advertisement

Headset Features Plantronics Voyager® PRO | Manualzz
ar
es
fi
Finland
Tel: 0800 117095
nl
Plantronics B.V.
Hoofddorp, Nederland
Tel: (0)0800 Plantronics
0800 7526876 (NL)
00800 75268766 (BE/LUX)
pt
Portugal
Tel: 0800 84 45 17
sv
Sverige
Tel: 0200 21 46 81
tr
Daha fazla bilgi için:
www.plantronics.com
Getting Started
i
tr
1
2
S
> 2/3
SS
1/3 to 2/3
SSS
<1/3
1
2
SETT NGS
Time and Date
Phone Sett ngs
Bluetooth
2
1
Discover/
Search
2
4
4
1
0000
ii
iii
3
55
Tone
None
Tap volume
+ or button.
Single blue flash
Redial
Tone
30 minutes of
talk time remaining
10 minutes of talk
time remaining
en
4
None
5
ar
6
7
Tón
Dva vysoké tóny
každých 15 minut
Kontrolka LED
Tón
Zapnuto: vzestupné tóny
Vypnuto: sestupné tóny
Žádná
Žádná
Dva hluboké tóny
cs
8
9
headset til en stikkontakt.
BEMÆRK Oplad kun ved temperaturer mellem 0º og 40º C.
Advarsel om lavt batteriniveau (under et opkald)
Batteri niveau
Tone
30 minutters
taletid tilbage
To høje toner hvert
15. minut
10 minutters taletid
tilbage
LED-indikator
Tone
Ingen
Ingen
Genopkald
Ingen
VARIGHED: Tryk let under 1 sekund. Tryk 1 - 4 sekunder som angivet.
da
10
11
Ton
Doppelter
hoher Ton alle
15 Minuten
-
de
12
13
Ήχος
14
Ήχος
Όχι
Όχι
Όχι
el
15
Tono
Aviso de voz
“Battery Low” se repite
cada 30 minutos
“Recharge Battery”
se repite cada 3 minutos
Indicador LED
Encendido: se
ilumina en azul 2
segundos
Apagado: se
ilumina en rojo
2 segundos
Ninguno
es
16
Carga mínima antes de utilizarlo por primera vez: 30 minutos
Carga completa: 1 hora y media
17
fi
18
19
Message vocal
Aucun
fr
20
21
he
22
23
Nincs
Hang
hu
24
25
Tono
it
26
27
Geluidssignaal
Gesproken melding
Elke 15 minuten
tweemaal een hoog
geluidssignaal
“Battery Low” melding elke
30 minuten
Nog 10 minuten
gesprekstijd
Actie
Geluidssignaal
Oproep
beantwoorden/
beëindigen
Geen
Tik op de
gespreksknop.
Nummerherhaling Tik tweemaal
snel op de
gespreksknop.
Geen
nl
28
Indicatielampje
29
Indikatorlampe
Tone
Svare på /
avslutte en
samtale
Ingen
Ingen
Gjenta
nummer
Ingen
Tone
Talebeskjed
"Recharge Battery"
gjentas hvert 3. minutt
no
30
31
Ton
Ton
pl
32
33
Tom
4. Se solicitado, introduza 0000 como palavra-passe (PIN).
Nenhum
pt
34
35
Ton
Fără
ro
36
37
Сигнал
Сигнал
®
3. В меню телефона найдите Bluetooth -устройства и выберите
PROPlantronics.
Откл.
ru
38
39
Innan du installerar eller använder produkten bör du läsa den
separata broschyren Säkerhetsinformation som innehåller viktig
information om säkerhet, laddning, batteri och föreskrifter. Produkten
har ett inbyggt batteri som inte kan bytas ut. En fullständig
användarhandbok finns på www.plantronics.com/documentation
1 Ladda headsetet
Följ instruktionerna i diagrammet (1) på sidan ii om du vill
OBS! Plantronics PRO har funktioner för multipoint-teknik som
gör det möjligt att använda ett headset med två olika Bluetoothmobiltelefoner. Om du vill para ihop headsetet med ytterligare
en telefon slår du på telefonen och upprepar steg 2 till 4. Mer
information hittar du i den fullständiga användarhandboken online.
Reglage och indikatorer för headset
ansluta headsetet till ett strömuttag.
Minsta laddning före första användning = 30 minuter
Fullständig laddning = 1,5 timmar
Använd inte headsetet när det är anslutet till laddaren.
OBS! Ladda endast mellan 0 ºC och 40 ºC.
Varning för låg batterinivå (under samtal)
Batterinivå
Ton
Röstmeddelande
30 minuter
samtalstid återstår
Dubbel hög
ljudsignal var 15:e
minut
"Battery Low" upprepas
var 30:e minut
10 minuter
samtalstid återstår
Tre höga
ljudsignaler var
30:e sekund
"Recharge Battery"
upprepas var 3:e minut
Åtgärd
Indikatorlampa
Ton
Ström på/av
Håll på/av-knappen
intryckt i två
sekunder.
På: blått sken i två
sekunder
Av: rött sken i
två sekunder
Besvara/avsluta
ett samtal
Tryck på
samtalsknappen.
Ingen
En enskild låg ljudsignal
följt av signalerna låglåg-hög
Blinkar blått en gång
Ljudsignal vid varje
ändring i volym. Dubbel
ljudsignal när högsta/
lägsta volymnivån nås.
Justera volymen Tryck på
(under samtal)
volymknapparna
+ eller Sekretess
(under samtal)
Håll volymknapparna Ingen
+ och - intryckta
samtidigt tills
du hör ett
statusmeddelande.
Du får bara
meddelanden
under ett aktivt
samtal.
2Para ihop headsetet
1. Aktivera Bluetooth®-funktionen för telefonen.
2. Med headsetet avstängt håller du strömknappen intryckt
tills indikatorlampan blinkar blått och rött.
3. Sök efter Bluetooth-enheter med hjälp av telefonmenyn
och välj PROPlantronics.
4. Ange 0000 som lösenord (PIN) om det behövs.
Ingen
Dubbel låg ljudsignal
TID: TRYCK PÅ innebär under en sekund. HÅLL INTRYCKT innebär 1-4 sekunder
enligt instruktionerna.
VARNING Använd inte headset vid höga volymer under längre
tidsperioder. Det kan orsaka hörselskador. Lyssna alltid med måttliga
ljudnivåer. På www.plantronics.com/healthandsafety finns
mer information om headset och hörsel.
sv
40
Återuppringning Dubbeltryck på
samtalsknappen.
Aktivera sekretess:
höga-låga toner +
röstmeddelande "Mute
On" (på engelska). Efter
15 minuter meddelar
höga-låga ljudsignaler
status. Ljudsignaler +
meddelande upprepas
var 30:e minut tills
sekretess avaktiveras.
Avaktivera sekretess:
höga-låga toner +
röstmeddelande "Mute
Off" (på engelska).
41
İşlem
Açma/
kapama
Yok
Yok
Yok
tr
42
43
GB
AE
BG
Plantronics annab sellele tootele kahe- (2) aastase garantii. Pange tähele, et
garantii kestus oleneb teie riigi seadustest. Soovitame teil kindlasti hoida
alles ostutšekk, et tõestada toote ostukuupäeva. Garantii üksikasjade ja
tingimuste jaoks pöörduge meie kodulehele: www.plantronics.com
ES
Plantronics предлага две (2) години гаранция за този продукт.
Моля, отбележете, че продължителността на гаранцията зависи
от законите във вашата страна. Настоятелно препоръчваме да
запазите вашата касова бележка от покупката, за да докажете
датата на покупка на този продукт. За пълни подробности и условия
за гаранцията посетете: www.plantronics.com
FI
CZ
FR
DE
DK
44
EE
GR
HU
IE
NO
IL
PL
IT
PT
LT
Šiam gaminiui „Plantronics“ suteikia dvejų (2) metų trukmės garantiją.
Atkreipkite dėmesį, kad garantijos trukmė priklauso nuo jūsų šalies
įstatymų. Primygtinai patariame saugoti savo įsigijimo kvitą, kad
galėtumėte įrodyti šio gaminio įsigijimo datą. Dėl informacijos apie
garantiją ir sąlygų apsilankykite mūsų interneto svetainėje:
www.plantronics.com
LV
Plantronics sniedz divu (2) gadu garantiju šim produktam. Lūdzu, ņemiet
vērā, ka garantijas termiņš ir atkarīgs no likumiem jūsu valstī. Iesakām
saglabāt pirkuma čeku, lai pierādītu šī produkta iegādes datumu. Pilnīgu
informāciju par garantiju un tās nosacījumus, lūdzu, skatiet mūsu tīmekļa
vietnē: www.plantronics.com
NL
RO
SE
Plantronics erbjuder en garanti på två (2) år för denna produkt.
Observera att garantiperiodens varaktighet beror på lagarna i landet.
Vi rekommenderar att du behåller inköpskvittot för att kunna bevisa
inköpsdatumet för produkten. Om du vill ha fullständig information om
garantin och villkor eller få teknisk support besöker du vår webbplats:
www.plantronics.com eller ringer 0200-21 46 81.
47
SK
Spoločnosť Plantronics ponúka na tento výrobok dvojročnú (2) záruku.
Upozorňujeme, že záručná lehota závisí od zákonov vašej krajiny. Dôrazne
vám odporúčame, aby ste si odložili potvrdenie o nákupe, aby ste mohli
preukázať dátum nákupu tohto výrobku. Všetky údaje o záruke a záručné
podmienky nájdete na našej webovej lokalite: www.plantronics.com
SL
Družba Plantronics nudi dveletno (2 leti) garancijo za ta izdelek.
Garancijska doba je odvisna od zakonov posamezne države.
Priporočamo, da obdržite potrdilo o nakupu, s katerim boste lahko
dokazali datum nakupa izdelka. Za dodatne informacije o garanciji in
garancijske pogoje obiščite spletno stran www.plantronics.com
ar
TR
bg
WEEE И БАТЕРИЯ ИНФОРМАЦИЯ ЗА
ИЗХВЪРЛЯНЕПродуктите, означени със символа на задраскан
контейнер на колела, показан по-долу, представляват електрическо
и електронно оборудване. Задрасканият контейнер на колела
означава, че непотребното електрическо и електронно оборудване
и батерии не трябва да се изхвърля с останалата част от
неразделените битови отпадъци, а трябва да се събира отделно,
както е предвидено от местното законодателство и нормативна
уредба. За по-подробна информация посетете нашия уеб сайт
www.plantronics.com
48
49
da
et
WEEE JA AKUKÄITLEMISTEAVE
Alltoodud maha kriipsustatud rataskäru sümboliga sildistatud tooted on
elektri- ja elektroonikaseadmed. Maha kriipsutatud rataskäru tähendab, et
elektri- ja elektroonikaseadmeid ega akusid ei tohi teisaldada koos
sortimata majapidamisjäätmetega, vaid tuleb selle asemel koguda eraldi,
vastavalt kohalike seadustele ja määrustele. Täpsema teabe saamiseks
pöörduge meie kodulehele: www.plantronics.com
de
fi
he
hu
51
lt
INFORMACIJA APIE WEEE IR MAITINIMO ELEMENTO ŠALINIMĄ
Gaminiai, pažymėti perbraukto atliekų konteinerio su ratukais simboliu, kaip
parodyta to iau, yra elektros ar elektroninė įranga. Perbraukto atliekų konteinerio
su ratukais simbolis reiškia, kad elektros ar elektroninės įrangos bei maitinimo
elementų negalima išmesti su nerūšiuotomis buitinėmis at iekomis; šias
atliekas reikia surinkti atskirai, la kantis vietinių įstatymų ir taisyklių. Išsamesnės
informacijos ieškokite mūsų interneto svetainėje adresu www.plantronics.com
lv
INFORMĀCIJA PAR ELEKTRISKO/ELEKTRONISKO
IEKĀRTU UN AKUMULATORU UTILIZĀCIJU
od t
b
k
k
noz m ka no ietot m e ektriskaj m un e ektroniskaj m iek rt m k ar
o
jo
o
ķ
dz
j
t
c
skatiet t mek a vietnē www p antronics com
52
no
53
sk
INFORMÁCIE O WEEE A LIKVIDÁCII BATÉRIEÍ
Výrobky označené symbolom prečiarknutého odpadového kontajnera
na kolieskach, ako je zobrazené nižšie, sú elektrické a elektronické
zariadenia. Prečiarknutý odpadový kontajner na kolieskach označuje,
že odpadové elektrické a elektronické zariadenia a batérie sa nesmú
likvidovať spolu s iným netriedeným domácim odpadom, ale musia
sa zhromažďovať samostatne podľa ustanovení miestnych zákonov a
predpisov. Podrobnejšie informácie nájdete na našej webovej stránke
www.plantronics.com
sl
INFORMACIJE O ODLAGANJU ODPADNE ELEKTRIČNE IN
ELEKTRONSKE OPREME TER BATERIJ
Izdelki, ki so označeni s spodaj prikazanim simbolom prečrtanega koša,
sodijo med električno in elektronsko opremo. Prečrtani koš označuje, da
odpadne električne in elektronske opreme ter baterij ni dovoljeno odlagati
z nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki, ampak jih je treba zbirati ločeno
v skladu z lokalnimi zakoni in predpisi. Podrobnejše informacije si oglejte
na naši spletni strani www.plantronics.com
sv
INFORMATION OM WEEE OCH KASSERING AV BATTERIER
Produkter som är märkta med en överkorsad soptunna på hjul enligt
nedan är elektrisk och elektronisk utrustning. Den överkorsade
soptunnan innebär att elektriskt och elektroniskt avfall och batterier
inte får kasseras med osorterat hushållsavfall, utan ska samlas in
separat enligt lokala lagar och förordningar. Mer detaljerad information
finns på vår webbplats www.plantronics.com
54

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement