advertisement
Diversity-Empfänger in Betrieb nehmen
Diversity-Empfänger in Betrieb nehmen
Batterien oder Akkupack einsetzen
Sie können den Diversity-Empfänger mit Batterien (Typ Mignon AA, 1,5 V) oder mit dem wiederaufladbaren Sennheiser-Akkupack BA 2015 (siehe
„Zubehör“ auf Seite 24) betreiben.
왘
Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten
쐈
und klappen Sie die
Abdeckung des Batteriefachs
쐅
auf.
쐅 쐈
쐂
쐅
쐂
왘
Setzen Sie die Batterien oder den Akkupack wie oben gezeigt ein. Achten Sie auf die Polarität.
왘
Schließen Sie das Batteriefach, indem Sie mittig auf die Abdeckung
쐅 drücken.
Die Abdeckung
쐅
rastet hörbar ein.
Akkupack laden
Um den Akkupack BA 2015 (siehe „Zubehör“ auf Seite 24) im Diversity-
Empfänger aufzuladen:
왘
Schieben Sie den Diversity-Empfänger in das Ladegerät L 2015 (siehe
Mit dem Ladegerät L 2015 kann nur der Akkupack BA 2015 im
Diversity-Empfänger geladen werden. Ein unzulässiges Laden von
Batterien wird damit verhindert. Akku-Einzelzellen werden nicht geladen.
10
Diversity-Empfänger in Betrieb nehmen
Ohrhörer anschließen
왘
Schließen Sie den Ohrhörer an die Hörer-Buchse
쐇
an.
쐇
Der Masseanschluss des Ohrhörer-Kabels dient als Antenne für den zweiten Diversity-Zweig. Einzelheiten zur Steckerbelegung
können Sie der Darstellung auf Seite 26 entnehmen.
Diversity-Empfänger an der Kleidung befestigen
Mit dem Gürtelclip
씊
können Sie den Diversity-Empfänger z. B. am Hosenbund befestigen.
씊
Sie können den Diversity-Empfänger auch so an der Kleidung befestigen, dass die Antenne nach unten zeigt. Nehmen Sie dazu den Gürtelclip heraus und setzen Sie ihn um 180° gedreht wieder ein. Der Gürtelclip ist gesichert, sodass er nicht versehentlich herausrutschen kann.
11
Diversity-Empfänger in Betrieb nehmen
Um den Gürtelclip zu lösen:
왘
Heben Sie eine Seite des Gürtelclips an, wie in der Abbildung gezeigt.
왘
Drücken Sie den Gürtelclip an der Verankerung nach unten und ziehen
Sie ihn aus dem Gehäuse.
왘
Verfahren Sie für die andere Seite wie oben beschrieben.
12
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 Wichtige Sicherheitshinweise
- 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- 6 Der Diversity-Empfänger EK 2000 IEM
- 6 Adaptive Diversity
- 6 Einsatzbereiche
- 7 Das Kanalbank-System
- 8 Lieferumfang
- 9 Produktübersicht
- 9 Übersicht Diversity-Empfänger EK 2000 IEM
- 10 Übersicht der Anzeigen
- 12 Diversity-Empfänger in Betrieb nehmen
- 12 Batterien oder Akkupack einsetzen
- 12 Akkupack laden
- 13 Ohrhörer anschließen
- 13 Diversity-Empfänger an der Kleidung befestigen
- 15 Diversity-Empfänger bedienen
- 15 Diversity-Empfänger ein-/ausschalten und Lautstärke einstellen
- 16 Tastensperre vorübergehend ausschalten
- 17 Eine Standardanzeige auswählen
- 18 Menü bedienen
- 18 Die Tasten
- 18 Übersicht des Bedienmenüs
- 19 Hauptmenü „Menu“
- 19 Erweitertes Menü „Advanced Menu“
- 20 So arbeiten Sie mit dem Bedienmenü
- 20 Von einer Standardanzeige ins Bedienmenü wechseln
- 20 Menüpunkt wählen
- 20 Einstellungen ändern und speichern
- 21 Eingabe abbrechen
- 21 Menü verlassen
- 22 Sender auf Diversity-Empfänger abstimmen
- 22 Sender auf intermodulationsfreie Kanäle einstellen (Easy Setup Sync)
- 23 Sender mit Diversity-Empfängern synchronisieren (Sync)
- 23 Diversity-Empfänger reinigen und pflegen
- 24 Empfehlungen und Tipps
- 25 Wenn Störungen auftreten
- 26 Zubehör
- 27 Technische Daten
- 27 Hochfrequenzeigenschaften
- 27 Niederfrequenzeigenschaften
- 28 Gesamtgerät
- 28 In Übereinstimmung mit
- 28 Zugelassen für
- 28 Steckerbelegung
- 29 Herstellererklärungen
- 29 Garantie
- 29 In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen
- 29 CE-Konformität