advertisement

Bort BAC-500-22 Instrukcja obsługi | Manualzz
1
230 V
50 Hz
500 W
1200
L/min
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3
2
22 L
2,5 m
1m
4 kg
4
5
3
DE
DE
4
English
GB
GENERAL NOTES
SAFETY INSTRUCTIONS
5
GB
6
TROUBLESHOOTING
1
7
FR
ES
Aspirador eléctrico para ceniza
ASSISTANCE EN CAS DE PANNE
ES
1
8
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
AYUDA EN CASO DE AVERÍA
9
ES
PT
1
PT
10
IT
Bidone Aspiracenere
CARATTERISTICHE TECNICHE
1
AVVERTENZE GENERALI
11
IT
IT
12
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI GUASTI
NL
As stofzuiger
1
ALGEMENE INSTRUCTIES
13
NL
DK
DK
Dansk
1
in water.
● Apparaat en kunststofaccessoires met een in de
winkel verkrijgbare kunststofreiniger verzorgen.
● Reservoir en accessoires indien nodig met water
uitspoelen en laten drogen voor verder gebruik.
GENERELLE HENVISNINGER
14
●
●
●
●
●
DK
15
SE
Aska dammsugare
TEKNISKA DATA
1
SE
16
NO
Norsk
1
GENERELLE MERKNADER
17
NO
●
●
●
●
●
NO
18
FI
Suomi
Imuri tuhka
TEKNISET TIEDOT
●
●
1
●
TURVAOHJEET
●
●
19
FI
Eesti
HÄIRIÖAPU
EE
EE
20
EE
KORRASHOID JA TEHNOHOOLDUS
21
LV
1
LV
22
KOPŠANA UN TEHNISKĀ APKOPE
LT
1
BENDRIEJI NURODYMAI
23
LT
LT
PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS
24
PAGALBA GEDIMŲ ATVEJU
RU
1
КОМПЛЕКТНОСТЬ
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
25
RU
УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
UA
26
UA
1
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
ДОГЛЯД ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
27
UA
PL
Polski
Odkurzacz do popiołu
PARAMETRY TECHNICZNE
1
NSTRUKCJE OGÓLNE
Szanowny Kliencie!
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi,
postępować według jej wskazań i zachować ją do
późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie zostało opracowane do użytku prywatnego i nie jest przeznaczone do zastosowania przemysłowego.
● Chronić przed deszczem. Nie magazynować na
wolnym powietrzu.
Odkurzacz do popiołu i do pracy na sucho nadaje się
szczególnie do usuwania:
● kurzu/zimnego popiołu z kominków, pieców na węgiel drzewny, popielniczek i grillów.
● zanieczyszczeń zgrubnych, takich jak piasek czy
gruz.
Wskazówka: Zasysana ilość może się zmieniać zgodnie z odkurzaną substancją.
Odkurzacza do popiołu i do pracy na sucho używać
wyłącznie z:
● oryginalnymi częściami zamiennymi, osprzętem lub
wyposażeniem specjalnym.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi.
PL
Podczas odkurzania popiołu należy stale sprawdzać
czy węże i odkurzacz zbytnio się nie nagrzewają.
Nie odkurzać sadzy ani materiałów zapalnych.
Temperatura odkurzanej substancji nie może przekraczać 40°C.
W celu uniknięcia nagromadzenia materiałów, które
stanowią zagrożenie pożarowe (np. trociny): Odkurzacz należy otwierać, opróżniać i czyścić przed i po
odkurzaniu na wolnym powietrzu.
● Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych i mentalnych albo
takie, którym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy na
temat jego używania, chyba że są one nadzorowane
przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo
i otrzymały od niej wskazówki na temat użytkowania
urządzenia.
● Dzieci mogą użytkować urządzenie tylko wtedy, gdy
mają ponad 8 lat i gdy są one nadzorowane przez
osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo i
otrzymały od niej wskazówki na temat użytkowania
urządzenia.
● Opakowania foliowe przechowywać dala od dzieci;
istnieje niebezpieczeństwo uduszenia!
● Po każdym użyciu i przed każdym czyszczeniem/
konserwacją urządzenie należy wyłączyć.
28
● Eksploatacja urządzenia w miejscach zagrożonych
wybuchem jest zabroniona.
● Odkurzacz do popiołu i do pracy na sucho nie jest
przeznaczony do odkurzania substancji niebezpiecznych.
● Odkurzać jedynie popiół z dozwolonych materiałów
opałowych (np. drewno naturalne, brykiety z drewna, granulat drewniany, węgiel brunatny i węgiel kamienny).
● Nie odkurzać sadzy.
● Odkurzana substancja, która z wierzchu wygląda
na wystudzoną, w środku może być jeszcze bardzo
gorąca. Zasysane powietrze może prowadzić do ponownego zapłonu gorących cząstek popiołu.
● Rozgrzebać popiół metalowym przedmiotem, aby
sprawdzić, czy popiół nie jest jeszcze gorący.
● Przed rozpoczęciem czyszczenia pieców należy koniecznie się upewnić, że piec ostygł.
● Podczas odkurzania popiołu należy stale sprawdzać
czy wąż i odkurzacz zbytnio się nie nagrzewają. W
razie stwierdzenia podwyższonej temperatury należy natychmiast wyłączyć urządzenie. Wyjąć wtyczkę sieciową urządzenia z gniazdka. Wyjąć odkurzoną substancję z odkurzacza do popiołu i do pracy na
sucho. Zostawić urządzenie na wolnym powietrzu
pod nadzorem aż do ostudzenia.
● Przed i po odkurzeniu popiołu należy całkowicie
opróżnić zbiornik.
