advertisement
▼
Scroll to page 2
of 29
ar es fi Finland Tel: 0800 117095 nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 Plantronics 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX) pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 sv Sverige Tel: 0200 21 46 81 tr Daha fazla bilgi için: www.plantronics.com Getting Started i tr 1 2 S > 2/3 SS 1/3 to 2/3 SSS <1/3 1 2 SETT NGS Time and Date Phone Sett ngs Bluetooth 2 1 Discover/ Search 2 4 4 1 0000 ii iii 3 55 Tone None Tap volume + or button. Single blue flash Redial Tone 30 minutes of talk time remaining 10 minutes of talk time remaining en 4 None 5 ar 6 7 Tón Dva vysoké tóny každých 15 minut Kontrolka LED Tón Zapnuto: vzestupné tóny Vypnuto: sestupné tóny Žádná Žádná Dva hluboké tóny cs 8 9 headset til en stikkontakt. BEMÆRK Oplad kun ved temperaturer mellem 0º og 40º C. Advarsel om lavt batteriniveau (under et opkald) Batteri niveau Tone 30 minutters taletid tilbage To høje toner hvert 15. minut 10 minutters taletid tilbage LED-indikator Tone Ingen Ingen Genopkald Ingen VARIGHED: Tryk let under 1 sekund. Tryk 1 - 4 sekunder som angivet. da 10 11 Ton Doppelter hoher Ton alle 15 Minuten - de 12 13 Ήχος 14 Ήχος Όχι Όχι Όχι el 15 Tono Aviso de voz “Battery Low” se repite cada 30 minutos “Recharge Battery” se repite cada 3 minutos Indicador LED Encendido: se ilumina en azul 2 segundos Apagado: se ilumina en rojo 2 segundos Ninguno es 16 Carga mínima antes de utilizarlo por primera vez: 30 minutos Carga completa: 1 hora y media 17 fi 18 19 Message vocal Aucun fr 20 21 he 22 23 Nincs Hang hu 24 25 Tono it 26 27 Geluidssignaal Gesproken melding Elke 15 minuten tweemaal een hoog geluidssignaal “Battery Low” melding elke 30 minuten Nog 10 minuten gesprekstijd Actie Geluidssignaal Oproep beantwoorden/ beëindigen Geen Tik op de gespreksknop. Nummerherhaling Tik tweemaal snel op de gespreksknop. Geen nl 28 Indicatielampje 29 Indikatorlampe Tone Svare på / avslutte en samtale Ingen Ingen Gjenta nummer Ingen Tone Talebeskjed "Recharge Battery" gjentas hvert 3. minutt no 30 31 Ton Ton pl 32 33 Tom 4. Se solicitado, introduza 0000 como palavra-passe (PIN). Nenhum pt 34 35 Ton Fără ro 36 37 Сигнал Сигнал ® 3. В меню телефона найдите Bluetooth -устройства и выберите PROPlantronics. Откл. ru 38 39 Innan du installerar eller använder produkten bör du läsa den separata broschyren Säkerhetsinformation som innehåller viktig information om säkerhet, laddning, batteri och föreskrifter. Produkten har ett inbyggt batteri som inte kan bytas ut. En fullständig användarhandbok finns på www.plantronics.com/documentation 1 Ladda headsetet Följ instruktionerna i diagrammet (1) på sidan ii om du vill OBS! Plantronics PRO har funktioner för multipoint-teknik som gör det möjligt att använda ett headset med två olika Bluetoothmobiltelefoner. Om du vill para ihop headsetet med ytterligare en telefon slår du på telefonen och upprepar steg 2 till 4. Mer information hittar du i den fullständiga användarhandboken online. Reglage och indikatorer för headset ansluta headsetet till ett strömuttag. Minsta laddning före första användning = 30 minuter Fullständig laddning = 1,5 timmar Använd inte headsetet när det är anslutet till laddaren. OBS! Ladda endast mellan 0 ºC och 40 ºC. Varning för låg batterinivå (under samtal) Batterinivå Ton Röstmeddelande 30 minuter samtalstid återstår Dubbel hög ljudsignal var 15:e minut "Battery Low" upprepas var 30:e minut 10 minuter samtalstid återstår Tre höga ljudsignaler var 30:e sekund "Recharge Battery" upprepas var 3:e minut Åtgärd Indikatorlampa Ton Ström på/av Håll på/av-knappen intryckt i två sekunder. På: blått sken i två sekunder Av: rött sken i två sekunder Besvara/avsluta ett samtal Tryck på samtalsknappen. Ingen En enskild låg ljudsignal följt av signalerna låglåg-hög Blinkar blått en gång Ljudsignal vid varje ändring i volym. Dubbel ljudsignal när högsta/ lägsta volymnivån nås. Justera volymen Tryck på (under samtal) volymknapparna + eller Sekretess (under samtal) Håll volymknapparna Ingen + och - intryckta samtidigt tills du hör ett statusmeddelande. Du får bara meddelanden under ett aktivt samtal. 2Para ihop headsetet 1. Aktivera Bluetooth®-funktionen för telefonen. 2. Med headsetet avstängt håller du strömknappen intryckt tills indikatorlampan blinkar blått och rött. 3. Sök efter Bluetooth-enheter med hjälp av telefonmenyn och välj PROPlantronics. 4. Ange 0000 som lösenord (PIN) om det behövs. Ingen Dubbel låg ljudsignal TID: TRYCK PÅ innebär under en sekund. HÅLL INTRYCKT innebär 1-4 sekunder enligt instruktionerna. VARNING Använd inte headset vid höga volymer under längre tidsperioder. Det kan orsaka hörselskador. Lyssna alltid med måttliga ljudnivåer. På www.plantronics.com/healthandsafety finns mer information om headset och hörsel. sv 40 Återuppringning Dubbeltryck på samtalsknappen. Aktivera sekretess: höga-låga toner + röstmeddelande "Mute On" (på engelska). Efter 15 minuter meddelar höga-låga ljudsignaler status. Ljudsignaler + meddelande upprepas var 30:e minut tills sekretess avaktiveras. Avaktivera sekretess: höga-låga toner + röstmeddelande "Mute Off" (på engelska). 41 İşlem Açma/ kapama Yok Yok Yok tr 42 43 GB AE BG Plantronics annab sellele tootele kahe- (2) aastase garantii. Pange tähele, et garantii kestus oleneb teie riigi seadustest. Soovitame teil kindlasti hoida alles ostutšekk, et tõestada toote ostukuupäeva. Garantii üksikasjade ja tingimuste jaoks pöörduge meie kodulehele: www.plantronics.com ES Plantronics предлага две (2) години гаранция за този продукт. Моля, отбележете, че продължителността на гаранцията зависи от законите във вашата страна. Настоятелно препоръчваме да запазите вашата касова бележка от покупката, за да докажете датата на покупка на този продукт. За пълни подробности и условия за гаранцията посетете: www.plantronics.com FI CZ FR DE DK 44 EE GR HU IE NO IL PL IT PT LT Šiam gaminiui „Plantronics“ suteikia dvejų (2) metų trukmės garantiją. Atkreipkite dėmesį, kad garantijos trukmė priklauso nuo jūsų šalies įstatymų. Primygtinai patariame saugoti savo įsigijimo kvitą, kad galėtumėte įrodyti šio gaminio įsigijimo datą. Dėl informacijos apie garantiją ir sąlygų apsilankykite mūsų interneto svetainėje: www.plantronics.com LV Plantronics sniedz divu (2) gadu garantiju šim produktam. Lūdzu, ņemiet vērā, ka garantijas termiņš ir atkarīgs no likumiem jūsu valstī. Iesakām saglabāt pirkuma čeku, lai pierādītu šī produkta iegādes datumu. Pilnīgu informāciju par garantiju un tās nosacījumus, lūdzu, skatiet mūsu tīmekļa vietnē: www.plantronics.com NL RO SE Plantronics erbjuder en garanti på två (2) år för denna produkt. Observera att garantiperiodens varaktighet beror på lagarna i landet. Vi rekommenderar att du behåller inköpskvittot för att kunna bevisa inköpsdatumet för produkten. Om du vill ha fullständig information om garantin och villkor eller få teknisk support besöker du vår webbplats: www.plantronics.com eller ringer 0200-21 46 81. 47 SK Spoločnosť Plantronics ponúka na tento výrobok dvojročnú (2) záruku. Upozorňujeme, že záručná lehota závisí od zákonov vašej krajiny. Dôrazne vám odporúčame, aby ste si odložili potvrdenie o nákupe, aby ste mohli preukázať dátum nákupu tohto výrobku. Všetky údaje o záruke a záručné podmienky nájdete na našej webovej lokalite: www.plantronics.com SL Družba Plantronics nudi dveletno (2 leti) garancijo za ta izdelek. Garancijska doba je odvisna od zakonov posamezne države. Priporočamo, da obdržite potrdilo o nakupu, s katerim boste lahko dokazali datum nakupa izdelka. Za dodatne informacije o garanciji in garancijske pogoje obiščite spletno stran www.plantronics.com ar TR bg WEEE И БАТЕРИЯ ИНФОРМАЦИЯ ЗА ИЗХВЪРЛЯНЕПродуктите, означени със символа на задраскан контейнер на колела, показан по-долу, представляват електрическо и електронно оборудване. Задрасканият контейнер на колела означава, че непотребното електрическо и електронно оборудване и батерии не трябва да се изхвърля с останалата част от неразделените битови отпадъци, а трябва да се събира отделно, както е предвидено от местното законодателство и нормативна уредба. За по-подробна информация посетете нашия уеб сайт www.plantronics.com 48 49 da et WEEE JA AKUKÄITLEMISTEAVE Alltoodud maha kriipsustatud rataskäru sümboliga sildistatud tooted on elektri- ja elektroonikaseadmed. Maha kriipsutatud rataskäru tähendab, et elektri- ja elektroonikaseadmeid ega akusid ei tohi teisaldada koos sortimata majapidamisjäätmetega, vaid tuleb selle asemel koguda eraldi, vastavalt kohalike seadustele ja määrustele. Täpsema teabe saamiseks pöörduge meie kodulehele: www.plantronics.com de fi he hu 51 lt INFORMACIJA APIE WEEE IR MAITINIMO ELEMENTO ŠALINIMĄ Gaminiai, pažymėti perbraukto atliekų konteinerio su ratukais simboliu, kaip parodyta to iau, yra elektros ar elektroninė įranga. Perbraukto atliekų konteinerio su ratukais simbolis reiškia, kad elektros ar elektroninės įrangos bei maitinimo elementų negalima išmesti su nerūšiuotomis buitinėmis at iekomis; šias atliekas reikia surinkti atskirai, la kantis vietinių įstatymų ir taisyklių. Išsamesnės informacijos ieškokite mūsų interneto svetainėje adresu www.plantronics.com lv INFORMĀCIJA PAR ELEKTRISKO/ELEKTRONISKO IEKĀRTU UN AKUMULATORU UTILIZĀCIJU od t b k k noz m ka no ietot m e ektriskaj m un e ektroniskaj m iek rt m k ar o jo o ķ dz j t c skatiet t mek a vietnē www p antronics com 52 no 53 sk INFORMÁCIE O WEEE A LIKVIDÁCII BATÉRIEÍ Výrobky označené symbolom prečiarknutého odpadového kontajnera na kolieskach, ako je zobrazené nižšie, sú elektrické a elektronické zariadenia. Prečiarknutý odpadový kontajner na kolieskach označuje, že odpadové elektrické a elektronické zariadenia a batérie sa nesmú likvidovať spolu s iným netriedeným domácim odpadom, ale musia sa zhromažďovať samostatne podľa ustanovení miestnych zákonov a predpisov. Podrobnejšie informácie nájdete na našej webovej stránke www.plantronics.com sl INFORMACIJE O ODLAGANJU ODPADNE ELEKTRIČNE IN ELEKTRONSKE OPREME TER BATERIJ Izdelki, ki so označeni s spodaj prikazanim simbolom prečrtanega koša, sodijo med električno in elektronsko opremo. Prečrtani koš označuje, da odpadne električne in elektronske opreme ter baterij ni dovoljeno odlagati z nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki, ampak jih je treba zbirati ločeno v skladu z lokalnimi zakoni in predpisi. Podrobnejše informacije si oglejte na naši spletni strani www.plantronics.com sv INFORMATION OM WEEE OCH KASSERING AV BATTERIER Produkter som är märkta med en överkorsad soptunna på hjul enligt nedan är elektrisk och elektronisk utrustning. Den överkorsade soptunnan innebär att elektriskt och elektroniskt avfall och batterier inte får kasseras med osorterat hushållsavfall, utan ska samlas in separat enligt lokala lagar och förordningar. Mer detaljerad information finns på vår webbplats www.plantronics.com 54
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project