Assistance technique et service clientèle. 3M Bair Hugger™ Animal Health Warming Unit, Model 59577 (Refurbished)
Ajouter à Mes manuels31 Des pages
publicité
![Assistance technique et service clientèle. 3M Bair Hugger™ Animal Health Warming Unit, Model 59577 (Refurbished) | Manualzz Assistance technique et service clientèle. 3M Bair Hugger™ Animal Health Warming Unit, Model 59577 (Refurbished) | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/005161053_1-026e5ce1f7f50fb32a80e82823be9ffc-360x466.png)
Check the 3M TM Bair Hugger TM therapy website to ensure you have the most recent version of this document. www.bairhugger.com reorder #202430A
Assistance technique et service clientèle
États-Unis, Autres pays
TÉL. : 1-800-228-3957
Demande d’assistance technique
Lorsque vous nous appelez, munissez-vous du numéro de série de votre appareil Bair Hugger. Sur le modèle 505, ce numéro figure sur le panneau arrière.
Réparation et échange sous garantie, États-Unis
Les pièces de rechange nécessaires pour le dépannage de l’appareil sont fournies gratuitement. Avant de renvoyer un appareil à 3M Patient Warming pour réparation, obtenez tout d’abord un numéro d’autorisation de retour (RA) auprès d’un représentant de l’assistance technique. Veuillez utiliser ce numéro RA sur toute correspondance lors du renvoi d’un appareil pour une réparation. Si besoin, un carton d’expédition vous sera livré gratuitement. Nous nous engageons à réparer et expédier votre appareil dans un délai de cinq (5) jours ouvrables après l’avoir reçu.
Autres pays
Contactez votre distributeur local pour une réparation et un échange sous garantie.
52
Manuel d’entretien : Bair Hugger, modèle 505
Check the 3M TM Bair Hugger TM therapy website to ensure you have the most recent version of this document. www.bairhugger.com reorder #202430A
Renvoi d’appareils pour réparation
Outils/matériel
• Carton d’expédition 3M Patient Warming
• Ruban adhésif
• Étiquette d’expédition
• Marqueur
Méthode
1. Appelez l’assistance technique (numéro de téléphone au début du manuel) pour obtenir un numéro d’autorisation de renvoi (RA) et un carton d’expédition.
2. Ouvrez le carton et retirez la protection supérieure en mousse. Laissez la protection inférieure en mousse au fond du carton.
3. Orientez l’embranchement du tuyau vers l’arrière de l’appareil et placez précautionneusement ce dernier dans le carton. Positionnez le tuyau comme indiqué à la figure 10.
4. Insérez la protection supérieure en mousse (voir figure 10).
5. Fermez le carton avec du ruban adhésif.
6. Apposez l’étiquette d’expédition adressée à 3M Patient Warming.
7. À l’aide du marqueur, inscrivez votre numéro de RA (qui vous a été fourni par l’assistance technique) sur le carton.
Figure 10. Carton d’expédition
Protection supérieure en mousse
Embranchement du tuyau
Protection inférieure en mousse
53
French 202430A
Check the 3M TM Bair Hugger TM therapy website to ensure you have the most recent version of this document. www.bairhugger.com reorder #202430A
Caractéristiques
Caractéristiques physiques encombrement poids montage niveau de bruit relatif tuyau h x p x l : 13 po x 10 po x 11 po h x p x l : 33 cm x 25 cm x 28 cm
13,6 lb; 6,2 kg
Clamp pour potence à perfusion, crochet pour barre de lit avec bracelet de sécurité ; peut se poser sur une surface rigide
53 décibels
Amovible, flexible, lavable, compatible avec le dispositif de réchauffement des liquides 241 système de filtration 0,2 µm fréquence de remplacement du filtre Tous les 12 mois ou après 500 heures d’utilisation.
Caractéristiques thermiques contrôle de la température rendement thermique montée en température jusqu’a
37,7 °C (100 °F) températures de fonctionnement
Contrôle électronique à l’aide d’un capteur à thermocouple
1800 BTU (en moyenne)
~ 17 s
La température de l’air atteignant le patient est environ 2 °C inférieure à celles indiquées ci-dessous.
Températures moyennes à la sortie du tuyau:
HAUT : 43 °C ± 3 °C
MOY, :
BAS :
38 °C ± 3 °C
32 °C ± 3 °C
109,4 °F ± 5,4 °F
100,4 °F ± 5,4 °F
89,6 °F ± 5,4 °F
54
Manuel d’entretien : Bair Hugger, modèle 505
Check the 3M TM Bair Hugger TM therapy website to ensure you have the most recent version of this document. www.bairhugger.com reorder #202430A
Système de sécurité thermostat Sonde indépendante à cuvette et capillaire protection contre les surintensités Circuit d’entrée à deux fusibles système d’alarme homologations
Surchauffe : voyant rouge clignotant avec alarme sonore ; mise hors tension de l’appareil
IEC 60601-1; IEC/EN 60601-1-2; UL 60601-1;
CAN/CSA-C22.2, No.601.1; EN 55011;
EN 80601-2-35 classification Classé Équipement ordinaire de Classe I, Type BF, fonctionnement en continu dans le cadre des directives IEC 60601-1 (et autres versions nationales de ces directives). Ne convient pas pour une utilisation en présence de solutions anesthésiantes inflammables avec de l’air ou de l’oxygène ou en présence d’oxyde nitreux. Classé par Underwriters
Laboratories, Inc. pour les risques d’électrocution, d’incendie et de nature mécanique uniquement, conformément à la directive UL 60601-1, conformément à la directive canadienne CSA C22.2 no 601.1.
Classé selon les directives IEC 60601-1 (et d’autres versions nationales des directives) comme appareil de Classe I, Type BF, équipement ordinaire, fonctionnement en continu. Ne peut être utilisé en présence de mélanges anesthésiques inflammables contenant de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux.
Homologué par Underwriters Laboratories Inc. en ce qui concerne les risques de choc électrique, les risques d’incendie et les risques mécaniques uniquement, en conformité avec la norme UL 60601-1, EN 80601-2-35 et en conformité avec la norme canadienne/CSA C22.2 n° 601.1. Classé comme dispositif de Classe IIb selon les directives relatives aux dispositifs médicaux.
Caractéristiques électriques moteur de soufflerie consommation courant de fuite
élément chauffant cordon d’alimentation puissance nominale de l’appareil
Régime de fonctionnement : 3150 tr/min.
Débit d’air : 13 l/s.
Pointe : 1000 watts
Moyenne : 450 watts
<100 µA
Résistance 850 watts
15 pieds, SJT, 3 fils, 10 A
4,6 mètres, HAR, 3 fils, 10 A
110-120 VCA, 60 Hz, 9,5 ampères, ou
220-240 VCA, 50 Hz, 4,5 ampères, ou
100 VCA, 50/60 Hz, 10 ampères fusibles contrôle diagnostique
10 A, 200 mA (appareils 110-120 VCA)
6,3 A, 100 mA (appareils 220-240 VCA)
15 A, 160 mA (appareils 100 VCA)
Un essai de surchauffe peut être effectué par le service biomédical.
55
French 202430A
publicité
Manuels associés
publicité
Sommaire
- 2 Table des matières
- 3 Introduction
- 3 Description du système Total Temperature Management™
- 3 Indications
- 3 Contre-indications
- 4 Définition des symboles
- 5 AVERTISSEMENTS
- 7 MISES EN GARDE
- 7 AVIS
- 8 À lire avant toute intervention sur l’équipement
- 9 Procédures d’entretien
- 9 Nettoyage du boîtier
- 9 Mise en place d’un nouveau tuyau
- 10 Mise en place d’un nouveau fusible électrique
- 11 Mise en place d’un nouveau fusible sur la carte de contrôle
- 13 Mise en place d’un nouveau filtre à air
- 14 Test de l’alarme de surchauffe
- 17 Réglage du thermostat pour l’alarme de surchauffe
- 19 Contrôle de la température de fonctionnement normale
- 21 Réglage de la température de fonctionnement normale
- 23 Dépannage
- 23 Appelez l’assistance technique pour obtenir des pièces de rechange.
- 24 Assistance technique et service clientèle
- 24 Demande d’assistance technique
- 24 Réparation et échange sous garantie, États-Unis
- 24 Autres pays
- 25 Renvoi d’appareils pour réparation
- 28 Schéma éclaté