advertisement
Uso degli occhiali 3D
Precauzioni
Utilizzare gli occhiali 3D solo ed esclusivamente per lo scopo previsto.
Non spostarsi mentre si indossano gli occhiali 3D, onde evitare cadute e infortuni accidentali.
Non far cadere, piegare, esercitare pressione o calpestare gli occhiali 3D.
Prestare attenzione ai perni sul telaio quando si indossano gli occhiali 3D.
Evitare di pizzicarsi le dita con la sezione a cerniera degli occhiali 3D.
Non utilizzare gli occhiali 3D se presentano danni fisici.
Se si soffre di problemi alla vista (miopia o presbiopia, astigmatismo, differenza diottrica tra l’occhio destro e l’occhio sinistro), correggere il problema alla vista prima di utilizzare gli occhiali 3D. Gli occhiali 3D forniti possono essere indossati sopra i normali occhiali da vista.
Interrompere immediatamente l’uso degli occhiali 3D se si riscontrano rossori, dolore o irritazioni della cute intorno al naso o alle tempie. In rari casi i materiali utilizzati negli occhiali 3D possono provocare una reazione allergica.
Visione di immagini 3D
Precauzioni
Prestare particolare attenzione quando i bambini visualizzano immagini 3D. Di norma, le immagini
3D non devono essere visualizzate da bambini di età inferiore a 6 anni. I genitori o altri adulti devono controllare i bambini mentre visualizzano immagini 3D per garantirne la sicurezza e la salute.
Smettere immediatamente di visualizzare le immagini 3D se si avverte stanchezza, malessere, si sperimentano altre sensazioni di disagio o si vedono chiaramente immagini doppie. Riposarsi per il tempo necessario a riprendersi prima di continuare a utilizzare gli occhiali. Se si imposta l’effetto mediante
[Regolazione 3D], tenere presente che la visione delle immagini 3D varia da persona a persona.
Non visualizzare immagini 3D se si soffre di sensibilità alla luce, problemi cardiaci o altri problemi di salute.
Quando si visualizzano immagini 3D, la sensazione della distanza potrebbe essere compromessa o erronea. Evitare di colpire involontariamente lo schermo del televisore o altre persone. Accertarsi che non vi siano oggetti fragili nelle vicinanze, onde evitare danni accidentali e infortuni.
Non visualizzare le immagini 3D da una distanza minore di quella consigliata. La distanza di visione consigliata è almeno tre volte l’altezza dell’immagine.
Modello da 42”
Modello da 47”
: almeno 1,6 m
: almeno 1,8 m
Quando l’area superiore e inferiore dello schermo contengono bande nere, come nel caso dei film, osservare lo schermo a una distanza pari almeno a tre volte l’altezza dell’immagine effettiva. (La distanza risulta quindi inferiore a quella consigliata nella figura).
Accessori
Telecomando
(pag. 11)
N2QAYB000842
Batterie (2)
R6
(pag. 11)
Piedistallo
(pag. 6)
Cavo di alimentazione
(pag. 7)
Adattatore AV1 (SCART)
(pag. 8)
Occhiali 3D (2)
(pag. 23)
Fascetta per cavi
(pag. 10)
Istruzioni per l’uso
Garanzia pan-europea
Gli accessori potrebbero non essere forniti insieme. Prestare attenzione a non farli cadere accidentalmente.
Per informazioni sugli accessori opzionali, consultare [eHelp] (Supporto > Accessori opzionali).
5
6
Montaggio / rimozione del piedistallo
Vite di montaggio (4)
M5 × 16
Staffa
Vite di montaggio (4)
M4 × 10
Base
Coperchio
Fascetta per cavi (4)
(pag. 10)
Montaggio del piedistallo
A
1
C
D
2
Regolare il pannello all’angolazione desiderata
Fare attenzione che non siano presenti oggetti nel raggio di rotazione.
(Vista dall’alto)
15°
15°
Fissare la base come mostrato nel seguito per evitare la caduta del televisore.
Fissare la base su una superficie sufficientemente spessa e resistente.
Vite disponibile in commercio
(non in dotazione)
Diametro: 3 mm
Lunghezza: 25 - 30 mm
Rimozione del piedistallo dal televisore
Rimuovere il piedistallo nel seguente modo quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o per reimballare il televisore.
1
Rimuovere le viti di montaggio dal televisore.
2
Rimuovere il coperchio.
3
Staccare il piedistallo dal televisore
4
Rimuovere le viti di montaggio dalla staffa.
3
E
B
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Wichtiger Hinweis
- 3 Sicherheitsmaßnahmen
- 5 Mitgeliefertes Zubehör
- 7 Anschlüsse
- 11 Anordnung der Bedienelemente
- 13 Erstmalige automatische Einrichtung
- 14 Bedienvorgänge
- 15 Verwendung eHELP
- 16 Gebrauch der Menüfunktionen
- 17 Einstellungen von Bild und Ton ändern
- 18 Sendersuchlauf
- 19 Abstimmen und Bearbeiten von Programmen
- 21 Kindersicherung
- 22 Ansehen von Inhalten externer Geräte
- 23 Betrachten von 3D-Bildern
- 24 Betrachten von Videotext
- 25 Verwendung des Programmassistenten
- 26 USB-Festplattenaufzeichnung
- 27 Timer-Programmierung
- 29 Verwenden des Media Players
- 30 Heimnetzwerk verwenden
- 32 Häufig gestellte Fragen
- 32 Pflege und Instandhaltung
- 33 Technische Daten
- 38 Avviso importante
- 39 Precauzioni per la sicurezza
- 41 Accessori
- 43 Collegamenti
- 47 Identificazione dei comandi
- 49 Prima sintonia automatica
- 50 Operazioni
- 51 Come utilizzare eHelp
- 52 Modalità di utilizzo delle funzioni dei menu
- 54 Risintonizzazione dal menu Funzioni
- 55 Sintonizzazione e modifica dei canali
- 57 Sicurezza bambini
- 58 Visione degli ingressi esterni
- 59 Visione di immagini 3D
- 60 Visione del Televideo
- 61 Uso della Guida TV
- 62 Registrazione HDD USB
- 63 Programmazione timer
- 65 Uso di Media Player
- 66 Utilizzo della rete domestica
- 68 Domande e risposte
- 68 Manutenzione
- 69 Dati tecnici