publicité
![Consignes de sécurité. Ricoh G700 SE | Manualzz Consignes de sécurité. Ricoh G700 SE | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/025215670_1-1755ec1bc1dddf7c4bbd21a480142653-360x466.png)
Consignes de sécurité
2
Symboles d’avertissement
Divers symboles sont utilisés tout au long de ce manuel et sur le produit luimême pour prévenir tout risque de blessure ou de dommage aux biens. Ces symboles et leur signification sont détaillés ci-dessous.
Danger
Avertissement
Attention
Ce symbole signale des dangers qui peuvent entraîner rapidement la mort ou des blessures corporelles sérieuses si les instructions correspondantes ne sont pas ou sont mal suivies.
Ce symbole signale des dangers qui peuvent entraîner la mort ou des blessures corporelles sérieuses si les instructions correspondantes ne sont pas ou sont mal suivies.
Ce symbole signale des dangers qui peuvent entraîner des blessures corporelles ou des dommages aux biens si les instructions correspondantes ne sont pas ou sont mal suivies.
Exemples de signalisation d’avertissement
Le symbole vous signale des actions qui doivent être effectuées.
Le symbole vous signale des actions interdites.
Le symbole peut être combiné avec d’autres pour indiquer qu’une action spécifique est interdite.
●
Exemples
Ne pas toucher Ne pas démonter
Prenez les précautions indiquées ci-dessous pour utiliser ce matériel en toute sécurité.
Danger
●
Ne tentez pas de démonter, de réparer ou de modifier vous-même l’appareil. Les circuits à haute tension de l’appareil vous font courir un risque de choc électrique.
●
Ne tentez pas de démonter, de modifier ou de souder vous-même la batterie.
● Ne jetez pas la batterie au feu, ne la chauffez pas, ne la stockez pas dans des endroits où la température est élevée (par exemple près d’un feu ou à l’intérieur d’une voiture), et ne la jetez pas n’importe où. Veillez également à ne pas mouiller la batterie, à ne pas la jeter dans l’eau ou dans la mer.
●
N’essayez pas de percer la batterie ou de la compresser. Veillez à ne pas faire tomber la batterie ni à lui faire subir de choc important.
●
N’utilisez pas de batterie visiblement endommagée ou déformée.
Avertissement
●
En cas d’anomalies telles que de la fumée ou des odeurs inhabituelles, mettez l’appareil immédiatement hors tension. Retirez la batterie dès que possible, en prenant soin d’éviter tout choc électrique ou brûlure. Si vous alimentez l’appareil via le secteur, veillez
à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur pour éviter tout incendie ou choc électrique. Arrêtez d’utiliser l’appareil dès qu’il présente de tels signes de défaillance.
Contactez le centre de service après-vente dès que possible.
●
Mettez l’appareil immédiatement hors tension s’il entre en contact avec un objet métallique, de l’eau, du liquide ou si tout autre objet pénètre à l’intérieur de l’appareil.
Retirez la batterie et la carte mémoire dès que possible en prenant soin d’éviter tout choc électrique ou brûlure. Si vous alimentez l’appareil via le secteur, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur pour éviter tout incendie ou choc électrique. Arrêtez d’utiliser l’appareil dès qu’il présente de tels signes de dysfonctionnement. Contactez le centre de service après-vente dès que possible.
●
Si l’écran d’affichage des photos est endommagé, évitez tout contact avec les cristaux liquides qu’il contient. Suivez les mesures d’urgence suivantes si besoin :
• PEAU : Si des cristaux liquides entrent en contact avec la peau, essuyez et rincez la zone affectée à grande eau, puis lavez-la au savon.
• YEUX : Si des cristaux liquides pénètrent dans les yeux, lavez-les à l’eau propre pendant au moins 15 minutes et consultez immédiatement un médecin.
• INGESTION : Si des cristaux liquides sont ingérés, rincez la bouche à grande eau. Il faut ensuite boire de l’eau en grande quantité et se faire vomir. Consultez immédiatement un médecin.
●
Pour empêcher toute fuite, surchauffe, ignition ou explosion de la batterie, prenez les précautions suivantes :
• Utilisez uniquement la batterie recommandée pour cet appareil.
• Ne transportez pas ou ne stockez pas la batterie avec des objets métalliques, par exemple des stylos à bille métalliques, des colliers, des pièces de monnaie, des broches, etc.
• Ne placez pas la batterie dans un four à micro-ondes ou un conteneur à haute pression.
• Si vous constatez une fuite de liquide de batterie ou une odeur inhabituelle, un changement de couleur, etc. en cours d’utilisation ou pendant la charge, retirez immédiatement la batterie de l’appareil ou du chargeur et rangez-la dans un endroit à l’abri de toute source de flammes.
● Pour empêcher toute ignition, électrocution ou explosion de la batterie pendant la charge, prenez les précautions suivantes :
• N’alimentez l’appareil qu’à la tension indiquée. Évitez également d’utiliser des adaptateurs multi-supports et des cordons prolongateurs.
• Faites attention de ne pas endommager ni d’entortiller les cordons d’alimentation. Ne placez pas d’objet lourd sur les cordons d’alimentation, ne le tirez pas et ne le pliez pas de façon excessive.
• Ne branchez ou ne débranchez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
Pour débrancher un cordon d’alimentation, attrapez-le toujours par sa fiche.
• Ne couvrez pas l’appareil pendant la charge.
●
Ne laissez pas la batterie et la carte mémoire SD utilisées dans cet appareil à portée des enfants, afin d’éviter tout risque d’ingestion accidentelle. L’ingestion des fluides de batterie est extrêmement dangereuse pour l’être humain. En cas d’ingestion, recherchez immédiatement une aide médicale.
3
4
●
Conservez l’appareil hors de portée des enfants.
● Si le mécanisme interne de l’appareil est exposé suite à un choc ou autre type de dommage, ne touchez aucun composant interne. Les circuits à haute tension de l’appareil peuvent causer des chocs électriques. Retirez la batterie dès que possible, en prenant soin d’éviter tout choc électrique ou brûlure. Apportez l’appareil au revendeur ou au service après vente le plus proche s’il est endommagé.
●
Si vous utilisez l’appareil dans une cuisine ou dans tout autre endroit exposé à la vapeur ou à des niveaux élevés d’humidité, des précautions doivent être prises pour empêcher l’accumulation d’humidité à l’intérieur de l’appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
●
N’utilisez pas l’appareil à proximité de gaz inflammables, d’essence, de benzène, de solvant ou de substances du même type pour éviter tout risque d’explosion, d’incendie ou de brûlure.
●
N’utilisez pas l’appareil dans des lieux où son usage est limité ou interdit afin d’éviter tout risque de catastrophe ou d’accident.
●
Essuyez la poussière qui s’accumule sur la prise d’alimentation électrique de l’appareil afin d’éviter tout risque d’incendie.
●
Branchez uniquement l’adaptateur secteur spécifié dans des prises de courant domestique. Tout autre adaptateur présente un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
●
Pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure, n’utilisez pas le chargeur de batterie ni l’adaptateur secteur avec les transformateurs électroniques disponibles dans le commerce lorsque vous voyagez à l’étranger.
Prenez les précautions indiquées ci-dessous pour utiliser ce matériel en toute sécurité.
Attention
●
Tout contact avec du liquide s’échappant d’une batterie peut entraîner des brûlures. Si une partie du corps entre en contact avec une batterie endommagée, lavez immédiatement la zone à grande eau (N’utilisez pas de savon).
Si une batterie commence à fuir, retirez-la immédiatement de l’appareil et essuyez soigneusement le logement de la batterie avant d’en installer une autre.
●
Branchez les cordons d’alimentation fermement dans la prise secteur. Un cordon mal branché peut causer un incendie.
●
Si vous tenez l’appareil photo avec des mains mouillées, n’exposez pas l’intérieur de l’appareil photo à l’humidité et empêchez l’eau de pénétrer dans l’appareil photo. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner un choc électrique.
●
Ne dirigez pas le flash vers le conducteur d’un véhicule, car cela risquerait de lui faire perdre le contrôle de son véhicule et pourrait entraîner un accident.
Consignes de sécurité relatives aux accessoires
Avant d’utiliser un produit optionnel, lisez attentivement les instructions fournies avec ce produit.
publicité
Manuels associés
publicité
Sommaire
- 3 Consignes de sécurité
- 6 Utilisation des manuels
- 7 Table des matières
- 17 Vérification du contenu de l’emballage
- 17 Éléments vendus séparément
- 18 Mode d’utilisation du sélecteur de mode
- 19 Nomenclature de l’appareil
- 21 Écran d’affichage des photos
- 24 Préparatifs
- 24 À propos de la batterie
- 25 À propos de la carte mémoire SD (disponible dans le commerce)
- 27 Chargement de la batterie rechargeable (DB-65)
- 28 Insertion de la batterie et de la carte mémoire SD
- 29 Mise sous/hors tension
- 30 Réglage de la langue, de la date et de l’heure
- 32 Prise de vue basique
- 32 (mettre au point et déclencher)
- 34 Utilisation de la fonction Zoom
- 35 Prises de vue rapprochées (macrophotographie)
- 36 Utilisation du Flash
- 37 Utilisation du retardateur
- 38 Prise de vue en mode CALS
- 38 Prise de vue avec le mode Mes Réglages
- 39 Lecture des photos
- 39 Visualisation de vos photos
- 39 Affichage mosaïque
- 41 Images agrandies
- 42 Suppression des fichiers
- 42 Suppression d’un fichier ou de tous les fichiers
- 43 Suppression de plusieurs fichiers
- 45 Modification de l’affichage avec la touche DISP
- 47 Pour maximiser la luminosité de l’écran d’affichage des photos
- 47 Indicateur de niveau (niveau électronique)
- 49 À propos de l’affichage de l’histogramme
- 51 à la touche ADJ./MEMO
- 52 Décalage des cibles AE et AF
- 53 Options du mode Scène
- 55 Utilisation du mode Correction biais
- 56 Réalisation de vidéos
- 57 Lecture des vidéos
- 58 Ajout d’annotations aux nouvelles photos
- 59 Affichage des annotations
- 60 Création de l’Aide personnalisée
- 62 Visualisation de l’Aide personnalisée
- 63 Utilisation du menu
- 64 Options du menu Prise de vue
- 64 Texte plus épais : Ajustement du contraste en mode Texte
- 64 Taille : Choix de la taille des photos prises en mode Text
- 64 Taille vidéo : Choix d’une taille d’image pour les vidéos
- 64 pour les photos
- 64 Mise au point : Choix de la méthode utilisée pour la mise au point
- 64 définir l’exposition
- 65 Mode Continu : Prise d’une série de photos
- 65 de la couleur et de l’éclat
- 65 Cadrage auto : Variation des réglages d’une série de photos
- 65 Temps d’exposition : Création de traînées de lumière
- 66 Prise de vue à intervalles : Photo à intervalles
- 66 bougé de l’appareil
- 66 sur les photos
- 66 Correction de l’exposition : Ajustement de l’exposition
- 67 de la source lumineuse
- 67 par rapport à la lumière
- 67 Détect. modif. : Détection des modifications apportées aux photos
- 67 Initialiser : Restauration des réglages du menu Prise de vue par défaut
- 68 Mise au point
- 68 Mise au point manuelle (MF) : Mise au point manuelle
- 69 Cadrage auto
- 69 Cadrage auto : Variation de l’exposition d’une série de photos
- 69 variant la balance des blancs
- 70 Correction de l’exposition
- 71 Balance blancs
- 72 Manuel : Mesure de la balance des blancs
- 72 Sensibilité ISO : Sensibilité ISO