Manuale dell'hardware di ABPM 6100 Welch Allyn 4341 State Street Road


Add to my manuals
30 Pages

advertisement

Manuale dell'hardware di ABPM 6100 Welch Allyn 4341 State Street Road | Manualzz

Manuale dell'hardware di ABPM 6100

- Il numero delle letture PS (se presenti) in memoria insieme a un simbolo della stampante lampeggiante per 3 secondi (il numero delle letture può non essere visualizzato se le batterie sono state rimosse prima dello spegnimento dell'unità).

- Un segnale acustico lungo.

- Il tempo lampeggiante per 20 secondi (dopo 20 secondi l'unità si spegne e passa in modalità di inattività per preservare la durata della batteria).

A questo punto l'unità è pronta per caricare uno studio PS. Alla successiva accensione dell'unità, verrà visualizzato quanto segue:

- Tre segnali acustici veloci.

- Il numero delle letture PS (se presenti) in memoria insieme a un simbolo della stampante lampeggiante per 3 secondi.

- Un segnale acustico lungo.

- Il tempo lampeggiante per 20 secondi (dopo 20 secondi l'unità si spegne e passa in modalità di inattività per preservare la durata della batteria).

Display LCD

A seconda dello stato in cui si trova l'unità, sul display LCD sono visualizzate le seguenti informazioni:

- Il tempo è visualizzato ogni volta che l'unità è in modalità normale e pronta per l'uso.

- Un simbolo del sole è visualizzato ogni volta che il buzzer è attivo (in genere, durante il giorno).

- Un simbolo di luna crescente è visualizzato ogni volta che il buzzer è disattivato (in genere, durante i periodi di sonno programmati).

- Un orologio è visualizzato ogni volta che l'unità è in modalità di studio.

- Un simbolo della batteria è visualizzato ogni volta che la tensione della batteria è bassa e le batterie devono essere sostituite.

- Un simbolo della stampante indica che l'unità contiene letture in memoria.

DIR 80012724 Ver. E 12 / 30

Manuale dell'hardware di ABPM 6100

3. Interfaccia

In questa sezione viene descritto come collegare il monitor ABPM 6100 al computer e come impostare i pazienti per le sessioni di monitoraggio.

Per impostare ABPM 6100 per la prima comunicazione con il computer:

Windows XP

1. Fare clic con il pulsante destro del mouse su

Risorse del computer.

Windows 7/ Windows 8

1. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Computer.

2. Selezionare Proprietà (Properties).

3. Fare clic sulla scheda Hardware.

4. Fare clic su Gestione dispositivi (Device

Manager).

2. Selezionare Proprietà (Properties).

3. Fare clic su Gestione dispositivi (Device

Manager).

5. Fare doppio clic su Porte (COM e LPT)

(Ports (COM & LPT)).

6. Collegare il cavo dell'interfaccia PC a una porta

USB del computer. Consentire a Windows di installare il driver.

4. Fare doppio clic su Porte (COM e LPT)

(Ports (COM & LPT)).

5. Collegare il cavo dell'interfaccia PC ABPM

6100 a una porta USB del computer.

Consentire a Windows di installare il driver.

DIR 80012724 Ver. E 13 / 30

Manuale dell'hardware di ABPM 6100

Per configurare la Welch Allyn CardioPerfect Workstation per l'utilizzo con il registratore:

1. Avviare la Welch Allyn CardioPerfect Workstation.

2. Nel menu File, selezionare Settaggi e fare clic su Pressione sanguigna ambulatoriale.

3. Fare clic sulla scheda Avanzato.

4. Selezionare il dispositivo.

5. Impostare Numero porta COM su quello della porta seriale a cui viene collegato il registratore ABP.

6. Fare clic su OK per salvare i settaggi.

3.1 Istruzioni preliminari

Avvisare il paziente di:

- Indossare magliette o camicie lente.

- Evitare di indossare maglioni o vestiti a manica lunga durante il periodo di monitoraggio.

- Evitare di nuotare, fare la doccia o il bagno durante il monitoraggio.

- Evitare di utilizzare apparecchiature pesanti o strumenti di alimentazione, poiché le vibrazioni potrebbero compromettere il funzionamento del monitor.

3.2 Prima del collegamento

Prima di collegare l'unità ABPM 6100 al paziente, assicurarsi di avere eseguito le seguenti operazioni:

- Assicurarsi che il nome e l'ID paziente siano sul diario e che siano registrati separatamente per evitare di confonderli con i dati di altri pazienti.

- Assicurarsi che il monitor ABPM 6100 contenga batterie nuove o cariche.

- Per i nuovi studi, assicurarsi che tutti i dati meno recenti siano stati scaricati dal software dell'CardioPerfect Workstation e che la memoria del monitor ABPM 6100 sia stata cancellata.

- Assicurarsi che i parametri corretti dello studio siano stati trasferiti dal software dell'CardioPerfect Workstation all'unità.

- Fare accomodare il paziente. Se il paziente porta una camicia a maniche lunghe, chiedergli di togliersela. Chiedere al paziente qual è il braccio non dominante. Il bracciale sarà applicato a questo arto.

3.3 Misura del bracciale

Poiché la corretta misura del bracciale è di importanza vitale per l'accuratezza dei dati di monitoraggio, assicurarsi di leggere attentamente questa sezione e di comprendere tutte le informazioni ivi contenute prima di determinare il tipo di bracciale da applicare al paziente.

UTILIZZO DEI CONTRASSEGNI DI MISURA SUL BRACCIALE

Ogni bracciale presenta due contrassegni di misura. Per determinare la misura corretta del bracciale servendosi dei contrassegni di misura, avvolgerlo intorno al braccio non dominante del paziente. Se il bordo del bracciale rientra nei contrassegni di misura, la misura del bracciale è corretta per il paziente. Se il bordo del bracciale non rientra nei contrassegni di misura, provare una misura diversa.

UTILIZZO DELLA TABELLA PER LA MISURA DEL BRACCIALE

Per la scelta del corretto bracciale, rilevare la circonferenza della parte superiore del braccio del paziente e fare riferimento a questa tabella.

DIR 80012724 Ver. E 14 / 30

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals