advertisement
▼
Scroll to page 2
of 32
Ouasar Color Television Operating pl SP2723 SP3233 AC a HE hot HEH i < E В 10001 Y = o) 4 || EEE O 1) LE НЕ a т Г y TOBEMANI30 - 00202 PRINTED IS MEXICO CRT HTA Po EE EE RE CAES EEN PA SY e wr] Er SE EE NT Ve ae CCA Ee EE 0e POETA [AC о ААООАЕР TABLE OF CONTENTS Table of Contents Congratulations............—.—————e- m.e==e-mnesnenenenenonoves 3 Customer Record ........................evi0ercanenaa eee, 3 Care and Cleaning........................——...eeeeeeesene 3 Specifications ..........................e000===erereecere. 3 Installation .........-e..—reemm=cos0cu00nooneee nante enana 4 Television Location ................. ese 4 Optional Cable Connections ......................._.... 4 AC Power Supply Cord....................e-...e-emverece.. 4 Cable / Antenna.................... .eeeeemniieenie ee 4 Cable Connection .......................eonraaraernoe 4 Antenna Connection ..................eem.resererorrrorene 5 Optional Equipment Connections ..................... 5 To Audio Amplifier …….…..…..….......…..…sressensacnnense 5 Audio Adjustments................... e eee... 6 Main Menu... —.—..e=.eornorensecionorovernenorencamaneno 6 ACTION BUttON.….…...….....…...…rssansrensareeassaararan 6 CH / VOL Buttons…..…....….…....rresrecorrerencnvencrnue 6 Picture in Picture (PIP) Operation (SP3233/U).. 7 PIP Operation with a VCR and Cable Box ........ 7 PIP Operation with a VCR - No Cable Box........ 8 Main Menu Feature Chart ...............e.........e=oneros 9 Special Features e aananaanee nee … 11 Languages....................eeseresrcierimecerreor enero. 11 Timer ,................e.errererconereoiocanii racer rre. 11 Sieep TIME ar eee ee 11 1 11 CH CAP (Channel Caption)..….….…..…....….……………e 12 LOCK Lecter ieee emer as 13 Game Guard Lock and Unlock ........................ 13 Troubleshooting Chart.............——=— 14 Safety Instructions WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK y DO NOT OPEN e WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The lightning flash with arrow The exclamation point within a head within a trangla is triangle is intended to tell the intended to tall the user that user that important operating parts inside the product are a and servicing instructions are in risk of electric shock to persons. the papers with the appliance. WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rein or moisture. CONGRATULATIONS Congratulations Your new TV features a solid state chassis that is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance. Customer Record The model and serial number of this product are located on the back of the TV. You should note the model and serial number in the space provided and retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event of theft or loss. Product registration is available for U.S. customers at: www.prodreg.com/panasonic Model Number Serial Number Care and Cleaning Screen (Turn TV Off) . Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth. DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS. . Avoid excessive moisture and wipe dry. Note: Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen. Cabinet and Remote Control ° Use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution. Do not use benzene, thinner, or other petroleum based cleaners. . Avoid excessive moisture and wipe dry. Specifications Power Source SP2723/U (1.8A) 120V AC, 60Hz SP3233/U (2.0A) Channel Capability - 181 VHF-12; UHF-56; Cable-113 Video Input Jacks 1Vp.p: 75 Ohm, Phono Jack Type Audio Input Jacks 500mV RMS 47K Ohm To Audio AMP Jack (SP3233/U only) 0-2.0V RMS 4.7K Ohm Specifications are subject to change without notice or obligation. Remote Control The Remote Control Quick Reference Guide is located within the package provided with this TV. INSTALLATION Installation Television Location This unit is intended to be used with an optional stand or entertainment center. Consult your dealer for available options. CO Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. a Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. 0 Fluorescent lighting may reduce Remote Control transmitting range. 0 Avoid magnetic equipment, including motors, fans, or external speakers. Optional Cable Connections Shielded audio and video cables should be used between components. For best results: GO Use 75-ohm coaxial shielded cables. [J Use appropriate input and output connectors that match your component connectors. C1 Avoid long cables to minimize interference. AC Power Supply Cord CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET AND FULLY INSERT. DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADE CAN BE FULLY INSERTED TO SE Polarized plug PREVENT BLADE EXPOSURE. FOR SOME MODELS THAT ARE NON-POLARIZED, THE USE OF AN AC ADAPTOR CONNECTOR MAY BE NECESSARY. Non-Polarized plug Cable / Antenna For proper reception, either a cable or antenna connection is required. Cable Connection Connect the cable supplied by your local © am cable company. 75 Ohm VHF/UHF on back of TV Incoming Cable from Cable Company Note: A cable converter box may be required for proper reception. Check with your focal cable cornpany for compatibility requirements. INSTALLATION Incoming Cable from Home Antenna Antenna Connection . For proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna is required. For best reception an outdoor antenna is recommended. . Antenna Mode must be set to TV. `\ | / N Y Cable Preset ~~ >. Cable Mode is preset at the factory. Antenna users must change to TV Mode in the SETUP Menu. Optional Equipment Connections VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the video input connection. (See your equipment manual} TERMINALS ON BACK OF TV (may vary) r--- Pe fe ==; ss CS Ce EE fees EE - AUDIO VIDEO г = | (ЗМОБО ОТ ANT INPUT i AUCH QUT VIDEO OUT CUTPUT Note: images will appear on the TV screen. Procedure 1. Connect equipment as shown to rear Audio/Video input jacks. 2. Select the Video mode by pressing TV/VIDEO button. 3. Operate optional equipment as instructed in equipment manual. CABLES NOT SUPPLIED If S-VIDEO and VIDEO input are used at the same time, two MAIN MENU TO AUDIO AMPlifier (5P3233/U only) Connect to an extemal audio amplifier input for listening to a stereo system. Note: TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly to external speakers. Audio Adjustments Select TV SPEAKERS ON located in the AUDIO menu. Set amplifier volume to minimum. Adjust TV volume to desired level. Adjust amplifier volume to maich the TV. Select TV Speakers OFFAVAO from AUDIO menu. Volume and mute are now controlled from the TV. Note: In OFF&FAQ the volume is controlled by the external amplifier. о с в о — Main Menu Main Menu ACTION Button Press the ACTION button to display the Main Menu and submenus. Press the ACTION button repeatedly to exit. CH / VOL Buttons Remote Navigation Buttons VOL VOL Press the CH (channel) or VOL (volume) buttons to select an icon. Use the CH buttons to highlight the desired features. Use VOL buttons to select and adjust features. PICTURE IN PICTURE (PIP) OPERATION Picture In Picture (PIP) Operation PIP Operation with a VCR and Cable Box (SP3233/U Only) This television includes a Picture In Picture (PIP) feature. A second video source (VCR, Camcorder, etc.) is required to provide a second picture. Connect your television to a VCR and Cable Box, as shown. SP2723/U has "only one video input). TERMINALS ON BACK OF TV CABLE BOX apa (may va a CB CANT GUTH AUDIO VIDEO Oxf @® | Incoming : } Cable | ANT INPUT Ca | Epa _ TT mB [PEF Cable Splitter {Not Supplied) CABLES NOT SUPPLIED Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the VCR and Cable Box. See Programming the Remote Control ín the Remote Contro! Quick Reference Guide. Procedure Press the PIP button on the remote control to display the PIP frame. Note: The PIP picture is the same as the main picture, initially. To view a different picture in the PIP frame: . Press the TY/VIDEO button on the remote control to select the vídeo PIP source. . Verify the CABLE BOX and VCR are ON and the VCR tuned to channel 3. . Choose channels for the PIP frame by pressing the CABLE button on the remote control and using the numeric keypad or CH up/down buttons. . Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the remote control and using the numeric keypad or CH up/down buttons. ` | / Sue SWAP Button The SWAP button switches the PIP and Main Picture source. Press the RECALL button for on screen PIP and Main Picture source status. PICTURE IN PICTURE (PIP) OPERATION PIP Operation with a VCR - No Cable Box (SP3233/U Only) This television includes a Picture In Picture (PIP) feature. A second video source (VCR) is required to provide a second picture. Connect your television to a VCR, as shown, SP2723/U has only one video input.) TERMINALS ON BACK QF TV (may vary) == Incoming | Cable | AUDIO VIDEO | | O QUT L | AUDIO OUT OUTPUT я | ча — CABLES NOT SUPPLIED Note: The remote control must be programmed with the supplied codes to operate the VCR. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide. Procedure Turn the VCR OFF and tune TV to channel 3. Press the PIP button on the remote control to display the PIP frame on screen. Note: The PIP picture is the same as the Main picture, initially. . Press the TV/VIDEO button on the remote control to select the VIDEO PIP source. . Press the VCR button on the remote contro! and turn ON the VCR. . Press the TV/VCR button on the remote control. . Choose channels for PIP frame by pressing VCR CHANNEL up/down buttons on the remote control. . Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the remote control and using the numeric keypad or CH up/down buttons. O ! y SWAP Button The SWAP button switches the PIP and Main Picture source. Press the RECALL button for on screen PIP and Main Picture source status. MAIN MENU FEATURE CHART Main Menu Feature Chart DESCRIPTION. SETUP When entered, TIME will display on screen after pressing SET TIME POWER button, RECALL button, or changing channels. ANT Choose CABLE or TV to match the signal at your antenna input. AUTO PROG Automatically program channels with a signal into memory, MANUAL PROG Manualiy add or delete channels from memory. Select C1 or C2 for Closed Captioning display. Select CC MODE OFF to display closed captioning when MUTE button is pressed. LANGUAGES Select English, Spanish, or French menu. AUTO POWER ON Select SET to power up the TV at the same time as the Cable Box or other components or select OFF. o © AUDIC AUDIO Select the audio mode: O STEREO - Two channel audio reception. 0 SAP - (Second Audio Program) Tune to the MODE alternate audio channel if available in your area (bilingual or descriptive audio). aq MONO - One channel audio, Use when stereo signal is weak. Al SOUND Automatically maintain constant volume between programs and commercials. Select TV SPEAKERS (SP3233/U only): O ON- TV SPEAKERS operate normally. TV SPEAKERS © OFF&VAQ (Variable Audio Qutput) - TV Speakers off — audio is adjustable by TV. O OFFAFAO (Fixed Audio Output) - TY SPEAKERS off — audio is adjustable only by the amplifier. MAIN MENU FEATURE CHART Main Menu Feature Chart (Cont.) NT he EH CAP DESCRIPTION CH CAP CHANNEL. CAPTION Provide labels for up to 30 stations using up to four characters for each station. TIMER TIMER SLEEP TIMER Program TV to automatically turn off in 30, 60, or 90 minutes. Select NO to tum timer off. PROGRAM TIMER Program TV to automatically turn on and off at selected time on a selected channel, daily or only one day. PICTURE PICTURE PICTURE NORM Reset ali picture adjustments to factory default settings. COLOR Adjust desired color intensity. TINT Adjust natural flash tones. BRIGHTNESS Adjust dark areas for crisp detail. PICTURE Adjust white areas of picture. SHARPNESS Adjust clarity of outline detail. LOCK GAME GUARD Program to prevent video games, cable box, and VCR from being viewed. SPECIAL FEATURES Special Features Languages Mm: In SETUP menu, select ENGLISH, ESPANOL, OR FRANCAIS. SET-UP) SET TIME me PM ANT CABLE AUTO PROG NO MANUAL PROG NO MODE OFF ENGLISH ESPANOL FRANCAIS] Sleep Timer In TIMER menu, program to tum TV OFF in 30, 60, or 90 minutes. Select NO to tum off timer. TIMER CONTROL | [SLEEP TIMER NOT PROGRAM TIMER ON =; OFF - CHANNEL 3 SET TIME FIRST Program Timer In Timer menu, program TV to automatically turn on and off at selected time on a selected channel, daily or one day. TIMER CONTROL | SLEEP TIMER NO PROGRAM TIMER] ON -:—- PM OFF = тн AM CHANNEL 3 SET TIME FIRST Note: TIME must be entered in the SETUP menu to operate PROGRAM TIMER. SPECIAL FEATURES NAL “= Turn Off After 90 Minutes CA ha The TV automatically tums QFF after 90 minutes when turned on by the PROGRAM TIMER. Ii the OFF time is programmed or if a key is pressed, the automatic OFF after 90 minutes will be cancelled. x Pe e PROGRAM TIMER Activation The PROGRAM TIMER is active when the TV is OFF or ON, The TV will switch to the selected channel at the selected time set by the PROGRAM TIMER. 3 CH CAP (Channel Caption) = Program channel captions (station labels) for 30 stations using up to four characters. CHANNEL CAPTION |} [__ENTER CHANNEL NUMBER | 128; ENTER CAPTION a TO MOVE 4» TO SELECT Y CURSOR CHANNEL Note: Delete channel captions by entering dashes (-) in all four character slots. LOCK SPECIAL FEATURES Game Guard Lock and Unlock Select GAME GUARD to prevent video games and VCR from being viewed. Lock Channel 3, Channel 4, and video inputs for 12, 24, 48 hours or ALWAYS by entering a four digit secret code, then selecting GAME GUARD ON. Note: Understand how to unlock GAME GUARD before using it. Use a code that is easy to remember or record it in a safe place. — LOCK | GAME GUARD OFF US MOVIES u STATUS OFF CHANGE SETTINGS u HOW LONG? 12 HRS [ENTER CODE FIRST _ [ Note: If GAME GUARD is selected, and if a blocked channel or video input is selected, the message GAME GUARD ON displays in the upper right comer of the TV screen. Unlock GAME GUARD by reentering the same four-digit secret code, then selecting GAME GUARD OFF. / Me = GAME GUARD Unlock lf you do not remember your code, LOCK will unlock in 12, 24, or 48 hours depending on current setup. Be cautious when selecting ALWAYS. If ALWAYS is selected, and you forget your secrst code, the TV must be serviced by a qualified technician in order to clear the LOCK setup. TROUBLESHOOTING CHART Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions. AUDIO Solutions) "” >» 3 Lo Л | ОАО, Adjust