advertisement
▼
Scroll to page 2
of 151
Contents 4 4 4 4 for your convenience. 5 6 6 7 8 8 9 9 ) = Programme Up (Cursor Up) MENU = Menu Button ( Teletext / VCR /DVD Control Buttons = VCR / 67$1'$5' $9 3 ( 0(18 3 ) = Cursor Left / Volume - AV = AV Button = Teletext Button 9&5'9' = Mute 79 Volume Setting Press button to increase volume. Press button to decrease treble level. Setting Balance: Using Using Picture Menu or 352*5$0 $5' =') :5 6$7 57/ 57/ 352 %5 70 6(/(&7 ,16(57 '(/(7( $8726725( Selecting Menu Language / DVD Tips ( 67$1'$5' $9 3 0(18 / DVD 3 AV = Touche AV = Touche Télétexte 9&5'9' = Touche Silence 79 Menu SON ou ou ou Menu PROGRAM. (Programmation) TÉLÉTEXTE (Texte). , ces AV AVANT Magnétoscope 1. Spannungsquelle 8. Reparatur und Wartung MENU = Menü-Taste ( = VCR- / 67$1'$5' $9 3 ( 0(18 3 AV = AV-Taste = Teletext-Taste 9&5'9' 79 die Option / die blättern Sie den Teletext RGB-Modus INDICE DELLA TV ................................................................. 44 PREPARAZIONE ...................................................... 45 Caratteristiche ................................................................. 45 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA TV ....... 45 Per accendere la TV. ....................................................... 45 Per spegnere la TV ......................................................... 45 COLLEGARE GLI APPARECCHI ESTERNI ........... 52 CARATTERISTICHE TECNICHE ............................ 54 ITALIANO - 42 - MENU = Tasto menu ( ) = Cursore destro / Volume + / DVD 67$1'$5' $9 3 ( 0(18 3 ) = Cursore sinistro / Volume - AV = Tasto AV = Tasto televideo 9&5'9' 79 ITALIANO - 43 - ITALIANO - 44 - ITALIANO - 45 - per diminuire il volume. o ITALIANO - 46 - o o o o o o ITALIANO - 47 - ITALIANO - 48 - o ITALIANO - 49 - TELEVIDEO Fastext e toptext ITALIANO - 52 - ITALIANO - 54 - INDICE 2. Cable. PREPARACION ........................................................ 58 4. Limpieza. BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA = Standby/Encendido / DVD 67$1'$5' $9 3 ( 0(18 3 ) = Cursor izquierda/Volumen - 9&5'9' = Mudo 79 BOTONES DEL PANEL DE CONTROL Para apagar la TV SISTEMA DE MENUS para aumentar el volumen. Presione el para disminuir el volumen. o o o Presione para disminuir el color. seleccione Balance. o o o o o Veiligheidsmaatregelen Veiligheidsmaatregelen .......................................... 68 Afstandsbedieningstoetsen .................................. 69 Basisinstellingen .................................................... 71 Bediening via de toetsen op het TV-toestel ...................... 72 Bediening via de afstandsbediening ................................. 72 Externe apparatuur aansluiten .............................. 79 Via de Euro-aansluiting ................................................... 80 RGB-stand ...................................................................... 80 AV-2S-stand .................................................................... 80 Via de RCA-aansluitingen ............................................... 80 Via de ANT-aansluitbus (antenne-aansluiting) .................. 80 TV en videorecorder ......................................................... 80 NTSC .............................................................................. 80 Kopieerfunctie ................................................................. 80 Hoofdtelefoon aansluiten ................................................. 80 9. Vuurbronnen NEDERLANDS - 68 - Afstandsbedieningstoetsen = Stand-by / Aan 0 - 9 = Rechtstreekse programmas ) = Programma omhoog (Cursor omhoog) / DVD ( 67$1'$5' $9 3 ) = Programma omlaag (Cursor omlaag) 0(18 3 ) = Cursor naar links / Volume - AV = Toets AV = Toets Teletekst 9&5'9' = Geluid uit 79 NEDERLANDS - 69 - Bedieningstoetsen op de TV NEDERLANDS - 70 - NEDERLANDS - 71 - Volume instellen Druk op de toets Druk op de toets Bediening via de afstandsbediening Geluidsinstellingen wijzigen Menu Geluid NEDERLANDS - 72 - . . . . . NEDERLANDS - 73 - . Kinderslot : . Menu INSTELLEN Sleep Timer (Sluimerfunctie): Wanneer u in het menu MOGELIJKHEDEN komt, is SLEEP TIMER (SLUIMERFUNCTIE) de eerste optie die is geselecteerd. NEDERLANDS - 74 - NEDERLANDS - 75 - NEDERLANDS - 76 - -stand NEDERLANDS - 77 - Indexpagina selecteren Fastext en Toptext te drukken worden de om de volgende pagina wel NEDERLANDS - 78 - NEDERLANDS - 79 - Kopieerfunctie U kunt de video- en audiosignalen die worden ingevoerd vanaf een TV-, AV-1 (SCART 1)- of AV-3 (AV op het voorpaneel)aansluiting uitvoeren naar de videorecorder die op het AV-2 (SCART 2)-aansluitpunt is aangesloten. NEDERLANDS - 80 - Specificaties UITZENDSYSTEMEN .................................. PAL B/G TE ONTVANGEN KANALEN ....................... VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND CABLE TV (S01-S41 / S75-S79) AANTAL VOORKEUZEKANALEN ............... 100 KANAALAANDUIDING ................................ Weergave op scherm RADIOFREQUENTIE ANTENNE-INVOER ... 75 ohm (niet gebalanceerd) VOEDINGSSPANNING ............................... 220-240V wisselstroom, 50 Hz. GELUID-MULTIPLEX-SYSTEMEN ............... NICAM + Duitse stereo BEELDBUIS ................................................ Bij 28 AUDIO-UITGANGSVERMOGEN (WRMS.) (%10 THD) .......................... 2 x 8 STROOMVERBRUIK (W) (max.) ................. 120 AFMETINGEN (mm) .................................... AV28BT70EN D ........................................................................ 480 B ........................................................................ 770 H ........................................................................ 580 Gewicht (Kg.) ..................................................... 33,2 NEDERLANDS - 81 - ÍNDICE PORTUGUÊS - 82 - = Ligar VCR / / DVD = Tecla Estéreo e Bilingue ( $9 3 67$1'$5' 0(18 3 AV = Tecla AV = Tecla Teletexto 9&5'9' 79 PORTUGUÊS - 83 - PORTUGUÊS - 84 - PORTUGUÊS - 85 - para seleccionar o programa anterior. Sistema de Menu para diminuir o volume. PORTUGUÊS - 86 - Utilize as teclas Prima a tecla para diminuir o nível de Triplos. Menu da Imagem para seleccionar Matiz. Prima a tecla para diminuir o nível de matiz. PORTUGUÊS - 87 - Menu das Características Prima a tecla "MENU" para aceder ao menu principal. Aqui, seleccione Características utilizando as teclas ou e para aceder ao menu das características, prima as teclas ou . Para aceder directamente ao Menu das Características, prima a tecla Amarela . ou para seleccionar a Ban2) Prima as teclas da. Utilizando as teclas ou , seleccione a banda para efectuar a procura dos canais. PORTUGUÊS - 88 - PORTUGUÊS - 89 - para avançar pagina a pagina para avançar pagina a pagina para revelar as respostas. PORTUGUÊS - 91 - FRONTAL AV PORTUGUÊS - 92 - Sugestões PORTUGUÊS - 93 - 100 PORTUGUÊS - 94 - Innehåll Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter ............................................. 95 Knappar på fjärrkontrollen .................................... 96 Knappar på frontpanelen ....................................... 97 Antennanslutningar ................................................ 97 Förberedelse ........................................................... 98 Funktioner ....................................................................... 98 Innan du startar TV-mottagaren ............................. 98 Anslutning till nätspänning .............................................. 98 Antennanslutningar ......................................................... 98 Anslutning av extern utrustning ....................................... 98 Sätta in batterier i fjärrkontrollen ...................................... 98 Starta och stänga av TV-mottagaren .................... 98 Starta TV-mottagaren ...................................................... 98 Stänga av TV-mottagaren ................................................. 98 Inledande inställningar ........................................... 98 Användning med knapparna på TV-mottagaren ................ 99 Användning med fjärrkontrollen ........................................ 99 Övriga funktioner ................................................. 103 Tyst läge ....................................................................... 103 Stereo / Flera språk ....................................................... 103 Information på skärmen ................................................. 103 VCR / DVD reglageknappar och VCR / / DVD omkopplare ................................................................... 103 Text-TV ................................................................... 104 Användning av Text-TV .................................................. 104 Visa en viss Text-TV-sida .............................................. 104 Visa indexsidan ............................................................ 104 Söka efter en text-TV-sida medan man tittar på TV ....... 104 Visa dubbelt så stor text ............................................... 104 Visa dold information ................................................... 104 Stoppa automatiskt sidbyte på flersidor ......................... 104 Välja en underliggande sida ........................................... 104 Avsluta Text-TV ............................................................. 104 Fastext och Toptext ...................................................... 105 Anslutning av extern utrustning ......................... 106 Via Eurokontakten ........................................................ 107 RGB-läge ...................................................................... 107 AV-2S-läge .................................................................... 107 Via RCA-uttagen ........................................................... 107 Via ANT-uttaget (antenn) ............................................... 107 TV och videobandspelare ............................................... 107 NTSC-uppspelning ........................................................ 107 Kopieringsfunktion ......................................................... 107 Anslutning av hörlurar .................................................... 107 1. Strömkälla Mottagaren får bara anslutas till ett 220-240 V, 50 Hz vägguttag. Kontrollera att rätt spänning valts. 2. Nätkabel Nätkabeln ska dras så att man inte trampar på den, och så att den inte kläms av andra föremål som placeras ovanpå eller emot den. Var särskilt försiktig med nätkabeln där den går in i kontakten, och den punkt där den kommer ut från TVmottagaren. 3. Fukt och vatten Använd inte TV-mottagaren i fuktiga eller våta omgivningar (undvik badrummet och området i närheten av diskbänken och tvättmaskinen). Utsätt inte TV-mottagaren för regn eller vatten, och placera aldrig föremål som är fyllda med vätska ovanpå den, eftersom detta kan innebära fara. 4. Rengöring Dra ur kontakten ur vägguttaget innan du rengör TV-mottagaren. Använd inte vätskebaserade rengöringsmedel eller aerosolrengöringsmedel. Använd en mjuk och torr trasa. 5. Ventilation Skåror och öppningar på TV-mottagaren är avsedda för ventilation och för tillförlitlig funktion. Dessa öppningar får inte övertäckas eller blockeras, eftersom detta kan medföra överhettning. 6. Blixtnedslag Dra alltid ur kontakten ur vägguttaget om du t.ex. ska åka på semester, i händelse av åska och blixtnedslag. 7. Reservdelar Om reservdelar behöver användas måste serviceteknikern använda reservdelar som angivits av tillverkaren eller som har samma specifikationer som originaldelarna. Piratreservdelar kan orsaka brand, elchock eller andra risker. 8. Service Lämna all service till behörig personal. Ta inte av höljet, eftersom detta kan resultera i elchock. 9. Öppen eld Sätt inte levande ljus eller annan öppen flamma på TV-mottagaren. 10. Viloläge (standby) Lämna inte TV-mottagaren i viloläget eller påslagen om du lämnar hemmet. Varning! Alla manipuleringar som inte följer gällande regler, i synnerhet modifieringar av högspänningskomponenter eller byte av bildrör kan leda till ökad strålning. TV-apparater som modifieras på detta sätt följer inte längre bestämmelserna, och får inte användas. Anvisningar för återvinning: Förpackningar och förpackningsanordningar kan återvinnas och ska i princip återvinnas. Förpackningsmaterial som exempelvis plastfoliepåsar måste hållas borta från barn. Knappar på fjärrkontrollen = Viloläge / På 0 - 9 = Direkta programval Färgade knappar Standardknapp ( ) = Programposition uppåt (Markör uppåt) MENU = Menyknapp ( ) = Markör höger / Volym + Knapp för växling mellan Text-TV / VCR / DVD = VCR / / DVD-omkopplare ( 67$1'$5' $9 3 = Informationsknapp ( ) = Programposition nedåt (Markör nedåt) 0(18 3 ) = Markör vänster / Volym - AV = AV-knapp = Knapp för Text-TV 9&5'9' = Tyst läge 79 FÖRSIKTIGHET RISK FÖR ELCHOCK Blixtsymbolen med pilen, inom en liksidig triangel, är avsedd att visa användaren att det finns friliggande farlig spänning inuti produktens hölje, och denna spänning kan vara tillräcklig för att orsaka elchock. Utropstecknet inom en liksidig triangel är avsett att visa användaren att det finns viktiga anvisningar för användning och underhåll (service) i den litteratur som följde med apparaten. Knappar på frontpanelen Antennanslutningar Förberedelse Ställ TV-mottagaren på ett stabilt underlag. Lämna minst 10 cm utrymme runt hela TV-mottagaren för ventilation. För att undvika fel och risksituationer, placera inga föremål ovanpå TV-mottagaren. Funktioner Detta är en färg-TV med fjärrkontroll. 100 programpositioner från VHF, UHF-banden eller kabelkanaler kan förinställas. Det går att fininställa kabelkanaler. TV-mottagarens menysystem gör den mycket enkel att använda. Det finns två Eurokontakter för extern utrustning (t.ex. videobandspelare, TV-spel, ljudanläggning, etc.) AV-ingång på framsidan. Stereosystem (Tyska+NICAM) finns tillgängliga. Text-TV med kompletta funktioner (Fastext, Toptext). Det går att ansluta hörlurar. Direkt kanalåtkomst. APS (Automatic Programming System). Du kan ge alla programpositionerna egna namn. Automatisk kanalsökning framåt eller bakåt. Insomningstimer. Automatisk ljudavstängning när sändningen upphör. 5 minuter efter att kanalen slutar sända stänger TVmottagaren av sig själv automatiskt, och går över till viloläget (standby). Innan du startar TV-mottagaren Anslutning till nätspänning VIKTIGT: TV-mottagaren är avsedd att anslutas till 220-240 V växelström, 50 Hz. Efter uppackningen, låt TV-mottagaren nå rumstemperatur innan du ansluter den till elnätet. Antennanslutningar Anslut antennkontakten till antennuttaget på TVmottagarens baksida. Anslutning av extern utrustning Se Anslutning av extern utrustning på sidan 106. Se även bruksanvisningen för den externa utrustningen. Sätta in batterier i fjärrkontrollen Ta av batterilocket på fjärrkontrollens baksida genom att dra utåt enligt figur. Sätt in två batterier av typ AAA (R03) eller motsvarande. Sätt tillbaka batterilocket. OBS: Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen när den inte ska användas under en längre tid. Annars kan den skadas av läckande batterier. Starta och stänga av TV-mottagaren Du kan manövrera TV-mottagaren med fjärrkontrollen eller med knapparna på själva mottagaren. Starta TV-mottagaren TV-mottagaren startar i två steg: 1- Tryck på Till/Från-knappen på TV-mottagarens framsida. TV-mottagaren ställer sig då i viloläget (standby) och den röda lysdioden nedtill på TV-mottagaren tänds. 2- När TV-mottagaren är i viloläge kan den startas genom att: Trycka på en av sifferknapparna på fjärrkontrollen så att man väljer en programposition, eller, Trycka på knappen Till/Viloläge eller Programposition uppåt/ nedåt på TV-mottagarens framsida eller på fjärrkontrollen, varvid TV-mottagaren startar och den röda lysdioden växlar till grönt. Stänga av TV-mottagaren Tryck på vilolägesknappen (standby) på fjärrkontrollen, varvid TV-mottagaren växlar till viloläge och den gröna lysdioden blir röd, eller, Tryck på Till/Från-knappen på TV-mottagarens framsida. Inledande inställningar Meddelandet PLEASE CHECK ANTENNA CABLE AUTO. PROGRAMMING SYSTEM (KONTROLLERA ANTENNKABELN AUTO. PROGRAMM. SYSTEM) visas när du startar TV-mottagaren första gången. 1- Välj LANGUAGE (SPRÅK) med knappen eller , och tryck sedan på knappen eller för att välja ett språk från menyn. 2- Välj COUNTRY (LAND) med knappen eller , och tryck sedan på knappen eller för att välja det land där du befinner dig. 3- Välj START (START) med knappen eller , och tryck sedan på knappen för att starta APS (automatiskt programsystem). APS (Automatiskt programsystem) programmerar automatiskt in de kanaler som kan tas emot på TV-mottagarens programpositioner. Medan APS körs visas meddelandet A.P.S. I FUNKTION VÄNTA. När APS-programmeringen är klar visas menyn PROGRAM.. OM du vill avbryta APS trycker du på knappen STANDARD. Du kan ta bort en kanal, sätta in en ny kanal på en viss programposition, eller starta om APS från menyn PROGRAM.. För mer information, se menyn PROGRAM. Menu på sidan 102. 4- Tryck på knappen STANDARD för att slutföra de inledande inställningarna. När de inledande inställningarna är klara kan du ändra programpositionens nummer, byta namn på programpositionen eller programmera en ny kanal manuellt. För mer information, se menyn KANALINSTÄLLNING Menu på sidan 101. Om meddelandet KONTROLLERA ANTENNKABELN AUTO. PROGRAMM. SYSTEM inte visas, följ anvisningarna vid menyn TV FÖRVAL Menu på sidan 102 för att välja menyspråk och land. Följ sedan anvisningarna vid menyn PROGRAM. Menu på sidan 102 för att använda AUTOLAGR.. Användning med knapparna på TV-mottagaren Du kan ställa in volym och välja programposition med knapparna på TV-mottagarens framsida. Volyminställning Tryck på knappen -Volym för att sänka volymen eller Volym+ för att öka volymen. En volymindikator ska visas på skärmen. Val av programposition Tryck på knappen Program+ för att välja nästa programposition eller Program- för att välja föregående programposition. Visa huvudmenyn Tryck på knappen MENU för att visa huvudmenyn. På huvudmenyn kan du välja undermeny med knapparna Program+ eller Program- och gå till undermenyn med knapparna +Volym eller -Volym. Om du vill lära dig mer om hur man använder menyerna, se avsnittet Menysystem i den här bruksanvisningen. Användning med fjärrkontrollen TV-mottagarens fjärrkontroll kan styra alla funktioner i din TVmottagare. Funktionerna beskrivs enligt menysystemet i din TV. Funktioner som du kan använda utanför menysystemet beskrivs nedan. Val av programposition (direktval): Tryck på sifferknapparna på fjärrkontrollen för att välja programpositioner mellan 0 och 9. TV-mottagaren växlar till den valda programpositionen efter ett kort uppehåll. När du trycker på den första siffran visas den andra siffran med symbolen - sunder 2 sekunder. När du ska välja programpositioner mellan 10 och 99 trycker du på den första siffran, och sedan på den andra siffran innan tecknet - försvinner. (Exempel: för programposition 27 trycker du först på 2 och sedan på 7 medan programpositionens nummer visas som 2- ) Menysystem Din TV-mottagare har ett menysystem. Visa MENY (huvudmenyn) och gå till någon av de fyra menyerna LJUD, BILD, EGENSKAPER och INSTALLERA. 1- Tryck på knappen MENU för att visa MENY (huvudmenyn). Undermenyernas namn visas på huvudmenyn. 2- Tryck på knappen eller för att välja en undermeny, och tryck sedan på knappen eller för att gå till den valda menyn. När du vill lämna en meny trycker du på knappen STANDARD. För att gå till föregående meny, tryck på knappen MENU. För att visa hjälpmenyn som visar hur man hanterar menyerna, gå till den meny du vill ha hjälp om, och tryck på knappen . Ljudmeny Ändring av ljudinställningarna Tryck på knappen för att öka volymen. Tryck på knappen MENU nu befinner du dig på huvudmenyn. På huvudmenyn väljer du LJUD med knappen eller , och gå sedan till menyn ljud genom att trycka på knappen eller . eller, Gå till menyn Ljud direkt genom att trycka på den röda knappen. Tryck på knappen för att minska volymen. Inställning av volym: Volyminställning När du kommer in på ljudmenyn är Volym det första alternativet som markeras. Tryck på knappen för att öka volymen. Tryck på knappen för att minska volymen. Val av programposition (Föregående programposition eller nästa) Tryck på knappen programposition. Tryck på knappen för att välja föregående för att välja nästa programposition. SVENSKA - 99 - Inställning av bas: Använd knappen och välj alternativet Bas. Tryck på knappen för att öka basnivån. eller, Gå till menyn Bild direkt genom att trycka på den gröna knappen. Inställning av ljusstyrka: Tryck på knappen för att minska basnivån. När du kommer till bildmenyn är LJUS det första alternativet som markeras. Tryck på knappen för att öka ljusstyrkan. Tryck på knappen för att minska ljusstyrkan. Inställning av diskant: Använd knappen Diskant. och välj alternativet Tryck på knappen för att öka diskantnivån. Inställning av färg: Tryck på knappen för att minska diskantnivån. Använd knappen FÄRG. och välj alternativet Tryck på knappen för att öka färgintensiteten. Tryck på knappen för att minska färgintensiteten. Inställning av balans: Använd knappen Balans. och välj alternativet Tryck på knappen för att öka ljudet som kommer från höger. Tryck på knappen för att öka ljudet som kommer från vänster. Inställning av kontrast: Använd knappen KONTRAST. och välj alternativet Tryck på knappen för att öka kontrasten. Tryck på knappen för att minska kontrasten. Inställning av EFFEKT: Funktionen används för att lägga på eller stänga av en ljudeffekt. När man trycker på knappen eller aktiverar man funktionen, eller stänger av den. Om ljudet för närvarande återges i mono och ljudeffekten är PÄ kommer ljudet att höras som om det var i stereo. Om ljudet för närvarande återges i stereo kommer ljudet att bli djupare om ljudeffekten aktiveras. Om man stänger av ljudeffekten innebär det ingen skillnad i mono och stereo. Inställning av skärpa: Använd knappen SKÄRPA. och välj alternativet Tryck på knappen för att öka skärpan. Tryck på knappen för att minska skärpan. Bildmeny Inställning av FÄRGTON (Endast i AV-läge): Ändring av bildinställningarna: Tryck på knappen MENU nu befinner du dig på huvudmenyn. På huvudmenyn väljer du BILD med knappen eller , och gå sedan till bildmenyn genom att trycka på knappen eller . Använd knappen FÄRGTON. och välj alternativet Tryck på knappen för att ändra nyansen uppåt. Tryck på knappen för att ändra nyansen nedåt. Nyansjusteringen fungerar bara när NTSC 3.58/4.43 används i AV-läge. Den har ingen funktion när andra färgsystem används. Installerameny Bildval: Alternativet används för att ändra bildformatet beroende på vilket bildformat som används i utsändningen. Om funktionen auto valts kommer bildformatet automatiskt att ändras beroende på utsändningssignalen. Om man väljer läget 4 : 3 tvingar man TV-mottagaren att använda bildformatet 4 : 3. Om man väljer läget 16 : 9 tvingar man TV-mottagaren att använda bildformatet 16 : 9. Alla programpositioner har en egen inställning för funktionen bildformat. När du sparar bildformat för en viss programposition behåller andra programpositioner sina inställningar för bildformat - de påverkas alltså inte. På den här menyn finns undermenyerna KANALINSTÄLLNING, PROGRAM och TV FÖRVAL. Tryck på knappen MENU nu befinner du dig på huvudmenyn. På huvudmenyn väljer du INSTALLERA med knapparna eller . Gå sedan till menyn INSTALLERA genom att trycka på knapparna eller . eller Gå till menyn INSTALLERA direkt genom att trycka på den blå knappen. Kanalinställningmeny KANALINSTÄLLNING är en meny som används för att lägga in en kanal på TV-mottagarens programpositioner manuellt, eller för att ändra de aktuella programpositionernas nummer. På menyn INSTALLERA väljer du KANALINSTÄLLNING. Tryck sedan på knappen eller för att gå till menyn KANALINSTÄLLNING. Funktionsmeny Tryck på knappen MENU nu befinner du dig på huvudmenyn. På huvudmenyn väljer du alternativet EGENSKAPER, med knappen eller . Gå sedan till funktionsmenyn genom att trycka på knappen eller . eller, Gå till menyn EGENSKAPER direkt genom att trycka på den gula knappen. Insomnings timer: När du kommer till EGENSKAPER menyn är Insomnings timer det första alternativet som markeras. Använd knappen eller för att ändra värdet för insomningstimern mellan AV, och 0:15, 0:30, 0:45, 1:00, 1:15, 1:30, 1:45, 2:00 timmar. TV-mottagaren slår över till viloläge när din valda tidsperiod passerat. Barnspärr: På menyn EGENSKAPER trycker du på knappen eller för att välja Barnspärr. Använd knappen eller för att sätta Barnspärr i läge På eller Av. När du valt alternativet Av finns ingen förändring i TV-mottagarens funktion. När du valt alternativet På kan TV-mottagaren bara manövreras med fjärrkontrollen. I det här fallet kommer knapparna på TV-mottagarens framsida inte att fungera (med undantag för Till/Från-knappen). För att programmera en kanal en programposition i TV-mottagaren manuellt: 1. Program (Programposition) är det alternativ som väljs först när du kommer till menyn KANALINSTÄLLNING. Om man trycker på eller väljs den programposition där kanalen ska sparas. (Du kan också skriva in programpositionen manuellt med sifferknapparna.) 2. Tryck på eller för att välja Band. Använd knappen eller för att välja det band på vilket du vill söka efter en kanal. 3.Tryck på eller för att välja Sökning. Tryck på eller för att starta sökningen. (Tryck på knappen för att söka framåt. Tryck på knappen för att söka bakåt.) Om du hittar en kanal, men det inte är den du vill ha, tryck på eller för att starta sökningen igen. Om du vill stoppa sökningen innan någon kanal hittats, tryck på knappen för motsatt riktning. Exempel: När TV-mottagaren söker framåt med knappen , tryck på knappen för att stoppa sökningen. Om du vet kanalfrekvensen för den aktuella kanalen kan du lokalisera den direkt. Tryck på knappen eller för att välja Kanal och tryck sedan på eller för att välja kanalnumret, eller skriv in numret med sifferknapparna. 4. Om du vill ge den nya kanalen ett namn, tryck på och välj Namn. eller Tryck på eller för att välja position och tryck på eller för att välja bokstav. 5. Om kanalmottagningen är dålig kan du fininställa kanalen. Tryck på eller för att välja Fininställning, och tryck sedan på eller för att fininställa kanalen. 6. När alla inställningarna är klara sparar du de nya inställningarna på den programposition du valt. Tryck på eller och välj Lagra, och tryck sedan på eller för att spara inställningarna. Om du vill ändra inställningar för den aktuella programpositionen (till exempel ändra namn etc.) : 1. Välj den programposition som du vill ändra inställningar för, men se till att ingen meny visas. 2. Visa menyn Kanalinställning. 3. Följ anvisningarna under För att programmera en kanal till TV-mottagarens programposition manuellt: och ändra inställningarna för den aktuella programpositionen. Obs: Använd inte alternativet Program (Programposition) på menyn Kanalinställning för att välja programposition. Om du markerar programpositionen med alternativet Program (Programposition) och sparar inställningarna kommer de tidigare inställningarna för programpositionen att försvinna. PROGRAM. (PROGRAMPOSITION) Menu Välj menyn Program. (Programpositionsmenyn) används för att visa programpositionernas namn och nummer. Du kan använda menyn för att ta bort en kanal, sätta in en ny kanal eller automatspara programpositionerna. Välj menyn PROGRAM. (PROGRAMPOSITION) genom att trycka på eller och öppna menyn genom att trycka på knappen eller . När du aktiverar menyn programme (programposition) visas alla programpositionsnummer och namn på skärmen. Programpositionens nummer och namn visas med röd färg. Alla andra kanalnummer kommer att vara svarta, och först blinkar programposition nr 0. Du kan flytta det blinkande numret med knapparna eller eller eller . Inga mellanliggande kanaler kommer att fininställas när man går förbi programpositionerna på det här sättet för att komma till en önskad programposition. Om man trycker på den röda knappen fininställs den kanal som ligger på den blinkande programpositionen. Nu kommer den blinkande programpositionen att ha röd färg. Även här kan du flytta det blinkande numret med knapparna eller eller eller . Tryck på den gula knappen. Nu tas motsvarande kanal bort, och alla övriga kanaler efter den borttagna programpositionen kommer att flyttas uppåt ett steg. För att lägga in en kanal på en viss programposition: Flytta blinkningen till den aktuella kanalen. Tryck på den röda knappen, så att kanalen visas på skärmen. Flytta blinkningen till den aktuella programpositionen. Tryck nu på den gröna knappen. Den kanal som visas på skärmen läggs nu på den aktuella programpositionen. Om en kanal flyttas till en lägre programposition kommer kanalerna mellan den föregående programpositionen och den nuvarande programpositionen att flyttas upp ett steg. Om en kanal flyttas till en lägre programposition kommer kanalerna mellan den föregående programpositionen och den nuvarande programpositionen att flyttas ner ett steg. AUTOLAGR. Om du går till menyn AUTOLAGR. kan du automatiskt programmera in kanalerna på TV-mottagarens programpositioner med APS (Automatiskt programsystem). 1. När menyn PROGRAM. (PROGRAMPOSITION) visas trycker du på den blå knappen för att gå till menyn AUTOLAGR.. Meddelandet ALLA LAGRADE PROGRAM KOMMER ATT RADERAS visas. 2. Om du vill starta programmeringen trycker du på knappen . Meddelandet A.P.S. I FUNKTION VÄNTA visas och APS programmerar automatiskt in kanalerna på TVmottagarens programpositioner. När APS-programmeringen är klar visas menyn PROGRAM. (PROGRAMPOSITION) igen. För att avbryta APS, tryck på knappen STANDARD. TV Förval Menu Den här menyn används för att välja menyspråk, land samt källa för utgången AV-2 (SCART 2). Gå till installationsmenyn och tryck på eller för att välja TV FÖRVAL Tryck sedan på knappen eller för att gå till TV FÖRVAL menyn. Val av menyspråk För att ta bort en kanal från en viss programposition: På menyn TV FÖRVAL väljer du alternativet Språk och sedan kan du ändra till önskat språk med eller . Menytexterna byter språk omedelbart när du valt ett nytt språk. Flytta blinkningen till den kanal som du vill ta bort. SVENSKA - 102 - Information på skärmen Val av land På menyn TV FÖRVAL väljer du alternativet LAND med knapparna eller . Byt landsinställning genom att trycka på eller . Genom att först trycka på knappen visas aktuell status för Programposition, Stationsnamn och Ljudstatus. Om man trycker på knappen igen visas aktuell tid. Ännu ett tryck på knappen gör att informationen släcks på skärmen. Visning av tid Om du tittar på ett TV-program med text-TV trycker du på knappen två gånger. Aktuell tid hämtas från text-TV och visas i skärmens övre högra hörn. Om kanalen du tittar på inte har text-TV visas bara en blå ruta på samma plats. Val av extern utgång Du kan använda den här menyn för att välja den interna eller externa signal som skickas ut vid kontakten AV-2 (SCART2). På menyn TV FÖRVAL väljer du alternativet AV-2 UTGÅNG med knapparna eller . Välj sedan den signal som du vill ska skickas ut vid kontakten AV-2 (SCART 2) genom att trycka på eller (någon av källorna/signalerna: TV, AV-1 (SCART1) eller AV-3 (Framsidans AV). Övriga funktioner Tidsvisningen försvinner om man trycker på knappen igen. När tidsinformationen visas på skärmen och man väljer en annan meny så försvinner tidsinformationen, men om man lämnar menyn så kommer tidsinformationen tillbaka. Standard Du kan återställa menyinställningarna på menyn BILD (utom Bildformat) till standardinställningarna. Tryck på STANDARD-knappen när ingen meny visas. VCR / DVD reglageknappar och VCR / omkopplare Tyst läge Tryck på knappen för att stänga av ljudet i TV-mottagaren. Ljudet kopplas då ur. För att återställa ljudet, tryck på någon av knapparna eller or . Volymnivån blir densamma som före avstängningen, och om du vill återställa volymen trycker du på knappen igen. Stereo / Flera språk Om TV-kanalen du tittar på sänds på flera språk (t.ex. Eurosport), kan du välja originalspråk eller andraspråk genom att trycka på knappen . Om det är dålig mottagning av stereosignalen kan du växla över till monoljud så att ljudet blir tydligare. Vissa störningar kan också försvinna. / DVD Knapparna kan användas för att manövrera en JVC videobandspelare eller DVD-spelare. Om man trycker på motsvarande knapp som på videons/DVD-spelarens fjärrkontroll fungerar videon/DVD-spelaren på samma sätt som med sin vanliga fjärrkontroll. 1. Sätt omkopplaren VCR / / DVD i läget VCR eller DVD. VCR: När en videobandspelare är inkopplad sätter du omkopplaren i läget VCR. DVD: När en DVD-spelare är inkopplad sätter du omkopplaren i läget DVD. (Text): När du tittar på text-TV sätter du omkopplaren i läget (Text). 2. Tryck på knappen VCR / DVD för att manövrera din videobandspelare eller DVD-spelare. Obs: Videobandspelaren eller DVD-spelaren måste vara tillverkade av JVC, annars fungerar inte dessa knappar. Även om enheten är tillverkad av JVC kan det hända att vissa knappar inte fungerar, eftersom det beror på vilken modell och årsmodell du har. Du kan använda knapparna / för att välja en TV-kanal som videobandspelaren ska ta emot, eller den scen som DVD-spelaren ska spela upp. Vissa modeller av DVD-spelare använder knapparna / för snabbspolning framåt/bakåt och för att välja vilken scen som ska visas. I det här fallet finns ingen funktion i knapparna / . Text-TV Text-TV är ett informationssystem som visar text på TV-skärmen. Med hjälp av text-TV kan du visa en sida med information om ett ämne från innehållssidan (index). Det går inte att ta fram menyerna i text-TV-läge. Det går inte att ställa in kontrast, ljusstyrka eller färg i textTV-läget, men det går att ställa in volymen. Användning av Text-TV Välj en TV-station som också sänder text-TV. Tryck på knappen för (text-TV) innehållssidan (index) på skärmen. Sätt omkopplaren VCR / / DVD i läget . I regel visas (Text). För att välja indexsidans sidnummer (som vanligtvis är sidan 100) trycker du på knappen . Söka efter en text-TV-sida medan man tittar på TV Om TV-mottagaren står i Text-TV-läget och du trycker på knappen växlar skärmen till TV-läget. I TV-läget kan du skriva in ett sidnummer med sifferknapparna. När du knappar in den sista siffran i sidnumret visas tecknet som ersätter sidnumret. Detta blinkar tills det önskade sidnumret hittas. Sidnumret ersätter sedan tecknet igen. Nu kan du visa text-TV-sidan genom att trycka på knappen . Visa dubbelt så stor text Tryck på knappen dubbelt så stor text. så visas övre halvan av sidan med Tryck på knappen igen så visas nedre halvan av sidan med dubbelt så stor text. Tryck på knappen normalstor text. en gång till så visas hela sidan med Visa dold information Om man trycker på knappen en gång visas svaren på t.ex. en frågesida eller underhållningssida. Om man trycker på en gång till döljs svaren igen. Stoppa automatiskt sidbyte på flersidor Den text-TV-sida du valt kan innehålla mer information än vad som får plats på skärmen; nästa sida med information visas efter en viss tid. Tryck på knappen sidväxlingen. Tryck på knappen för att stoppa den automatiska igen för att visa nästa sida. Välja en underliggande sida Visa en viss Text-TV-sida Knappa in önskat sidnummer med sifferknapparna. Det valda sidnumret visas överst till vänster på skärmen. TextTV-systemets sidräknare söker tills den önskade sidan hittas, och visar sidan på skärmen. Tryck på knappen för att gå framåt genom text-TVsidorna (en sida i taget). Tryck på knappen för att gå bakåt genom text-TVsidorna (en sida i taget). Underliggande sidor är extra avsnitt på långa text-TV-sidor, där man bara kan visa ett avsnitt åt gången på skärmen. Välj önskad text-TV-sida. Tryck på knappen . Välj önskad underliggande sida genom att trycka in fyra sifferknappar (t.ex. 0001). Om den valda underliggande sidan inte visas inom kort, tryck på knappen . TV-programmet visas på skärmen. Text-TV-sidans nummer visas i skärmens övre vänstra hörn när den valda sidan hittats. Tryck på knappen för att visa den valda text-TV-sidan. Avsluta Text-TV Tryck på knappen . Skärmen växlar över till TV-läge. Fastext och Toptext Text-TV-läget väljs automatiskt beroende på utsändningen. TV-mottagaren stöder 8 sidors Text-TV-system. TV-mottagaren kan hålla 8 sidor i minnet, och om man skriver in något av dessa 8 sidnummer behöver systemet inte söka efter den önskade sidan, utan sidan kan då visas direkt. Tryck på knappen för att gå framåt genom text-TVsidorna (en sida i taget). för att gå bakåt genom text-TV Tryck på knappen sidorna (en sida i taget). För Fastext och Toptext Ämnesrubriken hos information kan ha en viss färg eller visas i en färgad ruta. Tryck på lämplig röd, grön, gul eller blå knapp för att komma till den aktuella sidan snabbt. För TOPTEXT Om Toptext-utsändning finns visas färgkodade knappar i en statusrad. Om ingen Toptext-utsändning finns visas inte statusraden. I Toptext-läge betyder kommandona eller nästa eller föregående sida. Om ingen Toptext-utsändning finns och man använder dessa kommandon uppstår hopp mellan sidorna. Sidan 100 visas då exempelvis som sidan efter sidan 199. Anslutning av extern utrustning Innan du ansluter något Stäng av all utrustning inklusive TV-mottagaren. Läs bruksanvisningarna som följde med alla enheter. Välja ett AV-läge Genom att trycka på AV-knappen på fjärrkontrollen väljer man ett av fem AV-lägen (AV- 1, RGB, AV-2, AV-2S och AV- 3). För att återgå till TV-läget, tryck på knappen AV upprepade gånger. AV-1 (SCART 1)-anslutning: Eurokontakt (21 stift, SCART) Videoingång, Audioingångar vänster/höger samt RGB-ingångar finns. TV-utgångar (Video och Audio vänster/höger) finns. AV-2 (SCART 2)-anslutning: Eurokontakt (21 stift, SCART) Videoingång, S-VIDEO (Y/C)-ingång samt Audioingångar vänster/höger finns. Video- och Audioutgångar vänster/höger finns. (se Val av extern utgång på sidan 103.) AV-3 (Framsidans AV)-anslutning: RCA-kontakter x 3 Video- och Audioingångar vänster/höger finns. AV-anslutningar på framsidan Anslutning av hörlurar Din TV-mottagare har två Eurokontakter. Om du vill ansluta utrustning (t.ex. videobandspelare, kamera etc.) med Eurokontakter till din TV, använd kontakterna AV-1 (SCART 1) eller AV-2 (SCART 2) . Använd uttaget för stereohörlurar på TV-mottagaren när du ansluter hörlurar. RGB-läge Skötsel av bildskärmen Om utrustningen kan sända RGB-signaler, anslut den till AV-1 (SCART 1). Välj RGB-läget för att visa bilder från den anslutna utrustningen. När RGB-läget inte är aktiverat skall utrustningen som sänder ut RGB-signaler vara avslagen. Rengör bildskärmen med en lätt fuktad mjuk trasa. Använd inte rengöringsmedel med slipverkan, eftersom sådana kan skada TV-skärmens skyddande beläggning. AV-2S-läge Om utrustningen som är ansluten till din TV stöder S-Video (Y/C)-utsignalen från Eurokontakten kan du få bättre bildkvalitet genom att välja AV-2S-läget och ansluta utrustningen till AV-2 (SCART 2)-kontakten på TV-mottagaren. Se bruksanvisningen för den anslutna utrustningen för att se om den har en sådan funktion. Via RCA-uttagen Om du har extern utrustning (t.ex. en videokamera) som har RCA-uttag, anslut den till AV-3 (Framsidans AV)-uttag med video- och audiokablar. Om utrustningen har monoljud, anslut ljudkabeln till AUDIOL-kontakten. Via ANT-uttaget (antenn) Om utrustningen inte har någon Eurokontakt eller RCA-uttagen, anslut den till TV-mottagaren med en antennkabel. För mer information, se bruksanvisningen för aktuell utrustning. För att spara testsignalen från utrustningen, se KANALINSTÄLLNINGMENYN på sidan 101 och spara den på programposition 0 eller en programposition mellan 55 och 99. Du kan visa bilder från utrustningen för att välja programpositionen där testsignalen sparades. TV och videobandspelare Anslut videobandspelaren till ANT-uttaget (antenningången) på TV-mottagaren, med en antennkabel. Anslut videobandspelaren till AV-1 eller AV-2 med en SCART-kabel, eller anslut den till AV-3 med audio- och videokablar. NTSC-uppspelning Anslut en NTSC-video till en anslutning på TV-mottagaren. Tryck sedan på knappen AV för att välja motsvarande AVläge. NTSC 3.58/4.43-systemet känns av automatiskt i AV-läge. Tips Dålig bild Har du valt rätt TV-system? Är TV-mottagaren eller antennen placerade för nära högtalare, ojordad ljudutrustning, neonlampor etc. ? Berg eller höga byggnader kan orsaka dubbla bilder eller spökbilder. Ibland går det att förbättra bildkvaliteten genom att ändra antennens riktning. Bildkvaliteten kan försämras om två externa enheter är anslutna till TV-mottagaren samtidigt. Koppla i så fall ur en av enheterna. Ingen bild Är antennen rätt ansluten? Är kontakterna ordentligt anslutna vid antennuttaget? Är antennkabeln skadad? Används lämpliga kontakter för att ansluta antennen? Kontakta återförsäljaren om du är tveksam. ingen bild betyder att TV-mottagaren inte tar emot någon utsänd signal. Har du tryckt in rätt knappar på fjärrkontrollen? Försök en gång till. Ljud Ljudet kommer bara från en av högtalarna. Är balansen inställt extremt långt åt höger eller åt vänster? Se avsnittet om LJUDMENYN. Fjärrkontroll TV-mottagaren svarar inte längre på kommandon från fjärrkontrollen. Tryck på knappen STANDARD på fjärrkontrollen en gång till. Batterierna kan vara slut. I så fall kan du fortfarande använda knapparna på TV-mottagarens framsida. Har du valt fel meny? Tryck på knappen STANDARD för att gå tillbaka till TV-läget eller tryck på knappen MENU för att gå tillbaka till föregående meny. Problemet löstes inte Stäng av TV-mottagaren och starta om den. Om detta inte fungerar ska TV-mottagaren lämnas på service; försök aldrig reparera den själv. Kopieringsfunktion Du kan skicka ut de video- och audiosignaler som kommer in från anslutningarna TV, AV-1 (SCART 1) eller AV-3 (framsidans AV) till videobandspelaren som är ansluten till AV-2 (SCART 2). För att välja utsignalkälla, se Val av extern utgång på sidan 103. Specifikationer TV-UTSÄNDNING ........................................ PAL B/G MOTTAGNING AV KANALER ...................... VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND CABLE TV (S01-S41 / S75-S79) ANTAL FÖRINSTÄLLDA KANALER ............ 100 KANALINDIKATOR ...................................... On Screen Display RF ANTENNINGÅNG .................................. 75 Ohm (unbalanced) DRIFTSPÄNNING ........................................ 220-240V AC, 50 Hz. SOUND-MULTIPLEX SYSTEM .................... NICAM + tysk stereo BILDRÖR .................................................... För 28 UTEFFEKT LJUD (WRMS.) (%10 THD) .......................... 2 x 8 EFFEKTFÖRBRUKNING (W) (max.) ........... 120 BILDRÖR .................................................... AV28BT70EN D ........................................................................ 480 L ........................................................................ 770 H ........................................................................ 580 Vikt (Kg.) ........................................................... 33,2 Sikkerhetstiltak Sikkerhetstiltak ..................................................... 109 NORSK - 109 - Fargeknapper Standardknapp ( MENU = Menyknapp ( 0 - 9 = Direkteprogram = VCR / = Stereo / Tospråklig-knapp 67$1'$5' $9 3 ( 0(18 3 AV = AV knapp = Tekst-TV-knapp 9&5'9' 79 NORSK - 110 - NORSK - 111 - Slik slår du av TV-apparatet NORSK - 112 - NORSK - 113 - Stille inn bass-nivå: Bruk knappen Bruk knappen Innstilling av kontrast: Bruk knappen Innstilling av EFFEKT: Innstilling av bildeskarphet: Bruk knappen INSTALLER-menyen NORSK - 115 - Standard Hvis du vil slå av lyden fra TV-apparatet midlertidig, kan du / DVD- NORSK - 117 - (Tekst). en gang til for å få den neste siden NORSK - 118 - NORSK - 119 - NORSK - 120 - Ved hjelp av Euroconnector Tips Lyd: NORSK - 122 - Indledende indstillinger ....................................... 126 Betjening med knapperne på selve TVet ....................... 127 Betjening med fjernbetjeningen ...................................... 127 DANSK - 123 - Fjernbetjeningens knapper = Standby/strøm Farveknapper Standardknap ( MENU = Menuknap ( 0 - 9 = Direkte program Tekst-TV / VCR / DVD -kontrolknap = VCR / / DVD -kontakt 67$1'$5' $9 3 ( = Informationsknap ( 0(18 3 AV = AV -knap = Tekst-TV-knap 9&5'9' 79 DANSK - 124 - DANSK - 125 - Før du tænder for TVet Strømtilslutning VIGTIGT: TV-apparatet er beregnet til drift ved 220-240V AC, 50 Hz. Efter udpakning skal TV-apparatet opnå stuetemperatur, før du tilslutter det til lysnettet. DANSK - 126 - 2- Tryk på knappen eller for at vælge en menutitel, og tryk derefter på knappen eller for at åbne menuen. Tryk på knappen STANDARD for at forlade en menu. Tryk på knappen MENU for at gå til den forrige menu. Hvis du vil have vist menuen . Tryk på knappen for at øge basniveauet. Tryk på knappen for at mindske basniveauet. Valg af program (Forrige eller næste program) Tryk på knappen Tryk på knappen DANSK - 127 - . . Tryk på knappen for at flytte balancen mod venstre. . . . Tryk på knappen for at øge farve NTSC-niveauet. . DANSK - 128 - INSTALLERING -menu DANSK - 129 - PROGRAM. -menu DANSK - 130 - Standard / DVD - Informationer på skærmen Når du trykker på knappen første gang, vises den aktuelle status for Programme number, Station name og Sound status. Hvis du trykker på knappen igen, vises det aktuelle klokkeslæt. Hvis du trykker på knappen en gang til, fjernes visningen på skærmen. Sådan vises klokkeslættet Tryk på knappen to gange, mens du ser et TV-program med Tekst-TV. De aktuelle tidsoplysninger hentet fra TekstTV vises i skærmens øverste højre hjørne. Hvis det program, du ser, ikke har Tekst-TV, vises kun en blå kasse samme sted. Når du trykker på knappen igen, forsvinder tidsoplysningerne. Når tidsoplysningerne vises på skærmen, fjernes de, når du åbner en anden menu, men efter at du har forladt denne menu, vises tidsoplysningerne igen. DANSK - 131 - (Tekst) -positio- Sådan vises skjult information Hvis du trykker på knappen side med quiz eller spil. Tryk på knappen for at flytte Tekst-TV-skærmen en side tilbage ad gangen. DANSK - 132 - DANSK - 133 - DANSK - 134 - Tip DANSK - 136 - SUOMI - 137 - Väripainikkeet Standard-painike ( MENU = Menu-painike ( / DVD -valitsin ( 67$1'$5' $9 3 = Tiedot-painike ( 0(18 3 AV = AV -painike = Tekstitelevisiopainike 9&5'9' 79 SUOMI - 138 - SUOMI - 139 - SUOMI - 140 - . . . . SUOMI - 141 - . . . tai SUOMI - 142 - . . SUOMI - 143 - SUOMI - 144 - . Kun / DVD- SUOMI - 146 - SUOMI - 147 - SUOMI - 148 - RGB-tila Neuvoja SUOMI - 149 - SUOMI - 150 -
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project