advertisement

D-Link DSL-2640R Owner Manual | Manualzz

DSL-2640R

Quick Installation Guide

+

Installations-Anleitung

+

Guide d’installation

+

Guía de instalación

+

Guida di Installazione

+

Installatiehandleiding

+

Instrukcja instalacji

+

Instalační příručka

+

Telepítési Segédlet

+

Installasjonsveiledning

+

Installationsvejledning

+

Asennusopas

+

Installationsguide

+

Guia de Instalação

+

Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης το

+

Vodič za brzu instalaciju

+

Kratka navodila za namestitev

+

Ghid de instalare rapidă

+

1

Quick Installation Guide

Package Contents

If any of the items are missing, please contact your reseller.

DSL-2640R

WIRELESS G

ADSL2+ MODEM

ROUTER

CD-ROM

(D-Link Click’n Connect.

Manual and Warranty)

Ethernet (CAT-5e)

Cable

Power Adapter RJ-11 cable

Default IP: 192.168.1.1

Default Username: admin

Default Password: admin

Note :

voltage rating will damage and void the warranty of this product.

Quick Installation

1

Remove the D-Link Click and

Connect CD.

2

A. Be sure your Internet connection is active. DO NOT plug the router in yet.

B. Insert the D-Link Click’n Connect CD into your computer.

3

Click

2

2

Troubleshooting

1. How do I configure my DSL-2640R router without the CD, or check my Wireless Network Name (SSID) and Wireless Encryption Key?

2. How do I reset my router to the factory default settings?

• Ensure the router is powered on.

• The process would take about 30 seconds to complete.

Note: Resetting the router to the factory default will erase the current configuration settings.

3. How do I add a new wireless client or PC if I have forgotten my Wireless

• For every PC that needs to connect to the router wirelessly, you will need to ensure you use

Technical Support

United Kingdom (Mon-Fri)

Home Wireless/Broadband 0871 873 3000 (9.00am–06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm)

Managed, Smart, & Wireless Switches, or Firewalls 0871 873 0909 (09.00am – 05.30pm)

(BT 10ppm, other carriers may vary.)

Ireland (Mon-Fri)

All Products 1890 886 899 (09.00am-06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm)

€0.05ppm peak, €0.045ppm off peak Times

Internet

http://www.dlink.co.uk

ftp://ftp.dlink.co.uk

3

Important Information

Important information regarding your internet subscription

Users who subscribe to limited or “pay as you use” broadband internet access.

In the WAN configuration settings, there is a parameter called Maximum idle timer. This parameter controls how many seconds of inactivity before dropping connection to the internet. The default setting is “0” which disables this functionality and the internet will be connected all the time. We suggest that you should change the Maximum idle timer to “300” (5 minutes) so that the device will drop the line after 5 minutes of inactivity and keep usage costs down.

Users who subscribe to unlimited broadband internet access.

You can just leave this parameter unchanged or enable Auto-reconnect to be always on line.

Technical Notes:

The Maximum idle timer is only relevant if your ISP is using PPPoE connection.

Information importante concernant votre abonnement internet

Aux utilisateurs qui ont souscrit un abonnement limité ou avec paiement uniquement à l’utilisation

Au niveau du paramétrage de la configuration WAN, il y a un paramètre appelé Maximum idle timer. Ce paramètre contrôle le nombre de secondes d’inactivité avec la coupure de la connexion

à Internet.

Le paramètre par défaut est à “0”, ce qui dévalide cette fonctionnalité et vous connecte à internet tout le temps. Nous vous conseillons de changer le Maximum idle timer à “300” (5 minutes) de sorte que la ligne soit coupée après 5 minutes d’inactivité pour limiter les coûts.

Aux utilisateurs qui ont souscrit un abonnement internet illimité.

Vous pouvez laisser ce paramètre à 0 ou valider l’Auto-reconnexion pour toujours être en ligne.

Note technique :

Le Maximum idle timer est utile uniquement si votre FAI utilise une connexion PPPoE.

Informazione importante riguardante la registrazione in internet

Per gli utenti che sottoscrivono un abbonamento Internet broadband limitato o a “pagamento per il traffico dati effettuato” Nelle impostazioni della configurazione WAN, c’è un parametro chiamato

Maximum idle timer. Questo parametro controlla i secondi di inattività prima di chiudere la connessione ad Internet. L’impostazione di default è “0” che disabilita questa funzione cosicché la connessione ad Internet è sempre attiva in ogni momento. Suggeriamo di cambiare il parametro di Maximum idle timer a “300” (5 minuti) cosicché il dispositivo fermerà la connessione dopo 5 minuti di inattività. In questo modo il costo della telefonate sarà ridotto.

Per gli utenti che sottoscrivono un abbonamento Internet broadband illimitato.

E’ possibile lasciare questo parametro invariato o abilitare la funzione di auto-connessione per rimanere sempre connessi

Nota Tecnica :

Il parametro Maximum idle timer è rilevante solo se l’ISP utilizza una connessione PPPoE

Información importante acerca de la subscripción a Internet

Los usuarios suscritos, en los parámetros de configuración WAN, a un acceso a Internet de banda ancha limitado o de “pago por uso”, encontrarán un parámetro llamado Maximum idle timer. Este parámetro controla cuántos segundos de inactividad se permiten antes de que se interrumpa la conexión a Internet. El valor por defecto es “0”, y desactiva esta funcionalidad, con lo que se estará conectado ininterrumpidamente a Internet. Se recomienda que se modifique el valor de Maximum idle timer a “300” (5 minutos); así el dispositivo cortará la línea tras 5 minutos de inactividad y se reducirán los costes por uso.

Los usuarios suscritos a un acceso a internet de banda ancha ilimitado pueden dejar este parámetro como se encuentra o bien activar Auto-reconnect para estar siempre conectados.

Notas técnicas:

Maximum idle timer sólo es relevante si el ISP usa una conexión PPPoE.

4

4

WICHTIGE Hinweise zur Internet-Verbindung

Beachten Sie bitte, das bei dem Einsatz eines Routers hohe Verbindungskosten entstehen konnen.

Sie mussen die Einstellungen des Routers Ihrem Tarif und Ihren Surfgewohnheiten anpassen, um zusatzliche Kosten zu vermeiden. Insbesondere dann, wenn sie einen Tarif nutzen, bei dem Ihnen die

Kosten auf der Basis Ihrer Online-Zeit in Rechnung gestellt werden (zeitbasierend), mussen Sie Ihren

Router durch korrekte Einstellung dazu veranlassen, die Verbindung bei Inaktivitat zu trennen.

Bei Nutzung eines Tarifs der auf einem festgelegten Volumen (ubertragene Datenmenge) beruht, sollten Sie entsprechende Einstellungen verwenden. Auch bei der Nutzung einer Flatrate (Volumen und Zeit unabhangiger Tarif) ist die richtige Wahl der Routereinstellung vorzunehmen.

Nach Durchfuhrung der Einstellungen sollten Sie sich vergewissern, dass Ihre Einstellungen vom

Gerat ubernommen worden sind. Am besten konnen Sie dies prufen, indem Sie das Gerat kurz von der Versorgungsspannung trennen und dann das Konfigurationsmenu erneut aufrufen.

Im Weiteren werden die Einstellungen erlautert, die Sie aktivieren mussen um das entsprechende

Verhalten des Gerates auszulosen.

“ALWAYS-ON” - “MANUAL” - “CONNECT-On-DEMAND”

“IMMER AN ”- “MANUELL” - “AUF ANFRAGE”

Diese Funktionen steuern das Online-Verhalten der Produkte:

DI (DIR)- Produkte: (siehe auch Hinweis

Always-On :

Manual:

Maximum Idle Time)

Connect on Demand: Bei einer Verbindungsanfrage aus Ihrem LAN baut der Router die

Router bleibt standig mit dem Internet verbunden

Sie mussen im Menu Status des Routers die Verbindung manuell aktivieren

Verbindung zum Internet automatisch auf.

DSL - Produkte: (siehe auch Hinweis

Maximum Idle Time)

Connect on Demand: Bei einer Verbindungsanfrage aus Ihrem LAN baut der Router die

Verbindung zum Internet automatisch auf.

Wird dieser Funktion nicht aktiviert, dann bleibt das Gerat standig mit dem Internet verbunden.

“MAXIMUM IDLE TIME”

“Maximal untatige Zeit / Leerlaufzeit”

Nach dieser Zeitdauer wird der Router eine ungenutzte Internetverbindung trennen.

Wird hier die Ziffer “0” eingegeben, dann trennt der Router die Verbindung nicht und bleibt mit dem

Internet verbunden. Dieses Verhalten ist unabhangig von den anderen Einstellungen des Routers.

Bewahrt hat sich eine “MAXIMUM IDLE TIME” von 5 Minuten oder 300 Sekunden.

Zusatzlicher Hinweis:

In vielen Fallen werden unerwunschte Anwahlen durch installierte Messenger Programme,

Virenscanner oder Programme, die Online Updates suchen, verursacht.

Auch ein E-Mail Programm kann das Verbinden oder “Online bleiben” verursachen, genauso aber auch ein Trojaner oder Virus im System. Eine fehlende Verschlusselung im Wireless Bereich uber das gleiche Gerat oder einen von Ihnen zusatzlich installierten und uber das Netzwerk mit Ihrem

Router verbundenen Accesspoint kann externen Personen die Nutzung Ihres DSL Anschlusses erlauben. Uberprufen Sie Ihre Gerate in dieser Hinsicht.

Wir empfehlen Ihnen, www.dlink.de auf aktuelle Firmware zu uberprufen und die Produkte zu aktualisieren. Uberprufen Sie nach einem Firmware Update erneut das WAN Menu auf die korrekten

Einstellungen und im Betrieb den Router auf das Online-Verhalten.

5

Installationsanleitung

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Lieferumfang

Sollte eines dieser Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+

MODEM ROUTER

CD-ROM

(D-Link “Click’n

Connect”, Setup-

Assistent,

Handbuch,

Installationsanleitung)

Kat5e Ethernet Kabel Steckernetzteil RJ-11 Kabel

IP: 192.168.1.1

Benutzername: admin

Passwort: admin

Installationsanleitung

1

D-Link “Click’n Connect” CD herausnehmen.

2

A. Stellen Sie sicher das Ihr

DSL- Modem synchron ist.

B. Legen Sie die D-Link

“Click’n’Connect” CD ins

Laufwerk ein.

Hinweis :

Die Verwendung eines Netzteils mit abweichender Spannung führt zur

Beschädigung des Geräts und zum

Erlöschen der Garantie.

3

Klicken Sie

6

6

Fehlerbehebung

1. Wie kann ich meinen Router DSL-2640R ohne die CD konfigurieren oder den

Namen des drahtlosen Netzwerks (SSID) und den Schlüssel für die drahtlose

• Verbinden Sie den PC über ein Ethernet-Kabel mit dem Router.

• Öffnen Sie einen Webbrowser, und geben Sie die folgende IP-Adresse ein: http://192.168.1.1

• Sowohl der Standardbenutzername als auch das Standardkennwort lauten admin.

• Wenn Sie das Kennwort geändert haben und Ihnen das neue Kennwort entfallen ist, müssen Sie den

Router auf die werkseitigen Voreinstellungen zurücksetzen (wie unter Frage 2 beschrieben). Durch diesen Vorgang wird das Kennwort auf admin zurückgesetzt.

2. Wie kann ich meinen Router auf die werkseitigen Voreinstellungen zurücksetzen?

• Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist.

• Halten Sie die Reset-Taste an der Rückseite des Geräts etwa 6-8 Sekunden lang gedrückt.

• Zur Durchführung des Prozesses sind etwa 30 Sekunden erforderlich.

Hinweis: Wenn Sie den Router auf die werkseitigen Voreinstellungen zurücksetzen, werden alle aktuellen Konfigurationseinstellungen gelöscht. Um die Einstellungen neu zu konfigurieren, melden Sie sich wie unter Frage 1 beschrieben am Router an, und starten Sie den Setup-Assistenten.

3. Wie füge ich einen neuen drahtlosen Client oder PC hinzu, wenn ich den

Namen des drahtlosen Netzwerks (SSID) oder den Schlüssel für die drahtlose

• Für jeden PC, der drahtlos mit dem Router verbunden werden soll, müssen der Name für das drahtlose

Netzwerk (SSID) und der Schlüssel verwendet werden, die auf dem DSL-Router eingerichtet wurden.

• Überprüfen oder wählen Sie die Einstellungen für den drahtlosen Betrieb über die webbasierte

Benutzeroberfläche (wie oben unter Frage 1 beschrieben).

• Notieren Sie die Einstellungen, da diese auf jedem PC eingegeben werden müssen, der drahtlos mit dem Router verbunden werden soll. Verwenden Sie dafür den mitgelieferten Aufkleber von D-Link, und befestigen Sie ihn am Router oder an einer anderen Stelle Ihrer Wahl.

• Sie können das Handbuch für den Router, das einen ausführlichen Abschnitt zur Fehlerbehebung enthält, von unserer Website herunterladen (siehe unten). Oftmals genügt es jedoch, die folgenden

Schritte durchzuführen, um das Problem zu beheben:

• Überprüfen Sie die LED-Anzeigen auf der Vorderseite des Geräts. Die LED-Anzeigen Powers (Betrieb),

WLAN, DSL und Internet sollten leuchten. Mindestens eine der LAN-Anzeigen sollte blinken.

• Überprüfen Sie, ob alle Kabel richtig angeschlossen sind.

• Schalten Sie den Router aus und nach 20 Sekunden wieder an.

• Wenn Sie ADSL nutzen, wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter, um zu überprüfen, ob der

Dienst eingerichtet/aktiviert wurde und Ihr Benutzername sowie Ihr Kennwort korrekt sind.

Technische Unterstützung

Deutschland:

Österreich: Web:

Schweiz:

Web:

E-Mail:

Telefon:

Zeiten: http://www.dlink.de

[email protected]

+49(0)1805 2787 http://www.dlink.at

E-Mail:

0,14 € pro Minute

Mo. –Fr. 09:00 – 17:30 Uhr [email protected]

Telefon: +43(0)820 480084 0,116 € pro Minute

Zeiten:

Web:

Mo. –Fr. 09:00 – 17:30 Uhr http://www.dlink.ch

E-Mail: [email protected]

Telefon: +41(0)848 331100

Zeiten:

0,08 CHF pro Minute

Mo. –Fr. 09:00 – 17:30 Uhr

* Gebühren aus Mobilnetzen und von anderen Providern können abweichen.

7

Guide d’installation rapide

Que contient la boîte ?

Si l’un des éléments ci-dessus est manquant, veuillez contacter votre revendeur.

DSL-2640R

Routeur ALL-IN-ONE

ADSL2+ MODEM

ROUTER

CD-ROM

(L’utilitaire de configuration D-Link

Click’n Connect,

Le manuel utilisateur,

Le guide d’installation) câble Ethernet catégorie 5e adaptateur secteur câble RJ-11

IP: 192.168.1.1

Nom d’utilisateur: admin

Mot de passe: admin

Installation rapide

1

Retirer le CD D-Link

Click’n Connect.

2

A. Votre ligne Haut-Débit doit

être ouverte. Sinon NE PAS connecter le routeur.

B. Insérez le CD D-Link

Click’n’Connect dans votre ordinateur.

Remarque :

Le fait d’utiliser un adaptateur de tension différente risque d’endommager le produit et d’en annuler la garantie.

3

cliquez sur

8

8

Dépannage

• Connectez votre PC sur le routeur à l’aide d’un câble Ethernet.

• Ouvrez votre navigateur web et entrez l’adresse http://192.168.1.1

• Si vous avez changé le mot de passe et que vous ne vous en souvenez plus, vous devrez faire un reset du routeur pour le remettre en configuration usine (voir point 2), et revenir au mot de passe ‘admin’.

• Assurez-vous que le routeur est alimenté électriquement.

• Appuyez sur le bouton reset à l’arrière du produit pendant 6-8 secondes.

• L’opération totale dure approximativement 30 secondes.

Attention : Faire un reset du routeur en configuration usine effacera les paramètres de configuration actuels. Pour reconfigurer le routeur, reportez-vous au point 1 et lancez l’assistant de configuration.

• Chaque PC devant se connecter en sans fil sur le routeur doit être configuré avec le même nom de réseau sans fil (SSID) et la même clé d’encryption sans fil que ceux configurés sur le routeur.

• Utilisez l’interface de configuration du routeur (voir point 1) pour vérifier ou configurer

• Assurez-vous de noter les paramètres afin de les rentrer à l’identique dans chaque PC devant se connecter en sans fil sur le routeur. Vous pouvez utilisez le petit autocollant fourni par D-Link pour les noter et le fixer sur le routeur ou à tout autre endroit de votre choix.

• Le manuel possède un chapitre entier sur le dépannage. Il peut être téléchargé sur le site web D-Link (voir ci-dessous), cependant vous pouvez déjà vérifier les points suivants pour résoudre la plupart des problèmes:

• Vérifiez l’état des diodes en face avant du routeur. Les diodes ‘Power’, ‘WLAN’, ‘DSL’ et

‘Internet’ doivent être allumées. Une au moins doit clignoter.

• Eteignez le routeur durant 20 secondes, avant de le rallumer.

Assistance technique

Assistance technique D-Link par téléphone : 0 820 0803 03

0,12 €/min la minute : Lundi – Vendredi de 9h à 13h et de 14h à 19h

Samedi 9h à 13h et de 14h à 16h

Assistance technique D-Link sur internet : http://www.dlink.fr

9

Guía de instalación rápida

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

¿Qué contiene la caja?

Si falta alguno de estos componentes, contacte con el proveedor.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE

ADSL2+ MODEM

ROUTER

CD de configuración

(El asistente de configuración

D-Link Click’n Connect,

Manual de usuario,

Guía de instalación.) cable Ethernet

CAT5e adaptador de alimentación externo AC cable RJ-11

IP: 192.168.1.1

Nombre de usuario: admin

Clave de acceso: admin

Nota :

El uso de una fuente de alimentación con distinto voltaje puede ser perjudicial y anular la garantía de este producto.

Guía de instalación rápida

1

Saque el CD D-Link

Click’n Connect.

2

A. Asegúrese de que su conexión a internet está activa. NO enchufe el router todavía.

B. Introduzca el CD D-Link

Click’n’Connect en el ordenador.

3

clic en

10

10

Solución de problemas

• Abra el navegador web y escriba la dirección http://192.168.1.1.

• El nombre de usuario por defecto es «admin». La clave de acceso por defecto también es

«admin».

• Si en algún momento ha cambiado la clave de acceso y no la recuerda, tendrá que restablecer en el router los parámetros por defecto (pasos en la pregunta 2), en la que la clave de acceso vuelve a ser «admin».

• Asegúrese de que el router está encendido.

• Pulse el botón de Reset, que se encuentra en la parte posterior del dispositivo, y manténgalo pulsado durante 6-8 segundos.

• Tardará aproximadamente 30 segundos en realizar el proceso.

• Para cada PC que tenga que conectar al router en modo inalámbrico, debe asegurarse de que usa el mismo nombre de red inalámbrica (SSID) y la misma clave de encriptación que tiene el

• Use la interfaz de usuario basada en web (como se ha descrito anteriormente en la pregunta 1) para elegir sus parámetros inalámbricos.

• Asegúrese de que toma nota de los parámetros para que así pueda introducirlos en cada PC que esté conectado en modo inalámbrico. D-Link le ha proporcionado un práctico adhesivo para que pueda anotar en él los parámetros y pegarlo en el router o en otro lugar que considere adecuado.

• En el manual figura un completo apartado de solución de problemas, que, además, puede descargarse desde el sitio web de D-Link (véase más adelante); sin embargo, hay algunos pasos que puede probar para resolver algunos problemas:

• Compruebe los LED que se encuentran en la parte delantera del router. Los LED de alimentación, WLAN, DSL e internet deben estar encendidos. Uno o más de los LED de LAN deben parpadear.

• Compruebe que todos los cable están correctamente conectados en ambos extremos.

• Apague el router durante 20 segundos, y después vuelva a encenderlo.

• Los usuarios de un ISP de ADSL deben contactar con su ISP para asegurarse de que le han habilitado o conectado el servicio y que su nombre de usuario y clave de acceso son correctos.

Asistencia Técnica

Asistencia Técnica Telefónica de D-Link: +34 902 30 45 45

0,067 €/min

De Lunes a Viernes de 9:00 a 14:00 y de 15:00 a 18:00 http://www.dlink.es

11

Guida di Installazione Rapida

Cosa contiene la confezione?

Se uno dei componenti dovesse risultare mancante, contattare il rivenditore.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE ADSL2+

MODEM ROUTER

CD per il Setup

(D-Link Click’n Connect,

Manuale Utente,

La Guida di

Installazione Rapida)

Cavo Ethernet CAT5e Alimentatore AC

Esterno

Cavo RJ-11

IP: 192.168.1.1

Nome Utente: admin

Password: admin

Guida di Installazione Rapida

1

Rimuovere il CD D-Link Click’n

Connect.

2

A. Assicurarsi che la vostra connessione Internet sia attiva. NON collegare ancora il router.

B. Inserire il CD D-Link

Click’n’Connect nel vostro computer.

Nota :

L’utilizzo di un trasformatore con voltaggio differente danneggia il dispositivo e invalida la garanzia del prodotto.

3

Cliccare su

12

12

Risoluzione degli errori

• Connettere il PC al router utilizzando un cavo Ethernet.

• Aprire il browser web e inserire l’indirizzo http://192.168.1.1

• Il nome utente di default è “admin”. La password di default è “admin”.

• Se la password è stata modificata e non si ricorda il nuovo valore utilizzato, è necessario ripristinare le impostazioni di default del router (procedura descritta nella domanda 2). In questo modo la password torna a essere “admin”.

• Verificare che il router sia acceso.

• Premere il pulsante di reset sulla parte posteriore del dispositivo per 6-8 secondi.

• L’operazione richiederà circa 30 secondi.

Nota: Ripristinando le impostazioni di default del router, tutte le impostazioni della configurazione corrente vengono cancellate. Per riconfigurare le impostazioni, accedere configurazione Setup Wizard.

• Tutti i PC da connettere al router in modalità wireless devono utilizzare lo stesso nome di rete wireless (SSID) e la stessa chiave di cifratura del router DSL.

verificare o modificare le impostazioni wireless.

• Prendere nota delle impostazioni in modo da poterle specificare durante la configurazione di tutti i PC connessi in modalità wireless. D-Link vi fornisce una semplice etichetta per annotare le informazioni e attaccarle sul router o in un altro luogo ritenuto più adatto.

• Il manuale, scaricabile dal sito web di D-Link (vedi sotto), contiene una sezione dedicata alla risoluzione degli errori, tuttavia ci sono alcuni semplici passi che possono essere eseguiti subito per cercare di risolvere il problema:

• Verificare i LED posti sul pannello frontale del router. I LED Power, WLAN, DSL e Internet dovrebbero essere accesi. Uno o più LED Lan dovrebbero lampeggiare.

• Spegnere il router per 20 secondi e riaccenderlo.

Supporto tecnico

Supporto Tecnico dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 19.00 con orario continuato

Telefono: 199400057

URL : http://www.dlink.it/support

13

Beknopte installatiehandleiding

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Inhoud van de verpakking

Als een van deze items ontbreekt, neemt u contact op met de leverancier.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE

ADSL2+ MODEM

ROUTER

Installatie-cd

(D-Link Click’n Connect installatiewizard,

Gebruikershandleiding,

Installatiehandleiding)

CAT5e Ethernet-kabe Voedingsadapter

RJ-11-kabe

IP: 192.168.1.1

Gebruikersnaam: admin

Wachtwoord: admin

Opmerking :

Als u een voeding met een andere netspanning gebruikt, heeft dit beschadiging van het product tot gevolg en vervalt de garantie.

Beknopte installatiehandleiding

1

Verwijder de cd D-Link

Click’n Connect.

2

A. Controleer of uw internetverbinding actief is. Sluit de router nog NIET aan.

B. Plaats de cd D-Link

Click’n’Connect in de computer.

3

Klik op

14

14

Problemen oplossen

• Gebruik een Ethernet-kabel om uw computer te verbinden met de router.

• Open een webbrowser en voer het adres http://192.168.1.1 in en druk op Enter.

ingesteld op 'admin'.

• Als u het wachtwoord hebt gewijzigd en het nieuwe wachtwoord bent vergeten, moet u de fabrieksinstellingen van de router herstellen (zie vraag 2) om het wachtwoord weer in te stellen op ‘admin’.

• Controleer of de router is ingeschakeld.

• Houd de reset-knop op de achterzijde van het apparaat 6-8 seconden ingedrukt.

• Het gehele proces neemt ongeveer 30 seconden in beslag.

Opmerking Het herstellen van de fabrieksinstellingen betekent dat de huidige configuratieinstellingen worden gewist. U kunt deze instellingen opnieuw op de gewenste manier en de installatiewizard uit te voeren.

• Voor elke pc die draadloos op de router moet worden aangesloten, is het noodzakelijk dat de

SSID en encryptiesleutel van de router worden ingesteld.

• Gebruik de webinterface (zie vraag 1) om de draadloze instellingen te controleren of op te geven.

• Noteer de instellingen, zodat u ze gemakkelijk kunt invoeren op de pc's die draadloos met de router worden verbonden. In de verpakking zit een handige sticker waarop u de gegevens kunt noteren en die u bijvoorbeeld op de router kunt plakken.

• De handleiding bevat een hoofdstuk voor het oplossen van problemen. Deze kan worden gedownload van onze website (zie hieronder). Er zijn echter enkele stappen die u meteen

• Kijk naar de lampjes aan de voorzijde van de router. Het aan/uit-lampje (Power) en de lampjes WLAN, DSL en Internet moeten branden. Een of meer van de LAN-lampjes moet

• Controleer of alle kabels aan beide uiteinden goed zijn aangesloten.

• Zet de router 20 seconden uit en schakel het apparaat dan weer in.

• ADSL-gebruikers moeten contact opnemen met hun provider om er zeker van te zijn dat de verbinding beschikbaar is en te controleren of de gebruikersnaam en het wachtwoord juist zijn.

Technical Support

Tech Support for customers within the Netherlands:

0900 501 2007 / www.dlink.nl / €0.15ppm anytime.

Tech Support for customers within Belgium:

070 66 06 40 / www.dlink.be / €0.175ppm peak, €0.0875ppm off peak

Tech Support for customers within Luxemburg:

+32 70 66 06 40 / www.dlink.be

15

Skrócona instrukcja obsługi

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Zawartość opakowania

Sprawdź czy wszystkie elementy znajdują się w opakowaniu

DSL-2640R

ALL-IN-ONE ADSL2+

MODEM ROUTER

Płyta CD

(Kreator konfiguracyjny

D-Link Click’n Connect,

Instrukcję użytkownika,

Przewodnik instalacj)

Kabel Ethernet

Zasilacz

Kabel RJ-11

IP: 192.168.1.1

Nazwa użytkownika: admin

Hasło: admin

Notatka:

Użycie zasilacza o niewłaściwym napięciu znamionowym spowoduje uszkodzenie rutera i utratę gwarancji.

Skrócona instrukcja obsługi

1

Wyjmij płytę D-Link Click’n

Connect.

2

A. Upewnij się, że Twoje połączenie z Internetem jest aktywne. NIE

PODŁĄCZAJ jeszcze rutera.

B. Włóż płytę D-Link Click’n’Connect do napędu CD.

3

Kliknij

16

16

Rozwiązywanie problemów

• Podłącz do rutera komputer PC przy użyciu kabla Ethernet.

• Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz adres http://192.168.1.1

• Domyślną nazwą użytkownika jest ‘admin’. Domyślnym hasłem również jest ‘admin’.

• Jeśli zmieniłeś hasło i nie pamiętasz go, będziesz musiał przywrócić ruter do ustawień fabrycznych (wykonując kroki opisane w pytaniu 2). Spowoduje to przywrócenie hasła

‘admin’.

• Upewnij się, że ruter jest włączony.

• Naciśnij i przytrzymaj na okres 6-8 sekund przycisk Reset na tylnej ściance obudowy.

• Ukończenie procesu trwa około 30 sekund.

Notatka:Przywrócenie rutera do ustawień fabrycznych spowoduje skasowanie jego konfiguracji. Aby ponownie skonfigurować ruter, zaloguj się do niego (jak jest to opisane w pytaniu 1), a następnie uruchom Kreator konfiguracji.

• Każdy komputer który ma łączyć się z ruterem za pośrednictwem sieci bezprzewodowej musi mieć ustawioną tą samą nazwę sieci bezprzewodowej (SSID) oraz klucz szyfrowania,

• Użyj interfejsu graficznego (jak to opisano w pytaniu 1) aby sprawdzić lub zmienić ustawienia sieci bezprzewodowej.

• Upewnij się, że zanotowałeś ustawienia sieci bezprzewodowej aby móc je wprowadzić na wszystkich podłączonych bezprzewodowo komputerach. D-Link przygotował wygodną nalepkę do zanotowania ustawień i umieszczenia na ruterze lub innym wygodnym miejscu.

• Podręcznik użytkownika zawiera sekcję usuwania problemów i może być pobrany z witryny internetowej firmy D-link. Jednakże jest kilka kroków które możesz podjąć, aby spróbować rozwiązać problem:

• Sprawdź wskaźniki LED z przodu rutera. Wskaźnik zasilania (Power), sieci bezprzewodowej

(WLAN), połączenia DSL (DSL) oraz połączenia z Internetem (Internet) powinny się świecić. Jeden lub więcej wskaźników LED sieci lokalnej (LAN) powinno migać.

• Upewnij się, że wszystkie przewody są prawidłowo podłączone po obu końcach.

• Wyłącz ruter i włącz ponownie po 20 sekundach.

• Skontaktuj się z dostawcą usługi ADSL i upewnij się, że usługa została uruchomiona oraz że wprowadzona nazwa użytkownika i hasło są poprawne.

Pomoc techniczna

Telefoniczna pomoc techniczna firmy D-Link: 0 801 022 021

Pomoc techniczna firmy D-Link świadczona przez Internet:

URL: http://www.dlink.pl

e-mail: [email protected]

17

Návod na rychlou instalaci

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Balení obsahuje

Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE ADSL2+

MODEM ROUTER

CD-ROM

(průvodce instalací

D-Link Click’n Connect, uživatelskou příručku, průvodce instalací) ethernetový kabel

CAT5e externí napájecí zdroj stříd. proudu

RJ-11 kabel

IP: 192.168.1.1

uživatelské jméno: admin heslo: admin

Návod na rychlou instalaci

1

vyjměte CD D-Link Click’n

Connect.

2

A. ujistěte se, že jste připojeni k Internetu. Router zatím

NEPŘIPOJUJTE.

B. vložte do počítače CD D-Link

Click’n’Connect.

Upozornění :

Použití napájecího zdroje s jiným jmenovitým napětím způsobí poškození zařízení a ztrátu záruky.

3

Klikněte na

18

18

Řešení problémů

• Připojte PC ke směrovači přes ethernetový kabel.

• Spusťte webový prohlížeč a zadejte adresu http://192.168.1.1

• Pokud jste heslo změnili a nepamatujete si jej, budete muset směrovač restartovat, aby se obnovilo výchozí tovární nastavení (viz kroky v dotazu 2), čímž se nastaví heslo zpět na „admin“.

• Zkontrolujte, zda je směrovač připojen k napájení.

• Stiskněte a držte resetovací tlačítko vzadu na směrovači po dobu 6-8 sekund.

• Celý proces by se měl dokončit přibližně za 30 sekund.

Poznámka:Resetováním směrovače se vymaže aktuální nastavení konfigurace. Pro opětovnou konfiguraci nastaveni se nalogujte na adresu jaká je podtrženo v otázce 1. a spusťte „Setup Wizard“.

jméno bezdrátové sítě (SSID) a šifrovací klíč, jaké jsou na směrovači.

• Použijte webové konfigurační rozhraní (jak je popsáno v dotazu 1 výše) abyste zjistili nebo zvolit nastavení bezdrátové sítě.

• Poznamenejte si nastavení, abyste je mohli zadat na každém bezdrátově připojeném PC.

D-Link dodává pro tento účel užitečnou nálepku, na kterou můžete nastavení zapsat a pak ji nalepit na směrovač nebo jiné vhodné místo.

• Kompletní popis řešení problémů obsahuje návod, který si můžete stáhnout také z webových stránek D-Link (viz níže). Zde je několik stručných kroků, které můžete provést, abyste odhalili a odstranili některé problémy:

• Zkontrolujte indikátory na předním panelu směrovače. Indikátory Power, WLAN, DSL a

Internet by měly svítit. Jeden nebo více indikátorů LAN by mělo svítit nebo blikat.

• Zkontrolujte, zda jsou všechny kabely na obou koncích dobře připojeny.

• Odpojte směrovač na 20 sekund od napájení, a pak jej opět připojte.

• Uživatelé ADSL by měli kontaktovat svého poskytovatele internetových služeb (ISP), aby se ujistili, že byla služba aktivována a že jsou přihlašovací jméno a heslo, potřebné pro připojení k ISP, správné.

Technická podpora

Web: http://www.dlink.cz/suppport/

E-mail: [email protected]

Telefon: 225 281 553

Telefonická podpora je v provozu: PO- PÁ od 09.00 do 17.00

Land Line 1,78 CZK/min - Mobile 5.40 CZK/min

19

Gyors telepítési útmutató

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Mit tartalmaz a csomag?

Amennyiben a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse fel értékesítőjét.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE ADSL2+

MODEM ROUTER beállítás CD

(D-Link Click’n

Connect beállítás varázsló,

Használati útmutató,

Telepítési útmutató)

CAT5e Ethernet kábel

AC külső áram adapter

RJ-11 kábel

IP: 192.168.1.1

Felhasználónév: admin

Jelszó: admin

Gyors Telepítési Útmutató

1

Távolítsa el a D-Link

Click’n Connect CD-t.

2

A. Ellenőrizze, hogy az Internet kapcsolat aktív.

B. Helyezze be a D-Link

Click’n’Connect CD-t a számítógépbe.

Figyelmeztetés :

Eltérő hálózati feszültségű

áramforrás használata károsíthatja a készüléket és érvényteleníti a garanciát.

3

Kattintson a

20

20

Hibaelhárítás

• Csatlakoztassa a számítógépet egy Ethernet kábellel a routerhez.

• Indítson el egy web böngészőt, és írja be a következő címet: http://192.16.1.1

• Az alapbeállított felhasználónév és jelszó egyaránt: admin.

• Ha módosította a jelszót, és nem emlékszik arra, vissza kell állítania a gyári alapbeállításokat

(részletesen a következő pontban), így a jelszó is visszaáll admin-ra.

• Ellenőrizze, hogy a router be van-e kapcsolva.

• Nyomja meg, és tartsa 6-8 másodpercig benyomva a készülék hátlapján található reset

• A folyamat körülbelül 30 másodpercet igényel.

Figyelmeztetés: A router gyári beállításainak visszaállításával az aktuális konfigurációs beállítások elvesznek. A beállítások visszaállításához jelentkezzen be a router adminisztrációs felületére a fenti módon, majd indítsa el a Beállítás varázslót.

• Minden a routerhez csatlakozó számítógépen ugyanazt a vezeték nélküli hálózati nevet

(SSID) és titkosítási kulcsot kell beállítania, amit a DSL routeren.

• Használja a webes felhasználói felületet (az első pontban leírt módon) a vezeték nélküli beállítások ellenőrzéséhez vagy kiválasztásához.

• Jegyezze fel a beállításokat, így azokat meg tudja adni az egyes vezeték nélkül csatlakozó számítógépek beállításánál is. A D-Link ehhez egy öntapadó matricát mellékelt, melyre feljegyezheti ezeket a beállításokat.

• A használati útmutató egy külön hibaelhártó fejezetet tartalmaz. Ez letölthető a D-Link weboldaláról is. Az alábbi néhány lépéssel azonban a használati útmutató megtekintése nélkül is megkísérleheti elhárítani a hibát:

• Ellenőrizze a router előlapján található LED-eket. A Power, WLAN, DSL és Internet LEDnek világítania kell. A LED-ek közül egy vagy több villog is.

• 20 másodpercre áramtalanítsa a routert, majd dugja be újra.

Technikai Támogatás

Tel. : 06 1 461-3001

Fax : 06 1 461-3004

Land Line 14,99 HUG/min - Mobile 49.99,HUF/min email : [email protected]

URL : http://www.dlink.hu

21

Hurtiginstallasjonsveiledning

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Hva inneholder esken?

Vennligst kontakt forhandleren hvis noen av disse delene mangler.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE

ADSL2+ MODEM

ROUTER oppsett-CD

(D-Link Click’n

CAT5e Ethernet kabel ekstern strømadapter

Connect. Brukerhåndbok,

Hurtiginstallasjonsveileding)

RJ-11 kabel

IP: 192.168.1.1

Brukernavn: admin

Passord: admin

Merk :

Bruk av strømtilførsel med en annen spenning vil skade produktet og oppheve garantien.

Hurtiginstallasjonsveiledning

1

Ta ut CD-en D-Link Click’n

Connect.

2

A. Pass på at internettforbindelsen din er aktiv. Du må IKKE koble til ruteren ennå.

B. Sett CD-en D-Link Click’n’Connect i datamaskinen.

3

Klikk deretter på

22

22

Problemløsing

• Koble PC-en din til ruteren ved hjelp av en Ethernetkabel.

• Åpne en nettleser og oppgi adressen http://192.168.1.1

• Hvis du har byttet passord og ikke husker det, må du tilbakestille ruteren til standardinnstillingen (fremgangsmåte i spørsmål 2), slik at passordet stilles tilbake til

”admin”.

• Pass på at ruteren er slått på.

• Hold tilbakestillingsknappen bakpå enheten nede i 6-8 sekunder.

• Det tar ca. 30 sekunder å fullføre prosessen.

Merk:Når du tilbakestiller ruteren til standardinnstillingene, slettes gjeldende konfigurasjonsinnstillinger. Hvis du vil omkonfigurere innstillingene, logger du på ruteren som forklart i spørsmål 1, deretter kjører du oppsettveiviseren.

• For hver PC som må kobles trådløst til ruteren, må du kontrollere at du bruker samme navn på trådløst nettverk (SSID) og krypteringsnøkkel som for ADSL-ruteren.

• Bruk det nettbaserte brukergrensesnittet (som forklart i spørsmål 1 ovenfor) for å kontrollere eller velge trådløsinnstillinger.

• Pass på at du noterer ned innstillingene, slik at du kan oppgi dem i hver PC som kobles eller annet egnet sted.

D-Links nettside (se nedenfor). Du kan først prøve noen enkle trinn for å løse problemet:

• Kontroller lampene foran på ruteren. Lampene for strøm, WLAN, ADSL og internett skal lyse. En eller flere av LAN-lampene skal blinke.

• Slå av ruteren i 20 sekunder, og slå den på igjen.

tilkoblet av nettleverandøren, og at brukernavnet og passordet han/hun har fått av nettleverandøren, er riktig.

Teknisk Support

D-Link Teknisk telefon Support: 820 00 755

(Hverdager 08:00-20:00)

D-Link Teknisk Support over Internett: http://www.dlink.no

23

Kort installationsvejledning

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Hvad er der i boksen?

Hvis noget af ovennævnte indhold mangler, skal du kontakte forhandleren.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE ADSL2+

MODEM ROUTER

Installations-cd

(Installationsguiden til

D-Links Click’n Connect,

Brugervejledning,

Installationsvejledning)

CAT5e Ethernet-kabel Ekstern vekselstrømsadapter

RJ-11-kabel

IP: 192.168.1.1

Brugernavn: admin

Password: admin

Kort installationsvejledning

1

Tag cd’en med D-Links

Click’n Connect ud.

2

A. Kontroller, at internetforbindelsen er aktiv.

Tilslut IKKE routeren endnu.

B. Sæt cd’en med D-Links

Click’n’Connect i computeren.

Bemærk :

Hvis der bruges en strømforsyning med en anden spænding, vil produktet blive beskadiget, og garantien for produktet vil bortfalde.

3

Klik derefter på

24

24

Fejlfinding

• Slut pc'en til routeren vha. et Ethernet-kabel.

• Åbn en webbrowser, og angiv adressen http://192.168.1.1

• Standardbrugernavnet er 'admin'. Standardadgangskoden er også 'admin'.

• Hvis du har ændret adgangskoden, og du ikke kan huske den, skal du nulstille routeren til standardindstillingen fra fabrikken (trin i spørgsmål 2). Så bliver adgangskoden igen

'admin'.

• Kontroller, at der er tændt for routeren.

• Tryk på nulstillingsknappen bag på enheden, og hold den nede i 6-8 sekunder.

• Dette trin tager ca. 30 sekunder.

Bemærk! Når routeren nulstilles til standardindstillingen fra fabrikken, slettes de aktuelle konfigurationsindstillinger. Hvis du vil konfigurere dine indstillinger igen, skal du logge på routeren som beskrevet i spørgsmål 1 og derefter køre installationsguiden.

samme navn for det trådløse netværk (SSID) og krypteringsnøgle som til DSL-routeren.

• Brug den webbaserede brugergrænseflade (som beskrevet i spørgsmål 1 ovenfor) til at

• Husk at notere dine indstillinger, så du kan angive dem i hver trådløst forbundet pc.

D-Link har sørget for en handy sticker, hvor du kan notere dem og sætte dem på din router - eller et andet sted, som er bekvemt for dig.

• Der er et helt afsnit om fejlfinding i brugervejledningen, som kan hentes på D-Links websted (se nedenfor). Der er dog nogle få hurtige trin, du kan følge, for at forsøge at

• Kontroller lysdioderne foran på routeren. Lysdioderne for strøm, WLAN, DSL og internettet bør være tændt. En eller flere af LAN-lysdioderne bør blinke.

• Kontroller, at alle kabler er korrekt forbundet i begge ender.

• Sluk for routeren i 20 sekunder, og tænd derefter for den igen.

• ADSL ISP-brugere bør kontakte deres internetudbydere for at sikre sig, at udbyderen har aktiveret/tilsluttet tjenesten, og at udbyderens brugernavn og adgangskode er korrekt.

Teknisk Support

D-Link teknisk support over telefonen: Tlf. 7026 9040

Åbningstider: kl. 08:00 – 20:00

D-Link teknisk support på Internettet: http://www.dlink.dk

25

Pika-asennusopas

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Mitä laatikossa on?

Jos pakkauksesta puuttuu jokin yllämainituista, ota yhteys jälleenmyyjääsi.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE

ADSL2+ MODEM

ROUTER

CD-ROM

(D-Linkin Click’n

Connectasennusvelhon,

Käyttöoppaan,

Asennusoppaan)

CAT5e-verkkokaapeli

(Ethernet)

Verkkovirtamuuntaja RJ-11 kaapeli

IP: 192.168.1.1

Käyttäjätunnus: admin

Salasana: admin

Pika-asennusopas

1

Poista D-Linkin Click’n

Connect-CD-levy.

2

A. Varmista, että Internet-yhteytesi on toiminnassa. ÄLÄ kytke vielä reititintä.

B. Aseta D-Link Click’n’Connect -CDlevy tietokoneeseesi.

Huom :

Muuta kuin edellä mainittua jännitettä käyttävän virtalähteen käyttö vahingoittaa tuotetta ja mitätöi takuun.

3

Klikkaa seuraavaksi

26

26

Vianetsintä

• Kytke tietokone reitittimeen lähiverkkokaapelilla.

• Avaa nettiselain ja syötä osoiteriville osoite http://192.168.1.1

• Oletuskäyttäjätunnus on "admin" (ilman lainausmerkkejä). Oletussalasana on myös

"admin" (ilman lainausmerkkejä).

• Jos olet muuttanut salasanan etkä muista mikä se on, sinun on palautettava reitittimeen sen tehdasasetukset (ks. kysymys 2), jolloin salasanaksi palautuu "admin".

• Varmista, että reitittimen verkkovirta on kytketty.

• Paina laitteen takaosassa sijaitsevaa reset-painiketta ja pidä sitä alas painettuna 6-8 sekunnin ajan.

• Prosessi kestää noin 30 sekuntia.

• Jotta voit liittää verkkoon uuden langattoman laitteen tai tietokoneen, sen on käytettävä

DSL-reitittimen kanssa samaa verkkonimeä (SSID) ja salausavainta.

• Käytä nettiselainta (kysymyksen 1 ohjeiden mukaan) tarkistaaksesi tai valitaksesi langattomat asetukset.

• Muista kirjata asetukset muistiin, jotta voit käyttää niitä kaikissa verkkoon liitettävissä langattomissa laitteissa. D-Link tarjoaa kätevän tarran, johon voit kirjata asetukset ja jonka voit kiinnittää reitittimeen tai muuhun sopivaksi katsomaasi paikkaan.

• Käyttöoppaasta löydät kokonaisen vianetsintäosion. Voit ladata sen D-Linkin nettisivuilta (osoite alla). Tässä kuitenkin muutama toimenpide, joilla voit koettaa

• Tarkista laitteen etupaneelin merkkivalot. Verkkovirta- (Power), WLAN-, DSL- ja

Internet-merkkivalojen tulisi olla päällä. Yhden tai useamman LAN-merkkivalon tulisi

• Tarkista, että kaikki kaapelit on molemmista päistään kunnolla kytketty.

• Kytke reitittimestä virta pois päältä 20 sekunnin ajaksi, ja kytke sen jälkeen virta uudelleen päälle.

• ADSL-yhteyden käyttäjät: ottakaa yhteys Internet-palveluntarjoajaanne varmistaaksenne, että Internet-yhteys on kytketty ja että Internet-käyttäjätunnuksenne ja -salasananne ovat oikein.

Teknistä tukea asiakkaille Suomessa:

Arkisin klo. 9 - 21

numerosta :

06001 5557

Internetin kautta : http://www.dlink.fi

27

Snabbinstallationsguide

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Vad finns i lådan?

Vänligen kontakta din återförsäljare om någon av ovanstående komponenter saknas.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE ADSL2+

MODEM ROUTER

Installations-cd

(D-Links installationsguide

Click’n Connect,

Användarmanual,

Installationsguide)

CAT5e Ethernet-kabel Extern växelströmsadapter

RJ-11-kabel

IP: 192.168.1.1

Användarnamn: admin

Lösenord: admin

Obs :

Om du använder strömförsörjning med ett annat spänningstal, kommer produkten att skadas och dess garanti att sluta gälla.

Snabbinstallations

1

Ta ut cd:n D-Link Click’n

Connect.

2

A. Kontrollera att

Internetanslutningen är aktiv.

Anslut INTE routern ännu.

B. Stoppa in cd:n D-Link

Click’n’Connect i datorn.

3

Klicka därefter på

28

28

Felsökning

• Anslut datorn till routern med hjälp av en Ethernet-kabel.

• Öppna webbläsaren och skriv in adressen http://192.168.1.1

• Standard-användarnamn är ”admin”. Standard-lösenord är också ”admin”.

• Om du har ändrat lösenordet och inte kommer ihåg det, måste du återställa routern till fabriksinställningarna (beskrivning i fråga 2), vilket innebär att lösenordet återställs till

”admin”.

• Kontrollera att routern är påslagen.

• Tryck in knappen på enhetens baksida och håll den intryckt i 6-8 sekunder.

• Det bör ta omkring 30 sekunder för processen att fullbordas.

Obs! Genom att återställa routern till fabriksinställningarna raderar du de nuvarande

• För alla datorer som ska anslutas trådlöst till routern måste du kontrollera att samma namn på det trådlösa nätverket (SSID) och samma krypteringsnyckel används som för DSLroutern.

• Har du glömt dina uppgifter så använder du det webbaserade användargränssnittet (såsom beskrivs ovan i fråga 1) för att välja nya trådlösa inställningar.

• Tänk på att skriva ned inställningarna så att du kan ange dem för alla datorer som ska anslutas trådlöst. D-Link har utformat en etikett som du kan skriva ned dem på och fästa på routern eller på något annat lämpligt ställe.

• Manualen innehåller ett komplett felsökningsavsnitt och den kan laddas ned från D-Links webbplats (se nedan), men det finns också några snabba åtgärder som du kan vidta för att försöka avhjälpa problemet:

• Kontrollera lysdioderna på routerns framsida. Lysdioderna för nätanslutning, WLAN, DSL och Internet ska lysa. En eller flera av LAN-dioderna bör blinka (beroende på antal datorer du anslutit med kabel).

• Kontrollera att samtliga kablar är ordentligt anslutna i båda ändar.

• Stäng av routern (dra ur strömsladden) i 20 sekunder och sätt sedan på den igen. Detta gör att routern startas om och kan på så sätt eventuellt avhjälpa felet.

• Är du ADSL-användare ska du kontakta din Internetleverantör och kontrollera att denne har aktiverat/anslutit tjänsten samt att användarnamnet och lösenordet från din Internetleverantör stämmer.

Teknisk Support

D-Link Teknisk Support via telefon: 0900-100 77 00

Vardagar 08.00-20.00

D-Link Teknisk Support via Internet: http://www.dlink.se

29

Guia de instalação rápida

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Conteúdo da embalagem

Se algum destes itens não estiver na embalagem entre em contacto com o seu revendedor.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE ADSL2+

MODEM ROUTER

CD-ROM (D-Link

Click’n Connect,

Manual e Garantia)

Cabo Ethernet

(CAT5e)

Adaptador de corrente

Cabo RJ-11

IP predefinido: 192.168.1.1

Nome de utilizador predefinido: admin

Palavra-passe predefinida: admin

Nota:

alimentação com uma voltagem diferente vai danificar e anular a garantia deste produto.

Instalação rápida

1

Retire o CD Clicar e Ligar

D-Link

2

A. Certifique-se de que a sua ligação à

Internet está activa. NÃO ligue ainda o router.

B. Coloque o CD Clicar e Ligar D-Link no seu PC.

3

Clique em

30

30

Resolução de problemas

posso verificar o meu Nome de Rede Sem Fios (SSID) e o Código de

Encriptação Sem Fios?

• Ligue o seu PC ao router utilizando um cabo Ethernet.

• Abra um browser da web e introduza o endereço http://192.168.1.1

• O nome de utilizador predefinido é ‘admin’. A palavra-passe predefinida é ‘admin’.

• Se alterou a palavra-passe e não se lembra da palavra-passe, vai ter de repor as definições de fábrica do router (passos na questão 2), que vai redefinir a palavra-passe para ‘admin’.

• Certifique-se de que o router está ligado.

• Prima e mantenha premido o botão Repor no painel traseiro do dispositivo durante 6-8 segundos.

• O processo executa-se em cerca de 30 segundos.

3. Como posso adicionar um novo cliente sem fios ou PC se me tiver esquecido do meu Nome de Rede Sem Fios (SSID) ou do Código de

• Para qualquer PC que necessite de ser ligado ao router sem fios, tem de se certificar de que utiliza o mesmo Nome de Rede Sem Fios (SSID) e código de encriptação que o router

DSL.

• Utilize a interface de utilizador baseada na web (tal como descrito na questão 1 anterior) para escolher as suas definições sem fios.

• Certifique-se de que toma nota das definições para que possa introduzi-las em todos os PCs ligados sem fios. A D-Link fornece-lhe um bloco para anotar as definições e colar a folha ao seu router, ou noutro local que considere ser mais conveniente.

4. O que posso fazer se o meu router não estiver a funcionar correctamente?

• O manual contém uma secção completa de resolução de problemas e pode ser transferida do website da D-Link (consulte abaixo), no entanto, existem alguns passos rápidos que pode executar e tentar resolver algumas questões:

• Verifique os LEDs do painel frontal do router. Os LEDs de Corrente, WLAN, DSL e Internet devem estar acessos. Um ou mais dos LEDs LAN devem estar a piscar.

• Verifique se todos os cabos estão firmemente ligados em ambas as extremidades.

• Desligue o router durante 20 segundos e, em seguida, ligue-o novamente.

• Para os utilizadores ISP ADSL contacte o seu ISP para se certificar de que o serviço está activado/ligado pelo seu ISP e que o seu nome de utilizador e palavra-passe ISP estão correctos.

Assistência Técnica

Assistência Técnica da D-Link na Internet: http://www.dlink.pt

e-mail: [email protected]

31

Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης το

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Περιεχόμενα Πακέτου

Αν κάποιο από τα παραπάνω τεμάχια λείπει, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή σας.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE ADSL2+

MODEM ROUTER

CD-ROM (Εγχειρίδιο

και Εγγύηση του

D-Link Click’n

Connect.)

Καλώδιο Ethernet

(CAT5e)

Προσαρμογέας

ρεύματος

Καλώδιο RJ-11

Προεπιλεγμένη IP: 192.168.1.1

Προεπιλεγμένο Όνομα Χρήστη: admin

Προεπιλεγμένος Κωδικός Πρόσβασης: admin

Σημείωση :

Η χρήση πηγής ρεύματος με διαφορετική

τάση ακυρώνει την εγγύηση του

παρόντος προϊόντος.

Γρήγορης Εγκατάστασης

1

Αφαιρέστε το CD “D-Link

Click and Connect”.

2

A. βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση με

το Internet είναι ενεργή. ΜΗΝ

συνδέετε το router ακόμα.

B. Εισάγετε το CD “D-Link Click’n

Connect” στον υπολογιστή σας.

3

Κάντε κλικ

32

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

32

Διόρθωση λαθών

• Ανοίξτε το browser web και βάλτε την διεύθυνση http://192.168.1.1

• Το όνομα χρήστη του default είναι “admin”. Το password του default είναι “admin”.

• Αν το password τροποποιήθηκε και δεν θυμόσαστε την νέα αξία που χρησιμοποιείται, είναι

ερώτηση 2). Με αυτό τον τρόπο το password επανέρχεται “admin”.

• Πιέστε το πλήκτρο του reset στο πίσω μέρος της συσκευής για 6-8 δευτερόλεπτα.

• Η διαδικασία χρειάζεται περίπου 30 δευτερόλεπτα για να ολοκληρωθεί.

διαμόρφωσης ακυρώνονται. Για να διαμορφώσετε ξανά τις ρυθμίσεις, κάνετε πρόσβαση στο router

ακολουθώντας την διαδικασία που περιγράφεται στην ερώτηση 1 και εφαρμόζετε το πρόγραμμα

διαμόρφωσης Setup Wizard.

το ίδιο όνομα δικτύου wireless (SSID) και το ίδιο κλειδί κρυπτογράφησης του router DSL.

• Χρησιμοποιήστε μία διασύνδεση χρήστη που βασίζεται στο web (όπως περιγράφεται στην ερώτηση

1) για να επαληθεύσετε ή τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις wireless.

• Σημειώστε τις ρυθμίσεις με τρόπο ώστε να μπορέσετε να τις προσδιορίσετε κατά την διάρκεια της

διαμόρφωσης όλων των PC που είναι συνδεδεμένα με τον τρόπο wireless. Η D-Link σας παρέχει

μια απλή ετικέτα για να σημειώσετε τις πληροφορίες και να τις επικολλήσετε στο router ή σε ένα άλλο μέρος που το θεωρείτε πιο κατάλληλο.

• Το εγχειρίδιο, το οποίο μπορείτε να κατεβάσετε από το site web της D-Link (βλέπετε κάτω),

συμπεριλαμβάνει ένα τμήμα αφιερωμένο στην διόρθωση των λαθών, ωστόσο υπάρχουν μερικά

• Ελέγξτε τα LED που βρίσκονται μπροστά στον πίνακα του router. Τα LED Power, WLAN, DSL και

Internet θα πρέπει να είναι αναμμένα. Ένα ή περισσότερα LED Lan θα πρέπει να αναβοσβήνουν.

• Ελέγξτε αν αμφότερες οι άκρες των καλωδίων είναι συνδεδεμένες σωστά.

• Σβήστε το router για 20 δευτερόλεπτα και ανάψτε το ίδιο ξανά.

• Στους χρήστες ADSL συνιστάται να απευθυνθούν στο δικό τους ISP για να ελέγξουν αν η υπηρεσία έχει ενεργοποιηθεί και αν το όνομα χρήστη και το password που παρέχονται είναι σωστά.

Τεχνική Υποστήριξη

D-Link Hellas Support Center

Κεφαλληνίας 64, 11251 Αθήνα,

Τηλ: 210 86 11 114 (Δευτέρα- Παρασκευή 09:00-17:00)

Φαξ: 210 8611114 http://www.dlink.gr/support

33

Vodič za brzu instalaciju

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Sadržaj pakiranja

Ukoliko nešto od navedenog nedostaje, molimo kontaktirajte vašeg prodavača.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE ADSL2+

MODEM ROUTER

CD-ROM

(D-Link

Click’n’Connect.

Upute I jamstvo)

Ethernet (CAT5

UTP) kabel

Strujni adapter RJ-11 kabel

Zadani IP: 192.168.1.1

Zadano korisn. ime: admin

Zadana lozinka: admin

Napomena :

Korištenje strujnog adaptera na nepropisanim naponima može oštetiti uređaj I poništiti jamstvo.

Brza instalacija

1

Uzmite D-Link Click and

Connect CD.

2

A. Uvjerite se da je aktivna vaša internet veza. Nemojte još priključivati modem.

B. Umetnite D-Link Click’n

Connect CD u vaše računalo.

3

Kliknite

34

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

34

Otklanjanje pogrešaka

• Otvorite web preglednik i upišite adresu http://192.168.1.1

• Zadano korisničko ime je ‘admin’. Zadana lozinka je ‘’ (ostavite polje prazno)

• Ako ste promijenili lozinku i u međuvremenu je zaboravili, bit će potrebno resetirati uređaj, kako bi lozinku vratili na vrijednost ‘’ (ostavite polje prazno).

2. Kako resetirati usmjernik točku na tvornički zadane postavke?

• Uvjerite se da je usmjernik uključen.

• Pritisnite i držite tipku ‘reset’, koja se nalazi na poleđini uređaja, tijekom 6-8 sekundi.

• Potrebno je oko 30 sekundi da se proces završi.

Napomena:Resetiranjem uređaja na tvorničke postavke obrisat ćete sve trenutne postavke uređaja. Za ponovno postavljanje uređaja pristupite uređaju kako je opisano pod točkom 1. i pokrenite Setup Wizard.

odgovarajući naziv bežične mreže (SSID) i odgovarajući ključ enkripcije.

• Koristite web sučelje (na način opisan u točki 1.) kako biste definirali vaše bežične postavke.

• Molimo zabilježite ove postavke kako bi ih poslije mogli koristiti kod bežičnog spajanja računala. D-Link vam je u tu svrhu priložio i naljepnicu na koju možete zabilježiti informaciju i pričvrstiti je na vašu pristupnu točku ili na neku drugu lokaciju koja vam je praktična.

• Iscrpnije o otklanjanju pogrešaka moguće je pročitati u uputama koje se mogu preuzeti sa D-Link internetskih stranica (pogledajte ispod), u međuvremenu možete napraviti nekoliko brzih koraka i pokušati otkloniti pogrešku:

• Provjerite LED lampice na prednjoj strani uređaja. LED lampice oznaka ‘Power’, ‘

Wireless’ i status trebale bi svijetliti. Jedna ili više LED lampica trebale bi treperiti.

• Uvjerite se da su svi kablovi čvrsto spojeni na oba svoja kraja.

• Isključite uređaj na 20 sekundi, te ga ponovo uključite.

• Najprije pokušajte ostvariti vezu unutar iste prostorije nastojeći da su uređaji unutar optičke vidljivosti.• Provjerite jesu li omogućene svi bežični adapteri preko kojih se želite spojiti. Ako prijenosno računalo ima ugrađeni bežični adapter provjerite jeste li na njemu omogućili bežičnu funkciju pritiskom na posebnu tipku.

Tehnička podrška

Hvala vam na odabiru D-Link proizvoda. Za dodatne informacije, podršku i upute za korištenje uređaja, molimo vas da posjetite D-Link internetsku stranicu na www.dlink.eu

www.dlink.biz/hr

35

Kratka navodila za namestitev

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Preverite vsebino v embalaži:

Če kaj od naštetega manjka, se obrnite na prodajalca.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE ADSL2+

MODEM ROUTER

CD s priročnikom, programom in gonilniki

Mrežni kabel

(CAT.5 UTP)

Napajalnik RJ-11 kabel

Privzet IP: 192.168.1.1

Privzeto upor.ime: admin

Privzeto geslo: admin

Hitra namestitev

1

Vzemite CD z D-Link

Click’n’Connect programom.

2

A. Preverite, da je vaša internetna povezava aktivna.

NE PRIKLAPLJAJTE še modema.

B. Vstavite D-Linkov Click’n

Connect CD v vaš računalnik.

Pozor :

Uporaba napajalnika z drugačno izhodno napetostjo lahko napravo pokvari. V tem primeru garancija ne bo veljavna.

3

Kliknite

36

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

36

Odprava težav

• Vaš PC priključite na router s kablom za Ethernet.

• Odprite spletni brskalnik in vnesite naslov http://192.168.1.1

• Privzeto uporabniško ime je ‘admin’. Privzeto geslo je prav tako ‘admin’.

Če ste geslo spremenili in se ga ne morete spomniti, morate router ponastaviti na tovarniške privzete nastavitve (koraki v vprašanju 2), kar bo geslo spremenilo nazaj na 'admin'.

• Preverite, če je router vključen.

• Pritisnite in držite gumb za ponastavitev na zadnji strani naprave približno 6-8 sekund.

• Postopek traja okrog 30 sekund.

Opomba: S ponastavitvijo routerja na tovarniške nastavitve izbrišete trenutne konfiguracijske nastavitve. Da ponovno konfigurirate vaše nastavitve, se registrirajre v router, kot je opisano pri vprašanju 1, potem zaženite Čarovnika za nastavitve.

• Pri vsakem PC-ju, ki ga boste brezžično priključili na router, boste morali uporabiti isto ime brezžičnega omrežja (SSID) in enkripcijski ključ, ki ga ima DSL router.

• Uporabite internetni uporabniški vmesnik (kot je opisano pri vprašanju 1 zgoraj), da preverite ali izberete vaše brezžične nastavitve.

• Pazite, da si nastavitve zabeležite, tako da jih lahko vnesete v vsak brezžično priključen drugo vam odgovarjajoče mesto. strani D-Linka (glejte spodaj), obstaja pa tudi nekaj hitrih korakov, s katerimi lahko poskusite rešiti vsak problem:

• Preverite lučke LED na prednji strani routerja. Svetiti morajo LED za napajanje, WLAN,

DSL in Internet LED. Eden ali več LAN LED-ov mora utripati.

• Preverite, če so vsi kabli trdno pritrjeni na obeh koncih.

• Izključite router za 20 sekund in ga potem ponovno priklopite.

• ADSL uporabniki se obrnite na vašega ponudnika internetnih storitev (PIS), da se prepričate, da vam je storitev omogočil/priključil vaš ISP in da sta vaše uporabniško ime in geslo ISP pravilna.

Tehnična podpora

Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali D-Link proizvod. Za vse nadaljnje informacije, podporo ter navodila za uporabo prosimo obiščite D-Link – ovo spletno stran www.dlink.eu

www.dlink.biz/sl

37

Ghid de instalare rapidă

DSL-2640R

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

Verificaţi conţinutul pachetului

Dacă aţi constatat lipsa unei componente vă rugăm să vă contactaţi distribuitorul.

DSL-2640R

ALL-IN-ONE ADSL2+

MODEM ROUTER

CD-ROM

(D-Link

Click’n’Connect.

Manual şi garanţie)

Cablu Ethernet

(CAT5 UTP)

Alimentator Cablu RJ-11

IP iniţial: 192.168.1.1

Nume utilizator: admin

Parolă:admin

Instalare rapidă

1

Scoateţi CD-ul D-Link Click and Connect.

2

A. Asiguraţi-vă că aveţi conexiune activă la Internet.

NU ataşaţi încă modemul.

B. Introduceţi CD-ul D-Link

Click’n Connect în calculator.

Notă :

Folosirea unui alimentator cu specificaţii diferite de tensiune poate duce la distrugerea echipamentului şi anularea garanţiei.

3

Apăsaţi

38

WIRELESS G ADSL2+ MODEM ROUTER

38

Rezolvarea problemelor

• Conectaþi routerul la calculator folosind un cablu de reþea Ethernet.

• Porniþi un browser web ºi introduceþi adresa http://192.168.1.1

Dacã aþi modificat parola ºi nu vi-l mai amintiþi va trebui sã resetaþi routerul la setãrile de fabricã implicite (vezi paºii de urmat la întrebarea 2), astfel parola va fi resetatã la ‘admin’.

• Asiguraþi-vã cã routerul este pornit.

• Þineþi apãsat butonul de resetare de pe spatele aparatului timp de aproximativ 6-8 secunde.

• Procesul necesitã în jur de 30 de secunde.

Notã: Prin resetarea routerului.la setãrile de fabricã implicite configuraþia actualã se va

ºi rulaþi vrãjitorul de configurare (Setup Wizard).

• Pentru fiecare calculator conectat fãrã fir la router trebuie sã vã asiguraþi cã folosiþi acelaºi nume de reþea wireless (Wireless Network Name - SSID) ºi aceeaºi cheie de criptare pe

• Folosiþi interfaþa de utilizator bazatp pe web (dupã cum s-a arãtat la întrebarea 1) pentru a verifica sau a alege setãrile wireless.

• Aveþi grijã sã vã notaþi setãrile pentru a le putea introduce pentru fiecare calculator conectat nota setãrile ºi a-l lipi pe router sau în locul pe care-l gãsiþi cel mai la îndemânã..

descãrcatã de pe site-ul web al D-Link (vezi mai jos). Cu toate acestea existã ºi câþiva paºi rapizi pe care le puteþi parcurge pentru a încerca sã rezolvaþi orice problemã:

• Verificaþi LED-urile de pe panoul frontal al routerului. LED-urile pentru funcþionare, WLAN,

DSL ºi internet trebuie sã lumineze. Una sau mai multe LED-uri LAN trebuie sã lumineze intermitent.

• Asiguraþi-vã cã cablurile sunt conectate corespunzãtor la ambele capete.

• Opriþi routerul timp de 20 de secunde dupã care porniþi-l din nou.

• Rugãm utilizatorii ADSL ISP sã contacteze providerul de servicii internet (ISP) pentru a respectiv parola ISP sunt corecte.

Suport tehnica

Vă mulţumim pentru alegerea produselor D-Link. Pentru mai multe informaţii, suport şi manuale ale produselor vă rugăm să vizitaţi site-ul D-Link www.dlink.eu

www.dlink.ro

39

Ver. 1.10(E)

2009/05/07

6EU2640RQML2G

advertisement

Key Features

  • Black, Silver
  • Fast Ethernet
  • DSL WAN
  • Ethernet LAN (RJ-45) ports: 4
  • Quality of Service (QoS) support

Related manuals

advertisement