- Sports & recreation
- Fitness, gymnastics & weight training
- Sport watches
- TUSA
- Talis IQ-1201
- Manual de usuario
advertisement
MANUAL DEL USUARIO DE LA COMPUTADORA DE BUCEO
TALIS
CUIDADO Y LIMPIEZA
Proteja su computadora Talis de golpes, temperaturas extremas, exposición a sustancias químicas y de la manipulación indebida. Proteja la lente de rasguños con un protector. Los rasguños pequeños desaparecerán naturalmente bajo del agua.
• Sumerja y enjuague la Talis en agua dulce al final de cada día de inmersiones y verifique que las áreas que rodean el sensor de baja presión (profundidad) (Fig. 102a), el puerto de datos de interfaz de PC (Fig. 102b) y los botones se encuentren libres de residuos u obstrucciones.
• Para disolver los cristales de sal, puede utilizar agua tibia o una solución ligeramente ácida (50% de vinagre blanco y
50% de agua dulce). Después de sacar la Talis de la solución, enjuáguela bajo agua dulce corriente y séquela con una toalla antes de guardarla.
• Cuando transporte su computadora, manténgala en un lugar fresco, seco y protegido.
REVISIÓN Y SERVICIO
Su computadora Talis debe ser revisada una vez al año por un distribuidor autorizado de TUSA quien se encargará de verificar el funcionamiento y de revisar el daño y desgaste de la computadora, de acuerdo con la recomendación del fabricante. Para conservar la validez de la garantía limitada de 2 años, esta revisión debe realizarse un año después de la compra (+/- 30 días).
TUSA recomienda que cada año se realice la revisión de su computadora para garantizar que funcione adecuadamente. El costo de las revisiones no se cubre, de acuerdo con los términos de la garantía limitada de 2 años.
Para recibir servicio:
Lleve su Talis a un distribuidor autorizado de TUSA.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CAMBIO DE LA BATERÍA DE LA TALIS
NOTA: Siga estrictamente los procedimientos que se mencionan a continuación. La garantía del producto no cubre ningún daño ocasionado por cambiar la batería de manera inadecuada.
b a
Fig. 102: PARTE TRASERA
DE LA CARCASA
El compartimento de la batería sólo deberá abrirse en un ambiente seco y limpio con cuidado extremo para evitar que entre polvo o humedad.
Como medida de precaución adicional para evitar que se forme humedad en el compartimento de la batería, se recomienda cambiar la batería en un ambiente en el que la temperatura y humedad sean similares a las del exterior. Por ejemplo, no cambie la batería en un lugar con aire acondicionado, si después va a utilizar la unidad en un lugar donde hace sol y se siente calor.
Revise los botones, el lente y la carcasa para comprobar que no tengan grietas o daños. Si observa alguna señal de humedad en la
Talis, NO la utilice bucear (NORM, GAUG, o FREE) hasta que reciba el servicio apropiado en un establecimiento autorizado de TUSA.
NOTA: Cuando se retire la batería anterior, los ajustes y los cálculos de las inmersiones de repetición se conservarán en la memoria no volátil para las operaciones posteriores.
PRECAUCIÓN: La garantía del producto no cubre ningún daño ocasionado por cambiar la batería de manera inadecuada.
Extracción de la batería
• Localice el compartimento de la batería en la parte posterior de la unidad.
• Gire la tapa de la batería 10 grados en el sentido de las manecillas del reloj con ayuda de la herramienta especial para la tapa de la batería que se le proporcionó (Fig. 103), o empuje la parte inferior a la izquierda mientras empuja la parte superior a la derecha con ayuda de sus pulgares (Fig. 104).
• Levante la tapa con la junta tórica (O-ring) y retírela de la carcasa.
• Con el debido cuidado para no dañar el contacto de la batería (Fig. 105a), deslice la batería hacia arriba y hacia afuera por el lado izquierdo del compartimento.
• Deseche la batería, de acuerdo con la regulación local para la eliminación de baterías de litio.
PRECAUCIÓN: NO permita que algún objeto de metal provoque un cortocircuito en la parte superior de la batería, que es el polo positivo (+) al contacto negativo ( - ) del compartimento de la batería.
Revisión
• Revise detenidamente las superficies de sellado para confirmar que no presenten algún daño que pueda afectar el sellado correcto.
• Revise los botones, el lente y la carcasa para comprobar que no tengan grietas o daños.
• Retire la junta tórica (O-ring) de la tapa de la batería y verifique que no presente señales de deterioro o de deformación.
NO utilice herramientas para retirar la junta tórica (O-ring).
• Para garantizar un sellado correcto, se recomienda cambiar la junta tórica (O-ring) cada vez que se cambie la batería.
• Examine la tapa de la batería detenidamente y compruebe que no haya señales de daño que puedan afectar el sellado correcto.
• Examine detenidamente el interior del compartimento de la batería para verificar que no haya señales de corrosión que indiquen la entrada de humedad en la unidad.
ADVERTENCIA: Si encuentra algún daño o corrosión, devuelva su Talis a un distribuidor autorizado de TUSA y NO la utilice hasta que el fabricante realice el servicio correspondiente.
Fig. 103: EXTRACCIÓN DE
LA TAPA DE LA BATERÍA
(herramienta)
Fig. 104: EXTRACCIÓN
ALTERNATIVA DE LA TAPA a
Fig. 105: EXTRACCIÓN DE
LA BATERÍA
©2002 Design, 2014
45
Doc. No. 12-5355-r01 (1/20/14)
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 AVISOS
- 4 ACTIVACIÓN INICIAL
- 5 FUNCIONES Y PANTALLAS
- 6 BOTONES DE CONTROL
- 6 ESTRUCTURA DEL MODO DE OPERACIÓN
- 6 OPERACIÓN COMO COMPUTADORA DE BUCEO
- 7 ALARMA SONORA
- 7 LUZ DE FONDO
- 7 FUENTE DE ALIMENTACIÓN
- 8 MODO DE RELOJ
- 9 HORAS DEL RELOJ
- 9 HORA PREDETERMINADA DEL RELOJ
- 9 DATOS ALTERNATIVOS DEL RELOJ
- 9 ESTADO DEL TEMPORIZADOR DE CUENTA REGRESIVA
- 10 Ajuste del CDT
- 10 CRONÓGRAFO
- 10 ALARMA DIARIA
- 10 Ajuste de la alarma diaria
- 11 AJUSTES DEL MODO DE RELOJ
- 11 Ajuste del formato de la fecha
- 11 Ajuste del formato de la hora
- 11 Ajuste de la hora
- 11 Ajuste de la fecha
- 12 Ajuste de la hora alternativa
- 12 Selección de la hora predeterminada
- 12 Ajuste de visualización de hora dual
- 13 FUNCIONES DE LA COMPUTADORA DE BUCEO
- 14 GRÁFICOS DE BARRAS
- 14 VALORES ALFANUMÉRICOS EN PANTALLA
- 15 MODOS DE SUPERFICIE DE LA COMPUTADORA DE BUCEO
- 16 MODO DE SUPERFICIE
- 16 PANTALLA PRINCIPAL DE SUPERFICIE DEL MODO NORM
- 16 PANTALLA ALTERNATIVA DE SUPERFICIE DEL MODO NORM
- 17 MODOS DE AJUSTE DE NORM/GAUG
- 17 Ajuste del gas para inmersiones con nitrox
- 17 AJUSTE DEL GAS (FO2 Y PO2)
- 17 Ajuste del gas 1 (2)
- 18 Ajuste de la FO2 predeterminada al 50%
- 18 AJUSTE DE ALARMAS (A)
- 18 Ajuste de la alarma sonora
- 18 Ajuste de la alarma de profundidad
- 18 Ajuste de la alarma del EDT
- 19 Ajuste de la alarma del NiBG
- 19 Ajuste de la alarma del DTR
- 19 AJUSTE DE HERRAMIENTAS (U)
- 19 Ajuste de activación por contacto con el agua
- 19 Ajuste de unidades
- 19 Ajuste de parada profunda
- 20 Ajuste de parada de seguridad
- 20 Ajuste del factor de seguridad
- 20 Ajuste de la duración de la luz de fondo
- 20 Ajuste de la tasa de muestreo
- 20 NÚMERO DE SERIE
- 21 MODO DE PLAN DEL MODO NORM
- 21 MODO DE VUELO
- 22 MODO DE DESATURACIÓN (NORM)
- 22 MODO DE REGISTRO EN NORM/GAUG
- 23 MODO DE HISTORIAL (NORM/GAUG)
- 25 MODO DE INMERSIÓN NORM
- 26 TIEMPO RESTANTE DE INMERSIÓN SIN DESCOMPRESIÓN
- 26 Tiempo restante de acumulación de oxígeno
- 26 INDICADOR DE LA VELOCIDAD DE ASCENSO
- 26 MODO DE INMERSIÓN SIN DESCOMPRESIÓN EN NORM
- 27 Parada profunda sin descompresión
- 27 Parada de seguridad sin descompresión
- 28 MODOS DE PRECAUCIÓN
- 29 DESCOMPRESIÓN
- 29 MODOS DE VIOLACIÓN
- 31 PO2 ALTA
- 32 O2 ALTO
- 33 CAMBIO DE MEZCLAS DE GAS
- 34 CAMBIO (NORM)
- 35 MODO POSTERIOR A LA INMERSIÓN EN NORM
- 36 PRIMEROS 10 MINUTOS EN LA SUPERFICIE TRAS LA INMERSIÓN
- 36 DESPUÉS DE 10 MINUTOS EN LA SUPERFICIE TRAS LA INMERSIÓN
- 36 CARGA DE AJUSTES Y DESCARGA DE DATOS
- 37 MODO DE PROFUNDÍMETRO DIGITAL
- 39 MODO DE INMERSIÓN LIBRE
- 40 TEMPORIZADOR DE CUENTA REGRESIVA DEL MODO FREE
- 41 AJUSTE DEL CDT
- 41 ALARMA DEL EDT DEL MODO FREE
- 41 AJUSTE DE LA ALARMA DEL EDT
- 41 ALARMAS DE PROFUNDIDAD DEL MODO FREE
- 41 AJUSTE DE LA DA1 (2, 3)
- 42 ALARMAS DEL MODO FREE
- 44 REFERENCIA
- 45 CUIDADO Y LIMPIEZA
- 45 REVISIÓN Y SERVICIO
- 45 CAMBIO DE LA BATERÍA DE LA TALIS
- 46 DETECCIÓN Y AJUSTE DE LA ALTITUD
- 46 ERROR DURANTE UNA INMERSIÓN
- 47 TABLAS DE LÍMITES SIN DESCOMPRESIÓN EN ALTITUD
- 47 TABLA DE LÍMITES DE EXPOSICIÓN AL OXÍGENO
- 48 ESPECIFICACIONES
- 51 REGISTRO DE REVISIONES/SERVICIO
- 52 CONTACTOS INTERNACIONALES DE TUSA