advertisement
▼
Scroll to page 2
of 52
1 230 V 50 Hz 500 W 1200 L/min 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 2 22 L 2,5 m 1m 4 kg 4 5 3 DE DE 4 English GB GENERAL NOTES SAFETY INSTRUCTIONS 5 GB 6 TROUBLESHOOTING 1 7 FR ES Aspirador eléctrico para ceniza ASSISTANCE EN CAS DE PANNE ES 1 8 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO AYUDA EN CASO DE AVERÍA 9 ES PT 1 PT 10 IT Bidone Aspiracenere CARATTERISTICHE TECNICHE 1 AVVERTENZE GENERALI 11 IT IT 12 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI GUASTI NL As stofzuiger 1 ALGEMENE INSTRUCTIES 13 NL DK DK Dansk 1 in water. ● Apparaat en kunststofaccessoires met een in de winkel verkrijgbare kunststofreiniger verzorgen. ● Reservoir en accessoires indien nodig met water uitspoelen en laten drogen voor verder gebruik. GENERELLE HENVISNINGER 14 ● ● ● ● ● DK 15 SE Aska dammsugare TEKNISKA DATA 1 SE 16 NO Norsk 1 GENERELLE MERKNADER 17 NO ● ● ● ● ● NO 18 FI Suomi Imuri tuhka TEKNISET TIEDOT ● ● 1 ● TURVAOHJEET ● ● 19 FI Eesti HÄIRIÖAPU EE EE 20 EE KORRASHOID JA TEHNOHOOLDUS 21 LV 1 LV 22 KOPŠANA UN TEHNISKĀ APKOPE LT 1 BENDRIEJI NURODYMAI 23 LT LT PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS 24 PAGALBA GEDIMŲ ATVEJU RU 1 КОМПЛЕКТНОСТЬ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 25 RU УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ UA 26 UA 1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ДОГЛЯД ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ 27 UA PL Polski Odkurzacz do popiołu PARAMETRY TECHNICZNE 1 NSTRUKCJE OGÓLNE Szanowny Kliencie! Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi, postępować według jej wskazań i zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem To urządzenie zostało opracowane do użytku prywatnego i nie jest przeznaczone do zastosowania przemysłowego. ● Chronić przed deszczem. Nie magazynować na wolnym powietrzu. Odkurzacz do popiołu i do pracy na sucho nadaje się szczególnie do usuwania: ● kurzu/zimnego popiołu z kominków, pieców na węgiel drzewny, popielniczek i grillów. ● zanieczyszczeń zgrubnych, takich jak piasek czy gruz. Wskazówka: Zasysana ilość może się zmieniać zgodnie z odkurzaną substancją. Odkurzacza do popiołu i do pracy na sucho używać wyłącznie z: ● oryginalnymi częściami zamiennymi, osprzętem lub wyposażeniem specjalnym. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi. PL Podczas odkurzania popiołu należy stale sprawdzać czy węże i odkurzacz zbytnio się nie nagrzewają. Nie odkurzać sadzy ani materiałów zapalnych. Temperatura odkurzanej substancji nie może przekraczać 40°C. W celu uniknięcia nagromadzenia materiałów, które stanowią zagrożenie pożarowe (np. trociny): Odkurzacz należy otwierać, opróżniać i czyścić przed i po odkurzaniu na wolnym powietrzu. ● Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych i mentalnych albo takie, którym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy na temat jego używania, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo i otrzymały od niej wskazówki na temat użytkowania urządzenia. ● Dzieci mogą użytkować urządzenie tylko wtedy, gdy mają ponad 8 lat i gdy są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo i otrzymały od niej wskazówki na temat użytkowania urządzenia. ● Opakowania foliowe przechowywać dala od dzieci; istnieje niebezpieczeństwo uduszenia! ● Po każdym użyciu i przed każdym czyszczeniem/ konserwacją urządzenie należy wyłączyć. 28 ● Eksploatacja urządzenia w miejscach zagrożonych wybuchem jest zabroniona. ● Odkurzacz do popiołu i do pracy na sucho nie jest przeznaczony do odkurzania substancji niebezpiecznych. ● Odkurzać jedynie popiół z dozwolonych materiałów opałowych (np. drewno naturalne, brykiety z drewna, granulat drewniany, węgiel brunatny i węgiel kamienny). ● Nie odkurzać sadzy. ● Odkurzana substancja, która z wierzchu wygląda na wystudzoną, w środku może być jeszcze bardzo gorąca. Zasysane powietrze może prowadzić do ponownego zapłonu gorących cząstek popiołu. ● Rozgrzebać popiół metalowym przedmiotem, aby sprawdzić, czy popiół nie jest jeszcze gorący. ● Przed rozpoczęciem czyszczenia pieców należy koniecznie się upewnić, że piec ostygł. ● Podczas odkurzania popiołu należy stale sprawdzać czy wąż i odkurzacz zbytnio się nie nagrzewają. W razie stwierdzenia podwyższonej temperatury należy natychmiast wyłączyć urządzenie. Wyjąć wtyczkę sieciową urządzenia z gniazdka. Wyjąć odkurzoną substancję z odkurzacza do popiołu i do pracy na sucho. Zostawić urządzenie na wolnym powietrzu pod nadzorem aż do ostudzenia. ● Przed i po odkurzeniu popiołu należy całkowicie opróżnić zbiornik. ● Stosowanie worków do zbierania kurzu jest niedozwolone. Podłączenie do sieci Urządzenie podłączać jedynie do prądu zmiennego. Napięcie musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Niebezpieczeństwo porażenia prądem Nigdy nie dotykać wtyczki ani gniazdka mokrymi rękami. Przy wyjmowaniu wtyczki sieciowej z gniazdka wtykowego nie ciągnąc za kabel sieciowy. Przed każdym zastosowaniem sprawdzać, czy przewód zasilający lub wtyczka nie są uszkodzone. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego niezwłocznie zlecić jego wymianę przez autoryzowany serwis lub elektryka. W celu zapobiegania wypadkom spowodowanym prądem elektrycznym zaleca się stosowanie gniazdek z wyłącznikiem ochronnym (prąd wyzwalający o mocy znamionowej maks. 30 mA). Uwaga Określone substancje w wyniku zawirowania z zasysanym powietrzem mogą tworzyć wybuchowe opary i mieszanki! Nigdy nie zasysać następujących substancji: ● Wybuchowe lub łatwopalne gazy, ciecze i pyły (reaktywne). ● Reaktywne pyły metali (np. aluminium, magnez, cynk) w połączeniu z silnie alkalicznymi i kwasowymi środkami czyszczącymi ● Nierozcieńczone silne kwasy i ługi ● Rozpuszczalniki organiczne (np. benzyna, rozcieńczalniki do farb, aceton, olej opałowy). ● Gorące, płonące lub żarzące się przedmioty o temperaturach powyżej 40°C. Przy temperaturach po- wyżej 40°C istnieje zagrożenie pożarowe. ● Nie stosować urządzenia do odkurzania szkodliwych dla zdrowia pyłów (klasa pyłów L, M, H). Substancje te mogą ponadto reagować z materiałami zastosowanymi w urządzeniu. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Niebezpieczeństwo Przed przystąpieniem do wszelkich prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnych urządzenie wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. Do wszelkich napraw i prac na podzespołach elektrycznych uprawniony jest jedynie autoryzowany serwis. Uwaga Nie stosować mleczka do szorowania, środka do czyszczenia szkła ani uniwersalnego środka czyszczącego! Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie. ● Urządzenie i akcesoria z tworzywa sztucznego należy czyścić zwykłym środkiem do czyszczenia tworzyw sztucznych. ● W razie potrzeby wypłukać zbiornik i akcesoria wodą i osuszyć przed ponownym użyciem. USUWANIE USTEREK Spadek siły ssania Wskazówka: Zasysana ilość może się zmieniać zgodnie z odkurzaną substancją. Jeżeli spada wydajność urządzenia, należy sprawdzić następujące funkcje. ● Akcesoria, wąż ssący lub rury ssące są zatkane; należy je udrożnić drążkiem. ● W razie pojawienia się dymu: Wyjąć wtyczkę sieciową i urządzenie wynieść na wolne powietrze. CZ Česky Vysavač na popel TECHNICKÉ ÚDAJE 1 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 29 CZ CZ 30 POMOC PŘI PORUCHÁCH SR Vysávač na popol TEHNIČKI PODACI 1 OPŠTE NAPOMENE SIGURNOSNE NAPOMENE NEGA I ODRŽAVANJE 31 SR HU Hamu porszívó 1 ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK BIZTONSÁGI TANÁCSOK HU 32 HU 33 RO 1 RO SL 34 SL Sesalnik za pepel LASTNOSTI 1 SPLOŠNA NAVODILA VARNOSTNA NAVODILA 35 SL SL NEGA IN VZDRŽEVANJE 36 POMOČ PRI MOTNJAH HR 1 OPĆE NAPOMENE 37 GR 38 GR 39 TR TEKNİK VERİLER 1 TR 40 ARIZALARDA YARDIM TR 41 42 43 DE PT KONFORMITÄTSERKLÄRUNG GB IT DÉCLARATION DE CONFORMITÉ NL DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE DK DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD KONFORMITETSERKLÆRING SE KONFORMITETSFÖRKLARING RU EE UA PL RO Niniejszym oświadczamy ponosząc osobistą odpowiedzialność, że produkt wykonany jest zgodnie z następującymi normami i dokumentami normalizującymi: EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A1:2001, EN 61000-32:2006, EN 61000-3-3/A2:2005, z godnie z wytycznymi 2004/108/EC , 2006/95/EC, 2006/42/EC. HAŁASU/WIBRACJE Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60 745 ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 90.0 dB(A) zaś poziom mocy akustycznej 101 dB(A) (poziom odchylenie: 3 dB), zaś wibracje 12.6 m/s2 (metoda dłoń-ręka). CZ SL DECLARAŢIE DE CONFORMITATE HASONLÓSÁGI NYILATKOZAT TR DK GB SE FR NO FI EE KESKONNAKAITSE NL IT MILJØVERN PT ES LT 48 RU RO UA SL ВКАЗІВКИ ПО ЗАХИСТУ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА HR INFORMACJA DOTYCZĄCA OCHRONY ŚRODOWISKA POKYNY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ SR TR HU Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi ● nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ mogą zawierać substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania surowców wtórnych - zużytych urządzeń elektrycznych. СZ NAPOTKI ZA ZAŠČITO OKOLJA PL 49
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project