advertisement
LCD TV PLASMA TV
LCD TV-MODELLE
S4
D**
D**
G2
G3
0****
0****
0****
0****
3 2LLG
G3
4 2LLG
0****
0****
7LLG
5******
G5
G5
0****
0****
PLASMA TV-MODELLE
G1
0****
0****
G3
0****
0****
G3
0****
0****
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese
Anleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Gerätes hier ein.
Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der
Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.
ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Owner's
Manual
Owner’s manual
INF
O
IN
DE
X
RA
TIO
SLE
EP
VO
L
FA
V
*
RET
EX
IT
URN
PR
HO
LD
REV
EAL
UPDA
TE
ME
NU
LIST
OK
7
0
4
8
1
D/A
TV
TV/RADIO
TEX
T
2
5
3
W
ER
I/II
MU
TE
IN
T
6
9
Q.VIEW
AV M
OD
E
oder
GU
IDE
RA
TIO
Handbuch des Eigentümers Batterien Fernbedienung
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
oder
Stromkabel
Schutzblende
(Außer 19/22LS4D*)
Poliertuch
Polieren Sie den Bildschirm mit dem Tuch.
Wenn das Gerät Flecken oder Fingerabdrücke aufweist, wischen Sie es nur mit den entsprechenden
Reinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel Krafteinsatz kann zu Kratzern oder Verfärbungen führen.
PLASMA TV-MODELLE x 4
Schrauben für Fuß
(Siehe S.11)
(Nur modelle 42PG10**,
42PG20**, 42PG30**)
Kabelhalter
(42PG10**, 42PG20**,
42PG30**: 1EA, 50PG10**,
50PG20**, 50/60PG30**: 2EA)
(Nur modelle
42/50PG10**)
(Nur modelle 42/50PG20**,
42/50/60PG30**)
Kabelhalterung
Ferritkern
(Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
x 4 x 4
Schrauben für Fuß
(Siehe S.10)
(Nur modelle 32/37/42LG5***,
32/37/42LG20**,
26/32/37/42LG30**)
1-Schraube (Siehe S.5)
(Nur modelle 32/42LG20**,
26/32/42LG30**,
32/42LG5***)
Kabelhalterung
(Nur modelle 19/22LS4D*)
Kabelhalterung
(Nur modelle 19/22LG30**)
VERWENDUNG EINES FERRITKERNS (Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
Ein Ferritkern vermindert elektromagnetische Störstrahlungen bei angeschlossenem Netzkabel.
Je näher der Ferritkern am Netzstecker angebracht wird, desto größer ist seine Wirkung.
In der Nähe des
Netzsteckers montieren.
1
2
INHALT
ÖR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE . . . . . . . . . . . 7
GRUNDANSCHLUSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entfernen des Ständers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN,
SO DASS ES NICHT UMFALLEN KANN.
. . . . . . . 14
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG . . 15
Positionierung des Sockels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aufstellungsort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kensington-Sicherheitssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aufstellen mit einem Tischstandfuß . . . . . . . . . . . 19
Wandmontage: Horizontale Lage . . . . . . . . . . . . . 19
Antennenanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS . . . . . . . . . 21
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS . . . 22
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS . . . . . . . . . . . 23
VIDEOREKORDER-SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN . . . . . . . . 27
EINSETZEN DES CI-MODULS . . . . . . . . . . . . . . . 28
PC-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
- Einrichten des Bildschirms für PC-Modus . . . 32
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Tastenfunktionen der Fernbedienung . . . . . . . . . . 36
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS . . . . . . . . 42
Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Lautstärkeregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS . . 43
Automatische Programmierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Manuelle Programmierung (IM DIGITALMODUS) . . 45
Manuelle Programmierung (IM ANALOGMODUS) . . . 46
Senderliste ordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Verstärker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
SOFTWARE-UPDATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
DIAGNOSTICS (DIAGNOSE) . . . . . . . . . . . . . . . . 53
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (CI-
INFORMATIONEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Senderliste aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
NAME EINGANG (EINGANGSBESCHRIFTUNG) 58
AV Modus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE –
ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER)
(IM DIGITALMODUS)
Ein-/Ausschalten des EPG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wählt ein Programm aus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus
NOW/NEXT (Jetzt/Gleich)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus
. . . 61
Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus
. . 61
Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten
Beschreibung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus
. . . 62
Tastenfunktionen während der Programmierung
. . . . . 62
BILDSTEUERUNG
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS)
. . . . . . . . . . 63
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
-
Voreingestellte Bildmodi
. . . . . . . . . . . . . . . . . 65
-
Automatische Farbtonsteuerung
(Warm(Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl))
. . . .66
MANUELLE BILDANPASSUNG
-
Option „User“ (Benutzer) unter „ Picture Mode“
(Bildmodus)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
-
Anzeigemodus-Experten-Einstellungen
. . . . . 68
BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE
. . . . . . . . 69
ERWEITERT - FILM-MODUS
. . . . . . . . . . . . . . . . . 70
ADVANCED - BLACK LEVEL (ERWEITERT -
SCHWARZWERT)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
AUGEN SCHONEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
BILD ZURÜCKSETZEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
I
mage Sticking Minimization(ISM) Methode
. . . . 74
ANZEIGEMODUS IM STROMSPARBETRIEB
. . . . 75
TON- & SPRACHSTEUERUNG
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG
. . . 76
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN -
SOUND MODE (TON-MODUS)
. . . . . . . . . . . . . 77
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“
(BENUTZER)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS
. . . . 80
AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT" (DIGI-
TALER AUDIOAUSGANG)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
. . . . . . 82
I/II
-
Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus)
. . . 83
-
NICAM-Empfang (nur im Analogmodus)
. . . . . . 84
-
Tonwiedergabe einstellen
. . . . . . . . . . . . . . . . 84
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl
. . . . . . . 85
SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS) . . . . .
86
ZEITEINSTELLUNG
Einstellung für Zeit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS
. . . . 88
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
. . . . . . . . . . . . 89
EINSTELLUNG DER ZEITZONE
. . . . . . . . . . . . . . 90
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN
. . . . . 90
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN
. . . . 91
KANAL SPERREN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
KINDERSICHERUNG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Tastensperre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
VIDEOTEXT
Ein- und Ausschalten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
SIMPLE-Text
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
TOP-Text
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
FASTEXT-Modus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Spezielle Videotext-Funktionen
. . . . . . . . . . . . . . . 96
DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
. . . 97
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST
. . . . . . . . . . . 97
ANHANG
Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung
(Initialisieren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
FEHLERBEHEBUNG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
INSTANDHALTUNG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
P
RODUKTSPEZIFIKATIONEN
. . . . . . . . . . . . . . . 102
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG
. . . 105
I
R-Code
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Anschluss eines externen Steuergeräts
. . . . . . . . 109
3
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE
■
■
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Falls das Gerät mit einer Schutzfolie überzogen ist, ziehen Sie die Folie ab und wischen Sie das Gerät mit einem
Poliertuch ab.
PLASMA TV-MODELLE : 42/50PG20**, 42/50/60PG30**
Sensor für die
Fernbedienung
POWER
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
INPUT
INPUT MENU
INPUT
MENU
OK
-
-
OK
+
-
P
+
P
PROGRAMME
PLASMA TV-MODELLE : 42/50PG10**
4
INPUT MENU OK
+
P
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
INPUT MENU OK
+
POWER INPUT MENU OK VOLUME
P
PROGRAMME
LCD TV-MODELLE :
32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG5***
P
PROGRAMME
+
-
VOLUME
OK
MENU
OK
MENU
INPUT
INPUT
POWER
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
Hinweis: Die Betriebsanzeige kann im
Einstellungsmenü eingestellt werden.
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an.
modelle 32/37/42/47/52LG50**)
(Nur
MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH
( Nur Modelle 32/42LG20**, 26/32/42LG30**, 32/42LG5***)
Der Fernseher muss beim Aufstellen auf einem Tisch befestigt werden, um ein Umkippen nach vorn/nach hinten zu vermeiden, um Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu verhindern. Verwenden Sie zur Montage ausschließlich die beiliegenden Schrauben.
Standfuß
1-Schraube
(im Lieferumfang des Gerätes enthalten)
Tisch
!
ACHTUNG
Um ein Umkippen des Fernsehers zu vermeiden, sollte das Gerät laut Montageanleitungen fest am
Untergrund/an der Wand befestigt werden. Beim Anstoßen oder Berühren könnte der Fernseher herunterfallen und Verletzungen verursachen.
5
6
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE : 19/22LG30**
INPUT
MENU
OK
VOLUME
INPUT MENU OK +
PROGRAMME
P
POWER
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau.
Hinweis: Die Betriebsanzeige kann im Einstellungsmenü eingestellt werden.
LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D*
POWER INPUT MENU OK VOLUME PROGRAMME
/I
INPUT MENU OK VOL PR
Sensor für die
Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
A Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
PLASMA TV-MODELLE :
42/50PG10**, 42/50PG20**, 42/50/60PG30**
S-VIDEO
10
1
5
HDMI/DVI IN
AV IN 3
2 3 4
Nur modelle 42/50PG10**
HDMI IN
3
2
1
HDMI/DVI IN
S-VIDEO
S-VIDEO
11
S-VIDEO
AV IN 3
12
1
5 6 7 8
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
2
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
3
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
Standbymodus.
4
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
5
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
6
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
7
AV IN 3
AV IN 3
9
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
8
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
9
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
10
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz. (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
11
WARTUNGSANSCHLUSS
12
Audio/Video-Eingang (Außer 42/50PG10**)
Für den Anschluss von Audio- oder Video-
Ausgangssignalen von externen Geräten.
S-Video-Eingang (Außer 42/50PG10**)
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät.
7
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE:
32/37/42LG20**, 19/22/26/32/37/42LG30**,
32/37/42/47/52LG5***
10
8
1
5 6 7 8
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
2
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
3
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen
Gerätearten.
S-VIDEO
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im
Standbymodus.
4
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
AV IN 3
H/P
5
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
6
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
5
Außer
32/37/42LG20**
13
USB IN
SERVICE ONLY
2 3
AUDIO IN
(RGB/DVI)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT
IN
1
AV 1
4
AV 2
2
1(DVI)
HDMI/DVI IN
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
S-VIDEO
11
AV IN 3
12
H/P
ANTENNA IN
7
9
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
8
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
9
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
10
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz.
(Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
11
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video-
Ausgangssignalen von externen Geräten.
S-Video-Eingang (Außer 32/37/42LG20**)
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät.
12
Kopfhöreranschluss (Außer 32/37/42LG20**)
Anschluss eines Kopfhörers.
13
WARTUNGSANSCHLUSS
LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D*
1 2 3
4 5
HDMI/DVI IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AV 1 AV 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB (PC) IN
ANTENNA IN PCMCIA
CARD SLOT
EJECT
Y
COMPONENT IN
VIDEO AUDIO
P
B
P
R
L R
SERVICE
ONLY
6
7
1
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit
Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
8
2
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an.
Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
3
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
4
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
5
PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association)-Kartenschlitz. (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
9 10
6
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
7
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der
Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
8
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
9
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
10
WARTUNGSANSCHLUSS
9
VORBEREITUNG
GRUNDANSCHLUSS
(LCD TV-MODELLE: 32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG5***)
A
Stellen Sie beim Zusammenbau des Tischstandfußes sicher, ob alle Schrauben festgezogen wurden. (Bei losen
Schrauben könnte das Gerät nach dem Aufstellen nach vorn kippen.) Beim Festziehen der Schrauben mit zu hohem
Kraftaufwand kann die Schraube durch zu starke Reibung an den Verbindungspunkten beschädigt werden.
1
Legen Sie das Fernsehgerät mit der
Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte
Oberfläche, um den Bildschirm vor
Beschädigungen zu schützen.
3
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der
Abbildung gezeigt.
2
Befestigen Sie die Standfußverbindung am
Fernsehgerät.
4
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öffnungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
Standkörper
Bodenblende
10
(Nur modelle 19/22LG30
**
)
Standkörper
Bodenblende
1 Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den
Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
2
Befestigen Sie die Standfußverbindung am Fernsehgerät. Drücken Sie die STANDFUSSVERBINDUNG in den
STANDFUSS ein, bis ein Klicken zu hören ist.
3
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
(Nur modelle 42PG10**, 42PG20**, 42PG30**)
1
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
2 Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
3 Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öffnungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
11
VORBEREITUNG
GRUNDANSCHLUSS
(Nur modelle 19/22LS4D*)
A Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
1
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
3
Drücken Sie die Standfußverbindung mit einem Klick in das
Gerät.
2
Klappen Sie den Scharnierkörper nach oben.
Scharnierkörper
4
Befestigen Sie die Standfußverbindung am
Gerät.
12
SCHWENKBARER STANDFUSS
(Außer 19/22LS4D*, 50PG10**)
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät per
Hand um 20 Grad nach links und nach rechts gedreht werden.
ENTFERNEN DES STÄNDERS
(Nur modelle 19/22LS4D*)
A Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
1
Legen Sie das Set mit der Vorderseite nach unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch.
4
Klappen Sie die Standfußverbindung nach oben.
2
Halten Sie die Entriegelung gedrückt und ziehen
Sie den Standfuß ab.
5
Ziehen Sie das Ständerteil aus dem Set, während Sie die zwei Riegel gedrückt halten.
3
Halten Sie die Abdeckung und rütteln und ziehen sie sie nach hinten, um sie vom
Ständerteil zu trennen.
13
VORBEREITUNG
DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN, SO
DASS ES NICHT UMFALLEN KANN.
A
Die erforderlichen Bauteile zur Montage der Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel.
A
Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen des Gerätes zu vermeiden.
A
Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren Montage des Fernsehers an der Wand und können ein
Herunterfallen nach vorn beim Ziehen am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise können ein mögliches
Herunterfallen sowie Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird das Fernsehgerät vor Beschädigungen geschützt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
1
1
2
2
1
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der
Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen.
(Falls sich bereits Schrauben in den Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.)
* Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen
Bohrungen fest.
2
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand.
Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
3
14
3
Verwenden Sie eine feste Schnur,um das Produkt festzubinden. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere
Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
!
HINWEIS
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt versetzen
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und das Gewicht des Produkts geeignet ist.
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit jenen am Fernsehgerät befinden.
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
PLASMA TV-MODELLE
1
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
2
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der Abbildung gezeigt.
Falls Ihr Fernsehgerät eine KABELHALTERUNG(CABLE HOLDER) besitzt, montieren Sie die Halterung wie gezeigt und binden Sie die Kabel zusammen.
(Nur modelle 42/50PG10**) (Nur modelle
42/50PG20**, 42/50/60PG30**)
KABELHALTER
Kabelhalterung
KABELHALTER
Kabelhalterung
Kabelhalterung entfernen
Halten Sie die KABELHALTERUNG mit beiden Händen fest und drücken Sie die Halterung nach oben.
* Drücken Sie beim Modell 42PG10** auf die Mitte der KABELHALTERUNG(CABLE MANAGEMENT CLIP ) und heben Sie die Halterung an.
(Nur modelle 42/50PG10**) (Nur modelle
42/50PG20**, 42/50/60PG30**)
15
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE:
32/37/42LG20**, 26/32/37/
42LG30**, 32/37/42/47/52LG5***
1
Schließen Sie die erforderlichen
Kabel an.
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel
Anschluss von Zusatzgeräten.
LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D*
1
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden
Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
2
Öffnen Sie die KABELHALTERUNG wie gezeigt und verlegen Sie die Kabel.
2
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der
Abbildung gezeigt.
Kabelhalterung
3
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG, wie in der
Abbildung gezeigt.
Kabelhalterung entfernen
(LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D*)
Drücken Sie zunächst auf das Kabelmanagement.
Halten Sie das KABELMANAGEMENT mit beiden Händen und ziehen Sie es nach oben.
16
!
H I N W E I S
Das Fernsehgerät niemals an der KABELHALTERUNG anheben.
- Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
LCD TV-MODELLE :
19/22LG30
**
1
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
2
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der Abbildung gezeigt.
Kabelhalterung
Kabelhalterung entfernen
Halten Sie die KABELHALTERUNG mit beiden Händen fest und drücken Sie die Halterung nach hinten.
!
H I N W E I S
Das Fernsehgerät niemals an der KABELHALTERUNG anheben.
- Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
17
VORBEREITUNG
AUSRICHTUNG DES DISPLAYS
(Nur modelle 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
■ Diese Darstellung kann leicht von dem Aussehen
Ihres Gerätes abweichen.
■ Der Bildschirm kann für maximalen Komfort auf unterschiedliche Arten verstellt werden.
10~12
0 3
18
AUFSTELLUNGSORT
(Nur modelle 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
Platzieren Sie Ihr Gerät so, dass kein grelles Licht oder Sonnenlicht direkt auf den Bildschirm fällt.
Achten Sie darauf, das Gerät vor Vibrationen, Feuchtigkeit, Staub und Wärme geschützt aufzustellen. Das Gerät sollte außerdem an einem gut durchlüfteten Ort positioniert werden. Die Lüftungsschlitze an der Rückseite des
Geräts dürfen nicht verdeckt sein.
Wenn Sie das TV-Gerät an einer Wand montieren möchten, befestigen Sie die VESA-Standardmontageplatte
(optionales Zubehör) an der Rückseite des Geräts.
Wenn Sie das Gerät mit einer Wandhalterungsklammer (optionales Zubehör) montieren, befestigen Sie es sorgfältig, um ein Herunterfallen zu verhindern.
KENSINGTON-SICHERHEITSSYSTEM
(Nur modelle 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
- Auf der Rückseite des TV-Geräts ist ein Kensington Security System-Anschluss angebracht.
Schließen Sie das Kensington Security System-Kabel wie unten abgebildet an.
- Detaillierte Informationen zur Installation und Verwendung des Kensington Security Systems finden Sie im
Benutzerhandbuch, das mit dem Kensington Security System ausgeliefert wurde. Weitere Informationen erhalten Sie p::////w ww n..cco
m, der Website der Firma Kensington. Kensington vertreibt Sicherheitssysteme für hochpreisige elektronische Geräte wie Notebooks und LCD-Projektoren.
- Das Kensington Security System ist optionales Zubehör.
a. Wenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim Einschalten zu einem kurzen Flimmern kommen.
Das ist normal und es liegt keine Störung des Geräts vor.
b. Auf dem Bildschirm können einige Punktfehler sichtbar sein, die als winzige rote, grüne oder blaue Punkte erkennbar sind. Diese haben jedoch keinerlei negative Auswirkungen auf die Monitorleistung.
c. Vermeiden Sie es, den LCD-Bildschirm zu berühren oder mit den
Fingern längere Zeit auf den Bildschirm zu drücken. Dadurch kann es zu temporären Verzerrungseffekten auf dem Bildschirm kommen.
A
A
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf einem
Schreibtisch.
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
ERDUNG
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um
Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten
Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das
Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter oder Gasleitungen zu erden.
Stromanschluss
Short-circuit
Breaker
AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
10 cm
10 cm 10 cm 10 cm
WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm. Zur
Montage des Fernsehgerätes an der Wand empfehlen wir eine Wandhalterung des Herstellers LG.
10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
FALLS KEIN TISCH-STANDFUSS VERWENDET WIRD
(Außer 19/22LS4D*)
■ Die Ausführung des Fernsehers kann von den
Abbildungen abweichen.
Nutzen Sie bei der Wandmontage des Gerätes die
Schutzabdeckung zur Standfußmontage. Befestigen
Sie die SCHUTZBLENDE(PROTECTION COVER ) am
Fernsehgerät, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
< PLASMA TV > < LCD TV >
19
20
VORBEREITUNG
■
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei
Bedarf für optimale Bildqualität.
ANTENNENANSCHLUSS
■
Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
■
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
Antenne nbuchse in der Wand
Außenantenne
Mehrfamilienhäuser
(An Antennenbuchse anschließen)
AV 1 AV 2
Koaxialkabel (75 Ohm)
Einfamilienhäuser
(An Wandanschluss der Außenantenne anschließen)
1
HDMI IN
2
RGB IN
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
ANTENNA IN
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
VARIABLE
AUDIO OUT
S-VIDEO
AV IN 3
UHF
Antenne
ANTENNA IN
Signalve rstärker
AV 1 AV 2
VHF
■
■
Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten,bringen Sie einen Signalverstärker an der
Antenne an (siehe rechts).
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll,verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
■
■
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
Der ANSCHLUSS VON ZUSATZGERÄTEN bei den Gerätemodellen 22LS4D* wird in diesem Kapitel größtenteils über
Bildsymbole dargestellt.
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS
■
Mit diesem Fernsehgerät können digitale HF- sowie Kabelsignale ohne zusätzlichen Digitalempfänger empfangen werden. Falls Sie jedoch Digitalsignale eines Digitalempfängers oder eines anderen digitalen Zusatzgerätes empfangen wollen, halten Sie sich an die folgende Abbildung.
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
Y
COMPONENT IN
VIDEO AUDIO
P
B
P
R
L R
1 Verbinden Sie die Videoausgänge (Y,PB,PR)des DVD-
DE O am
TV-Gerät.
2
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
Geräts.
3
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein
(siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
1
2
4
Komponente als Eingangsquelle.
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080p
Komponente
Ja
Ja
Ja
Ja
(50/60Hz)
HDMI
Nein
Ja
Ja
Ja
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
HDMI/DVI IN
1 Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital-en
Fernsehgeräts.
2
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
3
Wählen Sie über die Taste HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2
Eingangsquelle.
1
21
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
22
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
1
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital-
2
3
4 des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digital-
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste HDMI/DVI oder HDMI 1
HDMI/DVI IN
1
AUDIO IN
(RGB/DVI)
2
AUDIO
DVI-PC OUTPUT
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS
(Außer 19/22LS4D*)
- Senden Sie das TV-Audiosignal über den optischen Digital-Audio-Ausgang an externe Audiogeräte.
AUDIO IN
(RGB/DVI)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT
IN
AV 1 AV
1
1
Verbinden Sie ein Ende des optischen Kabels mit dem optischen Digital-Audio-Ausgang des TV-Geräts.
2 Verbinden Sie das andere Ende des optischen Kabels mit dem digitalen Audioeingang des Audiogeräts.
3
Stellen Sie im Menü AUDIO die Option „TV Speaker option" (TV-Lautsprecher) auf „Off" (Aus) (
G
S 0
).
Informationen zum Betrieb entnehmen Sie dem
Handbuch des externen Audiogeräts.
DVI IN
RGB IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
VORSICHT
G
Blicken Sie nicht direkt in den optischen Ausgang. Wenn ein Laserstrahl in Ihr Auge gelangt, könnte das Ihr
Sehvermögen beeinträchtigen.
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
1 Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR)des DVD-
OM PO
PB, PR)am TV-Gerät.
2
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
CO MP NE
3 Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
4
Wählen Sie über die Taste Komponente auf der
Fernbedienung KOMPONENTals Eingangsquelle.
5 Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-
Spielers.
Component Eingangsbuchsen
Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an die Component-Eingangsbuchsen an (siehe unten).
Component-BuchsenamTV-Gerät
Y P
B
P
R
Videoausgänge am DVD-Spieler
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
1 Verbinden Sie die AAVV11-SCART-Buchse des TV-Geräts mit der SCART-Buchse am DVD-Spieler.
2
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
3
V 1 als Eingangsquelle.
V 2 als Eingangsquelle bei Anschluss an die
V 2 -SCART-Buchse.
4 Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
!
H I N W E I S
Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel.
Y
COMPONENT IN
VIDEO AUDIO
P
B
P
R
L R
1 2
AV 1 AV 2
1
AUDIO/
VIDEO
(R) AUDIO (L)
23
AV 1 AV 2
24
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
(Außer 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**, 42/50PG10**)
1 Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers
2
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers
3 Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine
DVD ein.
4
V 3 als Eingangsquelle.
5
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
1
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVD-
TV-Geräts.
2
Eingangsquelle.
3
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
DVD-Spielers.
!
H I N W E I S
Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video-und
Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
Wenn der digitalen DVD Auto HDMI nicht unterstützt,müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen.
S-VIDEO
VIDEO S-VIDEO
L R
ANT IN
OUTPUT
SWITCH
1
2
ANT OUT
AV IN 3
HDMI/DVI IN
1
AV 1 AV 2
VIDEOREKORDER-SETUP
■
Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand,um Bildrauschen zu vermeiden.
■
Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders.Falls das Bildformat 4:3 vewendet wird,können Standbilder an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben.
Anschluss über ein HF-Kabel
ANTENNA IN
1
ANT OUT
S-VIDEO VIDEO L
R
ANT IN
OUTPUT
SWITCH
2
Wandanschluss
Antenne
1 Verbinden Sie die ANT OUT-Buchse des Videorekorders mit der ANTENNA IN am TV-Gerät.
2
Schließen Sie das Antennenkabel an die ANT IN-Buchse des Videorekorders an.
AV 1 AV 2
3 Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste PLAY und stimmen Sie die jeweiligen Programme am TV-Gerät und Videorekorder aufeinander ab.
25
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
1 Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit
2
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein unddrücken Sie auf dem Videorekorder PLAY. (Siehe
Eigentümerhandbuch des Videorekorders)
3
4
1
AV 1 AV 2
!
H I N W E I S
Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel.
26
Bei Anschluss des RCA-Kabels
(Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
S-VIDEO
1
2
O-Buchsen des TV-
Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die
Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen
(Video=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
ILegen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder
(siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders).
3
S-VIDEO
AV IN 3
!
H I N W E I S
Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen,verbinden Sie
AV IN 3
AUDIO/
VIDEO
(R) AUDIO (L)
L
R VIDEO S-VIDEO ANT IN
OUTPUT
SWITCH
ANT OUT
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
(Außer 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**, 42/50PG10**)
1
2
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videorekorders mit dem S S--VI VIDE DEO O-Eingang des TV-Geräts.Die
Bildqualität wird im Vergleich zu herkömmlichen
Composite-Signalen (RCA-Kabel)verbessert.
Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders
3
4
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY.(siehe
Handbuch des Herstellers des Videorekorders).
V 3
T auf der
3 als Eingangsquelle.
S-VIDEO
AV IN 3
!
H I N W E I S
Wenn sowohl ein S-VIDEO-als auch ein VIDEO-Signal an den S-VHS-Anschluss des Videorekorders angeschlossen sind,kann nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden.
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN
(Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
1
Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die
Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video
=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
2
V 3 als Eingangsquelle.
3
Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des externen Geräts.
S-VIDEO
AV IN 3
S-VIDEO
VIDEO
L
R
ANT IN
1
VIDEO L R
1
OUTPUT
SWITCH
2
ANT OUT
Camcorder
Videospielkonsole
27
S-VIDEO
AV IN 3
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINSETZEN DES CI-MODULS
- Zur Anzeige verschlüsselter Sendungen (Pay--TV) im
Digitalmodus.
- Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
1
(Personal Computer Memory Card International
TZ des TV-Geräts ein.
Weitere Informationen finden Sie auf S. 54.
PCMCIA
CARD SLOT
1
28
PC-SETUP
Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play,d.h.der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TV-Geräts an.
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel
RGB (PC) IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1 Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit
2
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
3 Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
4
G B als Eingangsquelle.
1
2
RGB OUTPUT
AUDIO
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
1
Verbinden Sie den DVI-Ausgang des PCs mit der Buchse
HDMI/DVI IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
2
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
3
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
4
Fernbedienung HDMI/DVI oder HDMI 1 als
Eingangsquelle.
1
2
AUDIO
DVI-PC OUTPUT
!
H I N W E I S
Schließen Sie für ein optimales Bild- und
Klangerlebnis einen PC an das Gerät an.
Vermeiden Sie die zu lange Anzeige eines stehenden Bildes. Das Standbild könnte sich auf dem
Bildschirm einbrennen. Verwenden Sie daher, wenn möglich, einen Bildschirmschoner.
Schließen Sie den PC an den Eingang RGB (PC) oder HDMI IN (oder HDMI/DVI IN) des
Fernsehgeräts an.
Ändern Sie die Auflösung des PCs entsprechend.
Aufgrund der Auflösung, der vertikalen Struktur, des Kontrasts oder der Helligkeit kann im PC-
Modus Rauschen auftreten. Wenn dies der Fall ist, stellen Sie eine andere Auflösung im PC-
Modus ein, ändern Sie die Bildwiederholrate oder passen Sie die Helligkeit und den Kontrast im
Menü so an, dass das Bild klar angezeigt wird.
Wenn die Bildwiederholrate der PC-Grafikkarte nicht geändert werden kann, tauschen Sie die
PC-Grafikkarte aus oder wenden Sie sich an den
Hersteller der PC-Grafikkarte.
Die Art des Synchronisationseingangs ist für horizontale und vertikale Frequenzen unterschiedlich.
Verbinden Sie das Signalkabel des PC-
Monitorausgangs mit dem RGB (PC)-Anschluss des Fernsehgeräts oder das Signalkabel des
HDMI-Ausgangs des PCs mit dem HDMI IN (oder
HDMI/DVI IN)-Anschluss des TV-Geräts.
Schließen Sie das Audiokabel des PCs an den
Audioeingang des Fernsehgeräts an (Audiokabel sind nicht im Lieferumfang des Fernsehgeräts enthalten).
Wenn Sie eine Soundkarte verwenden, nehmen Sie die erforderlichen Klangeinstellungen am PC vor.
Dieses Gerät verwendet eine VESA Plug-and-Play-
Lösung. Das Gerät liefert dem PC-System EDID-
Daten über ein DDC-Protokoll. Der PC stellt sich bei Verwendung dieses Geräts automatisch ein.
Das DDC-Protokoll ist auf den Modus RGB
(Analog RGB), HDMI (Digital RGB) voreingestellt.
Nehmen Sie bei Bedarf Einstellungen an der Plugand-Play-Funktionalität vor.
Falls die Grafikkarte des PCs nicht gleichzeitig analoge und digitale RGB-Signale ausgibt, verwenden Sie nur einen der Anschlüsse (entweder
RGB oder HDMI IN (oder HGMI/DVI IN), um den
PC mit dem Fernsehgerät zu verbinden.
Wenn die Grafikkarte des PCs analoge und digitale RGB-Signale gleichzeitig ausgibt, stellen Sie das Gerät auf RGB oder HDMI ein. (Der andere
Modus wird durch das Gerät automatisch auf
Plug-and-Play eingestellt.)
Der DOS-Modus funktioniert ggf. abhängig von der Grafikkarte nicht, wenn Sie ein HDMI-zu-DVI-
Kabel verwenden.
Wenn das RGB-PC-Kabel eine gewisse Länge
überschreitet, kann am Bildschirm Rauschen auftreten. Wir empfehlen Kabel einer Länge von höchstens 5 m. Dadurch wird eine optimale
Bildqualität erzielt.
29
30
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Verfügbare Bildschirmauflösung
(Nur modelle 19/22LS4D*) modus RGB/HDMI[PC]
Auflösung
720x400
640x480
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
1280x1024
1440x900
1400x1050
1680x1050
Horizontalfrequ enz (kHz)
Bildwiederholfre quenz (Hz)
31,468
31,469
37,684
37,879
46,875
49,725
48,363
56,470
60,123
47,78
47,72
47,56
63,595
55,5
64,744
65,16
70,08
59,94
75,00
60,31
75,00
74,55
60,00
70,00
75,029
59,87
59,8
59,6
60,0
59,90
59,948
59,94
Nur modelle
19LS4D*
Nur modelle
22LS4D* modus HDMI[DTV]
Auflösung
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
Horizontalfrequ enz (kHz)
Bildwiederholfre quenz (Hz)
31,469
31,5
31,25
37,500
44,96
45
33,72
33,75
28,125
26,97
27
33,716
33,75
56,250
67,43
67,5
50,00
23,97
24
29,976
30,00
50
59,94
60
59,94
60
50
50
59,94
60
59,94
60
Verfügbare Bildschirmauflösung
(Nur modelle 19/22/26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG20**, 32/37/42/47/52LG5***) modus RGB/HDMI[PC] modus HDMI[DTV]
Auflösung
720x400
640x480
800x600
832x624
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
1440x900
1400x1050
1680x1050
1280x1024
1920x1080
Horizontalfrequ enz (kHz)
Bildwiederholfre quenz (Hz)
60,123
47,78
47,72
47,56
55,5
64,744
65,16
63,595
66,647
31,468
31,469
37,84
37,879
46,875
49,725
48,363
56,470
75,029
59,87
59,8
59,6
59,90
59,948
59,94
60,0
59,988
70,08
59,94
75,00
60,31
75,00
74,55
60,00
70,00
Auflösung
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
Horizontalfrequ enz (kHz)
Bildwiederholfre quenz (Hz)
31,469 / 31,5
31,25
37,500
44,96 / 45
33,72 / 33,75
28,125
26,97 / 27
33,716 / 33,75
56,250
67,43 / 67,5
59,94 / 60
50
50
59,94 / 60
59,94 / 60
50,00
23.97 / 24
26,976 / 30,00
50
59,94 / 60
Nur modelle 19LG30**
Nur modelle 22LG30**
Nur modelle 19LG30**, 37/42/47/52LG5***
Nur modelle
37/42/47/52LG5***
Verfügbare Bildschirmauflösung
(Nur modelle 42/50PG10**, 42/50PG20**, 42/50/60PG30**) modus RGB/HDMI[PC] modus HDMI[DTV]
Auflösung
720x400
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1920x1080
Horizontalfrequ enz (kHz)
Bildwiederholfre quenz (Hz)
31,468
31,469
37,879
48,363
47,78
47,72
66,647
70,08
59,94
60,31
60,00
59,87
59,80
59,988
Auflösung
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
Horizontalfrequ enz (kHz)
Bildwiederholfre quenz (Hz)
28.125
33.72
33.75
27.000
33.75
56.25
67.433
67.50
31.469
31.469
31.47
31.50
31.25
37.50
44.96
45.00
50.00
59.94
60.00
24.00
30
50.00
59.94
60
59.94
60.00
59.94
60.00
50.00
50.00
59.94
60.00
31
32
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Einrichten des Bildschirms für PC-Modus
Bildschirm zurücksetzen
Diese Funktion steht in folgenden Betriebsarten zur Verfügung: RGB[PC].
BILD
1
MENU
Anzeige
• Kontrast
D
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
: 70
: 50
: 50
: 50
: 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Bew.
OK
2
OK
3
OK
4
OK
Wählen Sie die Option Ja.
5
OK Führen Sie die Option Reset aus.
ANZEIGE
Auflösung
Auto Konfig.
Position
Größe
Taktrate
Grundeinstellung
G
Bew.
RETURN Vorh.
Auswählen
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
Position, Größe und Phase des Bildes anpassen
Wenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt wird und insbesondere Buchstaben noch “zittern
“,kön-nen Sie die Phase manuell einstellen.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
2
OK
3
OK
4
BILD
1
MENU
Anzeige
• Kontrast
D
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
: 70
: 50
: 50
: 50
: 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Bew.
OK
ANZEIGE
Auflösung
Auto Konfig.
Position
Größe
Taktrate
Grundeinstellung
G
Bew.
RETURN Vorh.
F
D
E
G
Wählen Sie entweder Bildlage, Größe oder Taktrate.
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
33
34
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Auflösung einstellen
Um ein normales Bild anzuzeigen, passen Sie die Auflösung des RGB-Modus und des PC-Modus aneinander an.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC].
2
OK
3
OK
4
BILD
1
MENU
Anzeige
• Kontrast
D
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
: 70
: 50
: 50
: 50
: 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Bew.
OK
Stellen Sie die gewünschte Auflösung ein.
ANZEIGE
Auflösung
G
Auto Konfig.
Position
Größe
Taktrate
Grundeinstellung
Bew.
RETURN Vorh.
1024 x 768
1280 x 768
1360 x 768
1366 x 768
Außer PLASMA TV
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
2
OK
3
OK
4
OK
5
OK
Automatische Anpassung (nur im modus RGB [PC ])
Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle Bildverzerrungen aufgehoben. Wenn das Bild nach der
Einstellung noch immer nicht korrekt angezeigt wird,funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß, muss jedoch noch weiteren Anpassungen unterzogen werden.
nffiig n
Über diese Funktion stellen Sie Bildposition, Clock und Phase automatisch ein. Das angezeigte Bild ist bei der automatischen Konfiguration für einige Sekunden instabil.
BILD
• Kontrast
D
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
: 70
: 50
: 50
: 50
: 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
Bew.
OK
ANZEIGE
Auflösung
Auto Konfig.
G
Position
Größe
Taktrate
Grundeinstellung
Bew.
RETURN Vorh.
Auswählen
1
MENU
Anzeige
•
Wenn die Bildposition auch jetzt nicht korrekt ist,starten Sie die automatische Anpassung
• erneut.
Sollte das Bild nach der automatischen
Einstellung im RGB (PC)-Modus weiter angepasst werden, können Bildlage, Größe und
Taktrate manuell eingestellt werden.
Wählen Sie die Option Ja.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
35
36
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
(Nur modelle 19/22LS4D*)
Richten Sie die Fernbedienung bei Bet ä tigung auf den Fernbedienungssensor des Fernsehger ä ts.
POWER
TV
D/A
TV/RADIO TEXT I/II
INPUT
MUTE
POWER Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
D/A INPUT
(D/A-EINGANG)
Auswahl des Digital- oder des Analogmodus.
Schaltet das Gerät aus dem Standbymodus ein.
INPUT
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
1
4
2
5
3
6
7 8 9
TV/RADIO
Wählt im Digitalmodus zwischen Radio- und TV-Sendern.
I/II
Wählt den Audioausgang aus.
MUTE
Stellt den Ton Ein oder Aus.
LIST
MENU
0
Q.VIEW
AV MODE
OK
Zahlentasten
0-9
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
LIST
Zeigt die Programmtabelle an.
Q.VIEW
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
INFO i GUIDE
VOL
EXIT
RETURN
*
FAV
PR
MENU Wählt ein Menü aus.
AV MODE
Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen und einstellen.
INFO i
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
INDEX TIME HOLD REVEAL
?
GUIDE (FERNSEH-
PROGRAMM)
Zeigt das Fernsehprogramm an.
TASTENFELD
(nach oben/ unten)
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
OK Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
VOLUME
(Lautstärke) + / -
Regelt die Lautstärke.
RETURN(EXIT) Ermöglicht es dem Anwender in einer interaktiven Anwendung, im
EPG oder in einer anderen Funktion mit Anwenderinteraktion, zum vorherigen Schritt zurückzuwechseln.
*
Keine Funktion
FAV (MEINE) Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
Programme + / Wählt ein Programm aus.
1
POWER
TV
D/A
TV/RADIO TEXT I/II
INPUT
MUTE
7
LIST
MENU
1
4
2
5
8
0
3
6
9
Q.VIEW
AV MODE
1
TELETEXT-
Tasten
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.
FARBIGE TAST EN Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT-
Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
RATIO
SLEEP
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
Stellt den Sleep Timer ein.(autom.Ausschaltfunktion).
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
OK
INFO i
VOL
EXIT
RETURN
*
FAV
PR
GUIDE
1
RATIO SLEEP SUBTITLE UPDATE
INDEX TIME HOLD REVEAL
?
Einlegen der Batterien
■ Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
■ Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
37
38
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
(Nur modelle 42/50PG10**)
1
1
INPUT
GUIDE
POWER
TV/RAD
TEXT AV MODE
1
4
7
LIST
MENU
2
5
8
0
3
6
9
Q.VIEW
Q.MENU
OK
RETURN
EXIT
MARK
FAV
*
MUTE
P
RATIO
* T.OPT
SUBTITLE
POWER Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
INPUT
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
TV/RAD TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
GUIDE (FERNSEH-
PROGRAMM)
Zeigt das Fernsehprogramm an.
INFO i
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
1
TELETEXT-
Tasten
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.
AV MODE Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen und einstellen.
Zahlentasten
0-9
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
LIST Zeigt die Programmtabelle an.
Q.VIEW
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
MENU Wählt ein Menü aus.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
Q.MENU
Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen.
TASTENFELD
(nach oben/ unten)
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
OK Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
RETURN(EXIT) Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb einer interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG) oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen
Schritt zurückgehen.
RATIO Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
INPUT
GUIDE
POWER
TV/RAD
TEXT AV MODE
1
4
7
LIST
MENU
2
5
8
0
3
6
9
Q.VIEW
Q.MENU
OK
RETURN
EXIT
MARK
FAV
*
MUTE
P
RATIO
VOLUME
(Lautstärke) + / -
Regelt die Lautstärke.
FAV (MEINE) Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
*
Keine Funktion
MUTE
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Programme
Wählt ein Programm aus.
FARBIGE TAST
EN
Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT-
Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
SIMPLINK-
Steuertasten
Bedienung der Simplink-Funktionen.
* T.OPT
SUBTITLE
Einlegen der Batterien
■ Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
■ Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
39
40
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
3
1
(Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
RATIO
1
MODE Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein.
POWER
Schaltet das Gerät aus dem Standby Ein oder in den Standby Aus.
INPUT
Der externe Eingangsmodus wechselt in normaler Folge.
Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein.
TV/RAD TV/RAD: Radio-, TV- oder DTV-Sender auswählen.
RATIO Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus.
Q. MENU Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen.
MENU Wählt ein Menü aus.
Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus zurück.
GUIDE (FERNSEH-
PROGRAMM)
Zeigt das Fernsehprogramm an.
TASTENFELD
(nach oben/ unten)
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
OK
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
2
2
RETURN(EXIT) Mit Hilfe dieser Taste kann der Benutzer innerhalb einer interaktiven Anwendung, der Programmvorschau (EPG) oder einer anderen interaktiven Benutzerfunktion einen
Schritt zurückgehen.
INFO i
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
AV MODE
Bild und Ton für angeschlossene AV-Geräte festlegen und einstellen.
FARBIGE
TAST EN
Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXT-
Modelle) oder die Programmsortierung verwendet.
2
TELETEXT-
Tasten
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet.
Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”.
SUBTITLE
(UNTERTITEL)
Speichert im Digitalmodus Ihre bevorzugten Untertitel.
3
Zeigen Sie eine Liste aller mit dem Fernsehgerät verbundenen
AV-Geräte an. Wenn Sie diese Taste verwenden, wird das Menü
„Simplink“ (Simplink) auf dem Bildschirm angezeigt.
RATIO
VOLUME
(Lautstärke) + / -
Regelt die Lautstärke.
FAV (MEINE) Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an.
MUTE
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Programme Wählt ein Programm aus.
PAGE AUF/AB
Anzeige der auf dem Bildschirm angezeigten
Informationen auf der nächsten Seite fortsetzen.
Zahlentasten
0-9
Wählt ein Programm aus.
Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
LIST
Zeigt die Programmtabelle an.
Q.VIEW
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
SIMPLINK-
Steuertasten
Bedienung der Simplink-Funktionen.
Einlegen der Batterien
■ Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
■ Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -).
Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue
Batterien.
41
42
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS
- Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche Funktionen zur Verfügung.
1
Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an. Das Fernsehgerät wechselt dann in den Standby-
Modus.
2
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, indem Sie die Tasten r
Fernsehgerät oder die Tasten POWER, INPUT, D/A, P
(oder PR
D E
) am
(oder (PR + - oder P + -)) oder die
Zahlentasten
Zahlentasten (0~9) auf der Fernbedienung betätigen.
Initialisierung der Einstellungen
Nach dem ersten Einschalten des Gerätes wird die OSD-Anzeige (Bildschirmmenü) eingeblendet, in dem
Sie die Sprache einstellen, eine Betriebsart auswählen, die Ländereinstellung vornehmen, die Zeitzone angeben und eine automatische Sendereinstellung vornehmen können.
Hinweis:
a. Die Anzeige verschwindet nach etwa 40 Sekunden automatisch, wenn keine Taste gedrückt wird.
b. Drücken Sie RETURN, um vom aktuellen OSD-Menü zum vorherigen zurückzuwechseln.
c. In Ländern ohne festgelegte Standards für DTV-Sendungen können, je nach DTV-
Sendungsumgebung, bestimmte DTV-Funktionen u. U. nicht genutzt werden.
d. Der Modus “Geschäft” dient zur Geschäft des Gerätes im Verkaufsraum.
e. Der Modus “Geschäft” dient zur Geschäft des Gerätes im Handel oder Verkaufsraum. Nachdem der
Anwender die Bildqualität zufällig geändert hat, wird die eingestellte Bildqualität nach einer bestimmten Dauer für den Modus “Geschäft” übernommen.
f. Der Modus kann nach einem Wechsel (Zu hause, Geschäft) durch Wiederherstellung der
Werkseinstellungen (Standardeinstellungen) im Einstellungsmenü zurückgesetzt werden.
PROGRAMMAUSWAHL
1
Wählen Sie das gewünschte Programm entweder mit den Tasten
P (oder (PR + - oder P + -)) oder mit den Zifferntasten.
LAUTSTÄRKEREGELUNG
1
+ ) zur Änderung der Lautstärke.
Wenn Sie den Ton ganz ausstellen möchten, drücken Sie die Taste
+ ) oder II//IIII deaktiviert.
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
Das OSD-Menü (=am Bildschirm angezeigtes Menü)Ihres Fernsehgeräts könnte sich leicht von den Abbildungen in diesem Handbuch unterscheiden.
EINST.
Bew.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker : Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
OK
BILD
Format
Bildmodus
: 16:9
: Lebhaft
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
E
100
50
70
70
0
R
Bew.
OK
G
EINST.
BILD AUDIO
ZEIT OPTION GESPERRT
AUDIO
Auto. Lautstärke : Aus
Balance
Ton-Modus : Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
E
Bew.
OK
0
L
0
0
0
0
0
-
-
-
-
-
R
+
+
+
+
+
ZEIT
Bew.
Uhr
Ausschaltzeit : Aus
Einschaltzeit : Aus
Sleep Timer : Aus
Auto-Aus
Zeitzone
: Aus
: Canary GMT
OK
OPTION
Bew.
OK
Menü Sprache : Deutsch
Audiosprache : Deutsch
Untertitelsprache : Deutsch
Hörgeschädigte
( )
Aus
Land : Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK : Aus
Tastensperre : Aus
E
GESPERRT
Bew.
System-Verriegelung : Aus
Passwort wählen
Sperre Programm
Altersbeschränkung : Aus
OK
1
MENU
2
OK
3
OK
Anzeigen der einzelnen Menüs.
Wählen Sie einen Menüpunkt.
Popup-Menü einblenden.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
43
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
Verwenden Sie diesen Modus, um alle Programme zu suchen und zu speichern.
Beim Starten der Autoprogrammierung werden sämtliche gespeicherte Dienste-Information gelöscht.
1
MENU
2
OK
3
OK
4
OK
EINST.
Bew.
OK
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker : Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
Wählen sie die option JJ aa.
EINST.
Bew.
OK
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker : Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
Alle Dienstinformationen werden aktualisiert. Fortfahren?
Nein Ja
Secam L Suche
•
Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vier-
•
Wenn Sie mit der automatischen
Programmierung fortfahren möchten, wählen
Sie mithilfe der Tasten
JJ aa aus. Drücken
Sie dann die Taste OK. Anderenfalls wählen Sie
44
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
MANUELLE PROGRAMMIERUNG
(IM DIGITALMODUS)
Über die Option „Manual Tuning" (Manuelle Programmeinstellung) können Sie der Senderliste Programme hinzufügen.
1
MENU
2
OK
3
OK
4
EINST.
Auto. Einstellung
Bew.
OK
Senderliste Ordnen
Verstärker : Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
Wählen Sie die gewünschte
Kanalnummer aus.
EINST.
Auto. Einstellung
Bew.
OK
Senderliste Ordnen
Verstärker : Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
F
DTV
Ihr Empfänger fügt diese
Programme der Programmliste zu.
UHF CH.
30
Schlecht Normal Gut
Update
Schließen
•
Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vier-
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
45
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
MANUELLE PROGRAMMIERUNG
(IM ANALOGMODUS)
Mit der Funktion Manuell pro-grammieren können Sie die Fernseh-sender in der gewün-schten Reihenfolge manuell abstimmen und anordnen.
46
1
MENU
2
OK
3
OK
4
5
EINST.
Auto. Einstellung
Bew.
OK
Senderliste Ordnen
Verstärker : Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information oder
1
4
7 8
0
2
5
3
6
9
Wählen Sie den gewünschten
Programmplatz aus.
Wählen Sie eine Fernsehnorm aus.
6
7
8
EINST.
Auto. Einstellung
Bew.
Senderliste Ordnen
Verstärker : Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
OK
F
TV
Speichern
Fernsehnorm
Frequenz
Kanal
Feinabst.
Suchen
Name
2007
BG
V/UHF
0
F G
F G
C 02
Speich.
Schließen
Auswählen entweder V/UHF oder Kabel aus.
oder
1
4
7 8
0
2
5
3
6
9
Wählen Sie die gewünschte
Kanalnummer aus.
Starten Sie die Sendersuche.
9
OK
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
•
•
• einzugeben.
LL : SECAM L/Lí (France)
B
II : PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika)
D K
Um weitere Sender zu speichern, wiederholen Sie die Schritte 4 bis 9.
A
PROGRAMMNAMEN ZUWEISEN
Sie haben auch die Möglichkeit, jeder Programm-nummer einen fünfstelligen Sendernamen zuzuweisen.
1
2
3
MENU
OK
OK
Wählen sie die option
5
6
OK
OK
Wechseln Sie zur gewünschten
Zeichenposition und wählen Sie ein
Zeichen aus. Wiederholen Sie diese
Schritte für die übrigen Zeichen.
Es können alle Buchstaben des
Alphabetes, die Zahlen 0 bis 9 sowie die Zeichen +/ - und das Leerzeichen verwendet werden.
Wählen sie die option
7
4
OK
A
FEINABSTIMMUNG
Normalerweise ist Feinabstimmung nur nötig,wenn der Empfang schlecht ist.
1
MENU
4
5 2
OK
3
OK
Wählen sie die option
6
Nehmen Sie die Feineinstellung für eine optimale Bild- und Tonqualität vor.
OK
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
47
48
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
SENDERLISTE ORDNEN
Wenn eine Programmnummer übersprungen wird, heißt das, dass Sie sie während der Anzeige eines
Fernsehprogramms nicht über die Tasten P (oder (PR + - oder P + -)) auswählen können.
Wenn Sie den übersprungenen Sender auswählen möchten, geben Sie die Sendernummer direkt mithilfe der
ZAHLENtasten ein oder wählen den Sender im Menü „Programme edit" (Senderliste ordnen) aus.
Mithilfe dieser Funktion werden die gespeicherten Sender übersprungen.
Die GELBE Taste kann nur in bestimmten Ländern zum Verschieben eines Programmplatzes genutzt werden.
EINST.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Bew.
OK
Verstärker : Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
1
MENU
Wählen sie die option
2
OK
Wählen sie die option
3
OK
4
Führen Sie die Option
Wählen Sie einen Sender, der gespeichert oder übersprungen werden soll.
•
Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
(IM DTV-/RADIOBETRIEB)
A
Überspringen einer Programmnummer
1
Wählen Sie einen zu überspringenden
Programmplatz aus.
2
Den zu überspringenden Programmplatz blau anzeigen.
3
BLUE
Den übersprungenen Sender wieder anzeigen.
•
Eine übersprungene Programmnummer kann während der normalen Fernsehansicht nicht mehr mit der Taste P
P + -
)) aufgerufen werden.
(oder (PR + - oder
•
Wenn Sie den übersprungenen Sender auswählen möchten, geben Sie die
Sendernummer mithilfe der ZAHLENtasten ein oder wählen den Sender unter „Programme edit" (Senderliste ordnen) oder EPG aus.
A
Lieblingsprogramme auswählen
1
FAV
Wählen Sie Ihren
Lieblingssender aus.
•
Das ausgewählte Programm wird automatisch in die Liste Lieblingsprogramme eingetragen.
49
50
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
IM TV-MODUS
Mit dieser Funktion können Sie gespeicherte Programme löschen oder überspringen.
A
Autom. sortieren
1
GR
UN
Führen Sie die Option Autom. sortieren aus.
• Nach der automatischen Sortierung können die
Sender nicht mehr geordnet werden.
A
Löschen eines Programms
1
Wählen Sie einen zu löschenden
Programmplatz aus.
2
R O T
Den zu löschenden Programmplatz rot anzeigen.
3
R O T
Die Markierung zum Löschen des
Senders wieder aufheben.
•
Das ausgewählte Programm wird gelöscht; alle folgenden Programme werden um eine Position nach oben gerückt.
A
Verschieben eines Programms
1
Wählen Sie einen zu verschiebenden
Programmplatz aus.
2
Den zu überspringenden Programmplatz gelb anzeigen.
3
Die Markierung zum Verschieben des Senders wieder aufheben.
A
Überspringen einer Programmnummer
1
Wählen Sie einen zu überspringenden
Programmplatz aus.
2
BLA
U
Den zu überspringenden Programmplatz blau anzeigen.
3
BLA
U
Den übersprungenen Sender wieder anzeigen.
A
Lieblingsprogramme auswählen
1
FAV
Wählen Sie Ihren Lieblingssender aus.
•
Eine übersprungene Programmnummer kann während der normalen Fernsehansicht nicht mehr mit der Taste P
P + -
)) aufgerufen werden.
(oder (PR + - oder
•
Wenn Sie es aufrufen möchten, geben Sie die
Programmnummer direkt mit den Zifferntasten ein, oder rufen Sie es in dem Menü "Senderliste ordnen" oder in der Senderliste auf.
•
Das ausgewählte Programm wird in die Liste
Lieblingsprogramme eingetragen.
VERSTÄRKER
(IM DIGITALMODUS)
Stellen Sie die Option Booster bei schlechtem Empfang auf Ein.
EINST.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Bew.
OK
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
1
MENU
2
OK
3
OK
4
OK
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
Speichern Sie die Einstellung.
EINST.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Bew.
OK
Aus
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
CI Information
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
51
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
SOFTWARE-UPDATE
Software-Update (Software Update) bedeutet, dass Software über das digitale terrestrische DVB-T-System heruntergeladen werden kann.
EINST.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker : Ein
Bew.
OK
Diagnose
CI Information
EINST.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker : Ein
Bew.
OK
Diagnose
CI Information
Ein
1
2
MENU
OK
Wählen sie die option
3
OK
4
OK
E ii n oder
A u
.
• Wenn Sie EE ii nn wählen, wird eine
Meldung angezeigt, um den
Benutzer über neue Software zu informieren.
Speichern Sie die Einstellung.
* Einstellen von „Software Update" (Software-Update)
Gelegentlich führt die Übertragung aktualisierter digitaler
Softwareinformationen zu folgendem Menü auf dem TV-Gerät.
Wählen Sie mit den Tasten angezeigt wird.
Nach dem Software-Update wird das System neu gestartet.
52
Wenn die Funktion Software-
Update auf "Aus" eingestellt ist, wird eine Meldung zum Aktivieren der Funktion eingeblendet.
Die Software wird bei ausgeschaltetem
Gerät heruntergeladen.
Beim Einschalten des Gerätes während eines Updates wird der Fortschritt der
Aktualisierung angezeigt.
- Beachten Sie während des Software-Updates Folgendes:
• Die Stromzufuhr des Geräts darf nicht unterbrochen werden.
• Das Gerät darf nicht ausgeschaltet werden.
• Die Antenne darf nicht getrennt werden.
• Nach dem Software-Update können Sie die Version der aktualisierten Software über das Menü „Diagnostics"
(Diagnose) prüfen.
DIAGNOSTICS (DIAGNOSE)
(IM DIGITALMODUS)
Diese Funktion ermöglicht die Anzeige des Herstellers, des Modells/Typs, der Seriennummer und der
Softwareversion.
Anzeige der Informationen und der Signalstärke des ausgewählten MUX.
Anzeige der Signalinformationen und des Servicenamens des ausgewählten MUX.
EINST.
Bew.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker : Ein
Software-Aktualisierung : Aus
OK
CI Information
Technische Diagnose
Hersteller : LG Electronics Inc.
Modell / Typ
Seriennummer
Softwareversion
: 22LS4D
: 708KGKG00019
: V1.18.1
D
CH 30
CH 34
CH 36
CH 38
CH 54
CH 60
RETURN Vorh.
E
Popup
MENU Ausgang
1
MENU
2
OK
3
OK
4
Hersteller, Modell/Typ, Seriennummer und Software-Version anzeigen.
OK
Information zum Sender anzeigen.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
53
54
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION
(CI-INFORMATIONEN)
Diese Funktion ermöglicht das Ansehen verschlüsselter Programmangebote (Pay-TV). Wenn Sie das CI-Modul entfernen, können Sie kein Pay-TV nutzen. Wenn das Modul in den CI-Schlitz geschoben wird, können Sie auf das Menü des Moduls zugreifen. Um ein Modul und eine Smartcard zu erwerben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Das
CAM-Modul sollte nicht zu häufig aus dem Gerät entfernt und wieder eingesetzt werden. Dies kann zu Problemen führen. Wenn das Gerät nach dem Einschieben des CI-Moduls eingeschaltet wird, ist oft kein Ton zu hören.
Je nach CI-Modul und Smartcard kann es zu einer unnatürlichen Bildwiedergabe kommen.
Die CI-Funktion (CI-Modul) steht je nach den Sendern im jeweiligen Land u. U. nicht zur Verfügung.
EINST.
Bew.
Auto. Einstellung
Man. Einstellung
Senderliste Ordnen
Verstärker : Ein
Software-Aktualisierung : Aus
Diagnose
OK
Viaccess Module
Consultations
Authorizations
Module information
Select the item
• Dieses OSD-Menü dient lediglich Demonstrationszwecken.
Die Menüoptionen und das Bildschirmformat können sich je nach Anbieter des digitalen Bezahlfernsehens unterscheiden.
• Sie können das CI (Common Interface)-Menü und den
Service von Ihrem Händler ändern lassen.
1
MENU
2
OK
3
OK
4
OK
Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus: Modul-Informationen,
Smart-Card-Informationen, Sprache oder Software-Download.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
SENDERLISTE AUFRUFEN
Sie können die gespeicherten Programme in der Senderliste durchsehen.
Wird für gesperrte
Programme angezeigt.
A
Senderliste anzeigen
1
LIST
PROGRAMMLISTE anzeigen.
•
Einige Programme sind möglicherweise blau hervorgehoben. Diese wurden im Modus “Senderliste ordnen“ als zu überspringende Programme eingerichtet.
•
Einige Programme in der Liste sind zwar mit einer
Nummer bezeichnet, haben jedoch keinen Namen.
A
Programm aus der Senderliste auswählen
1
Wählen Sie einen Sender aus.
2
OK
Wechseln Sie zum gewählten Programmplatz.
A
Senderliste durchblättern
1
P oder
Seiten weiterblättern.
P
TV/RAD oder
TV/RADIO
Die Betriebsart wird beim derzeit angezeigten
Programm von TV nach
DTV nach Radio umgeschaltet.
2
LIST
Zurück zur normalen Fernsehansicht.
A
Anzeigen der Tabelle der Lieblingssender
1
FAV
Liste bevorzugter Programme anzeigen.
55
56
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
(AUßER 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
Dieses Gerät kann nur zusammen mit Geräten verwendet werden, auf denen sich das SIMPLINK-Logo befindet.
Stellen Sie fest, ob das SIMPLINK-Logo vorhanden ist.
Bei Einsatz des Gerätes zusammen mit Geräten anderer Hersteller, die über die HDMI-CEC-Funktion verfügen, arbeitet das Gerät u. U. nicht störungsfrei.
So können Sie andere AV-Geräte, die über ein HDMI-Kabel mit dem Fernsehgerät verbunden sind, ohne zusätzliche Kabel und Einstellungen steuern.
Falls Sie das Menü SIMPLINK (Simplink) nicht verwenden möchten, wählen Sie Aus.
Die SIMPLINK-Funktion wird für den HDMI IN 3-Eingang nicht unterstützt.
OPTION
Bew.
OK
Menü Sprache : Deutsch
Audiosprache : Deutsch
Untertitelsprache : Deutsch
Hörgeschädigte
( )
Aus
Land : Deutschland
Eingangsbezeichnung
Tastensperre
: Aus
: Aus Ein
E
1
MENU
OPTION
Bew.
OK
Menü Sprache : Deutsch
Audiosprache : Deutsch
Untertitelsprache : Deutsch
Hörgeschädigte
( )
Aus
Land : Deutschland
Eingangsbezeichnung
Tastensperre
: Aus
: Aus
E
2
OK
3
OK Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
4
OK
Speichern Sie die Einstellung.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
!
H I N W E I S
Schließen Sie das HDMI-Kabel an die HDMI/DVI-Eingangsbuchse bzw. an den Anschluss (HDMI-Ausgang) auf der Rückseite des SIMPLINK-Gerätes an.
Nachdem Sie das Gerät an den HDMI-Anschluss eines Heimkinosystems mit SIMPLINK-Funktion nach der oberen Beschreibung vorgenommen haben, schließen Sie das Kabel am Anschluss DIGITAL AUDIO IN auf der Rückseite des Fernsehers sowie an den Anschluss OPTICAL auf der Rückseite des SIMPLINK-Gerätes an.
Um das externe Gerät über SIMPLINK zu bedienen, drücken Sie die MODUS-Taste TV auf der Fernbedienung.
Wenn die Eingangsquelle über die Taste INPUT auf der Fernbedienung gewechselt wird, stellt das SIM-
PLINK-Gerät den Betrieb ein.
Beim Auswählen oder Bedienen des Mediums des Gerätes über die Heimkino-Funktion werden automatisch die HT-Lautsprecher aktiviert (Tonausgabe über das Heimkino-System).
SIMPLINK-FUNKTIONEN
Wählen Sie angeschlossene AV-Geräte über die Tasten
(Wiedergabe), Stop (Stopp), Pause (Pause), Fast Reverse (Schneller Rücklauf), Fast Forward (Schneller Vorlauf) und
Chapter Skip (Kapitel überspringen).
Nach dem Anschließen von AV-Geräten an das Fernsehgerät können Sie sie direkt steuern und Medien ohne zusätzliche
Einstellungen wiedergeben.
deevviiccee ((A V--G
Ermöglicht die Auswahl eines angeschlossenen AV-Geräts und die Wiedergabe über dieses Gerät.
Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, werden alle angeschlossenen Geräte ebenfalls ausgeschaltet.
h aau diio utt ((T
Bietet eine einfache Möglichkeit, den Ton abzuschalten.
hggeerräätt ü beerr eeiin diieessee FFu nkkttiio bu nd Siim nkk
5
4
3
2
1
MENÜ SIMPLINK (SIMPLINK)
Drücken Sie und anschließend OK, um die gewünschte SIMPLINK-Quelle auszuwählen.
Modus zum vorherigen Fernsehsender.
1 starten Sie die Wiedergabe.
Wenn mehrere Wiedergabegeräte zur Verfügung stehen, werden ihre Namen am unteren Rand des
Bildschirms angezeigt.
2
3
Ausgewähltes Gerät
Wenn kein Gerät angeschlossen ist (Anzeige in grau)
4 angeschlossenen Videorekorder.
5
Wenn ein Gerät angeschlossen ist (Anzeige in leuchtender Farbe)
Aufnahmen wieder.
Lautsprecher des Fernsehgeräts für die
Audiowiedergabe.
• Heimkino: Nur ein Gerät
• DVD, Rekorder: Bis zu drei Geräte gleichzeitig
• VCR: Nur ein Gerät
57
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
NAME EINGANG
58
OPTION
Bew.
OK
Menü Sprache : Deutsch
Audiosprache : Deutsch
Untertitelsprache : Deutsch
Hörgeschädigte
( )
Aus
Land : Deutschland
SIMPLINK
Tastensperre
E
: Aus
: Aus
1
MENU
OP TIIO
2
OK
Wählen sie die option
Eiin gaan beezzeeiicch nu g.
3
OK
4
Wählen Sie eine Quelle aus.
Wählen Sie einen Namen für die Quelle.
OPTION
Bew.
OK
AV1
Menü Sprache : Deutsch
AV2
Audiosprache : Deutsch
AV3
Untertitelsprache : Deutsch
Component
Hörgeschädigte
Land
( )
Aus
RGB
: Deutschland
HDMI1
SIMPLINK
Tastensperre
: Aus
: Aus
HDMI2
HDMI3
E Schließen
•
Nur Modelle 19/22LS4D*,
42/50PG10**
AV1
AV2
Component
RGB
HDMI
Schließen
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
AV MODUS
Bild und Ton für am externen Eingang angeschlossene AV-Geräte optimal einstellen.
Aus
Spiel
1
AV MODE
Wählen Sie eine Quelle aus.
2
OK
Kino
Sport
•
Bei Auswahl des Kino-Modus im AV-Betrieb wird der
Kino-Modus sowohl für den Anzeigemodus als auch für den Klangmodus im Menü BILD bzw. AUDIO-
Menü ausgewählt.
•
In der Einstellung “Aus” im AV-Betrieb wird die zuvor eingestellte Anzeige eingestellt.
59
60
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE –
ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM
DIGITALMODUS)
Dieses System verfügt über einen elektronischen Programmführer (EPG), um Ihnen bei der Navigation durch die möglichen Programme zu helfen.
Der EPG bietet beispielsweise Programmlisten sowie Start- und Endzeiten für alle verfügbaren Sender. Außerdem bietet der EPG oft detaillierte Informationen zu Sendungen (die Verfügbarkeit und der Umfang dieser
Informationen sind abhängig vom jeweiligen Sender).
Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn die EPG-Informationen von der Sendeanstalt ausgestrahlt werden.
Der EPG zeigt die Programmbeschreibungen für die nächsten 8 Tage an.
Ein-/Ausschalten des EPG
1
GUIDE
Programmvorschau ein- oder ausblenden.
Programmführer
1 YLE TV1
ALL
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV..
5 YLE FST
6 CNN
8 YLE24
E
6/ Mar 2006 15:09
...
14:00
6/Mar(Mon)
15:00
Keine Information
Keine Information TV2: Farmen
Keine Information
Kungskonsumente
Keine
...
Keine Information
Keine Information
... ...
Tänään otsikoissa
E
TV/RAD
Radio
Modus
FAV
Favoriten
Datum
INFO
Information
Manueller Timer
Pr. ändern
Zeitplanliste
Wählt ein Programm aus.
1 oder
P oder
P
Das gewünschte Programm auswählen.
2
OK Das ausgewählte Programm anzeigen.
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus NOW/NEXT (Jetzt/Gleich)
Wählt das Senderprogramm aus.
R O T
EPG-Modus ändern.
BLA
U
OK
Aufrufen des Einstellungsmodus für eine Timer-Aufnahme/Erinnerung.
Aufrufen einer Liste der Timer-
Aufnahmen/Erinnerungen
Zum ausgewählten Programm umschalten.
Wählen Sie NOW (Jetzt) oder NEXT
(Gleich) aus.
P oder
P P
Vorherige/Nächste Seite.
GUIDE oder
EXIT
Schaltet den EPG aus.
TV/RAD oder
TV/RADIO
Wählt TV oder Radio aus.
INFO i
Detailinformationen ein/aus.
Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus
R O T
EPG-Modus ändern.
Wählt das Senderprogramm aus.
GR
UN
Ruft den Datumseinstellungsmodus auf.
BLA
U
Aufrufen des Einstellungsmodus für eine Timer-Aufnahme/Erinnerung.
Aufrufen einer Liste der Timer-
Aufnahmen/Erinnerungen.
OK Zum ausgewählten Programm umschalten.
Wählen Sie NOW (Jetzt) oder NEXT
(Gleich) aus.
P oder
P
P
Vorherige/Nächste Seite.
GUIDE oder
EXIT
Schaltet den EPG aus.
TV/RAD oder
TV/RADIO
Wählt TV oder Radio aus.
INFO i
Detailinformationen ein/aus.
Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus
GR
UN
Schaltet den Datumseinstellungsmodus aus.
Schaltet den Datumseinstellungsmodus aus.
OK
Wechselt zum gewählten Datum.
GUIDE oder
EXIT
Schaltet den EPG aus.
Wählt ein Datum aus.
61
62
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRO-
NISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM DIGITALMODUS)
Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten Beschreibung
INFO i
Text nach oben/unten.
Detailinformationen ein/aus.
Aufrufen des Einstellungsmodus für eine Timer-Aufnahme/Erinnerung
GUIDE oder
EXIT
Schaltet den EPG aus.
Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus
- Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn über ein SCART-Kabel an den DTV-OUT-Anschluss ein Aufnahmegerät angeschlossen ist, das die Aufnahme über ein Steuersignal auf Pin 8 des SCART-Kabels initiiert.
- Falls zwei Stunden nach dem automatischen Einschalten des Fernsehgerätes zur angegebenen Einschaltzeit keine Taste gedrückt wird, wechselt das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus.
Wechselt in den Fernsehprogrammmodus oder den Timer-Listenmodus.
Wählt Typ, Service, Datum oder Start-
/Endzeit aus.
OK
Speichert „Timer Record/Remind"
(Timer-Aufnahme/Erinnerung).
Funktionseinstellung.
Tastenfunktionen während der Programmierung
Einstellungsmodus zum Hinzufügen einer neuen manuellen Timer-Aufnahme.
BLA
U
Wechselt in den
Fernsehprogrammmodus.
GR
UN
Programmierungsmodus aufrufen.
Programmierungen auswählen.
R O T
Löschen Sie das ausgewählte Objekt.
BILDSTEUERUNG
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS)
Der Fernseher unterstützt verschiedene Bildformate: 16:9, Passend, Auto, 4:3, 14:9 und Zoom1/2.
Wenn über einen längeren Zeitraum ein stehendes Bild am Bildschirm angezeigt wird, kann sich dieses Bild auf dem Bildschirm einbrennen und sichtbar bleiben.
anpassen.
Sie können den vergrößerten Bildausschnitt über die Tasten
Diese Funktion ist für folgende Signale verfügbar.
RATIO oder
Q. MENU
Wählen Sie das gewünschte
Bildformat aus.
•
Die Option Bildformat kann auch in den
Menüs BILD und Q.MENU eingestellt werden.
•
Wählen Sie im Menü Seitenverhältnis für die Zoom-Einstellung entweder 14:9,
Zoom1 oder Zoom2. Nach der Einstellung des Zooms wird das Q.Menu eingeblendet.
Genießen Sie das Kinoformat (bei Filmen im
Bildformat 16:9) oder bei normalen TV-
Programmen den 16:9-Modus. Dabei ist die
16:9-Bildschirmansicht mit der 4:3-Ansicht identisch, jedoch wird der Ausschnitt rechts und links vergrößert, so dass der 16:9-
Bildschirm ganz ausgefüllt ist.
TDieses Bildformat entspricht dem “normalen”
Fernsehbild mit einem Seitenverhältnis von
4:3.
63
BILDSTEUERUNG
Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal empfängt, wird es autom-tisch an das
Bildformat angepasst, das gesendet werden soll.
Auto
Wählen Sie „Zoom2", wenn Sie möchten, dass das Bild verändert wird, also horizontal gestreckt und vertikal abgeschnitten wird.
Dabei entsteht ein Bild, das einen Kompromiss zwischen Veränderung und Ausfüllung des
Bildschirms darstellt.
Genießen Sie bei Filmen im Bildformat 14:9 oder bei normalen TV-programmen den 14:9-
Modus. Der 14:9-Bildschirm zeigt den gleichen Bildschirmausschnitt, jedoch wird der
4:3-Bildschirm oben und unten sowie rechts und links vergrößert, so dass der 14:9-
Bildschirm ganz ausgefüllt ist.
• PPaasssseenndd
Im folgenden Auswahl wird beschrieben, wie
Sie eine optimale hochauflösende Bildqualität ohne jegliche Verluste erreichen.
Hinweis: Störungen des Originalbildes sind an den Rändern zu beobachten.
Passend
Durch folgende Auswahl wird das Bild ohne jegliche Veränderung gezeigt, wobei der gesamte Bildschirm ausgefüllt wird. Das Bild wird jedoch oben und unten abgeschnitten.
64
!
H I N W E I S
Die Optionen 16:9 (Breitbild), 4:3, 14:9 und Zoom 1/2 können nur im Component-Modus (unter
720p) ausgewählt werden.
Die Optionen 4:3 und 16:9 (Breitbild) können nur im RGB/HDMI[PC]-Modus ausgewählt werden.
G
Im HDMI-/Komponente-Modus (über 720p) ist die Funktion Nur suchen verfügbar.
G
Die Einstellung Original ist nur für Digital-Videotext (MHEG-5) in Großbritannien möglich.
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
Voreingestellte Bildmodi
G
Die Funktion Intelligenter Sensor kann ausschließlich für die Modelle 32/37/42/47/52LG5*** genutzt werden.
G
Bei PLASMA-Fernsehgeräten wird der Eintrag Hintergrundbeleuchtung nicht angezeigt.
1
MENU
BILD
Format : 16:9
• Beleuchtung.
100
• Kontrast 100
• Helligkeit
• Schärfe
50
70
• Farbe
• Tint
70
0
E
R
Bew.
OK
G
2
OK
3
OK
Die gewünschte Bildeinstellung vornehmen.
BILD
Bew.
OK
Format : 16:9
Intelligent Eye
• Beleuchtung.
100
• Kontrast 100
• Helligkeit
• Schärfe
50
70
• Farbe
• Tint
70
0
E
Standard
Kino
Sport
Spiel
Expert1
Expert2
•
Mithilfe der Option B dm od wird das bestmögliche Bild für den Fernseher eingestellt.
dm od den vor eingestellten Wert nach Programmkategorien aus.
• Bei eingeschaltetem intelligenten Sensor wird das optimale Bild je nach den
Umgebungsbedingungen automatisch eingestellt.
•
(Nur modelle 32/37/42/47/52LG5***)
Der Anzeigemodus kann ebenfalls im Q.Menu
eingestellt werden.
•
IIn
äußeren Bedingungen an. (Nur modelle
32/37/42/47/52LG5***)
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
65
66
BILDSTEUERUNG
Automatische Farbtonsteuerung
(Warm (Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl))
Wählen Sie eine der drei automatischen Farbeinstellungen aus. Wählen Sie “Warm", um warme Farben wie z. B. rot zu unterstreichen, und wählen Sie Kalt, um weniger intensive Farben mit einem stärkeren Blaustich anzuzeigen.
2
OK
3
OK
4
1
MENU
BILD
D
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
100
50
70
70
0 R
Bew.
E
OK
G
BILD
D
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
100
50
70
70
0
Bew.
OK
Farbtemperatur
Erweiterter Kontrast
Frische Farbe
Rauschunterdrückung
Gamma
Schwarzwert
Augenschonend
Film Modus
F
Kalt
G
Hoch
Hoch
Mittel
Mittel
Hoch
Aus
Aus
E
Schließen
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
MANUELLE BILDANPASSUNG
Option „User“ (Benutzer) unter „Picture Mode“ (Bildmodus)
G
G
Die Funktion Intelligenter Sensor kann ausschließlich für die Modelle 32/37/42/47/52LG5*** genutzt werden.
Bei PLASMA-Fernsehgeräten wird der Eintrag Hintergrundbeleuchtung nicht angezeigt.
2
OK
3
OK
4
OK
5
OK
1
MENU
BILD
Format : 16:9
• Beleuchtung.
100
• Kontrast 70
• Helligkeit
• Schärfe
50
50
• Farbe
• Tint
50
0
E
R
Bew.
OK
G
Die gewünschte Bildeinstellung vornehmen.
Wählen Sie die Option B
H
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
BILD
Bew.
OK
Format : 16:9
• Beleuchtung.
100
• Kontrast 70
• Helligkeit
• Schärfe
50
50
• Farbe
• Tint
50
0
E
Intelligent Eye
Lebhaft
Kino
Sport
Spiel
Expert1
Expert2
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
!
H I N W E I S
Im RGB-PC-Modus können die Optionen Colour (Farbe), Sharpness (Schärfe) und Tint (Tint) nicht verändert werden.
67
BILDSTEUERUNG
Anzeigemodus-Experten-Einstellungen
Über die Zusatzkategorien Expert1 und Expert2 kann der Benutzer detaillierte Einstellungen für eine optimale
Bildqualität vornehmen.
68
2
OK
3
OK
4
OK
4
OK
5
1
MENU
BILD
Bew.
OK
Format : 16:9
• Beleuchtung.
100
• Kontrast 100
• Helligkeit
• Schärfe
50
70
• Farbe
• Tint
70
0
E
Intelligent Eye
Lebhaft
Standard
Kino
Sport
Spiel
Expert2
Wählen Sie die Option Expert1 oder Expert2.
Wählen Sie eine gewünschte Quelle aus.
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
BILD
Bew.
D
• Beleuchtung.
100
• Kontrast 70 Rauschunterdrückung
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
50
Gamma
50
Schwarzwert
50
Film Modus
Farbe Standard
0
Weißabgleich
• Bild Zurücksetzen
•
Rot Kontrast
D
OK
F
Aus
Aus
Mittel
Hoch
Ein
SD
Warm
0
Schließen
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE
Passt den Kontrast automatisch optimal an die Helligkeit an.
Passt Farben automatisch an, um Farben so wirklichkeitsnah wie möglich wiederzugeben.
Filtert Rauschen heraus, so dass das Originalbild in voller Qualität angezeigt werden kann.
mm .
Bei einem hohen Gamma-Wert erscheint das Bild weißer, bei einem niedrigen Gamma-Wert erhöht sich der
Bildkontrast.
1
MENU
BILD
D
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
100
50
70
70
0
R
Bew.
E
OK
G
2
OK
3
OK
4
Wählen Sie die Option E
Raau
Wählen Sie eine gewünschte Quelle aus.
BILD
D
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
100
50
70
70
0
Bew.
OK
Farbtemperatur
Frische Farbe
Rauschunterdrückung
Kalt
Erweiterter Kontrast
F
Hoch
G
Hoch
Mittel
Gamma
Schwarzwert
Mittel
Hoch
Augenschonend
Film Modus
Aus
Aus
E
Schließen
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
69
70
BILDSTEUERUNG
ERWEITERT - FILM-MODUS
Einstellung des Fernsehgerätes auf die optimale Bildqualität für Spielfilme.
Diese Funktion ist nur in den Modi TV, AV und Komponente 480i/576i/1080i.
1
MENU
BILD
D
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
100
50
70
70
0
R
Bew.
E
OK
G
2
OK
3
OK
4
Wählen sie die option Film Modus.
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
BILD
D
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
100
50
70
70
0
Bew.
OK
Farbtemperatur
Erweiterter Kontrast
Frische Farbe
Rauschunterdrückung
Gamma
Schwarzwert
Augenschonend
Film Modus
F
Kalt
Hoch
Hoch
Mittel
Mittel
Hoch
Aus
Aus
G
E
Schließen
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
ADVANCED - BLACK LEBEL (ERWEITERT - SCHWARZWERT)
Beim Anschauen eines Films kann die Bildqualität mit Hilfe dieser Funktion optimal eingestellt werden.
Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: AV (NTSC-M), HDMI oder Komponente.
2
OK
3
OK
4
1
MENU
BILD
D
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
100
50
70
70
0
R
Bew.
E
OK
G
Wählen sie die option
Wählen sie die option
Schwarzwert
.
BILD
D
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
100
50
70
70
0
Bew.
OK
Farbtemperatur
Film Modus
Kalt
Erweiterter Kontrast
Hoch
Frische Farbe
Hoch
Rauschunterdrückung
Gamma
Mittel
Mittel
Schwarzwert
F
Hoch
G
Augenschonend
Aus
Aus
E
Schließen
•
•
• automatisch auf Hoch oder Niedrig eingestellt.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
71
72
BILDSTEUERUNG
AUGEN SCHONEN
(NUR LCD-FERNSEHER)
Diese Funktion passt eine zu starke Helligkeit an, um ein zu grelles Bild zu vermeiden.
1
MENU
BILD
D
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
100
50
70
70
0
R
Bew.
E
OK
G
2
OK
3
OK
4
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
BILD
D
Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
• Schärfe
• Farbe
• Tint
100
50
70
70
0
Bew.
OK
Farbtemperatur
Erweiterter Kontrast
Frische Farbe
Rauschunterdrückung
Gamma
Schwarzwert
Augenschonend
F
Film Modus
Kalt
Hoch
Hoch
Mittel
Mittel
Hoch
Aus
G
Aus
E
Schließen
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
BILD ZURÜCKSETZEN
Sämtliche Einstellungen des ausgewählten Anzeigemodus auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
BILD
D
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
100
50
• Schärfe
• Farbe
70
70
• Tint 0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
R
Bew.
OK
G
1
MENU
2
OK
3
OK
Die Einstellungswerte zurücksetzen.
BILD
D
• Beleuchtung.
100
• Kontrast
• Helligkeit
100
50
ii
• Schärfe
• Farbe
• Tint
70
70
0
• Erweiterte Steuerung
• Bild Zurücksetzen
R
Bew.
OK
G
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
73
74
BILDSTEUERUNG
IMAGE STICKING MINIMIZATION(ISM) METHODE
(NUR PLASMA-FERNSEHER)
Standbilder von PC-/Videospielen, die über längere Zeit angezeigt werden, hinterlassen Geisterbilder, auch wenn das Bild danach geändert wird. Vermeiden Sie es, ein stehendes Bild zu lange auf dem Fernsehgerät anzuzeigen.
Mit dieser Funktion werden eingebrannte Bilder vom Bildschirm entfernt.
Diese Funktion kann Geisterbilder verhindern. Es empfiehlt sich jedoch, stehende Bilder auf dem Bildschirm zu vermeiden. Das Bild bewegt sich alle zwei Minuten, um zu verhindern, dass sich das Bild einbrennt.
Mit dieser Funktion werden die Farben auf dem Bildschirm invertiert. Dies geschieht alle 30 Minuten automatisch.
OPTION
D
Eingangsbezeichnung
Bew.
SIMPLINK
Tastensperre
Set ID
: Aus
: Aus
OK
Stromspar Modus : Stufe 0
Werkseinstellung
1
MENU
2
OK
3
OK
4
OK
Speichern Sie die Einstellung.
OPTION
D
Eingangsbezeichnung
Bew.
SIMPLINK
Tastensperre
Set ID
: Aus
: Aus
OK
Werkseinstellung
Invertierung
Weiss-gen.
•
Wenn Sie diese Funktion nicht benötigen,
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
ANZEIGEMODUS IM STROMSPARBETRIEB
(NUR PLASMA-FERNSEHER)
Mit dieser Funktion wird der Stromverbrauch des Monitors reduziert.
OPTION
D
Eingangsbezeichnung
Bew.
SIMPLINK
Tastensperre
Set ID
ISM Methode
: Aus
: Aus
OK
Werkseinstellung
1
MENU
2
OK
3
OK
4
OK Speichern Sie die Einstellung.
OPTION
D
Eingangsbezeichnung
Bew.
SIMPLINK
Tastensperre
Set ID
ISM Methode
: Aus
: Aus
OK
Werkseinstellung
Stufe 2
Stufe 3
Stufe 4
•
Stufe 0 ist die hellste Einstellung.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
75
76
TON- & SPRACHSTEUERUNG
G
Bei den Modellen 19/22LS4D* werden die Einträge Fernsehlautsprecher nicht angezeigt.
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG
Über „Auto Volume“ (Automatische Lautstärkeanpassung) wird automatisch eine gleichmäßige Lautstärke auch bei Programmwechsel eingestellt.
1
MENU
AUDIO
Bew.
OK
Balance
Ton-Modus : Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
E
0
L
0
0
0
0
0
-
-
-
-
-
R
+
+
+
+
+
2
OK
3
OK
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
AUDIO
Bew.
OK
Balance
Ton-Modus : Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
E
0
L
Ein
0
0
0
0
0
-
-
-
-
-
R
+
+
+
+
+
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN -
SOUND MODE (TON-MODUS)
Wählen Sie Ihre bevorzugte Klangeinstellung aus: SRS TruSurround XT oder (SRS TruSurround HD (Nur modelle
32/37/42/47/52LG5010)), Klare Stimme, Standard, Musik, Kino, Sport oder Spiel. Zudem können die
Frequenzbereiche für den Equalizer eingestellt werden.
Über die Option „Sound Mode“ (Ton-Modus) erhalten Sie ohne spezielle Einstellungen den bestmöglichen Ton, da das Fernsehgerät die passenden Tonoptionen zu den jeweiligen Programminhalten einstellt.
Die SRS TruSurround XT oder (SRS TruSurround HD (Nur modelle 32/37/42/47/52LG5010)), Klare Stimme,
Standard
, Musik, Kino, Sport und Spiel sind werkseitig für eine optimale Tonqualität eingestellt.
1
MENU
AUDIO
Auto. Lautstärke : Aus
Balance
: Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
E
Bew.
OK
0
L
0
0
0
0
0
-
-
-
-
-
R
+
+
+
+
+
2
OK
3
OK
Wählen sie die option SRS TruSurround
XT oder (SRS TruSurround HD (Nur modelle 32/37/42/47/52LG5010)),
AUDIO
Auto. Lautstärke : Aus
Balance
: Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
E
Bew.
OK
0
0
0
0
0
0
SRS TruSurround XT
Klare Stimme
L
Standard
Musik
R
Kino
Sport
Spiel
•
Bei aktivierter Clear Voice-Funktion kann die
Funktion SRS TruSurround XT nicht genutzt werden.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
und sind Markenzeichen von SRS Labs, Inc.
Die Technologien TruSurround XT und TruSurround HD wurden mit Genehmigung von SRS Labs, Inc.
integriert.
77
TON- & SPRACHSTEUERUNG
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“ (BENUTZER)
Einstellung des Equalizers.
78
2
OK
3
OK
4
OK
5
OK
1
MENU
AUDIO
Bew.
Auto. Lautstärke : Aus
Balance 0
: Standard (Anwender)
• 120Hz 0
-
L
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
0
0
0
0
-
-
-
-
E
OK
R
+
+
+
+
+
AUDIO
Bew.
OK
Auto. Lautstärke : Aus
Balance 0
: Standard (Anwender)
• 120Hz 0
• 200Hz 0
SRS TruSurround XT
Klare Stimme
L
Standard (Anwender)
Musik
• 500Hz 0
Kino
• 1.2KHz
0
Sport
• 3KHz 0
Spiel
E
Wählen sie die option SRS TruSurround XT oder (SRS
TruSurround HD (Nur modelle 32/37/42/47/52LG5010)),
Wählen Sie ein Frequenzband.
Stellen Sie den gewünschten Klangpegel ein.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
BALANCE
Sie können die Balance der Lautsprecher auf die von Ihnen bevorzugten Werte einstellen.
1
MENU
AUDIO
Auto. Lautstärke : Aus
Ton-Modus : Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
E
0
0
0
0
0
-
-
-
-
-
L
Bew.
OK
R
+
+
+
+
+
2
OK
3
OK
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
AUDIO
Auto. Lautstärke : Aus
Ton-Modus : Standard
• 120Hz
• 200Hz
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
E
Bew.
OK
0
0
0
0
0
0
L
Schließen
-
-
-
-
+
+
+
+
R
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
79
80
TON- & SPRACHSTEUERUNG
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS
(AUßER 19/22LS4D*)
Sie können den Status der einge-bauten Lautsprecher einstellen.
Videosignal über die Fernsehlautsprecher zu hören.
Wenn Sie eine externe Hifi-Stereoanlage verwenden möchten, stellen Sie die Lautsprecher des Geräts aus.
1
MENU
2
OK
3
OK
AUDIO
• 500Hz
• 1.2KHz
D
• 3KHz
• 7.5KHz
• 12KHz
• Grundeinstellung
0
Digitaler Audio Ausg. : PCM
0
0
0
0
Bew.
-
-
-
-
-
OK
+
+
+
+
+
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
AUDIO
• 500Hz
• 1.2KHz
D
• 3KHz
• 7.5KHz
• 12KHz
• Grundeinstellung
0
Digitaler Audio Ausg. : PCM
0
0
0
0
Bew.
-
-
-
-
-
Ein
OK
+
+
+
+
+
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT" (DIGITALER AUDIOAUSGANG)
(AUßER 19/22LS4D*)
Mit dieser Funktion können Sie Ihren bevorzugten Digital-Audio-Ausgabemodus wählen.
Das Fernsehgerät kann Dolby Digital nur für Kanäle ausgeben, die ein Dolby-Digital-Signal übertragen.
Für das Dolby-Digital-Format wird bei Auswahl von „Dolby Digital" (Dolby Digital) im Menü „Digital Audio Out"
(Digitaler Audioausgang) über den SPDIF-Ausgang das Dolby-Digital-Signal ausgegeben.
Ohne Dolby-Digital-Format wird über den SPDIF-Ausgang PCM ausgegeben, auch wenn „Dolby Digital" (Dolby
Digital) ausgewählt ist.
Wenn Sie für einen Kanal, der ein Dolby-Digital-Signal ausstrahlt, „Dolby Digital" (Dolby Digital) und „Audio language" (Audio Sprache) auswählen, wird nur das Dolby-Digital-Signal wiedergegeben.
1
MENU
AUDIO
• 500Hz
• 1.2KHz
D
• 3KHz
• 7.5KHz
• 12KHz
• Grundeinstellung
0
0
0
0
0
-
-
-
-
-
Bew.
OK
+
+
+
+
+
TV Lautsprecher : Aus
AUDIO
Bew.
OK
• 500Hz
• 1.2KHz
D
• 3KHz
• 7.5KHz
• 12KHz
• Grundeinstellung
0
0
0
0
0
-
-
-
-
-
Dolby Digital
+
+
+
+
+
TV Lautsprecher : Aus
2
OK
3
OK
Wählen sie die option
Hergestellt unter Lizenz der
Dolby Laboratories. „Dolby" und das Doppel-D-Symbol sind
Marken der Dolby Laboratories.
•
Im HDMI-Modus wird bei bestimmten DVD-
Playern kein SPDIF-Ton ausgegeben. Stellen Sie in diesem Fall den Digital-Audioausgang des
DVD-Players auf PCM ein.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
81
TON- & SPRACHSTEUERUNG
TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
Sämtliche Einstellungen des Auswahl Klangmodus auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
AUDIO
• 120Hz
• 200Hz
D
• 500Hz
• 1.2KHz
• 3KHz
• 7.5KHz
• 12KHz
Bew.
0
0
0
0
0
0
0
-
-
-
-
-
-
-
OK
+
+
+
+
+
+
+
1
MENU
2
OK
3
OK
Die Einstellungswerte zurücksetzen.
AUDIO
Bew.
OK
• 120Hz
• 200Hz
D
• 7.5KHz
• 12KHz
0
0
-
-
+
+
• 500Hz 0
+
• 1.2KHz
ii
0
Sound Modi werden zurückgesetzt
• 3KHz 0
0
0
-
+
+
82
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
I/II
Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus)
Wenn ein Programm ausgewählt wird, werden die Toninformationen des Senders zusammen mit der
Programmnummer und dem Sendernamen angezeigt.
1
Q. MENU
2
OK Wählen Sie die Option Tonausgabe.
•
Nur Modelle 19/22LS4D*
I/II
Wählen Sie die Option
Tonausgabe.
Mono
Stereo
Zweikanalton
DUAL I, DUAL II, DUAL I+II
Bei einem schlechtem Stereo-Empfang können Sie nach Mono umschalten. Beim Mono-Empfang wird der
Tonempfang verbessert.
Falls eine Sendung zweisprachig ausgestrahlt wird (Zweikanalton) können Sie zwischen DUAL I, DUAL II und
DUAL I+II wählen.
Die deutsche Sprachfassung ist über beide Lautsprecher zu hören.
Eine zweite (oft die Original-) Sprachfassung ist über beide Lautsprecher zu hören.
ALL II+ Beide Fassungen sind getrennt (links/rechts) zu hören.
83
84
TON- & SPRACHSTEUERUNG
NICAM-Empfang (nur im Analogmodus)
Die Tonausgabe kann gemäß des ausgestrahlten Sendeformats ausgewählt werden.
1
NO oder FM MONO.
2
EO oder FM MONO.
Wenn das Stereo-Signal zu schwach ist, schalten Sie auf FM Mono um.
3
CA M D ALL II+ oder FM MONO.
UA , N UA oder
Tonwiedergabe einstellen
Im AV, Komponente, RGB und HDMI Sie die Art der Tonwiedergabe für den rechten und linken Lautsprecher auswählen.
Auswahl der Tonausgabe.
rechten Lautsprecher.
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl
Beim ersten Einschalten wird das Installationsmenü auf dem TV-Bildschirm angezeigt.
1
OK
Die gewünschte Sprache auswählen.
2
OK
Das Land auswählen.
* Wenn Sie die Sprach-/Länderauswahl ändern wollen
1
MENU
2
OK
3
OK
4
OK
Wählen Sie die Option die gewünschte Sprache bzw. das Land.
Speichern Sie die Einstellung.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
!
H I N W E I S
Bildschirmanzeige automatisch ausgeblendet wird, erscheint der Einstellungsbildschirm bei jedem
Einschalten des Gerätes automatisch erneut.
Falls Sie nicht das Land auswählen, in dem Sie sich gerade befinden, wird der Videotext u. U. nicht korrekt angezeigt und lässt sich nicht fehlerlos bedienen.
Die CI-Funktion (CI-Modul) steht je nach den Sendern im jeweiligen Land u. U. nicht zur Verfügung.
In Ländern ohne festgelegte Standards für DTV-Sendungen können, je nach DTV-Sendungsumgebung, bestimmte DTV-Funktionen u. U. nicht genutzt werden.
Die Ländereinstellung “UK” sollte nur in Großbritannien aktiviert werden.
85
TON- & SPRACHSTEUERUNG
SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS)
Über die Audiofunktion können Sie Ihre bevorzugte Sprache für die Audioausgabe einstellen. Falls der Ton in der ausgewählten Sprache nicht zur Verfügung steht, wird die Standardsprache ausgegeben.
Verwenden Sie die Untertitelfunktion, wenn die Untertitel in zwei oder mehr Sprachen übertragen werden.
Falls die Untertitel in der ausgewählten Sprache nicht zur Verfügung stehen, werden die Untertitel in der
Standardsprache angezeigt.
Im Falle dass die gewählten Erstsprachen für den Ton und die Untertitel nicht unterstützt werden, können Sie eine Zweitsprache festlegen.
1
MENU
1
MENU
Wählen sie die option
2
OK
3
OK
4
OK
Wählen sie die option
2
OK
Die gewünschte Sprache auswählen.
3
OK
Speichern Sie die Einstellung.
Wählen sie die option diig ).
Wählen Sie entweder Ein oder
Aus .
86
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
< Sprachauswahl >
Falls eine Sendung in zwei oder mehreren Sprachen ausgestrahlt wird, können Sie die gewünschte Sprache wählen.
OSD-Informationen zur Sprache
Anzeige
N.A
Status
Nicht verfügbar
MPEG-Audio
Dolby Digital-Audio
Ton für “Sehbehinderte”
Ton für “Hörgeschädigte”
< Sprachauswahl Untertitel >
Falls zwei oder mehr Untertitelsprachen verfügbar sind, können Sie die gewünschte Sprache mit der Taste SUBTITLE auf der Fernbedienung auswählen.
Betätigen Sie die Tasten auszuwählen.
, um eine Untertitelsprache
OSD-Informationen zur Untertitelsprache
Anzeige
N.A
Status
Nicht verfügbar
Videotext-Untertitel
Untertitel für “Hörgeschädigte”
- Audiountertitel können auch vereinfacht mit 1 bis 3 Zeichen dargestellt werden, je nach Angebot des Senders.
- Wenn Sie den zusätzlichen Ton (Ton für “Sehbehinderte und Hörgeschädigte”) ist der Hauptton teilweise ebenfalls zu hören.
ZEITEINSTELLUNG
EINSTELLUNG FÜR ZEIT
Beim Empfang eines digitalen Signals wird die Uhr automatisch eingestellt. (Wenn kein DTV-Signal verfügbar ist, können Sie die Uhr manuell einstellen.)
Sie müssen die Uhrzeit korrekt einstellen, bevor Sie die Ein-/ Ausschalt-Zeit-Funktion aus-führen.
ZEIT
Bew.
OK
Ausschaltzeit : Aus
Einschaltzeit : Aus
Sleep Timer : Aus
Auto-Aus : Aus
Zeitzone : Canary GMT
1
MENU
2
OK
3
OK
4
Wählen Sie die Option Jahr, Datum oder Uhrzeit.
Stellen Sie Jahr, Datum und Uhrzeit ein.
ZEIT
Bew.
OK
Datum
Ausschaltzeit : Aus
Einschaltzeit : Aus
Sleep Timer : Aus
Auto-Aus : Aus
Zeitzone
Monat
Jahr
Stunde
Minute
: Canary GMT
Schließen
06
Mär.
2007
04
45
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
87
ZEITEINSTELLUNG
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS
Zwei Stunden nachdem das Gerät durch die Einschaltzeit-Funktion eingeschaltet wurde, schaltet sich dieses automatisch zurück in den Bereitschaftsmodus, sofern zwischenzeitlich keine Taste betätigt wurde.
lst die Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion aktiviert, wird diese täglich zur angegebenen Zeit ausgeführt.
Die Ausschaltfunktion (Off Timer) hat gegenüber der Einschaltfunktion (On Timer) Vorrang, wenn beide auf die gleiche Uhrzeit eingestellt sind.
Für die Einschaltfunktion muss das Gerät auf Bereitschaft geschaltet sein.
88
ZEIT
Bew.
Uhr
Ausschaltzeit : Aus
Einschaltzeit : Aus
Sleep Timer : Aus
Auto-Aus : Aus
Zeitzone : Canary GMT
OK
5
6
1
MENU
2
OK
3
OK
4
Wählen sie die option
M o
~
FF rr .., M
Stellen Sie die Stunde ein.
Stellen Sie die Minute ein.
3
4
ZEIT
Uhr
Ausschaltzeit : Aus
Einschaltzeit : Aus
Sleep Timer : Aus
Auto-Aus : Aus
Zeitzone
Bew.
OK
1/Mar. 2007 16:09
Wiederholung
F
Aus
G
Stunde
04
Minute
45
PR. (Programm)
DTV
800
Lautst.
30
Schließen
• Z ee ii tt
auszuwählen.
• Nur für die Funktion EEiin
1
OK
2
Stellen Sie das Programm ein.
Stellen Sie die Lautstärke beim Einschalten ein.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
Wenn das Gerät eingeschaltet, aber kein Eingangssignal vorhanden ist, wird das Gerät nach 10 Minuten automatisch ausgeschaltet.
1
MENU
2
OK
3
OK
ZEIT
Bew.
Uhr
Ausschaltzeit : Aus
Einschaltzeit : Aus
Sleep Timer : Aus
Zeitzone
: Aus
: Canary GMT
OK
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
ZEIT
Uhr
Ausschaltzeit : Aus
Einschaltzeit : Aus
Sleep Timer : Aus
: Aus
Zeitzone
Bew.
OK
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
89
ZEITEINSTELLUNG
EINSTELLUNG DER ZEITZONE
Wenn Sie einen Ort in einer Zeitzone auswählen, wird die TV-Zeit basierend auf der Zeitzone und GMT (Greenwich
Mean Zeit) über ein Rundfunksignal berechnet. Die Zeit wird über ein digitales Signal eingestellt.
1
MENU
2
OK
3
OK
4
OK
Wählen Sie die Zeitzone in Ihrem Sendebereich.
Bestätigen Sie die Auswahl.
90
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN
Sie müssen das Gerät nicht ausschalten, bevor Sie einschlafen.
Die Funktion Auto-Aus schaltet das Gerät automatisch nach einem bestimmten Zeitraum in den Standby-Modus.
1
Q. MENU
2
OK
• Nur Modelle 19/22LS4D*
SLEEP
Geben Sie die Minuten an.
•
Wenn Sie das Gerät ausschalten,wird die eingestellte Zaeit automatisch aufgehoben.
•
Die Option Sleep-Timer kann auch im Menü ZEIT eingestellt werden.
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN
Wenn Sie Ihr Kennwort das erste Mal eingeben, drücken Sie „0", „0", „0", „0" auf der Fernbedienung.
GESPERRT
Bew.
OK
Passwort wählen
Sperre Programm
Altersbeschränkung : Aus
GESPERRT
Bew.
OK
Passwort wählen
Sperre Programm
Ein
Altersbeschränkung : Aus
1
MENU •
Falls Sie Ihr Kennwort vergessen sollten, drücken
Sie „7", „7", „7", „7" auf der Fernbedienung.
2
OK
Wählen sie die option
3
OK
4
OK OK
Vergeben Sie ein Kennwort.
5
1
4
7 8
0
2
5
3
6
9
Geben Sie ein vierstelliges Kennwort ein.
Bitte merken Sie sich dieses Kennwort!
Geben Sie das neue Kennwort zur Bestätigung nochmals ein.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
91
92
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KANAL SPERREN
Sperren eines nicht gewünschten bzw. eines für Kinder nicht geeigneten.
GESPERRT
Bew.
System-Verriegelung : Aus
Passwort wählen
OK
Altersbeschränkung : Aus
1
MENU
2
OK
3
OK
4
GR
UN
Wählen Sie den Sender, der gesperrt werden soll.
1 YLE TV1
TV
1 YLE TV1
4 TV4 Stockholm
6 CNN
9 YLE Teema
24 TV4 Fakta
24 TV4 Fakta
24 TV4 Fakta
87 Doku/Kika
DTV
D
2 YLE TV2
Radio
5 YLE FST
8 YLE24
14 TV4 Film
50 TV400
84 Kanal Lokal
E
86 Info/3sat
88 TVE 1
Pr. ändern
Sperren/Entsperren
D
F G
E
Navigation
P
P
Seitenwechsel
RETURN
Vorher
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
KINDERSICHERUNG
(IM DIGITALMODUS)
Diese Funktion nutzt Daten, die vom Sender bereitgestellt werden. Wenn daher das Signal die falschen
Informationen sendet, funktioniert diese Option nicht.
Für dieses Menü ist ein Kennwort erforderlich.
Das Gerät speichert automatisch die zuletzt verwendete Option, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
Verhindert, dass Kinder keine Fernsehprogramme anschauen können, die nicht der eingestellten Einstufung entsprechen.
GESPERRT
Bew.
System-Verriegelung : Aus
Passwort wählen
Sperre Programm
OK
GESPERRT
Bew.
OK
System-Verriegelung : Aus
Passwort wählen
Sperre Programm
Altersbeschränkung : Aus
F
Aus
Schließen
1
MENU
2
OK
3
OK
4
OK
Nehmen Sie die jeweiligen Einstellungen vor.
Speichern Sie die Einstellung.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
93
94
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
TASTENSPERRE
Das Gerät kann so eingestellt werden, dass für seine Bedienung die Fernbedienung benötigt wird. Diese
Funktion kann verwendet werden, um ein unbefugtes Fernsehen zu verhindern.
2
OK
3
OK
4
OK
1
MENU
OPTION
Bew.
OK
Menü Sprache : Deutsch
Audiosprache : Deutsch
Untertitelsprache : Deutsch
Hörgeschädigte
( )
Aus
Land : Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK : Aus
Tastensperre : Aus
E
Wählen sie die option
Wählen Sie entweder Ein oder Aus.
Speichern Sie die Einstellung.
OPTION
Bew.
OK
Menü Sprache : Deutsch
Audiosprache : Deutsch
Untertitelsprache : Deutsch
Hörgeschädigte
( )
Aus
Land : Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK : Aus
Tastensperre : Aus
E
Ein
•
Betätigen Sie im Modus T ‘ E die Tasten r
(oder PR am Gerät oder POWER, INPUT, D/A TV, P
D E
)
’
Tasten auf der Fernbedienung, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
•
Wenn die Tastensperre eingeschaltet ist, wird auf dem Bildschirm der Text „ T
“ (Tastensperre eingeschaltet) angezeigt, wenn bei Betrieb eine Taste am Frontpanel gedrückt wird.
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
VIDEOTEXT
Videotext ist ein kostenloser aktueller Informationsdienst vieler Fernsehanstalten. Über Videotext werden sog.„Seiten“ mit Nachrichten, Wetterdaten, Fernsehprogrammen, Aktienkursen und vielen anderen Themen zur
Verfügung gestellt.
Der Videotext-Decoder dieses Gerätes unterstützt SIMPLE-, TOP-und FASTEXT-Systeme. SIMPLE-Text (Standard-
Videotext) besteht aus einer Reihe von Seiten, die durch direkte Eingabe der entsprechenden Seitenzahlen aufgerufen werden. TOP- und FAS-TEXT sind neuere Funktionen, mit denen ein schnellerer Zugang zu Videotext-
Informationen ermöglicht wird.
EIN- UND AUSSCHALTEN
Betätigen Sie die Taste TEXT, um den Videotext-Modus einzuschalten. Nun wird die erste oder die letzte Seite auf dem Bildschirm angezeigt.
In der Kopfzeile des Bildschirms werden zwei Seitennummern, der Name des Fernsehsenders, Datum und Uhrzeit angezeigt. Die erste Seitennummer ist die gewählte Seitennummer, die zweite ist die Nummer der aktuell vorherigen Modus zurück.
SIMPLE-TEXT
S uffrru
1
2
Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte dreistellige Seitennummer ein. Wenn Sie bei der Wahl eine falsche Nummer eingeben, ergänzen Sie zunächst die dreistellige Zahl, und geben dann die korrekte
Seitennummer erneut ein.
Mit der Taste P (oder (PR + - oder P + -)) rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.
TOP-TEXT
- Die Benutzerführung zeigt im unteren Bereich des Bildschirms vier Farbfelder (rot, grün, gelb und blau). Das gelbe Feld steht für die nächste Gruppe, das blaue Feld für den nächsten Themenblock.
Themenblock / Gruppe / Seite aufrufen
3
1
2
Mit der blauen Taste schalten Sie von Themenblock zu Themenblock.
Mit der gelben Taste schalten Sie zur nächsten Gruppe mit automatischer Überleitung zum nächsten
Themenblock.
Mit der grünen Taste schalten Sie zur nächsten vorhandenen Seite mit automatischer Überleitung zum nächsten Themenblock. Für diese Funktion kann auch die Taste P (oder (PR + oder P +)) benutzt werden.
Mit der roten Taste kehren Sie zu der vorherigen Auswahl zurück. Für diese Funktion kann auch die Taste P
(oder (PR - oder P -)) benutzt wer-den.
Direkte Seitenanwahl
Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im TOP-Modus durch direkte Eingabe der dreistel-ligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
95
96
VIDEOTEXT
FASTEXT-MODUS
Die Videotext-Seiten sind am unteren Bildschirmrand farbkodiert und werden mit den entsprechenden Farbtasten aufgerufen.
1
2
3 das Menü i aus, um die Startseite aufzurufen.
(Betätigen Sie bei den Modellen 19/22LS4D* die Taste i
, um das Menü Inhalt aufzurufen.)
Die am unteren Bildschirmrand farbkodierten Seiten werden mit den entsprechenden Farbtasten aufgerufen.
Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im FASTEXT-Modus durch direkte
Eingabe der dreistelligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen.
Mit der Taste P (oder (PR + - oder P + -)) rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf.
■
SPEZIELLE VIDEOTEXT-FUNKTIONEN
das Menü Textoptionen aus.
?
Betätigen Sie diese Taste, um verborgene Informationen anzuzeigen, wie z. B. Lösungen für Quizfragen oder Puzzles.
Wenn Sie nach einer Seitenanwahl diese Taste drücken, wird auf das zuvor eingestellte Fernsehprogramm umgeschaltet, während Sie auf die neue Videotext-Seite warten. Das Symbol der Taste wird auf dem Bildschirm links oben einge-blendet. Sobald die Seite verfügbar ist, wird statt des Symbols die Seitennummer eingeblendet.
Betätigen Sie nochmals diese Taste, um die Videotextseite zu aktualisieren.
Drücken Sie beim Fernsehen diese Taste, um die Uhrzeit in der oberen, rechten Ecke des Bildschirms anzuzeigen.
Im Videotext-Modus können Sie mit dieser Taste eine Folgeseite aufrufen. Die Nummer der Folgeseite wird unten am Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Folgeseite anhalten bzw. ändern möchten, Betätigen Sie die Taste ROT /
GRÜN, oder die Zifferntasten.
Videotext-Meldungen können auf mehrere Seiten verteilt sein, die dann automatisch weitergeblättert werden. Mit dieser Taste halten Sie die Seitenfortschaltung an. Beim Drücken dieser Taste erscheint das Stop-Symbol in der oberen, linken Ecke des Bildschirms und der automatische Seitenwechsel wird unterdrückt.
DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
*Nur in Großbritannien
Das Gerät bietet Ihnen digitalen Teletext mit wesentlichen Verbesserungen in den Bereichen Text, Grafik usw.
Spezielle Dienste und Sender stellen diesen digitalen Teletext bereit.
Um Teletext im digitalen Modus anzuzeigen, drücken Sie die Taste SUBTITLE (Untertitel). Die Untertitelsprache muss ausgeschaltet sein.
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
1
2
Drücken Sie die Zahlentasten oder P (oder (PR + oder P + -)), um einen digitalen Dienst auszuwählen, der digitalen Teletext sendet.
Informationen zu Sendern, die digitale Teletextdienste senden, finden Sie im elektronischen Programmführer.
Folgen Sie den Hinweisen im digitalen Teletext und gehen
Sie zum nächsten Schritt, indem Sie TEXT, OK,
, RED, GREEN, YELLOW, BLAU oder NUMBER tasten drücken.
3 Um den digitalen Teletextdienst zu wechseln, wählen Sie einfach einen anderen Dienst über die Taste P
(PR + - oder P + -)).
(oder
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST
1
2
3
4
Drücken Sie die Zahlentasten oder P (oder (PR + oder P + -)), um einen bestimmten Dienst auszuwählen, der digitalen Teletext sendet.
Drücken Sie die Taste TEXT (Text) oder eine Farbtaste, um in den Teletext zu wechseln.
Folgen Sie den Hinweisen im digitalen Teletext und gehen
GRÜN, GELB, BLAU oder ZAHLEN tasten drücken.
Drücken Sie die Taste TEXT (Text) oder eine Farbtaste, um den digitalen Teletext auszuschalten und zum TV-Bild zurückzukehren.
Bei einigen Diensten können Sie durch Drücken der
ROTEN Taste auf Textdienste zugreifen.
97
ANHANG
ZURÜCKSETZEN AUF WERKSEITIGE GRUNDEINSTELLUNG
(INITIALISIEREN)
Diese Funktion funktioniert in jedem Modus.
Um den eingestellten Wert zu initialisieren.
1
MENU
2
OK
3
OK
OPTION
Bew.
OK
D
Land : Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Tastensperre
: Aus
: Aus
Set ID
ISM Methode : Normal
Stromspar Modus : Stufe 0
Wählen sie die option
OPTION
Bew.
OK
D
Land : Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Tastensperre
: Aus
: Aus
Set ID
ISM Methode : Normal
Stromspar Modus : Stufe 0
Passworteingabe
* * * *
Cancel
• Sollten Sie das Kennwort bei aktivierter Sperre vergessen haben, geben Sie über die Fernbedienung die Nummern ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ ein.
98
• Betätigen Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
FEHLERBEHEBUNG
■
Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis befindet, das das Signal der Fernbedienung beeinträchtigt.
■
Sind die Batterien richtig eingelegt (+ zu +, - zu -)?
■
Ist der korrekte Betriebsmodus eingestellt: TV, VCR usw.?
■
Legen Sie neue Batterien ein.
■
Ist der Timer für die Ausschaltfunktion eingestellt?
A
Überprüfen Sie den Netzanschluss. Wurde das Netzteil getrennt?
A
Wurde die Funktion Autom. Abschalten aktiviert?
■
Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist.
■
Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung zusammenhängen.
■
Ist das Netzkabel fest an der Steckdose angeschlossen?
■
■
Prüfen Sie die Antennenausrichtung und/oder -position.
Schließen Sie ein anderes Fernsehgerät an diese Steckdose an, um die Funktion der Netzsteckdose zu überprüfen.
d
Daass B m E llaan
■
Das ist normal, da das Bild während des Einschaltvorgangs gedämpft wird. Wenden Sie sich an den Service, falls das Bild auch nach fünf Minuten noch nicht angezeigt wird.
■
Stellen Sie die Farbe über die Menüoptionen
■
Sorgen Sie für einen ausreichenden Abstand zwischen dem Produkt und dem
Videorekorder.
■
Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung zusammenhängen.
■
Sind die Videokabel korrekt angeschlossen?
■
Aktivieren Sie eine beliebige Funktion, um die Helligkeit des Bildes wiederherzustellen.
orriizzo nttaallee//vveerr--ttiikkaallee deerr zziitttteerrn
B
■
Suchen Sie nach einer lokalen Störquelle (z. B. ein elektrisches Gerät oder
Werkzeug).
■
Stations- oder Kabelprobleme. Wechseln Sie zu einer anderen Station.
■
Das Signal der Station ist zu schwach. Richten Sie die Antenne neu aus, um eine schwächere Station empfangen zu können.
■
Suchen Sie nach möglichen Störquellen.
od iim
■
Überprüfen Sie die Antenne (Ausrichtung ändern).
A
Das HDMI-Kabel muss mindestens die Version 1,3 besitzen.
Falls die HDMI-Kabel die HDMI Version 1,3 nicht unterstützen, kann das Bild flimmern oder wird nicht angezeigt. Verwenden Sie in diesem Fall für die HDMI
Version 1,3 geeignete Kabel.
99
100
ANHANG bee ü beerr
■
Drücken Sie die Taste VOLUME.
■
Der Ton ist stumm geschaltet? Drücken Sie die Taste MUTE (Stumm).
■
Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Über-tragung zusammenhängen.
■
Sind die Audiokabel korrekt angeschlossen?
■
Stellen Sie die Balance über die Menüoptionen ein.
■
Eine Änderung der Umgebungsfeuchtigkeit bzw. -temperatur kann beim Einund Auschalten des Geräts zu ungewöhnlichen Geräuschen führen. Dies deutet nicht auf eine Fehlfunktion des Geräts hin.
A
A
Das HDMI-Kabel muss mindestens die Version 1,3 besitzen.
Das USB-Kabel muss mindestens die Version 2,0 besitzen.
* Diese Funktion steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung.
■
Passen Sie die Auflösung sowie die horizontale bzw. die vertikale Frequenz an.
■
Prüfen Sie die Eingangsquelle.
un d & un g
■
Führen Sie die automatische Konfiguration durch oder stellen Sie die Uhr, die
Phase oder die H/V-Position ein.
■
Prüfen Sie das Signalkabel.
■
Installieren Sie die Grafikkarte des PC neu.
INSTANDHALTUNG
Frühzeitige Funktionsstörungen können verhindert werden. Durch die sorgfältige und regelmäßige Reinigung des
Geräts kann die Lebensdauer Ihres neuen Fernsehgeräts verlängert werden.
VORSICHT: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
Reinigung des Bildschirms
1
Auf folgende Art und Weise halten Sie Ihren Bildschirm eine Zeit lang staubfrei. Befeuchten Sie ein weiches
Tuch mit einer Lösung aus lauwarmem Wasser und etwas Weichspüler oder Geschirrspülmittel. Wringen Sie das Tuch aus, bis es fast trocken ist, und wischen Sie dann damit den Bildschirm ab.
2
Vergewissern Sie sich, dass kein überschüssiges Wasser am Bildschirm ist, und lassen Sie ihn dann lufttrocknen, bevor Sie das Fernsehgerät wieder einschalten.
Reinigung des Gehäuses
■
Entfernen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen und flusenfreien Tuch vom Gehäuse.
■
Verwenden Sie dafür kein nasses Tuch.
Längere Abwesenheit
VORSICHT
G
Wenn Sie das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden (z. B. im Urlaub), ist es sin nvoll, den Netzstecker zu ziehen, um das Gerät vor der Beschädigung durch Blitzschlag oder vor
Spannungsanstiegen zu schützen.
101
102
ANHANG
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht inklusive Standfuß exklusive Standfuß
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
MODELLE inklusive Standfuß exklusive Standfuß
MODELLE inklusive Standfuß exklusive Standfuß inklusive Standfuß exklusive Standfuß
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
MODELLE
42PG10**
42PG1000-ZA
50PG10**
50PG1000-ZA
42PG30**
42PG3000-ZA
1040,0 x 729,0 x 308,0 mm
41,0 x 28,7 x 12,2 inches
1040,0 x 677,0 x 84,0 mm
41,0 x 26,7 x 3,3 inches
26,6 kg / 58,7 lbs
24,6 kg / 54,3 lbs
1224,7 x 849,0 x 364,0 mm
48,3 x 33,5 x 14,4 inches
1224,7 x 790,0 x 83,6 mm
48,3 x 31,1 x 3,3 inches
41,5 kg / 91,5 lbs
38,1 kg / 84,0 lbs
1039,5 x 726,0 x 307,6 mm
41,0 x 28,6 x 12,1 inches
1039,5 x 673,7 x 84,0 mm
41,0 x 26,6 x 3,3 inches
28,0 kg / 61,8 lbs
25,0 kg / 55,1 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 3,1A
310W
AC100-240V~ 50/60Hz 4,2A
420W
AC100-240V~ 50/60Hz 3,1A
310W
50PG30**
50PG3000-ZA
42PG20**
42PG2000-ZA
50PG20**
50PG2000-ZA
1232,0 x 850,0 x 363,6 mm
48,5 x 33,5 x 14,4 inches
1040 x 731,3 x 308 mm
40,9x 28,7 x 12,1 inches
1224,7 x 849 x 364 mm
48,2 x 33,4x 14,3 inches
1232,0 x 793,0 x 84,0 mm
48,5 x 31,2 x 3,3 inches
42,3 kg / 93,3 lbs
38,3 kg / 84,5 lbs
1040 x 677 x 86 mm
40,9 x 26,6 x 3,4 inches
27,3 kg / 60,1 lbs
24,4 kg / 53,8 lbs
1224,7 x 790 x 86 mm
48,2x 31,1 x 3,4 inches
41,8 kg / 92,2 lbs
37,8kg / 83,3lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 4,2A
420W
AC100-240V~ 50/60Hz 3,1A
310W
AC100-240V~ 50/60Hz 4,2A
420W
60PG30**
60PG3000-ZA
19LS4D*
19LS4D-ZD
22LS4D*
22LS4D-ZD
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe) inklusive Standfuß exklusive Standfuß
1468 x 1009,1 x 413,9 mm
57,8 x 39,7 x 16,3 inches
1468 x 949,5 x 88,5 mm
57,8 x 37,4 x 3,5 inches
456,8x 396,6x 172,0 mm
18,0 x 15,6 x 6,8 inches
456,8 x 368,5 x 70,5 mm
18,0 x 14,5 x 2,8 inches
525,4 x 441,7x 187,4 mm
20,7 x 17,4 x 7,3 inches
525,4 x 413x 68,6 mm
20,7 x 16,3 x 2,7 inches
Gewicht inklusive Standfuß exklusive Standfuß
80,6 kg / 177,7 lbs
72,6 kg / 160,1 lbs
5,1 kg / 11,3 lbs
4,6 kg / 10,2 lbs
6,1 kg / 13,5 lbs
5,7 kg / 12,6 lbs
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
AC100-240V~ 50/60Hz 5,6A
560W
AC100-240V~ 50/60Hz 0,8A
50W
AC100-240V~ 50/60Hz 1,0A
60W
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
VHF: E2
~
E12, UHF: E21
~
E69, CATV: S1
~
S20, HYPER: S21
~
S47
75
Ω
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
Umgebungsbedingungen
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
■
Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.
Abmessungen
Abmessungen
MODELLE
(Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht
(Breite x Höhe x Tiefe) inklusive Standfuß exklusive Standfuß
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Gewicht inklusive Standfuß exklusive Standfuß
MODELLE inklusive Standfuß exklusive Standfuß inklusive Standfuß exklusive Standfuß
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
MODELLE
19LG30**
19LG3000-ZA
19LG3050-ZA
19LG3060-ZB
458,8 x 391,0 x 189,2 mm
18,1 x 15,4 x 7,5 inches
458,8 x 344,5 x 69,0 mm
18,1 x 13,6 x 2,7 inches
5,02 kg / 11,1 lbs
4,76 kg / 10,5 lbs
22LG30**
22LG3000-ZA
22LG3050-ZA
22LG3060-ZB
522,2 x 431,5 x 189,0 mm
20,6 x 17,0 x 7,5 inches
522,2 x 384,2 x 69,0 mm
20,6 x 15,2 x 2,7 inches
5,6 kg / 12,4 lbs
5,34 kg / 11,8 lbs
26LG30**
26LG3000-ZA
26LG3050-ZA
663,3 x 508,2 x 227,3 mm
26,1 x 20,1 x 9,0 inches
663,3 x 449,8 x 80,0 mm
26,1 x 17,8 x 3,2 inches
10,1 kg / 22,3 lbs
8,6 kg / 19,0 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 0,8A
50W
AC100-240V~ 50/60Hz 0,9A
55W
AC100-240V~ 50/60Hz 1,2A
120W
32LG30**
32LG3000-ZA
37LG30**
37LG3000-ZA
42LG30**
42LG3000-ZA
801,8 x 604,2 x 227,3 mm
31,6 x 23,8 x 9,0 inches
801,8 x 544,1 x 79,0 mm
31,6 x 21,5 x 3,2 inches
13,4 kg / 29,6 lbs
11,9 kg / 26,3 lbs
919,6 x 682,3 x 293,8 mm
36,2 x 26,9 x 11,6 inches
919,6 x 610,3 x 89,0 mm
36,2 x 24,0 x 3,5 inches
18,8 kg / 41,5 lbs
16,2 kg / 35,7 lbs
1032,8 x 742,3 x 293,8 mm
40,7 x 29,3 x 11,6 inches
1032,8 x 670,1 x 92,0 mm
40,7 x 26,4 x 3,7 inches
23,6 kg / 52,1 lbs
21,0 kg / 46,3 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
150W
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
180W
AC100-240V~ 50/60Hz 2,3A
230W
32LG20**
32LG2000-ZA
37LG20**
37LG2000-ZA
42LG20**
42LG2000-ZA
Abmessungen
(Breite x Höhe x Tiefe) inklusive Standfuß exklusive Standfuß
801,8 x 604,2 x 227,3 mm
31,6 x 23,8 x 9,0 inches
801,8 x 544,1 x 79,0 mm
31,6 x 21,5 x 3,2 inches
919,6 x 682,3 x 293,8 mm
36,2 x 26,9 x 11,6 inches
919,6 x 610,3 x 89,0 mm
36,2 x 24,0 x 3,5 inches
1032,8 x 742,3 x 293,8 mm
40,7 x 29,3 x 11,6 inches
1032,8 x 670,1 x 92,0 mm
40,7 x 26,4 x 3,7 inches
Gewicht inklusive Standfuß exklusive Standfuß
13,4 kg / 29,6 lbs
11,9 kg / 26,3 lbs
18,8 kg / 41,5 lbs
16,2 kg / 35,7 lbs
23,6 kg / 52,1 lbs
21,0 kg / 46,3 lbs
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
150W
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
180W
AC100-240V~ 50/60Hz 2,3A
230W
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
VHF: E2
~
E12, UHF: E21
~
E69, CATV: S1
~
S20, HYPER: S21
~
S47
75
Ω
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
Umgebungsbedingungen
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
■ Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.
103
104
ANHANG
Abmessungen
MODELLE
(Breite x Höhe x Tiefe) inklusive Standfuß exklusive Standfuß
32LG5***
32LG5000-ZA
32LG5010-ZD
32LG5020-ZB
32LG5030-ZE
32LG5600-ZB
813,8 x 598,8 x 231,9 mm
32,1 x 23,6 x 9,2 inches
813,8 x 540,4 x 95,5 mm
32,1 x 21,3 x 3,8 inches
37LG50**
37LG5000-ZA
37LG5010-ZD
37LG5020-ZB
37LG5030-ZE
936,4 x 685,4 x 293,4 mm
36,9 x 27,0 x 11,6 inches
936,4 x 612,8 x 88,0 mm
36,9 x 24,2 x 3,5 inches
42LG50**
42LG5000-ZA
42LG5010-ZD
42LG5020-ZB
42LG5030-ZE
1032,0 x 894,8 x 293,8 mm
40,7 x 35,3 x 11,6 inches
1032,0 x 662,3 x 89,0 mm
40,7 x 26,1 x 3,5 inches
Gewicht inklusive Standfuß exklusive Standfuß
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Abmessungen
MODELLE
(Breite x Höhe x Tiefe) inklusive Standfuß exklusive Standfuß
Gewicht inklusive Standfuß exklusive Standfuß
Netzstrom
Gesamtleistungsaufnahme
Fernsehnorm
Programmerfassung
Impedanz Außenantenne
Umgebungstemperatur im Betrieb
Luftfeuchtigkeit im Betrieb
Umgebungsbedingungen
Umgebungstemperatur bei Lagerung
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
14,1 kg / 31,1 lbs
12,6 kg / 27,8 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,5A
1,8A (32LG5600)
150W
180W (32LG5600)
32LG5***
32LG5700-ZF
813,8 x 599,3 x 294,0 mm
32,1 x 23,6 x 11,6 inches
18,3 kg / 40,4 lbs
15,6 kg / 34,4 lbs
26,2 kg / 57,8 lbs
23,5 kg / 51,8 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
180W
47LG50**
47LG5000-ZA
47LG5010-ZD
47LG5020-ZB
47LG5030-ZE
1156,2 x 813,1 x 342,9 mm
45,6 x 32,0 x 13,5 inches
AC100-240V~ 50/60Hz 2,3A
230W
52LG50**
52LG5000-ZA
52LG5010-ZD
52LG5020-ZB
52LG5030-ZE
1291,7 x 892,17 x 342,9 mm
50,9 x 35,2 x 13,5 inches
813,8 x 540,4 x 95,5 mm
32,1 x 21,3 x 3,8 inches
1156,2 x 739,2 x 103,0 mm
45,6 x 29,1 x 4,1 inches
1291,7 x 817,0 x 115,3 mm
50,9 x 32,2 x 4,6 inches
14,1 kg / 31,1 lbs
12,6 kg / 27,8 lbs
29,2 kg / 64,4 lbs
24,6 kg / 54,3 lbs
39,5 kg / 87,1 lbs
34,9 kg / 77,0 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A
180W
AC100-240V~ 50/60Hz 3,0A
300W
AC100-240V~ 50/60Hz 3,3A
330W
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’
VHF: E2
~
E12, UHF: E21
~
E69, CATV: S1
~
S20, HYPER: S21
~
S47
75
Ω
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Unter 80%
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Unter 85%
■ Diese Angaben können ohne Ankündigung bei Qualitätsverbesserungen geändert werden.
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG
(Nur modelle
19/22/26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG20**, 32/37/42/47/52LG5***)
Bei der Fernbedienung handelt es sich um ein markenunabhängiges Fabrikat bzw.
eine Universalfernbedienung. Sie kann zur Steuerung der meisten Geräte anderer Hersteller, die über eine Fernbedienung betätigt werden können, eingesetzt wer-den. Beachten Sie, dass die
Fernbedienung möglicherweise nicht für alle Modelle anderer Marken geeignet ist.
Die Programmierung eines Codes auf eine Fernbedienung
1
Testen Sie Ihre Fernbedienung.
Um festzustellen, ob mit Ihrer Fernbedienung auch andere Geräte ohne Programmierung angesteuert wer-
2
3
4
5
6
P , um festzustellen, ob das Gerät korrekt reagiert. Wenn nicht, muss die Fernbedienung für die
Steuerung des Geräts programmiert werden.
Stellen Sie das zu programmierende Gerät ein und drücken Sie dann die entsprechende Modus-Taste (z. B.
STB) auf der Fernbedienung. Die Fernbedienungstaste des gewünschten Geräts wird beleuchtet.
Drücken Sie gleichzeitig MENU (Menü) und MUTE (Lautlos), dann kann die Fernbedienung für den Code programmiert werden.
Geben Sie eine Code-Nummer über die Zahlentasten der Fernbedienung ein. Die Programmier-Codes für die jeweiligen Geräte sind auf den folgenden Seiten aufgeführt. Auch hier schaltet sich das Gerät aus, wenn der richtige Code eingegeben wurde.
Drücken Sie MENU (Menü), um den Code zu speichern.
Prüfen Sie die Funktionen der Fernbedienung auf ihre Funktionstüchtigkeit. Wenn nicht, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2.
105
106
ANHANG
HDSTB
Marke Codes
ALPHASTAR DSR
AMPLICA
123
050
BIRDVIEW 051 126 129
CHANNEL MASTER 013 014 015 018
CHAPARRAL
CITOH
CURTIS MATHES
DRAKE
036 055
008 009 012 077
054
050 145
DX ANTENNA
ECHOSTAR
005 006 007 010
011 052 112 116
141
024 046 056 076
038 040 057 058
093 094 095 096
097 098 099 100
122
ELECTRO HOME
EUROPLUS
FUJITSU
089
114
017 021 022 027
133 134
GENERAL INSTRUMENT 003 004 016 029
031 059 101
HITACHI 139 140
Marke Codes
HOUSTON TRACKER 033 037 039 051
057 104
HUGHES
JANIEL
068
060 147
JERROLD
KATHREIN
LEGEND
LG
061
108
057
001
LUTRON
LUXOR
MACOM
132
062 144
010 059 063 064
065
MEMOREX
NEXTWAVE
057
028 124 125
NORSAT 069 070
PACE SKY SATELLITE 143
PANASONIC
PANSAT
060 142
121
PERSONAL CABLE 117
PHILIPS 071
PICO
PRESIDENT
PRIMESTAR
105
019 102
030 110 111
Marke Codes
PROSAT
RCA
REALISTIC
SAMSUNG
072
066 106
043 074
123
SATELLITE SERVICE CO 028 035 047 057
085
SCIENTIFIC ATLANTA 032 138
SONY 103
STARCAST
SUPER GUIDE
TEECOM
TOSHIBA
UNIDEN
041
020 124 125
023 026 075 087
088 090 107 130
137
002 127
016 025 042 043
044 045 048 049
VIEWSTAR
WINEGARD
ZENITH
078 079 080 086
10 135 136
115
128 146
081 082 083 084
091 120
IR-CODE
1. Anschließen
■
Verbinden Sie das Kabel der Fernbedienung mit der Fernbedienungsbuchse am TV-Gerät.
2. Fernbedienung IR-Codes
■
Signalform-Ausgabe
Einzelimpuls, Modulationssignal mit 37,917 kHz Signal bei 455 kHz
Tc
T1
Trägerfrequenz
FCAR = 1/TC = fOSC/12
Relative Einschaltdauer = T1/TC = 1/3
■
Frame-Konfiguration
Lead code
Unterer
Standardcode
custom code
Oberer
Standardcode
custom code
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Repeat Frame-Wiederholung
Code-
Tf
■
Anschlusscode
9 ms
4.5 ms
■
Code-Wiederholung
0.55 ms
9 ms
2.25 ms
■
Bit ”0” Bit ”1”
0.56 ms
1.12 ms
■
Die Wellenform wird so lange übertragen, wie die Taste gedrückt wird.
Tf Tf
0.56 ms
2.24 ms
Tf=108ms @455KHz
107
108
ANHANG
0A
0E
26
2A
50
21
39
BD
7E
79
62
65
70
1E
09
10 ~19
53
1A
72
71
63
61
20
30
02
03
00
01
40
41
44
28
AA
08
0B f0
45
43
AB
07
06
POWER
INPUT
TV/RADIO
Q.MENU
MENU
GUIDE
Left ( oder
F
)
Right ( oder
G
)
Up ( oder
D
)
Down ( oder
E
)
OK( )
RETURN
INFO i
AV MODE
VOL +
+)
VOL -- ((oder --)
P (oder (PR + oder P +))
P (oder (PR - oder P -))
FAV
MUTE
ZIFFERNTASTEN 0~9
LIST
Q.VIEW
ROT
GRUN
GELB
BLAU
TEXT
T.Option
SUBTITLE
Ô
(Record)
SIMPLINK
RATIO
I/II
SLEEP
TIME
REVEAL
TV D/A
UPDATE
HOLD
INDEX
Taste der Fernbedienung (Ein/Aus)
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
Taste der Fernbedienung
ANSCHLUSS EINES EXTERNEN STEUERGERÄTS
RS-232C-Einrichtung
Schließen Sie den RS-232C-Eingangsstecker an ein externes Steuergerät (z. B. einen
Computer oder ein A/V-Steuersystem) an und steuern
Sie die TV-Funktionen extern.
Schließen Sie den seriellen Anschluss des Steuergeräts an den RS-232C-Stecker an der Rückseite des TV-Geräts an.
H I N W E I S :
Das RS-232C-Anschlusskabel wird nicht mit dem TV-Gerät mitgeliefert.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
Anschlusstyp; D-Sub 9-Pin männlich
Nr. Pin-Name
7
8
5
6
9
2
3
4
RXD (Datenempfang)
TXD (Datenübertragung)
DTR (DTE-Seite bereit)
GND
DSR (DCE-Seite bereit)
RTS (Bereit zu senden)
CTS (Löschen zu senden)
Kein Anschluss
1
6
RS-232C-Konfigurationen
7-adrige Konfigurationen (Standard-RS-232C-Kabel)
PC TV
RXD 2
TXD 3
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
5
4
6
7
8
D-Sub 9
4
8
5
6
3
2
7
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
5
9
3-adrige Konfigurationen (nicht Standard)
PC TV
RXD 2
TXD 3
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
5
4
6
7
8
D-Sub 9
4
7
5
6
3
2
8
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
109
110
ANHANG
Set ID
Verwenden Sie diese Funktion, um eine Monitor-ID-Nummer anzugeben.
Siehe “Echtdatenzuordnung 1” auf Seite 114.
1
MENU
2
OK
3
OK
OPTION
D
Hörgeschädigte
( )
Bew.
OK
Land : Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Tastensperre
: Aus
: Aus
Betriebsanzeige
Werkseinstellung
OPTION
D
Hörgeschädigte
( )
Bew.
OK
Land : Deutschland
Eingangsbezeichnung
SIMPLINK
Tastensperre
: Aus
: Aus
F
1
Betriebsanzeige
Werkseinstellung
Schließen
Wählen Sie die gewünschte Kennung für den Fernseher.
Die GERÄTEKENNUNG kann im Bereich von 1 bis 99 festgelegt werden.
• Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
Kommunikationsparameter
■
Baudrate: 9600 bps (UART)
■
Datenlänge: 8 Bits
■
Parität: Ohne
■
Stoppbit: 1 Bit
■
Kommunikationscode: ASCII-Code
■
Verwenden Sie ein Kreuzkabel
(Cross/Reverse).
Befehlsreferenzliste
BEFEHL1 BEFEHL2 DATEN
(Hex)
01. Strom
02. Seitenverhältnis k k
03. Bildschirm-Ruhezustand k
04. Stummschaltung k
05. Lautstärkeregelung k
06. Kontrast k
07. Helligkeit
08. Farbe k k
09. Farbton
10. Schärfe
11. OSD-Auswahl k
12. Fernbedienungssperre k k k
13. Balance
14. Farbtemperatur
15. Abweichender Status k
16. ISM-Methode j k k i h f g d e a 00 ~ 01 c auf Seite 112 j k l m
00 ~ 01
00 ~ 01
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 01
00 ~ 01 t u
00 ~ 64
00 ~ 02 z 00 ~ a p auf Seite 114
17. Stromsparbetrieb
18. Autom. Konfiguration j j
19. Equalizer
20. Tune-Befehl j m q u
00 ~ 04
01 v auf Seite 114 a auf Seite 114
21. Kanal hinzufügen/überspringen m
22. Taste m
23. Steuerung Hintergrundbel. m g
24. Eingangsauswahl (Hauptb.) x b b 00 ~ 01 c Tastencode auf Seite 115
Übertragungs-/Empfangsprotokoll
Übertragung
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
* [Command 1] : Erster Befehl.(j,k,m oder x)
* [Command 2] : Zweiter Befehl.
* [Set ID] :
Sie können die Set-ID einstellen, um die gewün- schte Monitor-ID im Menü
“Special” (Spezial) zu wählen. Der
Einstellungsbereich beträgt 1-99. Wenn
Sie als Set-ID “0” auswählen, wird jedes angeschlossene TV-Set gesteuert. Die Set-
* [DATEN] :
ID wirdim Menü als Dezimalzahl und im
Übertragungs-/Empfangsprotokoll als
Hexadezimalzahl (0x0-0x63) angegeben.
Für die Übertragung von Befehlsdaten.
* [Cr] :
* [ ] :
“FF” übertragen, um Befehlsstatus zu lesen.
Carriage Return.
ASCII-Code “0x0D”
ASCII-Code “Leerschritt (0x20)”
OK-Bestätigung
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Daten][x]
* Der TV überträgt ACK (Bestätigung) beim Empfang normaler Daten basierend auf diesem Format. Wenn sich zu diesem Zeitpunkt Daten im Datenlesemodus befinden, werden die aktuellen Statusdaten angezeigt.
Wenn sich die Daten im Datenschreibmodus befinden, werden die Daten an den PC zurückgegeben.
Fehlerbestätigung
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Daten][x]
* Der TV überträgt ACK (Bestätigung) beim Empfang nicht normaler Daten von nicht brauchbaren
Funktionen oder bei Kommunikationsfehlern basierend auf diesem Format.
111
112
ANHANG
G
Für die Steuerung des Ein-/Ausschaltens des TV-Geräts.
Übertragung
[k][a][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 00 : Ausschalten
Bestätigung
01 : Einschalten
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G Für die Anzeige des Ein-/Ausschaltens.
Ubertragung
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Bestätigung
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
* Wenn andere Funktionen FF-Daten in diesem Format
übertragen, wird der Status jeder Funktion in ähnlicher
Weise angezeigt.
G
Für die Aktivierung/Deaktivierung der Stummschaltung.
Sie können die Stummschaltung auch über die Taste
MUTE der TV-Fernbedienung einstellen.
Ubertragung
[k][e][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 00 : Stummschaltung ein (Lautstärke aus)
01 : Stummschaltung aus (Lautstärke ein)
Bestätigung
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G
Für die Einstellung des Bildformats. Das
Bildschirmformat kann auch über die Option Bildformat im Q.MENU oder im Menü BILD festgelegt werden.
Übertragung
[k][c][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 01 : Normalbild (4:3)
02 : Breitbild (16:9)
04 : Zoom1
05 : Zoom2
06 : Auto
07 : 14:9
09 : Passend
Bestätigung
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
* Über die Eingabe RGB-PC oder Component wählen Sie das Seitenverhältnis 16:9 oder 4:3 aus.
* Im HDMI-/Komponente-Modus (über 720p) ist die
Funktion Nur suchen verfügbar.
* Die Einstellung Original ist nur für Digital-Videotext
(MHEG-5) in Großbritannien möglich.
G
Für die Aktivierung/Deaktivierung des Bildschirm-
Ruhezustands.
Ubertragung
[k][d][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 00 : Bildschirm-Ruhezustand aus (Bild an)
01 : Bildschirm-Ruhezustand ein (Bild aus)
Bestätigung
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G
Für die Einstellung der Lautstärke.
Sie können die Lautstärke auch über die Lautstärketasten der TV-Fernbedienung einstellen.
Ubertragung
[k][f][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 0 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
Bestätigung
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G
Für die Einstellung des Bildschirmkontrasts.
Sie können den Kontrast auch über das Menü “Picture” (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][g][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 0 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
Bestätigung
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G
Für die Einstellung der Bildschirmhelligkeit. Sie können die
Helligkeit auch über das Menü „PICTURE“ (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][h][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 00 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
Bestätigung
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G
Für die Einstellung der Bildschirmfarbe. Sie können die
Farbe auch über das Menü “Picture” (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][i][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 00 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 112.
Bestätigung
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G
Für die Einstellung des Bildschirmfarbtons. Sie können den
Farbton auch über das Menü “PICTURE” (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][j][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenRed : 00 ~ Green : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
Bestätigung
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G Für die Einstellung der Balance. Sie können die
Balance auch im Menü SOUND (Ton) einstellen.
Ubertragung
[k][t][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 00 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
Bestätigung
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
Beeffeeh kk ))
G
Für die Einstellung der Bildschärfe. Sie können die Bildschärfe auch über das Menü „PICTURE“ (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][k][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DatenMin : 00 ~ Max : 64
* Siehe ‘Echtdatenzuordnung 1’. auf Seite 114.
Bestätigung
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G
Für die Einstellung der Farbtemperatur.
Sie können das CSM auch im Menü PICTURE (Bild) einstellen.
Ubertragung
[k][u][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten00: Mittel 01: Kalt 02: Warm
Bestätigung
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G
Ein- und Ausschalten des OSD-Menüs (= auf dem
Bildschirm angezeigtes Menü) mit der Fernbedienung
Ubertragung
[k][l][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 00 :
OSD aus
Bestätigung
01 :
OSD ein
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G
Für die Sperre der Tasten der Fernbedienung und der
Frontkonsole am Gerät.
Ubertragung
[k][m][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 00 : Sperre aus 01 : Sperre ein
Bestätigung
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
* Wenn Sie die Fernbedienung nicht verwenden, verwenden Sie diesen Modus. Wenn der Hauptstrom aus-/eingeschaltet wird, wird die Sperre für das externe Steuergerät aufgehoben.
G Zur Erkennung eines abweichenden Status.
Ubertragung
[k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr]
Daten FF : Lesen
Bestätigung
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
Daten 00: Normal (Strom und Signal vorhanden)
01: Kein Signal (Strom vorhanden)
02: TV-Gerät mit der Fernbedienung ausschalten
03: TV-Gerät über die automatische Ausschaltfunktion ausschalten
04: TV-Gerät über die Funktion RS-232C ausschalten
05: 5 V aus
06: Strom aus
07: TV-Gerät über die Gebläsealarmfunktion ausschalten
08: TV-Gerät über die Ausschaltfunktion ausschalten
09: TV-Gerät über die automatische Ausschaltfunktion ausschalten a: Fernseher bei erkannter AV-Karte ausschalten
*
Nur-Lesefunktion
113
114
ANHANG
G
Zur Steuerung der ISM-Methode Die ISM-Methode kann auch im Menü OPTION eingestellt werden.
Ubertragung
[j][p][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Data 01: Invertierung
02: Orbiter
04: Weiß-Gen.
08: Normal
Bestätigung
[p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
1 7.. S
G
Zur Senkung des Stromverbrauchs des Monitors Die Option
„Low power" (Low power) kann auch im Menü OPTION eingestellt werden.
Ubertragung
[j][q][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten Min :00 ~ Max 0:4 (*als Hexadezimalwert übertragen)
Bestätigung
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x] m.. K on
64 : Schritt 100
6E : Schritt 110
73 : Schritt 115
74 : Schritt 116
C7: Schritt 199
FE : Schritt 254
FF : Schritt 255 urraattiio
A : Schritt 10 (Set ID 10)
F : Schritt15 (Set ID 15)
10 : Schritt16 (Set ID 16) n ((B
G
Für die automatische Einstellung der Bildposition und die automatische Minimierung des Bildwackelns. Nur in RGB (PC)-Modus.
Ubertragung
[j][u][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 01: To set (Auswählen)
Bestätigung
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
00 :-40
01 : -39
02 :-38
28 :0
4E : +38
4F : +39
50 : +40
G
Equalizer einstellen.
Ubertragung
[j][v][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten:
MSB
0
LSB
0 0 0 0 0 0 0
Frequenz Daten
Frequenz: 0
1
2
3
4
5
6
10. Schritt (Frequenzdaten):
120Hz
200Hz
500Hz
1.2kHz
3kHz
7.5kHz
12kHz
Siehe ‘Datenzuweisung 3’. Siehe Seite 115.
Bestätigung
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Euqalize-Befehlsausdruck
7 6 5 4 3 2 1 0
Frequenz
0 0 0
120Hz
0
0 1 0
0 1 1
1
1 0 1
1
0
0
1
1
0
0
200Hz
500Hz
1.2KHz
3KHz
7.5KHz
12KHz
Schritt
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0
..
..
..
..
..
0 1 1 1 1
..
..
..
..
..
1 1 1 1 1
Beispiel: Um im Menü OSD die Frequenzeinstellung 500
Hz mit dem Wert -20 festzulegen, suchen Sie im Abschnitt ‘Datenzuweisung 3’ den
Schrittwert für -20.
010 (500 Hz) 00011 (Schritt 3) => 01000011 => 43
(Hexadezimal): [j][v][ ][Set ID][ ][43][Cr]
* 3 Bit für die Frequenz und 5 Bit für den Schritt ergeben 8 Bit (1 Byte). 8 Bit in Hexadezimalwert umwandeln.
OSD-
Wert
-24
..
0
..
24
G
Kanaleinstellung auf die folgende physische Nummer.
Ubertragung
[m][a][ ][Set ID][ ][Daten0][ ][Daten1][ ][Daten2][Cr]
Data 00: Hochkanaldaten
Data01: Tiefkanaldaten
Bsp. Nr. 47 -> 00 2F (2FH)
Nr. 394 -> 01 88 (188H)
DTV Nr. 0 -> Egal
Data02 0x00 : ATV, 0x10 : DTV, 0x20 : Radio
Kanaldatenbereich
Analog – Min.: 00 ~ Max: 63 (0~99)
Digital – Min.: 00~ Max: 3E7 (0~999)
Bestätigung
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
Daten Min: 00 ~ Max: 7DH
G Status des aktuellen Programms überspringen.
Ubertragung
[m][b][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten 00 : Überspr. 01 : hinzufügen
Bestätigung
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G Für das Senden des IR-Fernbedienungs-Tastencodes.
Ubertragung
[m][c][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten: Tastencodes siehe Seite 108.
Bestätigung
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
Haau pttb
G
Auswahl der Eingangsquelle des Hauptbilds
Ubertragung
[x][b][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten: Struktur
MSB
0
Externer Eingang Eingangsnummer
LSB
0 0 0 0 0 0 0
Externer Eingang
0 0 0 0
0 0 0 1
0 0 1 0
0 1 0 0
0 1 1 0
1 0 0 1
Daten
DTV
Analogue
AV
Komponente
RGB
HDMI
Eingangsnummer
0 0 0 0
0 0 0 1
0 0 1 0
Daten
Input1
Input2
Input3
Bestätigung
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
G
Zur Einstellung der Hintergrundbeleuchtung.
Ubertragung
[m][g][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten: Min: 00 ~ Max: 64
( * als Hexadezimalwert übertragen)
Bestätigung
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
OS
00 : -24
01 : -23
02 : -21
03 : -20
04 : -18
05 : -16
06 : -15
07 : -13
08 : -12
09 : -10
10 : -8
11 : -7
12 : -5
13 : -4
14 : -2
15 : 0
OS
16 : 1
17 : 3
18 : 4
19 : 6
20 : 7
21 : 9
22 : 10
23 : 12
24 : 13
25 : 15
26 : 16
27 : 18
28 : 19
29 : 21
30 : 22
31 : 24
115
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 ZUBEHÖR
- 4 INHALT
- 6 VORBEREITUNG
- 6 FRONTKONSOLE
- 9 INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
- 12 GRUNDANSCHLUSS
- 15 ENTFERNEN DES STÄNDERS
- 16 DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN, SODASS ES NICHT UMFALLEN KANN.
- 17 HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
- 20 AUSRICHTUNG DES DISPLAYS
- 20 AUFSTELLUNGSORT
- 20 KENSINGTON-SICHERHEITSSYSTEM
- 21 AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß
- 21 WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE
- 22 ANTENNENANSCHLUSS
- 23 EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
- 23 EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS
- 24 EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS
- 25 EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS
- 27 VIDEOREKORDER-SETUP
- 29 EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN
- 30 EINSETZEN DES CI-MODULS
- 30 PC-SETUP
- 34 Einrichten des Bildschirms für PC-Modus
- 38 FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
- 38 TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
- 44 EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS
- 44 PROGRAMMAUSWAHL
- 44 LAUTSTÄRKEREGELUNG
- 45 AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
- 46 AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
- 47 MANUELLE PROGRAMMIERUNG
- 50 SENDERLISTE ORDNEN
- 53 VERSTÄRKER
- 54 SOFTWARE-UPDATE
- 55 DIAGNOSTICS (DIAGNOSE)
- 56 CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION(CI-INFORMATIONEN)
- 57 SENDERLISTE AUFRUFEN
- 58 SIMPLINK
- 60 NAME EINGANG
- 61 AV MODUS
- 62 EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE –ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IMDIGITALMODUS)
- 62 Ein-/Ausschalten des EPG
- 62 Wählt ein Programm aus.
- 63 Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus NOW/NEXT (Jetzt/Gleich)
- 63 Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus
- 63 Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus
- 64 Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten Beschreibung
- 64 Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus
- 64 Tastenfunktionen während der Programmierung
- 65 BILDSTEUERUNG
- 65 BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS)
- 67 VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
- 67 Voreingestellte Bildmodi
- 68 Automatische Farbtonsteuerung(Warm (Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl))
- 69 MANUELLE BILDANPASSUNG
- 69 Option „User“ (Benutzer) unter „Picture Mode“ (Bildmodus)
- 70 Anzeigemodus-Experten-Einstellungen
- 71 BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE
- 72 ERWEITERT - FILM-MODUS
- 73 ADVANCED - BLACK LEBEL (ERWEITERT - SCHWARZWERT)
- 74 AUGEN SCHONEN
- 75 BILD ZURÜCKSETZEN
- 76 IMAGE STICKING MINIMIZATION(ISM) METHODE
- 77 ANZEIGEMODUS IM STROMSPARBETRIEB
- 78 TON- & SPRACHSTEUERUNG
- 78 AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG
- 79 VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN -SOUND MODE (TON-MODUS)
- 80 TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“ (BENUTZER)
- 81 BALANCE
- 82 LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS
- 83 AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT" (DIGITALER AUDIOAUSGANG)
- 84 TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
- 85 I/II
- 85 Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus)
- 86 NICAM-Empfang (nur im Analogmodus)
- 86 Tonwiedergabe einstellen
- 87 Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl
- 88 SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS)
- 89 ZEITEINSTELLUNG
- 89 EINSTELLUNG FÜR ZEIT
- 90 AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS
- 91 AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
- 92 EINSTELLUNG DER ZEITZONE
- 92 TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN
- 93 KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
- 93 KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN
- 94 KANAL SPERREN
- 95 KINDERSICHERUNG
- 96 TASTENSPERRE
- 97 VIDEOTEXT
- 97 EIN- UND AUSSCHALTEN
- 97 SIMPLE-TEXT
- 97 TOP-TEXT
- 98 FASTEXT-MODUS
- 98 SPEZIELLE VIDEOTEXT-FUNKTIONEN
- 99 DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
- 99 TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
- 99 TELETEXT IM DIGITALEN DIENST
- 100 ANHANG
- 100 ZURÜCKSETZEN AUF WERKSEITIGE GRUNDEINSTELLUNG(INITIALISIEREN)
- 101 FEHLERBEHEBUNG
- 103 INSTANDHALTUNG
- 104 PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
- 107 PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG
- 109 IR-CODE
- 111 ANSCHLUSS EINES EXTERNEN STEUERGERÄTS