advertisement
SEGURIDAD
►
No utilice ningún agente de protección contra las heladas o contra la corrosión que sea inadecuado.
1.4.4
Riesgo de daños materiales con motivo del uso de herramientas inadaptadas
El uso de herramientas inadaptadas o su uso inadecuado puede provocar averías, como las fugas de gas o de agua.
►
Cuando apriete o afl oje los conectores roscados, utilice sistemáticamente llaves planas, no utilice llaves de tubos, alargaderas, etc.
la puesta en conformidad del conjunto de condiciones de inspección y de mantenimiento enumeradas en las presentes instrucciones.
Habrá que instalar el aparato en un lugar en donde no esté expuesto a la humedad ni a las proyecciones de agua. Respete el índice de protección eléctrica (IP) que fi gura en los datos técnicos.
Cualquier otro uso distinto al descrito en el presente manual o cualquier uso destinado a ampliar el uso descrito aquí no está previsto.
Cualquier uso comercial o industrial directo también se considera no previsto.
1.4.5
Riesgo de fi suras debido a las fugas de agua
Una instalación inadecuada puede provocar fugas.
►
Compruebe que no exista ninguna otra limitación en las canalizaciones hidráulicas.
►
Coloque correctamente las juntas.
1.6
La normativa
-
Respete las prescripciones, regulaciones, directrices y la normativa nacionales.
1.5
Uso previsto
Este aparato goza de una concepción avanzada y ha sido ensamblado de conformidad con las reglas reconocidas en materia de seguridad. Sin embargo, si lo utiliza incorrectamente o para fi nes distintos al suyo, seguirá habiendo un riesgo de heridas o de fallecimiento del usuario o de un tercero, o incluso de degradación de los bienes.
El aparato está destinado a ser utilizado en desacoplamientos hidráulicos en sistemas utilizados con pompas de calor.
El uso previsto del aparato incluye los siguientes elementos :
la observación de los manuales de uso, de instalación y de mantenimiento para este aparato y cualquier otra pieza y componente del sistema
la implementación y la instalación del aparato de conformidad con la homologación del aparato y del sistema
1.7
Identifi cación CE
La marca de la CE indica que los aparatos descritos en el presente manual cumplen con las siguientes directivas :
-
Directiva 2006/95/CE del Consejo y sus cambios. "Directiva acerca del material eléctrico destinado a ser utilizado dentro de determinados límites de tensión"
(Directiva de baja tensión)
-
Directiva 2004/108/CE del Consejo y sus cambios "Directiva acerca de la compatibilidad electromagnética »
44
0020166669_04 - 03/15 - Vaillant
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 6 Normen)
- 7 Hinweise zur Dokumentation
- 7 Mitgeltende Unterlagen beachten
- 7 Aufbau des Produktes
- 7 Typenbezeichnung und Serialnummer
- 8 Montage und Installation
- 8 Vorbereitung der Montage und Installation
- 11 Durchführung und Verlegung der Kabel
- 11 Auffüllen des Wärmepumpenkreislaufs
- 11 Entlüften des Gerätes
- 12 Verfügbare Förderhöhe des Heizkreises
- 12 Gerät an den Betreiber übergeben
- 13 Entleeren des Wasserpumpenkreislaufs
- 13 Überprüfung der Dichtigkeit
- 13 Überprüfung der Elektroinstallation
- 13 Recycling und Entsorgung
- 17 Required personnel qualifi cations
- 17 General safety advices
- 18 Regulations (directives, laws, standards)
- 19 Notes on the documentation
- 19 Observe other applicable documents
- 19 Validity of the instructions
- 19 Description of the product
- 19 Type designation and serial number
- 20 Data plate description
- 20 Mounting and installation
- 20 Preparing the mounting and installation
- 21 Mounting the product
- 23 Cableway and passage
- 23 Filling the heat pump circuit
- 24 Draining the product
- 24 Installing the casing
- 24 circuit
- 25 Handing over the product to the user
- 25 Draining the heat pump circuit
- 25 Checking the electrical installation
- 26 Recycling and disposal
- 31 1.1 Qualifi ca dell’utente
- 31 Necessaria abilitazione del personale
- 31 Norme generali di sicurezza
- 32 Prescrizioni (direttive, leggi, norme)
- 33 Note relative alla documentazione
- 33 Rispetto dei documenti
- 33 Conservazione della documentazione
- 33 Validità del manuale
- 33 Modello e numero di serie
- 34 Descrizione della targhetta identifi cativa
- 34 Montaggio e installazione
- 34 e dell'installazione
- 37 Passaggio dei cavi
- 37 Messa in servizio
- 37 Riempimento del circuito pompa di calore
- 38 Installazione della parte frontale
- 38 riscaldamento
- 39 Pezzi di ricambio
- 39 Scarico del circuito pompa di calore
- 39 6.3 Verifi ca della tenuta stagna
- 39 6.4 Verifi ca dell’impianto elettrico
- 39 Messa fuori servizio defi nitiva
- 40 Riciclaggio e smaltimento
- 45 1.1 Cualifi cación del usuario
- 45 1.3 Cualifi cación requerida para el personal
- 45 Consignas generales de seguridad
- 46 1.7 Identifi cación CE
- 47 Observaciones relativas a la documentación
- 47 Respeto de los documentos aplicables
- 47 Conservación de los documentos
- 47 Validez del manual
- 47 Descripción del aparato
- 47 Estructura del aparato
- 47 Modelo y número de serie
- 48 Descripción de la placa de características
- 48 Montaje e instalación
- 48 Preparación del montaje y de la instalación
- 49 Montaje del aparato
- 51 Paso y direccionamiento de los cables
- 51 Puesta en servicio
- 51 Llenado del circuito de la bomba de calor
- 52 Purga del aparato
- 52 Instalación de la carcasa
- 53 Información al usuario
- 53 Piezas de recambio
- 53 Vaciado del circuito de la bomba de calor
- 53 Comprobación de la estanqueidad
- 53 Comprobación de la instalación eléctrica
- 53 Puesta fuera de servicio defi nitiva
- 54 Reciclaje y eliminación
- 54 Servicio de atención al cliente