Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT


Add to My manuals
50 Pages

advertisement

Panasonic CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC, CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC, CT-36D11C, CT | Manualzz

0398 Cover.fm Page 1 Tuesday, February 6, 2001 5:52 PM

XIQUE IMPRIMÉ AU ME

2 1011 -1 0398 AA TQB2

®

1C 6D1

6D31C CT-3

CT-3 1C 2D1

2D31C

274SC

CT-3

CT-3

CT-3

31C

1D

C 772S

7D CT-2

CT-27D1

CT-2

Manuel d’utilisation

Télé-couleur

Color Television

Operating Instructions

CT-27D11D

CT-27D31C

CT-2772SC

CT-32D11C

CT-32D31C

CT-3274SC

CT-36D11C

CT-36D31C

®

TQB2AA0398-1 10112

PRINTED IN MEXICO

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

WARNING

:

To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back.

No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.

The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the user that parts inside the product are a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that important operating and servicing instructions are in the papers with the appliance.

WARNING

:

To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.

1

T

ABLE OF

C

ONTENTS

Table of Contents

Feature Comparison Chart ......................................3

Congratulations ........................................................4

Customer Record .....................................................................4

Care and Cleaning ...................................................................4

Specifications ...........................................................................4

Installation.................................................................5

Television Location...................................................................5

Optional Cable Connections.....................................................6

AC Power Supply Cord ............................................................6

Cable / Antenna Connection ....................................................6

Optional Equipment Connections...........................7

VCR Connection.......................................................................7

Digital TV - Set Top (DTV-STB) or DVD Player connection.....8

Amplifier Connection (To Audio Amp) ......................................8

1 Tuner Picture In Picture (PIP) Operation Only ....9

PIP Operation with a VCR and Cable Box ...............................9

PIP Operation with a VCR - No Cable Box ............................10

2 Tuner Picture In Picture (PIP) Operation Only ..11

PIP Operation with a VCR and Cable Box .............................11

PIP Operation with a VCR - No Cable Box ............................12

Main Menu ...............................................................13

Remote Control Buttons .........................................................13

Remote Control Guide............................................................13

Main Menu Feature Chart.......................................14

Special Features .....................................................17

Menu Languages....................................................................17

Program Channels .................................................................17

CC (Closed Captioning) .........................................................17

Other Adjustments - Auto Power ON/Channel Banner ..........17

Sleep Timer ............................................................................18

Timer 1 and Timer 2 ...............................................................18

Picture -Video Adjustments ....................................................19

Picture - Other Adjustments ...................................................19

Channels - Favorites ..............................................................20

Channels - Caption.................................................................20

Skip Feature ...........................................................................20

Lock - Mode............................................................................21

Troubleshooting Chart ...........................................22

Read these instructions completely before operating TV.

Contents are subject to change without notice or obligation.

Copyright 2001 by Matsushita Electric Corporation of America. All rights reserved.

Unauthorized copying and distribution is a violation of law.

2

F

EATURE

C

OMPARISON

C

HART

Feature Comparison Chart

MODELS

FEATURES

MENU LANGUAGE

ENG/SPAN/FR

NO PIP

r r

1 TUNER PIP

2 TUNER PIP

VIDEO INPUT

PICTURE MEMORY

r

CLOSED CAPTIONING

V-CHIP CAPABILITY

75 OHM INPUT

CHANNEL INFO

BANNER

r

VIDEO NORM

AUDIO NORM

STEREO

AI SOUND

r

BASS/BALANCE/TREBLE

r

SURROUND

r r r r

NUMBER OF SPEAKERS

r r r

2

A/V IN

(REAR/FRONT)

AUDIO OUT

S-VHS INPUT

COMPONENT INPUT

HEADPHONE JACK

r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r

2 r r r r r r

2 2 r r r r r r

3

(2/1)

3

(2/1) r r r r r r r r

3

(2/1)

3

(2/1) r r r r r r r r

3

(2/1) r r r r r r r r r r

2 r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r

2

3

(2/1) r r r r

3

(2/1) r r r r

2 r r r r r r r r r r r r

2

3

(2/1) r r r r r r r r

3

C

ONGRATULATIONS

Congratulations

Your new TV features a solid state chassis that is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance.

Customer Record

The model and serial number of this product are located on the back of the TV. You should note the model and serial number in the space provided and retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event of theft or loss.

Model

Number

Serial

Number

Care and Cleaning

Screen (Turn TV Off)

r

Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth. DO NOT USE

ABRASIVE CLEANERS.

r

Avoid excessive moisture and wipe dry.

Note:

Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen.

Cabinet and Remote Control

r

For cabinets and remote control, use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution. Avoid excessive moisture and wipe dry.

r

Do not use benzene, thinner or other petroleum based products.

Specifications

Power Source

CT-27D11D (2.0A)

CT-27D31C (2.1A)

CT-2772SC (2.1A)

CT-32D11C (2.2A)

CT-32D31C (2.2A)

CT-3274SC (2.2A)

CT-36D11C (2.4A)

CT-36D31C (2.4A)

120V AC, 60Hz

Channel Capability - 181

Video Input Jacks

Audio Input Jacks

Audio Output Jacks

Component Input (Y / P

B

/ P

R

)

S-Video Input Jacks

Specifications are subject to change without notice or obligation.

VHF-12; UHF-56; Cable-125

1Vp-p, 75 Ohm, Phono Jack Type

500mV RMS 47K Ohm

0-2.0V RMS 4.7K Ohm

75 Ohm, Phono Jack Type

S-Video (Y-C) Connector

4

I

NSTALLATION

Installation

Television Location

This unit is intended to be used with an optional stand or entertainment centre-.

Consult your dealer for available options.

r

Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections.

r

Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure.

r

Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range.

r

Keep away from magnetic equipment, including motors, fans and external speakers.

CAUTION:

Use this television receiver only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. In order to avoid injury to children, never place your television receiver on a piece of furniture that is capable of being tilted by a child leaning on it, pulling on it, standing on it, or climbing on it.

CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC:

CAUTION:

This television receiver for use only with PANASONIC TY-27GPN stand. Use with other carts (or stands) is capable of resulting in instability causing possible injury.

CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC:

CAUTION:

This television receiver for use only with PANASONIC TY-32GPN stand. Use with other carts (or stands) is capable of resulting in instability causing possible injury.

CT-36D11C, CT-36D31C:

CAUTION:

This television receiver for use only with PANASONIC TY-36G22 stand. Use with other carts (or stands) is capable of resulting in instability causing possible injury.

5

I

NSTALLATION

Optional Cable Connections

Shielded audio and video cables should be used between components. For best results: r

Use 75-ohm coaxial shielded cables.

r

Use appropriate input and output connectors, that match your component connectors.

r

Avoid long cables to minimize interference.

AC Power Supply Cord

CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE

BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET AND FULLY

INSERT. DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER

OUTLET UNLESS THE BLADE CAN BE FULLY INSERTED TO

PREVENT BLADE EXPOSURE.

Polarized plug

PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON, ROLLED OVER,

CRIMPED, BENT OR PINCHED, PARTICULARLY AT PLUGS, CONVENIENCE

RECEPTACLES, AND THE POINT WHERE THEY EXIT FROM THE APPARATUS.

Cable / Antenna Connection

For proper reception, either a cable or antenna connection is required.

Cable Connection

Incoming Cable from

Cable Company

Connect the cable supplied by your local cable company.

Note:

A cable converter box may be required for proper reception.

Check with your local cable company for compatibility requirements.

75 Ohm VHF/UHF on back of TV

Antenna Connections

r

For proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna is required. For best reception an outdoor antenna is recommended.

r

Antenna Mode must be set to TV.

Incoming Cable from

Home Antenna

Cable Preset

Cable Mode is preset at the factory. Antenna users must change to Antenna Mode in the

Setup Menu.

6

O

PTIONAL

E

QUIPMENT

C

ONNECTIONS

Optional Equipment Connections

VCR Connection

VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the video inputs. See the optional equipment manual for more information.

CONNECTION ON BACK OF TV

VCR

COMPONENT

VIDEO INPUT

R AUDIO

L

TO AUDIO

AMP

L

R

INPUT 1

S-VIDEO

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2

R AUDIO

L

VIDEO

VIDEO OUT

L

AUDIO OUT

R

ANT IN ANT OUT

CABLES NOT SUPPLIED

HPJ VIDEO 3 L AUDIO IN R

Jack used for 1/8" headpone plug

FRONT OF TV

Procedure

1.

Connect equipment as shown to front or rear Audio/Video input jacks.

Note:

Front and rear Audio/Video connectors cannot be operated at the same time.

2.

Select the Video mode by pressing TV/VIDEO button.

3.

Operate optional equipment as instructed in equipment manual.

IMPORTANT INFORMATION REGARDING USE OF VIDEO GAMES,

COMPUTERS, DSS OR OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.

The extended use of fixed image program material can cause a permanent “shadow image” on the picture tube. This background image is viewable on normal programs in the form of a stationary fixed image. This type of irreversible picture tube deterioration can be limited by observing the following steps:

A. Reduce the brightness/contrast setting to a minimum viewing level.

B. Do not display the fixed image for extended periods of time.

C. Turn the power off when not in actual use.

Note:

The marking or retained image on the picture tube resulting from fixed image use is not an operating defect and as such is not covered by Warranty. This product is not designed to display fixed image patterns for extended periods of time.

7

O

PTIONAL

E

QUIPMENT

C

ONNECTIONS

Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) or DVD Player Connection

Use this diagram to connect the Panasonic DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) to the back of your TV.

TERMINALS ON BACK OF DTV-STB OR DVD PLAYER

CABLES NOT SUPPLIED

R-AUDIO-L

Y

P

B

P

R

R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO

NTSC OUTPUT

DIGITAL OUTPUT

COMPONENT

VIDEO INPUT

TO AUDIO

AMP

L

R

INPUT 1

S-VIDEO

R AUDIO

L

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2 R AUDIO L VIDEO

COMPONENT VIDEO INPUT TERMINALS ON BACK OF TV

Notes:

r

There are three video inputs, Y, P

B

, and P

R

. Separate component colour inputs provide luminance and color separation. Use the L (left) and R (right) audio inputs.

r

Select DTV-STB to 480i output mode. TV set can receive 480i signal only.

Amplifier Connection (To Audio Amp)

Connect to an external audio amplifier input for listening to a stereo system.

Note:

TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly to external speakers.

Audio Adjustments

1.

Select TV SPEAKERS ON from AUDIO menu.

2.

Set amplifier volume to minimum.

3.

Adjust TV volume to desired level.

4.

Adjust amplifier volume to match the TV.

5.

Select TV SPEAKERS OFF&VAO from AUDIO menu.

6.

Volume, mute, bass, treble and balance are now controlled from the TV.

Note:

In OFF&FAO the volume is controlled by the external amplifier.

CONNECTIONS ON BACK OF TV

External Amplifier

TO AUDIO

AMP

COMPONENT

VIDEO INPUT

R AUDIO

L

P

R

P

B

Y/VIDEO

L

R

INPUT 1

CABLES NOT SUPPLIED

S-VIDEO

INPUT 2

R AUDIO

L

VIDEO

8

1 T

UNER

P

ICTURE

I

N

P

ICTURE

(PIP) O

PERATION

O

NLY

1 Tuner Picture In Picture (PIP) Operation Only

Note:

Refer to the FEATURE COMPARISON CHART on page 3 for your television PIP capability.

PIP Operation with a VCR and Cable Box

This television includes a Picture In Picture (PIP) feature. A second video source

(VCR, Camcorder, etc.) is required to provide a second picture.

Connect your television to a VCR and Cable Box, as shown.

CONNECTION ON BACK OF TV VCR CABLE BOX

ANT IN

COMPONENT

VIDEO INPUT

TO AUDIO

AMP

L

R

INPUT 1

S-VIDEO

R AUDIO

L

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2

R AUDIO

L

VIDEO

CABLES NOT SUPPLIED

VIDEO OUT

L

AUDIO OUT

R

ANT IN ANT OUT

ANT OUT

ANT IN

Cable splitter (not supplied)

Incoming

Cable

Note:

The Remote Control must be programmed with supplied codes to operate the VCR and Cable

Box. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide.

Procedure

Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame.

Note:

The PIP picture is the same as the main picture, initially.

To view a different picture in the PIP frame: r

Press the TV/VIDEO button on the Remote Control to select the video PIP source.

r

Verify the CABLE BOX and VCR are ON and the VCR is tuned to channel 3.

r

Choose channels for the PIP frame by pressing the CBL button on the Remote Control and using the numeric keypad or CH up/down buttons.

r

Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the Remote Control and using the numeric keypad or CH up/down buttons.

SWAP and RECALL Buttons

The SWAP button switches the PIP and Main Picture source. Press the RECALL button for on screen PIP and Main Picture source status.

9

1 T

UNER

PIP O

PERATION WITH A

VCR - N

O

C

ABLE

B

OX

1 Tuner PIP Operation with a VCR - No Cable Box

Note:

Refer to the FEATURE COMPARISON CHART on page 3 for your television PIP capability.

This television includes a Picture In Picture (PIP) feature. A second video source

(VCR) is required to provide a second picture.

Connect your television to a VCR, as shown:

VCR

CONNECTION ON BACK OF TV

ANT IN

COMPONENT

VIDEO INPUT

TO AUDIO

AMP

L

R

INPUT 1

S-VIDEO

R AUDIO

L

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2 R AUDIO L VIDEO

VIDEO OUT

ANT IN

L

AUDIO OUT

R

ANT OUT

Incoming

Cable

CABLES NOT SUPPLIED

Note:

The Remote Control must be programmed with the supplied codes to operate the VCR. See

Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide.

Procedure

Turn the VCR OFF and tune the TV to channel 3.

Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame on screen.

Note:

The PIP picture is the same as the Main picture, initially.

r

Press the TV/VIDEO button on the Remote Control to select the VIDEO PIP source.

r

Press the VCR button on the Remote Control and turn ON the VCR.

r

Press the TV/VCR button on the Remote Control.

r

Choose channels for PIP frame by pressing VCR CHANNEL up/down buttons on the

Remote Control.

r

Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the Remote Control and using the numeric keypad or CH up/down buttons.

SWAP and RECALL Buttons

The SWAP button switches the PIP and Main Picture source. Press the RECALL button for on screen PIP and Main Picture source status.

10

2 T

UNER

P

ICTURE

I

N

P

ICTURE

(PIP) O

PERATION

2 Tuner Picture In Picture (PIP) Operation

Note:

Refer to the FEATURE COMPARISON CHART on page 3 for your television PIP capability.

PIP Operation with a VCR and Cable Box

This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows watching two (2) live broadcasts at the same time without or with an external video source (VCR).

Without A VCR (External Video Source)

Procedure

7.

Connect incoming cable to antenna (ANT) input on back of TV.

8.

Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame.

Note:

The audio is for the Main Picture only.

9.

Choose channels for the PIP frame by pressing the Remote Control PIP CHANNEL up/down buttons.

10. Choose channels for the

Main Picture by pressing the Remote Control

CH up/down buttons or by using the numeric keypad.

With A VCR (External Video Source) And Cable Box

Connect your television to a VCR and Cable Box, as shown.

VCR

CONNECTION ON BACK OF TV

CABLE BOX

ANT IN

COMPONENT

VIDEO INPUT

R AUDIO

L

TO AUDIO

AMP

L

R

INPUT 1

S-VIDEO

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2

R AUDIO

L

VIDEO

VIDEO OUT

L

AUDIO OUT

R

ANT IN ANT OUT

ANT OUT

ANT IN

CABLES NOT SUPPLIED

Incoming Cable

Note:

The Remote Control must be programmed with supplied codes to operate the VCR and Cable

Box. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide.

Procedure

Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame.

Note:

The audio is from the Main Picture only.

To view scrambled channels through your Cable Box in the PIP frame:

1.

Press the TV/VIDEO button on the Remote Control to select the same video input to which your cable box is connected.

2.

Verify the CABLE BOX and VCR are ON and the VCR tuned to channel 3.

3.

Choose channels for the

PIP frame by pressing the CBL button on the Remote Control and using the numeric keypad or PIP CHANNEL up/down buttons.

4.

Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the Remote

Control and using the numeric keypad or CH up/down buttons.

Note:

The SWAP button switches the on screen PIP and Main Picture source. Press the RECALL button for PIP and Main Picture source status.

11

2 T

UNER

PIP O

PERATION WITH A

VCR - N

O

C

ABLE

B

OX

2 Tuner PIP Operation with a VCR - No Cable Box

Note:

Refer to the FEATURE COMPARISON CHART on page 3 for your television PIP capability.

This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows watching two (2) live broadcasts at the same time without or with an external video source (VCR).

Connect your television to a VCR, as shown.

CONNECTIONS ON BACK OF TV

ANT IN

COMPONENT

VIDEO INPUT

R AUDIO L

TO AUDIO

AMP

L

R

INPUT 1

S-VIDEO

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2

R AUDIO

L

VIDEO

CABLES NOT SUPPLIED

VCR

VIDEO OUT

ANT IN

L

AUDIO OUT

R

ANT OUT

Incoming

Cable

Note:

The Remote Control must be programmed with the supplied codes to operate the VCR. See

Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide.

Procedure

Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame on screen.

Note:

The audio is from the Main Picture only.

To view an external video source in the PIP frame:

1.

Press the TV/VIDEO button on the Remote Control to select the same video input to which your VCR is connected.

2.

Verify the VCR is on.

3.

Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the Remote

Control and using the numeric keypad or CH up/down button.

4.

Choose channels for the PIP frame by pressing the TV button on the Remote Control and using the PIP Channel up/down buttons.

.

SWAP and RECALL Buttons

The SWAP button switches the PIP and

Main Picture source. Press the RECALL button for on screen PIP and Main Picture source status.

12

M

AIN

M

ENU

Main Menu

Main Menu

EXIT

Procedures

1.

Press the ACTION button on the remote control to display Main Menu.

2.

Press the CH up/down or VOL right/left button to highlight the desired icon.

3.

Press the ACTION button to display icon features and submenus.

4.

Press the CH up/down buttons to select desired icon features.

5.

Press the VOL right button to highlight submenus.

6.

Press the CH up/down to select desired submenu.

7.

Press the VOL right/left button to select or adjust submenu.

8.

Press the ACTION button repeatedly to exit menus.

Remote Control Buttons

Remote ACTION / Navigation Button

CH

VOL

VOL

CH

Remote Control Guide

The Remote Control Quick Reference Guide is located within the package provided with this TV.

13

M

AIN

M

ENU

F

EATURE

C

HART

M

ENU

Main Menu Feature Chart

D

ESCRIPTION

LANGUAGES

PROG. CHAN

(Program Channels)

CC

(Closed Captioning)

OTHER ADJ.

AUDIO ADJ.

(Adjustments)

OTHER ADJ.

(Adjustments)

SURROUND

SET UP

r

Select English, Spanish, or French menu.

r

MODE - Select Cable or TV. See Installation section in manual.

r

AUTO PROGRAM - Automatically program channels having a signal into memory. r

MANUAL PROGRAM - Manually add or delete channels from memory. r

CC ON MUTE - Activate C1-C2 for Closed

Captioning display when the remote MUTE button is pressed. r

CC MODE - Select C1 or C2 for Closed

Captioning, program guides and other information.

r

AUTO POWER ON - Select SET to power up the TV at the same time as the Cable

Box or other components or select OFF.

r

CHAN BANNER - Select ON to display onscreen banner when changing channels.

Note:

Press RECALL to display onscreen

Channel Banner at any time.

AUDIO

r

MODE - Select STEREO, SAP (Second

Audio Program) or MONO. (Use MONO when stereo signal is weak.) r

BASS - Increase or decrease the bass response.

r

TREBLE - Increase or decrease the treble response.

r

BALANCE - Emphasize the left/right speaker volume.

r

NORMAL - Reset BASS, TREBLE and

BALANCE to factory default.

r

AI SOUND - Automatically adjust volume to maintain a comfortable listening level.

(AI sound is not available in VIDEO mode).

r

Enhances audio response when listening to stereo.

14

M

AIN

M

ENU

F

EATURE

C

HART

Main Menu Feature Chart (Cont.)

M

ENU

SPEAKERS

D

ESCRIPTION

r

ON - TV speakers operate normally.

r

OFF & VAO (Variable Audio Output) -

TV speakers off - audio adjustable by TV.

r

OFF & FAO (Fixed Audio Output)-

TV speakers off - audio adjustable only by the external amplifier.

CLOCK SET

SLEEP

TIMER 1

TIMER 2

VIDEO ADJ.

(Adjustments)

OTHER ADJ.

(Adjustments)

FAVORITES

TIMER

r

Set the time and the day of the week.

(Time will display onscreen after turning on the television, pressing the RECALL button or changing channels).

r

Set timer to turn off TV in 30, 60 or

90 minutes. Select NO to turn timer off.

r

Set one or both timers to automatically turn television on and off at selected times, on selected channels, and on selected days.

(Clock must be set to use Timer features).

PICTURE

r

COLOR - Adjust desired colour intensity.

r

TINT - Adjust natural flesh tones.

r

BRIGHTNESS - Adjust dark areas for crisp detail.

r

PICTURE - Adjust white areas of picture.

r

SHARPNESS - Adjust clarity of outline detail.

r

NORMAL- Reset all picture adjustments to factory default settings.

r

COLOR TEMP - Adjust white balance to

COOL (blue), WARM (red) or NORMAL..

CHANNELS

r

CHANNEL SCAN - Select FAV (16

FAVOURITES) or ALL channels to scan channels using the up/down CH buttons.

15

M

AIN

M

ENU

F

EATURE

C

HART

Main Menu Feature Chart (Cont.)

M

ENU

CAPTION

D

ESCRIPTION

r

MANUAL CAPTION - Enter channel numbers and captions manually.

r

INPUT LABEL - Label video connections for onscreen display of optional equipment.

Note:

This receiver has a skip feature, which will allow the user to skip Input modes when pressing TV/VIDEO button.

MODE

HOW LONG?

LOCK

r

Lock All Channels or Game with a secret code.

Note:

For more information about Block

Programs, see the V-CHIP Parental Lock manual provided with the TV package.

r

Select the period of time (12, 24, 48 hours or ALWAYS) for your option to be locked.

16

S

PECIAL

F

EATURES

Special Features

SET UP

Menu Languages

In SET UP Menu, select IDIOMA / LANGUE to change menu language to ENGLISH,

ESPAÑOL (Spanish), or FRANÇAIS (French).

SET UP

IDIOMA/

LANGUE

PROG CHAN

CC

OTHER ADJ.

MODE ENGLISH u

Prog Chan (Program Channels)

In SET UP menu under PROG CHAN select: r

MODE to select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source.

r

AUTO PROGRAM to automatically program all channels with a signal

.

r

MANUAL PROGRAM to manually add or delete channels.

SET UP

IDIOMA/

LANGUE

PROG CHAN

CC

OTHER ADJ.

MODE CABLE u

AUTO PROGRAM

MANUAL PROGRAM u u

CC

(Closed Captioning)

This television contains a built-in decoder that displays

CC

(closed captioned) text across the screen. It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information.

The program viewed must include Closed Captioning for the feature to work.

in SET UP menu under CC , select: r

CC On Mute to activate C1-C2 for Closed Captioning display when the remote MUTE button is pressed.

r

CC

MODE to select C1 or C2 for Closed Captioning, program guides and other information.

SET UP

IDIOMA/

LANGUE

PROG CHAN

CC

OTHER ADJ.

CC ON MUTE

CC MODE

NO u

OFF u

Other Adjustments

r

Auto Power ON - Select SET to power up the TV at the same time as the Cable Box or other components or select OFF.

r

Channel Banner - Select ON to display onscreen banner when changing channels.

17

S

PECIAL

F

EATURES

TIMER

Sleep

In TIMER menu, select SLEEP to turn TV off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off timer

.

TIMER

CLOCK SET

SLEEP

TIMER1

TIMER2

HOW LONG?

NO u

Timer 1 and Timer 2

In TIMER menu, select one or both timers to turn the television on and off at selected times, on selected channels, and on selected days.

Note:

TIME must be entered in CLOCK SET to operate TIMER features.

TIMER

CLOCK SET

SLEEP

TIMER1

TIMER2

DAY MON-FRI u

- - : - -

ON TIME

OFF TIME

- - : - -

ENTER CHANNEL

- - -

SET NO u

SET TIME FIRST

Turn Off After 90 Minutes

The TV automatically turns OFF after 90 minutes when turned on by the TIMER. If the OFF time is selected or if a key is pressed, the automatic OFF after 90 minutes will be cancelled.

TIMER Activation

The TIMER is active when the TV is OFF or ON.

The TV will switch to the selected channel at the selected time set in the TIMER.

18

PICTURE

S

PECIAL

F

EATURES

Video Adjustments

In Picture menu under VIDEO ADJ. select: r

COLOR - Adjust desired color intensity.

r

TINT - Adjust natural flesh tones.

r

BRIGHTNESS - Adjust dark areas for crisp detail.

r

PICTURE - Adjust white areas of picture.

r

SHARPNESS - Adjust clarity of outline detail.

r

NORMAL - Reset all picture adjustments to factory default settings.

Note:

Video adjustments can be individually set for each video input mode.

PICTURE

VIDEO ADJ.

OTHER ADJ.

COLOR

TINT

BRIGHTNESS

PICTURE

SHARPNESS

NORMAL NO u

Other Adjustments

In Picture menu under OTHER ADJ. select: r

COLOR TEMP to increase and decrease WARM (red) and COOL (blue) colors to suit personal preferences

PICTURE

VIDEO ADJ.

OTHER ADJ.

COLOR TEMP NORMAL u

19

S

PECIAL

F

EATURES

CHANNELS

Favorites

In CHANNELS menu under FAVORITES select: r

CHANNEL SCAN FAV to enter up to 16 favorite channels.

r

CHANNEL SCAN ALL to scan all channels when using the CH up/down buttons.

CHANNELS

FAVORITES

CAPTION

CHANNEL SCAN

ENTER CHANNEL

ALL u

3

FAVORITE CHANNELS

3 uu

TO ADD

TO DELETE

Caption

In CHANNELS menu under CAPTION select: r

MANUAL CAPTION to enter numbers and captions manually. r

INPUT LABEL to label video input connections for onscreen display.

CHANNELS

FAVORITES

CAPTION

MANUAL CAPTION

INPUT LABEL u u

Video Input Skip Feature

This receiver has a Video Input Skip Feature, which will allow the user to skip desired

Input modes when pressing TV/VIDEO button.

r

Select desired video Input mode (VIDEO 1, VIDEO 2, or VIDEO 3.) r

Press the volume left button while the first character is highlighted to skip selected Video mode.

Note:

To delete skip feature, press the volume right button while the desired video input mode is highlighted.

CHANNELS

INPUT LABEL

VIDEO1

VIDEO2

VIDEO3

SKIP

SKIP

- - - - - - - p

TO MOVE CURSOR q t

TO SELECT CHARACTER u

20

LOCK

S

PECIAL

F

EATURES

MODE

To use LOCK options: r

ENTER CODE FIRST - Use the numeric keypad to enter a four-digit secret code. After entering your secret code for the first time, the onscreen display will change to CHANGE

CODE.

Note:

Use a code that is easy to remember or record it in a safe place.

In MODE submenu select: r

LOCK SET to choose:

• OFF - To turn lock function off.

ALL - To lock all channels and video inputs.

CHANNEL - To lock up to four channels of your choice.

GAME - To lock channels 3, 4 and video inputs.

BLOCK PROGRAMS



- To use Block Programs Ratings.

CHANGE CODE - Use numeric keypad to change your four-digit secret code.

Note:

If in CHANGE CODE you enter a different code from the one used previously, the new code becomes the controlling code.

Press the ACTION button to return to submenu, then select HOW LONG to choose the period of time you want your option to be locked (12, 24, 48 hours or ALWAYS).

Note:

Be cautious when selecting ALWAYS. If ALWAYS is selected, and you forget your secret code, the television must be serviced by a qualified technician in order to clear the LOCK setup.

Press the ACTION button to return to submenu, and to exit menus.

LOCK

MODE

HOW LONG?

LOCK SET OFF

BLOCK PROGRAMS:

U.S. TV PROGRAMS

STATUS

ENTER CODE

FIRST

OFF

- - - -

Note:

If GAME, CHANNEL or ALL is selected, and if a blocked channel or video input is selected, the message PG (Parent Guard) displays in the upper right corner of the television screen.

Unlock LOCK SET by reentering the same four-digit secret code and selecting OFF.



For more information about Block Programs, see the V-CHIP Parental Lock manual provided with the TV package.

21

T

ROUBLESHOOTING

C

HART

Troubleshooting Chart

Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.

A

UDIO

V

IDEO

Solutions

Noisy Audio

Noisy Audio

Noisy Audio

No Audio

Noisy Audio

No Audio

Normal Audio

Wrong Audio

Normal Audio

Adjust Antenna Location and Connection

Snowy Video

Adjust Antenna Location and Connection

Check Antenna Lead-in Wire

Multiple Image

Move TV from Electrical Appliances, Lights, Vehicles, and Medical Equipment

Interference

Increase Volume

Check Mute

Check TV SPEAKERS on/off

Change Channel

Normal Video

Set TV or Cable Mode Properly

Check Antenna Cables

No Video with Snow

?

No Video / No PIP

Check Power Cord is Plugged into Active Outlet

Adjust Brightness and Audio Controls

Change Channel

Check Cable Connections

Program the Remote Control Again

Check Second Video Source Operation

Adjust Color Settings

Change Channel

No Color

Check Audio Is Set To Stereo Or Mono, Not SAP

Normal Video

VIDEO 1

De-Select Skip Feature Located In The Channel

Menu

Missing Video

Input mode

Normal Audio

Normal Video

Intermittent Remote Control Operation

Replace Remote Control Batteries

22

N

OTES

23

N

OTES

Notes

24

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Drive

Mississauga, Ontario

Canada L4W 2T3

Tel.: (905) 624-5010

Téléc.: (905) 624-9714 www.panasonic.ca

2 11 10

MEXICO

1 398-

PRINTED IN

TQB2AA0

®

6D31C

1C

CT-3

CT-36D1 1C 2D1

2D31C

274SC

CT-3

CT-3

CT-3

levision

1D 7D1

7D31C

772SC

CT-2

CT-2

CT-2

Color Te

Operating Instructions

Télé-couleur

Manuel d’utilisation

CT-27D11D

CT-27D31C

CT-2772SC

CT-32D11C

CT-32D31C

CT-3274SC

CT-36D11C

CT-36D31C

®

TQB2AA0398-1 10112

IMPRIMÉ AU MEXIQUE

5:52 PM 6, 2001 uary day, Febr ues Page 1 T .fm

0398 Cover

ATTENTION

RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES

NE PAS OUVRIR

ATTENTION

:

Afin de prévenir le risque de chocs électriques, ne pas retirer les vis.Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.

Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d’une tension suffisamment élevée pour engendrer un risque de chocs

électriques.

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique que le manuel d’utilisation inclus avec l’appareil contient d’importantes recommandations quant au fonctionnement et à l’entretien de ce dernier.

ATTENTION

: Afin de prévenir les risques d’incendie ou de chocs électriques, ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.

1

T

ABLE DES MATIÈRES

Table des matières

Table de comparaison des caractéristiques ..........3

Félicitations...............................................................4

Dossier du client.......................................................................4

Entretien et nettoyage ..............................................................4

Spécifications ...........................................................................4

Installation.................................................................5

Emplacement du téléviseur ......................................................5

Branchement de sources auxiliaires ........................................6

Cordon d’alimentation ..............................................................6

Branchement du câble / antenne ............................................6

Branchement d’appareils auxiliaires ......................7

Branchement à un magnétoscope ...........................................7

Branchement d’un décodeur de télévision

numérique (DTV-STB) / lecteur DVD ...................................8

Branchement à un amplificateur audio (TO AUDIO AMP) .......9

1 Bloc d’accord pour image sur image.................10

Fonctionnement de l’image sur image avec un

magnétoscope et un câblosélecteur ...................................10

Fonctionnement de l’image sur image avec un

magnétoscope - sans câblosélecteur .................................11

2 Blocs d’accord pour image sur image...............12

Fonctionnement de l’image sur image avec un

magnétoscope et un câblosélecteur ...................................12

Fonctionnement de l’image sur image avec un

magnétoscope - sans câblosélecteur .................................13

Menu principal ........................................................14

Touches de la télécommande ................................................14

Télécommande .................................................................... 14

Table des rubriques du menu principal ................15

Caractéristiques spéciales ....................................18

Langues d’affichage des menus.............................................18

Programmation des canaux ..................................................18

CC (Sous-titres)......................................................................18

Otros Réglages - Contact Auto/ Bannière CA ........................18

Minuterie - sommeil ................................................................19

Minuterie 1 et minuterie 2.......................................................19

Réglages de l’image...............................................................20

Autres réglages de l’image.....................................................20

Canaux favoris et sigle ...........................................................21

Fonction d’omission d’entrée vidéo ........................................21

Blocage ..................................................................................22

Guide de dépannage ..............................................23

Lire ces instructions au complet avant d’utiliser l’appareil.

Le contenu du présent manuel peut être modifié sans préavis.

Copyright 2001. Matsushita Electric Corporation of America. Tous droits réservés.

Toute reproduction ou distribution non autorisée constitue une violation de la loi sur les droits d’auteur.

2

T

ABLE DE COMPARAISON DES CARACTÉRISTIQUES

Table de comparaison des caractéristiques

MODÈLES

CARACTÉRISTIQUES

LANGUE D’AFFICHAGE DES

MENUS

ANG/ESP/FR

r

AUCUNE IMAGE SUR IMAGE

r

1 BLOC D’ACCORD POUR

IMAGE SUR IMAGE

2 BLOCS D’ACCORD POUR

IMAGE SUR IMAGE

RÉGLAGE DE L’IMAGE

POUR ENTRÉE VIDÉO

r

SOUS-TITRES

PUCE ANTIVIOLENCE

PRISE D’ENTRÉE DE

75 OHMS

r

BANNIÈRE DES CANAUX

r

NORMALISATION VIDÉO

NORMALISATION AUDIO

r r

STÉRÉO

SON IA

GRAVES/AIGUS/ÉQUILIBRE

r

SON AMBIOPHONIQUE

r r r r r

NOMBRE DE HAUT-

PARLEURS

2 r r r r r r r r r r r r r

2 r r r r r r r r r r r r r

2 2 r r r

PRISE D’ENTRÉE A/V

(AVANT / ARRIÈRE)

3

(2/1)

3

(2/1)

PRISE DE SORTIE AUDIO

r

PRISE D’ENTRÉE S-VIDÉO

r r r

PRISE D’ENTRÉE VIDÉO

COMPOSANTE

r r

PRISE DE CASQUE

D’ÉCOUTE

r r

3

(2/1)

3

(2/1) r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r

2 r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r

2

3

(2/1) r r

3

(2/1) r r

3

(2/1) r r

3

(2/1) r r r r r r r

2 r r

2 r r r r r r r r r r

3

F

ÉLICITATIONS

Félicitations

Votre nouveau téléviseur comporte un châssis à semi-conducteurs conçu pour vous procurer de longues années d'agrément. Les tests sévères auxquels il a été soumis et les réglages de précision dont il a fait l'objet sont garants d'un rendement optimal.

Dossier du client

Les numéros de modèle et de série sont inscrits sur le panneau arrière de l'appareil. Veuillez les noter dans l'espace ci-dessous et conserver ce manuel comme registre de votre achat.

Cela en facilitera l'identification en cas de perte ou de vol.

Numéro de série

Entretien et nettoyage

Écran (couper le contact)

r

Nettoyer l'écran avec un chiffon doux humecté d'eau savonneuse ou de nettoyant à vitres.

NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYANTS ABRASIFS.

r

Éviter une humidité excessive et bien essuyer.

Nota:

Ne pas vaporiser de produit nettoyant directement sur l’écran.

Coffret et télécommande

r

Nettoyer les coffrets et la télécommande avec un chiffon humide ou humecté d'eau savonneuse. Éviter une humidité excessive et bien essuyer.

r

Ne jamais utiliser de benzène, de solvant ou de produits à base de pétrole.

Spécifications

Numéro de modèle

Alimentation

CT-27D11D (2,0A)

CT-27D31C (2,1A)

CT-2772SC (2,1A)

CT-32D11C (2,2A)

CT-32D31C (2,2A)

CT-3274SC (2,2A)

CT-36D11C (2,4A)

CT-36D31C (2,4A)

Bloc d’accord – 181 canaux

Prises d’entrée vidéo

Prises d’entrée audio

Prises de sortie audio

Prise d’entrée vidéo composante

Prise d’entrée S-Vidéo

120 V c.a., 60 Hz

VHF – 12; UHF – 56; Câble - 125

1 V c.-à-c., 75 ohms, prises de type phono

500 mV eff. 47 kilohms

0 – 2,0 V eff. 4,7 kilohms

75 ohms, prise de type phono

Connecteur S-Vidéo (Y-C)

Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

4

I

NSTALLATION

Installation

Emplacement du téléviseur

Cet appareil a été conçu pour être placé sur un meuble - disponible en option - ou dans une unité murale. Pour de plus amples détails, consulter un détaillant.

r

Protéger l’appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets.

r

Protéger l’appareil contre la chaleur ou l’humidité. Une aération insuffisante pourrait provoquer un dérangement des composantes internes.

r

Un éclairage fluorescent peut réduire la portée de la télécommande.

r

Éviter de placer le téléviseur près d’un appareil dégageant un champ magnétique, notamment des moteurs, des ventilateurs ou des haut-parleurs externes.

ATTENTION:

Ne placer ce téléviseur que sur un meuble ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Déplacer avec précaution tout support à roulettes portant l’appareil afin d’éviter toute blessure que pourrait causer le basculement du support et (ou) du téléviseur. Pour la protection des enfants, s’assurer que le téléviseur est placé sur un meuble stable ne pouvant être basculé, poussé ou tiré et empêchant tout enfant de monter ou de s’asseoir dessus.

CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC:

ATTENTION:

N’utiliser que le meuble TY-27GPN de Panasonic avec ce téléviseur.

L’utilisation d’un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures.

CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC:

ATTENTION:

N’utiliser que le meuble TY-32GPN de Panasonic avec ce téléviseur.

L’utilisation d’un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures.

CT-36D11C, CT-36D31C:

ATTENTION:

N’utiliser que le meuble TY-36G22 de Panasonic avec ce téléviseur.

L’utilisation d’un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures.

5

I

NSTALLATION

Branchement de sources auxiliaires

Les branchements à d’autres appareils devraient être faits avec des câbles audio et vidéo blindés. Pour de meilleurs résultats: r

Utiliser des câbles coaxiaux blindés de 75 ohms.

r

Utiliser les prises d’entrée et de sortie correspondant aux appareils auxiliaires.

r

Afin de réduire le risque d’interférence, éviter d’utiliser des câbles longs.

Cordon d’alimentation

ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, INSÉRER

À FOND LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE LA PLUS

LARGE DE LA PRISE. NE PAS UTILISER UNE PRISE DANS LAQUELLE LA LAME

POLARISÉE NE PEUT ÊTRE INSÉRÉE COMPLÈTEMENT.

Fiche polarisée

PLACER LE CORDON D’ALIMENTATION DANS UN ENDROIT OÙ IL NE

RISQUE PAS D’ÊTRE PIÉTINÉ, COINCÉ, ÉCRASÉ, PLIÉ, ETC. FAIRE

PARTICULIÈREMENT ATTENTION À SES EXTRÉMITÉS, FICHES ET

PRISES COMPRISES.

Fiche non-polarisée

Câble / antenne

Pour assurer une réception de qualité optimale, le raccordement à une antenne ou à la câblodistribution est nécessaire.

Branchement à la câblodistribution

Brancher le téléviseur au câble de la compagnie de câblodistribut i on

.

Nota:

Il peut être nécessaire d'utiliser un câblosélecteur pour assurer une réception de qualité optimale. Pour des renseignements sur la compatibilité, consulter la compagnie de câblodistribution.

Branchement à une antenne

r

Pour une bonne réception des canaux VHF/UHF, le branchement

à une antenne est nécessaire. Une antenne extérieure donnera de meilleurs résultats.

r

Le mode antenne doit être réglé à “TÉLÉ” au menu des réglages.

Câble de la compagnie de câblodistribution

75 ohms VHF/UHF

(sur le panneau arrière)

Préréglage du mode “Câble”

Le mode “Câble” est préréglé en usine. Les utilisateurs dont le téléviseur est branché à une antenne doivent modifier le mode antenne au menu des réglages.

6

B

RANCHEMENT D

APPAREILS AUXILIAIRES

Branchement d’appareils auxiliaires

Branchement à un magnétoscope

Des magnétoscopes, lecteurs de vidéodisques, consoles de jeu et récepteurs DSS peuvent

également être branchés aux prises d’entrée vidéo. Se reporter au manuel de l'utilisateur afférent à l’appareil utilisé

.

Magnétoscope

Prises à l’arrière du téléviseur

VIDEO OUT

COMPONENT

VIDEO INPUT

R AUDIO

L

TO AUDIO

AMP

L

R

INPUT 1

S-VIDEO

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2

R AUDIO

L

VIDEO

L

AUDIO OUT

R

ANT IN ANT OUT

Câbles vendus séparément

HPJ VIDEO 3 L AUDIO IN R

Prise acceptant des écouteurs avec une mini fiche de 1/8 po

Prises à l’avant du téléviseur

Marche à suivre

1.

Brancher l'équipement de la manière indiquée aux prises d'entrée audio/vidéo du panneau avant ou du panneau arrière.

Nota:

Les appareils branchés aux prises d’entrée audio/vidéo sur les panneaux arrière et avant ne peuvent être utilisés simultanément.

2.

Sélectionner le mode vidéo en appuyant sur la touche TV/ VIDEO.

3.

Faire fonctionner l'équipement branché conformément aux instructions du manufacturier.

PRÉCAUTIONS À PRENDRE CONCERNANT L’UTILISATION DE JEUX VIDÉO,

ORDINATEURS ET AUTRES APPAREILS AFFICHANT UNE IMAGE FIXE.

L’usage prolongé du téléviseur avec certains appareils présentant une image fixe peut entraîner l’impression permanente d’une image sur la lampe-écran, visible également durant la diffusion d’émissions.

Il est possible de limiter cette détérioration de la qualité de l’image en procédant comme suit:

A. Réduire la brillance et les contrastes au minimum.

B. Éviter d’utiliser ces appareils pendant une période prolongée.

C. S’assurer que le contact soit coupé lorsque le téléviseur n’est pas utilisé.

Nota:

L’impression d’une image permanente, ou de toute autre marque résultant de l’utilisation de tels appareils, n’est pas une défectuosité de fonctionnement de ce téléviseur et la garantie ne s’applique pas dans un tel cas. Ce téléviseur n’est pas conçu pour afficher continuellement une même image.

7

B

RANCHEMENT D

APPAREILS AUXILIAIRES

Branchement d’un décodeur de télévision numérique (DTV-STB) / lecteur DVD

Utiliser ce schéma de raccordement comme référence pour connecter un décodeur DTV-STB

Panasonic au téléviseur.

PRISES SUR PANNEAU ARRIÈRE DU

DÉCODEUR DTV-STB / LECTEUR DVD

Câbles vendus séparément

L-AUDIO-R

Y P

B

P

R

R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO

NTSC OUTPUT

DIGITAL OUTPUT

COMPONENT

VIDEO INPUT

TO AUDIO

AMP

L

R

INPUT 1

S-VIDEO

R AUDIO

L

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2 R AUDIO L VIDEO

PRISES VIDÉO COMPOSANTES SUR PANNEAU ARRIÈRE

DU TÉLÉVISEUR

Nota:

r

Il y a trois entrées vidéo : Y, P

B

et P

R

. Les signaux composants séparés de couleur fournissent la luminance et l'analyse chromatique. Utiliser les prises d'entrée audio gauche

(L) et droite (R). r

Sélectionner le mode de sortie 480i sur le décodeur DTV-STB. Le téléviseur ne peut recevoir que les signaux 480i.

8

Branchement à un amplificateur audio (AMP)

B

RANCHEMENT D

APPAREILS AUXILIAIRES

Pour faire l'écoute sur une chaîne stéréo, relier le téléviseur à la prise d'entrée d'un amplificateur audio externe.

Nota:

Les prises “TO AUDIO AMP” ne peuvent être utilisées pour le branchement direct de hautparleurs externes.

Réglages audio

1.

Sélectionner HAUT-PARLEUR EF au menu AUDIO.

2.

Régler le volume sur l'amplificateur à son plus bas niveau.

3.

Régler le volume sur le téléviseur au niveau voulu.

4.

Régler le volume sur l'amplificateur à un niveau correspondant à celui sur le téléviseur.

5.

Sélectionner HAUT-PARLEUR H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO VARIABLE au menu AUDIO.

6.

Le réglage du volume, des graves, des aigus et de l’équilibre ainsi que la commande de sourdine (COUPURE SON) sont maintenant contrôlés au moyen des commandes du téléviseur.

Nota:

En mode “H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO FIXE”, le volume ne peut se régler que sur l’amplificateur externe.

Amplificateur externe

Câbles vendus séparément

Prises à l’arrière du téléviseur

TO AUDIO

AMP

L

R

COMPONENT

VIDEO INPUT

INPUT 1

S-VIDEO

R AUDIO

L

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2

R AUDIO

L

VIDEO

9

1

BLOC D

ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE

1 bloc d’accord pour image sur image

Nota:

Consulter la table de comparaison des caractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités d’image sur image du téléviseur.

Fonctionnement de l'image sur image avec un magnétoscope et un câblosélecteur

Si le téléviseur est doté de la fonction image sur image, le raccordement d'une seconde source vidéo (tel un magnétoscope, un caméscope, etc.) est nécessaire pour afficher une seconde image.

Brancher le magnétoscope et le câblosélecteur de la manière indiquée.

Magnétoscope

Prises à l’arrière du téléviseur

Câblosélecteur

ANT IN

COMPONENT

VIDEO INPUT

TO AUDIO

AMP

L

R

INPUT 1

S-VIDEO

R AUDIO

L

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2 R AUDIO L VIDEO

Câbles vendus séparément

VIDEO OUT

L

AUDIO OUT

R

ANT IN ANT OUT

ANT OUT

ANT IN

Répartiteur

(vendu séparément)

Câble de la compagnie de câblodistribution

Nota:

La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du magnétoscope et du câblosélecteur. Consulter la procédure de programmation de la télécommande dans le guide sommaire pour la télécommande.

Marche à suivre

Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon.

Nota: Initialement, l'image principale et celle en médaillon sont identiques.

Pour visionner une image différente dans le médaillon:

1.

Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner la source vidéo de l' image en médaillon .

2.

S'assurer que le contact est établi sur le magnétoscope et le câblosélecteur et que le canal 3 est syntonisé sur le magnétoscope.

3.

Sélectionner les canaux pour l' image en médaillon en appuyant sur la touche CBL de la télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux.

4.

Sélectionner les canaux pour l’image principale en appuyant sur la touche TV de la télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux.

Nota:

La touche SWAP invertit l'image en médaillon avec l'image principale.

Appuyer sur la touche RECALL pour afficher la source des images à l'écran.

10

1

BLOC D

ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE

Fonctionnement de l'image sur image avec un magnétoscope - sans câblosélecteur

Nota:

Consulter la table de comparaison des caractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités d’image sur image du téléviseur.

Si le téléviseur est doté de la fonction image sur image, le raccordement d'une seconde source vidéo

(magnétoscope) est nécessaire pour afficher une seconde image.

Brancher le magnétoscope de la manière indiquée.

Magnétoscope

Prises à l’arrière du téléviseur

ANT IN

COMPONENT

VIDEO INPUT

R AUDIO L

TO AUDIO

AMP

L

R

INPUT 1

S-VIDEO

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2

R AUDIO

L

VIDEO

Câbles vendus séparément

VIDEO OUT

ANT IN

L

AUDIO OUT

R

ANT OUT

Fil d’antenne

Nota:

La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du magnétoscope. Consulter la procédure de programmation de la télécommande dans le guide sommaire pour la télécommande.

Marche à suivre

Couper le contact sur le magnétoscope et syntoniser le canal 3 sur le téléviseur.

Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon.

Nota:

Initialement, l'image principale et celle en médaillon sont identiques.

1.

Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner la source vidéo de l' image en médaillon .

2.

Appuyer sur la touche VCR de la télécommande et établir le contact sur le magnétoscope.

3.

Appuyer sur la touche TV/VCR de la télécommande.

4.

Sélectionner les canaux pour l' image en médaillon en appuyant sur les touches de changement des canaux VCR CHANNELS de la télécommande.

5.

Sélectionner les canaux pour l' image principale en appuyant sur la touche TV de la télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux.

Nota:

La touche SWAP invertit l'image en médaillon avec l'image principale.

Appuyer sur la touche RECALL pour afficher la source des images à l'écran.

11

2

BLOCS D

ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE

2 blocs d’accord pour image sur image

Nota:

Consulter la table de comparaison des caractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités d’image sur image du téléviseur.

Fonctionnement de l'image sur image avec un magnétoscope et un câblosélecteur

Si ce téléviseur est doté de la fonction image sur image avec deux blocs d'accord, le visionnement simultané de deux (2) émissions télévisées avec ou sans une seconde source vidéo (magnétoscope) est possible.

Sans magnétoscope (source vidéo externe)

Marche à suivre

1.

Brancher le câble à la prise d'entrée d'antenne (ANT) à l'arrière du téléviseur.

2.

Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon.

Nota:

Le signal audio est en provenance de l’image principale.

3.

Sélectionner les canaux dans l' image en médaillon en appuyant sur les touches de sélection des canaux PIP CHANNEL de la télécommande.

4.

Sélectionner les canaux pour l’image principale

en appuyant sur les touches de changement des canaux de la télécommande ou en utilisant les touches numériques.

Avec un magnétoscope (source vidéo externe) et un câblosélecteur

Brancher le magnétoscope et le câblosélecteur de la manière indiquée.

Prises à l’arrière du téléviseur

Magnétoscope

Câblosélecteur

ANT IN

COMPONENT

VIDEO INPUT

R AUDIO

L

TO AUDIO

AMP

L

R

INPUT 1

S-VIDEO

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2

R AUDIO

L

VIDEO

VIDEO OUT

L

AUDIO OUT

R

ANT OUT

ANT IN

ANT OUT

ANT IN

Câbles vendus séparément

Répartiteur

(vendu séparément)

Câble de la compagnie de câblodistribution

Nota:

La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du magnétoscope et du câblosélecteur. Consulter la procédure de programmation de la télécommande dans le guide sommaire pour la télécommande.

Marche à suivre

Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon.

Nota:

Le signal audio est en provenance de l’image principale.

Pour visionner des canaux brouillés dans le médaillon à l'aide du câblosélecteur:

1.

Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner la source d'entrée du câblosélecteur.

2.

S'assurer que le contact est établi sur le magnétoscope et le câblosélecteur et que le canal 3 est syntonisé sur le magnétoscope.

3.

Sélectionner les canaux pour l’ image en médaillon en appuyant sur la touche CBL de la télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux PIP

CHANNEL.

4.

Sélectionner les canaux pour l’ image principale en appuyant sur la touche TV de la télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux.

Nota:

La touche SWAP invertit l'image en médaillon avec l'image principale.

Appuyer sur la touche RECALL pour afficher la source des images à l'écran.

12

2

BLOCS D

ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE

2 blocs d’accord pour image sur image

Nota:

Consulter la table de comparaison des caractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités d’image sur image du téléviseur.

Fonctionnement de l'image sur image avec un magnétoscope - sans câblosélecteur

Si ce téléviseur est doté de la fonction image sur image avec deux blocs d'accord, le visionnement simultané de deux (2) émissions télévisées sans le besoin d'une seconde source vidéo (magnétoscope) est possible.

Brancher le magnétoscope au téléviseur de la manière illustrée.

Magnétoscope

Prises à l’arrière du téléviseur

ANT IN

COMPONENT

VIDEO INPUT

TO AUDIO

AMP

L

R

INPUT 1

S-VIDEO

R AUDIO

L

P

R

P

B

Y/VIDEO

INPUT 2

R AUDIO

L

VIDEO

VIDEO OUT

ANT IN

L

AUDIO OUT

R

ANT OUT

Fil d’antenne

Câbles vendus séparément

Nota:

La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du magnétoscope. Consulter la procédure de programmation de la télécommande dans le guide sommaire pour la télécommande.

Marche à suivre

Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon.

Nota:

Le signal audio est en provenance de l’image principale.

Pour visionner une source vidéo externe dans le médaillon:

1.

Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner la source d'entrée du magnétoscope.

2.

S'assurer que le contact est établi sur le magnétoscope.

3.

Sélectionner les canaux pour l' image principale en appuyant sur la touche TV de la télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux.

4.

Sélectionner les canaux dans l' image en médaillon en appuyant sur la touche TV de la télécommande et en utilisant les touches de changement des canaux PIP CHANNEL.

Nota:

La touche SWAP invertit l'image en médaillon avec l'image principale.

Appuyer sur la touche RECALL pour afficher la source des images à l'écran.

13

M

ENU PRINCIPAL

Menu principal

Menu principal

EXIT

Marche à suivre

1.

Appuyer sur la touche ACTION de la télécommande pour afficher le menu principal.

2.

Appuyer sur les touches de syntonisation CH ou les touches de volume VOL pour mettre une icône en surbrillance.

3.

Appuyer sur la touche ACTION pour afficher les rubriques et les sous-menus.

4.

Appuyer sur les touches de syntonisation CH pour sélectionner la rubrique désirée.

5.

Appuyer sur la touche VOL de droite pour mettre les sous-menus en surbrillance.

6.

Appuyer sur les touches de syntonisation CH pour sélectionner le sous-menu désiré.

7.

Appuyer sur les touches de volume VOL pour sélectionner ou régler le sous-menu.

8.

Appuyer sur la touche ACTION à répétition pour quitter les menus.

Touches de la télécommande

Touches de navigation/ACTION sur la télécommande

CH

VOL

VOL

CH

Télécommande

Le guide sommaire pour la télécommande est fourni avec l’appareil.

14

T

ABLE DES RUBRIQUES DU MENU PRINCIPAL

Table des rubriques du menu principal

M

ENU

D

ESCRIPTION

LANGUES

PROG. CANAL

(Programmation des canaux)

CC

(Sous-titres)

AUTRES RÉG.

RÉG AUDIO

(Réglages)

RÉGLAGE

r

Sélectionner le menu français, anglais ou espagnol.

r

MODE – Sélectionner CÂBLE ou TÉLÉ. Se reporter à la section Installation du manuel.

r

PROG. AUTO – Mémorisation automatique des canaux.

r

PROG. MANUELLE – Suppression ou ajout manuel d’un canal en mémoire.

r

CC EF MUET – Sélectionner C1-C2 pour l’affichage des sous-titres lorsque la touche

MUTE de la télécommande est pressée.

r

CC MODE –Sélectionner C1-C2 pour afficher les sous-titres et autres informations textuelles, s’il y a lieu. r

CONTACT AUTO - Sélectionner EF pour que le téléviseur se mette en fonction en même temps que le câblosélecteur ou les autres appareils, ou sélectionner HF (Hors

Fonction).

r

BANNIÈRE CA - Sélectionner EF pour afficher la bannière lors d’un changement de canal.

Nota:

Appuyer sur RECALL pour afficher la bannière en tout temps.

AUDIO

r

MODE – Sélectionner STÉRÉO, SAP

(seconde voie audio), ou MONO.

(Sélectionner MONO si le signal stéréo est faible.) r

GRAVES – Pour accentuer ou atténuer le rendu dans les graves.

r

AIGUS – Pour accentuer ou atténuer le rendu dans les aigus.

r

ÉQUILIBRE – Pour ajuster le rapport entre les niveaux de sortie sur les canaux gauche et droit.

r

NORMAL – Rétablissement des réglages implicites : GRAVES, AIGUS et ÉQUILIBRE.

15

T

ABLE DES RUBRIQUES DU MENU PRINCIPAL

Table des rubriques du menu principal

M

ENU

AUTRES RÉG.

(Réglages)

SON AMBIO

H-PARLEURS

D

ESCRIPTION

r

SON IA – Ajuste automatiquement le volume pour le maintenir à un niveau constant. Ce réglage n’est pas disponible en mode vidéo.

r

Utiliser cette caractéristique pour rehausser le rendu sonore des émissions en stéréo.

r

EF – Les haut-parleurs du téléviseur sont en fonction et fonctionnent normalement.

r

H/CIRCUIT - SORTIE AUDIO VARIABLE –

Les haut-parleurs du téléviseur sont hors circuit, les réglages audio se font sur le téléviseur.

r

H/CIRCUIT - SORTIE AUDIO FIXE –

Les haut-parleurs du téléviseur sont hors circuit, les réglages audio se font sur l’amplificateur.

HORLOGE

SOMMEIL

MNTR1

MNTR2

MINUTERIE

r

Régler l’heure et le jour. Une fois l’horloge réglée, l’heure est affichée après la mise en contact, une pression sur la touche RECALL, ou encore après un changement de canal. r

Régler la minuterie pour couper le contact sur le téléviseur après 30, 60 ou 90 minutes.

Pour mettre la minuterie hors fonction, sélectionner NON.

r

Régler une ou les deux minuteries de manière à mettre le téléviseur en et hors marche à une heure donnée, au canal et jour choisis. L’horloge doit avoir été réglée pour utiliser les fonctions de la minuterie.

16

T

ABLE DES RUBRIQUES DU MENU PRINCIPAL

Table des rubriques du menu principal

M

ENU

D

ESCRIPTION

RÉG VIDÉO

(Réglages)

AUTRES RÉG

(Réglages)

FAVORIS

SIGLE

MODE

COMBIEN D’HEURES

IMAGE

r

COULEUR – Réglage de la densité chromatique.

r

NUANCES – Réglage pour l’obtention d’une teinte naturelle.

r

BRILLANCE – Réglage des parties sombres pour des détails mieux démarqués.

r

IMAGE – Réglage des parties claires. r

NETTETÉ – Réglage pour des détails mieux définis.

r

NORMAL – Rétablissement des réglages implicites.

r

TEMP. COUL. – Réglage de la couleur :

BLEU, ROUGE ou NORMAL.

CANAUX

r

BAL. CA. – Sélectionner FAV (16 canaux) ou

TOUS pour balayer les canaux en appuyant sur les touches CH.

r

SIGLE MANUEL – Saisir manuellement les numéros et les sigles des canaux.

r

IDENT. PRISES – Identification des entrées vidéo pour l’affichage des raccordements optionnels.

Nota:

Ce téléviseur incorpore une fonction d’omission qui permet de sauter les modes d’entrée non utilisés lors d’une pression sur la touche TV/VIDEO.

BLOCAGE

r

Verrouiller Tous, Canal ou Jeu au moyen d’un code d’accès.

Nota:

Pour plus de renseignements sur le

BLOCAGE, consulter le guide sur la puce antiviolence fourni avec le téléviseur.

r

Sous la rubrique COMBIEN D’HEURES sélectionner (12, 24, 48 ou CONTINU).

17

C

ARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES

Caractéristiques spéciales

RÉGLAGE

Langues d’affichage des menus

Dans le menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner MODE en FRANÇAIS, ESPAÑOL ou

ENGLISH pour changer la langue d’affichage.

RÉGLAGE

IDIOMA/

LANGUE

PROG. CANAL

CC

AUTRES RÉG

MODE FRANÇAIS u

Prog. Canal (Programmation des canaux)

Dans le menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner PROG. CANAL : r

MODE TÉLÉ (antenne) ou CÂBLE selon la source du signal.

r

PROG. AUTO - Pour programmer automatiquement tous les canaux avec un signal.

r

PROG. MANUELLE - Pour ajouter ou supprimer manuellement les canaux.

RÉGLAGE

IDIOMA/

LANGUE

PROG. CANAL

CC

AUTRES RÉG

MODE

PROG AUTO

CÂBLE u

PROG MANUELLE u u

CC

(Sous-titres)

Ce téléviseur incorpore un décodeur qui fournit une description visuelle de la portion audio. Le programme diffusé doit comporter ce signal afin de permettre l’affichage des sous-titres. Les sous-titres sont affichés sous la forme de texte. Cela permet la lecture du dialogue de l’emission ou de toute information.

Dans le menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner

CC

(Sous-titres): r

CC EF MUET – Sélectionner C1-C2 pour l’affichage des sous-titres lorsque la touche

MUTE de la télécommande est pressée.

r

CC MODE –Sélectionner C1-C2 pour afficher les sous-titres et autres informations textuelles, s’il y a lieu.

RÉGLAGE

IDIOMA/

LANGUE

PROG.CANAL

CC

AUTRES RÉG

CC EF MUET

CC MODE

NON u

HF u

Otros réglages

r

CONTACT AUTO - Sélectionner EF pour que le téléviseur se mette en fonction en même temps que le câblosélecteur ou les autres appareils, ou sélectionner HF (Hors Fonction).

r

BANNIÈRE CA - Sélectionner EF pour afficher la bannière lors d’un changement de canal.

18

MINUTERIE

C

ARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES

Sommeil

Dans le menu TIMER (MINUTERIE), sélectionner SOMMEIL pour couper le contact après 30,

60 ou 90 minutes. Sélectionner NON pour mettre la minuterie hors fonction.

MINUTERIE

HORLOGE

SOMMEIL

MNTR1

MNTR2

NBRE D'HEURES? NON u

Minuterie 1 et minuterie 2

Dans le menu TIMER (MINUTERIE), sélectionner une ou deux minuteries – MNTR1 et MNTR 2

– pour mettre le téléviseur en et hors marche à une heure préréglée, au canal de son choix, aux jours voulus.

Nota:

L’horloge doit avoir été réglée pour utiliser les fonctions de minuterie.

MINUTERIE

HORLOGE

SOMMEIL

MNTR1

MNTR2

JR

HRE DÉBUT

LUN-VEN u

- - : - -

HRE FIN - - : - -

ENTRER CANAL

RÉG

- - -

NON u

RÉGLER HORLOGE

Mise hors marche après 90 minutes

Le contact est automatiquement coupé après 90 minutes si la mise en marche a été activée par la fonction MINUTERIE. Si l’heure de mise hors fonction a été programmée ou qu’une touche est pressée, la coupure automatique à 90 minutes est annulée.

Activation de la minuterie

La fonction MINUTERIE peut fonctionner avec le téléviseur sous ou hors tension. À l’heure programmée, le téléviseur syntonise le canal présélectionné.

19

C

ARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES

IMAGE

Réglages de l’image

Sous la rubrique RÉG VIDÉO du menu PICTURE (IMAGE), sélectionner: r

COULEUR - Réglage de la densité.

r

NUANCES - Réglage pour l’obtention d’une teinte naturelle.

r

BRILLANCE - Réglage des parties sombres pour des détails mieux démarqués. r

IMAGE - Réglage des parties claires.

r

NETTETÉ - Réglage pour des détails mieux définis.

r

NORMAL - Rétablissement des réglages implicites.

Nota:

Les réglages vidéo peuvent être effectués individuellement pour chaque mode d’entrée vidéo.

IMAGE

RÉG VIDÉO

AUTRES RÉG

COULEUR

NUANCES

BRILLANCE

IMAGE

NETTETÉ

NORMAL

NON u

Autres réglages

Sous la rubrique AUTRES RÉG du menu PICTURE (IMAGE), sélectionner: r

TEMP. COUL. - Pour accentuer ou atténuer au goût la teinte rouge ou bleue de l’image.

IMAGE

REG.VIDEO

AUTRES RÉG

TEMP. COUL. NORM.

u

20

CANAUX

C

ARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES

Favoris

Dans le menu CHANNELS (CANAUX), sous la rubrique FAVORIS, sélectionner: r

BAL. CA. FAV pour entrer jusqu’à16 canaux favoris.

r

TOUS pour balayer tous les canaux au moyen des touches de syntonisation des canaux.

CANAUX

FAVORIS

SIGLE

BAL.CA.

ENTRER CANAL

TOUS u

3

CANAUX FAVORIS

3 uu

POUR AJOUTER

POUR SUPPRIMER

Sigle

Sous la rubrique SIGLE du menu CHANNELS (CANAUX), sélectionner: r

SIGLE MANUEL - Pour saisir manuellement les canaux et les numéros. r

IDENT. PRISES - Pour identifier les branchements des entrées vidéo aux fins d’affichage.

CANAUX

FAVORIS

SIGLE

SIGLE MANUEL

IDENT.PRISES

u u

Fonction d’omission d’entrée vidéo

Ce téléviseur incorpore une fonction d’omission qui permet de sauter les modes d’entrée non utilisés lors d’une pression sur la touche TV/VIDEO.

r

Sélectionner le mode d’entrée vidéo non utilisé (VIDÉO 1, VIDÉO 2, or VIDÉO 3.) r

Appuyer sur la touche de volume de gauche lorsque le premier caractère est en surbrillance pour omettre l’entrée vidéo sélectionnée.

Nota:

Pour supprimer cette fonction d’omission, appuyer sur la touche de volume de droite lorsque le mode désiré est en surbrillance..

CANAUX

IDENT.PRISES

VIDÉO1

VIDÉO2

VIDÉO3

OMETTRE

OMETTRE

- - - - - - - p

PR DÉPLACER CRSEUR q t

PR SÉLECT. CARACT. u

21

C

ARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES

BLOCAGE

Mode

Pour les différents verrouillages: r

ENTRER CODE D’ABORD - Au moyen des touches numériques, entrer un code à quatre chiffres. Après avoir entré le code pour la première fois, l’affichage change à MODIFIER

CODE.

Nota:

Uiliser un code facile à mémoriser et le conserver dans un endroit sûr.

Dans le sous-menu MODE, sélectionner: r

VERROUILLER

• HF - Pour mettre le verrouillage hors fonction.

• TOUS - Pour bloquer à la fois la syntonisation et l’entrée vidéo.

• CANAL - Pour bloquer la syntonisation de quatre canaux de son choix.

• JEU - Pour bloquer les canaux 3 et 4 et les entrées vidéo.

r

BLOQUER



- Pour utiliser les classifications à bloquer.

r

MODIFIER CODE - Utiliser les touches numériques pour modifier le code à quatre chiffres.

Nota:

À la rubrique MODIFIER CODE, si un code différent est entré, ce nouveau code devient le code de contrôle.

Appuyer sur ACTION pour retourner aux sous-menus, puis sélectionner COMBIEN D’HEURES pour sélectionner la durée du verrouillage (12, 24, 48 heures ou CONTINU).

Nota:

Faire attention lors de la sélection de CONTINU. Si CONTINU est sélectionné et que le code a

été oublié, le verrouillage du téléviseur doit être retiré par un technicien qualifié.

Appuyer sur ACTION pour retourner aux sous-menus et pour quitter.

BLOCAGE

MODE

COMBIEN

D'HEURES?

VERROUILLER HF

BLOQUER:

EMIS. TELE USA

ÉTAT

ENTRER CODE

D'ABORD

HF

- - - -

Nota:

Lorsque la fonction JEU, CANAL ou TOUS est activée et que le verrouillage d’un canal ou d’une entrée vidéo est sélectionné, le message PG (Parent Guard/mode verrouillage) est affiché dans le coin supérieur droit de l’écran du téléviseur.

Pour déverrouiller, entrer le même code à quatre chiffres et sélectionner HF (hors fonction).



Pour plus de renseignements sur le BLOCAGE, consulter le guide sur la puce

antiviolence fourni avec le téléviseur.

22

G

UIDE DE DÉPANNAGE

Guide de dépannage

Avant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décrites ci-dessous.

A

UDIO

V

IDÉO

Solutions

Présence de bruit

Présence de bruit

Présence de bruit

Absence de son

Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de l’antenne

Présence de neige

Image dédoublée

Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de l’antenne

Vérifier le fil d’amenée de l’antenne

Interférence

Image normale

Éloigner le téléviseur de tout appareil

électroménager, dispositif d’éclairage, véhicule moteur ou équipement médical

Augmenter le volume

Vérifier la fonction de coupure du son

Vérifier si les haut-parleurs sont en fonction

Syntoniser un autre canal

Présence de bruit

Absence de son

Sélectionner le mode TÉLÉ ou CÂBLE

Vérifier le branchement des câbles d’antenne

Absence d’image

?

Absence d’image ou de médaillon

Vérifier la prise secteur

Ajuster les commandes de brillance et audio

Syntoniser un autre canal

Vérifier les raccordements

Programmer à nouveau la télécommande

Vérifier le fonctionnement de la seconde source vidéo

Son normal

Son erroné

Son Normal

Régler la couleur

Syntoniser un autre canal

Absence de couleur

Le réglage AUDIO devrait être STÉRÉO ou MONO et non SAP

Image normale

VIDEO 1

Mode d’entrée vidéo manquant.

Supprimer cette fonction d’omission située dans le menu des canaux.

Son normal Image normale

Fonctionnement intermittent de la télécommande

Remplacer les piles de la télécommande

23

N

OTAS

24

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Drive

Mississauga, ONTARIO

Canada L4W 2T3

Tél.: (905) 624-5010

Téléc.: (905) 624-9714 www.panasonic.ca

advertisement

Key Features

  • High-quality picture with vivid colors and sharp images
  • Multiple audio modes to customize your listening experience
  • Parental controls to manage what your children watch
  • Closed captioning for accessible viewing
  • Energy-saving features to reduce your environmental impact
  • Easy-to-use remote control for convenient operation
  • Multiple input options for connecting your favorite devices
  • PIP (Picture-in-Picture) capability for multitasking
  • V-Chip technology for content filtering
  • 75 Ohm input for connecting to cable or satellite TV

Related manuals

Frequently Answers and Questions

How do I connect my cable box to the TV?
Connect the cable box to the TV's cable/antenna input using a coaxial cable.
How do I use the PIP feature?
Press the PIP button on the remote control to activate the PIP feature. Use the PIP menu to select the source for the smaller window.
How do I set the parental controls?
Go to the Lock menu in the TV's settings and set the desired parental control level.
How do I enable closed captioning?
Go to the CC menu in the TV's settings and turn on the closed captioning feature.
How do I adjust the picture settings?
Go to the Picture menu in the TV's settings and adjust the brightness, contrast, color, and other picture settings to your preference.
Download PDF

advertisement

Table of contents