● Stosowanie worków do zbierania kurzu jest niedozwolone.
Podłączenie do sieci
Urządzenie podłączać jedynie do prądu zmiennego.
Napięcie musi być zgodne z napięciem podanym na
tabliczce znamionowej urządzenia.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Nigdy nie dotykać wtyczki ani gniazdka mokrymi rękami.
Przy wyjmowaniu wtyczki sieciowej z gniazdka wtykowego nie ciągnąc za kabel sieciowy.
Przed każdym zastosowaniem sprawdzać, czy przewód zasilający lub wtyczka nie są uszkodzone. W
przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego niezwłocznie zlecić jego wymianę przez autoryzowany
serwis lub elektryka.
W celu zapobiegania wypadkom spowodowanym prądem elektrycznym zaleca się stosowanie gniazdek z
wyłącznikiem ochronnym (prąd wyzwalający o mocy
znamionowej maks. 30 mA).
Uwaga
Określone substancje w wyniku zawirowania
z zasysanym powietrzem mogą tworzyć wybuchowe opary i mieszanki!
Nigdy nie zasysać następujących substancji:
● Wybuchowe lub łatwopalne gazy, ciecze i pyły (reaktywne).
● Reaktywne pyły metali (np. aluminium, magnez,
cynk) w połączeniu z silnie alkalicznymi i kwasowymi środkami czyszczącymi
● Nierozcieńczone silne kwasy i ługi
● Rozpuszczalniki organiczne (np. benzyna, rozcieńczalniki do farb, aceton, olej opałowy).
● Gorące, płonące lub żarzące się przedmioty o temperaturach powyżej 40°C. Przy temperaturach po-
wyżej 40°C istnieje zagrożenie pożarowe.
● Nie stosować urządzenia do odkurzania szkodliwych dla zdrowia pyłów (klasa pyłów L, M, H).
Substancje te mogą ponadto reagować z materiałami
zastosowanymi w urządzeniu.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Niebezpieczeństwo
Przed przystąpieniem do wszelkich prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnych urządzenie
wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Do wszelkich napraw i prac na podzespołach elektrycznych uprawniony jest jedynie autoryzowany serwis.
Uwaga
Nie stosować mleczka do szorowania, środka do czyszczenia szkła ani uniwersalnego
środka czyszczącego! Nigdy nie zanurzać urządzenia
w wodzie.
● Urządzenie i akcesoria z tworzywa sztucznego należy czyścić zwykłym środkiem do czyszczenia tworzyw sztucznych.
● W razie potrzeby wypłukać zbiornik i akcesoria wodą i osuszyć przed ponownym użyciem.
USUWANIE USTEREK
Spadek siły ssania
Wskazówka: Zasysana ilość może się zmieniać zgodnie z odkurzaną substancją.
Jeżeli spada wydajność urządzenia, należy sprawdzić
następujące funkcje.
● Akcesoria, wąż ssący lub rury ssące są zatkane; należy je udrożnić drążkiem.
● W razie pojawienia się dymu: Wyjąć wtyczkę sieciową i urządzenie wynieść na wolne powietrze.
CZ
Česky
Vysavač na popel
TECHNICKÉ ÚDAJE
1
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
29
CZ
CZ
30
POMOC PŘI PORUCHÁCH
SR
Vysávač na popol
TEHNIČKI PODACI
1
OPŠTE NAPOMENE
SIGURNOSNE NAPOMENE
NEGA I ODRŽAVANJE
31
SR
HU
Hamu porszívó
1
ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK
BIZTONSÁGI TANÁCSOK
HU
32
HU
33
RO
1
RO
SL
34
SL
Sesalnik za pepel
LASTNOSTI
1
SPLOŠNA NAVODILA
VARNOSTNA NAVODILA
35
SL
SL
NEGA IN VZDRŽEVANJE
36
POMOČ PRI MOTNJAH
HR
1
OPĆE NAPOMENE
37
GR
38
GR
39
TR
TEKNİK VERİLER
1
TR
40
ARIZALARDA YARDIM
TR
41
42
43
DE
PT
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
GB
IT
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
NL
DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE
DK
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
KONFORMITETSERKLÆRING
SE
KONFORMITETSFÖRKLARING
RU
EE
UA
PL
RO
Niniejszym oświadczamy ponosząc osobistą odpowiedzialność, że produkt wykonany jest zgodnie z następującymi normami i dokumentami normalizującymi: EN
55014-1:2006, EN 55014-2/A1:2001, EN 61000-32:2006, EN 61000-3-3/A2:2005, z godnie z wytycznymi
2004/108/EC , 2006/95/EC, 2006/42/EC.
HAŁASU/WIBRACJE Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60 745 ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 90.0
dB(A) zaś poziom mocy akustycznej 101 dB(A) (poziom
odchylenie: 3 dB), zaś wibracje 12.6 m/s2 (metoda dłoń-ręka).
CZ
SL
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
HASONLÓSÁGI NYILATKOZAT
TR
DK
GB
SE
FR
NO
FI
EE
KESKONNAKAITSE
NL
IT
MILJØVERN
PT
ES
LT
48
RU
RO
UA
SL
ВКАЗІВКИ ПО ЗАХИСТУ
НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
HR
INFORMACJA DOTYCZĄCA
OCHRONY ŚRODOWISKA
POKYNY K OCHRANĚ
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
SR
TR
HU
Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi ●
nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ mogą zawierać substancje niebezpieczne dla zdrowia
ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do
punktu składowania surowców wtórnych - zużytych urządzeń
elektrycznych.
СZ
NAPOTKI ZA ZAŠČITO OKOLJA
PL
49

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement