advertisement
As opções de ajuste são as seguintes: ON / OFF; apontar para o norte verdadeiro.
5. Pressione TIME para confirmar.
NOTA Se o ângulo de declinação estiver ativado (ON), a função Norte verdadeiro será desativada (OFF) sozinha e vice-versa.
DICA Pressione COMPASS a qualquer momento para sair rapidamente.
ESPECIFICAÇÕES
Relógio de tempo real
Faixa de medição do termômetro
Resolução
Energia
Temperatura operacional
Temperatura de armazenamento
PRECAUÇÕES
12/24 horas com hora / minuto / segundo
-10°C a 60°C (14°F a
140°F)
0,1°C / 0,2°F
2 baterias de lítio CR2032
-5°C a 50°C (23°F a
122°F)
-20°C a 70°C (- 4°F a
158°F)
Para garantir o uso correto e seguro de seu aparelho, leia estes avisos e todo o manual antes de usar o produto:
10
• Utilize um pano macio e umedecido para limpar o aparelho. Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem corrosivos, pois podem causar danos. Nunca use os produtos em água quente nem guarde-os quando estiverem molhados.
• Não submeta o produto a força em excesso, choque, poeira, mudanças de temperatura, nem umidade.
Nunca exponha o produto a luz solar direta durante longos períodos. Esse tipo de tratamento pode causar mau funcionamento.
• Não viole os componentes internos. A não observação desta regra anulará a garantia do produto, podendo causar danos. A unidade principal não possui peças que possam ser reparadas pelo usuário.
• Não arranhe objetos duros contra a tela LCD, pois pode causar danos.
• Tome as devidas precauções ao manusear qualquer tipo de pilha.
• Retire as pilhas do aparelho caso tenha a intenção de guardá-lo por um longo tempo.
• As pilhas esgotadas devem ser substituídas por novas, conforme especificado neste manual.
• Este produto é um instrumento de precisão. Nunca tente desmontá-lo. Contate o revendedor ou nosso departamento de assistência ao cliente caso seja necessário repará-lo.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Control Buttons
- 4 Getting Started
- 4 Turn On Device (First-time Use Only)
- 5 Getting Started
- 5 Operation
- 5 Operating Modes
- 6 To Activate Backlight / Keypad Lock / LED Light
- 6 Altimeter and Barometer
- 6 About the Altimeter-Barometer
- 6 To Set and Reset Altimeter
- 6 Forecast Icons
- 7 Time Mode
- 7 To Set the Alarm
- 7 About the Compass
- 8 Compass Sensor Calibration
- 9 Declination Angle
- 10 True North Calibration
- 10 Specifications
- 10 Precautions
- 11 About Oregon Scientific
- 11 EU-Declaration of Conformity
- 13 Introducción
- 13 Botones de control
- 14 Para empezar
- 14 Cómo encender por primera vez
- 15 Para empezar
- 15 Operación
- 15 Modos de Operación
- 16 Retroiluminación / Bloqueo de botones / luz LED
- 16 botones / luz LED
- 16 Altímetro y barómetro
- 16 Acerca del altímetro-barómetro
- 16 Cómo configurar y reiniciar altímetro
- 17 iconos de previsión meteorológica
- 17 Modo hora
- 17 Cómo configurar hora / fecha
- 17 Cómo configurar la alarma
- 18 Brújula
- 18 Acerca de la brújula
- 18 Cómo ver la brújula
- 18 Calibración del sensor de la brújula
- 19 Ángulo de declinación
- 20 Calibración del norte geográfico
- 21 Ficha técnica
- 21 Precauciones
- 22 Sobre de Oregon Scientific
- 22 Declaración de conformidad UE
- 24 Einleitung
- 24 Bedientasten
- 25 LCD-Anzeige
- 25 Erste Schritte
- 25 Gerät einschalten (Nur bei erstmaliger Inbetriebnahme)
- 26 Erste Schritte
- 26 Betrieb
- 26 Betriebsmodi
- 27 LED-Beleuchtung
- 27 LED-Beleuchtung aktivieren
- 27 Höhenmesser und Barometer
- 27 Über den Höhenmesser-Barometer
- 27 Den Höhenmesser einstellen und zurücksetzen
- 28 Wettervorhersage-Symbole einstellen
- 28 Uhrzeitmodus
- 28 Uhrzeit / Datum einstellen
- 29 Alarm einstellen
- 29 Kompass
- 29 Über den Kompass
- 29 Den Kompass anzeigen
- 30 Kalibrierung des Kompass-Sensors
- 31 Deklinationswinkel
- 31 Nordpol-Kalibrierung
- 32 Technische Daten
- 32 Ehr Geehrte Kundin, Sehr Geehrter Kunde
- 33 Vorsichtsmaßnahmen
- 34 Über Oregon Scientific
- 34 EU-Konformitätserklärung
- 36 Introduction
- 36 Touches de commande
- 37 Ecran LCD
- 38 Pour commencer
- 39 Fonctionnement
- 39 Modes de fonctionnement
- 39 Voyant LED
- 39 des touches / Voyant LED
- 39 Altimètre et baromètre
- 39 A propos de l’altimètre-baromètre
- 40 Paramétrer et réinitialiser l’altimètre
- 40 icones de previsions meteorologiques
- 40 Mode heure
- 40 Régler l’heure et la date
- 41 Régler l’alarme
- 41 Boussole
- 41 A propos de la boussole
- 41 Visualiser la boussole
- 42 Etalonnage du capteur de la boussole
- 43 Angle de déclinaison
- 44 Etalonnage du Nord géographique
- 44 Caractéristiques
- 45 Précautions
- 46 À propos d’Oregon Scientific
- 46 Déclaration de conformité EU
- 48 Introduzione
- 48 Pulsanti di controllo
- 50 Operazioni preliminari
- 50 Accensione del dispositivo (solo la prima volta)
- 50 Operazioni preliminari
- 51 Funzionamento
- 51 Modalità di funzionamento
- 51 Retroilluminazione / Blocco dei tasti / Luce LED
- 51 tasti / luce LED
- 51 Altimetro e barometro
- 51 Informazioni sull’altimetro-barometro
- 52 Impostazione e azzeramento dell’altimetro
- 52 icone relative alle previsioni meteorologiche
- 52 Modalità ora
- 52 Impostazione di ora / data
- 53 Impostazione della sveglia
- 53 Bussola
- 53 Informazioni sulla bussola
- 53 Visualizzazione della bussola
- 55 Angolo di declinazione magnetica
- 55 Calibrazione del nord reale
- 56 Specifiche Tecniche
- 56 Avvertenze
- 57 Informazioni su Oregon Scientific
- 57 Dichiarazione di Conformita’ UE
- 59 Introductie
- 60 Starten
- 60 Het Apparaat Aanzetten (Alleen Eerste Keer)
- 61 Bediening
- 61 Bedieningsmodi
- 62 Schermverlichting / Toetsenblokkering / LED- licht
- 62 Toetsenblokkering / LED- licht
- 62 Hoogtemeter en Barometer
- 62 Over de Hoogtemeter-Barometer
- 62 De Hoogtemeter Instellen en Resetten
- 63 Instellen
- 63 Klokmodus
- 63 Het Alarm Instellen
- 63 Kompas
- 63 Over het Kompas
- 64 Het Kompas Bekijken
- 65 Declinatiehoek
- 66 Specificaties
- 67 Waarschuwingen
- 68 Over Oregon Scientific
- 68 EC-Verklaring van Conformiteit
- 70 Introdução
- 70 Botões de controle
- 71 Introdução
- 71 Ativação do dispositivo (apenas primeiro uso)
- 72 Introdução
- 72 Operação
- 72 Modos de operação
- 73 Luz de fundo / Bloqueio dos botões / Luz do LED
- 73 botões / a Luz do LED
- 73 Altímetro e Barômetro
- 73 Sobre o Altímetro-Barômetro
- 73 Para definir ou redefinir o Altímetro
- 74 Ícones de previsão do tempo
- 74 Modo de hora
- 74 Para definir a data / hora
- 74 Para definir o alarme
- 75 Bússola
- 75 Sobre a bússola
- 75 Para visualizar a bússola
- 75 Calibragem do sensor da bússola
- 76 Ângulo de declinação
- 77 Calibragem para o norte verdadeiro
- 78 Especificações
- 78 Precauções
- 79 Sobre a Oregon Scientific
- 79 Declaração da EU de Conformidade
- 81 Introduktion
- 81 Kontrollknappar
- 82 Att Komma Igång
- 83 Handhavandet
- 83 Arbetslägen
- 84 Bakgrundsbelysning/knapplås/ LED-belysning
- 84 LED-belysning
- 84 Höjdmätare Och Barometer
- 84 Om Höjdmätaren-barometern
- 84 Att Ställa och Nollställa Höjdmätaren
- 84 Att Ställa Havsnivåtryck och Väderprognosikoner
- 85 Tidsläge
- 85 Att Ställa in Tid / Datum
- 85 Att Ställa Alarmet
- 85 Kompass
- 85 Om Kompassen
- 86 Att Avläsa Kompassen
- 86 Kalibrering av Kompassensorn
- 87 Deklinationsvinkel
- 87 Kalibrering av Verklig Nordriktning
- 88 Specifikationer
- 88 Försiktighetsåtgärder
- 89 OM Oregon Scientific
- 90 EU-försäkran Om Överensstämmelse