advertisement
◉
Touch to zoom
System odbiornika AV dźwięku Digital Surround AV-R720 HT-AS720S Instrukcja obsługi AV-R720-POL.indd 3 2008-02-05 오후 2:32:55 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa PRODUKT LASEROWY KLASY 1 KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 Użycie sterowników, regulatorów lub wykonanie procedur innych niż określone w niniejszej instrukcji może doprowadzić do wystawienia na niebezpieczne promieniowanie. UWAGA – NIEWIDOCZNE PROMIENIOWANIE LASEROWE PRZY OTWIERANIU I PO OBEJŚCIU WEWNĘTRZNYCH ZABEZPIECZEŃ. UNIKAĆ WYSTAWIENIA NA DZIAŁANIE PROMIENI. UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM. NIE OTWIERAĆ UWAGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ TYLNEJ OSŁONY. CZĘŚCI WEWNĘTRZNE NIE SĄ PRZEZNACZONE DO NAPRAWY PRZEZ UŻYTKOWNIKA. W TYM CELU NALEŻY ZWRÓCIĆ SIĘ DO WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU PUNKTU SERWISOWEGO Symbol ten oznacza, że wewnątrz tego urządzenia napięcie ma niebezpieczną wysokość, która może spowodować porażenie prądem elektrycznym. Symbol ten przypomina o postępowaniu zgodnie z istotnymi instrukcjami obsługi i konserwacji, załączonymi do tego urządzenia. OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy wystawiać tego urządzenia na deszcz lub wilgoć. UWAGA: ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NALEŻY PRAWIDŁOWO POŁĄCZYĆ URZĄDZENIE DO GNIAZDKA ELEKTRYCZNEGO. PRODUKT LASEROWY KLASY 1 Ten Kompaktowy odtwarzacz płyt jest klasyfikowany jako produkt LASEROWY KLASY 1. • Urządzenie to powinno być stale podłączone do wyjścia prądu przemiennego z ochronnym połączeniem uziemienia. • Aby odłączyć urządzenie z sieci, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego, dlatego wtyczka sieciowa powinna być zawsze przygotowana do użytku. To oznaczenie znajdujące się na produkcie lub w jego dokumentacji wskazuje, że po wycofaniu z eksploatacji nie powinien być on usuwany wraz z odpadami komunalnymi. Aby uniknąć zanieczyszczenia środowiska lub szkody na zdrowiu spowodowanej niekontrolowanym usuwaniem odpadów, należy oddzielić urządzenie od innych odpadów i poddać je recyklingowi, aby umożliwić ponowne wykorzystanie materiałów, z jakich jest wytworzone. Użytkownicy domowi w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca i sposobu recyklingu tego produktu w sposób niezagrażający środowisku powinni skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupili ten produkt lub odpowiednią jednostką administracji rządowej. Użytkownicy biznesowi powinni skontaktować się z dostawcą oraz zapoznać się z postanowieniami i warunkami umowy zakupu. Tego produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami pochodzącymi z działalności gospodarczej. 2 AV-R720-POL.indd 2 2008-02-05 오후 2:32:56 POL Środki ostrożności PRZYGOTOWANIE Należy upewnić się, że źródło zasilania prądem przemiennym jest zgodne z wymaganiami wyszczególnionymi na naklejce umieszczonej z tyłu odtwarzacza. Odtwarzacz należy umieścić w pozycji poziomej na odpowiedniej podstawie (meblu) zachowując wystarczająco dużo miejsca na dopływ powietrza (7,5 – 10 cm). Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zasłonięte. Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na odtwarzaczu. Aby całkowicie odłączyć odtwarzacz od zasilania, należy wyjąć wtyczkę z gniazda w ścianie, zwłaszcza jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas. Podczas burzy z piorunami należy odłączyć główną wtyczkę prądu przemiennego z gniazda. Napięcie gwałtownie wzrasta pod wpływem wyładowań atmosferycznych, co może uszkodzić jednostkę. Jednostki nie należy wystawiać bezpośrednio na promienie słońca lub inne źródła ciepła. Mogłoby to doprowadzić do przegrzania i uszkodzenia jednostki. Odtwarzacz należy chronić przed wilgocią (np. wazony) i nadmiernym ciepłem (np. z kominka) lub urządzeniami wytwarzającymi silne pole elektromagnetyczne (np. głośniki...). Odłączyć przewód zasilania ze źródła prądu przemiennego jeśli odtwarzacz wykazuje nieprawidłowe działanie. Odtwarzacz nie jest przeznaczony do użytku przemysłowego. Należy go używać jedynie w celu prywatnym. Jeśli odtwarzacz lub płyta były przechowywane w niskich temperaturach, może wystąpić kondensacja pary wodnej. W przypadku przewożenia odtwarzacza zimą należy odczekać około 2 godzin przed jego użyciem, aż temperatura jednostki osiągnie wartość pokojową. Baterie użyte w tym produkcie zawierają substancje chemiczne szkodliwe dla środowiska. Nie należy wyrzucać baterii razem z innymi odpadkami gospodarstwa domowego. 3 AV-R720-POL.indd 3 2008-02-05 오후 2:32:58 Funkcje Cyfrowy odbiornik AV Urządzenie to jest cyfrowym odbiornikiem AV przetwarzającym w pełni cyfrowy sygnał i jednocześnie zmniejszającym zniekształcenia i straty. Dolby Pro Logic IIx Dolby Pro Logic IIx to nowa technologia pozwalająca uzyskać system 7.1-kanałowy z dwulub wielokanałowych źródeł. Technologia ta obsługuje tryby muzyki, filmu oraz gier. DTS 96/24 DTS jest formatem typu surround, który wykorzystuje wielokanałowy dźwięk 5.1 – kanałowy przy 96 kHz / 24bit. Ponadto, może także odtwarzać matrycę 6.1 sygnałów dekodera DTS 96/24. DOLBY DIGITAL EX Dolby Digital Ex zapewnia dodatkowo tylny kanał typu surround w celu uzyskania bardziej przestrzennego dźwięku w porównaniu z regularnym 5.1-kanałowym 5.1 Dolby Digital. System cyfrowego kina domowego DTS (Digital Theater Systems) System DTS odtwarza dźwięk 5.1-kanałowy, wykorzystując mniejszy stopień kompresji, co sprawia, że dźwięk jest bogatszy niż w systemie Dolby Digital. DTS-ES (Wzmocniony dźwięk surround) System DTS-ES zapewnia dodatkowy tylny kanał środkowy dźwięku typu surround dla dźwięku 6.1-kanałowego. Jest zgodny z istniejącymi już formatami dźwięku cyfrowego DTS. DTS Odtwarza cyfrowe PCM lub analogowe stereo poprzez kanał 6.1 za pomocą cyfrowej matrycy DTS o wysokiej precyzji. Procesor SFE (Sound Field Effect) wykorzystujący 24-bitowy procesor sygnałowy dźwięku audio Zapewnia bardziej realistyczny system dźwięku surround przy wykorzystaniu zwykłych źródeł dźwięku. Funkcja Anynet+(HDMI-CEC) Anynet+ to funkcja, dzięki której, po podłączeniu odbiornika do telewizora marki Samsung za pomocą kabla HDMI, można nim sterować przy użyciu pilota od telewizora. (Funkcja ta jest dostępna tylko w telewizorach marki Samsung i odtwarzaczach DVD obsługujących funkcję Anynet+(HDMI-CEC)). 4 AV-R720-POL.indd 4 2008-02-05 오후 2:32:59 POL Spis treści PRZYGOTOWANIE PRZYGOTOWANIE Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa..........................................................................2 Środki ostrożności ...........................................................................................................3 Funkcje ............................................................................................................................4 Opis .................................................................................................................................6 PODŁĄCZANIE Podłączanie głośników ....................................................................................................10 Podłączanie urządzeń zewnętrznych ..............................................................................12 Anynet+ ...........................................................................................................................16 Podłączanie anten FM .....................................................................................................17 OBSŁUGA Przed użyciem odbiornika AV..........................................................................................18 Wybór wejścia cyfrowego/analogowego..........................................................................19 Ustawianie trybu głośników .............................................................................................20 Ustawianie odległości głośników .....................................................................................22 Ustawianie wejścia cyfrowego .........................................................................................23 Ustawianie dźwięku HDMI AUDIO ..................................................................................24 Ustawianie kompresji zakresu dynamiki (Dynamic Range Compression -DRC).............25 Sygnał testowy ................................................................................................................26 Ustawianie poziomu głośników........................................................................................28 Tryb Dolby Pro Logic llx...................................................................................................29 Konfiguracja efektu Dolby Pro Logic llx ...........................................................................30 Ustawianie trybu NEO:6 ..................................................................................................31 Ustawianie trybu EX/ES ..................................................................................................32 Ustawianie sterowania tonami .........................................................................................33 Tryb SFE .........................................................................................................................34 Tryb Stereo ......................................................................................................................35 OBSŁUGA RADIA Słuchanie radia ................................................................................................................36 Ustawianie stacji radiowych.............................................................................................37 Nadawanie RDS ..............................................................................................................38 INFORMACJE DODATKOWE Przydatne funkcje ............................................................................................................40 Obsługa telewizora za pomocą pilota ..............................................................................43 Obsługa odtwarzacza płyt DVD (magnetowidu) za pomocą pilota ..................................45 Rozwiązywanie problemów .............................................................................................47 Dane techniczne ..............................................................................................................49 5 AV-R720-POL.indd 5 2008-02-05 오후 2:33:02 Opis [ Panel przedni ] Przycisk REGULACJI TONÓW WSKAŹNIK TRYBU GOTOWOŚCI Przycisk POWER Czujnik pilota Przycisk SURROUND WEJŚCIE Przycisk STEREO 7.1-KANAŁOWE Przycisk FUNKCJA Przycisk TRYB WEJŚCIA GNIAZDO AUX IN (WEJŚCIE AUX) GNIAZDO SŁUCHAWEK Przycisk USTAWIENIA REGULACJA GŁOŚNOŚCI Przycisk TRYB STROJENIA Przycisk WYBIERANIA (.,,) [ Wyświetlacz ] WSKAŹNIK DOLBY DIGITAL EX WSKAŹNIKI GŁOŚNIKA WSKAŹNIK WSKAŹNIK LIVE CYFROWY SURROUND WSKAŹNIK L.PCM WSKAŹNIK ODBIORU STACJI RADIOWEJ WSKAŹNIK CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJ WYŚWIETLACZ PRZEDNI WSKAŹNIK RADIOWEGO DŹWIĘKU STEREO WSKAŹNIK DTS 6 AV-R720-POL.indd 6 2008-02-05 오후 2:33:03 POL PRZYGOTOWANIE [ Panel tylny ] GNIAZDA WEJŚCIA AUDIO NAPĘDU CD GNIAZDO WYJŚCIA HDMI GNIAZDA WEJŚCIA AUDIO ZŁĄCZE GNIAZDO WEJŚCIA WIDEO MAGNETOWIDU MAGNETOWIDU ANTENY FM GNIAZDO WYJŚCIA WIDEO MAGNETOWIDU GNIAZDA GNIAZDA WEJŚCIA WEJŚCIA HDMI TERMINALE GŁOŚNIKÓW PRZEDNICH 7.1-KANAŁOWEGO AUDIO TERMINALE GŁOŚNIKÓW SURROUND GNIAZDO OPTYCZNEGO WEJŚCIA CYFROWEGO AUDIO DVD OPTYCZNE GNIAZDO WEJŚCIA AUDIO SAT (ANYNET+) TERMINALE GŁOŚNIKÓW CENTRALNYCH TERMINALE TYLNYCH GŁOŚNIKÓW SURROUND GNIAZDO WYJŚCIA MONITORA WIDEO GNIAZDO WEJŚCIA WIDEO DVD GNIAZDO WEJŚCIA WIDEO SAT (telewizja kablowa / satelitarna / set-top box) GNIAZDO WYJŚCIA AUDIO SUBWOOFERA KONCENTRYCZNE GNIAZDO CYFROWEGO WEJŚCIA AUDIO CD GNIAZDA WYJŚCIA AUDIO MAGNETOWIDU GNIAZDA WEJŚCIA AUDIO DVD GNIAZDA WEJŚCIA AUDIO SAT Akcesoria Pilot Antena FM Podręcznik użytkownika 7 AV-R720-POL.indd 7 2008-02-05 오후 2:33:05 Opis (ciąg dalszy) [ Pilot ] PRZYCISK TV PRZYCISK WZMACNIACZA PRZYCISK DVD PRZYCISK MAGNETOWIDU PRZYCISK REGULACJI PODŚWIETLENIA WYŚWIETLACZA PRZYCISK POWER PRZYCISKI NUMERYCZNE (0~9) PRZYCISK WYŁĄCZNIKA CZASOWEGO Przycisk SUBWOOFER PRZYCISK EX/ES PRZYCISK FUNKCYJNY TV/VIDEO PRZYCISK CD PRZYCISK MAGNETOWIDU PRZYCISK DVD PRZYCISK KANAŁU 7.1 PRZYCISK SAT PRZYCISK AUX PRZYCISK TRYBU WEJŚCIA PRZYCISK MO/ST PRZYCISK TUNER PRZYCISK ODTWARZANIA Z URZĄDZENIA ZEWNĘTRZNEGO PRZYCISK WYCISZENIA DŹWIĘKU PRZYCISK REGULACJI GŁOŚNOŚCI PRZYCISK USTAWIENIA/MENU PRZYCISK DOSTRAJANIA/KANAŁU PRZYCISK TRYBU STROJENIA PRZYCISK KURSORA/ENTER PRZYCISK FUNKCJI DRC PRZYCISK INFO NEO : PRZYCISK TRYBU 6 PRZYCISK PAMIĘCI TUNERA Przycisk WYBORU TRYBU Przycisk WYBORU EFEKTU PRZYCISK STEREO PRZYCISK SYGNAŁU TESTOWEGO PRZYCISKI WYBORU RDS PRZYCISK REGULACJI POZIOMU PRACY GŁOŚNIKÓW PRZYCISK WYBORU GŁOŚNIKA PRZYCISK TRYBU SFE 8 AV-R720-POL.indd 8 2008-02-05 오후 2:33:07 POL PRZYGOTOWANIE Wkładanie baterii do pilota 1 Zdejmij pokrywę komory na baterie przesuwając ją zgodnie z kierunkiem strzałki. 2 Włóż dwie baterie 1.5 V AAA, zwracając uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów (+ i –). 3 Załóż ponownie pokrywę komory. Aby uniknąć wycieków z baterii lub ich pęknięcia, należy przestrzegać następujących środków ostrożności: • Baterie należy włożyć do pilota tak, aby ich biegunowość się zgadzała: (+) do (+) i (–) do (–). • Należy używać odpowiedniego typu baterii. Baterie, które tylko wyglądają podobnie mogą mieć inne napięcie. • Należy zawsze wymieniać obie baterie jednocześnie. • Baterii nie należy wystawiać na działanie ciepła lub płomieni. Zakres działania pilota Pilota można używać maksymalnie z odległości około 7 metrów w linii prostej. Można go również używać w odchyleniu poziomym do 30° w stosunku do czujnika pilota. 9 AV-R720-POL.indd 9 2008-02-05 오후 2:33:09 Podłączanie głośników Przed przeniesieniem lub instalacją produktu należy wyłączyć urządzenie i odłączyć przewód zasilający. ODBIORNIK AV SL SR SBL SBR Ustawienie odbiornika AV Głośniki surround • Odbiornik AV należy umieścić na przeznaczonym do tego stojaku lub meblu. • Umieść głośniki za miejscem słuchania. • Jeśli miejsce nie jest wystarczające, umieść głośniki tak, aby były skierowane przodem do siebie. • Umieść je w odległości około 60 do 90 cm (2 do 3 stóp) powyżej ucha i skieruj nieznacznie w dół. Głośniki przednie • Głośniki te należy umieścić naprzeciwko miejsca odbioru, skierowane do wewnątrz (pod kątem około 45°) w kierunku użytkownika. • Umieść głośniki w taki sposób, aby ich głośniki wysokotonowe znajdowały się na tej samej wysokości co uszy. • Ustaw głośniki przednie w linii z głośnikiem centralnym lub umieść je nieznacznie przed nim. Głośnik centralny • Najlepiej zainstalować go na tej samej wysokości co głośniki przednie. • Można go również zainstalować nad telewizorem lub pod nim. Subwoofer • Ustawienie subwoofera nie jest takie istotne. Można go ustawić w dowolnym miejscu. W przeciwieństwie do głośników przednich i centralnego, głośniki surround są używane głównie do efektów dźwiękowych i dźwięk nie będzie się z nich wydobywał przez cały czas. Głośniki tylne surround SBL SBR • Jeśli używasz dwóch tylnych głośników centralnych, umieść je za miejscem słuchania tak, aby były do niego skierowane. • Umieść tylny głośnik surround około 70 cm do 1 m (2,3 – 3,3 stóp) nad głośnikami surround i skieruj nieznacznie w dół. • Upewnij się, aby głośniki zostały dobrze przymocowane do ściany, aby nie spadły. Funkcja subwoofera Aktywny subwoofer ze zintegrowanym wzmacniaczem 150 W zapewnia bogate brzmienie niskich tonów. 1 2 3 Podłącz terminal SW OUT (wyjście subwoofera) wzmacniacza (AV-R720) do terminala INPUT (wejście) subwoofera. Naciśnij przycisk POWER z tyłu subwoofera, aby go włączyć. Za pomocą regulatora głośności (VOLUME) subwoofera można ustawić żądany poziom niskich dźwięków (Patrz strona 28 “Ustawianie poziomu głośności”, aby ustawić poziom subwoofera w menu). 10 AV-R720-POL.indd 10 2008-02-05 오후 2:33:10 POL AKTYWNY SUBWOOFER (WBUDOWANY WZMACNIACZ MOCY) PS-AW720S GŁOŚNIK PRZEDNI (P) PS-AF720S GŁOŚNIK GŁOŚNIK PRZEDNI (L) SURROUND (P) PS-AF720S PS-AR720S GŁOŚNIK SURROUND (L) PS-AR720S GŁOŚNIK SURROUND GŁOŚNIK TYLNY (P) PS-AB720S GŁOŚNIK SURROUND GŁOŚNIK TYLNY (P) PS-AB720S PODŁĄCZANIE JEDNOSTKA GŁÓWNA AV-R720 NAZWA MODELU SYSTEMU: HT-AS720S GŁOŚNIK CENTRALNY PS-AC720S JEDNOSTKA GŁÓWNA GŁOŚNIK PRZEDNI GŁOŚNIK CENTRALNY GŁOŚNIK SURROUND GŁOŚNIK TYLNY SURROUND AKTYWNY SUBWOOFER AV-R720 PS-AF720S PS-AC720S PS-AR720S PS-AB720S PS-AW720S ► PODŁĄCZANIE PRZEWODU GŁOŚNIKÓW 1. Poluzuj pokrętło obracając je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 2. Włóż nieosłoniętą część przewodu do otworu z boku każdego terminala. 3. Dokręć pokrętło obracając je zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zabezpieczyć przewód. ► Podłączanie głośników 1. Naciśnij zacisk terminala z tyłu danego głośnika. 2. Wsuń czarny przewód do czarnego terminala (–) i czerwony przewód do czerwonego (+) terminala, a następnie zwolnij zacisk. 3. Podłącz wtyczki w tylnej części odbiornika AV. • Upewnij się, że kolory terminali głośników zgadzają się z kolorami wtyczek. UWAGA • Głośnik subwoofer należy umieścić z daleka od zasięgu dzieci, aby nie mogły one wkładać rąk lub przedmiotów do kanału (otworu). 1 2 Czarny Czerwony • Nie dotykać terminali głośników, gdy włączone jest zasilanie urządzenia. Grozi to porażeniem prądem. • Należy upewnić się, czy ułożenie biegunów (+ i -) jest właściwe. • System ten może odtwarzać dźwięk 6.1/7.1-kanałowy,jednak w zestawie dostarczane są tylko głośniki 5.1-kanałowe. 11 AV-R720-POL.indd 11 2008-02-05 오후 2:33:13 Podłączanie urządzeń zewnętrznych Podłączanie urządzeń wideo Przed przeniesieniem lub instalacją produktu należy wyłączyć urządzenie i odłączyć przewód zasilający. Odtwarzacz płyt DVD lub Blu-RAY LUB TELEWIZOR • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć wtyczkę kabla zasilania z gniazda. • Mimo, że cyfrowe wejścia audio są oznaczone etykietami DVD, SAT i CD, odtwarzacz DVD / SAT / CD można podłączyć zarówno do optycznego (OPTICAL), jak i koncentrycznego (COAXIAL) wejścia cyfrowego audio (pod warunkiem, że odpowiada wyjściu cyfrowemu audio na odtwarzaczu). 12 AV-R720-POL.indd 12 2008-02-05 오후 2:33:20 POL SAT (Telewizja kablowa / satelitarna / Set-top box) PODŁĄCZANIE • Jeśli urządzenie zewnętrzne ma tylko jedno gniazdo wyjścia audio, podłącz je do prawego lub lewego gniazda wejścia audio głównej jednostki. • Podłącz czerwoną wtyczkę kabla audio do czerwonego gniazda, a biały kabel do białego gniazda. LUB TELEWIZOR MAGNETOWID 13 AV-R720-POL.indd 13 2008-02-05 오후 2:33:21 Podłączanie urządzeń zewnętrznych (ciąg dalszy) Podłączanie urządzeń audio / 7.1- kanałowych Przed przeniesieniem lub instalacją produktu należy wyłączyć urządzenie i odłączyć przewód zasilający. Odtwarzacz płyt CD TELEWIZOR Odtwarzacz płyt DVD/Blu-RAY lub odtwarzacz 7.1-kanałowy 14 AV-R720-POL.indd 14 2008-02-05 오후 2:33:23 POL Podłączanie urządzeń zewnętrznych przez HDMI Podłączając urządzenia przez interfejs HDMI (High-Definition Multimedia Interface) można odtwarzać wideo cyfrowe i audio bez potrzeby konwersji na tryb analogowy. Odtwarzacz płyt DVD lub Blu-RAY SAT (Telewizja kablowa / satelitarna / Set-top box) PODŁĄCZANIE • Podłącz, jeśli chcesz używać TELEWIZOR Anynet+. • Dźwięk z płyt SACD nie zostanie odtworzony. Aby odtwarzać płytę DVD, której prawa autorskie są chronione przez CPPM, użyj odtwarzacza obsługującego CPPM. • Jakość wyjścia audio przez gniazdo HDMI (częstotliwość próbkowania i szybkość transmisji) może być ograniczona przez podłączone urządzenie. • Ponieważ połączenie HDMI obsługuje zarówno wideo, jak i audio, nie ma potrzeby podłączania dodatkowego przewodu audio. Obsługa HDCP - High-bandwidth Digital Content Protection System (systemu ochrony treści cyfrowych przed kopiowaniem) Aby odtworzyć treści cyfrowe poprzez połączenie HDMI, zarówno podłączone urządzenie zewnętrzne, jak i telewizor muszą obsługiwać system ochrony treści cyfrowych HDCP. Produkt ten obsługuje system HDCP. ZGODNOŚĆ Z TELEWIZOREM OBSŁUGUJĄCYM SYSTEM HDMI Telewizor z gniazdem HDMI. Wideo / Audio Telewizor z gniazdem DVI-D (Telewizor obsługujący system HDCP) Wideo Telewizor z gniazdem DVI-D (Telewizor nieobsługujący systemu HDCP) - • Jeśli telewizor firmy Samsung jest podłączany za pomocą kabla HDMI, odbiornik AV może być obsługiwany za pomocą pilota telewizora. Funkcja ta jest dostępna tylko w telewizorach Samsung i odtwarzaczach DVD obsługujących funkcję Anynet+(HDMI-CEC). • Sprawdź logo n. Jeśli telewizor ma logo n, to obsługuje funkcję Anynet+. AV-R720-POL.indd 15 15 2008-02-05 오후 2:33:24 Anynet+ Korzystanie z funkcji Anynet+(HDMI-CEC) 1 Podłącz odbiornik AV do telewizora Samsung za pomocą kabla HDMI. (Patrz strona 15 dla ułatwienia). funkcję Anynet+ w telewizorze. (Patrz instrukcja obsługi telewizora, aby uzyskać więcej informacji.) 