Définition des symboles. 3M Bair Hugger™ Animal Health Warming Unit, Model 59577 (Refurbished)

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages

publicité

Définition des symboles. 3M Bair Hugger™ Animal Health Warming Unit, Model 59577 (Refurbished) | Manualzz

Check the 3M TM Bair Hugger TM therapy website to ensure you have the most recent version of this document. www.bairhugger.com reorder #202430A

Définition des symboles

MARCHE/ATTENTE

MARCHE (sur l’interrupteur d’isolement)

ARRÊT (sur l’interrupteur d’isolement)

Bouton poussoir MARCHE/VEILLE

Temperature Control

Un conducteur de branchement (relié à la terre) pour mise en

équipotentialité, autre qu’un conducteur de terre de protection ou un conducteur neutre, permettant un branchement direct entre l’équipement électrique et le jeu de barre d’égalisation du potentiel de l’installation. Consulter l’IEC 60601-1; 2005 concernant les normes.

Fusible

Attention, voir le mode d’emploi

VAC

Tension dangereuse

Equipement de type BF (appliqué au patient)

Tension alternative (CA)

Ce système est soumis à la Directive européenne DEEE 2002/96/EC.

Ce produit contient des composants électriques et électroniques et ne doit pas être éliminé dans le circuit des ordures ménagères standard. Se référer aux directives locales relatives à l’élimination des

équipements électriques et électroniques.

Prise de terre protectrice

Ne pas asperger

Date de fabrication

Fabricant

Consulter le mode d’emploi

32

Manuel d’entretien : Bair Hugger, modèle 505

Check the 3M TM Bair Hugger TM therapy website to ensure you have the most recent version of this document.

Suivre le mode d’emploi

Recycler afin d’éviter toute contamination environnementale. Ce produit contient des éléments recyclables. Pour toute information relative au recyclage, contactez votre Centre de service 3M le plus proche.

Conserver au sec

Limite de température www.bairhugger.com reorder #202430A

Explication des conséquences des mots indicateurs

AVERTISSEMENT :

Indique une situation dangereuse, qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves voire le décès.

MISE EN GARDE :

Indique une situation dangereuse, qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées.

AVIS :

Indique une situation qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des dommages matériels uniquement.

AVERTISSEMENTS

1. Pendant les séances prolongées de traitement par réchauffement, ne laissez pas sans surveillance les patients présentant une mauvaise perfusion. Une brûlure thermique pourrait survenir.

2. L’unité de gestion de température Bair Hugger a été conçue pour fonctionner en toute sécurité UNIQUEMENT avec les composants jetables 3M Patient Warming. Une utilisation avec d’autres produits pourrait provoquer des brûlures thermiques.

(Dans toute la mesure permise par la loi, le fabricant et/ou l’importateur décline(nt) toute responsabilité en cas de brûlure thermique résultant de l’utilisation de l’unité avec des produits autres que les produits 3M Patient Warming).

3. Ne réchauffez pas les patients directement avec le tuyau de l’unité de gestion de température. Une brûlure thermique pourrait survenir. Branchez toujours le tuyau sur une couverture Bair Hugger ou une chemise Bair Paws avant de commencer le réchauffement.

4. Ne placez pas le côté non perforé de la couverture contre le patient. Une brûlure thermique pourrait survenir. Orientez toujours le côté perforé (c’est-à-dire celui doté de petits trous) vers le patient.

5. Ne continuez pas le réchauffement par contrôle de température si le témoin de surchauffe s’allume et que l’alarme retentit. Une brûlure thermique pourrait survenir. Débranchez l’appareil et contactez un technicien de maintenance qualifié.

French 202430A

33

Check the 3M TM Bair Hugger TM therapy website to ensure you have the most recent version of this document. www.bairhugger.com reorder #202430A

6. Ne continuez pas la procédure de réchauffement par sang/soluté 241 si le témoin de surchauffe s’allume et que l’alarme retentit. Arrêtez immédiatement le débit de soluté et jetez le dispositif de réchauffement de sang/soluté. Débranchez l’unité de gestion de température et contactez un technicien de maintenance qualifié.

7. N’utilisez pas les dispositifs de réchauffement à air pulsé sur des sites d’administration de médicaments par voie transdermique. Cela risquerait de provoquer une augmentation de la dose administrée, ainsi que des blessures, voire le décès.

8. Pendant le réchauffement, les patients ne doivent pas être allongés sur le tuyau de l’unité de réchauffement, et celui-ci ne doit pas entrer en contact direct avec la peau ; une brûlure thermique pourrait survenir.

9. L’emploi de couvertures réutilisables en étoffe tissée ou de couvertures sans trous discrets visibles peut provoquer une défaillance du système de sécurité de cette unité, risquant d’entraîner une grave brûlure thermique. Cette unité de réchauffement est conçue pour fonctionner en toute sécurité UNIQUEMENT avec les couvertures Bair Hugger et les chemises Bair Paws.

10. Ne connectez pas une couverture Bair Hugger, le dispositif de réchauffement de sang/soluté 241 ou une chemise Bair Paws à l’unité de réchauffement si cette dernière a été coupée ou est endommagée ; une brûlure thermique pourrait survenir.

11. N’utilisez pas une couverture Bair Hugger pour transférer ou déplacer le patient ; une blessure pourrait se produire.

12. Pour minimiser les risques liés à la tension dangereuse et les risques d’incendie :

• laissez le cordon d’alimentation visible et accessible en permanence. La fiche du cordon d’alimentation sert de dispositif de déconnection. La prise murale doit être aussi proche que possible et facilement accessible.

• utilisez uniquement le cordon d’alimentation spécifié pour ce produit et certifié pour le pays d’utilisation.

• le cordon d’alimentation ne doit pas être mouillé.

• n’utilisez pas l’unité de réchauffement lorsque celle-ci, le cordon d’alimentation ou tout composant est endommagé(e). Contactez l’assistance technique de 3M Patient Warming au 1-800-733-7775.

• cet équipement doit être branché uniquement sur des prises secteur avec terre.

13. Pour minimiser les risques liés à l’exposition aux dangers biologiques, procédez toujours à la décontamination avant remise à disposition du dispositif de réchauffement et avant élimination.

14. Ne laissez pas un patient utiliser une couverture de réchauffement seul car il pourrait se blesser. Utilisez une alèse, une sangle de sécurité ou d’autres moyens pour équiper le patient.

15. Ne modifiez pas cet équipement sans autorisation du fabricant.

16. Pour relier l’unité de réchauffement Bair Hugger à la terre, branchez uniquement sur des prises électriques portant la mention « hôpital uniquement », « type hôpital » ou à une prise de mise à la terre fiable.

34

Manuel d’entretien : Bair Hugger, modèle 505

Check the 3M TM Bair Hugger TM therapy website to ensure you have the most recent version of this document. www.bairhugger.com reorder #202430A

MISES EN GARDE

1. À l’exception de modèles spécifiques, les couvertures Bair Hugger ne sont pas stériles et doivent être utilisées EXCLUSIVEMENT sur un unique patient.

L’insertion d’un drap entre la couverture Bair Hugger et le patient n’empêche pas la contamination du produit.

2. Contrôlez la température et la réponse cutanée des patients qui ne sont pas en mesure de réagir ni de communiquer et/ou qui sont insensibles. Effectuez cette vérification toutes les 10 à 20 minutes ou selon le protocole de l’établissement.

Contrôlez régulièrement les signes vitaux des patients. Réglez la température de l’air ou arrêtez le réchauffement lorsque l’objectif thérapeutique est atteint ou en cas d’instabilité des signes vitaux. Alertez immédiatement le médecin en cas d’instabilité des signes vitaux.

