Technische daten. Samsung HW-N300
Add to My manuals
106 Pages
Samsung HW-N300 is a versatile and feature-packed soundbar that will enhance your home audio experience. With its sleek design and powerful sound, it's the perfect addition to any entertainment system. Whether you're watching movies, listening to music, or playing games, the HW-N300 will deliver an immersive and dynamic sound that will bring your content to life.
advertisement
![Technische daten. Samsung HW-N300 | Manualzz Technische daten. Samsung HW-N300 | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/049979817_1-cccba57ea1ead00f16f44cf2f25a4eb6-360x466.png)
13 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN
Technische daten
Modellname
USB
Gewicht
Abmessungen (B × H × T)
Betriebstemperatur
Zulässige Luftfeuchtigkeit
Unterstützte Wiedergabeformate
(DTS 2.0-Ton wird im DTS-Format wiedergegeben.)
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
BT max. Transmitterleistung
HW-N300
5V/0,5A
2,0 kg
641,0 x 65,0 x 107,0 mm
+5°C bis +35°C
10 % ~ 75 %
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(unterstützt Dolby® Digital), DTS
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz
Gesamtstromverbrauch im Bereitschaftszustand (W)
Deaktivieren von Bluetooth
Aktivieren von Bluetooth
1,0W
Halten Sie die Taste für mindestens 5
Sekunden gedrückt, um die Bluetooth Power-
Funktion auszuschalten.
Halten Sie die Taste für mindestens 5
Sekunden gedrückt, um die Bluetooth Power-
Funktion einzuschalten.
HINWEISE
– Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
– Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
• Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: http://www.samsung.com. Geben Sie unter
Support > Produktsupport suchen den Modellnamen ein. Dieses Gerät kann in allen EU-Ländern betrieben werden.
DEU - 26
[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts]
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-
Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und
Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des
Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Für Informationen über die Umweltverpflichtungen und produktspezifischen regulatorischen
Verpflichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DEU - 27
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Veiligheidsinstructies
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT,
WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN
ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE
BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U
ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD
OVER AAN DE VAKHANDEL.
LET OP
GEVAAR OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN. NIET OPENEN.
Dit symbool geeft aan dat de spanning binnen in het apparaat hoog is.
Elk contact met onderdelen binnen in het product is gevaarlijk.
Dit symbool geeft aan dat er belangrijke informatie over het gebruik en onderhoud is meegeleverd met dit product.
Klasse II-product: Dit symbool geeft aan dat voor dit toestel geen veiligheidsaansluiting op aarde
(massa) is vereist.
Wisselspanning: Dit symbool geeft aan dat de nominale spanning wisselspanning is.
Gelijkspanning: Dit symbool geeft aan dat de nominale spanning gelijkspanning is.
Voorzichtig, raadpleeg de instructies voor gebruik: Dit symbool geeft aan dat de gebruiker de handleiding moet raadplegen voor meer informatie over de veiligheid.
WAARSCHUWING
• Om het gevaar voor een elektrische schok te vermijden dient u dit apparaat niet aan regen of vocht bloot te stellen.
LET OP
• OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE
UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE
OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
• Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact.
• Om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, moet de stekker uit de stopcontact getrokken worden, daarom moet de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar zijn.
• Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met water (zoals een vaas).
• Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. Vervolgens moet de stekker altijd onder handbereik zijn.
DUT - 2
VOORZORGSMAATREGELEN
1.
Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening in uw huis voldoet aan de stroomvereisten die zijn vermeld op het identificatie-etiket op de onderkant van het product. Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie
7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker van het toestel uit het stopcontact als u het een lange tijd niet gaat gebruiken.
2.
Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan raken.
3.
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert.
4.
Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte (bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet goed functioneert. Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik. Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken.
5.
De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen mogen niet worden kortgesloten, gedemonteerd of oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de batterijen bestaat ontploffingsgevaar. Vervang batterijen alleen door andere van hetzelfde type.
OVER DEZE
HANDLEIDING
De gebruikershandleiding bevat twee onderdelen: dit eenvoudige document
GEBRUIKERSHANDLEIDING en een gedetailleerde
VOLLEDIGE HANDLEIDING die u kunt downloaden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Raadpleeg deze handleiding voor veiligheidsvoorschriften, productinstallatie, componenten, verbindingen en productspecificaties.
VOLLEDIGE HANDLEIDING
Als u de QR-code scant, hebt u toegang tot de
VOLLEDIGE HANDLEIDING op de online klantenondersteuningsdienst van Samsung. U kunt de handleiding op uw pc of mobiele apparaat zien, als u ze in documentindeling vanaf de website van Samsung downloadt.
(http://www.samsung.com/support)
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
DUT - 3
INHOUD
01 De Componenten Controleren
De batterij in de afstandsbediening plaatsen
02 Productenoverzicht
Voor-/rechterpaneel van de Soundbar
03 De afstandsbediening
Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv
04 De Soundbar Aansluiten
05 Verbinden met een TV
Verbinden met een Optische kabel
Een tv of Bluetooth-apparaat via Bluetooth verbinden
06 Verbinden met een Extern Apparaat
Verbinden met een Optische kabel
Aansluiten met een analoge audiokabel (AUX)
07 Een USB-opslagapparaat aansluiten
Instelling opties Weergave herhalen
6
7
9
12
13
17
19
DUT - 4
08 De wandmontage installeren (optioneel)
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
09 Problemen Oplossen
10 Licentie
11 Kennisgeving Open Source-Licentie
12 Belangrijke Opmerking over Service
13 Specificaties en Handleiding
21
24
25
25
25
26
DUT - 5
advertisement
Key Features
- 2.0 channels DTS Digital Surround, Dolby Digital
- Black
- Wired & Wireless Bluetooth 4.2
Related manuals
Frequently Answers and Questions
How do I connect the HW-N300 to my TV?
Can I use the HW-N300 to play music from my phone?
How do I mount the HW-N300 on the wall?
advertisement
Table of contents
- 6 Inserting battery into the Remote Control
- 10 Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
- 12 Connecting Electrical Power
- 13 Connecting using an Optical Cable
- 15 Connecting a TV or Bluetooth Device via Bluetooth
- 17 Connecting using an Optical Cable
- 18 Connecting using an Analogue Audio (AUX) Cable
- 20 Setting Repeat Play Options
- 20 Software Update
- 21 Installation Precautions
- 21 Wall mount Components
- 26 Specifications
- 32 Einlegen der Batterie in die Fernbedienung
- 33 Vorderseite / rechte Seite der Soundbar
- 34 Unterseite der Soundbar
- 36 Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
- 38 Stromanschluss
- 39 Verbindung mit einem optischen Kabel
- 41 Via Bluetooth eine Verbindung zu einem Fernseher oder einem Bluetooth-Gerät herstellen
- 43 Verbindung mit einem optischen Kabel
- 44 Verbindung mit einem analogen Audio (AUX)-Kabel
- 46 Einstellen von Optionen für die wiederholte Wiedergabe
- 46 Softwareaktualisierung
- 47 Vorsichtsmaßnahmen für die Installation
- 47 Komponenten für die Anbringung an der Wand
- 52 Technische daten
- 58 De batterij in de afstandsbediening plaatsen
- 59 Voor-/rechterpaneel van de Soundbar
- 60 Onderpaneel van de Soundbar
- 62 Het volume van de Soundbar aanpassen met de afstandsbediening van de tv
- 64 De elektriciteit aansluiten
- 65 Verbinden met een Optische kabel
- 67 Een tv of Bluetooth-apparaat via Bluetooth verbinden
- 69 Verbinden met een Optische kabel
- 70 Aansluiten met een analoge audiokabel (AUX)
- 72 Instelling opties Weergave herhalen
- 72 Software-Update
- 73 Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
- 73 Componenten voor muurmontage
- 78 Specificaties
- 84 Insertion de la pile dans la télécommande
- 85 Avant / Panneau côté droit de la Soundbar
- 86 Panneau inférieur de la Soundbar
- 88 Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur
- 90 Connexion de l’alimentation électrique
- 91 Connexion à l’aide d’un câble optique
- 93 Connexion d’un téléviseur ou appareil Bluetooth via Bluetooth
- 95 Connexion à l’aide d’un câble Optique
- 96 Connexion à l’aide d’un câble audio analogique (AUX)
- 98 Réglage des options de lecture à répétition
- 98 Mise à jour du Logiciel
- 99 Précautions d’installation
- 99 Composants de fixation au mur
- 104 Spécifications