost vyberte, chcete-li ovládat celkovou korekci zábleskové expozice skupin A a B a vzájemné vyvážení mezi těmito skupinami.

Nastavení výkonu záblesku u skupiny C probíhá manuálně.

1

C : Vyberte možnost Zjednodušený režim bezdrát. ovl.

Vyberte možnost Zjednodušený režim bezdrát. ovl.

v položce Řízení záblesku >

Řízení zábl. pro blesky Remote v menu fotografování.

2

C : Vyberte položku Možn. zjednoduš. rež. bezdr. ovl.

Vyberte položku Možn. zjednoduš. rež. bezdr. ovl.

na obrazovce řízení záblesku a stiskněte tlačítko 2 .

3

C : Upravte nastavení blesku.

Vyberte vyvážení mezi skupinami A a B.

Upravte nastavení korekce zábleskové expozice pro skupiny A a B.

372 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

Vyberte zábleskový režim a výkon záblesku pro blesky skupiny C:

• M : Vyberte manuálně výkon záblesku.

• – – : Blesky ve skupině C nepracují.

4 f : Seskupte dálkově ovládané blesky Remote.

Vyberte skupinu (A, B nebo C). Hlavní blesk Master může řídit až

18 blesků v libovolné kombinaci.

5

C / f : Vytvořte kompozici snímku.

Vytvořte kompozici snímku a rozmístěte blesky. Další informace viz dokumentace dodávaná s blesky. Po rozmístění blesků stiskněte na obrazovce informací pro blesk tlačítko i

( 0 388) a vyberte možnost

c Zkušební záblesk pro odpálení zkušebního záblesku u blesků a ověření jejich normální funkčnosti.

6

C : Exponujte.

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 373

❚❚

Stroboskopický režim pro blesky Remote

Pokud je vybrána tato možnost, blesky opakovaně odpalují záblesky během otevřené závěrky a produkují efekt vícenásobné expozice

(stroboskopický efekt).

1

C : Vyberte možnost Stroboskop. režim pro bl. Remote .

Vyberte možnost Stroboskop. režim pro bl. Remote v položce Řízení záblesku >

Řízení zábl. pro blesky Remote v menu fotografování.

2

C : Vyberte položku Možn. strob. rež. pro bl. Remote .

Vyberte položku Možn. strob. rež. pro bl.

Remote na obrazovce řízení záblesku a stiskněte tlačítko 2 .

3

C : Upravte nastavení blesku.

Vyberte výkon záblesku ( Výkon ), maximální počet odpálených záblesků

( Záblesky ) a počet záblesků odpálených za sekundu ( Frekvence ).

Povolte nebo zakažte vybrané skupiny.

Chcete-li povolit vybranou skupinu, vyberte možnost ON (ZAPNUTO) ; chceteli zakázat vybranou skupinu, vyberte možnost – – .

4 f : Seskupte dálkově ovládané blesky Remote.

Vyberte skupinu (A–F) pro každý dálkově ovládaný blesk Remote.

Hlavní blesk Master může řídit až 18 blesků v libovolné kombinaci.

374 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

5

C / f : Vytvořte kompozici snímku.

Vytvořte kompozici snímku a rozmístěte blesky. Další informace viz dokumentace dodávaná s blesky. Po rozmístění blesků stiskněte na obrazovce informací pro blesk tlačítko i

( 0 388) a vyberte možnost

c Zkušební záblesk pro odpálení zkušebního záblesku u blesků a ověření jejich normální funkčnosti.

6

C : Exponujte.

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 375

Přidání blesku upevněného do sáněk na fotoaparátu

Rádiově ovládané blesky lze kombinovat s libovolnými z následujících blesků upevněných do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu:

• SB-5000 : Před nasazením blesku nastavte blesk do rádiového režimu Master (v levém horním rohu displeje se zobrazí symbol d ) a vyberte skupinu nebo stroboskopický režim pro blesky Remote. Jakmile je blesk nasazený, lze upravovat nastavení pomocí ovládacích prvků na blesku, pomocí položek v menu fotoaparátu Možnosti skupin blesků > Blesk Master nebo pod položkou „M“ na obrazovce Možn. strob. rež. pro bl. Remote .

• SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 : Blesk nastavte pro samostatné použití a pomocí ovládacích prvků na blesku upravte nastavení blesku.

• SB-500, SB-400, SB-300 : Blesk nasaďte na fotoaparát a upravte nastavení pomocí položky Možnosti skupin blesků > Blesk Master ve fotoaparátu.

376 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

Optické AWL

Blesky Remote lze ovládat pomocí optických signálů z volitelného blesku upevněného do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu a pracujícího jako blesk Master (optické AWL; informace o kompatibilních zábleskových jednotkách viz „Systém kreativního osvětlení

Nikon“, 0 410). Pokud je daný blesk SB-5000 nebo SB-500, lze nastavení

upravovat z fotoaparátu (viz níže); jinak je třeba nastavení upravovat pomocí ovládacích prvků na blesku způsobem popsaným v dokumentaci dodávané s bleskem. Informace o umístění blesků a dalších tématech viz dokumentace dodávaná s blesky.

Použití optického AWL s blesky SB-5000 nebo SB-500

Nasaďte blesk do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu a vyberte možnost Optické AWL v položce Řízení záblesku > Možnosti bezdrát. ovládání blesků v menu fotografování. Nastavení skupin blesků lze upravovat pomocí položky

Řízení záblesku > Řízení zábl. pro blesky

Remote ; položka Řízení zábl. pro blesky Remote pro blesk SB-5000 nabízí rovněž nastavení Zjednodušený režim bezdrát. ovl.

a Stroboskop. režim pro bl. Remote .

D

SB-5000

Pokud je do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu nasazen blesk

SB-5000, lze měnit nastavení Řízení záblesku rovněž pomocí ovládacích prvků na blesku.

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 377

❚❚

Skupina blesků

Tato možnost slouží k úpravě nastavení samostatně pro každou skupinu.

1

C : Vyberte možnost Skupina blesků .

Vyberte možnost Skupina blesků v položce Řízení záblesku > Řízení zábl. pro blesky Remote v menu fotografování.

2

C : Vyberte položku Možnosti skupin blesků .

Vyberte položku Možnosti skupin blesků na obrazovce řízení záblesku a stiskněte tlačítko 2 .

3

C : Upravte nastavení pro blesk Master.

Vyberte zábleskový režim a výkon záblesku hlavního blesku Master a blesků v každé skupině:

• TTL : i-TTL řízení záblesku

• q A : Auto aperture (k dispozici pouze u kompatibilních blesků)

• M : Manuální výběr výkonu záblesku

• – – (vypnuto) : Blesky nepracují a zábleskovou expozici (výkon záblesku) nelze nastavovat

378 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

Vyberte kanál pro blesk Master. Pokud se mezi blesky Remote nachází blesk SB-500, musíte vybrat kanál 3; jinak můžete vybrat libovolný kanál v rozmezí 1 až 4.

4 f : Nastavte dálkově ovládané blesky Remote na stejný kanál jako blesk Master.

Nastavte dálkově ovládané blesky Remote na kanál vybraný v kroku 3.

5 f : Seskupte dálkově ovládané blesky Remote.

Vyberte skupinu (A, B nebo C, resp. v případě použití blesku SB-500 jako hlavního blesku Master – A nebo B) pro každý blesk Remote.

Přestože není počet dálkově ovládaných blesků Remote nijak omezen, praktické maximum tvoří tři blesky na jednu skupinu. Při použití většího počtu blesků se mohou záblesky vyzařované jednotlivými dálkově ovládanými blesky Remote vzájemně překrývat a ovlivňovat kvalitu osvětlení.

6

C / f : Vytvořte kompozici snímku.

Vytvořte kompozici snímku a rozmístěte blesky. Další informace viz dokumentace dodávaná s blesky. Po rozmístění blesků stiskněte tlačítko pro odpálení zkušebního záblesku na blesku Master pro odpálení zkušebního záblesku a kontrolu správné funkce všech blesků. Zkušební záblesk lze u blesků odpálit rovněž stisknutím tlačítka i

na obrazovce informací o blesku ( 0 388) a výběrem

možnosti c Zkušební záblesk .

7

C / f : Exponujte.

Po kontrole rozsvícení indikace připravenosti k záblesku u všech blesků exponujte.

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 379

❚❚

Zjednodušený režim bezdrátového ovládání (pouze SB-5000)

Tuto možnost vyberte, chcete-li ovládat celkovou korekci zábleskové expozice skupin A a B a vzájemné vyvážení mezi těmito skupinami.

Nastavení výkonu záblesku u skupiny C probíhá manuálně.

1

C : Vyberte možnost Zjednodušený režim bezdrát. ovl.

Vyberte možnost Zjednodušený režim bezdrát. ovl.

v položce Řízení záblesku >

Řízení zábl. pro blesky Remote v menu fotografování.

2

C : Vyberte položku Možn. zjednoduš. rež. bezdr. ovl.

Vyberte položku Možn. zjednoduš. rež. bezdr. ovl.

na obrazovce řízení záblesku a stiskněte tlačítko 2 .

3

C : Upravte nastavení blesku.

Vyberte vyvážení mezi skupinami A a B.

Upravte nastavení korekce zábleskové expozice pro skupiny A a B.

380 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

Vyberte zábleskový režim a výkon záblesku pro blesky skupiny C:

• M : Manuální výběr výkonu záblesku

• – – : Blesky ve skupině C nepracují.

Vyberte kanál pro blesk Master. Pokud se mezi blesky Remote nachází blesk SB-500, musíte vybrat kanál 3; jinak můžete vybrat libovolný kanál v rozmezí 1 až 4.

4 f : Nastavte dálkově ovládané blesky Remote na stejný kanál jako blesk Master.

Nastavte dálkově ovládané blesky Remote na kanál vybraný v kroku 3.

5 f : Seskupte dálkově ovládané blesky Remote.

Vyberte skupinu (A, B nebo C). Přestože není počet dálkově ovládaných blesků Remote nijak omezen, praktické maximum tvoří tři blesky na jednu skupinu. Při použití většího počtu blesků se mohou záblesky vyzařované jednotlivými dálkově ovládanými blesky Remote vzájemně překrývat a ovlivňovat kvalitu osvětlení.

6

C / f : Vytvořte kompozici snímku.

Vytvořte kompozici snímku a rozmístěte blesky. Další informace viz dokumentace dodávaná s blesky. Po rozmístění blesků stiskněte tlačítko pro odpálení zkušebního záblesku na blesku Master pro odpálení zkušebního záblesku a kontrolu správné funkce všech blesků. Zkušební záblesk lze u blesků odpálit rovněž stisknutím tlačítka i

na obrazovce informací o blesku ( 0 388) a výběrem

možnosti c Zkušební záblesk .

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 381

7

C / f : Exponujte.

Po kontrole rozsvícení indikace připravenosti k záblesku u všech blesků exponujte.

❚❚

Stroboskopický režim pro blesky Remote (pouze SB-5000)

Pokud je vybrána tato možnost, blesky opakovaně odpalují záblesky během otevřené závěrky a produkují efekt vícenásobné expozice

(stroboskopický efekt).

1

C : Vyberte možnost Stroboskop. režim pro bl. Remote .

Vyberte možnost Stroboskop. režim pro bl. Remote v položce Řízení záblesku >

Řízení zábl. pro blesky Remote v menu fotografování.

2

C : Vyberte položku Možn. strob. rež. pro bl. Remote .

Vyberte položku Možn. strob. rež. pro bl.

Remote na obrazovce řízení záblesku a stiskněte tlačítko 2 .

382 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

3

C : Upravte nastavení blesku.

Vyberte výkon záblesku ( Výkon ), maximální počet odpálených záblesků

( Záblesky ) a počet záblesků odpálených za sekundu ( Frekvence ).

Povolte nebo zakažte vybrané skupiny.

Chcete-li povolit vybranou skupinu, vyberte možnost ON (ZAPNUTO) ; chceteli zakázat vybranou skupinu, vyberte možnost – – .

Vyberte kanál pro blesk Master. Pokud se mezi blesky Remote nachází blesk SB-500, musíte vybrat kanál 3; jinak můžete vybrat libovolný kanál v rozmezí 1 až 4.

4 f : Nastavte dálkově ovládané blesky Remote na stejný kanál jako blesk Master.

Nastavte dálkově ovládané blesky Remote na kanál vybraný v kroku 3.

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 383

5 f : Seskupte dálkově ovládané blesky Remote.

Vyberte skupinu (A, B nebo C) pro každý blesk Remote. Přestože není počet dálkově ovládaných blesků Remote nijak omezen, praktické maximum tvoří tři blesky na jednu skupinu. Při použití většího počtu blesků se mohou záblesky vyzařované jednotlivými dálkově ovládanými blesky Remote vzájemně překrývat a ovlivňovat kvalitu osvětlení.

6

C / f : Vytvořte kompozici snímku.

Vytvořte kompozici snímku a rozmístěte blesky. Další informace viz dokumentace dodávaná s blesky. Po rozmístění blesků stiskněte tlačítko pro odpálení zkušebního záblesku na blesku Master pro odpálení zkušebního záblesku a kontrolu správné funkce všech blesků. Zkušební záblesk lze u blesků odpálit rovněž stisknutím tlačítka i

na obrazovce informací o blesku ( 0 388) a výběrem

možnosti c Zkušební záblesk .

7

C / f : Exponujte.

Po kontrole rozsvícení indikace připravenosti k záblesku u všech blesků exponujte.

D

Optické AWL

Nastavte okénka se snímači dálkově ovládaných blesků Remote tak, aby na snímače dopadalo světlo hlavního blesku Master (zvláštní pozornosti je třeba dbát v případě, kdy fotoaparát není upevněn na stativ). Zajistěte, aby nedopadalo přímé světlo nebo silné odrazy světla záblesků dálkově ovládaných blesků Remote do objektivu fotoaparátu (v režimu TTL) nebo na fotočlánky dálkově ovládaných blesků Remote (režim q A ), protože by mohlo dojít k narušení správnosti expozice. Aby se zabránilo zobrazení slabých časovacích záblesků vyzařovaných bleskem Master na snímcích pořizovaných z blízkých vzdáleností, vyberte nízké citlivosti ISO nebo velká zaclonění (vysoká clonová čísla). Po rozmístění dálkově ovládaných blesků Remote pořiďte zkušební snímek a zkontrolujte výsledek na zobrazovači fotoaparátu.

384 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

Optické/rádiové AWL

Optické a rádiové AWL lze použít společně. Rádiové řízení záblesku zajišťuje dálkové ovládání WR-R10 připojené k fotoaparátu, optické řízení záblesku zajišťuje bezdrátová řídicí záblesková jednotka

SU-800 nebo blesk SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 či SB-500 upevněný do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu. Než budete pokračovat, vytvořte bezdrátové spojení mezi rádiem řízenými blesky a dálkovým ovládáním

WR-R10 ( 0 366). Pokud je blesk SB-500 upevněn do sáněk pro upevnění

příslušenství na fotoaparátu, vyberte možnost Optické/rádiové AWL v položce Řízení záblesku > Možnosti bezdrát. ovládání blesků v menu fotografování; při použití ostatních blesků nebo jednotky

SU-800 je tato možnost vybrána automaticky.

Jediná možnost dostupná pro položku Řízení zábl. pro blesky Remote bude Skupina blesků . Vyberte skupinu (A–F) pro každý dálkově ovládaný blesk Remote. Umístěte opticky řízené blesky do skupin A až C a rádiově řízené blesky do skupin D až F (pro zobrazení možností pro skupiny D až F stiskněte tlačítko 1 nebo 3 na obrazovce možností skupin blesků).

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 385

Zobrazení informací o zábleskových jednotkách

Fotoaparát je schopen zobrazovat informace o blesku v případě blesků

SB-5000 a SB-500 upevněných do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu a konfigurovaných jako blesk Master pro optické AWL, stejně jako v případě blesků Remote řízených pomocí rádiového AWL prostřednictvím dálkového ovládání WR-R10. Informace o blesku lze zobrazit na zobrazovači fotoaparátu stisknutím tlačítka DISP v režimu fotografování (

0 15). Zobrazované informace se liší v závislosti na

zábleskovém režimu.

Skupina blesků

1 2

3

4

5

6

1 Indikace připravenosti k záblesku

1

........................................... 366

2 Řízení záblesku pro blesky

Remote.................................................. 190

Indikace synchronizace FP................. 267

3 Režim řízení záblesku pro blesky

Remote 2

...................................... 189, 190

4 Režim řízení záblesku pro skupinu blesků 3

......................................... 370, 378

Zábleskový režim pro skupinu

blesků ........................................... 370, 378

Výkon záblesku/korekce zábleskové

expozice....................................... 370, 378

5 Kanál 2

............................................ 189, 366

6 Režim propojení 4

................................. 366

386 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

4

5

6

Zjednodušený režim bezdrátového ovládání

3

1 2

7

8

1 Indikace připravenosti k záblesku 1

........................................... 366

2 Řízení záblesku pro blesky

Remote.................................................. 190

Indikace synchronizace FP................. 267

3 Režim řízení záblesku pro blesky

Remote 2

...................................... 189, 190

4

Poměr A : B ................................... 372, 380

5 Korekce zábleskové

expozice....................................... 372, 380

6 Zábleskový režim (řízení záblesku)

a výkon záblesku skupiny C .... 372, 380

7 Kanál 2

............................................ 189, 366

8 Režim propojení 4

................................. 366

4

5

6

Stroboskopický režim pro blesky Remote

1 2 3

7

8

1 Indikace připravenosti k záblesku

1

........................................... 366

2 Řízení záblesku pro blesky

Remote.................................................. 190

3

Výkon záblesku............................ 374, 382

4 Režim řízení záblesku pro blesky

Remote 2

...................................... 189, 190

5 Počet odpálených záblesků

(Záblesky) .................................... 374, 382

Frekvence...................................... 374, 382

6 Stav skupiny

(povolená/zakázaná) ................ 374, 382

7 Kanál

2

............................................ 189, 366

8 Režim propojení 4

................................. 366

1 Zobrazuje se po dosažení připravenosti všech blesků při rádiovém AWL.

2 Optické AWL je označeno symbolem Y , rádiové AWL symbolem Z , společné optické a rádiové AWL symboly Y a Z . Kanál optického AWL pro společné optické a rádiové AWL se zobrazuje pouze v případě použití blesku SB-500 jako blesku Master.

3 Při společném použití optického a rádiového AWL se zobrazují symboly pro obě skupiny.

4 Zobrazuje se pouze při použití rádiového AWL nebo společného optického a rádiového AWL.

Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote 387

D

Informace o blesku a nastavení fotoaparátu

Obrazovka informací pro blesk zobrazuje vybraná nastavení fotoaparátu včetně expozičního režimu, času závěrky, clony a citlivosti ISO.

D

Změna nastavení blesku

Nastavení blesku lze změnit stisknutím tlačítka i na obrazovce informací pro blesk. Dostupné možnosti se liší podle typu blesku a zvoleného nastavení. Rovněž můžete odpálit zkušební záblesk.

388 Fotografování s dálkově ovládanými blesky Remote

Řešení možných problémů

Problémy s fotoaparátem můžete být schopni vyřešit pomocí níže uvedených kroků. Před kontaktováním prodejce nebo autorizovaného servisu Nikon postupujte podle uváděných řešení.

K ROK

1

Zkontrolujte běžné problémy uvedené v následujících částech:

• „Problémy a řešení“ (

0 390)

• „Indikace a chybová hlášení“ (

0 396)

K

ROK

2

Vypněte fotoaparát a vyjměte baterii. Po uplynutí asi jedné minuty znovu vložte baterii a zapněte fotoaparát.

D

Pokud jste právě dokončili fotografování, vyčkejte před vyjmutím baterie minimálně jednu minutu, protože fotoaparát může stále zapisovat data na paměťovou kartu.

K ROK

3

Vyhledejte webové stránky společnosti Nikon.

Informace o podpoře a odpovědi na nejčastější dotazy naleznete na webové stránce pro vaši zemi nebo oblast (

0 xxii). Chcete-li stáhnout

nejnovější firmware pro fotoaparát, navštivte: https://downloadcenter.nikonimglib.com

K

ROK

4

Kontaktujte autorizovaný servis Nikon.

D

Obnovení výchozích nastavení

V závislosti na aktuálních nastaveních nemusí být dostupné některé položky menu a další funkce. Chcete-li získat přístup k položkám menu, které jsou zobrazeny šedě, nebo z jiných důvodů nedostupným funkcím, zkuste obnovit výchozí nastavení pomocí položky Reset všech nastavení v menu nastavení

( 0 315). Mějte však na paměti, že budou resetovány rovněž profily bezdrátových

sítí, informace o autorském právu a další uživatelem vložené údaje. Před provedením resetu doporučujeme uložit nastavení pomocí položky Uložení/ načtení nastavení v menu nastavení.

Řešení možných problémů 389

Problémy a řešení

Řešení některých běžných problémů jsou uvedena níže.

Baterie/Indikace

Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje : Vyčkejte dokončení zaznamenávání. Pokud závada přetrvává, vypněte fotoaparát. Pokud se fotoaparát nevypne, vyjměte a znovu vložte baterii. Používáte-li síťový zdroj, odpojte a znovu připojte síťový zdroj. Mějte na paměti, že i když dojde ke ztrátě aktuálně zaznamenávaných dat, data již zaznamenaná nebudou vyjmutím nebo odpojením zdroje energie ovlivněna.

Hledáček nebo monitor se nezapne :

• Pomocí tlačítka režimů monitoru vyberte jiný režim monitoru (mějte na paměti, že může být nutné nejprve povolit požadovaný režim pomocí položky Omez. volby režimů monitoru v menu nastavení).

• Prach, vlákna a další cizí objekty na snímači pohledu do hledáčku mohou znemožnit jeho normální funkci. Vyčistěte snímač pohledu do hledáčku ofukovacím balónkem.

Hledáček je rozostřený : Otáčením voliče dioptrické korekce hledáčku zaostřete hledáček. Pokud se takto problém nevyřeší, vyberte zaostřovací režim AF-S , jednotlivá zaostřovací pole a střední zaostřovací pole, vytvořte kompozici s vysoce kontrastním objektem ve středním zaostřovacím poli a namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro zaostření fotoaparátu. Jakmile je samotný fotoaparát zaostřen, nastavte volič dioptrické korekce tak, abyste viděli jasně zaostřený objekt v hledáčku.

Zobrazovač se bez varování vypne : Vyberte delší zpoždění v uživatelské funkci c3

( Zpoždění automat. vypnutí ).

Kontrolní panel pomalu reaguje a je tmavý : Rychlost reakce a jas kontrolního panelu se mění v závislosti na teplotě.

390 Řešení možných problémů

Fotografování

Zapnutí fotoaparátu trvá delší dobu : Vymažte soubory nebo složky.

Spuštění závěrky je zakázané :

• Paměťová karta je plná.

• Je vybraná možnost Spuštění blokováno v položce Bez paměťové karty?

v menu nastavení a ve fotoaparátu není vložená žádná paměťová karta.

• Je vybrán režim S a čas závěrky Bulb nebo Time .

Fotoaparát reaguje pomalu na tlačítko spouště : Vyberte možnost Vypnuto v uživatelské funkci d4 ( Opožděné spuštění závěrky ).

Při stisknutí tlačítka spouště v režimu sériového snímání je zhotoven pouze jeden snímek :

Vypněte funkci HDR.

Snímky jsou rozostřené : Chcete-li zaostřit pomocí automatického zaostřování, vyberte zaostřovací režim AF-S , AF-C nebo AF-F . Pokud fotoaparát není schopen zaostřit

pomocí automatického zaostřování ( 0 53), použijte manuální zaostřování nebo

blokování zaostření.

Nepracuje zvuková signalizace :

• Je vybraná možnost Vypnuto v položce Možnosti pípnutí > Pípnutí zap/vyp v menu nastavení.

• Je vybrán zaostřovací režim AF-C .

• Je vybrána možnost Zapnuto v položce Bezhlučné fotografování v menu fotografování.

• Fotoaparát je v režimu videosekvencí.

Není k dispozici plný rozsah časů závěrky : Je používán blesk. Pomocí uživatelské funkce e1

( Synchroniz. čas pro blesk ) lze vybrat synchronizační čas pro práci s bleskem; při použití kompatibilních blesků vyberte možnost 1/200 s (Auto FP) , abyste mohli využívat celý rozsah časů závěrky.

Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny nedojde k aktivaci blokování zaostření : Při výběru zaostřovacího režimu AF-C lze aktivovat blokování zaostření stisknutím středu pomocného voliče.

Nelze změnit zaostřovací pole : Volba zaostřovacích polí není dostupná při použití automatické volby zaostřovacích polí; vyberte jiný režim činnosti zaostřovacích polí.

Záznam snímků fotoaparátem je pomalý : Vypněte redukci šumu pro dlouhé expozice.

Řešení možných problémů 391

Snímky a videosekvence se zdají mít odlišnou expozici oproti náhledu zobrazovanému na zobrazovači : Chcete-li zobrazit náhled účinků změn nastavení ovlivňujících expozici a barvy, vyberte možnost Zapnuto v uživatelské funkci d8 ( Aplikace nastav. pro živý náhled ). Mějte na paměti, že nastavení položek Jas monitoru a Jas hledáčku nemají žádný účinek na snímky zaznamenané fotoaparátem.

V režimu videosekvencí se vyskytuje blikání obrazu nebo proužkování : V položce Redukce blikání obrazu v menu videosekvencí vyberte možnost odpovídající frekvenci místní střídavé elektrické sítě.

V zobrazení aktuálního záběru objektivu se objevují jasné oblasti nebo proužky : Kompozice snímku je vytvářena pod blikající reklamou, bleskem nebo jiným světelným zdrojem s krátkou dobou trvání.

Na snímcích se objevují skvrny : Vyčistěte přední a zadní čočku objektivu. Pokud problém přetrvává, vyčistěte obrazový snímač.

Jev Bokeh je nepravidelný : Při použití krátkých časů závěrky a/nebo světelných objektivů můžete zaznamenat nepravidelnosti v odstupňování ostrosti (bokeh) .

Efekt lze zmírnit výběrem delších časů závěrky a/nebo vyšších clonových čísel.

Snímky jsou ovlivněny patrnými reflexy nebo závojem : Reflexy a závoj se mohou vyskytovat u snímků obsahujících slunce nebo jiné silné zdroje světla. Výskyt těchto jevů lze potlačit nasazením sluneční clony nebo úpravou kompozice snímků tak, aby se silné zdroje světla nacházely výrazně mimo záběr. Můžete také vyzkoušet techniky, jako je sejmutí filtrů z objektivu, výběr jiného času závěrky nebo použití bezhlučného fotografování.

Fotografování/záznam videosekvence se neočekávaně ukončí nebo se nespustí : Fotografování/ záznam videosekvence se může automaticky ukončit z důvodu ochrany vnitřních obvodů fotoaparátu před poškozením v případě příliš vysoké okolní teploty nebo v případě předchozího dlouhodobého používání fotoaparátu v režimu sériového snímání nebo pro záznam videosekvencí apod. Pokud nelze fotografovat/ zaznamenávat videosekvence z důvodu přehřátí fotoaparátu, vyčkejte ochlazení vnitřních obvodů a zkuste to znovu. Mějte na paměti, že fotoaparát může být na dotyk teplý, ale to neznamená závadu.

392 Řešení možných problémů

Na zobrazovači se během fotografování/záznamu videosekvencí objevují obrazové artefakty :

„Šum“ (náhodně rozmístěné jasně zbarvené pixely, závoj nebo proužky) a neočekávané barvy se mohou vyskytovat při zvětšení záběru objektivu. Náhodně rozmístěné jasně zbarvené pixely, závoj nebo jasné skvrny se mohou vyskytovat rovněž jako důsledek nárůstu teploty vnitřních obvodů fotoaparátu během fotografování/záznamu videosekvencí; nepoužíváte-li fotoaparát, vypněte jej. Při použití vysokých citlivostí ISO může být obrazový šum patrnější u dlouhých expozic a snímků pořízených při zvýšené teplotě fotoaparátu. Mějte na paměti, že rozložení obrazového šumu na zobrazovači se může lišit od výsledného snímku.

Chcete-li snížit výskyt šumu, upravte nastavení citlivosti ISO, času závěrky nebo funkce Active D-Lighting.

Fotoaparát není schopen změřit vyvážení bílé barvy : Objekt je příliš tmavý nebo příliš jasný.

Snímky nelze vybrat jako zdroj pro manuální nastavení vyvážení bílé barvy : Dané snímky byly vytvořeny jiným typem fotoaparátu.

Není dostupný bracketing vyvážení bílé barvy :

• Je nastavena kvalita obrazu NEF (RAW) nebo NEF + JPEG.

• Je zapnuté fotografování v režimu vícenásobné expozice nebo v režimu HDR

(vysoký dynamický rozsah).

Účinek předvoleb Picture Control je u jednotlivých snímků odlišný : Je vybrána možnost

Automaticky v položce Předvolby Picture Control , předvolba Picture Control založená na předvolbě Automaticky , resp. je vybrána možnost A (automaticky) pro parametr Rychlé doostření , kontrast nebo sytost. Chcete-li získat konzistentní výsledky u série snímků, vyberte jiné nastavení.

Nelze změnit metodu měření expozice : Je aktivní expoziční paměť.

Nelze použít korekci expozice : Vyberte režim P , S nebo A .

Obrazový šum (barevné skvrny nebo jiné artefakty) na snímcích pořízených dlouhými expozicemi :

Povolte redukci šumu pro dlouhé expozice.

Pomocné světlo AF nepracuje :

• Vyberte možnost Zapnuto v uživatelské funkci a12 ( Vestavěné pomocné světlo

AF ).

• Pomocné světlo AF nepracuje v režimu videosekvencí a při výběru zaostřovacího režimu AF-C nebo MF .

Řešení možných problémů 393

Videosekvence jsou zaznamenávány němé : Je vybrána možnost Vypnutý mikrofon v položce Citlivost mikrofonu v menu videosekvencí.

Přehrávání

Snímky NEF (RAW) se nepřehrávají : Snímky byly pořízeny při kvalitách obrazu NEF +

JPEG.

Fotoaparát nezobrazí snímky zaznamenané jinými fotoaparáty : Snímky zaznamenané jinými značkami fotoaparátů se nemusí správně zobrazit.

Některé snímky se při přehrávání nezobrazují : Vyberte možnost Všechny v položce

Přehrávaná složka .

Snímky zhotovené na výšku (portrét) se zobrazují na šířku (krajina) :

• Vyberte možnost Zapnuto v položce Otočení na výšku v menu přehrávání.

• Snímky jsou zobrazeny v režimu kontroly snímků.

• Fotoaparát byl při expozici snímku namířen směrem nahoru nebo dolů.

Snímky nelze vymazat : Snímky jsou chráněné. Zrušte ochranu snímků.

Snímky nelze retušovat : Snímek nelze upravovat tímto fotoaparátem.

Fotoaparát zobrazuje zprávu informující o tom, že složka neobsahuje žádné snímky : Vyberte možnost Všechny v položce Přehrávaná složka .

Snímky nelze vytisknout : Snímky NEF (RAW) a TIFF nelze tisknout pomocí přímého USB propojení. Přeneste snímky do počítače a vytiskněte je s pomocí softwaru

Capture NX-D. Snímky ve formátu NEF (RAW) lze pomocí položky Zprac. snímků

NEF (RAW) uložit ve formátu JPEG v menu retušování.

Snímky se nezobrazují na zařízeních HDMI : Zkontrolujte, jestli je připojený kabel HDMI

(dostupný samostatně).

Výstup do zařízení HDMI nepracuje podle očekávání :

• Zkontrolujte, jestli je kabel HDMI správně připojen.

• Vyberte možnost Vypnuto v položce HDMI > Pokročilé > Ovládání externího záznamu v menu nastavení.

• Zopakujte kontrolu výstupu po výběru možnosti Reset všech nastavení v menu nastavení.

394 Řešení možných problémů

Funkce odstranění prachu ze snímku v softwaru Capture NX-D nemá očekávaný účinek : Čištění obrazového snímače změnilo polohu prachových částic na obrazovém snímači.

Referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku zaznamenaná před čištěním obrazového snímače nelze použít u snímků pořízených po čištění obrazového snímače; podobně nelze referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku zaznamenaná po čištění obrazového snímače použít na snímky pořízené před čištěním obrazového snímače.

Počítače nezobrazují snímky NEF (RAW) stejně jako fotoaparát : Software třetích stran nezobrazuje účinky funkcí Picture Control, Active D-Lighting, korekce vinětace a dalších. Použijte software Capture NX-D nebo ViewNX-i.

Snímky nelze přenést do počítače : Operační systém počítače není kompatibilní s fotoaparátem a softwarem pro přenos snímků. Pro zkopírování snímků do počítače použijte čtečku karet nebo slot pro karty.

Bluetooth a Wi-Fi (bezdrátové sítě)

Chytrá zařízení nezobrazují SSID fotoaparátu (název sítě) :

• Zkontrolujte, jestli je vybrána možnost Zakázat v položce Režim V letadle v menu nastavení fotoaparátu.

• Zkontrolujte, jestli je vybrána možnost Povolit v položce Připojit k chytrému zařízení > Párování (Bluetooth) > Připojení Bluetooth v menu nastavení fotoaparátu.

• Zkuste vypnout funkci Wi-Fi na chytrém zařízení a znovu ji zapnout.

Fotoaparát se nemůže připojit k bezdrátovým tiskárnám a dalším bezdrátovým zařízením : Tento fotoaparát se může připojovat pouze k počítačům a chytrým zařízením.

Různé

Datum zaznamenání souboru není správné : Hodiny fotoaparátu jsou méně přesné než většina náramkových hodinek a domácích hodin. Pravidelně porovnávejte hodiny fotoaparátu s přesnějším měřičem času a v případě potřeby upravte hodnoty.

Některé položky menu nelze vybrat : Některé položky nejsou dostupné při určitých kombinacích nastavení nebo v případě nepřítomnosti paměťové karty.

Řešení možných problémů 395

Indikace a chybová hlášení

Tato část návodu poskytuje výčet všech chybových hlášení a indikací zobrazovaných na kontrolním panelu a zobrazovači fotoaparátu.

Indikace

Následující indikace se zobrazují na kontrolním panelu a/nebo na zobrazovači fotoaparátu:

Indikace

Zobrazovač fotoaparátu

H

H

(bliká)

F––

Kontrolní panel Problém

Baterie je téměř vybitá.

Baterie je vybitá.

Informace o baterii nejsou k dispozici.

Baterie není podporována.

Řešení

Připravte si plně nabitou rezervní baterii.

Nabijte nebo vyměňte baterii.

Baterii nelze použít. Kontaktujte autorizovaný servis Nikon.

Použijte baterii Nikon.

Teplota baterie je vysoká.

Objektiv není správně nasazen.

Vyjměte baterii a počkejte, až vychladne.

Zkontrolujte správné nasazení objektivu a vysunutí objektivů vybavených teleskopickým tubusem. Tato indikace se zobrazuje rovněž při nasazení objektivu bez CPU prostřednictvím adaptéru bajonetu, ale v takovém případě není nutná žádná akce.

Bulb

(bliká)

Time

(bliká)

Busy

(bliká)

Čas Bulb je vybrán v režimu S .

Čas Time je vybrán v režimu S .

Probíhá zpracování snímků.

Změňte nastavení času závěrky nebo vyberte režim M .

Vyčkejte dokončení zpracování snímků.

396 Řešení možných problémů

Indikace

Zobrazovač fotoaparátu

Kontrolní panel c

(bliká)

Problém

Byl odpálen záblesk na plný výkon; snímek může být podexponovaný.

Řešení

Zkontrolujte snímek na zobrazovači; je-li podexponovaný, upravte nastavení a opakujte expozici.

• Snižte citlivost ISO.

(Indikace expozice a času závěrky nebo clony bliká)

Objekt je příliš jasný; snímek bude přeexponovaný.

• Použijte volitelný neutrální šedý

(ND) filtr. V režimu:

S Zkraťte čas závěrky

A Zvolte větší zaclonění (vyšší clonové číslo)

Full

(bliká)

Err

(bliká)

Objekt je příliš tmavý; snímek bude podexponovaný.

Nedostatek paměti pro záznam dalších snímků při aktuálním nastavení nebo překročení limitu číslování souborů/složek.

Porucha fotoaparátu.

• Zvyšte citlivost ISO.

• Použijte volitelný blesk.

V režimu:

S Prodlužte čas závěrky

A Zvolte menší zaclonění (nižší clonové číslo)

• Nastavte nižší kvalitu nebo velikost obrazu.

• Po zkopírování důležitých snímků do počítače nebo jiného zařízení vymažte snímky.

• Vložte novou paměťovou kartu.

Spusťte závěrku. Pokud závada přetrvává nebo se často opakuje, kontaktujte autorizovaný servis

Nikon.

Řešení možných problémů 397

Chybová hlášení

Chybová hlášení na zobrazovači fotoaparátu jsou někdy doprovázena indikací na kontrolním panelu.

Chybové hlášení

Není vložena paměťová karta.

K této paměťové kartě nelze přistupovat.

Vložte jinou kartu.

Karta není naformátována.

Naformátujte kartu.

Nelze spustit živý náhled. Čekejte.

Složka neobsahuje žádné snímky.

Kontrolní panel

[–E–]

Card ,

(bliká)

For

Err

(bliká)

Problém

Fotoaparát není schopen rozpoznat paměťovou kartu.

Chyba při přístupu na paměťovou kartu.

Nelze vytvořit novou složku.

Řešení

Vypněte fotoaparát a zkontrolujte správné vložení paměťové karty.

• Použijte kartu schválenou společností Nikon.

• Pokud závada přetrvává po opakovaném vyjmutí a vložení karty, může být karta poškozená.

Kontaktujte prodejce nebo autorizovaný servis Nikon.

Po zkopírování důležitých snímků do počítače nebo jiného zařízení vymažte soubory nebo vložte novou paměťovou kartu.

Paměťová karta nebyla naformátována pomocí fotoaparátu.

Naformátujte paměťovou kartu nebo vložte novou paměťovou kartu.

Vnitřní teplota fotoaparátu je vysoká.

Dříve než znovu zahájíte fotografování nebo záznam videosekvence, vyčkejte ochlazení vnitřních obvodů fotoaparátu.

Na paměťové kartě nejsou žádné snímky, které by bylo možné zobrazit.

Ve složkách vybraných pro přehrávání nejsou žádné snímky, které by bylo možné zobrazit.

Vložte paměťovou kartu obsahující zobrazitelné snímky.

Pomocí položky Přehrávaná složka v menu přehrávání vyberte složku obsahující snímky, které lze zobrazit.

398 Řešení možných problémů

Chybové hlášení

Soubor nelze zobrazit.

Soubor nelze vybrat.

Videosekvenci nelze upravit.

Zkontrolujte tiskárnu.

Zkontrolujte papír.

Papír se zasekl.

Došel papír.

Zkontrolujte zdroj inkoustu.

Došel inkoust.

Kontrolní panel

Soubor byl upraven v počítači, neodpovídá standardům DCF nebo je porušený.

Vybraný snímek nelze retušovat.

Snímky vytvořené pomocí jiných zařízení nelze retušovat.

• Videosekvence vytvořené pomocí jiných zařízení nelze upravovat.

Vybranou videosekvenci nelze upravovat.

• Videosekvence musí mít délku minimálně dvě sekundy.

Chyba tiskárny.

Papír v tiskárně nemá zvolenou velikost.

Papír je zablokovaný v tiskárně.

Soubor nelze zobrazit na fotoaparátu.

Zkontrolujte tiskárnu. Pro pokračování vyberte možnost Pokračovat (je-li dostupná)

*

.

Vložte papír správné velikosti a vyberte možnost

Pokračovat * .

Uvolněte papír a vyberte možnost Pokračovat * .

V tiskárně došel papír.

Chyba inkoustové náplně.

V tiskárně došel inkoust.

Vložte papír vybraného rozměru a vyberte možnost

Pokračovat * .

Zkontrolujte inkoust. Pro pokračování vyberte možnost Pokračovat

*

.

Doplňte inkoust a vyberte možnost Pokračovat

*

.

* Další informace viz návod k obsluze tiskárny.

Problém Řešení

Řešení možných problémů 399

Technické informace

Tuto kapitolu si přečtěte pro získání informací o indikacích fotoaparátu, kompatibilním příslušenství, čištění a skladování fotoaparátu a specifikacích zařízení.

Zobrazovač fotoaparátu a kontrolní panel

Tuto část si přečtěte pro získání informací o indikacích na zobrazovači fotoaparátu (na monitoru a v hledáčku) a kontrolním panelu. Pro ilustrační účely jsou zobrazeny všechny indikace současně.

Monitor: Režim fotografování

Na monitoru se v režimu fotografování zobrazují následující indikace.

1

2

3

4

5

6

7

8 10

9 11 12 13 14

15

16

47

46

45

44

43

42

41

40

39

17

18

19

20

21

22

23

38 37 35

36 34

33

32

31 29

30 28

27 26 25 24

1

Expoziční režim ...................................... 72

2 Indikace použití flexibilního

programu............................................... 73

3

Režim uživatelského nastavení .......... 77

4 Značky oblasti činnosti automatického

zaostřování ............................................ 54

5

Indikace intervalového snímání....... 214

Indikace „nenastavené hodiny“ ......... 40

Indikace „Žádná paměťová

karta“.................................................32, 35

6

Zábleskový režim ........................ 109, 356

7

Indikace zaostření.................................. 62

8

Snímací režim ................................ 86, 113

9

Zaostřovací pole...............................43, 54

10

Zaostřovací režim................. 52, 191, 245

400 Technické informace

11 Režim činnosti zaostřovacích

polí......................................... 54, 191, 245

12 Funkce Active

D-Lighting.......................... 112, 184, 243

13 Předvolba Picture

Control.................................. 96, 179, 243

14

Vyvážení bílé barvy .... 64, 100, 172, 242

15

Kvalita obrazu .............................. 106, 168

16

Obrazové pole .................... 121, 167, 241

17

Velikost obrazu............................ 108, 168

18

Indikace připojení Wi-Fi ..................... 111

19 Symbol i

..........................................13, 21

20 Indikace expozičního a zábleskového

bracketingu ......................................... 193

Indikace bracketingu vyvážení bílé

barvy ..................................................... 197

Indikace bracketingu ADL ................. 200

Indikace funkce HDR ........................... 209

Indikace vícenásobné expozice........ 202

21 Počet snímků zbývajících v sekvenci expozičního a zábleskového

bracketingu ......................................... 193

Počet snímků zbývajících v sekvenci

bracketingu vyvážení bílé barvy .... 197

Počet snímků zbývajících v sekvenci

bracketingu funkce ADL................... 200

Expoziční rozdíl funkce HDR ............. 209

Počet snímků (vícenásobná

expozice) ............................................. 202

22

Indikace expozice .................................. 76

Zobrazení korekce expozice................ 84

Indikace průběhu bracketingu:

Expoziční a zábleskový

bracketing .................................. 193

23

Indikace připojení Bluetooth ............ 310

Režim V letadle..................................... 310

24

Indikace připravenosti k záblesku ... 414

25 „k“ (zobrazuje se, pokud v paměti zbývá prostor pro více než

1 000 snímků) ....................................... 34

26

Počet zbývajících snímků............ 34, 469

27

Citlivost ISO ............................................. 82

28

Indikace citlivosti ISO ............................ 82

Indikace automatické regulace citlivosti

ISO............................................................ 83

29

Indikace korekce expozice................... 84

30 Indikace korekce zábleskové

expozice ............................................... 358

31

Sledování objektu.................................. 59

32

Clona ......................................................... 74

33

Symbol aretace hodnoty clony ........ 283

34

Čas závěrky ........................................73, 75

35

Indikace synchronizace blesku......... 267

36

Symbol aretace času závěrky ............ 283

37 Indikace blokování zábleskové

expozice ...................................... 359, 413

38

Měření expozice ................. 110, 187, 245

39

Expoziční paměť...............................91, 92

40

Indikace stavu baterie........................... 34

41

Detekce blikání obrazu....................... 187

42

Typ závěrky............................................ 264

Bezhlučné fotografování............. 68, 239

43

Opožděné spuštění závěrky .............. 263

44

Indikace redukce vibrací ........... 114, 191

45

Fotografování dotykem .................10, 60

46

Indikace v živém náhledu .................. 266

47

Varovná teplotní indikace.................. 402

Technické informace 401

D

Varovná teplotní indikace

Pokud se teplota fotoaparátu zvýší, zobrazí se varovná teplotní indikace a odpočítávání (časovač se zobrazí červeně při dosažení posledních třiceti sekund). V některých případech se může časovač zobrazit ihned po zapnutí fotoaparátu. Když časovač dosáhne nulové hodnoty, obrazovka provozních informací se automaticky vypne pro ochranu interních obvodů fotoaparátu.

402 Technické informace

❚❚

Obrazovka informací

1 2 3 4 5 6 7 8

19

18

17

16

15

14

9

10

11

12

13

1

Expoziční režim ...................................... 72

2 Indikace použití flexibilního

programu............................................... 73

3

Režim uživatelského nastavení .......... 77

4

Symbol aretace času závěrky ............ 283

5

Indikace synchronizace blesku......... 267

6

Čas závěrky ........................................73, 75

7

Symbol aretace hodnoty clony ........ 283

8

Clona ......................................................... 74

9 Indikace expozičního a zábleskového

bracketingu ......................................... 193

Indikace bracketingu vyvážení bílé

barvy ..................................................... 197

Indikace bracketingu ADL ................. 200

Indikace funkce HDR ........................... 209

Indikace vícenásobné expozice........ 202

10 „k“ (zobrazuje se, pokud v paměti zbývá prostor pro více než

1 000 snímků) ....................................... 34

11

Počet zbývajících snímků............ 34, 469

12

Indikace expozice .................................. 76

Zobrazení korekce expozice................ 84

Indikace průběhu bracketingu:

Expoziční a zábleskový

bracketing................................... 193

Bracketing vyvážení bílé

barvy ............................................ 197

Bracketing ADL.............................. 200

13 Symbol i

..........................................13, 21

14

Citlivost ISO ............................................. 82

15

Indikace citlivosti ISO ............................ 82

Indikace automatické regulace citlivosti

ISO............................................................ 83

16 Indikace blokování zábleskové

expozice ...................................... 359, 413

17

Expoziční paměť...............................91, 92

18 Indikace korekce zábleskové

expozice ............................................... 358

19

Indikace korekce expozice................... 84

Hodnota korekce expozice .................. 84

Technické informace 403

20 21 22 23 24 25 26 27 28

41

40

39

38

37

36

35

29

30

31

32

33

34

20

Indikace připojení Bluetooth ............ 310

Režim V letadle..................................... 310

21

Indikace připojení Wi-Fi ..................... 111

22 Indikace redukce šumu pro dlouhé

expozice ............................................... 185

23

Typ závěrky............................................ 264

Bezhlučné fotografování............. 68, 239

24

Opožděné spuštění závěrky .............. 263

25

Indikace intervalového snímání....... 214

Indikace „nenastavené hodiny“ ......... 40

26 Zábleskový režim (řízení

záblesku) .............................................. 188

27

Indikace zvukové signalizace............ 307

28

Indikace stavu baterie........................... 34

29

Vestavěné připojení Wi-Fi......... 111, 343

30

Snímací režim ................................ 86, 113

31 Režim činnosti zaostřovacích

polí......................................... 54, 191, 245

32

Zaostřovací režim................. 52, 191, 245

33

Redukce vibrací ........................... 114, 191

34 Funkce Active

D-Lighting.......................... 112, 184, 243

35

Měření expozice ................. 110, 187, 245

36

Velikost obrazu............................ 108, 168

37

Vyvážení bílé barvy..... 64, 100, 172, 242

38 Předvolba Picture

Control.................................. 96, 179, 243

39

Kvalita obrazu .............................. 106, 168

40

Zábleskový režim ........................ 109, 356

41

Varovná teplotní indikace.................. 402

404 Technické informace

Monitor: Režim videosekvencí

Na monitoru se v režimu videosekvencí zobrazují následující indikace.

1 2 3

13

12

11

10

4

5

6

7

8

9

1

Indikace záznamu .................................. 45

Indikace „Žádná videosekvence“....... 46

2

Ovládání externího záznamu............ 348

3 Velikost obrazu a snímací frekvence/

kvalita obrazu ............................ 118, 241

4

Zbývající čas ............................................ 45

5

Časový kód ............................................ 248

6

Název souboru...................................... 241

7

Redukce hluku větru ........................... 247

8

Hlasitost sluchátek............................... 247

9

Snímací režim (statické snímky)......... 86

10

Úroveň zvuku........................................ 120

11

Citlivost mikrofonu..................... 120, 246

12

Frekvenční charakteristika................. 247

13 Indikace elektronické redukce

vibrací .......................................... 122, 245

Technické informace 405

Hledáček: Režim fotografování

V hledáčku se v režimu fotografování zobrazují následující indikace.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

45

44

43

14

15

42

41

40

39

38

37

36 35

34

33

32

31

30

29 28 27 26

25

24 23

1

Indikace stavu baterie........................... 34

2

Indikace v živém náhledu .................. 266

3

Indikace redukce vibrací ........... 114, 191

4

Zábleskový režim ........................ 109, 356

5

Snímací režim ................................ 86, 113

6

Zaostřovací režim ................ 52, 191, 245

7 Režim činnosti zaostřovacích

polí......................................... 54, 191, 245

8 Indikace funkce Active

D-Lighting.......................... 112, 184, 243

9 Indikace předvolby Picture

Control.................................. 96, 179, 243

10

Vyvážení bílé barvy .... 64, 100, 172, 242

11

Kvalita obrazu .............................. 106, 168

12

Velikost obrazu............................ 108, 168

13

Obrazové pole .................... 121, 167, 241

14

Indikace připojení Bluetooth ............ 310

Režim V letadle..................................... 310

15

Indikace připojení Wi-Fi ..................... 111

16

Zaostřovací pole...............................43, 54

17 Indikace expozičního a zábleskového

bracketingu ......................................... 193

Indikace bracketingu vyvážení bílé

barvy ..................................................... 197

Indikace bracketingu ADL.................. 200

Indikace funkce HDR ........................... 209

Indikace vícenásobné expozice........ 202

16

17

18

19

20

21

22

406 Technické informace

18 Počet snímků zbývajících v sekvenci expozičního a zábleskového

bracketingu ......................................... 193

Počet snímků zbývajících v sekvenci

bracketingu vyvážení bílé barvy .... 197

Počet snímků zbývajících v sekvenci

bracketingu funkce ADL................... 200

Expoziční rozdíl funkce HDR ............. 209

Počet snímků (vícenásobná

expozice) ............................................. 202

19

Sledování objektu.................................. 59

20 Indikace korekce zábleskové

expozice ............................................... 358

21 „k“ (zobrazuje se, pokud v paměti zbývá prostor pro více než

1 000 snímků) ....................................... 34

22

Indikace připravenosti k záblesku ... 414

23

Počet zbývajících snímků............ 34, 469

24

Citlivost ISO ............................................. 82

25

Indikace citlivosti ISO............................ 82

Indikace automatické regulace citlivosti

ISO ........................................................... 83

26

Indikace korekce expozice................... 84

27

Indikace expozice .................................. 76

Zobrazení korekce expozice................ 84

Indikace průběhu bracketingu:

Expoziční a zábleskový

bracketing................................... 193

28

Clona ......................................................... 74

29

Symbol aretace hodnoty clony ........ 283

30

Čas závěrky ........................................73, 75

31

Indikace synchronizace blesku......... 267

32 Indikace blokování zábleskové

expozice ...................................... 359, 413

33

Expoziční paměť...............................91, 92

34

Režim uživatelského nastavení .......... 77

35

Měření expozice ................. 110, 187, 245

36

Indikace zaostření.................................. 62

37

Opožděné spuštění závěrky .............. 263

38

Typ závěrky............................................ 264

Bezhlučné fotografování............. 68, 239

39

Expoziční režim ...................................... 72

40

Indikace flexibilního programu .......... 73

41

Detekce blikání obrazu....................... 187

42

Symbol aretace času závěrky ............ 283

43

Indikace intervalového snímání ....... 214

Indikace „nenastavené hodiny“ ......... 40

Indikace „Žádná paměťová

karta“.................................................32, 35

44 Značky oblasti činnosti automatického

zaostřování ............................................ 54

45

Varovná teplotní indikace.................. 402

Technické informace 407

Hledáček: Režim videosekvencí

V hledáčku se v režimu videosekvencí zobrazují následující indikace.

1

13 2

3

4

12

11

10

9

8

5

6

7

1 Velikost obrazu a snímací frekvence/

kvalita obrazu ............................ 118, 241

2

Název souboru...................................... 167

3

Ovládání externího záznamu............ 348

4

Indikace záznamu .................................. 45

Indikace „Žádná videosekvence“....... 46

5

Časový kód ............................................ 248

6

Zbývající čas ............................................ 45

7

Snímací režim (statické snímky)......... 86

8

Úroveň zvuku........................................ 120

9

Citlivost mikrofonu..................... 120, 246

10

Frekvenční charakteristika................. 247

11

Redukce hluku větru ........................... 247

12

Hlasitost sluchátek............................... 247

13 Indikace elektronické redukce

vibrací .......................................... 122, 245

408 Technické informace

Kontrolní panel

1 2 3 4 5

12

11

10

6

7

9 8

1

Symbol aretace času závěrky ............ 283

2

Čas závěrky ........................................73, 75

3

Indikace korekce expozice................... 84

Hodnota korekce expozice.................. 84

4

Symbol aretace hodnoty clony ........ 283

5

Clona ......................................................... 74

6

Indikace stavu baterie........................... 34

7 „k“ (zobrazuje se, pokud v paměti zbývá prostor pro více než

1 000 snímků) ....................................... 34

8

Počet zbývajících snímků............ 34, 469

9

Snímací režim ......................................... 86

10

Citlivost ISO ............................................. 82

11 Indikace korekce zábleskové

expozice ............................................... 358

Symbol „Vypnutý blesk“..................... 109

12

Indikace synchronizace blesku......... 267

Technické informace 409

Systém kreativního osvětlení Nikon

Pokročilý systém kreativního osvětlení Nikon (CLS) nabízí vylepšenou komunikaci mezi fotoaparátem a kompatibilními blesky pro lepší zábleskovou fotografii.

Blesky kompatibilní se systémem CLS

Následující funkce jsou dostupné s blesky kompatibilními se systémem

CLS: i-TTL q A

A

GN

M

RPT i-TTL vyvažovaný vyjasňovací záblesk 1

Standardní i-TTL vyjasňovací záblesk

Zábleskový režim Auto aperture

Automatický zábleskový režim

Manuální zábleskový režim s prioritou vzdálenosti

Manuální zábleskový režim

Stroboskopický zábleskový režim

✔ 2

✔ 2

✔ 3

✔ 3

✔ ✔ ✔

— —

✔ ✔

✔ ✔ 2 ✔

— —

✔ ✔

✔ ✔ ✔ 4 — —

✔ 4 ✔ 4

— — — — — — —

D

Fotografování s bleskem

Fotografování s bleskem nelze kombinovat s některými funkcemi fotoaparátu, včetně následujících:

• Bezhlučné fotografování

• Záznam videosekvencí

• HDR (vysoký dynamický rozsah)

• Rychlé sériové snímání (rozšířené)

410 Technické informace

Řízení záblesku pro blesky Remote ✔ i-TTL i-TTL

Zjednodušené bezdrátové

[A:B] ovládání blesků

✔ q A

Zábleskový režim Auto aperture

A

M

Automatický zábleskový režim

Manuální zábleskový režim

RPT

Stroboskopický zábleskový režim i-TTL i-TTL

[A:B] q A/A

M

RPT

Zjednodušené bezdrátové ovládání blesků

Zábleskový režim Auto aperture/Automatický zábleskový režim

Manuální zábleskový režim

Stroboskopický zábleskový režim

6

✔ 7

Rádiové pokrokové bezdrátové osvětlení

Přenos hodnoty barevné teploty záblesku

(blesk)

Přenos hodnoty barevné teploty světla (LED světlo)

Automatická vysoce rychlá FP synchronizace blesku 8

Blokování zábleskové expozice

9

Redukce efektu červených očí

Modelovací osvětlení aktivované na fotoaparátu

Unifikované nastavení blesku

Aktualizace firmwaru blesku pomocí fotoaparátu

6

10

✔ — ✔ 4

✔ 4

— —

✔ 5

✔ 4

— — — —

— — — —

✔ ✔ ✔

— —

✔ ✔ ✔

— —

— — — — — — —

✔ ✔ ✔

— —

✔ ✔ ✔

— — — —

— — — — — — —

✔ ✔ ✔

— —

✔ ✔

— —

— — — —

✔ ✔ ✔ ✔ ✔

— —

✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔ — — ✔ —

✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — —

— —

— —

✔ ✔

— — —

Technické informace 411

1 Nelze použít s bodovým měřením.

2 Lze nastavit rovněž pomocí blesku.

3 Výběr režimu q A / A se provádí na blesku pomocí uživatelských nastavení.

4 Lze vybrat pouze pomocí položky Řízení záblesku ve fotoaparátu.

5 K dispozici pouze při fotografování zblízka.

6 Výběr režimů q A a A závisí na možnosti vybrané na blesku Master.

7 Podporuje stejné funkce jako blesky Remote s optickým AWL.

8 K dispozici pouze při použití zábleskových režimů i-TTL , q A , A , GN a M .

9 K dispozici pouze v zábleskovém režimu i-TTL nebo při nastavení blesku do režimu měřicích předzáblesků v zábleskovém režimu q A nebo A .

10 Aktualizaci firmwaru blesků SB-910 a SB-900 lze provádět prostřednictvím fotoaparátu.

Bezdrátová řídicí záblesková jednotka SU-800

Při upevnění na fotoaparát kompatibilní se systémem CLS lze použít SU-800 jako řídicí jednotku (blesk Master) pro ovládání blesků Remote SB-5000, SB-910, SB-900,

SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 a SB-R200 soustředěných do až tří samostatných skupin. Samotná řídicí jednotka SU-800 není vybavena bleskem.

A Modelovací osvětlení

Stisknutím ovládacího prvku, kterému byla přiřazena funkce Kontrola hloubky ostrosti v uživatelské funkci f2 ( Uživ. přiřazení ovládacích prvků ) způsobí vyzáření modelovacího záblesku u blesku kompatibilního se systémem CLS.

Tuto funkci lze použít v kombinaci s pokrokovým bezdrátovým osvětlením k posouzení celkových účinků osvětlení při použití více blesků; účinky osvětlení jsou lépe patrné při pozorování samotného objektu než zobrazovače fotoaparátu. Modelovací osvětlení lze vypnout pomocí uživatelské funkce e5

( Modelovací záblesk ).

A

Studiové blesky

Chcete-li nastavit barvy a jas obrazu aktuálního záběru objektivu pro možnost snazší tvorby kompozice snímků, vyberte možnost Vypnuto v uživatelské funkci d8 ( Aplikace nastav. pro živý náhled ).

412 Technické informace

D

Korekce zábleskové expozice

V zábleskových režimech i-TTL a Auto aperture ( q A ) se korekce zábleskové expozice vybraná pomocí volitelného blesku nebo pomocí položky Řízení záblesku na fotoaparátu přičte ke korekci zábleskové expozice vybrané pomocí položky Korekce zábl. exp.

v menu fotografování.

D

Ostatní blesky

Následující blesky lze použít v automatickém zábleskovém režimu (A) a manuálních zábleskových režimech.

Blesk

SB-80DX, SB-28DX,

SB-28, SB-26, SB-25,

SB-24

SB-50DX, SB-23,

SB-29, SB-21B,

SB-29S

SB-30, SB-27 1 ,

SB-22S, SB-22,

SB-20, SB-16B,

SB-15 Zábleskový režim

A

M

Automatický zábleskový režim

Manuální zábleskový režim

G

REAR

Stroboskopický zábleskový režim

Synchronizace na druhou lamelu

2

1 Je automaticky aktivován zábleskový režim TTL a dojde k zablokování závěrky. Nastavte na blesku zábleskový režim A (automatický zábleskový režim).

2 K dispozici při použití fotoaparátu k volbě zábleskového režimu.

D

Použití blokování zábleskové expozice s volitelnými blesky

Blokování zábleskové expozice je k dispozici s volitelnými blesky v režimu TTL a (v případě, že jsou podporovány) v režimu q A s měřicími předzáblesky a v režimu A s měřicími předzáblesky (další informace viz návod dodávaný s bleskem). Mějte na paměti, že při použití pokrokového bezdrátového osvětlení pro řízení blesků Remote musíte nastavit zábleskový režim blesku Master nebo minimálně jednu skupinu blesků Remote na TTL , q A nebo A . Oblast měřená pro použití v kombinaci s blokováním zábleskové expozice je následující:

Blesk Zábleskový režim i-TTL

Samostatný volitelný blesk

Použitý s dalšími blesky

(pokrokové bezdrátové osvětlení) q A i-TTL q A

A

Měřená oblast

6mm kruhová ploška uprostřed obrazového pole

Oblast měřená expozimetrem pro měření zábleskové expozice

Celý snímek

Oblast měřená expozimetrem pro měření zábleskové expozice

Technické informace 413

D

Poznámky k volitelným bleskům

Podrobné pokyny pro práci s bleskem naleznete v návodu k obsluze blesku.

Pokud blesk podporuje systém CLS, hledejte informace v kapitole o digitálních jednookých zrcadlovkách kompatibilních se systémem CLS. Tento fotoaparát není obsažen v kategorii „digitální jednooké zrcadlovky“ návodů k obsluze blesků SB-80DX, SB-28DX a SB-50DX.

Řízení záblesku i-TTL lze použít při citlivostech ISO v rozmezí 64 až 12800 (Z 7) nebo v rozmezí 100 až 12800 (Z 6). U hodnot nad 12800 se nemusí pro některé pracovní vzdálenosti/některá nastavení clony dosáhnout očekávaných výsledků.

Pokud po dobu přibližně tří sekund po expozici snímku v režimu i-TTL či režimu

A bliká indikace připravenosti k záblesku ( c ), znamená to, že byl při expozici snímku vyzářen záblesk na plný výkon a hrozí případné podexponování snímku

(pouze blesky kompatibilní se systémem CLS).

Je-li při použití blesku mimo fotoaparát použit k jeho propojení synchronizační kabel řady SC 17, 28 nebo 29, nemusí být v režimu i-TTL možné dosáhnout správné expozice. V takovém případě doporučujeme zvolit standardní i-TTL vyjasňovací záblesk. Zhotovte zkušební snímek a zkontrolujte výsledek na zobrazovači fotoaparátu.

V zábleskovém režimu i-TTL používejte výhradně odraznou kartu a/nebo difúzní nástavec dodávaný s bleskem. Nepoužívejte jiné panely, například difúzní, jinak se vystavujete riziku chybné expozice.

V režimu P je nejmenší použitelné zaclonění (nejnižší clonové číslo) limitováno použitou citlivostí ISO, jak je vyobrazeno níže:

64

3,5

100

4

Nejmenší zaclonění v závislosti na citlivosti ISO:

200 400 800 1600 3200

5 5,6 7,1 8 10

6400

11

12800

13

Pokud je světelnost objektivu nižší, než je uvedeno výše, je nejmenší zaclonění rovné světelnosti objektivu.

Pomocné světlo AF je zajišťováno fotoaparátem, ne bleskem; blesky SB-5000,

SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 a SB-400 však poskytují redukci efektu červených očí.

Na snímcích s bleskem pořízených při použití vysoce výkonného Battery Packu

SD-9 nebo SD-8A, který je připojen přímo k fotoaparátu, může dojít k výskytu obrazového šumu ve formě proužků. Snižte citlivost ISO nebo zvyšte vzdálenost mezi fotoaparátem a napájecím zdrojem.

414 Technické informace

Další příslušenství

Pro váš fotoaparát Nikon je k dispozici řada příslušenství.

Zdroje energie • Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL15b : Náhradní baterie EN-EL15b jsou k dispozici u místních prodejců a v servisech Nikon. Lze použít rovněž baterie EN-EL15a/EN-EL15, mějte však na paměti, že nemusíte být schopni pořídit na jedno nabití tak vysoký

počet snímků ( 0 471).

• Nabíječka baterií MH-25a : Nabíječku MH-25a lze použít k nabíjení baterií EN-EL15b. Lze použít rovněž nabíječky baterií MH-25.

• Battery Pack MB-N10 : Battery Pack pro fotoaparáty mirrorless firmy

Nikon. Při nasazení na fotoaparát umožňuje použít jako zdroj energie dvě dobíjecí lithium-iontové baterie EN-EL15b.

• Síťový zdroj/nabíječka EH-7P : Síťový zdroj/nabíječku EH-7P lze použít k nabíjení baterií EN-EL15b vložených do fotoaparátu (baterie se nabíjí pouze při vypnutém fotoaparátu). Tento síťový zdroj/ nabíječku nelze použít k nabíjení baterií EN-EL15a/EN-EL15.

• Konektor pro připojení síťového zdroje EP-5B, síťové zdroje EH-5c a EH-5b :

Toto příslušenství lze použít pro dlouhodobější napájení fotoaparátu. Pro připojení fotoaparátu k síťovému zdroji EH-5c/

EH-5b je nutný konektor pro připojení síťového zdroje EP-5B; podrobnosti viz „Připojení konektoru pro připojení síťového

zdroje a síťového zdroje“ ( 0 420).

Filtry • K ochraně objektivu lze použít neutrální filtry (NC).

• Abyste zabránili tvorbě reflexů, vyvarujte se použití filtrů u objektů v jasném protisvětle a v dalších situacích se silným zdrojem světla v záběru.

• Pokud u filtrů s prodlužovacím faktorem (faktorem filtru) nad 1×

(Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8,

ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12) neposkytuje měření expozice Matrix očekávané výsledky, doporučuje se použít integrální měření se zdůrazněným středem. Podrobnosti viz návod k filtru.

• Efektové filtry mohou narušovat činnost automatického zaostřování nebo indikace zaostření ( I ).

Adaptéry bajonetu

Adaptér bajonetu FTZ

( 0 461)

Technické informace 415

Kabelové spouště

Zařízení GPS

Kabely USB

Kabely HDMI

Adaptéry do sáněk pro upevnění příslušenství

Krytky sáněk pro upevnění příslušenství

Krytky těla

Bezdrátová síťová rozhraní

Kabelová spoušť MC-DC2 (délka 1 m): Při zapojení do konektoru pro připojení příslušenství na fotoaparátu lze použít spoušť MC-DC2 k dálkovému spouštění závěrky.

Zařízení GPS GP-1/GP-1A : Při zapojení do konektoru pro připojení příslušenství na fotoaparátu lze použít existující zařízení GP-1/

GP-1A k záznamu aktuální zeměpisné šířky, zeměpisné délky, nadmořské výšky a času UTC (univerzální čas) do snímků pořizovaných fotoaparátem. Mějte na paměti, že výroba zařízení

GP-1/GP-1A byla ukončena.

• Kabel USB UC-E24 : Kabel USB vybavený konektorem typu C pro zapojení do fotoaparátu a konektorem typu A pro zapojení do zařízení USB.

• Kabel USB UC-E25 : Kabel USB s dvěma konektory typu C.

Kabel HDMI HC-E1 : Kabel HDMI s konektorem typu C pro zapojení do fotoaparátu a s konektorem typu A pro zapojení do zařízení

HDMI.

Adaptér se synchronizačním konektorem AS-15 : Adaptér AS-15 nasaďte do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu, abyste mohli připojit studiové blesky nebo jiné zábleskové vybavení prostřednictvím synchronizačního konektoru.

Krytka sáněk pro upevnění příslušenství BS-1 : Krytka chránící sáňky pro upevnění příslušenství v době, kdy není nasazený blesk.

Krytka těla BF-N1 : Krytka těla zamezuje vnikání prachu do fotoaparátu v době, kdy není nasazený objektiv.

Bezdrátové síťové rozhraní WT-7 : Rozhraní WT-7 lze použít k přenosu snímků pomocí bezdrátových sítí, k ovládání fotoaparátu z počítače vybaveného softwarem Camera Control Pro 2

(dostupný samostatně) nebo k dálkovému pořizování a procházení snímků z počítače nebo chytrého zařízení.

Poznámka : Použití bezdrátového síťového rozhraní vyžaduje bezdrátovou síť a základní znalosti práce v síti. Nezapomeňte aktualizovat software bezdrátového síťového rozhraní na nejnovější verzi.

416 Technické informace

Bezdrátová dálková ovládání

• Bezdrátové dálkové ovládání WR-R10/Bezdrátové dálkové ovládání WR-T10 :

V případě připojení bezdrátového dálkového ovládání WR-R10 ke konektoru pro připojení příslušenství lze fotoaparát bezdrátově ovládat pomocí bezdrátového dálkového ovládání

WR-T10 (během připojování dálkového ovládání WR-R10 dbejte na plné otevření krytky konektoru pro připojení příslušenství a krytky konektorů USB a HDMI). Dálkové ovládání WR-R10 lze použít rovněž k ovládání rádiově řízených blesků. Pro synchronizované spouštění zahrnující více než jeden fotoaparát si připravte více fotoaparátů s nasazenými spárovanými zařízeními WR-R10.

• Bezdrátové dálkové ovládání WR-1 : Dálková ovládání WR-1 se používají v kombinaci s bezdrátovými dálkovými ovládáními

WR-R10 a WR-T10 nebo v kombinaci s dalšími dálkovými ovládáními WR-1, kdy dálková ovládání WR-1 pracují ve funkci vysílačů nebo přijímačů. Dálkové ovládání WR-1 ve funkci vysílače lze použít k ovládání fotoaparátu a fotografování prostřednictvím signálů přenesených do přijímače (dálkové ovládání WR-R10 nebo druhé dálkové ovládání WR-1) připojeného ke konektoru pro připojení příslušenství na fotoaparátu, zatímco ve formě přijímače toto dálkové ovládání přijímá vzdálené příkazy z dálkového ovládání WR-T10 nebo samostatného dálkového ovládání WR-1 používaného jako vysílač.

Příslušenství k okuláru hledáčku

Poznámka : Ujistěte se, že byl firmware dálkových ovládání WR-R10 a WR-1 aktualizován na nejnovější verzi (firmware WR-R10 verze 3.0 a novější a firmware WR-1 verze 1.0.1 a novější). Informace o aktualizaci firmwaru viz webové stránky společnosti

Nikon pro vaši oblast. Při aktualizaci firmwaru dálkového ovládání WR-R10 z verzí předcházejících verzi 2.0 na verzi 3.0 nebo novější kontaktujte autorizovaný servis Nikon.

Gumová očnice DK-29 : Očnice DK-29 usnadňuje pozorování obrazu v hledáčku a snižuje únavu zraku.

Technické informace 417

Mikrofony

Software

• Stereofonní mikrofon ME-1 : Připojením mikrofonu ME-1 do konektoru pro mikrofon na fotoaparátu lze zaznamenávat stereofonní zvuk za současného potlačení hluku způsobovaného zařízením (například zvuky produkované objektivem během automatického zaostřování).

• Bezdrátový mikrofon ME-W1 : Bezdrátový mikrofon Bluetooth, který umožňuje zaznamenávat zvuk mimo fotoaparát.

Camera Control Pro 2 : Umožňuje dálkově ovládat fotoaparát z počítače a ukládat snímky přímo na pevný disk počítače. Pokud se software Camera Control Pro 2 používá k přímému pořizování snímků do počítače, zobrazuje se na kontrolním panelu indikace režimu PC ( PC ).

Poznámka : Používejte nejnovější verze softwaru Nikon; aktuální informace o podporovaných operačních systémech viz webové stránky společnosti Nikon pro váš region. Software Nikon Message Center 2 ve výchozím nastavení pravidelně kontroluje dostupnost aktualizací softwaru a firmwaru Nikon v době, kdy jste přihlášeni ke svému

účtu v počítači a počítač je připojen k internetu. V případě nalezení aktualizace se automaticky zobrazí zpráva.

Dostupnost se může lišit v závislosti na zemi nebo regionu. Nejnovější informace naleznete na naší webové stránce nebo v brožurách.

D

Nasazení a sejmutí krytky sáněk pro upevnění příslušenství

Krytka sáněk pro upevnění příslušenství BS-1 se zasouvá vyobrazeným způsobem do sáněk pro upevnění příslušenství. Chcete-li krytku sejmout, podržte pevně fotoaparát, stiskněte krytku palcem dolů a vysuňte ji ve vyobrazeném směru.

418 Technické informace

D

Spona kabelu HDMI/USB

Chcete-li zamezit náhodnému odpojení kabelu, připojte dodávanou sponu vyobrazeným způsobem ke kabelu HDMI nebo k dodávanému kabelu USB

(ilustrace zobrazuje kabel USB; mějte na paměti, že spona nemusí pasovat na všechny kabely HDMI třetích výrobců). Při použití spony kabelu udržujte monitor v transportní poloze.

Místo pro kabel HDMI Místo pro kabel HDMI

Místo pro kabel HDMI Vložte výstupek do odpovídajícího vybrání ve fotoaparátu a nasaďte sponu kabelu

Kabel USB Kabely HDMI a USB použité současně

Technické informace 419

Připojení konektoru pro připojení síťového zdroje a síťového zdroje

Před připojením volitelného konektoru pro připojení síťového zdroje a síťového zdroje vypněte fotoaparát.

1

Připravte si fotoaparát.

Otevřete krytku prostoru pro baterii ( q ) a krytku průchodky kabelu konektoru pro připojení síťového zdroje ( w ).

2

Vložte konektor pro připojení síťového zdroje EP-5B.

Ujistěte se, že konektor vkládáte se správnou orientací podle obrázku, a přitiskněte jím oranžovou aretaci baterie ke straně. Po úplném vložení konektoru zajistí aretace konektor v těle fotoaparátu.

3

Zavřete krytku prostoru pro baterii.

Kabel konektoru pro připojení síťového zdroje umístěte tak, aby prošel průchodkou v těle fotoaparátu, a zavřete krytku prostoru pro baterii.

420 Technické informace

4

Připojte síťový zdroj EH-5c/EH-5b.

Připojte síťový kabel ke konektoru pro síťový kabel (AC) na síťovém zdroji ( e ) a poté připojte kabel konektoru pro připojení síťového zdroje do konektoru DC na síťovém zdroji ( r ). Je-li fotoaparát napájen pomocí síťového zdroje a konektoru pro připojení síťového zdroje, zobrazuje se symbol P .

Technické informace 421

Péče o fotoaparát

V této části naleznete informace o skladování, čištění a péči o fotoaparát.

Skladování

Nebudete-li fotoaparát delší dobu používat, vyjměte baterii a uložte ji

(s nasazenou krytkou kontaktů) na suchém a chladném místě. Abyste zabránili tvorbě mikroorganismů a plísní, ukládejte přístroj na suchém, dobře větraném místě. Fotoaparát neukládejte společně s přípravky proti molům, jako je naftalín nebo kafr, a na místech:

• špatně větraných a vlhkých (s vlhkostí nad 60 %),

• v blízkosti zařízení produkujících silná elektromagnetická pole, jako jsou televizory nebo radiopřijímače, nebo

• vystavených působení teplot nad 50 °C nebo pod –10 °C

Čištění

Nepoužívejte líh, ředidla ani jiné těkavé chemikálie.

• Tělo fotoaparátu : K odstranění prachu a nečistot použijte ofukovací balónek, pak tělo přístroje opatrně otřete měkkým, suchým hadříkem.

Po fotografování na pláži nebo v blízkosti mořského pobřeží otřete z přístroje hadříkem lehce navlhčeným v destilované vodě veškeré usazeniny soli nebo písku a přístroj pečlivě vysušte. Důležité : Prach a další cizí objekty uvnitř fotoaparátu mohou způsobit závadu, která není krytá zárukou .

• Objektivy, hledáček : Skleněné plochy se snadno poškodí. K odstranění prachu a nečistot používejte ofukovací balónek. Používáte-li aerosolový čistič, držte nádobku svisle, abyste zabránili potřísnění vybavení kapalinou. Otisky prstů a další ulpělé nečistoty opatrně odstraňte měkkým hadříkem navlhčeným malým množstvím kapaliny na čištění objektivů.

• Monitor : K odstranění prachu a nečistot používejte ofukovací balónek.

Otisky prstů a jiné usazené nečistoty otřete lehce měkkým hadříkem nebo jelenicovou kůží. Nepoužívejte příliš velký tlak, jinak může dojít k poškození nebo poruše monitoru.

422 Technické informace

Čištění obrazového snímače

Máte-li za to, že se na snímcích zobrazují nečistoty nebo prach z obrazového snímače, můžete snímač vyčistit pomocí položky Čištění obrazového snímače v menu nastavení. Snímač lze kdykoli vyčistit použitím možnosti Vyčistit nebo může čištění probíhat automaticky při vypínání fotoaparátu. Pokud čištění obrazového snímače problém neodstraní, kontaktujte autorizovaný servis Nikon.

❚❚

„Vyčistit“

Uchopte fotoaparát orientovaný spodní stranou dolů, vyberte položku Čištění obrazového snímače v menu nastavení, potom vyberte možnost Vyčistit a stiskněte tlačítko J . Fotoaparát zkontroluje a vyčistí obrazový snímač. Až do dokončení čištění nelze provádět žádné operace; nevyjímejte ani neodpojujte zdroj energie, dokud čištění neskončí a nezobrazí se menu nastavení.

Technické informace 423

D

Čištění obrazového snímače

Použití ovládacích prvků fotoaparátu během vypínání přeruší čištění obrazového snímače.

Je-li čištění obrazového snímače provedeno opakovaně několikrát za sebou, může být další čištění obrazového snímače dočasně zablokováno z důvodu ochrany interních obvodů fotoaparátu. Další čištění lze provést po krátké prodlevě.

424 Technické informace

❚❚

„Automatické čištění“

Vyberte z následujících možností:

6

Čistit při vypnutí

Vypnout čištění

Obrazový snímač je automaticky čištěn při každém vypnutí fotoaparátu.

Automatické čištění obrazového snímače je vypnuté.

1

Vyberte položku Automatické čištění .

Postupem popsaným v části „Vyčistit“

( 0 423) zobrazte menu

Čištění obrazového snímače . Vyberte položku

Automatické čištění a stiskněte tlačítko

2 .

2

Vyberte některou možnost.

Vyberte možnost a stiskněte tlačítko J .

Technické informace 425

Manuální čištění

Není-li možné odstranit cizí objekt z obrazového snímače pomocí čištění obrazového snímače, vyčistěte obrazový snímač manuálně níže popsaným postupem. Mějte však na paměti, že obrazový snímač je extrémně citlivý a snadno se poškodí; doporučujeme provádět manuální čištění pouze prostřednictvím autorizovaného servisu Nikon.

1

Sejměte objektiv.

Vypněte fotoaparát a sejměte objektiv nebo krytku těla.

2

Zkontrolujte obrazový snímač.

Uchopte fotoaparát tak, aby světlo dopadalo na obrazový snímač, a zkontrolujte přítomnost prachu nebo vláken na snímači. Nejsou-li přítomny žádné cizí objekty, pokračujte krokem 4.

3

Vyčistěte obrazový snímač.

Pomocí ofukovacího balónku odstraňte veškerý prach a vlákna z obrazového snímače. Nepoužívejte ofukovací štětec, jeho štětiny by mohly obrazový snímač poškodit. Nečistoty, které nelze odstranit pomocí ofukovacího balónku, může odstranit pouze autorizovaný servisní personál Nikon. Za žádných okolností se nedotýkejte obrazového snímače ani jej neotírejte.

4

Znovu nasaďte objektiv nebo krytku těla.

426 Technické informace

D

Cizí objekt na obrazovém snímači

Cizí objekt, k jehož vniknutí do fotoaparátu dojde při sejmutí nebo výměně objektivů či krytek těla (nebo v ojedinělých případech mazivo či jemné částečky z vnitřních prostorů fotoaparátu), může přilnout k obrazovému snímači a zobrazit se za určitých podmínek na snímcích. Pro ochranu fotoaparátu bez nasazeného objektivu použijte dodávanou krytku těla. Před jejím nasazením pečlivě odstraňte veškerý prach a nečistoty, které případně ulpěly na upevňovacím bajonetu na straně fotoaparátu a krytky a na krytce samotné.

Vyvarujte se nasazování krytky těla nebo výměny objektivů v prašných prostředích.

Dojde-li k usazení cizího objektu na obrazovém snímači, použijte funkci čištění obrazového snímače, která je popsána v části „Čištění obrazového snímače“

( 0 423). Pokud problém přetrvává, vyčistěte snímač manuálně (

0 426) nebo jej

nechte vyčistit autorizovaným servisním personálem Nikon. Snímky ovlivněné přítomností cizích objektů na snímači je možné retušovat pomocí funkce vyčištění snímku v některých fotoeditačních aplikacích.

D

Údržba fotoaparátu a příslušenství

Fotoaparát je přesné zařízení a vyžaduje pravidelnou údržbu. Společnost Nikon doporučuje kontrolu přístroje u autorizovaného prodejce nebo v autorizovaném servisu Nikon alespoň v ročním nebo dvouletém intervalu a jeho údržbu jednou za tři až pět let (tyto služby jsou zpoplatněny). Častější kontroly a údržba přístroje jsou vhodné zejména v případě jeho profesionálního využití. Spolu s fotoaparátem zajistěte rovněž kontrolu a případnou údržbu veškerého pravidelně používaného příslušenství, jako jsou objektivy a volitelné blesky.

Technické informace 427

Péče o fotoaparát a baterii: Upozornění

Zabraňte pádu přístroje : Je-li přístroj vystaven silnému nárazu nebo vibracím, může se poškodit.

Přístroj udržujte v suchu : Přístroj není vodotěsný a pokud je ponořen do vody nebo vystaven vysoké vlhkosti, může se poškodit. Vytvoření koroze na vnitřních mechanismech přístroje může způsobit jeho neopravitelné poškození.

Vyvarujte se náhlých změn teplot : Při náhlých změnách teploty, ke kterým dochází například při vstupu do vytápěné budovy (nebo při jejím opuštění) za chladného dne, může uvnitř fotoaparátu dojít ke kondenzaci vlhkosti. Abyste zabránili vzniku kondenzace, umístěte přístroj před náhlou změnou prostředí s různými teplotami do pouzdra nebo plastového sáčku.

Přístroj udržujte mimo dosah silných magnetických polí : Nepoužívejte ani neskladujte přístroj v blízkosti zařízení produkujících silné elektromagnetické záření a/nebo magnetická pole. Statický náboj nebo magnetické pole vzniklé působením zařízení, jako jsou rádiové vysílače, mohou narušit činnost zobrazovače, poškodit data na paměťové kartě nebo ovlivnit činnost vnitřních obvodů přístroje.

Nenechávejte objektiv namířený do slunce : Nedopusťte, aby do objektivu delší dobu vnikalo přímé sluneční světlo nebo světlo jiného silného světelného zdroje.

Intenzívní světlo může způsobit poškození obrazového snímače a vznik závoje na snímcích.

Lasery a jiné silné zdroje světla : Nesměrujte lasery ani jiné extrémně silné zdroje světla směrem do objektivu, mohlo by dojít k poškození obrazového snímače fotoaparátu.

Před vyjmutím nebo odpojením zdroje energie fotoaparát vypněte : Neodpojujte zdroj energie ani nevyjímejte baterii v době, kdy je přístroj zapnutý nebo provádí zaznamenávání či mazání snímků. Přerušení napájení může za těchto okolností způsobit ztrátu dat nebo poškození paměti nebo vnitřních obvodů zařízení. Abyste zamezili náhodnému přerušení přívodu energie, nepřenášejte fotoaparát při jeho napájení pomocí síťového zdroje.

428 Technické informace

Čištění : Při čištění těla fotoaparátu nejprve ofukovacím balónkem odstraňte prach a nečistoty a poté tělo opatrně otřete měkkým, suchým hadříkem. Po fotografování na pláži nebo v blízkosti mořského pobřeží otřete z přístroje měkkým hadříkem lehce navlhčeným pitnou vodou jakékoli usazeniny soli nebo písku a poté fotoaparát pečlivě vysušte. V ojedinělých případech může způsobit statická elektřina zesvětlení nebo ztmavnutí LCD displejů. Nejedná se o závadu, zobrazení se zakrátko vrátí zpět do normálního stavu.

Objektivy, hledáčky a ostatní skleněné součásti se snadno poškodí. Prach a nečistoty odstraňte opatrně pomocí ofukovacího balónku. Používáte-li aerosolový čistič, držte nádobku svisle, abyste zabránili potřísnění objektivu kapalinou. Vyskytne-li se na skleněné ploše otisk prstu nebo jiná skvrna, aplikujte malé množství čisticí kapaliny na objektivy na měkký hadřík a skleněnou součást opatrně otřete.

Nedotýkejte se obrazového snímače : Za žádných okolností nevyvíjejte tlak na obrazový snímač, nedotýkejte se jej čistícími nástroji, ani jej nevystavujte silnému tlaku vzduchu z ofukovacího balónku. Tyto činnosti mohou mít za následek poškrábání nebo jiné poškození obrazového snímače. Informace o čištění obrazového snímače viz „Čištění obrazového snímače“ (

0 423).

Obrazový snímač

Kontakty objektivu : Kontakty objektivu udržujte v čistotě a dávejte pozor, abyste se jich nedotkli prsty nebo nástroji či jinými objekty.

Skladování : Abyste zabránili tvorbě mikroorganismů a plísní, ukládejte přístroj na suchém, dobře větraném místě. Používáte-li síťový zdroj, odpojte jej od elektrické sítě, abyste předešli případnému požáru. Nebudete-li přístroj delší dobu používat, vyjměte baterii, abyste zabránili poškození přístroje jejím případným vytečením, a přístroj vložte do plastového sáčku s hygroskopickou látkou. Fotoaparát neukládejte do plastového sáčku vložený v pouzdře, mohlo by dojít k narušení materiálu pouzdra. Nezapomeňte, že hygroskopická látka postupně ztrácí schopnost pohlcovat vlhkost, a v pravidelných intervalech ji vyměňujte.

Abyste zabránili tvorbě plísní a mikroorganismů, vyjměte minimálně jednou za měsíc fotoaparát ze skladovacího místa. Přístroj zapněte a dříve než jej opět uložíte, spusťte několikrát závěrku.

Baterii uchovávejte na chladném, suchém místě. Před uložením baterie nezapomeňte nasadit krytku kontaktů.

Technické informace 429

Poznámky k monitoru a hledáčku : Tyto zobrazovače jsou konstruovány s extrémně vysokou přesností; minimálně 99,99 % pixelů je funkčních a maximálně 0,01 % jich chybí nebo jsou defektní. I když tedy mohou tyto zobrazovače obsahovat pixely, které trvale svítí (bílé, červené, modré nebo zelené) nebo trvale nesvítí (černé), neznamená tento jev závadu a nemá žádný vliv na snímky pořízené tímto fotoaparátem.

Obraz na monitoru může být na jasném světle obtížně čitelný. Na monitor nevyvíjejte příliš velký tlak, jinak může dojít k jeho poruše či poškození. Prach a nečistoty lze odstranit pomocí ofukovacího balónku. Skvrny lze odstranit otřením měkkým hadříkem nebo jelenicovou kůží. Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor, abyste se neporanili střepy z krycího skla, a zabraňte styku pokožky, očí nebo úst s tekutými krystaly z monitoru.

Pokud při tvorbě kompozice snímků pomocí hledáčku pocítíte nevolnost nebo libovolné z následujících příznaků, přestaňte hledáček používat a vyčkejte odeznění příznaků: nevolnost, bolet oka, únava oka, závrať, bolest hlavy, ztuhlost krku nebo ramen, nevolnost typická pro cestování nebo ztráta koordinace ruky a oka. Totéž platí, pokud začnete mít nepříjemné pocity při pozorování rychle blikající obrazovky provozních informací během sériového snímání.

Na snímcích obsahujících silné zdroje světla nebo objekty v protisvětle se může v ojedinělých případech vyskytovat obrazový šum ve tvaru proužků.

Baterie a nabíječka : Při nesprávné manipulaci s bateriemi může dojít k jejich vytečení nebo výbuchu. Při manipulaci s bateriemi a nabíječkami dodržujte následující bezpečnostní pravidla:

• Používejte výhradně baterie určené pro tento fotoaparát.

• Baterii nevystavujte působení otevřeného ohně ani nadměrným teplotám.

• Udržujte kontakty baterie v čistotě.

• Před výměnou baterie výrobek vypněte.

• Baterie se může za provozu zahřát. Při manipulaci s baterií bezprostředně po jejím používání proto dbejte patřičné opatrnosti.

430 Technické informace

• Pokud přístroj nepoužíváte, vyjměte baterii z fotoaparátu nebo nabíječky a opatřete ji krytkou kontaktů. Tyto přístroje spotřebovávají malé množství energie i v době, kdy jsou vypnuté, a mohly by baterii vybít do té míry, že by ji už nebylo možné použít. Nebudete-li baterii delší dobu používat, vložte ji před uložením do fotoaparátu a vybijte ji. Baterii je třeba skladovat na chladném místě při okolní teplotě 15 až 25 °C (vyvarujte se extrémně horkých nebo chladných míst). Tento proces opakujte minimálně jednou za šest měsíců.

• Opakované zapínání a vypínání fotoaparátu při zcela vybité baterii může zkrátit životnost baterie. Zcela vybité baterie je nutné před použitím nabít.

• Během používání baterie může dojít k nárůstu její vnitřní teploty. Pokud se pokusíte nabít baterii se zvýšenou vnitřní teplotou, může dojít k ovlivnění její výkonnosti a baterie se může nabít pouze částečně nebo vůbec ne. Před nabíjením nechte baterii nejprve vychladnout.

• Baterii nabíjejte ve vnitřních prostorách při okolních teplotách 5 °C až 35 °C.

Baterii nepoužívejte při okolních teplotách nižších než 0 °C a vyšších než 40 °C; nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození baterie nebo ke snížení její výkonnosti. Při teplotách baterie v rozmezí 0 °C až 15 °C a 45 °C až

60 °C se může snížit kapacita baterie a prodloužit doba nabíjení. Baterie se nenabije, pokud je její teplota pod 0 °C nebo nad 60 °C.

• Pokud během nabíjení rychle bliká kontrolka CHARGE (NABÍJENÍ) (přibližně osmkrát za sekundu), zkontrolujte, jestli je teplota ve správném rozmezí, a poté odpojte nabíječku od elektrické sítě, vyjměte baterii a znovu ji vložte. Pokud problém přetrvává, ihned přestaňte zařízení používat a dopravte baterii a nabíječku k prodejci nebo do autorizovaného servisu Nikon.

• Během nabíjení nehýbejte s nabíječkou a nedotýkejte se baterie. Nedodržení tohoto upozornění může ve velmi ojedinělých případech vést k tomu, že nabíječka indikuje dokončení nabíjení, i když je baterie nabitá pouze částečně.

V takovém případě vyjměte a znovu vložte baterii pro opětovné zahájení nabíjení.

Technické informace 431

• Pokud je baterie nabíjena při nízkých teplotách nebo používána při teplotě nižší, než při které byla nabíjena, může dojít k dočasnému poklesu její kapacity. Pokud je baterie nabíjena při teplotě nižší než 5 °C, může indikace životnosti baterie v položce Informace o baterii dočasně ukazovat nižší zbývající životnost baterie.

• Dlouhodobé přebíjení baterie vede k postupnému snižování její kapacity.

• Jestliže při používání plně nabité baterie za pokojové teploty zaznamenáte rychlý pokles její kapacity, znamená to, že je třeba baterii vyměnit. Zakupte novou baterii EN-EL15b.

• Dodávaný síťový kabel a zásuvkový adaptér lze používat pouze s nabíječkou

MH-25a. Nabíječku používejte výhradně k nabíjení kompatibilních baterií.

Nepoužívanou nabíječku odpojte od elektrické sítě.

• Nezkratujte kontakty nabíječky. Nedodržení tohoto pokynu může vést k přehřátí nebo poškození nabíječky.

• Baterii před použitím nabijte. Před fotografováním důležité události si připravte rezervní baterii a ujistěte se, že je plně nabitá. V závislosti na vaší poloze může být obtížné v krátké době sehnat novou baterii. Mějte na paměti, že za chladných dnů se kapacita baterií snižuje. Před pořizováním snímků v exteriéru za chladného počasí se ujistěte, že je baterie plně nabitá. Rezervní baterii uchovávejte na teplém místě, a je-li třeba, baterie vyměňte. Jakmile se baterie ohřeje, získá zpět část své původní kapacity.

• Dobíjecí baterie recyklujte v souladu s místními předpisy, přičemž nejprve izolujte kontakty samolepicí páskou.

Síťový zdroj/nabíječka : Při použití síťového zdroje/nabíječky dodržujte následující bezpečnostní opatření.

• Během nabíjení nepohybujte fotoaparátem. Nedodržení tohoto upozornění může ve velmi ojedinělých případech vést k tomu, že fotoaparát indikuje dokončení nabíjení, i když je baterie nabitá pouze částečně. V takovém případě odpojte a znovu připojte síťový zdroj/nabíječku pro opětovné zahájení nabíjení.

• Nezkratujte kontakty síťového zdroje/nabíječky. Nedodržení tohoto pokynu může vést k přehřátí nebo poškození síťového zdroje/nabíječky.

• Pokud síťový zdroj/nabíječku nepoužíváte, odpojte zařízení od elektrické sítě.

432 Technické informace

Specifikace

Digitální fotoaparát Nikon Z 7/Z 6

Typ

Typ

Upevňovací bajonet

Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy

Bajonet Nikon Z

Objektiv

Kompatibilní objektivy • Objektivy NIKKOR s bajonetem Nikon Z

• Objektivy NIKKOR s bajonetem Nikon F upevněné pomocí adaptéru bajonetu; mohou platit určitá omezení

Počet efektivních pixelů

Počet efektivních pixelů • Z 7 : 45,7 milionu

• Z 6 : 24,5 milionu

Obrazový snímač

Obrazový snímač

Celkový počet pixelů

Systém redukce prachu

Snímač CMOS o rozměrech 35,9 × 23,9 mm (formát

Nikon FX)

• Z 7 : 46,89 milionu

• Z 6 : 25,28 milionu

Referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku (vyžaduje software Capture NX-D); čištění obrazového snímače

Ukládání dat

Velikost obrazu (v pixelech) • Z 7:

Obrazové pole FX (36 × 24)

8 256 × 5 504 (Velký (L): 45,4 M)

6 192 × 4 128 (Střední (M): 25,6 M)

4 128 × 2 752 (Malý (S): 11,4 M)

Obrazové pole DX (24 × 16)

5 408 × 3 600 (Velký (L): 19,5 M)

4 048 × 2 696 (Střední (M): 10,9 M)

2 704 × 1 800 (Malý (S): 4,9 M)

Obrazové pole 5 : 4 (30 × 24)

6 880 × 5 504 (Velký (L): 37,9 M)

5 152 × 4 120 (Střední (M): 21,2 M)

3 440 × 2 752 (Malý (S): 9,5 M)

Technické informace 433

Ukládání dat

Velikost obrazu (v pixelech) - Obrazové pole 1 : 1 (24 × 24)

5 504 × 5 504 (Velký (L): 30,3 M)

4 128 × 4 128 (Střední (M): 17,0 M)

2 752 × 2 752 (Malý (S): 7,6 M)

Obrazové pole 16 : 9 (36 × 20)

8 256 × 4 640 (Velký (L): 38,3 M)

6 192 × 3 480 (Střední (M): 21,5 M)

4 128 × 2 320 (Malý (S): 9,6 M)

Snímky pořízené během záznamu videosekvence s velikostí obrazu 3 840 × 2 160 : 3 840 × 2 160

Snímky pořízené během záznamu videosekvencí s ostatními velikostmi obrazu : 1 920 × 1 080

• Z 6:

- Obrazové pole FX (36 × 24)

6 048 × 4 024 (Velký (L): 24,3 M)

4 528 × 3 016 (Střední (M): 13,7 M)

3 024 × 2 016 (Malý (S): 6,1 M)

- Obrazové pole DX (24 × 16)

3 936 × 2 624 (Velký (L): 10,3 M)

2 944 × 1 968 (Střední (M): 5,8 M)

1 968 × 1 312 (Malý (S): 2,6 M)

- Obrazové pole 1 : 1 (24 × 24)

4 016 × 4 016 (Velký (L): 16,1 M)

3 008 × 3 008 (Střední (M): 9,0 M)

2 000 × 2 000 (Malý (S): 4,0 M)

- Obrazové pole 16 : 9 (36 × 20)

6 048 × 3 400 (Velký (L): 20,6 M)

4 528 × 2 544 (Střední (M): 11,5 M)

3 024 × 1 696 (Malý (S): 5,1 M)

Snímky pořízené během záznamu videosekvence s velikostí obrazu 3 840 × 2 160 : 3 840 × 2 160

Snímky pořízené během záznamu videosekvencí s ostatními velikostmi obrazu : 1 920 × 1 080

434 Technické informace

Ukládání dat

Formát souborů

Systém Picture Control

Paměťová média

Systém souborů

• NEF (RAW) : 12 nebo 14 bitů (bezeztrátově komprimované, komprimované nebo nekomprimované); dostupné velké, střední a malé snímky (střední a malé snímky jsou zaznamenávány s barevnou (bitovou) hloubkou 12 bitů s využitím bezeztrátové komprese)

• TIFF (RGB)

• JPEG : Standardní algoritmus JPEG s volitelnou kompresí Jemný (cca 1 : 4), Normální (cca 1 : 8) a Základní (cca 1 : 16); možnost použití komprese pro optimální kvalitu

• NEF (RAW) + JPEG : Záznam snímku současně ve formátech NEF (RAW) a JPEG

Automaticky, Standardní, Neutrální, Živé,

Monochromatické, Portrét, Krajina, Ploché, Creative

Picture Control (kreativní předvolby Picture Control)

(Sen, Ráno, Pop, Neděle, Temné, Dramatické, Ticho,

Vybledlé, Melancholické, Čisté, Denim, Hračka,

Sépiové, Modré, Červené, Růžové, Uhel, Grafické,

Binární, Černé); vybrané předvolby Picture Control lze upravit; možnost uložení uživatelských předvoleb

Picture Control

Paměťové karty XQD a CFexpress (typ B)

DCF 2.0, Exif 2.31, PictBridge

Hledáček

Hledáček

Obrazové pole

Zvětšení

1,27cm/0,5˝ elektronický hledáček OLED s cca

3 690 000 pixely (Quad VGA), možností vyvážení barev a automatickou a 11stupňovou manuální regulací jasu

Cca 100 % obrazu horizontálně a 100 % obrazu vertikálně

Cca 0,8× (objektiv 50 mm zaostřený na nekonečno,

−1 m −1 )

Předsunutí výstupní pupily okuláru

21 mm (−1 m −1 ; od vrcholu oční čočky okuláru hledáčku)

Dioptrická korekce −4 až +2 m −1

Snímač pohledu do hledáčku Automaticky přepíná mezi zobrazením na monitoru a v hledáčku

Technické informace 435

Monitor

Monitor 8cm/3,2” výklopný dotykový monitor TFT LCD s cca

2 100 000 pixely, pozorovacím úhlem 170 °, zobrazením cca 100 % obrazového pole, vyvážením barev a manuální regulací jasu v 11 úrovních

Závěrka

Typ

Rozsah časů

Synchronizační čas pro práci s bleskem

Elektronicky řízená mechanická štěrbinová závěrka s vertikálním chodem; závěrka s elektronickou první lamelou; elektronická závěrka

1 /

8 000 –30 s v krocích po

1 /

3 nebo

1 /

2 EV, bulb (B), time

(T), X200

X =

1

1 /

200 s; možnost synchronizace s časy závěrky

/

200 s a delšími; podpora automatické vysoce rychlé

FP synchronizace blesku

Snímání

Snímací režimy

Přibližná maximální snímací frekvence (měřeno podle testovacích podmínek společnosti Nikon)

Samospoušť

Jednotlivé snímky, pomalé sériové snímání, rychlé sériové snímání, rychlé sériové snímání (rozšířené), samospoušť

• Z 7 :

Pomalé sériové snímání : 1–5 sn./s

Rychlé sériové snímání : 5,5 sn./s (14bitové snímky NEF/

RAW: 5 sn./s)

Rychlé sériové snímání (rozšířené) : 9 sn./s (14bitové snímky NEF/RAW: 8 sn./s)

• Z 6 :

Pomalé sériové snímání : 1–5 sn./s

Rychlé sériové snímání : 5,5 sn./s

Rychlé sériové snímání (rozšířené) : 12 sn./s (14bitové snímky NEF/RAW: 9 sn./s)

2 s, 5 s, 10 s, 20 s; 1–9 expozic v intervalech 0,5, 1, 2 nebo 3 s

436 Technické informace

Expozice

Systém měření expozice

Metody měření expozice

Pracovní rozsah (ISO 100, objektiv f/2, 20 °C)

Režimy

Korekce expozice

Expoziční paměť

Citlivost ISO (doporučený expoziční index)

Active D-Lighting

Vícenásobná expozice

Další vybavení

TTL měření pomocí obrazového snímače fotoaparátu

• Měření Matrix

• Integrální měření se zdůrazněným středem : 75 % citlivosti měření je soustředěno do kruhové plošky o průměru

12 mm uprostřed obrazu; citlivost měření lze zprůměrovat na celé obrazové pole (integrální měření)

• Bodové měření : Měří kruhovou plošku o průměru 4 mm

(cca 1,5 % obrazového pole) v místě vybraného zaostřovacího pole

• Měření orientované na nejvyšší jasy

• Z 7 : –3 až +17 EV

• Z 6 : –4 až +17 EV

Auto ( b ); programová automatika s flexibilním programem ( P ); clonová automatika ( S ); časová automatika ( A ); manuální expoziční režim ( M ); uživatelská nastavení ( U1 , U2 , U3 )

–5 až +5 EV v krocích po

1 /

3

nebo

1 /

2

EV, dostupná v režimech P , S , A a M

Změřenou hodnotu jasu lze uložit do paměti

• Z 7 : ISO 64–25600 v krocích po

1 /

3 nebo

1 /

2 EV.

Možnost dalšího nastavení o cca 0,3, 0,5, 0,7 nebo

1 EV (ekvivalent ISO 32) pod hodnotu ISO 64, resp. o cca 0,3, 0,5, 0,7, 1 nebo 2 EV (ekvivalent

ISO 102400) nad hodnotu ISO 25600; možnost automatické regulace citlivosti ISO

• Z 6 : ISO 100–51200 v krocích po 1 /

3

nebo 1 /

2

EV.

Možnost dalšího nastavení o cca 0,3, 0,5, 0,7 nebo

1 EV (ekvivalent ISO 50) pod hodnotu ISO 100, resp. o cca 0,3, 0,5, 0,7, 1 nebo 2 EV (ekvivalent

ISO 204800) nad hodnotu ISO 51200; možnost automatické regulace citlivosti ISO

Volitelná nastavení Automaticky , Velmi vysoký ,

Vysoký , Normální , Nízký a Vypnuto

Sčítat, průměr, zjasnit, ztmavit

HDR (vysoký dynamický rozsah), redukce blikání obrazu pro režim fotografování

Technické informace 437

Zaostřování

Automatické zaostřování

Pracovní rozsah (jednorázové zaostření, režim fotografování, ISO 100, objektiv f/2, 20 °C)

Zaostřovací režimy

Hybridní automatické zaostřování s fázovou detekcí/ detekcí kontrastu a pomocným světlem AF

• Z 7 : −2 až +19 EV (při použití AF pro nízkou hladinu osvětlení: −4 až +19 EV)

• Z 6 : −3,5 až +19 EV (při použití AF pro nízkou hladinu osvětlení: −6 až +19 EV)

• Automatické zaostřování (AF) : Jednorázové zaostření

(AF-S); kontinuální zaostřování (AF-C); nepřetržité zaostřování (AF-F; k dispozici pouze v režimu videosekvencí); prediktivní zaostřování

• Manuální zaostřování (M) : Lze použít elektronický dálkoměr

• Z 7 : 493

• Z 6 : 273

Zaostřovací pole (jednotlivá zaostřovací pole, režim fotografování, obrazové pole FX)

Režimy činnosti zaostřovacích polí

Blokování zaostření

Přesná zaostřovací pole, jednotlivá zaostřovací pole a dynamická volba zaostřovacích polí (přesná zaostřovací pole a dynamická volba zaostřovacích polí jsou k dispozici pouze v režimu fotografování); velkoplošná zaostřovací pole (S); velkoplošná zaostřovací pole (L); automatická volba zaostřovacích polí

Zaostřenou vzdálenost lze zablokovat namáčknutím tlačítka spouště do poloviny (jednorázové zaostření) nebo stisknutím středu pomocného voliče

Redukce vibrací (VR)

Redukce vibrací ve Vychylování obrazového snímače v 5 osách fotoaparátu

Redukce vibrací v objektivu Optická (k dispozici s objektivy VR)

Blesk

Řízení záblesku

Zábleskové režimy

Korekce zábleskové expozice

TTL : i-TTL řízení záblesku; i-TTL vyvažovaný vyjasňovací záblesk v kombinaci s měřením Matrix, integrálním měřením se zdůrazněným středem a měřením orientovaným na nejvyšší jasy; standardní i-TTL vyjasňovací záblesk v kombinaci s bodovým měřením

Synchronizace na první lamelu, synchronizace s dlouhými časy, synchronizace na druhou lamelu, redukce efektu červených očí, redukce efektu červených očí včetně synchronizace s dlouhými časy, vypnuto

–3 až +1 EV v krocích po

1 /

3 nebo

1 /

2 EV, dostupná v režimech P , S , A a M

438 Technické informace

Blesk

Indikace připravenosti k záblesku

Sáňky pro upevnění příslušenství

Systém kreativního osvětlení

Nikon (CLS)

Rozsvítí se po plném nabití volitelného blesku; bliká jako varovná indikace podexpozice po odpálení záblesku na plný výkon

Standardní sáňky ISO 518 se středovým synchronizačním kontaktem, datovými kontakty a aretací i-TTL řízení záblesku, rádiové pokrokové bezdrátové osvětlení, optické pokrokové bezdrátové osvětlení, modelovací osvětlení, blokování zábleskové expozice, přenos hodnoty barevné teploty záblesku do těla fotoaparátu, automatická vysoce rychlá FP synchronizace blesku, unifikované nastavení blesku

Vyvážení bílé barvy

Vyvážení bílé barvy Automaticky (3 typy), automatické vyvážení bílé barvy pro přirozené světlo, přímé sluneční světlo, zataženo, stín, žárovkové světlo, zářivkové světlo (7 typů), blesk, výběr barevné teploty (2 500 K–10 000 K), manuální nastavení (možnost uložení až 6 hodnot), vše kromě výběru barevné teploty s možností jemného vyvážení

Bracketing

Typy bracketingu Expoziční, zábleskový, vyvážení bílé barvy a ADL

Videosekvence

Systém měření expozice

Metody měření expozice

Velikost obrazu (v pixelech) a snímací frekvence

TTL měření pomocí obrazového snímače fotoaparátu

Měření Matrix, integrální měření se zdůrazněným středem a měření orientované na nejvyšší jasy

• 3 840 × 2 160 (4K UHD); 30p (progresivní), 25p, 24p

• 1 920 × 1 080; 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p, 24p

• 1 920 × 1 080 (zpomalený záznam); 30p ×4, 25p ×4,

24p ×5

Přesné snímací frekvence pro nastavení 120p, 100p,

60p, 50p, 30p, 25p a 24p jsou 119,88, 100, 59,94, 50,

29,97, 25 a 23,976 sn./s; pro všechny velikosti obrazu kromě 3 840 × 2 160, 1 920 × 1 080 120p/100p a zpomaleného záznamu 1 920 × 1 080 (s pevným nastavením kvality na m (vysoká)) je k dispozici volba kvality

Technické informace 439

Videosekvence

Formát souborů

Komprese videa

Formát záznamu zvuku

Zařízení pro záznam zvuku

Korekce expozice

Citlivost ISO (doporučený expoziční index)

Active D-Lighting

Další vybavení

MOV, MP4

Pokročilé kódování videa H.264/MPEG-4

Lineární PCM, AAC

Vestavěný stereofonní nebo externí mikrofon s možností použití atenuátoru; možnost nastavení citlivosti

–3 až +3 EV v krocích po 1 /

3

nebo 1 /

2

EV, dostupná v režimech P , S , A a M

• Z 7 :

b : Automatická regulace citlivosti ISO (ISO 64 až

25600)

P, S, A : Automatická regulace citlivosti ISO (ISO 64 až

Hi 2) s volitelným horním limitem

M : Automatická regulace citlivosti ISO (ISO 64 až

Hi 2) s volitelným horním limitem; manuální nastavení (ISO 64 až 25600 v krocích po

1 /

3 nebo

1 /

2

EV) včetně dalších volitelných nastavení ekvivalentních hodnotám o přibližně 0,3, 0,5, 0,7,

1 nebo 2 EV (ekvivalent ISO 102400) nad hodnotou

ISO 25600

• Z 6 :

b : Automatická regulace citlivosti ISO (ISO 100 až

51200)

P, S, A : Automatická regulace citlivosti ISO (ISO 100 až Hi 2) s volitelným horním limitem

M : Automatická regulace citlivosti ISO (ISO 100 až

Hi 2) s volitelným horním limitem; manuální nastavení (ISO 100 až 51200 v krocích po

1 /

3

nebo

1 /

2 EV) včetně dalších volitelných nastavení ekvivalentních hodnotám o přibližně 0,3, 0,5, 0,7,

1 nebo 2 EV (ekvivalent ISO 204800) nad hodnotou

ISO 51200

Volitelná nastavení Stejné nast. jako pro fotogr.

,

Velmi vysoký , Vysoký , Normální , Nízký a Vypnuto

Časosběrné videosekvence, elektronická redukce vibrací, časové kódy, logaritmický výstup videosekvencí (N-Log)

440 Technické informace

Přehrávání

Přehrávání

Rozhraní

USB

Výstup HDMI

Konektor pro připojení příslušenství

Zvukový vstup

Zvukový výstup

Wi-Fi/Bluetooth

Wi-Fi

Přehrávání jednotlivých snímků a náhledů (4, 9 nebo

72 snímků), zvětšení výřezu snímku, zvětšení výřezu snímku s oříznutím, přehrávání videosekvencí, prezentace snímků a/nebo videosekvencí, zobrazení histogramů, zobrazení nejvyšších jasů, zobrazení informací o snímku, zobrazení dat o poloze, hodnocení snímků a automatické otáčení snímků

Konektor typu C (SuperSpeed USB); doporučujeme připojení k vestavěnému portu USB

Konektor HDMI typu C

Lze použít v kombinaci s kabelovou spouští MC-DC2 a dalším volitelným příslušenstvím

Stereofonní konektor mini jack (průměr 3,5 mm; podpora napájení)

Stereofonní konektor mini jack (průměr 3,5 mm)

• Standardy : IEEE 802.11b/g/n/a/ac

• Provozní frekvence : 2 412–2 462 MHz (kanál 11) a 5 180–5 320 MHz

• Maximální výstupní výkon (EIRP) :

Z 7 : Pásmo 2,4 GHz: 7,0 dBm

Pásmo 5 GHz: 12,1 dBm

Z 6 : Pásmo 2,4 GHz: 7,4 dBm

Pásmo 5 GHz: 12,2 dBm

• Autentizace : Otevřený systém, WPA2-PSK

Technické informace 441

Wi-Fi/Bluetooth

Bluetooth

Dosah (přímý)

Zdroj energie

Baterie

Battery Pack

Síťový zdroj/nabíječka

Síťový zdroj

Stativový závit

Stativový závit

• Komunikační protokoly : Specifikace Bluetooth verze 4.2

• Pracovní frekvence :

Bluetooth: 2 402–2 480 MHz

Bluetooth Low Energy: 2 402–2 480 MHz

• Maximální výstupní výkon (EIRP) :

Z 7 : Bluetooth: 1,5 dBm

Bluetooth Low Energy: 0 dBm

Z 6 : Bluetooth: 1,9 dBm

Bluetooth Low Energy: 0,4 dBm

Cca 10 m bez rušení; dosah se může měnit v závislosti na síle signálu a přítomnosti nebo nepřítomnosti překážek

Jedna dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL15b

(

0 471); lze použít rovněž baterie EN-EL15a/EN-EL15,

ale mějte na paměti, že na jedno nabití s těmito bateriemi nemusíte být schopni pořídit stejné množství snímků a že síťový zdroj/nabíječku lze použít pouze k nabíjení baterií EN-EL15b

Battery Pack MB-N10 (dostupný samostatně); pojme dvě baterie EN-EL15b *

* Namísto baterie EN-EL15b lze použít baterie EN-EL15a/EN-EL15. Počet snímků, které lze pořídit na jedno nabití (tj. výdrž baterií), však může být oproti bateriím EN-EL15b nižší.

Síťový zdroj/nabíječka EH-7P (dostupný samostatně)

Síťový zdroj EH-5c/EH-5b (vyžaduje konektor pro připojení síťového zdroje EP-5B, který je dostupný samostatně)

1 /

4

˝ (ISO 1222)

442 Technické informace

Rozměry/hmotnost

Rozměry (Š × V × H)

Hmotnost

Cca 134 × 100,5 × 67,5 mm

Cca 675 g včetně baterie a paměťové karty, ale bez krytky těla; cca 585 g (pouze tělo fotoaparátu)

Provozní podmínky

Teplota

Vlhkost

0 °C–40 °C

85 % nebo méně (bez kondenzace)

• Není-li uvedeno jinak, jsou všechna měření prováděna podle standardů a směrnic sdružení C amera and

I maging P roducts A ssociation (CIPA).

• Všechny údaje platí pro fotoaparát s plně nabitou baterií.

• Vzorové snímky zobrazované na fotoaparátu a snímky a ilustrace v návodech jsou určeny pouze pro účely popisu možností přístroje.

• Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit vzhled a specifikaci hardwaru a softwaru popsaných v tomto návodu. Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody, které mohou vzniknout v důsledku chyb obsažených v tomto návodu k obsluze.

❚❚

Nabíječka baterií MH-25a

Jmenovité vstupní hodnoty AC 100–240 V, 50/60 Hz, 0,23–0,12 A

Jmenovité výstupní hodnoty DC 8,4 V/1,2 A

Podporované typy baterií

Doba nabíjení

Provozní teplota

Dobíjecí lithium-iontové baterie Nikon EN-EL15b

Cca 2 hodiny a 35 minut při okolní teplotě 25 °C a nulové zbývající kapacitě

0 °C – 40 °C

Rozměry (Š × V × H)

Délka síťového kabelu

Hmotnost

Cca 95 × 33,5 × 71 mm, bez výstupků

Cca 1,5 m (je-li součástí dodávky)

Cca 115 g, bez dodávaného konektoru pro připojení síťového zdroje (síťového kabelu nebo zásuvkového adaptéru)

Symboly na tomto výrobku představují následující: m AC (střídaný proud), p DC (stejnosměrný proud), q Zařízení třídy II (Konstrukce výrobku má dvojitou izolaci.)

Technické informace 443

❚❚

Síťový zdroj/nabíječka EH-7P (dostupný samostatně)

Jmenovité vstupní hodnoty AC 100–240 V, 50/60 Hz, MAX. 0,5 A

Jmenovité výstupní hodnoty DC 5 V/3 A, 15,0 W

Podporované typy baterií Dobíjecí lithium-iontové baterie Nikon EN-EL15b

Provozní teplota

Průměrná účinnost v aktivním režimu

Účinnost při malém zatížení

(10 %)

0 °C – 40 °C

81,80 %

72,50 %

Spotřeba energie ve stavu bez zátěže

0,075 W

Rozměry (Š × V × H)

Hmotnost

Cca 65,5 × 26,5 × 58,5 mm, bez zásuvkového adaptéru

Cca 135 g, bez zásuvkového adaptéru

Síťový zdroj/nabíječka EH-7P se v zemích a regionech, kde je to vyžadováno, dodává s nasazeným zásuvkovým adaptérem; provedení adaptéru se mění v závislosti na zemi prodeje. Nepokoušejte se sejmout zásuvkový adaptér, mohlo by dojít k poškození výrobku.

Symboly na tomto výrobku představují následující: m AC (střídaný proud), p DC (stejnosměrný proud), q Zařízení třídy II (Konstrukce výrobku má dvojitou izolaci.)

A Upozornění pro zákazníky v Evropě

Distributor (dovozce do zemí EU)

Nikon Europe B.V.

Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER Amsterdam, The Netherlands

+31-20-7099-000

Obchodní registrační číslo: 340365 8 9

❚❚

Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL15b

Typ

Jmenovitá kapacita

Provozní teplota

Rozměry (Š × V × H)

Hmotnost

Dobíjecí lithium-iontová baterie

7 V/1 900 mAh

0 °C–40 °C

Cca 40 × 56 × 20,5 mm

Cca 80 g, bez krytky kontaktů

Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit vzhled a specifikaci hardwaru a softwaru popsaných v tomto návodu. Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody, které mohou vzniknout v důsledku chyb obsažených v tomto návodu k obsluze.

444 Technické informace

A

Likvidace paměťových zařízení

Vezměte na vědomí, že smazáním snímků nebo naformátováním paměťových karet nedojde k úplnému zničení obrazových dat. Vymazané soubory lze někdy pomocí běžně dostupného softwaru obnovit z vyřazených paměťových zařízení, což představuje potenciální zneužití osobních dat. Zajištění a ochrana těchto dat je výhradně v odpovědnosti uživatele.

Před likvidací paměťového zařízení nebo změnou vlastníka zařízení odstraňte všechna data pomocí běžně dostupného softwaru pro mazání dat, případně zařízení naformátujte a posléze zcela zaplňte neutrálními snímky neobsahujícími soukromé informace (např. snímky oblohy). Při fyzické likvidaci paměťových zařízení je nutno dbát na pravidla ochrany zdraví.

Před likvidací fotoaparátu nebo přenesením jeho vlastnictví na jinou osobu je třeba použít položku Reset všech nastavení v menu nastavení fotoaparátu k vymazání veškerých osobních síťových informací.

A

Podporované standardy

• DCF verze 2.0

: D esign Rule for C amera F ile System (DCF) je široce používaný standard v oblasti digitálního fotografického průmyslu pro zajištění kompatibility mezi různými značkami fotoaparátů.

• Exif verze 2.31

: Fotoaparát podporuje Exif ( Ex changeable I mage F ile Format for

Digital Still Cameras) verze 2.31, standard umožňující ukládat do snímků informace důležité pro optimalizaci reprodukce barev při tisku na kompatibilních tiskárnách.

• PictBridge : Standard vyvinutý ve spolupráci výrobců digitálních fotoaparátů a výrobců tiskáren, umožňující fotografům tisknout přímo na tiskárnu bez nutnosti použití počítače.

• HDMI : H ighD efinition M ultimedia I nterface je standard pro multimediální rozhraní používaný v oblasti spotřební elektroniky a A/V zařízení a umožňující pomocí jediného kabelu přenášet audiovizuální data a řídící signály na zařízení kompatibilní s HDMI.

Technické informace 445

A

Informace o ochranných známkách

CFexpress je ochranná známka asociace CompactFlash ve Spojených státech a dalších zemích. NVM Express je ochranná známka asociace NVM Express Inc. ve

Spojených státech a dalších zemích. IOS je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Cisco Systems, Inc. v USA a/nebo dalších zemích a používá se na základě licence. Windows je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo dalších zemích.

Mac, macOS, OS X, Apple®, App Store®, loga Apple, iPhone®, iPad® a iPod touch® jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a/nebo dalších zemích. Android, Google Play a logo Google Play jsou ochranné známky společnosti Google LLC. Robot Android je reprodukcí a úpravou díla vytvořeného a sdíleného společností Google a je použit v souladu s podmínkami, které jsou popsány v licenci Creative Commons 3.0 Attribution License. PictBridge je ochranná známka sdružení Camera and Imaging Products Association (CIPA). XQD je ochranná známka společnosti Sony Corporation. HDMI, logo HDMI a High-

Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing, LLC.

Wi-Fi a logo Wi-Fi jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance. Logotyp Bluetooth® a loga jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli jejich použití společností Nikon

Corporation probíhá v rámci licence.

Všechny ostatní obchodní názvy zmíněné v tomto návodu nebo jiné dokumentaci dodané s výrobkem Nikon jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků.

Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance.

446 Technické informace

A

Licence „FreeType License“ (FreeType2)

Některé části tohoto softwaru jsou chráněny autorským právem © 2012 The

FreeType Project ( https://www.freetype.org

). Všechna práva vyhrazena.

A

Licence „MIT License“ (HarfBuzz)

Některé části tohoto softwaru jsou chráněny autorským právem © 2018 The

HarfBuzz Project ( https://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz ). Všechna práva vyhrazena.

Technické informace 447

A

Unicode® Character Database License (Unicode® Character Database)

Tento software obsahuje open-source kód Unicode® Character Database. Licence pro tento open-source kód je uvedena níže.

COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE

Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc. All rights reserved.

Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html

.

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the

Unicode data files and any associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and any associated documentation (the "Software") to deal in the Data

Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or

Software, and to permit persons to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that either

(a) this copyright and permission notice appear with all copies of the Data Files or

Software, or

(b) this copyright and permission notice appear in associated Documentation.

THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF

ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND

NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.

IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS

NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM

LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,

NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION

WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.

Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in these Data

Files or Software without prior written authorization of the copyright holder.

448 Technické informace

A

Licence „AVC Patent Portfolio License“

T

ENTO PRODUKT JE LICENCOVÁN V RÁMCI LICENCE

AVC P

ATENT

P

ORTFOLIO

L

ICENSE PRO

SOUKROMÉ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ ZÁKAZNÍKEM KE (i) KÓDOVÁNÍ VIDEA PODLE STANDARDU AVC

(„AVC VIDEO “)

A

/

NEBO K

(ii)

DEKÓDOVÁNÍ

AVC

VIDEA

,

KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÁNO ZÁKAZNÍKEM V RÁMCI

SOUKROMÉ A NEKOMERČNÍ ČINNOSTI A / NEBO KTERÉ BYLO ZÍSKÁNO OD POSKYTOVATELE

LICENCOVANÉHO K POSKYTOVÁNÍ

AVC

VIDEA

. L

ICENCE NENÍ UDĚLENA ANI NESMÍ BÝT

VYVOZOVÁNA PRO ŽÁDNÉ JINÉ POUŽITÍ . D ALŠÍ INFORMACE LZE ZÍSKAT OD ORGANIZACE MPEG

LA, L.L.C. V IZ http://www.mpegla.com.

A

BSD License (NVM Express Driver)

Licenční podmínky pro software s otevřeným zdrojovým kódem začleněný do ovladače NVM Express fotoaparátu jsou následující:

[ComponentName.c]

Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

[NvmExpress.c]

Copyright (c) 2013 - 2017, Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

[NvmExpress.h]

(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP

Copyright (c) 2013 - 201 8 , Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

Technické informace 449

[NvmExpressBlockIo.c]

Copyright (c) 2013 - 201 8 , Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

[NvmExpressBlockIo.h]

Copyright (c) 2013 - 2016, Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

[NvmExpressDiskInfo.c]

Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

[NvmExpressDiskInfo.h]

Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

[NvmExpressDxe.inf]

Copyright (c) 2013 - 201 8 , Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

450 Technické informace

[NvmExpressDxe.uni]

Copyright (c) 2013 - 2014, Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

[NvmExpressDxeExtra.uni]

Copyright (c) 2014 - 201 8 , Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

[NvmExpressHci.c]

Copyright (c) 2013 - 201 8 , Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

[NvmExpressHci.h]

(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP

Copyright (c) 2013 - 2015, Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

[NvmExpressPassthru.c]

(C) Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright (c) 2013 - 201 8 , Intel Corporation. All rights reserved.

This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.

THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR

REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.

Technické informace 451

Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z

24–70 mm f/4 S

Tato část slouží jako návod k objektivu pro zákazníky, kteří zakoupí sadu s objektivem NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S. V některých zemích nebo oblastech nemusí být sady s objektivem k dispozici.

Používání objektivu

❚❚

Součásti objektivu: Názvy a funkce

1 2

4 5 6 7 8 9 10 11

3

13

12

14

452 Technické informace

Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S

1 Sluneční clona

Sluneční clony blokují parazitní světlo, které by jinak způsobilo výskyt závoje nebo reflexů. Slouží také jako ochrana objektivu.

2

3

4

Značka aretované polohy sluneční clony

Značka pro nasazení sluneční clony

Montážní značka sluneční clony

Použijte při nasazování sluneční clony.

Použijte při nasazování sluneční clony.

5 Zoomový kroužek

Otáčením kroužku se nastavuje delší nebo kratší ohnisková vzdálenost. Objektiv nezapomeňte před použitím vysunout.

6

7

Stupnice ohniskových vzdáleností

Značka pro odečítání ohniskové vzdálenosti

Při nastavování ohniskové vzdálenosti zobrazuje přibližnou ohniskovou vzdálenost.

8 Příkazový kroužek

• Vybrané automatické zaostřování : V režimu automatického zaostřování můžete otáčením tohoto přizpůsobitelného kroužku provádět funkci vybranou pomocí fotoaparátu.

• Vybrané manuální zaostřování : Otáčením kroužku se zaostřuje.

9

10

Montážní značka objektivu

Gumové těsnění bajonetu

11 Kontakty CPU

12

Volič zaostřovacích režimů

13 Přední krytka objektivu

14 Zadní krytka objektivu

Použijte při nasazování objektivu na fotoaparát.

Slouží k přenosu dat do a z fotoaparátu.

Pro automatické zaostřování vyberte polohu A , pro manuální zaostřování vyberte polohu M . Mějte na paměti, že bez ohledu na zvolené nastavení je třeba zaostřit manuálně, když je pomocí ovládacích prvků na fotoaparátu nastaveno manuální zaostřování.

Technické informace

Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S 453

❚❚

Nasazení a sejmutí

Nasazení objektivu

1

Vypněte fotoaparát, sejměte krytku těla a zadní krytku objektivu.

2

Nasaďte objektiv na tělo fotoaparátu za současného vyrovnání montážní značky na objektivu s montážní značkou na těle fotoaparátu a otočte objektivem tak daleko proti směru hodinových ručiček, až zaklapne do aretované polohy.

Sejmutí objektivu

1

Vypněte fotoaparát.

2

Stiskněte a podržte tlačítko aretace bajonetu a současně otočte objektivem ve směru hodinových ručiček.

454 Technické informace

Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S

❚❚

Před použitím

Objektiv je vybaven teleskopickým tubusem a je třeba jej před použitím vysunout. Otáčejte zoomovým kroužkem objektivu vyobrazeným způsobem tak daleko, až tubus objektivu zaklapne ve vysunuté poloze.

Snímky lze pořizovat pouze tehdy, když se značka pro odečítání ohniskové vzdálenosti nachází v rozmezí hodnot 24 až 70 na stupnici ohniskových vzdáleností.

Fotografovat lze v rozmezí těchto ohniskových vzdáleností

Chcete-li objektiv zasunout, otáčejte zoomovým kroužkem v opačném směru tak daleko, až dosáhnete polohy ( I ) na stupnici ohniskových vzdáleností.

Pokud zapnete fotoaparát se zasunutým objektivem, zobrazí se varování. Před použitím objektiv vysuňte.

Technické informace

Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S 455

❚❚

Nasazení a sejmutí sluneční clony

Vyrovnejte montážní značku sluneční clony ( I ) se značkou pro nasazení sluneční clony ( I ) a potom otočte sluneční clonou ( w ) tak daleko, až se značka I vyrovná se značkou aretované polohy sluneční clony ( K ).

Chcete-li sluneční clonu sejmout, proveďte kroky výše v opačném sledu.

Při nasazování nebo snímání sluneční clony držte clonu v blízkosti symbolu I na její základně a nepoužívejte nadměrnou sílu. Pokud se objektiv nepoužívá, lze sluneční clonu otočit a nasadit ji na objektiv v obrácené poloze.

❚❚

Při nasazeném objektivu

Pokud fotoaparát po zaostření vypnete a poté znovu zapnete, může se zaostření změnit. Před fotografováním znovu přeostřete. Pokud jste během čekání na objekt předostřili na zvolené místo, doporučujeme až do expozice snímku nevypínat fotoaparát.

456 Technické informace

Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S

Bezpečnostní opatření pro použití

• Nezvedejte ani nedržte objektiv nebo fotoaparát pouze za sluneční clonu.

• Kontakty CPU udržujte v čistotě.

• Dojde-li k poškození gumového těsnění bajonetu, ihned přestaňte objektiv používat a dopravte jej do autorizovaného servisního střediska Nikon na opravu.

• Pokud objektiv nepoužíváte, nasaďte zpět přední a zadní krytku objektivu.

• Chcete-li chránit vnitřní části objektivu, skladujte objektiv mimo přímé sluneční světlo.

• Objektiv udržujte v suchu. Vytvoření koroze na vnitřních mechanismech přístroje může způsobit jeho neopravitelné poškození.

• Ponechání objektivu na extrémně horkém místě může způsobit poškození nebo deformaci součástí vyrobených z vyztuženého plastu.

• Rychlé změny teploty mohou způsobit výskyt škodlivé kondenzační vlhkosti na vnitřních i vnějších částech objektivu. Před přemístěním objektivu z teplého do chladného prostředí nebo naopak vložte objektiv v pouzdře do plastového sáčku, abyste zpomalili změnu teplot.

• Doporučujeme vložit objektiv do pouzdra, aby byl během transportu chráněn před poškrábáním.

Technické informace

Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S 457

Péče o objektiv

• Pro vyčištění skleněných součástí objektivu obvykle stačí odstranění prachu.

• Šmouhy a otisky prstů je možné odstranit z optických členů s fluorovou vrstvou pomocí měkkého, čistého bavlněného hadříku nebo utěrky na čištění objektivů; čistěte kruhovým pohybem od středu ke krajům.

Chcete-li odstranit odolné skvrny, opatrně otřete objektiv měkkým hadříkem lehce navlhčeným malým množstvím destilované vody, lihu nebo kapaliny na čištění objektivů. Jakékoli stopy ve tvaru kapky, které po tomto procesu zůstanou na vodu a mastnoty odpuzující ploše, lze následně odstranit suchým hadříkem.

• Při čištění optických členů bez fluorové vrstvy odstraňte skvrny a otisky prstů měkkým, čistým bavlněným hadříkem nebo utěrkou na objektivy lehce navlhčenou malým množstvím lihu nebo kapaliny na čištění objektivů. Při otírání optiky postupujte opatrně kruhovými pohyby od středu ke krajům a dávejte přitom pozor, abyste nezanechali šmouhy a nedotkli se objektivu prsty.

• K čištění objektivu nikdy nepoužívejte organická rozpouštědla, jako jsou ředidla nebo benzen.

• K ochraně předního optického členu objektivu lze použít neutrální filtry (NC; dostupné samostatně) a podobné.

• Nebudete-li objektiv delší dobu používat, uložte jej na suchém a chladném místě, abyste zamezili výskytu plísní a koroze. Objektiv neskladujte na přímém slunečním světle ani společně s přípravky proti molům, jako je naftalín nebo kafr.

458 Technické informace

Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S

Příslušenství

❚❚

Dodávané příslušenství

• 72mm zaklapávací přední krytka objektivu LC-72B

• Zadní krytka objektivu LF-N1

• Bajonetová sluneční clona HB-85

• Pouzdro na objektiv CL-C1

D

Používání pouzdra na objektiv

• Pouzdro je určeno k ochraně objektivu před poškrábáním, nikoli pádem nebo jinými fyzickými otřesy.

• Pouzdro není odolné proti vodě.

• Materiál použitý na toto pouzdro může při tření nebo namočení vyblednout, pouštět barvu, srazit se nebo změnit zbarvení.

• Prach odstraňujte měkkým štětečkem.

• Vodu a skvrny lze odstranit z povrchu měkkým, suchým hadříkem.

Nepoužívejte líh, benzín, ředidla ani jiné těkavé chemikálie.

• Výrobek neskladujte na místech vystavených přímému slunečnímu světlu, vysokým teplotám nebo vysoké vlhkosti.

• Pouzdro nepoužívejte k otírání monitoru nebo optických členů objektivu.

• Dávejte pozor, aby během přepravy nedošlo k pádu objektivu v pouzdře.

Materiál: Polyester

❚❚

Kompatibilní příslušenství

Šroubovací filtry o průměru 72 mm

D

Filtry

Nepoužívejte více filtrů současně. Před nasazením filtrů nebo otočných kruhových polarizačních filtrů sejměte sluneční clonu.

Technické informace

Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S 459

Specifikace

Upevňovací bajonet

Ohnisková vzdálenost

Světelnost

Konstrukce objektivu

Obrazový úhel

Bajonet Nikon Z

24–70 mm f/4

14 čoček/11 členů (včetně 1 optického členu ze skel

ED, 1 asférického optického členu ze skla ED,

3 asférických optických členů, optických členů s antireflexními vrstvami Nano Crystal Coat a předního optického členu s fluorovou vrstvou)

• Formát FX : 84 ° – 34°20´

• Formát DX : 61 ° – 22°50´

Odstupňovaná v mm (24, 28, 35, 50, 70) Stupnice ohniskových vzdáleností

Systém zaostřování

Nejkratší zaostřitelná vzdálenost

Počet lamel clony

Rozsah clony

Průměr filtrového závitu

Rozměry

Vnitřní zaostřování

0,3 m od obrazové roviny ve všech pozicích zoomu

7 (kruhový otvor clony) f/4–22

72 mm (P = 0,75 mm)

Cca 77,5 mm (maximální průměr) × 88,5 mm

(vzdálenost od dosedací plochy bajonetu při zasunutém objektivu)

Cca 500 g Hmotnost

Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění změnit vzhled, specifikace a výkon tohoto výrobku.

460 Technické informace

Návod k obsluze objektivu NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S

Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ

Tento adaptér bajonetu umožňuje nasadit objektivy NIKKOR s bajonetem Nikon F na kompaktní fotoaparáty s výměnnými objektivy s bajonetem Nikon Z. Nelze jej nasadit na fotoaparáty s bajonetem Nikon

F (digitální jednooké zrcadlovky Nikon) nebo fotoaparáty s bajonetem

Nikon 1 (pokročilé fotoaparáty s výměnnými objektivy Nikon 1), ani používat v kombinaci s objektivy 1 NIKKOR. Tato část slouží jako návod k adaptéru bajonetu pro zákazníky, kteří zakoupí sadu s adaptérem bajonetu. V některých zemích nebo oblastech nemusí být sady s adaptérem bajonetu k dispozici.

Mějte na paměti, že v závislosti na objektivu může adaptér limitovat automatické zaostřování nebo jiné funkce fotoaparátu.

A

Kompatibilní objektivy s bajonetem Nikon F

Informace o objektivech, které lze nasadit na adaptér bajonetu FTZ a použít na fotoaparátech s bajonetem Nikon Z, viz materiál Kompatibilní objektivy s bajonetem Nikon F , který je k dispozici na webové stránce Centrum stahování

Nikon: https://downloadcenter.nikonimglib.com/cs/products/491/FTZ.html

Technické informace

Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ 461

Adaptér bajonetu

❚❚

Součásti adaptéru

Upevňovací bajonet

2

1

3

Upevňovací bajonet pro fotoaparát

6

7

4

8

5

1 Bajonet Nikon F (pro nasazení objektivu)

2 Signálové kontakty objektivu

3 Montážní značka objektivu

4 Aretace bajonetu

5 Stativový závit

6 Montážní značka adaptéru

7 Bajonet Nikon Z (pro nasazení fotoaparátu)

8 Kontakty CPU

462 Technické informace

Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ

❚❚

Nasazení a sejmutí

Před nasazováním adaptéru na fotoaparát nebo snímáním adaptéru z fotoaparátu, resp. před nasazováním objektivů na adaptér nebo snímáním objektivů z adaptéru vypněte fotoaparát. Zvolte si místo mimo přímé sluneční světlo a dávejte pozor, abyste zamezili vniknutí prachu do zařízení. Při nasazování objektivů se vyvarujte stisknutí aretace bajonetu na fotoaparátu nebo adaptéru.

Nasazení adaptéru a objektivu

1

Sejměte krytku těla a zadní krytku objektivu z adaptéru a krytku těla z fotoaparátu.

2

Nasaďte adaptér na fotoaparát.

Vyrovnejte montážní značku adaptéru s montážní značkou na těle fotoaparátu ( q ), nasaďte adaptér na fotoaparát a otočte jím tak daleko proti směru hodinových ručiček, až zaklapne do aretované polohy ( w ).

3

Sejměte zadní krytku objektivu.

Technické informace

Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ 463

4

Nasaďte objektiv na adaptér.

Vyrovnejte montážní značku objektivu s montážní značkou objektivu na adaptéru ( e ), nasaďte objektiv na adaptér a otočte jím tak daleko proti směru hodinových ručiček, až zaklapne do aretované polohy ( r ).

Sejmutí objektivu a adaptéru

1

Sejměte objektiv.

Stiskněte a podržte tlačítko aretace bajonetu na adaptéru ( q ) a současně otočte objektivem ve směru hodinových ručiček ( w ).

Po sejmutí objektivu nasaďte na objektiv přední a zadní krytku.

2

Sejměte adaptér.

Stiskněte a podržte tlačítko aretace bajonetu na fotoaparátu ( e ) a současně otočte adaptérem ve směru hodinových ručiček ( r ). Po sejmutí adaptéru nasaďte na adaptér krytku těla a zadní krytku.

Na fotoaparát nasaďte krytku těla.

464 Technické informace

Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ

D

Objektivy s vestavěným CPU a clonovým kroužkem

Před nasazením objektivu s vestavěným CPU a clonovým kroužkem nastavte objektiv na největší zaclonění (nejvyšší clonové číslo).

D

Nekompatibilní objektivy a příslušenství

Následující objektivy a příslušenství nelze použít. Pokus o násilné nasazení libovolného z těchto zařízení může vést k poškození adaptéru nebo objektivu.

Individuální variace mohou způsobit nekompatibilitu jiných než níže uvedených objektivů; pokud při pokusu o nasazení objektivu zaznamenáte odpor, nepoužívejte sílu.

• Objektivy bez systému AI

• IX-NIKKOR

• AF telekonvertor TC-16A

• Objektivy vyžadující zaostřovací jednotku AU-1 (400 mm f/4,5,

600 mm f/5,6, 800 mm f/8, 1 200 mm f/11)

• Fisheye (6 mm f/5,6, 7,5 mm f/5,6,

8 mm f/8, OP 10 mm f/5,6)

• 2,1 cm f/4

• Mezikroužek K2

• 180–600 mm f/8 ED (sériová čísla

174041–174180)

• 360–1 200 mm f/11 ED (sériová čísla

174031–174127)

• 200–600 mm f/9,5 (sériová čísla

280001–300490)

• AF objektivy pro F3AF (AF 80 mm f/2,8, AF 200 mm f/3,5 ED, AF telekonvertor TC-16)

• PC 28 mm f/4 (sériové číslo 180900 nebo nižší)

• PC 35 mm f/2,8 (sériová čísla

851001–906200)

• PC 35 mm f/3,5 (starý typ)

• Reflex 1 000 mm f/6,3 (starý typ)

• Objektivy NIKKOR-H Auto 2,8 cm f/3,5

(28 mm f/3,5) se sériovými čísly nižšími než 362000

• Objektivy NIKKOR-S Auto 3,5 cm f/2,8

(35 mm f/2,8) se sériovými čísly nižšími než 928000

• Objektiv NIKKOR-S Auto 5 cm f/2

(50 mm f/2)

• Objektivy NIKKOR-Q Auto 13,5 cm f/3,5 (135 mm f/3,5) se sériovými čísly nižšími než 753000

• Micro-NIKKOR 5,5 cm f/3,5

• Medical-NIKKOR Auto 200 mm f/5,6

• Auto NIKKOR Telephoto-Zoom

85–250 mm f/4–4,5

• Auto NIKKOR Telephoto-Zoom

200–600 mm f/9,5–10,5

Technické informace

Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ 465

Použití adaptéru bajonetu

• Při použití adaptéru v kombinaci s objektivem NIKKOR s bajonetem

Nikon F nemusí pracovat očekávaným způsobem automatické zaostřování. Pokud má fotoaparát problém se zaostřením, vyberte režim činnosti zaostřovacích polí Jednotlivá zaostřovací pole a vyberte střední zaostřovací pole, nebo zaostřete manuálně.

• V kombinaci s některými objektivy nemusí pracovat očekávaným způsobem funkce redukce vibrací nebo může vést k vinětaci či úbytku osvětlení v okrajových částech obrazového pole.

Bezpečnostní opatření pro použití

• Při použití adaptéru v kombinaci s objektivy o hmotnosti nad 1 300 g podpírejte při držení fotoaparátu objektiv a nepoužívejte popruh fotoaparátu. Nebudete-li dbát těchto upozornění, může dojít k poškození upevňovacího bajonetu fotoaparátu.

• Při použití teleobjektivů vybavených prstencem se stativovým závitem upevňujte stativ ke stativovému závitu na prstenci objektivu namísto k stativovému závitu na adaptéru.

• Kontakty CPU a signálové kontakty objektivu udržujte v čistotě.

• Adaptér udržujte v suchu. Vytvoření koroze na vnitřních mechanismech přístroje může způsobit jeho neopravitelné poškození.

• Ponechání adaptéru na extrémně horkém místě může způsobit poškození nebo deformaci součástí vyrobených z vyztuženého plastu.

466 Technické informace

Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ

Péče o adaptér

• Nedotýkejte se vnitřních částí adaptéru bajonetu. K odstranění prachu použijte ofukovací balónek nebo měkký štěteček, přičemž dávejte pozor, abyste neotřeli nebo nepoškrábali vnitřní část adaptéru.

• Při čištění adaptéru použijte k odstranění prachu a nečistot ofukovací balónek a poté adaptér opatrně otřete měkkým, suchým hadříkem.

• K čištění adaptéru nikdy nepoužívejte organická rozpouštědla, jako jsou ředidla nebo benzín.

• Nebudete-li adaptér delší dobu používat, uložte jej na suchém a chladném místě, abyste zamezili výskytu plísní a koroze. Adaptér neskladujte na přímém slunečním světle ani společně s přípravky proti molům, jako je naftalín nebo kafr.

Příslušenství

❚❚

Dodávané příslušenství

• Krytka těla BF-1B

• Zadní krytka objektivu LF-N1

Specifikace

Typ

Podporované fotoaparáty

Rozměry

Hmotnost

Adaptér bajonetu

Kompaktní fotoaparáty s výměnnými objektivy s bajonetem Nikon Z

Průměr cca 70 mm (bez výstupků) × 80 mm

Cca 135 g

Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění změnit vzhled, specifikace a výkon tohoto výrobku.

Technické informace

Návod k obsluze adaptéru bajonetu FTZ 467

Schválené typy paměťových karet

Tento fotoaparát lze použít s paměťovými kartami XQD a CFexpress

(typ B). Pro záznam videosekvencí jsou doporučeny karty s rychlostí zápisu 45 MB/s (300×) nebo vyšší; nižší rychlosti zápisu mohou přerušit záznam nebo přehrávání či vést k trhanému a nerovnoměrnému přehrávání. Informace o kompatibilitě a funkci vám poskytne výrobce.

468 Technické informace

Kapacita paměťových karet

Následující tabulka zobrazuje přibližné počty snímků, které lze uložit na

64GB paměťovou kartu XQD Sony G-series QD-G64E při různých nastaveních kvality a velikosti obrazu za současné volby možnosti

FX (36×24) v položce Volba obrazového pole (k červenci 2018).

Z 7 :

Kvalita obrazu

Bezeztrátově komprimované

12 bitů

14 bitů

12 bitů

Komprimované

14 bitů

12 bitů

Nekomprimované

14 bitů

Velikost obrazu

Velký (L)

Střední (M)

Malý (S)

Velký (L)

TIFF (RGB)

Jemný

Normální

Základní

Velký (L)

Střední (M)

Malý (S)

Velký (L)

Střední (M)

Malý (S)

Velký (L)

Střední (M)

Malý (S)

Velký (L)

Střední (M)

Malý (S)

Velikost souboru

1

44,7 MB

31,5 MB

24,5 MB

55, 8 MB

40,7 MB

49,4 MB

74,1 MB

8 5,1 MB

134,6 MB

76,5 MB

34, 8 MB

17,2 MB

11,7 MB

6, 8 MB

11, 8 MB

7 MB

3,5 MB

3, 8 MB

2,6 MB

1,6 MB

Počet snímků

1

74 8

1 000

1 400

654

1 000

8 45

74 8

654

412

723

1 500

1 900

3 200

6 500

3 700

6 400

12 700

7 500

12 300

24 100

Kapacita vyrovnávací paměti

2

23

19

19

19

23

21

22

25

25

19

23

1 8

25

25

25

25

25

25

25

25

Technické informace 469

Z 6 :

Kvalita obrazu

Bezeztrátově komprimované

TIFF (RGB)

Jemný

Normální

Základní

12 bitů

14 bitů

12 bitů

Komprimované

14 bitů

12 bitů

Nekomprimované

14 bitů

Velikost obrazu

Velký (L)

Střední (M)

Malý (S)

Velký (L)

Velký (L)

Střední (M)

Malý (S)

Velký (L)

Střední (M)

Malý (S)

Velký (L)

Střední (M)

Malý (S)

Velký (L)

Střední (M)

Malý (S)

Velikost souboru

1

22,5 MB

16,1 MB

12,7 MB

2 8 ,2 MB

20,4 MB

24, 8 MB

3 8 ,5 MB

44,1 MB

69,3 MB

39,5 MB

1 8 ,4 MB

9,4 MB

6,6 MB

4,0 MB

6,4 MB

3,9 MB

2,1 MB

2,3 MB

1,7 MB

1,2 MB

Počet snímků

1 300

1 900

2 500

1 100

1 8 00

1 500

1 300

1 100

759

1 300

2 8 00

3 400

5 600

10 400

6 700

10 900

19 900

13 000

20 8 00

35 200

1

Kapacita vyrovnávací paměti

2

35

26

26

43

37

27

31

35

44

43

33

34

46

50

50

50

51

44

50

51

1 Všechny údaje jsou přibližné. Velikost souboru a s ním i kapacita vyrovnávací paměti a počet snímků, které lze zaznamenat, se liší podle zaznamenané scény.

2 Maximální počet expozic, které lze uložit ve vyrovnávací paměti při ISO 100. Může v některých situacích klesat, například při nastavení kvality obrazu označené hvězdičkou („ m “) a při zapnutí automatické korekce zkreslení.

3 Uvedená čísla předpokládají použití komprese JPEG s prioritou velikosti. Výběrem možnosti kvality obrazu označené hvězdičkou („ m “; optimální komprese) se zvětší velikost obrazových souborů snímků JPEG; počet snímků a kapacita vyrovnávací paměti se odpovídajícím způsobem sníží.

470 Technické informace

Výdrž baterie

Přibližná délka stopáže videosekvencí nebo počet snímků, které lze zhotovit s plně nabitou baterií EN-EL15b

1

, se mění v závislosti na režimu monitoru. Údaje pro snímky 2 jsou následující:

• Pouze hledáček : 330 snímků (Z 7), 310 snímků (Z 6)

• Pouze monitor : 400 snímků (Z 7), 380 snímků (Z 6)

Údaje pro videosekvence 3 jsou:

• Pouze hledáček : 85 minut

• Pouze monitor : 85 minut

Následující činnosti snižují výdrž baterie:

• Trvající namáčknutí tlačítka spouště do poloviny

• Opakovaná činnost automatického zaostřování

• Pořizování snímků ve formátu NEF (RAW)

• Použití dlouhých časů závěrky

• Použití funkcí Wi-Fi (bezdrátová síť LAN) a Bluetooth

• Použití fotoaparátu s připojeným volitelným příslušenstvím

• Opakované zoomování

Abyste zajistili maximální využití možností dobíjecích baterií Nikon EN-EL15b:

• Udržujte kontakty baterie v čistotě. Znečištěné kontakty mohou snižovat výkonnost baterie.

• Používejte baterie bezprostředně po nabití. Baterie jsou při nečinnosti zatíženy samovybíjením.

1 Lze použít rovněž baterie EN-EL15a/EN-EL15, mějte však na paměti, že nemusíte být schopni pořídit na jedno nabití tak vysoký počet snímků. Výdrž se liší v závislosti na stavu baterie, teplotě, intervalu mezi snímky a době (délce) zobrazení menu.

2 Standard CIPA. Měřeno při teplotě 23 °C (±2 °C) s objektivem NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S a paměťovou kartou

SONY QD-G64E (data aktuální k červenci 201 8 ) za následujících testovacích podmínek: pořízení jednoho snímku ve výchozím nastavení každých 30 s.

3 Měřeno při teplotě 23 °C (±2 °C) s fotoaparátem ve výchozím nastavení, objektivem NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S a paměťovou kartou SONY QD-G64E (data aktuální k červenci 201 8 ) za podmínek specifikovaných sdružením C amera and I maging P roducts A ssociation (CIPA). Jednotlivé videosekvence mohou mít délku až 29 minut 59 sekund; záznam může skončit před dosažením tohoto limitu, pokud teplota fotoaparátu stoupne.

Technické informace 471

Rejstřík

Symboly b

(režim Auto) ......................................... 41, 45

P

(Programová automatika)................. 72, 73

S

(Clonová automatika) ......................... 72, 73

A

(Časová automatika) ........................... 72, 74

M

(Manuální expoziční režim) ............. 72, 75

U1 / U2 / U3

....................................................... 72, 77

U

(Jednotlivé snímky) ........................... 86, 89

V

(Pomalé sériové snímání)...........86, 113

W

(Rychlé sériové snímání).............86, 113

X (Rychlé sériové snímání (rozšířené)) ...

87, 113

E

(Samospoušť)....................................... 87, 89

L

(Bezhlučné fotografování) ..................... 68

x (Závěrka s elektronickou první lamelou)

264

P

(Mechanická závěrka) ............................264

3

(Přesná zaostřovací pole) ...................... 54

d

(Jednotlivá zaostřovací pole) .............. 54

e

(Dynam. volba zaostřov. polí) ............. 55

f

(Velkoplošná zaostřov. pole (S)) ........ 55

g

(Velkoplošná zaostřov. pole (L)) ........ 55

h

(Aut. volba zaostř. polí) ......................... 56

L

(Měření Matrix) ........................................110

M

(Měření se zdůraz. středem)................110

N

(Bodové měření)......................................110

t

(Měření orientov. na nejvyšší jasy) ..110

J

(Redukce efektu červených očí) ....109,

356

L

(Synchronizace s dlouhými časy) 109,

356

M (Synchronizace na druhou lamelu) ....

109, 357

E

(Korekce expozice).................................... 84

Tlačítko K

................................................49, 124

Tlačítko O

.......................................................... 51

Tlačítko G

..................................................... 18

Tlačítko c ( E

)................................................. 86

Tlačítko S

............................................... 82, 83

Tlačítko W ( Q

).............................. 20, 124, 125

Tlačítko X

.............................................. 124, 141

472 Technické informace

Tlačítko i

.................................................... 21, 94

Tlačítko J

.......................................................... 18

I

(Indikace zaostření) .................................. 62

c

(Indikace připravenosti k záblesku) ...414

Symbol t

.......................................................... 40

Čísla

1 : 1 (24×24)....................................................108

16 : 9 (36×20) .................................................108

5 : 4 (30×24)....................................................108

A

Active D-Lighting .........................................112

Adaptér bajonetu.........................................461

AF ................................................................52, 253

AF pro nízkou hladinu osvětlení .............258

AF-C

....................................................................... 53

AF-F

..............................................................53, 123

AF-S

....................................................................... 52

Aktivace zaostřování ...................................256

Aplikace nastav. pro živý náhled ............266

Aretace času závěrky a clony ...................283

Atenuátor ........................................................246

Aut. volba zao. polí s d. tváří/očí .............254

Aut. volba zaostř. polí ................................... 56

Auto. WB pro přirozené světlo (Vyvážení

bílé barvy) ..............................................65, 100

Automat. přepínání zobrazovačů................9

Automat. regulace citl. ISO ................83, 171

Automat. regulace citl. ISO pro c

...........268

Automatická korekce zkreslení ..... 186, 244

Automatická vysoce rychlá FP

synchronizace blesku ...............................267

Automatické zaostřování ...................52, 253

Automaticky (Předvolby Picture Control) ..

96

Automaticky (Vyvážení bílé barvy) .65, 100

Automatický externí blesk .............. 354, 361

Autorské právo..............................................306

B

Barevná teplota ........................... 66, 102, 175

Barevný prostor ............................................184

Baterie ......................................................... 28, 32

Baterie hodin ................................................... 40

Bez paměťové karty?...................................312

Bezdrátové dálkové ovládání309, 366, 417

Bezdrátové síťové rozhraní (WT-7) .......311,

343, 416

Bezdrátový......................................................343

Bezhlučné fotografování....................68, 239

Blesk...............................................109, 351, 410

Blesk (Vyvážení bílé barvy) ................65, 100

Blokování zaostření ................................ 91, 92

Blokování zábleskové expozice .... 359, 413

Bodové měření..............................................110

Bracketing............................................. 192, 269

Bracketing ADL .............................................200

Bracketing vyvážení bílé barvy ...............197

Bulb ..................................................................... 80

C

Camera Control Pro 2 .................................418

Capture NX-D .........................................70, 339

Centrum stahování...........................................ii

Citlivost .............................................................. 82

Citlivost AF sledování .................................293

Citlivost ISO ................................... 82, 171, 242

Citlivost mikrofonu............................ 120, 246

Clona................................................................... 74

Clonová automatika...................................... 73

Creative Picture Controls (Kreativní

předvolby Picture Control)....................... 96

Č

Čas záv. pro práci s bleskem.....................268

Čas závěrky................................................ 73, 75

Časosběrné snímání....................................225

Časovač pohotovostního režimu ...44, 262,

308

Časová automatika........................................ 74

Časové pásmo ........................................39, 297

Časové pásmo a datum ......................39, 297

Časový kód .....................................................248

Čištění obrazového snímače.......... 302, 423

D

Data o poloze....................................... 132, 308

Datum a čas.............................................39, 297

DCF ....................................................................445

D-Lighting.......................................................325

Dobíjecí lithium-iontová baterie ....28, 415,

444

Dotyková obrazovka .............................. 10, 60

DX ......................................................................108

Dynam. volba zaostřov. polí..............55, 115

E

Elektronická redukce vibrací .......... 122, 245

Exif .....................................................................445

Expozice....................................................84, 259

Expozice dotykem................................... 10, 60

Expoziční a zábleskový bracketing ........193

Expoziční bracketing...................................193

Expoziční paměť ...................................... 91, 92

Expoziční údaje.............................................127

Externí mikrofon................................. 120, 418

F

Filtrové efekty.................................................. 99

Flexibilní program.......................................... 73

Formát data.............................................40, 297

Formát DX.......................................................121

Formátování paměťové karty ..................296

Fotografické informace..............................130

Fotografov. s posunem zaostření...........233

Fotografování s dálkově ovládanými

blesky ................................................... 351, 364

Frekvenční charakteristika........................247

Funkce tlač. Fn na dálk. ovl. (WR) ...........310

Funkční tlačítka............................................... 24

FX ............................................................. 108, 121

H

HDMI..............................................308, 347, 445

Hi .......................................................................... 82

Histogram ............................................. 128, 129

Technické informace 473

Hlasitost ....................................................50, 307

Hlasitost sluchátek.......................................247

Hlavní příkazový volič................................... 17

Hlavní vypínač................................................. 38

Hledáček..................................................... 8, 406

Hodiny......................................................... 38, 40

Hodnocení ......................................................161

Ch

I

Chybová hlášení ................................. 396, 398

Chytré zařízení............................111, 310, 338

J

Indikace expozice........................................... 76

Indikace připravenosti k záblesku..........414

Indikace zaostření .......................................... 62

Informace o baterii ......................................312

Informace o ochranných známkách......446

Informace o snímku.....................................126

Informace o souboru ..................................127

Informace o zábleskových jednotkách361,

386

Intervalové snímání.....................................214

i-TTL................................................354, 355, 410

Jas hledáčku...................................................299

Jas kontrolního panelu...............................299

Jas monitoru ..................................................297

Jazyk (Language)...................................38, 296

Jednotlivá zaostřovací pole..... 54, 115, 123

Jednotlivé snímky ..........................86, 89, 113

Jemné doladění AF......................................301

Jemné doladění expozice .........................261

Jemné vyvážení bílé barvy.............. 101, 173

JPEG...................................................................106

K

Kabel HDMI.....................................................416

Kabelová spoušť ....................................80, 416

Kapacita paměťových karet......................469

Komentář ke snímku ...................................305

Kompatibilní objektivy...............................433

Konektor HDMI .............................................347

474 Technické informace

Konektor pro připojení příslušenství.....441

Konektor pro připojení síťového zdroje

.....

415, 420

Kontakty CPU .................................................453

Kontrola snímků.................................. 125, 158

Kontrolka CHARGE (NABÍJENÍ)

................... 29, 30

Kontrolní panel ........................................ 5, 409

Korekce ef. červených očí..........................325

Korekce expozice ........................ 84, 260, 268

Korekce ohybu světla........................ 186, 244

Korekce perspektivy....................................327

Korekce vinětace ................................ 186, 244

Korekce zábl. exp..........................................191

Korekce zábleskové expozice ..................358

Korekce zkreslení..........................................326

Krajina (Předvolby Picture Control) ......... 96

Krok nastav. expozice (EV) ........................259

Krytka okuláru hledáčku ............................417

Krytka těla ................................................36, 416

Kvalita obrazu ...................................... 106, 168

Kvalita videa ......................................... 118, 241

L

L

(velký (L)) ......................................................108

LED světlo........................................................309

Letní čas....................................................39, 297

Lo.......................................................................... 82

M

M

(střední (M)) ................................................108

Man. zaostř. kroužek v r. AF ......................259

Manuál. zábl. rež. s prioritou vzd. ...........354

Manuální expoziční režim ........................... 75

Manuální nastavení (Vyvážení bílé barvy) ..

66, 100, 103, 177

Manuální zaostřování ............................ 53, 62

Manuální zábleskový režim ............ 354, 362

Manuální zábleskový režim s prioritou

vzdálenosti ...................................................362

Max. počet snímků série ............................263

Mazání snímků ............................. 51, 142, 157

Menu fotografování .......................... 145, 162

Menu nastavení .................................. 154, 295

Menu přehrávání ................................ 145, 156

Menu retušování ..........................................316

Menu videosekvencí ......................... 148, 240

Měření expozice ...........................................110

Měření Matrix ................................................110

Měření orientov. na nejvyšší jasy ...........110

Měření se zdůraz. středem........................110

Měřicí předzáblesk.......................................413

MF

......................................................................... 53

Mikrofon ................................................ 120, 418

Mired.................................................................174

Modelovací záblesk.....................................269

Moje menu .....................................................333

Monitor ................................................ 6, 10, 400

Monochromatické (Předvolby Picture

Control)............................................................ 96

Montážní značka objektivu ........................ 36

Možnosti bezdrát. dálk. ovl. (WR) ...........309

Možnosti pípnutí..........................................307

Možnosti synchroniz. spouštění .............263

Možnosti zobraz. pro přehráv..................157

Multifunkční volič .......................................... 18

N

Nabíječka baterií....................................28, 443

Nabíjení baterie .............................................. 28

Namáčknutí tlačítka spouště do poloviny.

43

Nasazení objektivu ........................................ 36

Nastavení N-Log ...........................................350

Náhled................................................................ 12

Nápověda.......................................................... 20

Návod k práci s menu .................................145

NEF (RAW)............................................. 106, 170

Nejdelší čas závěrky ....................................171

Největší zaclonění........................................465

Nejvyšší citlivost ....................................83, 171

Nejvyšší jasy .................................. 63, 110, 128

Neutrální (Předvolby Picture Control) .... 96

O

Objektiv ....................................................36, 452

Objektiv bez CPU .........................................302

Obnovení výchozích nastavení...............389

Obrazové pole..................................... 121, 167

Obrazovka informací.................. 15, 300, 403

Obrazový snímač............................2, 423, 429

Obrácení indikací .........................................285

Ohnisková vzdálenost ................................455

Ochrana snímků.............................................. 71

Okulár hledáčku....................................... 8, 417

Omez. volby činnosti zaost. polí .............257

Omez. volby režimů monitoru ................300

Omezení volby obrazových polí.............264

Opožděné spuštění závěrky.....................263

Optické AWL ........................................ 377, 384

Optické/rádiové AWL..................................385

Oříznout...........................................................134

Oříznutí snímků ............................................322

Oříznutí videosekvencí..................... 137, 331

Otočení na výšku................................ 125, 159

Ovládání dotykem .........................10, 60, 307

P

Paměťová karta............................ 32, 468, 469

Paměťová karta XQD...................................468

PictBridge.............................................. 344, 445

Ploché (Předvolby Picture Control) ......... 96

Po expozici série zobrazit..........................159

Po vymazání...................................................158

Počet snímků .................................................471

Počet zaostřovacích polí............................255

Počet zbývajících snímků ............................ 34

Pojmenování souborů...................... 167, 241

Pomalé sériové snímání......................86, 113

Pomocné světlo AF...............................43, 258

Pomocný příkazový volič............................. 17

Pomocný volič.......................................... 17, 91

Porovnání sním. vedle sebe .....................331

Portrét (Předvolby Picture Control)......... 96

Pořadí bracketingu ......................................270

Pořadí čísel souborů....................................265

Poslední nastavení............................. 333, 337

Použití blesku na fotoaparátu .................352

Prezentace ......................................................160

Problémy a řešení ........................................390

Programová automatika.............................. 73

Prolínání snímků...........................................328

Předvolby Picture Control........ 96, 179, 243

Technické informace 475

Přehled.............................................................133

Přehrávaná složka ........................................157

Přehrávání.........................................11, 49, 124

Přehrávání jednotlivých snímků ......11, 124

Přesná zaostřovací pole ......................54, 115

Připojit k chytrému zařízení............ 310, 338

Připojit k PC .......................................... 311, 339

Přizpůsobení menu i

............... 22, 271, 286

Příkazový kroužek .................................62, 453

Příkazový volič........................................17, 283

Přímé sluneční světlo (Vyvážení bílé

barvy).......................................................65, 100

Přípony názvu souborů..............................167

Příslušenství ...................................................415

R

Rádiové AWL..................................................366

Redukce blikání obrazu.................... 187, 244

Redukce efektu červených očí.................109

Redukce hluku větru ...................................247

Redukce šumu pro dlouhé exp. ..............185

Redukce šumu pro vys. ISO ............ 185, 243

Redukce vibrací..........................114, 191, 245

Ref. snímek pro odstr. prachu..................303

Reset .................................... 163, 241, 252, 315

Reset menu fotografování ........................163

Reset menu videosekvencí .......................241

Reset uživatel. nastavení ....................78, 296

Reset uživatelských funkcí ........................252

Reset všech nastavení ................................315

Režim propojení ................................. 309, 367

Režim přehrávání jednotlivých snímků.. 49

Režim sériového snímání ............86, 89, 113

Režim V letadle..............................................310

Režimy činnosti zaostřovacích polí.......... 54

RGB .................................................128, 167, 184

Rozdělené zvětšené zobrazení................272

Rychlé doostření............................................. 99

Rychlé oříznutí...............................................134

Rychlé sériové snímání........................86, 113

Rychlé sériové snímání (rozšířené)..87, 113

Rychlost AF .....................................................292

Rychlý pohyb ................................................... 11

Ř

Řešení možných problémů.......................389

Řízení záblesku.................................... 188, 354

S

S

(malý (S)).......................................................108

Samospoušť................................... 89, 113, 262

Se zdůrazněným středem .........................260

Sejmutí objektivu z fotoaparátu ............... 37

Sériové číslo výrobku .......................................4

Sériové snímání........................................ 86, 89

Síťový zdroj........................................... 415, 420

Síťový zdroj/nabíječka ......29, 415, 432, 444

Skupina blesků ...........................370, 378, 386

Sledování objektu .......................................... 59

Sledování objektu s blokací......................254

Složka pro ukládání .....................................163

Sluchátka.........................................................247

SnapBridge ..............................................40, 338

Sním. frekvence v režimu CL ....................263

Snímací frekvence.................................87, 118

Snímací režim .........................................86, 113

Snímač pohledu do hledáčku.......................8

Specifikace......................................................433

Splňované standardy ..................................311

Spona kabelu .................................................419

Správa předv. Picture Control........ 181, 243

Standardní (Předvolby Picture Control). 96

Standardní i-TTL vyjasňovací záblesk ...410

Stativ ................................................................... 80

Stav baterie....................................................... 34

Stejné nast. jako pro fotogr. .....................116

Stisknutí tlačítka spouště až na doraz..... 44

Stín (Vyvážení bílé barvy) ..........................100

Stroboskop. režim pro bl. Remote .........382

Stroboskopický režim pro blesky Remote ..

374, 387

Stroboskopický záblesk. režim ................355

Stroboskopický zábleskový režim ..........362

Stupnice ohniskových vzdáleností ........455

Světelnost .......................................................414

Synchroniz. čas pro blesk ..........................267

Synchronizace na druhou lamelu...........109

476 Technické informace

Synchronizace s dlouhými časy ..............109

Synchronizační čas pro práci s bleskem .....

353

Systém kreativního osvětlení (CLS) .......410

T

TIFF (RGB)........................................................106

Time .................................................................... 80

Tlačítko AF-ON

................................................... 17

Tlačítko aretace voliče expozičních režimů

72

Tlačítko DISP

...................................................... 15

Tlačítko Fn1

....................................................... 24

Tlačítko Fn2

....................................................... 24

Tlačítko OK............................................ 281, 292

Tlačítko režimů monitoru...............................8

Tlačítko spouště....................................... 43, 44

Tlačítko spouště jako AE-L ........................261

Tlačítko záznamu videosekvence............. 46

Typ souboru videosekvence ....................241

Typ závěrky.....................................................264

U

Uložení polí podle orientace....................255

Uložení uživatel. nastavení................77, 296

Uložení/načtení nastavení........................313

Uložit aktuální snímek................................140

Unifikované nastavení blesku..................355

Upevňovací bajonet...................................... 36

Upřednostnit hledáček ...................................9

USB .......................................................... 339, 344

Uvolnit tlač. a použít volič.........................285

Uživ. přiřazení ovládacích prvků.....24, 273,

287

Uživatelská nastavení ..........................77, 296

Uživatelská předvolba Picture Control180,

181, 243

Uživatelské funkce............................. 150, 249

Ú

Úprava videosekvencí ...................... 137, 331

V

Vel. obrazu/snímací frekv................ 118, 241

Velikost................................................... 108, 168

Velikost obrazu ................................... 108, 168

Velkoplošná zaostřovací pole . 55, 115, 123

Verze firmwaru..............................................315

Videosekvence ................................45, 49, 116

ViewNX-i ...................................................70, 339

Virtuální horizont .................................... 15, 16

Vícenásobná expozice................................202

Volba obrazového pole.................... 121, 167

Volba priority v režimu AF-C ....................253

Volba priority v režimu AF-S.....................253

Volič dioptrické korekce hledáčku..............8

Volič expozičních režimů............................. 72

Volič fotografování/videosekvence.. 41, 45

Vybrat datum....................................... 143, 144

Vymazání aktuálního snímku............51, 142

Vymazání všech snímků.............................143

Vymazání vybraných snímků ...................143

Vyrovnání ........................................................326

Vyrovnávací paměť........................................ 88

Vysoký dynamický rozsah (HDR) ............209

Vyvážení barev hledáčku...........................299

Vyvážení barev monitoru ..........................298

Vyvážení bílé barvy...............................64, 100

Výběr barevné teploty (Vyvážení bílé

barvy)............................................. 66, 102, 175

Výběr k odesl. na chytré zař......................136

Výběr k odesl./zrušení ................................136

Výběr počátečního/koncového bodu ..137

Výdrž baterie..................................................471

Výchozí nastavení .............................. 145, 389

Výklopný monitor .............................................3

W

WB (Vyvážení bílé barvy) ....................64, 100

Wi-Fi ........................................................ 111, 343

Z

Zadání textu...................................................164

Zadávání textu ................................................ 13

Zaostření hledáčku...........................................8

Zaostřovací pole ............................................. 91

Zaostřovací režim........................................... 52

Zaostřování s detekcí očí............................. 57

Technické informace 477

Zaostřování s detekcí tváří.......................... 57

Zaostřování s detekcí tváří/očí zvířat ...... 58

Zataženo (Vyvážení bílé barvy) ........65, 100

Zábleskové režimy .......................................356

Zábleskový bracketing ...............................193

Zábleskový režim ............................... 109, 190

Zářivkové světlo (Vyvážení bílé barvy) .. 65,

100

Záznam ve formátu NEF (RAW)...............170

Záznamová zařízení HDMI ........................348

Zjednodušený režim bezdrát. ovl. 372, 380

Zjednodušený režim bezdrátového

ovládání.........................................................387

Změna velikosti snímku.............................323

Značka obrazové roviny .............................. 63

Zobrazení nejvyšších jasů .........................294

Zobrazení pomocné mřížky .....................266

Zobrazit vše při sériovém snímání .........266

Zpomalené videosekvence ......................119

Zpoždění automat. vypnutí......................262

Zprac. snímků NEF (RAW)..........................319

Zvětšení výřezu snímku ............ 12, 129, 141

Zvýraznění pro zaostřování......................266

Ž

Žárovkové světlo (Vyvážení bílé barvy). 65,

100

Živé (Předvolby Picture Control) .............. 96

478 Technické informace

Reprodukce této příručky, celé či její části, v jakékoli formě (kromě stručných citací v recenzích nebo článcích) bez předchozího písemného svolení společnosti NIKON CORPORATION je zakázána.

SB1F05(1L)

6MOA101L-05

advertisement

Related manuals

advertisement

Table of contents