3. Ne laissez pas les patients pédiatriques sans surveillance pendant le réchauffement.

4. Avant de commencer le réchauffement par contrôle de température, assurez-vous que l’unité de gestion de température n’est pas endommagée et qu’elle repose en toute sécurité sur une surface rigide ou solidement montée sur un support. Dans le cas contraire, un accident pourrait survenir.

5. Pour éviter tout risque de basculement, fixez l’unité de gestion de température, modèle 775 sur une potence IV à une hauteur stable. Il est recommandé de fixer l’appareil à une hauteur maximale de 112 cm (44 po.) sur une potence IV ayant un rayon d’empattement minimal de 71 cm (28 po.). Dans le cas contraire, la potence risque de basculer, ce qui pourrait entraîner un risque de traumatisme au niveau du site d’introduction du cathéter, et d’autres blessures pour le patient.

6. Risque d’électrocution. Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont autorisés à démonter l’unité de gestion de température. Certaines pièces à l’intérieur de l’unité sont sous tension lorsque celle-ci est branchée sur une une alimentation électrique, même si l’unité est en mode veille.

7. Pour minimiser les risques liés à une contamination environnementale, appliquez la réglementation en vigueur lors de l’élimination de ce dispositif ou de toute pièce électronique le composant.

AVIS

1. L’unité de gestion de température Bair Hugger est conforme aux normes médicales en matière d’interférences électromagnétiques. En cas d’interférences radioélectriques avec d’autres appareils, branchez l’unité sur une alimentation

électrique différente.

2. La loi fédérale américaine exige que ce dispositif soit vendu par un professionnel de santé accrédité ou sur ordonnance de celui-ci.

3. Pour éviter tout dommage à l’unité de réchauffement Bair Hugger :

• n’immergez pas l’unité de réchauffement, les pièces qui la composent ou des accessoires dans un quelconque liquide et ne leur appliquez aucun processus de stérilisation.

• n’utilisez pas de solvants du type acétone ou diluant pour nettoyer l’unité de réchauffement ; évitez les nettoyants abrasifs.

• l’unité est installée dans un environnement qui ne répond pas aux exigences en matière d’alimentation électrique et de mise à la terre.

35

French 202430A

Check the 3M TM Bair Hugger TM therapy website to ensure you have the most recent version of this document.

À lire avant toute intervention sur l’équipement

Tous les travaux de réparation, d’étalonnage ou d’entretien de l’appareil de régulation thermique exigent les compétences d’un technicien qualifié en matière de maintenance d’équipements médicaux, et respectueux des bonnes pratiques pour la réparation de dispositifs médicaux. Pour tout entretien ne nécessitant pas l’intervention du fabricant, les caractéristiques techniques de l’appareil sont fournies dans ce manuel d’entretien, et peuvent être obtenues, sur demande, auprès d’3M Patient Warming

Consultez le manuel d’entretien

Effectuez tous les travaux de réparation et d’entretien conformément aux instructions fournies dans ce manuel d’entretien.

Inspection de sécurité

Procédez à une inspection de sécurité après chaque réparation de l’appareil de réchauffement Bair Hugger et avant toute remise en service. Les inspections de sécurité doivent comprendre un contrôle des températures de fonctionnement

(décrit dans ce manuel d’entretien), de l’alarme de surchauffe et du courant de fuite.

Utilisation et entretien

3M Patient Warming décline toute responsabilité quant à la fiabilité, au bon fonctionnement ou à la sécurité de l’appareil dans les cas de figure suivants :

• des modifications ou des réparations sont effectuées par des personnes non autorisées ;

• l’appareil n’est pas utilisé conformément aux instructions figurant dans le mode d’emploi ou le manuel d’entretien ;

• l’appareil est installé dans un environnement non conforme aux normes en matière d’alimentation électrique.

www.bairhugger.com reorder #202430A

36

Manuel d’entretien : Bair Hugger, modèle 505

publicité

Manuels associés