Antenna Location and Connection Pr . Y ' : Noisy Audio Snowy Video 5 , , , J, Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead-in Wire Noisy Audio Multiple Image (> Noisy Audio Interference A Move TV from Electrical Appliances, Lights, Vehicles, and Medical Equipment XX © Increase Volume | Y Change Channel No Audio Normal Video (2 ЗИ NE ’ ea Te Set TV or Cable Mode Properly EI ta: Check Antenna Cables Noisy Audio No Video Check Power Cord is Plugged into Active Outlet Adjust Brightness and Audio Controls "| Change Channel Check Cable Connections Ж No Audio No Video / No PIP | Program the Remote Control Again Check Second Video Source Operation Adjust Color Settings Change Channel 7 a Fr Normal Audio Check Audio Is Set To Stereo Or Mono, Not SAP X Wrong Audio Normal Video » <> Replace Remote Control Batteries _ Normal Audio Normal Video Intermittent Remote Control Operation NOTES NOTES Read these instructions completely before operating TV. Contents are subject to change without notice or obligation. Copyright 2000 by Matsushita Electric Corporation of America. Ali rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law. Panasonic Consumer Electronica Company, Panasonic de Mexico, S.A. бе С.М. Panasonic Sales Company, Division of Division of Matsushita Electric Corporation — Amores No. 1120 Matsushita Electric of Puerto Rico inc. of America Col. del Valle C.P. 031000 (“PSC”) One Panasonic Way México, D.F. Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 Secaucus, New Jersey 07094 Tel, (915 6 015) 488-1000 San Gabrlel Industrial Park Carolina, www. panasonic.com Fax (915 6 015) 575-6763, 575-6765 Puerto Rico 00985 (800) 222-4213 Tel. (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910 Lluasar Televisor a color réal e сии de operacion SP2723 ERE na ы ) v - is o o o o se o e o o (o = Cod Lay e Hi n н Lo ha Г CLs = = Ln L Lu a m ra й 5 E = Е n = ыы! «Е ml" Fn rs F 1 Q с 7 a ir "a M EEE РЕНИ О В Fr TT A Be Sy Da (EST Es IMPRESO EN MEXICO. DFE TT REET A A SP3233 INDICE Indice Felicidades.. a... 3 Registro del USUariO ..….….…..….......….....…reerrrrensanmrancessene nues 3 Cuidado y limpieza ….…....……..….…irirercerensensarss cena nnaneanreuce 3 Especificaciones.…..…....….....…......…ssmesereansenssarssarensraanennens 3 Instalación .........—..e—..==—.==...eenenaasneontor varo Uee Da NenCO re near na nanena 4 Ubicación de la Televisión ......................e......1100200000000 4 Conexiones de Cable Opcional .................... .eennevesrencóons 4 Cable de Suministro de Corriente Alterna .................... 4 Cable / ANtEnA ….….…....ecrrserrersatrarrensarene nana esa ane ana nn nanas 4 Conexion de Cable... tree 4 Conexión de Antena ...................e...e.e.meeiererriancen ee ees 5 Conexiones de Equipo Opcional ...............e...e....e.ee.esmees 5 Para el Amplificador de Sonido .....................eeeeermeenee 5 Ajustes de Sonido (Audio) .......................eeesermere REEAEAGG 6 Menú Principal ............ e. .m.eme seen aneo nee nene aran ananene 6 Botón ACTION ............... enero eee nee 6 Botones CH / VOL ............. near O Operación de Imagen en Imagen (PIP) (SP3233/U) ....... 7 Operación de PIP (Imagen en Imagen) con una Videocasetera y una Caja de Cable (Television por Cable)... ieee, 7 Operación de PIP con una Videocasetera — Sin Caja de Cable...................enecrecanccriene nene 8 Tabla de Características del Menú Principal ................. 9 Funciones Especiales....................... 11 ITIOMAS RER ieee ree tree rarer eran eran eens 11 CrONÔMEtrO............…......….sccrraarranensannenaaanvansra se sans ar savante 11 Apagado Automático (Cronómetro) .....................—=——.—.. 11 Programación del Cronómetro...................e..eeemmenceccenees 11 CH CAP (Título de Canal) .....................eeem.eeneeanreeenas 12 LOCK (BLOQUEO) .............e.ermaecmacarorrerrenrecaeaarane sees 13 Activacion y desactivacion de Bloqueo......................... 13 Cuadro de Localización de Fallas............—......==.essiieoa 14 Instrucciones De Seguridad ADVERTENCIA RIESGO DE SACUDIDAS A ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación El propósito del relámpago con El propósito del signo de punta de flecha dentro de un exclamación dentro de un triángulo triángulo es el de advertir al usuario es el de advertir al usuario de que los ЛМ de que existan piezas internas del /N documentos que acompañan al producto que representan пездо aparato incluyen importantes de que las personas reciban instrucciones de funcionamiento sacudidas eléctricas. y reparación. ADVERTENCIA: Con el objeto de prevenir el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica, este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia ni a la a FELICIDADES Felicidades Su nueva televisión se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle satisfacción por muchos años. Ha sido comprobada completamente en la fábrica para su mejor desempeño. Registro del Usuario Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior. Se recomienda que anote dichos números en los espacios que se proporcionan y se conserven como registro permanente de su compra. Esto le ayudará en su identificación en caso de robo o pérdida. Los consumidores en los Estados Unidos de América pueden registrar su producto en la siguiente dirección electrónica: www.prodreg.com/panasonic Número de Modelo Número de Serie Cuidado y limpieza Pantalla (Apagar la Televisión) . Use una solución de jabón suave o limpiador de vidrio con un paño suave y limpio. NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS. . Evito la humedad excesiva y seque bien. Nota: Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la pantalla. Gabinete y Control Remoto . Use un paño suave humedecido con agua o una solución de detergente suave. No use benceno, diluyentes (thinner) u otros productos de limpieza a base de petróleo. Seque con un paño suave y limpio. Evite la humedad excesiva. Especificaciones Fuente de Potencia SP2723/U (ОА 120Vca; 60Hz SP3233/U (2,0A Capacidad de Canales - 181 CT DES: Wop 75 ohmios Terminales de Entrada de Video estilo fonográfico 500mV rms Terminales de Entrada de Audio 47 Kilo Ohmios Terminal para el Amp cador de Audio 0-2.0V rms (solo en SP3233/U) 4.7 Kilo Ohmios Las especificaciones están sujetas a cambio sín previo aviso ni obligación atguna. Control Remoto La Guía de Referencia Rápida para el Control Remoto, se encuentra en el paquete proporcionado con la TV. INSTALACION Instalacion Ubicacion de la Television Esta unidad está diseñada para usarse con una base opcional o un centro de entretenimiento. Consulte con su distribuidor para opciones disponibles. [J Evite el exceso de luz del so! u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. J Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. Ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos. CJ lluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del Control Remoto. 3 Evite equipo magnético, incluyendo motores, ventiladores 0 bocinas externas. Conexiones de Cable Opcional Cables blindados de audio y vídeo deben usarse entre los componentes. Para mejores resultados: [J Use cable coaxial, blindado, de 75 ohmios. (3 Use conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los conectores de su componente, CI Evite el uso cables largos para minimizar interferencia. Cable de Suministro de Corriente Alterna Cable / Antena PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE E INSERTELA POR COMPLETO EN LA | RENDIJA ANCHA CORRESPONDIENTE DE LA Enchufe polarizado TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA da INSERTAR POR COMPLETO PARA PREVENIR LA EXPOSICION DE LA HOJA. PARA ALGUNOS MODELOS NO POLARIZADOS, PUEDE REQUERIRSE EL USO DE UN CONECTOR DE ADAPTADOR DE CORRIENTE ALTERNA. Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o antena. Conexión de cable Conecte el cable suministrado por su Cable de Entrada de compañía local de cable. la Compañía de Cable Nota: Se requiere de una caja convertidora de cable para una © Cm recepcion adecuada. Verifique con 75 Ohmios VHF/UHF su compañía de Cable sobre los ©n la parte posterior de la TV requisitos de compatibilidad. INSTALACION Conexión de Antena | Cable de Entrada de . Para una recepción adecuada de una Antena de Casa canales VHF/UHF, se requiere de una antena extema. Para la mejor (O recepción posible, se recomienda una antena al exterior. . La Modalidad de Antena debe estar ajustada en televisión. \ | / =< Cable Predispuesto — La Modalidad de Cable esta predispuesta de fábrica. Usuarios de Antena deberán cambiar a Modalidad de televisión en el Menú de Ajuste (SETUP). Conexiones de Equipo Opcional Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de juegos y telatexto pueden también ser conectados a la entrada de conexión de video. (Vea su manual de equipo). TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL TELEVISOR (puede variar) VIDEOCASETERA — ур — === ==] VIDEO Procedimiento 1. Conecte el equipo como se muestra a la parte posterior de la entrada de Audio/Video. 2. Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de TV/ VIDEO. 3. Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo. Para el Amplificador de Sonido/TO AUDIO AMP (solo en SP3233/U) Conecte a la terminal de entrada del AMP (amplificador) de sonido externo para escuchar e! sonido en sistema estéreo. Nota: Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas externas. MENU PRINCIPAL Ajustes de Sonido (Audio) (solo en SP3233/U) 1. Seleccionar ALTAVOCES Si en el menú de SONIDO (AUDIO). Nota: Si su television no tiene esta opción, presione el botón TV SPEAKERS ON/OFF ubicado en la parte posterior de la televisión. Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo. Ajuste el volumen de la televisión al nivel dessado. Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la televisión. Seleccionar ALTAVOCES NOGVAO en el menú de SONIDO (AUDIO). Nota: Si su televisión no tiene esta opción, presione el botón TV SPEAKERS ON/OFF ubicado en la parte posterior de la televisión. 6. ¿Ahora puede seleccionar el volumen y el silencio usando los controles de la televisión. п Ком Nota: Ef NO&FAQ audio se controla mediante el control de volumen del sistema del amplificador externo. Menú Principal Menú Principal — NBC 5 3 Cheap” Botón ACTION Presione el botón ACTION (Acción) para mostrar el Menú Principal y los sub menús. Presione el botón ACTION repetidamente para salir. Botones CH / VOL Botones Para Accesar Opcioness VOL | VOL Presione los botones de Canal (CH) o Volumen (VOL) para seleccionar iconos. Use los botones CH para destacar las especificaciones deseadas. Use los botones de VOL para seleccionar o ajustar las especificaciones. OPERACION DE IMAGEN EN IMAGEN (PIP) Operacion de Imagen en Imagen (PIP) Operación de PIP (Imagen en Imagen) con una Videocasetera y una Caja de Cable (solo en SP3233/U) Esta televisión incluye la característica de Imagen en imagen. Se requiere de una segunda fuente de vídeo (Videocasetera) para proveer una segunda imagen. Conecte su televisión ya sea con o sin una caja de televisión por cable, tat como se muestra debajo. (Algunos modelos tienen una sola entrada de vídeo.) TERMINALES EN LA PARTE VIDEOCASETERA CAJA DE CABLE POSTERIOR DEL TELEVISOR == CB (puede varlar) Cable de 7 1 S-VIDEO OUT ANT INPUT } TANT ол Entrada de AUDIO VIDEO una Antena м чая === ны = mh al a = r { | | | | tt re ee em = te Divisor de Cable (No se incluye) poa ——— al —.- CONECTOR OPCIONAL Nota: El! Control Remoto debe programarse con los códigos que se incluyen para operar la Videocasetera y la Caja del Cable. Vea Programación del Control Remoto en la Guía de Referencia Rápida para el Control! Remoto. Procedimiento Presione el botón de PIP en el Control Remoto para visualizar el recuadro de PIP. Nota: La imagen PIP es la misma que la imagen principal, inicialmente. Para visualizar una imagen diferente en el recuadro PIP: . Presione el botón de TY/VIDEO en el Control Remoto para seleccionar la fuente de vídeo de PIP. . Verifique que la CAJA DE CABLE y VIDEOCASETERA estén ENCENDIDAS y que la VIDEOCASETERA esté sintonizada en el canal 3. e Seleccione los canales para el recuadro PIP presionando el botón de CABLE en el Control Remoto y utilizando el teclado y botones de CH (canal) arriba/abajo. ° Seleccione los canales de la imagen Principal presionando el botón de TY en el Contro! Remoto y utilizando el teclado numérico o los botones de CH (Canal) arriba/abajo. vZ € Botón SWAP El botón de SWAP (CAMBIO) intercambia la fuente de las imágenes PIP y la Principal. Presione el botón RECALL para que aparezca en pantalla el estado de la fuente de las imágenes PIP y la Principal. OPERACION DE IMAGEN EN IMAGEN (PIP) Operación de PIP con una Videocasetera — Sin Caja de Cable Esta televisión contiene la característica el recuadro de Imagen en la Imagen. Se requiere de una segunda fuente de vídeo (Videocasetera) para proveer una segunda imagen. Conecte su televisión a una Videocasetera, como se muestra. (Algunos modelos tienen una sola entrada de video.) TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL TELEVISOR VIDEOCASETERA (may vary) r Cable de ÍS-VIDEO OUT ANT INFUT) Entrada | | viDEo OUT «= ©: | AUDIO OUT OUTPUT —— = m —— CONECTOR OPCIONAL Nota: El Control Remoto debe programarse con los códigos que se incluyen para operar la Videocasetera. Vea Programación del Control Remoto en la Guía de Referencia Hápida para el Control Remoto. Procedimiento APAGUE la Videocasetera y sintonice la televisión al canal 3. Presione al botón de PIP en el Control Remoto para visualizar en la pantalla el recuadro PIP. Nota: La imagen PIP es la misma que la Imagen Principal, inicialmente. . Presione el botón de TY/VIDEO en el Control Remoto para seleccionar la fuente de VIDEO. * Presione el botón de VCR en el Control Remoto y ENCIENDA la VIDEOCASETERA. . Presione el botón de TV/VCR en el Control Remoto. . Seleccione los canales de PIP presionando los botones de arriba/abajo de VCR CHANNEL (Canales de Videocasetera) en el Control Remoto. . Seleccione los canales de la Imagen Principal presionando el botón de TV en el Control Remoto y utilizando el teclado numérico o los botones de CH (Canal) arriba/abajo. - ` | / =< Botén SWAP 7 So El botón de SWAP (CAMBIO) intercambia la fuente de las imágenes PIP y la Principal. Presione el botón RECALL, nara que aparezca en pantalla el estado de la fuente de las imágenes ER PIP y la Principal. TABLA DE CARACTERISTICAS DEL MENU PRINCIPAL Tabla de Caracteristicas del Menu Principal AJUSTE Una vez ajustada, la HORA (TIME) aparecera en AJUSTE DE LA HORA pantalla al presionar ON (ENCENDIDO), RECALL (LLAMADA) o al cambiar de canal. ANTENA Escoja CABLE o TV para igualar la señal de entrada de su antena. PROG AUTOMATICA Programa automáticamente los canales con señal en la memoria. PROG MANUAL Manualmente incluye o anula canales en memoria. Seleccione C1 6 C2 para desplegar subtítulos. MODO CC Seleccione NO para desplegar subtítulos al presionar el bóton MUTE (MUDO). IDIOMAS Seleccione menús en Inglés, Español, o Francés. Seleccione para encender el Televisor simultaneamente AUTO ENCENDIDO con la caja decodificadora de cable o algún otro componente. SONIDO Seleccione la modalidad de sonido: O STEREO - Receptor de sonido de dos canales. O SPA- Programa Secundario De Sonido. Sintonize MODO un segundo sonido si está disponible en su área (sonido bilingúe o descriptivo). 0 MONO - Un solo canal de sonido. Utilicelo cuando la señal de estéreo es débil. Mantiene constante el nivel del volumen entre SONIDO IA programas y comerciales automáticamente. Seleccione ALTAVOCES DE TV {Solo an SP3233): O SI (Encendido) - Los altavoces de TV funcionan normalmente. O NOSVAO (Salida de audio variable) - Altavoces de ALTAVOZ TV apagados, la salida de sonido vía de acuerdo al volumen de Tv, O NO4GFAO (Salida de audio fija) - Altavoces de TV apagados, el sonido solo es ajustable mediante el amplificador externo. TABLA DE CARACTERISTICAS DEL MENU PRINCIPAL Tabla de Caracteristicas del Menu Principal (Cont.) Descripcion TITULOS DE CANAL TITULO DE CANAL Programe hasta 30 emisoras usando un maximo de 4 siglas por cada emisora. Fe TIMER CRONOMETRO Programe a la Televisión para que automáticamente se AUTO APAGADO apague en 30, 60, ó 90 minutos. Seleccione NO para apagar el cronómetro. CRONOMETRO | sand y apague el rre aecionada dr cara PROGRAMABLE y apague en la hora seleccionada del cana seleccionado, diario o en un día únicamente. PIE TIRE IMAGEN Reajusta todas las modificaciones de la imagen a los IMAGEN NORMAL predispuestos de fábrica. COLOR Ajusta la intensidad del color deseada. TINTE Ajusta los tonos naturales de la piel. BRILLO Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos. CONTRASTE Ajusta las áreas blancas de la imagen. NITIDEZ Ajusta para dar mejor claridad a los detalles de la silueta. BLOQUEO BLOQUEO DE JUEGOS Programe para prevenir el uso de juegos de vídeo, caja de cable, y Videocaseteras. FUNCIONES ESPECIALES Funciones Especiales idiomas En el menú de Ajuste (SETUP), seleccione ENGLISH (INGLES), ESPAÑOL o FRANCAIS (FRANCES). AJUSTE | AJUSTE HORA mp PM ANTENA CABLE PROG AUTOMATICA NO PROG MANUAL NO MODO NO ENGLISH ESPANOL FRANCAIS Cronómetro Apagado Automático (Cronómetro) En el menú del Cronómetro (TIMER) programe para APAGAR la televisión en 30, 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para apagar el cronómetro. CONTROL DEL CRONOMETRO AUTOAPAGADO NO] SS CRONOMETRO PROGRAMABLE ENCENDER — APAGAR a CANAL 3 ACTIVAR HORA PRIMERO Programación del Cronómetro En el menú del Cronómetro (TIMER) programe la televisión para que automáticamente se encienda y apague en la hora seleccionada del canal seleccionado, diario o en un día únicamente. CONTROL DEL CRONOMETRO AUTOAPAGADO NO CRONOMETRO PROGRAMABLE ENCENDER un 1 APAGAR ==: += CANAL 3 ACTIVAR HORA PRIMERO Nota: Se debe poner la hora (TIME) en el menú de Ajuste (SETUP) antes de que PROGRAMACIÓN DEL CRONOMETRO (PROGRAM TIMER) opere. FUNCIONES ESPECIALES NAL Apagado (OFF) Después de AU 90 Minutos La televisión se apaga automáticamente después de 90 minutos cuando se enciende por el PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO. Si se programa el APAGADO o si se presiona una tecla, el APAGADO automático de después de 90 minutos se cancela. N | 7 Para Activar el = WS PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO El PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO se activa cuando la televisión está APAGADA o ENCENDIDA. La televisión cambiará al canal seleccionado a la hora seleccionada que se configuró en el PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO. CH CAP (Titulo de Canal) Programe hasta 30 emisoras usando un máximo de 4 siglas por cada emisora. TITULOS DE CANAL | — ELIJA NUMERO DE CANAL 12 of ERR ELIJA TITULO A PARAMOVER —« PARA ESCOGER Y CURSOR CANAL Nota: Anule títulos de canal poniendo guión (-) en los cuatro lugares indicados para las siglas. LOCK tor FUNCIONES ESPECIALES Activación y Desactivación del Bloqueo de Juegos Seleccione el BLOQUEO DE JUEGO para prevenir que juegos de vídeo y videocasetes sean vistos. Active el Bloqueo en el Canal 3, Canal 4, y entradas de vídeo por 12, 24, 48 horas o SIEMPRE, introduciendo un código secreto de cuatro dígitos y seleccionando BLOQUEO DE JUEGO Si. Nota: Entienda cómo desactivar el Bloqueo de Juegos antes de usario. Use un código que sea fácil de recordar, escríbalo y guardelo en un lugar seguro. BLOQUEO | BLOQUEO DE JUEGO NO PELICULAS DE EEUU и ACTIVADO NO TIEMPO? 12 HRS [INGRESAR CLAVE e] Nota: Si el BLOQUEO DE JUEGO está activado, y se selecciona alguna de las entradas de vídeo o canales bloqueados, el mensaje BLOQUEO DE JUEGO Sl se mostrará en la esquina superior derecha de la pantalla de la televisión. Desactive el Bloqueo de Juegos introduciendo nuevamente el mismo código secreto de cuatro dígitos y seleccionando BLOQUEO DE JUEGO NO. Mz Desactivando el Bloqueo de AIS Juegos Si usted no recuerda su código secreto, el bloqueo se desactivará en 12, 24 ó 48 horas, dependiendo de lo que este ajustado. Sea cuidadoso al seleccionar SIEMPRE. Si SIEMPRE está seleccionado, y olvida su código secreto, la TV debe se atendida por un técnico calificado para limpiar el ajuste del BLOQUEO, CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los sintomas y lleve a cabo las sencillas pruebas de soluciones que se indican a continuación. [ Emo OFUCIONES » w 7 Sonido Ruidoso Imagen Moteada Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena Л» + / Sonido Ruidoso Imagen Mültiple Ajuste la Ubicación y/o Dirección de la Antena Revise el Cable de Entrada de la Antena » wv Sonido Ruidoso Interferencia Aleje su Televisión de Aparatos Electrodomésticos, Numinación, Automóviles, Camiones y Equipo Médico X Sin Sonido Imagen Normal Aumente el Volumen Cambie de Canal @ Sonido Ruidoso + Sin Imagen Ajuste la Modalidad de TV o Cable apropiadamente Revise los cables de la Antena Sin Sonido Sin Imagen / Sin PIP Revise que el Cable de Corriente Altema esté Enchufado Correctamente a la Toma de corriente Ajuste los Controles de Audio y Brillo Cambie de Canal Revise las conexiones de los Cables Programe nuevamente el Control Remoto Revise el Origen del Segundo Vídeo Sonido Normal lor Cambie de Canal Ajuste Color Sonido Erróneo = Imagen Normal Seleccione AUDIO (sonido) en modalidad de ESTEREO o MONO, Sin SPA Sonido Normal > Imagen Normal Operación intermitente del Control Remoto Cambie las pilas del Control Remoto NOTAS NOTAS Lea estas instrucciones completamente antes de operar la Televisión. El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación. Derechos Reservados 2000 por Matsushita Electric Corporation of America. Todos los derechos reservados. La copia y distribución sin autorización es violación de ley. Panasonic Consumer Electronics Panasonic de Mexico, 5. A. де ©. М. Panasonic Sales Company, Division of Company, Division of Matsushita Amgres No. 1120 Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. Electric Corporation of America Col. del Valle C.P, 03100 ("PSC") One Panasonic Way México, D.F. Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 Secaucus, Naw Jersey 07094 Tel. {915 6 015) 488-1000 San Gabriel Industrial Park Carolina, www.panasonic.com Fax (915 & 015) 575-6763, 5756765 Puerté Aico 00985 (800) 222-4219 Tel. (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement
Table of contents
- 2 TABLE OF CONTENTS
- 3 CONGRATULATIONS
- 3 CUSTOMER RECORD
- 3 CARE AND CLEANING
- 3 SPECIFICATIONS
- 4 INSTALLATION
- 4 TELEVISION LOCATION
- 4 OPTIONAL CABLE CONNECTIONS
- 4 AC POWER SUPPLY CORD
- 4 CABLE / ATENNA
- 4 CABLE CONNECTION
- 5 ANTENNA CONNECTION
- 5 OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS
- 5 TO AUDIO AMPLIFIER
- 6 AUDIO ADJUSTMENTS
- 6 MAIN MENU
- 6 ACTION BUTTON
- 6 CH / VOL BUTTONS
- 7 PICTURE IN PICTURE (PIP) OPERATION (SP3233/U)
- 7 PIP OPERATION WITH A VCR AND CABLE BOX
- 8 PIP OPERATION WITH A VCR - NO CABLE BOX
- 9 MAIN MENU FEATURE CHART
- 11 SPECIAL FEATURES
- 11 LANGUAGES
- 11 TIMER
- 11 SLEEP TIMER
- 11 PROGRAM TIMER
- 12 CH CAP (CHANNEL CAPTION)
- 13 LOCK
- 13 GAME GUARD LOCK AND UNLOCK
- 14 TROUBLESHOOTING CHART
- 18 INDICE
- 19 FELICIDADES
- 19 REGISTRO DEL USUARIO
- 19 CUIDADO Y LIMPIEZA
- 19 ESPECIFICACIONES
- 20 INSTALACION
- 20 UBICACION DE LA TELEVISION
- 20 CONEXIONES DE CABLE OPCIONAL
- 20 CABLE DE SUMINISTRO DE CORRIENTE ALTERNA
- 20 CABLE / ANTENA
- 20 CONEXION DE CABLE
- 21 CONEXION DE ANTENA
- 21 CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
- 21 PARA EL AMPLIFICADOR DE SONIDO
- 22 AJUSTES DE SONIDO (AUDIO)
- 22 MENU PRINCIPAL
- 22 BOTON ACTION
- 22 BOTONES CH / VOL
- 23 OPERACION DE IMAGEN EN IMAGEN (PIP) (SP3233/U)
- 23 OPERACION DE PIP (IMAGEN EN IMAGEN) CON UNA VIDEOCASETERA Y UNA CAJA DE CABLE (TELEVISION POR CABLE)
- 24 OPERACION DE PIP CON UNA VIDEOCASETERA --SIN CAJA DE CABLE
- 25 TABLA DE CARACTERISTICAS DEL MENU PRINCIPAL
- 27 FUNCIONES ESPECIALES
- 27 IDOMAS
- 27 CRONOMETRO
- 27 APAGADO AUTOMATICO (CRONOMETRO)
- 27 PROGRAMACION DEL CRONOMETRO
- 28 CH CAP (TITULO DE CANAL)
- 29 LOCK (BLOQUEO)
- 29 ACTIVACION DESACTIVACION DE BLOQUEO
- 30 CUADRO DE LOCALIZACION DE FALLAS