2 Ustaw • Odbiornik AV można obsługiwać za pomocą pilota. (Dostępny przycisk TV: (przycisk VOLUME , .) Po wybraniu opcji TV Ustaw funkcję Anynet+(HDMI-CEC) w pozycji “On” (Wł.) w telewizorze. • Receiver : On : Można słuchać dźwięku poprzez odbiornik AV. • Receiver : Off : Można słuchać dźwięku poprzez telewizor. MOVE MOVE ENTER ENTER EXIT EXIT Po wybraniu opcji DVD Player (Odtwarzacz DVD) Wybierz ustawienie THEATER to connector i ustaw opcję każdej poniższej pozycji. • View TV (Widok TV) : Jeśli funkcja Anynet+ (HDMI CEC) jest włączona i wybrano tryb View TV (Widok TV), odbiornik AV automatycznie przełączy się w tryb SAT OPTIC2 (DIGITAL IN). MOVE ENTER EXIT • Receiver : On : Dźwięku można słuchać poprzez odbiornik AV. • Receiver : Off : Dźwięku można słuchać poprzez telewizor. Aby wyłączyć Anynet+ 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie naciśnij przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawia się komunikat “SETUP MODE” i urządzenie przechodzi w tryb konfiguracji. 2 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać funkcję “ANYNET+ MODE”, a następnie naciśnij przycisk ENTER. 3 Naciśnij przycisk ▲▼, aby ustawić funkcję ANYNET+ w pozycji OFF (Wył.). - W przypadku używania funkcji Anynet+, należy ustawić funkcję ANYNET+ w pozycji ON (Wł.), a jeśli funkcja nie jest używana, ustawić ją w pozycji OFF (wył.). Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund lub naciśnij przycisk SETUP. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i nastąpi wyjście z trybu konfiguracji. • W celu wybrania trybu View TV (Widok TV) potrzebny jest cyfrowy przewód optyczny podłączony z telewizora do TV odbiornika AV, aby można było słuchać dźwięku telewizora przez odbiornik AV. UWAGA • Podczas łączenia z funkcją Anynet+ nie należy podłączać więcej niż dwóch odbiorników AV (zainstalowana funkcja Anynet+). W przeciwnym razie może to doprowadzić do nieprawidłowego działania urządzenia. Dzięki Anynet+ Można obsługiwać tę jednostkę, włączyć telewizor lub oglądać film naciskając przycisk Play (Odtwarzanie) na pilocie telewizora firmy Samsung. 16 AV-R720-POL.indd 16 2008-02-05 오후 2:33:26 POL Podłączanie urządzeń zewnętrznych (ciąg dalszy) Podłączanie urządzeń w trybie AUX Dla wygody można podłączyć używane urządzenia zewnętrzne (kamera, konsola gier, sprzęt telefonu komórkowego, itd.) z przodu jednostki. PODŁĄCZANIE Kamera Podłączanie anteny FM Antena FM (w zestawie) Złącze anteny FM 1. Podłącz antenę FM dołączoną do terminala koncentrycznego FM 75Ω COAXIAL, jako rozwiązanie tymczasowe. 2. Powoli przemieszczaj przewód anteny, aż znajdziesz miejsce, gdzie odbiór jest dobry, a następnie przymocuj antenę do ściany lub innej twardej powierzchni. 17 AV-R720-POL.indd 17 2008-02-05 오후 2:33:30 Przed użyciem odbiornika AV Włączanie/wyłączanie Podłącz przewód zasilania do gniazda. Naciśnij przycisk POWER na pilocie. • Urządzenie zostanie włączone lub przejdzie w stan gotowości. Funkcje pilota Pilotem można obsługiwać wzmacniacz (odbiornik AV), telewizor, a także odtwarzacz płyt DVD i magnetowid. Więcej informacji na stronach 43-46. Wybór funkcji Sposób 1 Naciśnij przycisk FUNCTION. • Po każdym naciśnięciu przycisku, zostaną kolejno wybrane funkcje: FM 7. 1 MULTI CH CD DVD SAT VCR AUX. Sposób 2 Naciśnij przycisk CD, VCR, DVD, 7.1CH, SAT, AUX lub TUNER. • Można bezpośrednio wybrać żądaną funkcję. 18 AV-R720-POL.indd 18 2008-02-05 오후 2:33:32 Wybór wejścia cyfrowego/analogowego POL Urządzenie umożliwia wybór dwukanałowego dźwięku analogowego, trybu Dolby Digital i DTS. JEDNOSTKA GŁÓWNA Naciśnij przycisk INPUT MODE. Naciśnij przycisk INPUT MODE. • Po każdym naciśnięciu przycisku tryb wejścia będzie zmieniać się w następujący sposób: • Każdorazowe naciśnięcie przycisku zmienia tryb wejścia w następujący sposób: OBSŁUGA PILOT Funkcja DVD / SAT ► ► ► ► LUB Funkcja CD ► • Zmiana ustawień wejścia cyfrowego dla funkcji DVD, SAT i CD jest możliwa w ustawieniach “DIGITAL IN”. (Patrz strona 23). • System Dolby Digital lub DTS zostanie włączony po podłączeniu gniazda cyfrowego wyjścia audio urządzenia zewnętrznego do gniazda cyfrowego wejścia optycznego / koncentrycznego głównej jednostki. 19 AV-R720-POL.indd 19 2008-02-05 오후 2:33:34 Ustawianie trybu głośników Wyjścia sygnałów i pasmo przenoszenia głośnika zostaną dostosowane zgodnie z konfiguracją głośnika i w zależności od tego, czy stosowane są określone głośniki. ► PILOT 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się “SETUP MODE”, a urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. 2 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać funkcję “SPK SETUP”, a następnie naciśnij przycisk ENTER. 3 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać żądany głośnik. • Każdorazowe naciśnięcie przycisku wybierze kolejno opcje: FRONT CEN SURR S.BACK SUB CROVR. 4 Naciśnij przycisk ▲▼, aby ustawić tryb (LARGE, SMALL itd.) dla wybranego głośnika. 5 Aby ustawić tryb dla każdego głośnika, powtórz kroki 3-4. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund lub naciśnij przycisk SETUP/MENU. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i nastąpi wyjście z trybu konfiguracji. Korzystanie z przycisku SPK SELECT (Wybór głośnika) 1 Naciśnij przycisk SPK SELECT, aby wybrać żądany głośnik. • Każdorazowe naciśnięcie przycisku wybierze kolejno opcje: FRONT CEN SURR S.BACK SUB CROVR. 2 Naciśnij przycisk ▲▼ , aby ustawić tryb (LARGE, SMALL itd.) dla wybranego głośnika. 3 Aby ustawić tryb dla każdego głośnika, powtórz kroki 1-2. Włączanie i wyłączanie SUBWOOFERA. Naciśnij przycisk SUBWOOFER na pilocie. • Po każdym naciśnięciu przycisku SUB: zostaną kolejno wybrane: YES, SUB: lub NO. • Jeśli głośniki PRZEDNIE ustawione są w trybie LARGE, można wybrać tryb “YES” lub “NO” dla subwoofera. • Jeśli głośniki PRZEDNIE ustawione są w trybie SMALL, subwoofer zostanie automatycznie ustawiony w trybie “YES”. Opcja “NO” nie jest dostępna. 20 AV-R720-POL.indd 20 2008-02-05 오후 2:33:36 POL JEDNOSTKA GŁÓWNA 1 Naciśnij przycisk SETUP, a następnie przycisk ENTER ( ). • Na wyświetlaczu pojawi się “SETUP MODE”, a urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. naciśnij przycisk ENTER( OBSŁUGA 2 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać funkcję “SPK SETUP”, a następnie ). 3 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać żądany głośnik. • Każdorazowe naciśnięcie przycisku wybierze kolejno opcje: FRONT CEN SURR S.BACK SUB CROVR. 4 Naciśnij przycisk ▲▼ , aby ustawić tryb (LARGE, SMALL itd.) dla wybranego głośnika. 5 Aby ustawić tryb dla każdego głośnika, powtórz kroki 3-4. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj 5 sekund lub naciśnij przycisk SETUP. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i nastąpi wyjście z trybu konfiguracji. Konfiguracja głośnika GŁOŚNIK Możliwe ustawienia Ustawienia domyślne Front LARGE,SMALL SMALL CEN (Centralny) LARGE, SMALL, NONE SMALL SURR (Głośnik surround) LARGE, SMALL, NONE SMALL S.BACK (Głośnik tylny surround) LARGE, SMALL, NONE SMALL SUB (Subwoofer) CROVR (Częstotliwość podziału) YES, NO YES 60, 80, 100, 120, 150, 180, 200 (Hz) 150 Hz AV-R720-POL.indd 21 • LARGE (duże): Wybierz, jeśli używane są duże głośniki. Zapewnia pełen zakres dźwięków. • SMALL (małe): Wybierz, jeśli używane są małe głośniki. • NONE (wyłączone): Wybierz, jeśli nie jest używany żaden głośnik • YES (subwoofer): Wybierz, jeśli używany jest subwoofer. • NO (subwoofer) : Wybierz, jeśli subwoofer nie jest używany. • CROVR: Wybierz częstotliwość podziału tak, aby zapewnić najlepszy odbiór basów. 21 2008-02-05 오후 2:33:38 Ustawianie odległości głośników Jeśli niemożliwe jest ustawienie głośników w równej odległości od miejsca słuchania, można dostosować czas opóźnienia sygnału audio z centralnego i tylnego głośnika. ► 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się “SETUP MODE”, a urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. 2 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać funkcję “DIST SETUP”, a następnie naciśnij przycisk ENTER. 3 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać żądany głośnik. • Po każdym naciśnięciu przycisku zostaną wybrane kolejno opcje: F.L CEN F.R S.R SBR SBL S.L S.W. 4 Naciśnij przycisk ▲▼ , aby ustawić odległość głośnika. • Dla głośników: F.L, CEN, F.R, S.W, S.R, SBR, SBL, S.L można ustawić odległość od miejsca słuchania w przedziale 0,3 - 0,9 m, w odstępach co 0,3 m.. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund lub naciśnij przycisk SETUP/MENU. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i nastąpi wyjście z trybu konfiguracji. Ustawianie odległości głośnika Odległość między głośnikiem a miejscem słuchania ustawiać w odstępach 0,3 m. • F.L (przedni lewy): 0,3 – 9 m • F.R (przedni prawy) : 0,3 – 9 m • SBR (prawy subwoofer): 0,3 – 9 m • S.L (tylny lewy): 0,3 – 9 m • CEN (centralny): 0,3 – 9 m • S.R (tylny prawy): 0,3 – 9 m • SBL (subwoofer lewy): 0,3 – 9 m • SW (subwoofer): 0,3 – 9 m • Jeśli miejsce słuchania znajduje się poza zasięgiem konfiguracji głośników, należy ustawić odległość głośników na wartość maksymalną. • Zasięg odległości całego systemu głośników jest określany na podstawie odległości przedniego lewego głośnika (F.L) od miejsca słuchania. • Na podstawie kanału maksymalnego opóźnienia odległość przedniego głośnika wynosi 1,5 m (5 ms) a odległość głośnika surround można ustawić na 4,5 m (15 ms). 22 AV-R720-POL.indd 22 2008-02-05 오후 2:33:39 POL Ustawienie wejścia cyfrowego Wejście cyfrowe odtwarzacza DVD / SAT / CD można ustawić w trybie OPTICAL (optyczne) lub COAXIAL (koncentryczne). ► 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się “SETUP MODE”, a urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. 2 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać “DIGITAL IN”, a następnie naciśnij przycisk ENTER. 3 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać funkcję CD, DVD lub SAT. • Po każdym naciśnięciu przycisku wybierane będą kolejno funkcje CD DVD SAT. OBSŁUGA 4 Naciśnij przycisk ▲▼ , aby ustawić wejście cyfrowe. • Po każdym naciśnięciu przycisku wybierane będą kolejno opcje: COAXIAL OPTICAL2 OPTICAL1. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund lub naciśnij przycisk SETUP/MENU. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i nastąpi wyjście z trybu konfiguracji. • Dla jednej funkcji można wybrać tylko jedno wejście cyfrowe. Przykład: Jeśli wybrano opcję COAXIAL (wejście koncentryczne) dla funkcji CD, wybranie tej opcji dla funkcji DVD lub SAT jest niemożliwe. Funkcja DVD SAT CD Wejście cyfrowe OPTICAL1 OPTICAL2 KOAKSIALNI 23 AV-R720-POL.indd 23 2008-02-05 오후 2:33:41 Ustawianie dźwięku HDMI AUDIO Można skonfigurować ustawienia dźwięku HDMI. ► Przed użyciem! • Naciśnij przycisk INPUT MODE, aby wybrać HDMI1 lub HDMI2. (patrz strona 19) • Jeśli zostanie wybrane wejście cyfrowe (Optyczne, Koncentryczne) lub Analogowe, ustawienie dźwięku HDMI zostanie wyłączone. 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP MODE” i urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. 2 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać dźwięk “HDMI AUDIO”, a następnie naciśnij przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się napis “HDMI : AVR”. 3 Naciśnij przycisk ▲▼ , aby ustawić dźwięk HDMI. • Po każdym naciśnięciu przycisku zostaną kolejno wybrane opcje: HDMI: AVR HDMI : TV. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund lub naciśnij przycisk SETUP/MENU. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i nastąpi wyjście z trybu konfiguracji. Ustawianie dźwięku HDMI AUDIO • AVR : Urządzenie odtwarza dźwięk. • TV : Dźwięk jest odtwarzany w telewizorze podłączonym do gniazda wyjścia HDMI OUT, a nie jest odtwarzany w tym urządzeniu. 24 AV-R720-POL.indd 24 • Funkcja ta jest dostępna w przypadku stosowania zarówno wejścia, jak i wyjścia wideo HDMI. • Ustawienie dźwięku HDMI AUDIO jest dostępne tylko wtedy, gdy wyjście HDMI jest podłączone do telewizora. • Jeśli z telewizora nie wydobywa się dźwięk, należy zmienić ustawienia wyjścia audio HDMI dla DVD PLAYER (Odtwarzacz DVD) lub SAT do PCM. 2008-02-05 오후 2:33:43 Ustawienie kompresji zakresu dynamiki POL (Dynamic Range Compression - DRC) Można korzystać z tej funkcji, by cieszyć się dźwiękiem Dolby Digital oglądając filmy przy niskim poziomie głośności, np. w nocy. Funkcja DRC kompresuje dźwięk, aby ściszyć najgłośniejsze dźwięki, a zgłośnić dźwięki najcichsze. ► 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się “SETUP MODE”, a urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. 2 Naciśnij przycisk ◄ ►, aby wybrać funkcję “DIST SETUP”, a następnie naciśnij przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się napis “DRC: STD”. 3 Naciśnij przycisk ▲▼, aby ustawić funkcję DRC. OBSŁUGA • Po każdym naciśnięciu przycisku zostaną kolejno wybrane opcje DRC: STD DRC : MAX DRC : MIN. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund lub naciśnij przycisk SETUP/MENU. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i nastąpi wyjście z trybu konfiguracji. Korzystanie z przycisku DRC Naciśnij przycisk DRC. • Po każdym naciśnięciu przycisku zostaną kolejno wybrane opcje DRC: STD DRC : MAX DRC : MIN. Konfiguracja DRC • STD : Standardowy poziom efektu DRC. • MAX : Maksymalny poziom efektu DRC. • MIN : Minimalny poziom efektu DRC. 25 AV-R720-POL.indd 25 2008-02-05 오후 2:33:44 Sygnał testowy Funkcji sygnału testowego można użyć do sprawdzenia statusu lub poziomu połączenia. Automatyczna emisja sygnału testowego ► 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się “SETUP MODE”, a urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. 2 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać funkcję “TEST-T AUTO”, a następnie naciśnij przycisk ENTER. • Sygnał testowy zostanie automatycznie wyemitowany w następujący sposób; F.L CEN F.R S.R SBR SBL S.L S.W. • Podczas emisji sygnału testowego, naciśnij przycisk ▲▼ , aby wyregulować poziom wyjścia mocy każdego głośnika od -10 do +10 dB w krokach co 1. Wyłączenie sygnału testowego • Naciśnij przycisk SETUP/MENU raz. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i sygnał testowy zostanie wyłączony. Korzystanie z przycisku Test Tone (sygnał testowy) Naciśnij przycisk TEST TONE. • Sygnał testowy zostanie automatycznie wyemitowany w następujący sposób: F.L CEN F.R S.R SBR SBL S.L S.W. • Podczas emisji sygnału testowego, naciśnij przycisk ▲▼ , aby wyregulować poziom wyjścia mocy każdego głośnika od -10 do +10 dB w krokach co 1. 26 AV-R720-POL.indd 26 2008-02-05 오후 2:33:46 POL Ręczna emisja sygnału testowego ► 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się “SETUP MODE”, a urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. 2 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać funkcję “TEST-T MANU”, a następnie naciśnij przycisk ENTER. 3 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać żądany głośnik. OBSŁUGA • Po każdym naciśnięciu przycisku ◄ ► zostaną wybrane kolejno opcje: F.L CEN F.R S.R SBR SBL S.L S.W. 4 Naciśnij przycisk ▲▼ , aby ustawić sygnał testowy według swoich preferencji. • Można wyregulować poziom mocy wyjścia głośnika od -10 do +10 dB w krokach co 1. • Głośność zmniejsza się na poziomie −10 dB i rośnie na poziomie +10 dB. Wyłączenie sygnału testowego • Naciśnij przycisk SETUP/MENU raz. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i sygnał testowy zostanie wyłączony. Emisja sygnału testowego • F.L (przedni lewy): -10 – +10 dB • CEN (centralny): -10 – +10 dB • F.R (przedni prawy): -10 – +10 dB • S.R (surround prawy): -10 – +10 dB • SBR (prawy tylny surround): -10 – +10 dB • SBL (lewy tylny surround): -10 – +10 dB • S.L (lewy surround): -10 – +10 dB • S.W (subwoofer): -10 – +10 dB 27 AV-R720-POL.indd 27 2008-02-05 오후 2:33:48 Ustawianie poziomu głośników Można regulować balans i poziom głośników. ► 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP MODE” i urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. 2 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać funkcję “LEVEL SETUP” (ustawienia poziomu), a następnie naciśnij przycisk ENTER. 3 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać żądany głośnik. • Po każdym naciśnięciu przycisku ◄ ► zostaną wybrane kolejno opcje: F.L CEN F.R S.R SBR SBL S.L S.W. 4 Naciśnij przycisk ▲▼ , aby ustawić tryb głośnika. • Regulacja obejmuje zakres od -10 do +10 dB w krokach co 1. • Głośność zmniejsza się na poziomie −10 dB i rośnie na poziomie +10 dB. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund lub naciśnij przycisk SETUP/MENU. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i nastąpi wyjście z trybu konfiguracji. Korzystanie z przycisku SPK LEVEL (Poziom głośników) 1 Naciśnij przycisk SPK LEVEL, aby wybrać żądany głośnik. • Po każdym naciśnięciu przycisku zostaną wybrane kolejno opcje: F.L CEN F.R S.R SBR SBL S.L S.W SPK LVL OFF. 2 Naciśnij przycisk ▲▼ , aby skonfigurować poziom głośników według swoich preferencji. •Regulacja obejmuje zakres od -10 do +10 dB w krokach co 1. •Głośność zmniejsza się na poziomie −10 dB i rośnie na poziomie +10 dB. Ustawianie poziomu głośników • F.L (przedni lewy): -10 – +10 dB • CEN (centralny): -10 – +10 dB • F.R (przedni prawy): -10 – +10 dB • S.R (prawy surround): -10 – +10 dB • SBR (prawy tylny surround): -10 – +10 dB • SBL (lewy tylny surround): -10 – +10 dB • S.L (lewy surround): -10 – +10 dB • S.W (subwoofer): -10 – +10 dB 28 AV-R720-POL.indd 28 2008-02-05 오후 2:33:49 POL Tryb Dolby Pro Logic llx Tryb ten zapewnia dźwięk 7.1-kanałowy ze źródeł dwukanałowych. PILOT Naciśnij przycisk MODE. • Po każdym naciśnięciu przycisku zostaną wybrane kolejno opcje CINEMA MATRIX GAME PL MUSIC. JEDNOSTKA GŁÓWNA 1 Naciśnij przycisk SURROUND, aby wybrać tryb “DPLIIx MODE”. OBSŁUGA • Po każdym naciśnięciu przycisku wybierane będą kolejno opcje DPLIIx NEO:6 SFE STEREO. 2 Naciśnij przycisk SELECT (.,,) (Wybieranie) • Po każdym naciśnięciu przycisku SELECT (,) zostaną wybrane kolejno opcje CINEMA MATRIX GAME PL MUSIC. • Po każdym naciśnięciu przycisku SELECT (.) zostaną wybrane kolejno opcje MUSIC PL GAME MATRIX CINEMA. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj ok. 5 sekund. Tryb Dolby Pro Logic llx • MUSIC: Zapewnia 7.1-kanałowy dźwięk surround dla cyfrowego, analogowego lub obecnego źródła stereo, takich jak: płyta CD, KASETA, stacja FM, telewizor oraz magnetowid stereo. • CINEMA: Zapewnia efekt realistycznego dźwięku ścieżce filmowej. • MATRIX: Dźwięk 7.1-kanałowy surround. • GAME: Ulepsza dźwięk towarzyszący grze. • PL : Efekt dźwięku surround z wykorzystaniem tylko przednich głośników. • Trybu Dolby Pro Logic II nie można używać do odtwarzania sygnału wielokanałowego, takiego jak: Dolby Digital i DTS. • Tryb Pro Logic obsługuje wyłącznie sygnał audio PCM o częstotliwościach próbkowania wynoszących 32 kHz, 44 kHz lub 48 kHz. • Dźwięk nie będzie emitowany z głośnika tylnego surround jeśli sygnał audio PCM jest mono. 29 AV-R720-POL.indd 29 2008-02-05 오후 2:33:51 Konfiguracja efektu Dolby Pro Logic llx Funkcja ta działa tylko w trybie Dolby PRO LOGIC IIx MUSIC. 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się “SETUP MODE”, a urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. 2 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać “ następnie naciśnij przycisk ENTER. 3 Naciśnij przycisk ◄ ►. MODE”, a • Po każdym naciśnięciu przycisku zostaną kolejno wybrane opcje: C- WIDTH DIMENSION PANORAMA. 4 Naciśnij przycisk ▲▼ , aby wybrać żądany efekt Dolby Pro Logic llx. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund lub naciśnij przycisk SETUP/MENU. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i nastąpi wyjście z trybu konfiguracji. Korzystanie z przycisku (Wybierz efekt) 1 Naciśnij przycisk 2 Naciśnij przycisk EFFECT MODE, aby wybrać tryb “MUSIC”. EFFECT. •Po każdym naciśnięciu przycisku wybierane będą kolejno tryby: C-WIDTH DIMENSION PANORAMA. 3 Naciśnij przycisk ▲▼ , aby ustawić żądany efekt Dolby Pro Logic llx. •C-WIDTH: Można ustawić wartość od 0 do 7. •DIMENSION: Można ustawić wartość od -7 do +7. •PANORAMA: Można włączyć lub wyłączyć efekt (ON lub OFF). Efekt Dolby Pro Logic llx •C-WIDTH: Ustawienie szerokości pasma centralnego. Im wyższa wartość, tym mniej dźwięku dochodzi z centralnego głośnika. •DIMENSION: Narastająca regulacja pola dźwięku (DSP) od przodu lub tyłu. •PANORAMA: Tryb ten rozszerza przednie pasmo stereo, obejmując głośniki surround. Ma to zapewnić efekt otaczającego dźwięku pokrywając boczne przestrzenie dźwiękiem. 30 AV-R720-POL.indd 30 2008-02-05 오후 2:33:53 POL Ustawianie trybu NEO:6 Podczas słuchania muzyki lub oglądania filmu można odtwarzać dźwięk dwukanałowy przez kanały formatu 6.1. PILOT Naciśnij przycisk NEO:6 MODE. • Po każdym naciśnięciu przycisku wybierane będą kolejno opcje: MUSIC CINEMA. JEDNOSTKA GŁÓWNA 1 Naciśnij krótko przycisk SURROUND, aby wybrać tryb “NEO:6”. • Po każdym naciśnięciu przycisku wybierane będą kolejno opcje DPLIIx NEO:6 SFE STEREO. przycisk SELECT (.,,). 2 Naciśnij • Po każdym naciśnięciu przycisku wybierane będą kolejno opcje: MUSIC CINEMA. Ustawienie wysokości centralnego pasma dźwięku OBSŁUGA Jeśli dany telewizor (lub ekran) jest zainstalowany wysoko na ścianie, w ramach rekompensaty można podwyższyć centralne pasmo dźwięku głośników przednich i centralnego. 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się “SETUP MODE”, a urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. 2 Naciśnij przycisk ◄ ► , aby wybrać “NEO:6 MODE”, a następnie naciśnij przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się napis “CEN -- IMG: 2”. 3 Naciśnij przycisk ▲▼ , aby wybrać żądane pasmo dźwięku. • Można ustawić wartość pasma od 0 do 5. • Parametr reguluje wysokość pasma centralnego poprzez głośniki przednie i centralny. Najniższa wartość pasma to “0”, najwyższa to “5”. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund lub naciśnij przycisk SETUP/MENU. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i nastąpi wyjście z trybu konfiguracji. Tryb NEO: 6 W tym trybie 2-kanałowe sygnały dekodowane są na wysokiej precyzji cyfrowym dekoderze macierzowym dla dźwięku 6.1-kanałowego. • MUSIC: Tryb NEO:6 MUSIC jest zoptymalizowany do odtwarzania muzyki. • CINEMA: Tryb NEO:6 CINEMA jest zoptymalizowany do odtwarzania filmów. • Tryb NEO:6 nie może być używany przy sygnałach wielokanałowych DTS i Dolby Digital. • Tryb Pro Logic obsługuje wyłącznie sygnał audio PCM o częstotliwościach próbkowania wynoszących 32 kHz, 44 kHz lub 48 kHz. 31 AV-R720-POL.indd 31 2008-02-05 오후 2:33:54 Ustawianie trybu EX/ES Jeśli podłączone są tylne głośniki surround, można słuchać dźwięku wielokanałowego o formacie 6.1 lub 7.1 za pomocą funkcji Dolby Digital Surround EX lub dekodera DTS ES. Funkcja ta działa tylko, jeśli wejściem jest źródło Dolby Digital lub DTS (takie jak odtwarzacz DVD), a nie działa przy źródłach dwukanałowych L.PCM i Dolby Digital. 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie przycisk ENTER. 2 Naciśnij przycisk ◄ ►, aby wybrać funkcję “EX/ES SETUP”, • Na wyświetlaczu pojawi się “SETUP MODE”, a urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. a następnie naciśnij przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się napis “EX/ES: AUTO”. 3 Naciśnij przycisk ▲▼, aby wybrać żądany tryb EX/ES. • Po każdym naciśnięciu przycisku wybrane zostaną kolejno opcje: EX/ES: AUTO EX/ES : ON EX/ ES: OFF . Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund lub naciśnij przycisk SETUP/MENU. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “SETUP OFF” i nastąpi wyjście z trybu konfiguracji. Korzystanie z przycisku EX/ES Naciśnij przycisk EX/ES. • Po każdym naciśnięciu przycisku zostaną kolejno wybrane opcje EX/ES: AUTO EX/ES : ON EX/ES : OFF. • Przycisk EX/ES na pilocie jest aktywny tylko, jeśli źródłem wejścia jest Dolby Digital lub DTS. Tryb EX/ES • AUTO: Jeśli jednostka odbiera dźwięk audio, który rozpoznaje, wybierze ona optymalny dekoder do odtwarzania w kanale o formacie 6.1 / 7.1. Jeśli wzmacniacz nie rozpoznaje sygnału audio, nie będzie odtwarzał w kanale o formacie 6.1/7.1 automatycznie. • ON (Wł.): Sygnał Dolby Digital lub DTS zostanie odtworzony w kanale o formacie 6.1/7.1 za pomocą Dolby Digital Surround EX / dekodera DTS ES. • OFF (Wył.): Do odtwarzania nie zostaną użyte Dolby Digital Surround EX/dekoder DTS ES. Dolby Digital - EX Ścieżki filmowe zakodowane za pomocą Dolby Digital EX także odtworzą dźwięk przez tylne kanały surround. 32 • Dolby Digital-EX nie może być użyte w systemie bez podłączonych tylnych głośników surround. • Podczas odtwarzania płyt zakodowanych za pomocą 6.1-kanałowego Dolby Digital-EX musi być włączony tryb EX/ES. • Niektóre płyty zakodowane za pomocą Dolby Digital-EX nie zawierają sygnału identyfikacji. W takiej sytuacji należy włączyć tryb EX/ES. AV-R720-POL.indd 32 DTS-ES (Dyskretny 6.1, Matryca 6.1) Tylny kanał surround jest dodany do 5.1-kanałowego systemu DTS, co wzmaga wyczucie nakierunkowania dźwięku i przestrzeni. Wbudowany dekoder DTS-ES został wyposażony w ten system, który obsługuje płyty zakodowane za pomocą DTS-ES Direct oraz Matrycy DTS-ES. • Tryb DTS-ES nie może być używany bez podłączonych tylnych głośników surround. 2008-02-05 오후 2:33:56 Ustawianie sterowania tonami POL Funkcja ta pozwala na konfigurację jakości tonów przednich głośników. 1 Naciśnij przycisk SETUP/MENU, a następnie przycisk ENTER. • Na wyświetlaczu pojawi się „SETUP MODE”, a urządzenie przejdzie w tryb konfiguracji. 2 Naciśnij przycisk ◄ ►, aby wybrać „TONE CONTROL”, a następnie naciśnij przycisk ENTER. 3 Naciśnij przycisk ◄ ►. OBSŁUGA • Po każdym naciśnięciu przycisku zostaną kolejno wybrane tryby: BASS TREBLE TONE: OFF. • Jeśli ustawiony jest tryb wyłączony, funkcja sterowania tonami nie będzie dostępna. 4 Naciśnij przycisk ▲▼, aby wyregulować tony według swoich preferencji. • Regulacja obejmuje zakres od -6 do +6 dB w krokach co 1. • Głośność zmniejsza się na poziomie −6 dB i rośnie na poziomie +6 dB. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund lub naciśnij przycisk SETUP/MENU. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „SETUP OFF” i nastąpi wyjście z trybu konfiguracji. • Funkcja sterowania tonami dostępna jest wyłącznie w trybie Stereo. 33 AV-R720-POL.indd 33 2008-02-05 오후 2:33:58 Tryb SFE Funkcja SFE (Sound Field Effect) wykorzystuje 7 różnych efektów DSP w celu symulacji rzeczywistych warunków panujących np. w salach koncertowych lub kinach. PILOT Naciśnij przycisk SFE MODE. • Po każdym naciśnięciu tego przycisku, zostaną wybrane kolejno tryby HALL THEATRE ARENA CLUB DOME STADIUM CHURCH. JEDNOSTKA GŁÓWNA 1 Naciśnij przycisk SURROUND, aby wybrać tryb “SFE”. • Po każdym naciśnięciu przycisku wybierane będą kolejno opcje DPLIIx NEO:6 SFE STEREO. 2 Naciśnij przycisk SELECT (.,,). • Po każdym naciśnięciu przycisku Select (., ,), zostaną wybrane kolejno tryby HALL THEATER ARENA CLUB DOME STADIUM CHURCH. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund. 34 AV-R720-POL.indd 34 2008-02-05 오후 2:34:00 POL Tryb stereo Można wybrać ten tryb podczas słuchania dźwięku z przednich głośników i subwoofera. PILOT Naciśnij przycisk STEREO. • Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona opcja “STEREO” i zostanie wybrany tryb stereo. JEDNOSTKA GŁÓWNA Naciśnij przycisk SURROUND, aby wybrać tryb “STEREO”. • Po każdym naciśnięciu tego przycisku wybierane będą kolejno opcje: DPLIIx NEO:6 SFE STEREO. • W przypadku naciśnięcia przycisku STEREO na odtwarzaczu, tryb zostanie przełączony w tryb STEREO. Wyjście z trybu konfiguracji • Odczekaj około 5 sekund. OBSŁUGA Tryb surround i tabela sygnału wejściowego o = aktywny, – = nieaktywny Kanał wyjścia Tryb surround DOLBY (MUSIC, CINEMA, MATRIX, GAME, PROLOGIC) NEO:6 (MUSIC, CINEMA) SFE EX/ES STEREO Sygnał wejściowy Dekodowanie Informacje na wyświetlaczu SL SBL SR SBR SubW Format sygnału wyświetlacza Status kanału L/R C Dolby D Surr. EX Dolby Digital 5.1 O O O O O Dolby D (5.1-kan.) Dolby Digital 5.1 O O O - O 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, SW Dolby D (2-kan.) Pro Logic II x O O O O O 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW Dolby D (2-kan. Surr.) Pro Logic II x O O O O O 2 DIGITAL L.PCM (Audio) Pro Logic II x O O O O O L.PCM L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW Analogowy Pro Logic II x O O O O O ANALOGUE L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW L.PCM (Audio) Neo:6 O O O O O L.PCM Analogowy Neo:6 O O O O O ANALOGUE L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW Dolby D (2-kan.) Neo:6 O O O O O 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW Dolby D (2-kanałowy Surr.) Neo:6 O O O O O 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW Dolby D (2-kanałowy) DD+SFE O O O - O 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, SW Dolby D (2-kan. surr.) DD+SFE O O O - O 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, SW L.PCM (Audio) SFE O O O - O L.PCM L, C, R, SL, SR, SW Analogowy SFE O O O - O ANALOGUE L, C, R, SL, SR, SW Dolby D Surr. EX Dolby Digital EX O O O O O 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW Dolby D (5.1-kan.) Dolby Digital EX O O O O O 2 DIGITAL L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW DTS-ES DTS-ES O O O O O dts, ES L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW DTS (5.1-kan.) DTS-ES O O O O O dts L, C, R, SL, SR, SBL, SBR, SW Dolby D (2-kan.) Stereo O - - - O 2 DIGITAL L, R, SW Dolby D (2-kan. surr.) Stereo O - - - O 2 DIGITAL L, R, SW L.PCM (Audio) Stereo O - - - O L.PCM L, R, SW L.PCM 96kHz Stereo O - - - O L.PCM L, R, SW Analogowy Stereo O - - - O ANALOGUE L, R, SW L/P: głośnik przedni (lewy/prawy) C: Głośnik centralny SL/SR: głośnik surround (lewy/prawy) SBL/SBR : tylny głośnik surround (lewy/prawy) SW : subwoofer • Wyświetlanie statusu kanału zależy od konfiguracji głośnika. • Tryb SFE obsługuje sygnał dwukanałowy. 35 AV-R720-POL.indd 35 2008-02-05 오후 2:34:02 Słuchanie radia Można słuchać wybranego pasma częstotliwości (FM) używając dostrajania automatycznego lub ręcznego. PILOT 1 Naciśnij przycisk TUNER. 2 Wybrana częstotliwość. • Dostrajanie automatyczne 1: 1) Naciśnij przycisk TUNING MODE, aby wybrać PRESET. 2) Naciśnij przycisk TUNING/CH (.,,), aby wybrać wcześniej ustawioną częstotliwość. • Dostrajanie automatyczne 2 : 1) Naciśnij przycisk TUNING MODE, aby wybrać MANUAL. 2) Naciśnij przycisk TUNING/CH (.,,), aby automatycznie dostroić częstotliwość. • Dostrajanie ręczne: 1) Naciśnij przycisk TUNING MODE, aby wybrać MANUAL. 2) Naciśnij przycisk TUNING/CH (.,,), aby stopniowo zwiększyć lub zmniejszyć częstotliwość. JEDNOSTKA GŁÓWNA 1 Naciśnij przyciski FUNCTION, aby wybrać częstotliwość FM. 2 Wybierz częstotliwość. • Dostrajanie automatyczne 1: 1) Naciśnij przycisk TUNING MODE, aby wybrać PRESET. 2) Naciśnij przycisk TUNING/CH (.,,), aby wybrać wcześniej ustawioną częstotliwość. • Dostrajanie automatyczne 2: 1) Naciśnij przycisk TUNING MODE, aby wybrać MANUAL. 2) Naciśnij przycisk TUNING/CH (.,,), aby automatycznie dostroić częstotliwość. • Dostrajanie ręczne: 1) Naciśnij przycisk TUNING MODE, aby wybrać MANUAL. 2) Naciśnij przycisk TUNING/CH (.,,), aby stopniowo zwiększyć lub zmniejszyć częstotliwość. Aby słuchać dźwięku mono/stereo, Naciśnij przycisk MO/ST na pilocie. • Po każdym naciśnięciu przycisku wybierane będą kolejno opcje: STEREO MONO. • W przypadku wyboru MONO w obszarze o słabym odbiorze pomoże to zredukować szum. • Funkcja ta może być używana tylko za pomocą pilota. 36 AV-R720-POL.indd 36 2008-02-05 오후 2:34:04 Ustawianie stacji radiowych POL Można ustawić zaprogramować do 30 stacji FM. Np.: Konfiguracja stacji FM 89.10 w ustawieniu 2. 1 Naciśnij przycisk TUNER. 2 Naciśnij przycisk TUNING MODE, aby wybrać MANUAL, a następnie naciśnij przyciskTUNING/CH (.,,) . • Patrz Krok 2 na stronie 36, aby ustawić stację automatycznie lub ręcznie. 3 Naciśnij przycisk TUNER MEMORY. • Na wyświetlaczu będzie migał numer tunera. 4 Naciśnij przycisk TUNING/CH (.,,), aby wybrać wcześniej ustawienie 2. • Można wybrać ustawienia od 1 do 30. 5 Naciśnij przycisk TUNER MEMORY. • Numer tunera zniknie z wyświetlacza, a stacja 89.10 zostanie zapisana w ustawieniu 2. OBSŁUGA RADIA 6 Aby wybrać inne stacje, powtórz kroki od 2 do 5. Aby słuchać wcześniej ustawionej stacji, • Naciśnij przycisk TUNING MODE na pilocie, aby wybrać PRESET, a następnie naciśnij przycisk TUNING/CH (.,,). 37 AV-R720-POL.indd 37 37 2008-02-05 오후 2:34:05 Informacje o usłudze RDS Używanie usługi RDS (Radio Data System) do odbierania stacji radiowych System RDS umożliwia stacjom FM wysyłanie dodatkowego sygnału wraz z ich standardowymi sygnałami radiowymi. Stacje mogą, na przykład, wysyłać sygnały z ich nazwami i informacje o typie nadawanego programu, np. sportowego lub muzycznego itp. Po włączeniu stacji radiowej oferującej usługę RDS na wyświetlaczu zaświeci się wskaźnik RDS. • Opis funkcji RDS 1. PTY (Typ programu): wyświetla typ aktualnie nadawanego programu 2. PS NAME (Nazwa stacji nadającej program): wskazuje nazwę odbieranej stacji, złożoną z 8 znaków. 3. RT (Tekst radiowy): wyświetla tekst nadawany przez stację (jeśli dotyczy), złożony z maks. 64 znaków. 4. CT (Godzina): odczytuje czas rzeczywisty z danej częstotliwości radiowej. • Niektóre stacje mogą nie przesyłać sygnałów PTY, RT lub CT. Dlatego w niektórych przypadkach informacje te mogą nie być wyświetlane. 5. TA (Komunikat dotyczący ruchu drogowego): gdy ten symbol miga, oznacza to, że nadawany jest komunikat dotyczący ruchu drogowego. • Funkcja RDS może nie działać prawidłowo, jeśli odbierana stacja nie nadaje prawidłowego sygnału RDS lub gdy sygnał ten jest słaby. Jakie informacje mogą być przekazywane przez sygnały RDS? Sygnały RDS wysyłane przez daną stację mogą być widoczne na wyświetlaczu. Aby włączyć wyświetlanie sygnałów RDS Naciśnij przycisk RDS DISPLAY podczas słuchania stacji radiowej. Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę informacji wyświetlanych na ekranie w następującej sekwencji: PS (Stacja nadająca program): Podczas wyszukiwania stacji widoczny jest wskaźnik “PS”, a następnie wyświetlane są nazwy stacji. Jeśli nie jest wysyłany żaden sygnał, wyświetlony zostanie wskaźnik “NO PS” (Brak nazwy stacji). RT (Tekst radiowy): Podczas wyszukiwania stacji widoczny jest wskaźnik “RT”, a następnie wyświetlany jest tekst nadawany przez daną stację. Jeśli nie jest wysyłany żaden sygnał, wyświetlony zostanie wskaźnik “NO RT” (Brak tekstu radiowego). Częstotliwość: częstotliwość danej stacji (usługa niezależna od funkcji RDS) Informacje dotyczące znaków wyświetlanych na wyświetlaczu Jeśli wyświetlane są informacje PS lub RT, stosowane są następujące znaki: • Wyświetlacz nie rozróżnia wielkich i małych liter, więc zawsze stosowane są wielkie litery. • Nie jest możliwe wyświetlanie liter z akcentami, dlatego na przykład zamiast liter “À, Â, Ä, Á, Å” wyświetlana jest litera “Ô. • Jeśli wyszukiwanie zostanie nagle zakończone, informacje “PS” i “RT” nie 38 AV-R720-POL.indd 38 pojawią się na wyświetlaczu. 2008-02-05 오후 2:34:07 POL Wskaźnik PTY (Typ programu) i funkcja PTY-SEARCH (Wyszukiwanie typu programu) Jedną z zalet usługi RDS jest możliwość wyszukiwania określonego typu programu wśród zaprogramowanych kanałów poprzez określenie kodu PTY. Wyszukiwanie programu za pomocą kodu PTY Wyświetlacz Typ programu Zanim rozpoczniesz, pamiętaj że... NEWS • funkcja wyszukiwania PTY dotyczy tylko zaprogramowanych stacji. AFFAIRS • Programy takie jak bieżące wydarzenia, programy dokumentalne, dyskusje i analizy. INFO • Informacje takie jak wagi i miary, notowania i prognozy, tematy interesujące klientów, informacje medyczne itp. • aby zakończyć wyszukiwanie, wystarczy w dowolnym momencie nacisnąć przycisk PTY SEARCH. • na każdy z niżej opisanych kroków przeznaczony jest ograniczony czas. Jeśli proces zostanie anulowany przed zakończeniem, należy ponownie rozpocząć od kroku 1. • aby korzystać w przycisków na głównym pilocie, należy się upewnić, że stacja radiowa została wybrana również za pomocą pilota głównego. 2 • Programy edukacyjne • Sztuki, seriale radiowe itp. CULTURE • Kultura: tematyka dotycząca kultury narodowej i lokalnej, w tym problematyka religijna, socjologiczna, językowa, teatr itp. SCIENCE • Tematyka naukowa i techniczna VARIED • Inne dziedziny: wykłady, programy rozrywkowe (quizy, gry), wywiady, programy komediowe i satyryczne itp. POP M • Muzyka pop ROCK M • Muzyka rockowa M.O.R.M • Aktualna muzyka uznawana za “przyjemną do słuchania” LIGHT M • Lekka muzyka klasyczna — muzyka klasyczna, instrumentalna i chóralna Naciskaj przycisk PTY- lub PTY+, aż żądany kod PTY pojawi się na wyświetlaczu. CLASSICS • Muzyka poważna — muzyka orkiestralna, symfoniczna, kameralna i operowa OTHER M • Inna muzyka — jazz, R&B, country • Na wyświetlaczu pokazywane są kody PTY WEATHER • Prognozy pogody FINANCE • Tematyka finansowa CHILDREN • Programy dla dzieci SOCIAL A • Tematyka społeczna RELIGION • Tematyka religijna opisane po prawej stronie. 3 DRAMA • Programy sportowe Naciśnij ponownie przycisk PTY SEARCH, gdy kod PTY wybrany w poprzednim kroku jest nadal widoczny na wyświetlaczu. • Urządzenie główne przeszuka 15 zaprogramowanych stacji radiowych, zatrzyma się po znalezieniu stacji odpowiadającej wyborowi użytkownika i przełączy na nią. PHONE IN • Programy umożliwiające słuchaczom telefonowanie TRAVEL • Tematyka podróżnicza LEISURE • Tematyka związana z rekreacją JAZZ • Muzyka jazzowa COUNTRY • Muzyka country NATION M • Muzyka narodowa OLDIES • Dawne przeboje FOLK M • Muzyka ludowa DOCUMENT OBSŁUGA RADIA 1 Naciśnij przycisk PTY SEARCH podczas słuchania stacji radiowej. SPORT EDUCATE • Wiadomości, w tym opinie i raporty • Programy dokumentalne 39 AV-R720-POL.indd 39 2008-02-05 오후 2:34:09 Przydatne funkcje Funkcja wyłącznika czasowego (Sleep) Można ustawić godzinę automatycznego wyłączenia urządzenia. Naciśnij przycisk SLEEP. • Zostaną wybrane kolejno następujące ustawienia funkcji SLEEP: OFF 15 30 45 60 90 120 M (MIN). Sprawdzanie wyłącznika czasowego Naciśnij przycisk SLEEP. • Czas pozostały do automatycznego wyłączenia urządzenia zostanie pokazany na wyświetlaczu. • Ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje zmianę poprzedniej wartości. Anulowanie wyłącznika czasowego • Naciskaj przycisk SLEEP do momentu wyświetlenia się trybu wyłączenia (SLEEP: OFF). Funkcja wyciszenia dźwięku Funkcja ta jest przydatna w przypadku dzwonka do drzwi lub telefonu. Naciśnij przycisk MUTE. • Zostanie wyświetlona opcja MUTE. Ponowne włączenie dźwięku Naciśnij ponownie przycisk MUTE. • Opcja MUTE zniknie z wyświetlacza i dźwięk zostanie ponownie włączony. • Funkcje wyłącznika SLEEP(czasowego), MUTE(wyciszenia) i regulacji wyświetlacza dostępne są tylko za pośrednictwem pilota. 