Anuncio
2
2.4
Seguridad
Indicaciones fundamentales de seguridad grandes diferencias de tensión. Debido a las grandes diferencias de tensión en el suelo, el dar zancadas, el tumbarse en el suelo o el apoyarse con las manos en el suelo pueden provocar electrocuciones mortales.
No abandone de la cabina.
No toque ninguna pieza metálica.
No establezca una conexión conductora con el suelo.
Advierta a las personas: que no se acerquen a la máquina. Las diferencias de tensión eléctrica en el suelo pueden provocar electrocuciones graves.
Espere a que acudan los equipos de rescate profesionales. La línea de alta tensión debe estar desconectada.
Si las personas tienen que abandonar de la cabina a pesar de la descarga de tensión, por ejemplo, porque existe peligro de muerte inmediato por incendio:
Evite el contacto simultáneo entre la máquina y el suelo.
Salte de la máquina. Procure saltar con una estabilidad segura. No toque la máquina desde fuera.
Aléjese de la máquina con pasos pequeños y mantenga los pies muy cerca entre sí.
2.4.18
Fuentes de peligro en la máquina
El ruido puede provocar daños para la salud
El ruido producido por la máquina en servicio puede causar traumatismos del tipo hipoacusia, sordera o acúfenos. Además, si la máquina se utiliza con un número de revoluciones elevado, aumenta también el nivel de ruido. La intensidad del nivel de presión acústica depende principalmente de tractor utilizado. El valor de emisión ha sido medido con la cabina cerrada de acuerdo con las condiciones indicadas en la norma DIN EN ISO 4254-1, anexo B,
Antes de la puesta en servicio de la máquina se debe estimar el peligro existente por el ruido.
En función de las condiciones ambientales, los horarios de trabajo y las condiciones de operación y de operación de la máquina, deberá determinarse el uso de protección auditiva adecuada y deberá utilizarse.
Se deben establecer normas que regulen la utilización de la protección auditiva y la duración del trabajo.
Durante el servicio se deben mantener cerradas las ventanillas y las puertas de la cabina.
Quítese la protección auditiva para la circulación por carretera.
Líquidos sometidos a alta presión
Los siguientes líquidos están sometidos a una alta presión:
• Aceite hidráulico
22
Swadro TC 1000
Manual de instrucciones original 150000631_05_es
Seguridad
Indicaciones fundamentales de seguridad
2
2.4
Los líquidos sometidos a una alta presión pueden penetrar en la piel al ser evacuados y causar lesiones graves a las personas.
Si existen sospechas de que un sistema hidráulico está dañado, desconecte y asegure inmediatamente la máquina y póngase en contacto con un taller especializado cualificado.
Nunca intente detectar puntos de fuga con las manos desnudas. Incluso un agujero del tamaño de un alfiler puede provocar lesiones graves a las personas.
Utilice medios auxiliares apropiados al buscar fugas para evitar el riesgo de lesiones, p. ej., un trozo de cartón.
Mantenga el cuerpo y la cara alejados de los puntos de fuga.
Si el líquido ha penetrado en el interior del cuerpo, acuda inmediatamente a un médico. El líquido debe ser evacuado lo más rápido posible del cuerpo.
Líquidos calientes
Si se evacuan líquidos calientes, las personas pueden sufrir quemaduras o escaldaduras.
Utilice equipo de protección personal para evacuar combustibles muy calientes.
Si fuera necesario, deje que los líquidos y las piezas de la máquina se enfríen antes de realizar los trabajos de reparación, mantenimiento y limpieza.
Instalación de aire comprimido dañada
Las mangueras de aire comprimido dañadas de la instalación de aire comprimido pueden desgarrarse. Los movimientos descontrolados de las mangueras pueden causar lesiones graves a las personas.
Si existen sospechas de que la instalación de aire comprimido está dañada, póngase en contacto inmediatamente con un taller especializado cualificado.
Desconecte y asegure la máquina, véase la página 26 .
Mangueras hidráulicas dañadas♠
Las mangueras hidráulicas dañadas podrán romperse, reventar o provocar la salida de aceite.
Como consecuencia, la máquina puede resultar dañada y las personas pueden sufrir lesiones graves.
Desconecte y asegure la máquina, véase la página 26 .
Si existen sospechas de que las mangueras hidráulicas están dañadas, póngase en contacto inmediatamente con un taller especializado cualificado,
.
Superficies calientes
Los siguientes componentes pueden calentarse durante el servicio y las personas pueden sufrir quemaduras:
• Engranaje
• Conductos hidráulicos
Mantenga suficiente distancia con respecto a las superficies calientes y a los componentes adyacentes.
Deje que las partes de la máquina se enfríen y utilice guantes de protección.
Swadro TC 1000
Manual de instrucciones original 150000631_05_es 23
Anuncio
Manuales relacionados
Anuncio
Tabla de contenidos
- 6 Respecto a este documento
- 6 Validez
- 6 Pedido posterior
- 6 Otros documentos aplicables
- 6 Grupo de destinatarios de este documento
- 6 Modo de utilización de este documento
- 6 Directorios y referencias
- 7 Indicaciones de dirección
- 7 Término "Máquina
- 7 Figuras
- 7 Volumen del documento
- 7 Medios de representación
- 9 Tabla de conversión
- 11 Seguridad
- 11 Uso apropiado de la máquina
- 11 Aplicación incorrecta razonablemente previsible
- 12 Tiempo de utilización de la máquina
- 12 Indicaciones fundamentales de seguridad
- 12 Significado del manual de instrucciones
- 13 Cualificación del personal de servicio
- 13 Cualificación del personal especializado
- 13 Peligros para niños
- 14 Acoplar la máquina
- 14 Modificaciones constructivas en la máquina
- 14 Accesorios y piezas de repuesto
- 14 Puestos de trabajo en la máquina
- 14 Seguridad de servicio: Perfecto estado técnico
- 16 Zonas de peligro
- 18 Mantener los dispositivos de protección preparados para el funcionamiento
- 18 Equipos de protección personal
- 18 Señalizaciones de seguridad en la máquina
- 19 Seguridad vial
- 20 Estacionar la máquina de manera segura
- 20 Combustibles
- 21 Peligros por el entorno de utilización
- 22 Fuentes de peligro en la máquina
- 24 Peligros durante determinadas actividades: Trabajos en la máquina
- 25 Peligros durante determinadas actividades: Trabajos en ruedas y neumáticos
- 25 Comportamiento en situaciones de peligro y en accidentes
- 26 Rutinas de seguridad
- 26 Parar y asegurar la máquina
- 26 Asegurar la máquina y las partes elevadas de la máquina para que no puedan descender
- 27 filtrante
- 27 Etiquetas autoadhesivas de seguridad en la máquina
- 30 Equipamiento de seguridad
- 31 Señal de vehículo lento (SMV)
- 33 Descripción de la máquina
- 33 Visión general de la máquina
- 33 Identificación
- 34 Seguro de sobrecarga
- 35 Datos técnicos
- 36 Combustibles
- 37 Aceites
- 37 Grasas lubricantes
- 37 Neumáticos
- 38 Elementos de mando e indicación
- 38 Unidades de control hidráulicas del tractor
- 39 Caja de mando
- 41 Manivela
- 42 Primera puesta en servicio
- 42 Lista de comprobación para la primera puesta en servicio
- 43 Adaptar la longitud del árbol de transmisión
- 44 Regular el sentido de la marcha
- 45 Comprobar el seguro de la posición de transporte
- 45 Comprobar/ajustar la distancia entre el brazo portadientes y el brazo saliente
- 46 Inclinación del sistema rotativo – Ajuste básico
- 47 Montar el dispositivo protector contra pérdida de dientes
- 48 Puesta en servicio
- 48 Preparar el tractor
- 49 Acoplar la máquina al tractor
- 50 Alineación del bastidor de la máquina para la posición de trabajo
- 50 Montar la cadena para la limitación de profundidad de los brazos inferiores
- 51 Montar el árbol de transmisión
- 51 Acoplar las mangueras hidráulicas
- 52 Conector la iluminación de circulación por carretera
- 53 Conectar la caja de mando
- 54 Montar la cadena de seguridad
- 56 Manejo
- 56 Desmontar/montar el seguro contra el uso no autorizado
- 57 Retirar las protecciones de los dientes de las puntas de los dientes
- 57 Bajar los brazos salientes hasta la posición de trabajo
- 58 Soltar el bloqueo del sistema rotativo
- 59 Bascule los brazos portadientes a la posición de trabajo
- 59 Girar el estribo deflector a la posición de trabajo
- 60 Velocidad de marcha y número de revoluciones de accionamiento
- 60 Hileras
- 61 Seleccionar el funcionamiento del sistema rotativo
- 64 Modo de campo en la pendiente
- 64 Girar el estribo deflector a la posición de transporte
- 65 Giro de los brazos portadientes a la posición de transporte
- 66 Asegurar el sistema rotativo para evitar que gire
- 66 Elevar los brazos salientes hasta la posición de transporte
- 68 Colocar la protección de los dientes en las puntas de los dientes
- 68 Colocar el pie de apoyo en la posición de transporte
- 69 Conducción y transporte
- 70 Preparación de la máquina para la circulación por carretera
- 70 Estacionar la máquina
- 72 Preparar la máquina para el transporte
- 72 Elevar la máquina
- 73 Amarrar la máquina
- 74 Ajustes
- 75 Ajustar la altura de trabajo
- 76 Ajustar la anchura de trabajo/el ancho de hilera
- 77 Ajustar la inclinación del sistema rotativo
- 80 Ajustar el las velocidades de descenso de los sistemas rotativos
- 82 Calibrar el sensor
- 83 Ajustar muelle de compensación
- 84 Mantenimiento – General
- 84 Tabla de mantenimiento
- 84 Mantenimiento – Una vez a las 10 horas
- 84 Mantenimiento – Antes de la temporada
- 85 Mantenimiento – Cada 50 horas
- 85 Mantenimiento – Tras 1.000 hectáreas
- 85 Mantenimiento – Después de la temporada
- 86 Pares de apriete
- 89 Comprobar los tornillos en los dientes
- 90 Volver a apretar la tuerca de corona del chasis
- 90 Comprobar/mantenimiento de los neumáticos
- 91 Sustituir dientes (en caso de reparación)
- 92 Limpiar la máquina
- 93 Mantenimiento – Lubricación
- 93 Lubricar el árbol de transmisión
- 94 Esquema de lubricación – Máquina
- 99 Mantenimiento: sistema hidráulico
- 100 Aceite hidráulico
- 100 Comprobar las mangueras hidráulicas
- 101 Mantenimiento del engranaje
- 101 Engranaje del sistema rotativo
- 101 Engranaje principal
- 103 Avería, causa y solución
- 103 Averías generales
- 105 Reparación, mantenimiento y ajustes a cargo de personal especializado
- 105 Sustituir los brazos portadientes (en caso de reparación)
- 107 Puntos de apoyo para el gato
- 109 Eliminación
- 110 Anexo
- 110 Esquema de conexiones hidráulicas
- 112 Índice alfabético
- 117 Certificado de conformidad