40 AV-R720-POL.indd 40 2008-02-05 오후 2:34:10 POL Funkcja ponownego uruchomienia PILOT 1 Naciśnij przycisk MUTE. - Zostanie wyświetlona opcja MUTE. 2 Naciśnij przycisk “0” pięć razy, a następnie przycisk ENTER. • Zostanie wyświetlona opcja “INITIAL: NO” (Ponowne uruchomienie: Nie). 3 Naciskaj przyciski ▲▼ , aby wybrać opcję “YES”. • Urządzenie wyłączy się po 5 sekundach. JEDNOSTKA GŁÓWNA 1 Wyłącz zasilanie i przytrzymaj przycisk SELECT (,) przez ponad 5 sekund. • Zacznie migać wskaźnik POWER STANDBY. Uwaga • Zastosowanie funkcji RESET spowoduje usunięcie wszystkich zachowanych ustawień. • Należy z niej korzystać tylko wtedy, gdy zachodzi taka potrzeba. INFORMACJE DODATKOWE 41 AV-R720-POL.indd 41 2008-02-05 오후 2:34:11 Przydatne funkcje (ciąg dalszy) Regulacja wyświetlacza Można wyregulować jasność wyświetlacza. Naciśnij przycisk DIMMER. • Po każdym naciśnięciu, jasność będzie zmieniać się w następujący sposób: CIEMNY JASNY. Używanie słuchawek Stosowanie słuchawek (w sprzedaży osobno) pozwala na korzystanie z przyjemności prywatnego słuchania muzyki lub programów radiowych. Aby słuchać muzyki przez słuchawki, wystarczy podłączyć je do gniazda słuchawek. • Podczas korzystania z słuchawek nie należy nadmiernie zwiększać głośności, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia słuchu. 42 AV-R720-POL.indd 42 2008-02-05 오후 2:34:12 POL Obsługa telewizora za pomocą pilota 1 Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć telewizor. 2 Naciśnij przycisk TV, aby ustawić pilota na tryb obsługi telewizora. 3 Skieruj pilota w stronę telewizora. 4 Przytrzymując przycisk POWER, wprowadź kod odpowiadający marce telewizora. • Jeśli w tabeli podano więcej niż jeden kod dla danego telewizora, należy wpisywać je po kolei, aby ustalić odpowiedni. • Gdy wpisany kod będzie odpowiadał kodowi telewizora, telewizor zostanie wyłączony. INFORMACJE DODATKOWE 5 Jeśli naciskanie przycisku zasilania powoduje włączanie i wyłączanie telewizora, oznacza to, że konfiguracja została zakończona. • Można teraz korzystać z przycisków zasilania telewizora, głośności, kanałów, menu i przycisków numerycznych (0–9). • Pilot może nie obsługiwać niektórych marek telewizorów. Ponadto, w zależności od marki telewizora, niektóre funkcje mogą być niedostępne. • Domyślnie pilot obsługuje telewizory firmy Samsung. 43 AV-R720-POL.indd 43 2008-02-05 오후 2:34:14 Obsługa telewizora za pomocą pilota (ciąg dalszy) Lista kodów marek telewizorów Marka ADMIRAL (M.WARDS) A MARK ANAM Kod 056, 057, 058 001, 015 001, 002, 003, 004,005, 006, 007, 008, 009, 010, 011, 012, 013, 014 AOC 001, 018, 040, 048 BELL & HOWELL (M.WARDS) 057, 058, 081 BROCSONIC 059, 060 CANDLE 018 CETRONIC 003 CITIZEN 003, 018, 025 CINEMA 097 CLASSIC 003 CONCERTO 018 CONTEC 046 CORONADO 015 CRAIG 003, 005, 061, 082, 083, 084 CROSLEX 062 CROWN 003 CURTIS MATHES 059, 061, 063 CXC 003 DAEWOO 002, 003, 004, 015,016, 017, 018, 019, 020, 021, 022, 023, 024, 025, 026, 027, 028, 029, 030, 032, 034, 035, 036, 040, 048, 059, 090, 099, 100 DAYTRON 040 DYNASTY 003 EMERSON 003, 015, 040, 046, 059, 061, 064, 082, 083, 084, 085 FISHER 019, 065, 103 FUNAI 003 FUTURETECH 003 GENERAL ELECTRIC (GE) 006, 040, 056, 059, 066, 067, 068 HALL MARK 040 HITACHI 015, 018, 050, 059, 069 INKEL 045 JC PENNY 056, 059, 067, 086 JVC 070 KTV 059, 061, 087, 088 KEC 003, 015, 040 KMC 015 LG (GOLDSTAR) 001, 015, 016, 017, 037, 038, 039, 040, 041, 042, 043, 044, 054, 086 Znamka LUXMAN LXI (SEARS) MAGNAVOX MARANTZ MATSUI MGA MITSUBISHI/MGA MTC NEC NIKEI ONKING ONWA PANASONIC PENNEY PHILCO PHILIPS PIONEER PORTLAND PROTON QUASAR RADIO SHACK RCA/PROSCAN REALISTIC SAMPO SAMSUNG SANYO SCOTT SEARS SHARP SIGNATURE 2000 (M.WARDS) SONY SOUNDESIGN SPECTRICON SSS Številka kode 018 019, 054, 056, 059, 060, 062, 063, 065, 071 015, 017, 018, 048, 054, 059, 060, 062, 072, 089 040, 054 054 018, 040 018, 040, 054, 059, 060, 075, 101 018 018, 019, 020, 040, 059, 060 003 003 003 006, 007, 008, 009, 054, 066, 067, 073, 074 018 003, 015, 017, 018, 048, 054, 059, 062, 069, 090 015, 017, 018, 040, 048 054, 062, 072, 112, 114, 117, 118 063, 066, 080, 091 015, 018, 059 040 006, 066, 067 017, 048, 056, 060, 061, 075 018, 059, 067, 076, 077 078, 092, 093, 094 003, 019 040 000, 015, 016, 017, 040, 043, 046, 047, 048, 049, 054, 059, 060, 098 019, 061, 065, 101, 102, 103, 104 003, 040, 060, 061 015, 018, 019 015, 057, 064, 101, 105, 106, 115 057, 058 050, 051, 052, 053, 055, 101 003, 040 001 018 Znamka SYLVANIA SYMPHONIC TATUNG TECHWOOD TEKNIKA TMK TOSHIBA VIDTECH VIDECH WARDS YAMAHA YORK YUPITERU ZENITH ZONDA DONGYANG LOWE FINLUX YOKO LOEWE OPTA PHONOLA RADIOLA SCHNEIDER AKAI GRUNDIG BLAUPUNKT SIEMENS CGE IMPERIAL MIVAR SABA BANG&OLUFSEN BRIONVEGA FORMENTI METZ WEGA RADIOMARELLI SINGER SINUDYNE TELEFUNKEN Številka kode 018, 040, 048, 054, 059, 060, 062 061, 095, 096 006 018 003, 015, 018, 025 018, 040 019, 057, 063, 071, 101 107, 109, 110, 111, 113 018 059, 060, 069 015, 017, 018, 040, 048, 054, 060, 064 018 040 003 058, 079 001 003, 054 054 054, 109, 114 054 054, 114 054, 112, 114 054, 112 054 103 108, 109, 113, 119, 120, 121 108 108 113 113 113 114 114 114 114 114 114 114 114 114 116 44 AV-R720-POL.indd 44 2008-02-05 오후 2:34:15 POL Obsługa odtwarzacza DVD lub magnetowidu za pomocą pilota 1 Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć odtwarzacz DVD (magnetowid). 2 Naciśnij przycisk DVD, aby ustawić pilota na tryb DVD. 3 Skieruj pilota w stronę odtwarzacza DVD (magnetowidu). 4 Przytrzymując przycisk POWER, wprowadź kod odpowiadający marce odtwarzacza DVD (magnetowidu). • Jeśli obsługiwany ma być magnetowid, należy ustawić pilota na tryb VCR. • Jeśli w tabeli podano więcej niż jeden kod, należy wpisywać je po kolei, aby ustalić odpowiedni. • Gdy wpisany kod będzie odpowiadał kodowi odtwarzacza DVD (magnetowidu), odtwarzacz DVD (magnetowid) zostanie wyłączony. INFORMACJE DODATKOWE 5 Jeśli naciskanie przycisku zasilania powoduje włączanie i wyłączanie odtwarzacza DVD (magnetowidu), oznacza to, że konfiguracja została zakończona. • Można teraz korzystać z przycisków zasilania odtwarzacza DVD (magnetowidu), głośności, odtwarzania, pauzy, zatrzymywania, pomijania, menu i przycisków numerycznych (0–9). • Pilot może nie obsługiwać niektórych marek odtwarzaczy DVD (magnetowidów). Ponadto, w zależności od marki odtwarzacza DVD (magnetowidu), niektóre funkcje mogą być niedostępne. • Domyślnie pilot obsługuje odtwarzacze DVD (magnetowidy) firmy Samsung. 45 AV-R720-POL.indd 45 2008-02-05 오후 2:34:16 Obsługa odtwarzacza DVD lub magnetowidu za pomocą pilota (ciąg dalszy) Lista kodów marek magnetowidów Marka ADMIRAL (M.WARDS) AWIA AKAI ANAM AOC AUDIO DYNAMIC BELL & HOWELL (M.WARDS) BROKSONIC CANON CAPEHART CITIZEN CRAIG CRITERION CURTIS MATHES DAEWOO DAYTRON DBX EMERSON FISHER FUNAI GENERAL ELECTRIC (GE) GO VIDEO HARMAN KARDON HITACHI HQ INSTANT REPLAY JCL JCP JC PENNY JVC KENWOOD LG (GOLDSTAR) LXI (SEARS) MAGIN MAGNAVOX MARANTZ MARTA Kod 043, 106 044, 045, 046 088, 089, 090 001, 002, 003, 004, 005, 033 091 019, 047, 092 048, 093 092, 094, 095 001, 033, 049, 091 011 050 050, 072, 096 051 001, 031, 032, 033, 044, 091 006, 007, 008, 009, 010, 011, 012, 013, 014, 015, 016, 017, 018, 046, 051, 091 011 019, 047, 052, 092 025, 031, 032, 044, 046, 094, 095, 097, 098, 099 009, 048, 053, 054, 055, 100 044 001, 031, 032, 033, 056, 091 059, 060, 061 019 020, 021, 049, 054, 062, 100 051 001, 033, 049, 091 001, 033 025 047, 048, 052, 062, 091, 092 001, 033, 047, 052, 063, 064, 065, 092 047, 050, 052, 092 019, 020, 021, 022, 023, 024, 025, 026, 027, 028, 029, 030, 050 020, 025, 044, 048, 050, 053, 054, 055, 062, 100 072 001, 031, 032, 033, 049, 066, 067, 091 001, 019, 033, 047, 052, 092, 110 025, 050 Znamka MEI MEMOREX MINOLTA MITSUBISHI/MGA MTC MULTITECH NEC OLYMPIC OPTIMUS ORION PANASONIC PENNEY PENTAX PHILCO PHILIPS PILOT PIONEER PORTLAND QUASAR RICO RCA/PROSCAN REALISTIC SAMSUNG SANYO SANSUI SCOTT SEARS SHARP SINGER SIGNATURE 2000 (M.WARDS) SHINTOM SONY STS SYLVANIA SYMPHONIC TANDY Številka kode 001, 033 001, 025, 033, 054, 091, 100 020, 021, 062 068, 069, 070, 101, 102 072 044, 057, 069 019, 047, 052, 057, 092 049, 091 101 103 001, 004, 033, 049, 067, 091, 107 019, 020, 072 001, 020, 021, 033, 062 001, 033, 046, 049, 091, 094 001, 030, 033, 049, 050, 066, 091 025 049 011 001, 033, 049, 067, 091, 107, 108 036 001, 020, 021, 031, 032, 033, 049, 051, 062, 066, 070, 091, 104 001, 009, 025, 033 , 044, 048, 054, 091, 101, 105 000, 006, 031, 032, 057, 058, 071, 072, 073, 074, 075, 076, 077, 078, 079, 080, 081 008, 009, 046, 048, 050, 054, 058, 093, 100 092 006, 051, 054, 057, 069, 070, 100, 101 020, 021, 025 043, 105, 106 096 043, 044, 054, 100, 106 096 034, 035, 036, 037, 038, 039, 040, 041, 042, 082, 083, 084, 085, 086 020 001, 033, 044, 049, 066, 091 044 009 Znamka TASHIRO TATUNG TEAC TECHNICS TEKNIKA TOSHIBA TOTEVISION TAEKWANG UNITECH VECTOR RESEARCH VIDEO CONCEPTS VIDEOSONIC WARDS YAMAHA ZENITH Številka kode 050 047, 052, 092 044, 047, 052, 092 001, 033, 049, 091 001, 025, 033 006, 051 025, 072 087 072 019 019 072 001, 020, 031, 032, 033, 043, 050, 054, 072, 100, 105, 106, 109 019, 047,048, 052, 092, 019, 047, 048, 052, 092 Lista kodów marek odtwarzaczy DVD Znamka DENON DOONOON DMTECH FISHER GE HARMAN/KARDON JVC KENWOOD LG MAGNAVOX MITSUBISHI ONKYO OPTIMUS PANASONIC PROSCAN PHILIPS PIONEER RCA SAMSUNG SANYO SONY THETA DIGITAL TOSHIBA YAMAHA ZENITH TAEGWANG PS2 X-BOX APEX MARANTZ Številka kode 003, 032 019 017 002 006 012 010, 013 008 001 004 005, 016 004, 014 011 021 006 004, 023 007, 011, 022, 025 006 000, 027 002 015, 020 011 004, 018 009, 033 004, 024 026 028 029 030 031 46 AV-R720-POL.indd 46 2008-02-05 오후 2:34:18 u POL Rozwiązywanie problemów Objaw Sprawdź Rozwiązanie • Podłącz przewód zasilania do gniazda. • Czy w powietrzu nie występują ładunki elektrostatyczne? • Odłącz przewód zasilania i podłącz ponownie. • Czy głośniki i urządzenia zewnętrzne są podłączone prawidłowo? • Czy nie jest włączona funkcja wyciszenia (Mute)? • Czy głośność nie jest ustawiona na minimalną? • Czy w konfiguracji głośników nie wybrano opcji NONE (Brak)? • Czy przy próbie odtwarzania pliku dźwiękowego MPEG nie jest wyświetlany komunikat “NOT SUPPORT”? • Podłącz w prawidłowy sposób. • Naciśnij przycisk Mute, aby wyłączyć tę funkcję. • Wyreguluj głośność. • Patrz strony 20–21, aby wybrać ustawienie LARGE (Duży), SMALL (Mały) lub YES (Tak). • Format MPEG nie jest obsługiwany. Zmień format dźwięku urządzenia źródłowego (odtwarzacza Blu-Ray) na PCM. • Czy urządzenie zewnętrzne jest prawidłowo podłączone? • Podłącz w prawidłowy sposób. Pilot nie działa • Czy baterie nie są wyczerpane? • Czy odległość pomiędzy pilotem a jednostką główną nie jest zbyt duża? • Wymień baterie. • Zmniejsz odległość. Lewy i prawy kanał dźwięku są zamienione miejscami • Czy kable wejścia/wyjścia lewego/prawego głośnika są prawidłowo podłączone? • Sprawdź kanał lewy/prawy i podłącz w prawidłowy sposób. • Czy antena radiowa jest prawidłowo podłączona? • Podłącz antenę w prawidłowy sposób. • Jeśli wejściowy sygnał antenowy jest słaby, zamontuj antenę radiową w miejscu zapewniającym lepszy odbiór. Brak dźwięku z głośników surround. • Czy głośnik surround jest prawidłowo podłączony? • Czy w konfiguracji głośników nie ustawiono opcji SURR (Surround) na NONE (Brak)? • Czy tryb surround jest ustawiony na stereo? • Patrz strony 12–13, aby podłączyć prawidłowo. • Patrz strony 20–21, aby wybrać ustawienie LARGE (Duży) lub SMALL (Mały). • Patrz strony 29–35, aby wybrać inny tryb surround. Brak dźwięku z głośnika centralnego. • Czy głośnik centralny jest prawidłowo podłączony? • Czy w konfiguracji głośników nie ustawiono opcji CEN (Centralny) na NONE (Brak)? • Czy tryb surround jest ustawiony na stereo? • Patrz strony 10–11, aby podłączyć prawidłowo. • Patrz strony 20–21, aby wybrać ustawienie LARGE (Duży) lub SMALL (Mały). • Patrz strony 29–35, aby wybrać właściwy tryb surround. Funkcja nie działa, gdy naciskany jest dany przycisk. Brak dźwięku. Na ekranie telewizora nie jest wyświetlany obraz po wybraniu odpowiedniej funkcji. Brak sygnałów radiowych. AV-R720-POL.indd 47 INFORMACJE DODATKOWE • Czy przewód zasilania jest podłączony do gniazda? Urządzenie się nie włącza. 47 2008-02-05 오후 2:34:19 Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Objaw Brak dźwięku z tylnych głośników surround. Nie można wybrać trybu EX/ES. Nie można wybrać trybu Dolby Pro Logic IIx. Nie można wybrać trybu NEO:6. Sprawdź Rozwiązanie • Czy tylne głośniki surround są prawidłowo podłączone? • Czy w konfiguracji głośników nie ustawiono opcji S.BACK (Tylne surround) na NONE (Brak)? • Czy tryb surround jest ustawiony na EX/ES? • Patrz strony 10–11, aby podłączyć prawidłowo. • Patrz strony 20–21, aby wybrać ustawienie LARGE (Duży) lub SMALL (Mały). • Patrz strona 32, aby ustawić tryb surround na EX/ES. • Czy w konfiguracji głośników nie ustawiono opcji S.BACK (Tylne surround) na NONE (Brak)? • Czy sygnał wejścia został prawidłowo wybrany? • Patrz strony 20–21, aby wybrać ustawienie LARGE (Duży) lub SMALL (Mały). • Użyj zewnętrznego urządzenia 7.1-kanałowego. • Czy sygnał wejścia został prawidłowo wybrany? • Wybierz dwukanałowy sygnał wejścia Dolby Digital, PCM i analogowy. • Czy sygnał wejścia został prawidłowo wybrany? • Użyj sygnału wejścia PCM i analogowego • Czy wybrano wejście cyfrowe? • Sprawdź, czy odtwarzacz DVD jest prawidłowo podłączony i przejdź do strony 24, aby wybrać wejście cyfrowe. Brak dźwięku przy odtwarzaniu płyty DVD w kodowaniu DTS. Funkcja zabezpieczenia urządzenia Zabezpieczenie przed wysoką temperaturą • Funkcja zabezpieczenia uruchamia się w momencie przegrzania jednostki głównej lub transformatora mocy. Na wyświetlaczu pojawia się wówczas komunikat “ ”. Funkcja zostanie uruchomiona, gdy: • Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komunikat PROTECTION, należy sprawdzić, czy nie nastąpiło zwarcie styku głośnika, a następnie włączyć urządzenie - nastąpi zwarcie styku głośnika - nastąpi zwarcie przewodu głośnika Jeśli problem nie wystąpi po ponownym włączeniu urządzenia, komunikat PROTECTION nie będzie wyświetlany i urządzenie będzie działać prawidłowo. 48 AV-R720-POL.indd 48 2008-02-05 오후 2:34:21 POL Dane techniczne OGÓLNE TUNER FM WZMACNIACZ PASMO PRZENOSZENIA WYJŚCIE WIDEO System głośników Przednie/surround/tylne surround Impedancja 4Ωx6 Moc znamionowa 100 W Moc maksymalna 200 W Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 100 x 270 x 97 mm Waga 1,4 kg/1,2 kg/1,2 kg 230 V, 50 Hz 0,9 W 100 W 90 W 5,8 kg 430 x 145 x 350 mm +5°C – +35°C 10%–75% 87,5–108,0 MHz 12 dBf MONO/STEREO 55/55 dB MONO/STEREO 0,3/0,8% 30 dB 1kHz, 75kHz odchyl. 20 Hz–20 kHz/THD = 10% 4 Ω 100 W/kanał 4 Ω 100 W/kanał 4 Ω 100 W/kanał 4 Ω 100 W/kanał 450 mV/47 kΩ 80 dB 60 dB 20 Hz–20 kHz (±3 dB) 20 Hz–44 kHz (±3 dB) NTSC/PAL 1 Vp-p/75 Ω 1 Vp-p/75 Ω 5 Hz–10 kHz(-3 dB) 60 dB Centralny 4Ω 100 W 200 W 300 x 90 x 94 mm 1,4 kg INFORMACJE DODATKOWE G Ł O Ś N I K I Zasilanie Pobór mocy w trybie gotowości Pobór mocy Jednostka główna Subwoofer Waga Wymiary (szer. x wys. x głęb.) Zakres temperatur roboczych Zakres wilgotności roboczej Pasmo przenoszenia Czułość użytkowa Stosunek sygnał/szum Zniekształcenie Separacja stereo Poziom wyjścia tunera Moc znamionowa Głośniki przednie (lewy + prawy) Głośnik centralny Głośniki surround (lewy + prawy) Tylne surround Czułość wejścia/impedancja Stosunek sygnał/szum (wejście analogowe) Separacja (1 kHz) Wejście analogowe Wejście cyfrowe/96 kHz PCM Format TV Poziom wejścia/impedancja Poziom wyjścia/impedancja Pasmo przenoszenia wideo Stosunek sygnał/szum Subwoofer 8Ω 150 W 300 W 311 x 378 x 443 mm 14,4 kg Wartości stosunku sygnał/szum, zniekształcenia, separacji i czułości użytkowej oparte są na pomiarach z zastosowaniem wytycznych stowarzyszenia AES (Audio Engineering Society). 49 AV-R720-POL.indd 49 2008-02-05 오후 2:34:22 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Kontakt do SAMSUNG WORLD WIDE Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj się z naszą infolinią. Region North America Latin America Europe CIS Asia Pacific Middle East & Africa AV-R720-POL.indd 50 Kraj Punkt obsługi klienta Strona sieci web CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE NICARAGUA HONDURAS COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP. DOMINICA TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA COLOMBIA BELGIUM 1-800-SAMSUNG(726-7864) 01-800-SAMSUNG(726-7864) 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0800-333-3733 0800-124-421 , 4004-0000 800-SAMSUNG(726-7864) 00-1800-5077267 800-7919267 0-800-507-7267 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 1-800-234-7267 800-7267 1-800-682-3180 1-800-751-2676 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0-800-100-5303 01-8000112112 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/ca www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ar www.samsung.com www.samsung.com/cl CZECH REPUBLIC 844 000 844 Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 www.samsung.com/cz DENMARK FINLAND 70 70 19 70 030-6227 515 www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min), 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) www.samsung.com GERMANY HUNGARY ITALIA LUXEMBURG NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL SLOVAKIA SPAIN SWEDEN U.K EIRE AUSTRIA SWITZERLAND RUSSIA KAZAHSTAN UZBEKISTAN KYRGYZSTAN TADJIKISTAN UKRAINE LITHUANIA LATVIA ESTONIA AUSTRALIA NEW ZEALAND CHINA HONG KONG INDIA INDONESIA JAPAN MALAYSIA PHILIPPINES SINGAPORE THAILAND TAIWAN VIETNAM TURKEY SOUTH AFRICA U.A.E 01805 - SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG(726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) 0035 (0)2 261 03 710 0900-SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801 801 881 , 022-607-93-33 80820-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 902 10 11 30 0771-400 200 0845 SAMSUNG (7267864) 0818 717 100 0800-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 8-800-555-55-55 8-10-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 8-800-502-0000 8-800-77777 800-7267 800-7267 1300 362 603 0800SAMSUNG(726-7864) 800-810-5858 , 010-6475 1880 3698-4698 3030 8282 , 1800 110011 0800-112-8888 0120-327-527 1800-88-9999 1800-10-SAMSUNG(726-7864) 1800-SAMSUNG(726-7864) 1800-29-3232 , 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 444 77 11 0860-SAMSUNG(726-7864 ) 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/be www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com www.samsung.com/se www.samsung.com www.samsung.com/ie www.samsung.com/at www.samsung.com/ch www.samsung.com www.samsung.kz www.samsung.uz www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com.co www.samsung.com/be www.samsung.com www.samsung.lt www.samsung.com/lv www.samsung.ee www.samsung.com www.samsung.com/nz www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/tw www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 2008-02-05 오후 2:34:23 URZĄDZENIE ZOSTAŁO WYPRODUKOWANE PRZEZ: Code No.AH68-01989G AV-R720-POL.indd 2 2008-02-05 오후 2:32:44
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement