LG 21SA1RLX, 21SA1RLX-T4 User guide

LG 21SA1RLX, 21SA1RLX-T4 User guide
‫دفترچه راهنماى مصرف كننده‬
‫تلويزيون رنگى‬
‫لطفا اين دفترچه را قبل از راه اندازى تلويزيون به دقت مطالعه كنيد‪.‬‬
‫آن را جهت مراجعه بعدى نگه داريد‪.‬‬
‫شماره مدل و شماره سريال دستگاه را ثبت كنيد‪.‬‬
‫برچسب ضميمه شده به قاب پشت را نگاه كرده و هنگام نياز به سرويس‬
‫اين اطالعات را به دفتر خدمات ارايه كنيد‪.‬‬
‫شماره مدل‪:‬‬
‫شماره سريال‪:‬‬
‫‪www.lg.com‬‬
‫)‪P/NO : MFL67020312-PER (CW81A/B,3840VA0014H)(1010-REV00‬‬
‫نصب‬
‫خدمات‬
‫برق‬
‫هرگز قاب پشت دستگاه را باز نكنيد چراكه ممكن است در معرض خطر‬
‫ولتاژ بسيار باال يا ديگر موارد قرار گيريد‪ .‬اگر دستگاه به درستى كار نكرد‬
‫دو شاخه را از پريز بيرون كشيده و با مركز خدمات تماس بگيريد‪.‬‬
‫اين دستگاه بر اساس جريان برق متناوب كار مى كند‪ ،‬ميزان ولتاژ بر‬
‫روى برچسب در پشت تلويزيون نشان داده شده است‪ .‬هرگز جريان‬
‫برق مستقيم (نامتناوب) به دستگاه متصل نكنيد‪ .‬در هنگام قطع برق يا‬
‫وجود رعد و برق در آسمان‪ ،‬دستگاه را از برق كشيده و كابل آنتن‬
‫هوايى را از پشت تلويزيون در آوريد‪.‬‬
‫زمانی که از دستگاه تلویزیون برای مدت طوالنی استفاده نمی شود‪،‬‬
‫دکمه ‪( POWER‬روشن خاموش) روی صفحه جلو یا صفحه کناری‬
‫را برای خاموش کردن تلویزیون فشار دهید‪.‬‬
‫توصیه می شود که دوشاخه را از پریز برق (منبع برق) جدا کنید‪.‬‬
‫آنتن هوايى‬
‫سیم آنتن را به سوکت روی پوشش پشت وصل کنید‪ .‬برای دستیابی به‬
‫بهترین دریافت‪ ،‬باید از یک آنتن بیرونی استفاده شود‪.‬‬
‫مكان‬
‫تلويزيون را در محلى قرار دهيد كه نور شديد المپ يا اشعه آفتاب به طور‬
‫مستقيم به صفحه آن نتابد‪ .‬مراقب باشيد كه تلويزيون در معرض لرزش‬
‫هاى ناخواسته‪ ،‬رطوبت‪ ،‬گرد و غبار و حرارت قرار نگيرد‪ .‬تلويزيون را‬
‫در وضعيتى قرار دهيد كه هواى آزاد به راحتى جريان يابد‪.‬‬
‫روى قسمتهاى پشت دستگاه را كه براى تهويه هواست‪ ،‬پوشش ندهيد‪.‬‬
‫قطع اتصال دستگاه از برق‬
‫دستگاه با دو شاخه برق از برق جدا می شود‪ .‬باید دوشاخه برق در‬
‫دسترس قرار داشته باشد‪.‬‬
‫توجه (گزینه)‪:‬‬
‫هشدار‬
‫برای پاک کردن گرد و خاک و لکه های اثر انگشت از روی صفحه‬
‫تلویزیون خود‪ .‬لطفا ازپارچه نرم و صاف موجود در متعلقات همراه‬
‫برای پاک کردن استفاده کنید‪.‬در هنگام تمیز کردن برای جلوگیری از هر‬
‫گونه آسیب احتمالی به محصول‪ ،‬آنرا در حالتی که فشار زیاد به آن وارد‬
‫می شود‪ ،‬قرار ندهید‪.‬‬
‫براى جلوگيرى از خطر آتش سوزى يا وارد آمدن شوك‪ ،‬دستگاه را‬
‫در معرض هواى مرطوب يا زير باران قرار ندهيد‪.‬‬
‫از قرار دادن اشياء حاوى مايعات بر روى تلويزيون خوددارى كنيد‪،‬‬
‫چرا كه ممكن است موجب آتش سوزى يا شوك الكتريكى شود‪.‬‬
‫اتصال دستگاه جانبى‬
‫مضعيت (‪ )AV1‬خواهد شد اما اگر مى خواهيد به تماشاى‬
‫سوكت آنتن هوايى‬
‫تلويزيون ادامه دهيد ‪ E / D‬يا دكمه اعداد را فشار دهيد‪.‬‬
‫در‬
‫واقع‬
‫هوايى‬
‫آنتن‬
‫سوكت‬
‫به‬
‫را‬
‫ويدئوتان‬
‫‪RF‬‬
‫‪ -١‬سوكت ‪out‬‬
‫در غير اين صورت دكمه ‪ TV/AV‬را برروى دستگاه كنترل‬
‫‬
‫پشت تلويزيون متصل كنيد‪.‬‬
‫از راه دور فشار دهيد تا (‪ )AV1‬انتخاب شود‪ .‬تصوير پخش شده‬
‫‪ -٢‬كابل آنتن هوايى را به سوكت ‪ RF‬ويدئو متصل كنيد‪.‬‬
‫ويدئو برروى صفحه ظاهر مى شود‪.‬‬
‫‪ -٣‬با استفاده از قسمت تنظيم دستى برنامه كانال ويدئو را بر روى‬
‫شما همچنين مى توانيد برنامه هاى دريافتى از طريق تلويزيون‬
‫‬
‫برنامه ذخيره كنيد‪.‬‬
‫را برروى نوار ويدئو ضبط كنيد‪.‬‬
‫‪ -4‬شماره برنامه اى را كه كانال ويدئو كاست را ذخيره كرده ايد‪،‬‬
‫توجه‪ :‬سيگنال نوع ‪ ،RGB‬به عنوان مثال سيگنالهاى قرمز‪ ،‬سبز و‬
‫انتخاب كنيد‪.‬‬
‫آبى فقط براى سوكت اسكارت يورو انتخاب مى شوند‪ .‬اين سيگنال‬
‫‪ -5‬دكمه ‪ PLAY‬ويدئو كاست را فشار دهيد‪.‬‬
‫توسط دكودر تلويزيون‪ ،‬دستگاه بازى يا دستگاه ‪ CD‬عكس‪ ،‬غيره ارسال‬
‫مى شوند‪.‬‬
‫سوكت هاى ورودى و خروجى صدا و تصوير (گزینه)‬
‫‪-١‬سوكت هاى خروجى صدا ‪ /‬تصوير ويدئو‬
‫كنيد‪ .‬را به سوكت هاى سوكت هاى ورودى ‪( Component‬گزینه)‬
‫ورودى صدا و تصوير تلويزيون وصل‬
‫‪ - ٢‬اگر ويدئو از طريق سوكت هاى ‪ AV‬به تلويزيون متصل باشد‪ - ١ ،‬سوکت های خروجی تصویر ‪Cr ( COMPONENT‬‬
‫‪ Y Pb Pr ,Y Cb‬يا ‪COMPONENT )Y B-Y R-Y‬‬
‫دكمه ‪ TV/AV‬را براى انتخاب (‪ AV2‬يا ‪ )AV1‬فشار دهيد‪.‬‬
‫را به سوکت های )‪COMPONENT INPUT (480i‬‬
‫‪ -٣‬دكمه ‪ PLAY‬ويدئو را فشار دهيد‪.‬‬
‫( ‪ )Y P B P R‬روی دستگاه وصل کنید‪.‬‬
‫تصوير پخش شده ويدئو بر روى صفحه تلويزيون ظاهر مى شود‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫شما همچنين مى توانيد برنامه هاى دريافتى تلويزيون را از طريق ‪ -٢‬کابل صدا را از ‪ COMPONENT‬به سوکت های ‪AUDIO‬‬
‫سوكت هاى خروجى صدا‪/‬تصوير بر روى نوار ويدئو ضبط كنيد‪.‬‬
‫‪ IN‬مربوط به ‪ AV1 IN2‬وصل کنید‪.‬‬
‫توجه‪ :‬اگر داراى ويدئو كاست مونو هستيد‪ ،‬كابل صدا را ‪ -٣‬براى انتخاب ‪ COMPONENT‬دكمه ‪ TV/AV‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫از ويدئو به سوكت ‪ AUDIO L/MONO‬تلويزيون متصل ‪ - 4‬دکمه ‪( PLAY‬پخش) روی ‪ COMPONENT‬را فشار دهید‪.‬‬
‫تصوير پخش شده ‪ COMPONENT‬بر روى صفحه ظاهر‬
‫‬
‫كنيد‪.‬‬
‫مى شود‪.‬‬
‫سوكت يورو اسكارت (گزینه)‬
‫(گزینه)‬
‫‪ - ١‬سوكت يورو اسكارت ويدئو را به سوكت يورو اسكارت‬
‫تلويزيون متصل كنيد‪.‬‬
‫‪ -٢‬دكمه ‪ PLAY‬ويدئو را فشار دهيد‪.‬‬
‫اگر ويدئو ولتاژ سوئيچيگ خروجى مى دهد‪ ٬‬در هنگام اتصال‬
‫‬
‫به سوكت يورو اسكارت‪ ٬‬تلويزيون به حالت اتوماتيک وارد‬
‫محل و عملكرد دكمه ها‬
‫نصب باطرى‬
‫دستگاه کنترل از راه دور با باطری های نوع ‪ AAA‬کار می کند‪.‬‬
‫باطرى ها را طبق عالئم قطب هاى ( ‪ -‬و ‪ ) +‬نشان داده شده در‬
‫داخل محفظه‪ ،‬در جای خود قرار دهيد‪.‬‬
‫توجه‪ :‬براى پيشگيرى از نشتى احتمالى باطرى‪ ،‬چنانچه مدت زمان‬
‫طوالنى از دستگاه كنترل از راه دور استفاده نمى كنيد باطرى ها را‬
‫در آوريد‪.‬‬
‫يا‬
‫‬
‫محل و عملكرد دكمه ها‬
‫*‬
‫ ‪( EYE/ -8‬گزینه)‬
‫ *‬
‫عملكرد چشم طاليى را روشن يا خاموش مى كند‪.‬‬
‫دستگاه كنترل از راه دور‬
‫‪( FAVOURITE/ -7‬گزينه)‬
‫يك برنامه دلخواه را انتخاب مى كند‪.‬‬
‫قبل از استفاده از دستگاه كنترل از راه دور‪ ،‬لطفاً باطرى ها را نصب‬
‫كنيد‪.‬‬
‫به صفحه بعد مراجعه شود‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫‪12‬‬
‫‪13‬‬
‫‪11‬‬
‫‪10‬‬
‫‪7‬‬
‫‪11‬‬
‫‪9‬‬
‫‪LIST/‬‬
‫‪HOLD/‬‬
‫‪UPDATE/‬‬
‫‪-2‬‬
‫‬
‫‪5‬‬
‫‪FAVOURITE/‬‬
‫‪8‬‬
‫‪12‬‬
‫‪-1‬‬
‫‬
‫‬
‫‪9‬‬
‫ ‪) ( MUTE - 9‬‬
‫ صدا را قطع يا وصل كند‪.‬‬
‫‪( TV/AV -10‬‬
‫)‬
‫‪2‬‬
‫حالت تلويزيون يا ‪ AV‬را انتخاب مى كند‪.‬‬
‫تلويزيون را از حالت انتظار به وضعيت روشن مى برد‪.‬‬
‫از حالت پيام نما خارج مى شود‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪( I/II/ -11‬گزينه)‬
‫در هنگام پخش برنامه دو زبانه‪ ،‬زبان را انتخاب مى كند‪.‬‬
‫خروجى صدا را انتخاب مى كند (گزینه)‪.‬‬
‫*‬
‫‪4‬‬
‫‪( Q.VIEW -12‬يا ‪)YELLOW‬‬
‫به برنامه مشاهده شده قبلى باز مى گردد‪.‬‬
‫*‬
‫‪( LIST / -13‬يا ‪( )BLUE‬گزينه)‬
‫جدول برنامه را نمایش می دهد‪.‬‬
‫‪ :‬كارآيى ندارد‪.‬‬
‫دكمه هاى رنگى‪ :‬اين دكمه ها براى تله تكست (فقط براى مدل هاى‬
‫داراى تله تكست) يا اصالح برنامه استفاده مى شود‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫*‬
‫‪8‬‬
‫‪7‬‬
‫پانل جلو‬
‫‪POWER‬‬
‫تلويزيون را از حالت انتظار به وضعيت روشن يا از حالت‬
‫خاموش به وضعيت انتظار مى برد‪.‬‬
‫دكمه هاى اعداد‬
‫تلويزيون را از حالت انتظار به وضعيت روشن مى برد يا‬
‫مستقيماً يك شماره را انتخاب مى كند‪.‬‬
‫‪MENU‬‬
‫يك منو انتخاب مى كند‪.‬‬
‫‪( D / E‬برنامه باال‪/‬پايين)‬
‫يك برنامه يا يك موضوع منو را انتخاب مى كند‪.‬‬
‫تلويزيون را از حالت انتظار به وضعيت روشن مى برد‪.‬‬
‫برنامه ها را به طور خودكار اسكن مى كند‪.‬‬
‫‪( F / G‬صدا كم‪/‬زياد)‬
‫حجم صدا را تنظيم مى كند‪.‬‬
‫تنظيمات منو را تنظيم مى كند‪.‬‬
‫‪OK‬‬
‫انتخاب شما را دريافت كرده يا حالت فعلى را نشان مى دهد‪.‬‬
‫دكمه هاى پيام نما (گزینه)‬
‫اين دكمه ها براى پيام نما به كار مى روند‪.‬‬
‫براى جزئيات بيشتر به قسمت پيام نما مراجعه شود‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪-3‬‬
‫‬
‫‪-4‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪-5‬‬
‫‬
‫‬
‫‪SLEEP -6‬‬
‫تايمر خاموش را تنظيم مى كند‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫كليد اصلى (روشن و خاموش)‬
‫تلويزيون را روشن يا خاموش مى كند‪.‬‬
‫نشانگر روشن‪/‬انتظار‬
‫وقتى كه تلويزيون در حالت انتظار است نور چراغ پرنور است‪.‬‬
‫وقتى كه تلويزيون در حالت روشن است نور چراغ كم نور است‪.‬‬
‫حس گر دستگاه كنترل از راه دور‬
‫توجه‪ :‬فقط از دستگاه كنترل از راه دور تعبيه شده استفاده‬
‫كنيد‪(.‬كنترل ديگر دستگاه ها عمل نمى كنند‪).‬‬
‫‪MENU‬‬
‫منو را انتخاب مى كند‪.‬‬
‫‪OK‬‬
‫انتخاب شما را پذيرفته يا وضعيت فعلى را نشان مى دهد‪.‬‬
‫‪( F / G‬حجم صدا باال‪/‬پايين)‬
‫حجم صدا را تنظيم مى كند‪.‬‬
‫تنظيمات منو را تنظيم مى كند‪.‬‬
‫‪( D / E‬برنامه باال‪/‬پايين)‬
‫برنامه يا موضوع منو را انتخاب مى كند‪.‬‬
‫دستگاه را از حالت انتظار به وضعيت روشن مى برد‪.‬‬
‫توجه‪:‬‬
‫تصاوير نشاز داده شده در ايذجا ممكز است متغاوت با‬
‫‬
‫تلويزيوز شما باشد‪.‬‬
‫عمليات اصلى‬
‫روشن و خاموش‬
‫سوييچينگ خارج كند‪ ،‬وقت كه يك سيگنال ‪ AV‬به تلويزيون وارد‬
‫شود‪ ،‬تلويزيون بطور خودكار به حالت (‪ AV1‬يا) ‪ AV‬مى رود‪ .‬اما‬
‫اگر مى خواهيد به تماشاى حالت ‪ TV‬ادامه دهيد‪ ،‬دكمه ‪ E / D‬يا‬
‫دكمه هاى اعداد را فشار دهيد‪ .‬براى بازگشت به حالت ‪ AV‬دكمه ‪TV/‬‬
‫‪ AV‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪ -١‬براى روشن شدن تلويزيون دكمه اصلى ‪ POWER‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪ -٢‬اگر تلويزيون در حالت انتظار است‪ ،‬دكمه ‪TV/AV ، E / D‬‬
‫‪ ،POWER‬يا دكمه هاى اعداد موجود برروى دستگاه كنترل‬
‫از راه دور را فشار دهيد تا تلويزيون كامال روشن شود‪.‬‬
‫‪ -٣‬دكمه ‪ POWER‬بر روى دستگاه كنترل از راه دور را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪ -4‬دكمه اصلى ‪ POWER‬را مجددا فشار دهيد تا تلويزيون‬
‫خاموش شود‪.‬‬
‫توجه‪ :‬چنانچه هنگامى كه تلويزيون روشن است‪ ،‬دوشاخه را از‬
‫برق بكشيد‪ ،‬تلويزيون پس از اتصال مجدد دوشاخه در حالت انتظار‬
‫يا روشن قرار خواهد گرفت‪.‬‬
‫قفل كودك‬
‫تلويزيون را مى توان طورى تنظيم نمود كه فقط از طريق دستگاه‬
‫كنترل از راه دور بتوان آن را كنترل نمود‪ .‬از اين ساختار مى توان‬
‫براى جلوگيرى از مشاهده غير مجاز استفاده نمود‪.‬‬
‫در هنگام قفل اگر هر يك از دكمه هاى پانل جلو فشرده شوند‪ ،‬عبارت‬
‫‪ Child Lock on‬بر روى صفحه ظاهر مى شود‪ .‬البته اگر مشغول‬
‫تماشاى تلويزيون باشيد‪.‬‬
‫عملكرد قطع صدا‬
‫دكمه ‪( MUTE‬قطع صدا) را فشار دهيد‪ .‬صدا قطع شده و عالمت‬
‫‪ W‬ظاهر مى شود‪.‬‬
‫با فشار دادن دكمه‪( I/II/ , F / G, MUTEI‬گزینه) مى توانيد آن‬
‫را لغو كنيد‪.‬‬
‫مغناطيس زدا‬
‫*‬
‫به دليل المپ تصوير بزرگ به كار رفته در دستگاه ممكن است‬
‫كه با قرار گرفتن در مجاورت منابع مغناطيسى مثل بلندگو خلوص‬
‫رنگ تصوير تحت تاثير قرار بگيرد‪ .‬در چنين حالتى ممكن است‬
‫نوار يا لكه هاى رنگى برروى صفحه نمايان شود‪.‬‬
‫انتخاب زبان روى صفحه‬
‫منوى ظاهر شده بر روى صفحه را مى توانيد به زبان دلخواهتان‬
‫تغيير دهيد‪.‬ابتدا زبان دلخواه را انتخاب كنيد‪.‬‬
‫‪ -1‬دکمه ‪ MENU‬را فشار داده و سپس دکمه ‪ E / D‬را برای‬
‫انتخاب منوی گزینه فشار دهید‪.‬‬
‫‪ -2‬براى انتخاب ‪ Language‬دكمه ‪ G‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪ -3‬براى انتخاب زبان دلخواه ابتدا دكمه ‪ G‬سپس دكمه ‪ E / D‬را‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫تمامى عبارات بر روى صفحه به زبان دلخواهتان نمايان خواهد شد‪.‬‬
‫‬
‫براى انتخاب ايستگاه دكمه ‪ OK‬يا ‪ F‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫‬
‫‪ -4‬براى بازگشت به حالت عادى و تماشاى تلويزيون دكمه‬
‫‪ MENU‬را چندين بار فشار دهيد‪.‬‬
‫توجه‪ :‬در صورتى كه نتوانيد وضعيت صفحه را با مغناطيس زدا‬
‫تنظيم كنيد‪ ،‬پس از گذشت ‪ ٤‬دقيقه مجددا سعى نماييد‪.‬‬
‫بازى ها (گزینه)‬
‫بازى يك عملكرد اختيارى است‪ ،‬فقط تلويزيون هاى داراى بازى‬
‫قادر به اجراى اين عملكرد هستند‪ .‬اجراى بازى از طريق دستگاه‬
‫كنترل از راه دور امكان پذير است‪.‬‬
‫به كمك دفترچه راهنماى بازى ‪ GAME‬از بازى لذت ببريد‪.‬‬
‫توجه‪:‬‬
‫الف) براى بازگشت به حالت عادى و تماشاى تلويزيون دكمه‬
‫‪ TV/AV‬يا ‪ MENU‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫‬
‫ب) اگر مى خواهيد وارد بازى جديدى شويد‪ ،‬در حين بازى دكمه‬
‫قرمز ‪ RED‬را جهت شروع فشار‬
‫حالتهاى ‪ AV‬و ‪TV‬‬
‫حالت ورودى را مى توانيد براى ‪ TV‬يا ‪ AV‬تنظيم كنيد‪ .‬حالت ‪AV‬‬
‫وقتى مورد استفاده قرار مى گيرد كه يك دستگاه ضبط كاست ويديو‬
‫(‪ )VCR‬يا وسيله ديگرى به تلويزيون متصل شده باشد‪.‬‬
‫‪ Sleep timer‬تايمر خاموش‬
‫توجه‪ :‬وقتى كه ويدئو از طريق سوكت آنتن هوايى به تلويزيون متصل‬
‫شده باشد‪ ،‬تلويزيون بايد در حالت ‪ TV‬باشد به قسمت اتصال دستگاه‬
‫خارجى مراجعه شود‪.‬‬
‫‪ :AV1‬ويدئو به سوكت اسكارت يورو يا ‪ AV IN 1‬تلويزيون‬
‫‬
‫متصل شده است‪.‬‬
‫‪ :AV2‬ويدئو به سوكت هاى ‪ AV IN 2‬تلويزيون متصل شده‬
‫‬
‫است‪( .‬گزینه)‬
‫‪ DVD :COMPONENT‬به سوكت هاى ‪COMPONENT‬‬
‫‬
‫تلويزيون متصل شده است (گزینه)‪.‬‬
‫مجبور نيستيد قبل از خواب‪ ،‬خاموش كردن تلويزيون را به خاطر‬
‫داشته باشيد‪ .‬پس از پايان زمان تنظيم شده‪ ،‬تلويزيون به طور‬
‫اتوماتيك خاموش خواهد شد‪.‬‬
‫براى انتخاب عدد مربوط به دقايق دكمه ‪ SLEEP‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫عالمت ‪ r- - -‬بر روى صفحه نمايان خواهد شد‪ ،‬سپس عبارات‬
‫‪ 240,180,120,90,60,30,20,10‬نمايان خواهد شد‪ .‬تايمر از دقيقه‬
‫انتخاب شده شروع به شمارش معكوس خواهد كرد‪.‬‬
‫توجه‪:‬‬
‫الف) براى مشاهده زمان باقيمانده‪ ،‬دكمه ‪ SLEEP‬را يك بار فشار‬
‫دهيد‪.‬‬
‫ب) براى لغو تايمر خاموش‪ ،‬دكمه ‪ SLEEP‬را چندين بار فشار‬
‫دهيد تا عالمت ‪ r - - -‬بر روى صفحه ظاهر شود‪.‬‬
‫ج) وقتى كه تلويزيون را خاموش كنيد‪ ،‬زمان برنامه ريزى شده از‬
‫بين مى رود‪.‬‬
‫با فشار دكمه ‪ TV/AV‬مى توانيد وضعيت ‪ TV‬يا ‪ AV‬را انتخاب كنيد‪.‬‬
‫وقتى كه در حالت ‪ AV‬هستيد و مى خواهيد به حالت ‪ TV‬باز گرديد‪،‬‬
‫دكمه هاى ‪ E / D‬يا اعداد را فشار دهيد‪.‬‬
‫خروجی نمایشگر‬
‫توجه‪ :‬در صورتی که مادگی ‪( VIDEO IN‬ورودی تصویر) را به‬
‫تلویزیونی که در حالت ‪ COMPONENT‬نمایش می دهد وصل کنید‪،‬‬
‫تلویزیون دوم یا نمایشگر‪ ،‬حالت ‪ AV IN‬را نمایش می دهد‪.‬‬
‫سوييچينگ ‪( Auto AV‬گزینه)‬
‫اگر ويدئوتان در هنگام اتصال به سوكت اسكارت يورو‪ ،‬ولتاژ‬
‫‬
‫تنظيم ايستگاههاى تلويزيون‬
‫منوهاى روى صفحه‬
‫كانال يابى خودكار‬
‫ارتباط بين شما و تلويزيون به كمك يك منوى اپراتور بر روى‬
‫صفحه انجام مى شود‪ .‬دكمه هاى مورد نياز براى مراحل انجام كار‬
‫نمايش داده مى شوند‪.‬‬
‫تمامى ايستگاههايى كه قابل دريافت هستند با اين روش وارد حافظه مى‬
‫شوند‪ ،‬توصيه مى شود كه در هنگام راه اندازى تلويزيون از برنامه‬
‫خودكار استفاده كنيد‪.‬‬
‫‪: System‬‬
‫‬
‫‪( : BG‬آسيا‪/‬زالند نو‪/‬خاور ميانه‪/‬آفريقا‪/‬استراليا)‬
‫‬
‫‪( : I‬هنگ كنگ‪/‬آفريقاى جنوبى)‬
‫‪( :DK‬اروپاى شرقى‪/‬چين‪/‬آفريقا‪/‬كشورهاى مشترك المنافع)‬
‫‪) (SECAM L/L') : L‬گزینه(‬
‫‪( : M‬آمريكا‪/‬كره‪/‬فيليپين) (گزینه)‬
‫توجه‪:‬‬
‫الف) در برخى مدل ها ‪ Turbo search‬بسيار سريع‬
‫تراز ‪ Normal search‬عمل مى كند‪ .‬دراين نوع‬
‫جستجوها‪ ،‬ايستگاههاى دريافتى به طور خودكار وارد‬
‫حافظه مى شوند‪.‬‬
‫ب ) اگر ايستگاه دريافت شده از صداى ضعيفى‬
‫برخورداربود‪ ،‬دوباره سيستم را در حالت منوى‬
‫برنامه ريزى دستى ‪Manual‬‬
‫‪ programme‬انتخاب كنيد‪.‬‬
‫انتخاب منو‬
‫‪ -1‬براى نمايش هر منو دكمه ‪ MENU‬و سپس دكمه ‪ E / D‬را‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫‪ - 2‬براى انتخاب موضوع منو دكمه ‪ G‬سپس دكمه ‪ E / D‬را‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫‪ - 3‬براى نمايش فرعى دكمه ‪ G‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪ -4‬به كمك دكمه هاى ‪ F / G‬يا ‪ E / D‬تنظيمات يك موضوع‬
‫در منوى فرعى را تغيير دهيد‪.‬‬
‫شما مى توانيد با فشار دادن دكمه ‪ OK‬يا ‪ F‬به منوى رديف باالتر‬
‫برويد و با فشار دادن دكمه ‪ G‬به منوى رديف پايين تر برويد‪.‬‬
‫توجه‪:‬‬
‫الف) درحالتتلهتكست‪،‬منوهانمايشدادهنمىشوند‪.‬‬
‫ب) در برخی مدل ها‪Turbo Snd.، AVL، Balance، X-WAVE ،‬‬
‫یا ‪ Treble، Bass‬در منوی ‪( Sound‬صدا) ظاهر نمی شود‪.‬‬
‫ج) در برخی مدل ها‪ Language، Game ،‬در منوی‬
‫‪( Special‬ویژه) ظاهر نمی شود‪.‬‬
‫كانال يابى دستى برنامه‬
‫كانال يابى دستى اين امكان را به شما مى دهد كه ايستگاهها را به‬
‫طور دلخواه و به صورت دستى تنظيم كرده و بچينيد‪ .‬همچنين مى‬
‫توانيد براى هر يك از شماره برنامه ها يك اسم پنج حرفى انتخاب كنيد‪.‬‬
‫تقويت كننده ‪( Booster‬گزینه)‬
‫اگر سيگنال دريافتى ضعيف باشد‪ ،‬تقويت كننده ‪ Booster‬را در‬
‫حالت روشن قرار دهيد‪.‬‬
‫تنظيم دقيق‬
‫يا‬
‫اگر ايستگاه دريافتى ضعيف بود‪ ،‬به تنظيم دقيق بپردازيد‪ .‬برنامه‬
‫تنظيم دقيق شده‪ ،‬در هنگام انتخاب برنامه با شماره زرد رنگ‬
‫مشخص مى شود‪.‬‬
‫منوى ايستگاه‬
‫ويرايش و چيدمان برنامه‬
‫حذف يك برنامه‬
‫‪ -١‬برنامه اى را كه مى خواهيد حذف كنيد با دكمه هاى ‪/ D‬‬
‫يا ‪ F / G‬انتخاب كنيد‪.‬‬
‫‪ -٢‬دكمه قرمز را دو بار فشار دهيد‪.‬‬
‫برنامه انتخاب شده حذف مى شود‪ ،‬تمامى برنامه هاى بعدى يك‬
‫مرحله باال مى روند‪.‬‬
‫كپى يك برنامه‬
‫‪ -١‬برنامه اى را كه مى خواهيد كپى كنيد با دكمه ‪ E / D‬يا‬
‫‪ F / G‬انتخاب كنيد‪.‬‬
‫‪ -٢‬دكمه سبز را فشار دهيد‪.‬‬
‫تمامى برنامه هاى بعدى يك رديف پائين مى روند‪.‬‬
‫جابجايى يك برنامه‬
‫‪ -١‬برنامه اى را كه مى خواهيد حركت دهيد با دكمه ‪ E / D‬يا‬
‫‪ F / G‬انتخاب كنيد‪.‬‬
‫‪ -٢‬دكمه زرد را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪ -٣‬با دكمه هاى ‪ E / D‬يا ‪ F / G‬برنامه را به شماره برنامه‬
‫مورد نظر حركت دهيد‪.‬‬
‫‪ -4‬دكمه زرد را بار ديگر فشار دهيد تا اين عملكرد لغو شود‪.‬‬
‫پرش يك شماره برنامه‬
‫‪ -١‬شماره برنامه اى را كه مى خواهيد پرش كند (‪ )Skip‬با دكمه هاى‬
‫‪ E / D‬يا ‪ F / G‬انتخاب كنيد‪.‬‬
‫‪ -٢‬دكمه آبى را فشار دهيد‪ .‬برنامه پرش كرده به رنگ آبى مى شود‪.‬‬
‫‪ -٣‬دكمه آبى را بار ديگر فشار دهيد تا برنامه پرش كرده مستقر شود‪.‬‬
‫وقتى شماره برنامه اى پرش مى كند اين بدان معناست كه شما‬
‫قادر به انتخاب آن با دكمه هاى ‪ E / D‬نيستيد‪ .‬اگر بخواهيد‬
‫برنامه فوق را انتخاب كنيد‪ ،‬بايد با دكمه هاى اعداد‪ ،‬مستقيما‬
‫شماره برنامه را وارد كنيد با اين كه آن را در منوى جدول يا‬
‫منوى اصالح برنامه انتخاب كنيد‪.‬‬
‫دكمه ‪ MENU‬را چندين بار فشار دهيد تا به حالت عادى و مشاهده‬
‫تلويزيون باز گرديد‪.‬‬
‫‪E‬‬
‫منوى تصوير‬
‫منوى صدا‬
‫منوى زمان‬
‫باز بينى جدول برنامه‬
‫شما مى توانيد با نمايش جدول برنامه‪ ،‬برنامه هاى ذخيره شده در‬
‫حافظه را چك كنيد‪.‬‬
‫توجه‪:‬‬
‫الف) ممكن است برخى برنامه ها را آبى ببابيد‪ .‬آنها توسط‬
‫برنامه خودكار يا در حالت اصالح برنامه به صورت پرش‬
‫‪ Skipped‬تنظيم شده اند‪.‬‬
‫ب) برخى برنامه ها به همراه شماره كانال نشان داده شده در‬
‫جدول برنامه‪ ،‬هيچ نام ايستگاهى اختصاصى داده نشده است‪.‬‬
‫منوى ويژه‬
‫برنامه تلويزيون‬
‫‬
‫تنظيم زمان‬
‫تنظيم تصوير‬
‫تنظيم تايمر روشن‪/‬خاموش‬
‫توجه‪ :‬گزينه هاى منوى تصوير براى منبع ‪ RGB‬امكان پذير نيستند‪.‬‬
‫‪( PSM‬حافظه وضعيت تصوير)‬
‫تصوير وضعيت ‪ Mild، Standard، Dynamic‬و ‪Game‬‬
‫به منظور ايجاد تصوير خوب در كارخانه برنامه ريزى شده و قابل‬
‫تغيير نيستند‪.‬‬
‫با استفاده از اين عملكرد‪ ،‬تلويزيون در زمان تعيين شده به طور‬
‫خودكار روشن يا خاموش مى شود‪ .‬شما بايد با استفاده از عملكرد‬
‫زمان روشن‪/‬خاموش زمان را به طور صحيح تنظيم كرده باشيد‪.‬‬
‫توجه‪:‬‬
‫الف) ‪( On time‬زمان روشن) فقط در حالت انتظار عمل‬
‫مى كند‪.‬‬
‫ب) براى مشاهده زمان باقيمانده روشن‪/‬خاموش‪ ،‬منوى زمان را انتخاب‬
‫كنيد‪.‬‬
‫ج) وقتى كه برق اصلى دستگاه را خاموش مى كند‪ ،‬ساعت به حالت‬
‫پيش فرض برمى گردد‪.‬‬
‫‪XD‬‬
‫شما با كمك تكنولوژى منحصر به فرد پردازنده واقعى ديجيتال ال‬
‫جى مى توانيد از تصوير شفاف و با كيفيت بهره مند شويد‪.‬‬
‫چشم طاليى (گزینه)‬
‫وقتى كه عملكرد چشم طاليى روشن باشد‪ ،‬بهترين تصوير ممكن را‬
‫به رنگ سبز‬
‫بر اساس شرايط محيط تنظيم مى كند‪ .‬وقتى كه‬
‫به رنگ زرد‬
‫نمايان باشد به معناى عدم تغييرات است اما‬
‫نشانگر آن است كه شرايط تصاوير در حال تغيير است‪.‬‬
‫خاموش شدن خودکار‬
‫اگر در منوی بازشوی ‪( Auto off‬خاموش شدن خودکار)‪،‬‬
‫(روشن) را انتخاب کنید‪ ،‬تقریباً بعد از گذشت ‪ 10‬دقیقه از پایان‬
‫پخش برنامه از ایستگاه تلویزیونی‪ ،‬تلویزیون به طور خودکار به‬
‫حالت انتظار می رود‪.‬‬
‫توجه‪:‬‬
‫الف) عملکرد چشم طالیی به طور خودکار خاموش می شود‪.‬‬
‫ب) عملكرد چشم طاليى براى منبع ورودى ‪ RGB‬مقدور نيست‪.‬‬
‫‪On‬‬
‫تنظيم صدا‬
‫‪( SSM‬حافظه وضعيت صدا)‬
‫پخش استريو‬
‫وقتى كه برنامه اى انتخاب مى شود‪ ،‬اطالعات صداى ايستگاه پس‬
‫از محو شدن شماره برنامه و نام ايستگاه‪ ،‬ظاهر مى شود‪.‬‬
‫تنظيم فركانس صدا‬
‫براى نمايش منوى فرعى ‪ User‬دكمه ‪ G‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫صداى ‪ Movie ، Music ، Flat‬و ‪ Sports‬به منظور ايجاد‬
‫صداى خوب در كارخانه برنامه ريزى شده اند و قابل تغيير نيستند‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫انتخاب صداى توربو‬
‫وقتى اين عملكرد فعال باشد‪ ،‬صدا قوى تر از صداى عادى خواهد‬
‫بود‪.‬‬
‫مايش روى صفحه‬
‫پخش‬
‫مونو‬
‫استريو‬
‫دو زبانه‬
‫‪MONO‬‬
‫‪STEREO‬‬
‫‪DUAL I‬‬
‫انتخاب صداى مونو‬
‫در حالت دريافت استريو اگر سيگنال استريو ضعيف باشد‪ ،‬مى‬
‫توانيد با دو بار فشار دادن دكمه ‪ .I/II/‬وضعيت صدا را به حالت‬
‫مونو برگردانيد‪ .‬در حالت دريافت مونو عمق صدا بهبود مى يابد‪.‬‬
‫براى برگرداندن حالت صدا به وضعيت استريو‪ ،‬دكمه ‪ I/II/‬را دو‬
‫بار فشار دهيد‪.‬‬
‫انتخاب زبان برآى پخش دو زبانه‬
‫اگر برنامه دريافتى دو زبانه باشد‪ ،‬شما با فشار مكرر دكمه ‪I/II/‬‬
‫مى توانيد يكى از حالت هاى ‪ ،DUAL I ،DUAL II‬يا ‪DUAL‬‬
‫‪ I+II‬را انتخاب كنيد‪.‬‬
‫تنظيم صدا‬
‫*‬
‫می توانید تعادل صدای دو بلندگو‪ ،‬زیر‪ ،‬بم‪( AVL ،‬هم سطح‬
‫کننده خودکار حجم صدا در کانالهای مختلف) را تنظیم کنید‪ .‬حتی‬
‫اگر برنامه ها را تغییر دهید‪ AVL ،‬به طور خودکار حجم صدای‬
‫کانالهای مختلف را برابر نگه می دارد‪.‬‬
‫ايجاد مى كند‪.‬صداى توربو‪ ،‬يك صداى فراگير همانند صداى سالن‬
‫كنسرت‪ ،‬ايجاد مى كند‪.‬‬
‫*‬
‫*‬
‫‪( X-WAVE‬صداى بدون سيم) (گزینه)‬
‫‪ :DUAL I‬زبان اول را انتخاب مى كند‪.‬‬
‫‪ :DUAL II‬زبان دوم را انتخاب مى كند‪.‬‬
‫‪ :DUAL I+II‬زبان اول را به بلندگوى راست و زبان دوم را به بلندگوى‬
‫چپ مى فرستد‪.‬‬
‫شما مى توانيد از طريق راديو ‪ FM‬به صدا گوش كنيد‪.‬‬
‫توجه‪:‬‬
‫الف)چنانچه گيرندگى ضعيف باشد‪ ،‬فركانس ديگرى را انتخاب‬
‫كنيد‪.‬‬
‫ب) براى نتيجه بهتر‪ ،‬فاصله بين تلويزيون و راديو ‪ FM‬نبايد بيش از ‪٥‬‬
‫متر باشد‪.‬‬
‫ج) در برخى مناطق خاص‪ ،‬ممكن است فرستنده ‪ FM‬ضعيف باشد‪،‬‬
‫مثالً در نزديكى برج هاى فرستنده‪.‬‬
‫د) حساسيت گيرندگى بستگى به انواع راديو (راديو ‪ )FM‬دارد‪.‬‬
‫پخش ‪( NICAM‬گزینه)‬
‫اگر تلويزيون شما مجهز به گيرنده دريافت ‪ NICAM‬باشد‪ ،‬صداى‬
‫ديجيتال با كيفيت ‪ NICAM‬دريافت خواهد شد‪ .‬خروجى صدا بر‬
‫اساس نوع برنامه دريافتى با فشار مكرر دكمه ‪ ،I/II/‬قابل انتخاب‬
‫خواهد بود‪.‬‬
‫‪ -١‬وقتى ‪ NICAM‬مونو دريافت شود‪ ،‬شما مى توانيد ‪NICAM‬‬
‫‪ MONO‬يا ‪ FM MONO‬را انتخاب كنيد‪.‬‬
‫‪ -٢‬وقتى ‪ NICAM‬استريو دريافت شود‪ ،‬شمامى توانيد ‪NICAM‬‬
‫‪ STEREO‬يا ‪ FM MONO‬را انتخاب كنيد‪ .‬اگر سيگنال استريو‬
‫ضعيف باشد‪ ،‬آن را در حالت ‪ FM MONO‬قرار دهيد‪.‬‬
‫‪ -٣‬وقتی ‪ NICAM‬جفتی دریافت شود‪ ،‬می توانید‬
‫*‬
‫انتخاب خروجى صدا‬
‫در حالت ‪ AV‬مى توانيد صداى خروجى را براى بلندگوى چپ و‬
‫راست انتخاب كنيد‪.‬‬
‫براى انتخاب خروجى صدا دكمه ‪ I/II/‬را چندين بار فشار دهيد‪.‬‬
‫*‬
‫‪ :L+R‬عاليم صوتى از ورودى چپ به بلندگوى چپ و عاليم صوتى از‬
‫ورودى راست به بلندگوى راست ارسال مى شود‪.‬‬
‫‪ :L+L‬سيگنال صوتى از ورودى چپ به بلندگوى چپ و راست ارسال مى‬
‫شود‪.‬‬
‫‪ : R+R‬سيگنال صوتى از ورودى راست به بلندگوى چپ و راست ارسال‬
‫مى شود‪.‬‬
‫‪ NICAM DUAL II ,NICAM DUAL I‬یا‬
‫‪ NICAM DUAL I+II‬یا ‪( MONO‬مونو) را انتخاب کنید‪.‬‬
‫وقتی ‪ FM‬مونو انتخاب شود‪ ،‬روی صفحه ‪( MONO‬مونو)‬
‫نمایش داده می شود‪.‬‬
‫‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﺮرﺳﻰ ﻋﻴﺐ ﻳﺎﺑﻰ‬
‫ﻋﻼﺋﻢ‬
‫ﺻﺪا و ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ‬
‫ﺻﺪا ﺧﻮب اﻣﺎ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺧﻮب اﻣﺎ ﺻﺪا ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺤﻮ‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮ داراى ﺧﻄﻮط و ﻧﻮارﻫﺎى ﺑﺎرﻳﻚ‬
‫ﺑﺮﺧﻰ ﻛﺎﻧﺎل ﻫﺎ ﺧﺮاب ﻫﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮ رﻧﮕﻰ ﻧﻴﺴﺖ‬
‫رﻧﮓ ﺿﻌﻴﻒ اﺳﺖ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻛﻨﺘﺮل از راه دور ﻛﺎر ﻧﻤﻰ ﻛﻨﺪ‬
‫اﻳﻦ ﻣﻮارد را ﺑﺮرﺳﻰ ﻛﺮده و ﺳﻌﻰ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ اﻳﻨﻬﺎ را‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻢ اﺻﻠﻰ )ﺑﻪ ﭘﺮﻳﺰ ﺑﺮق زده و روﺷﻦ ﻛﻨﻴﺪ(‬
‫آﻳﺎ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن روﺷﻦ اﺳﺖ‬
‫ﻛﺎﻧﺎل دﻳﮕﺮى را اﻣﺘﺤﺎن ﻛﻨﻴﺪ )ﺳﻴﮕﻨﺎل ﺿﻌﻴﻒ(‬
‫آﻧﺘﻦ ﻫﻮاﻳﻰ را ﺑﺮرﺳﻰ ﻛﻨﻴﺪ )ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ؟(‬
‫آﻧﺘﻦ ﻫﻮاﻳﻰ را ﺑﺮرﺳﻰ ﻛﻨﻴﺪ )ﺳﻴﻢ ﻗﻄﻊ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ؟(‬
‫آﻧﺘﻦ ﻫﻮاﻳﻰ را ﺑﺮرﺳﻰ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫از ﻟﺤﺎظ ﺗﺪاﺧﻞ ﻣﺤﻠﻰ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﻛﻨﺘﺮاﺳﺖ را ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ را ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫رﻧﮓ را ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺻﺪا را ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺑﺎﻃﺮى ﻫﺎى دﺳﺘﮕﺎه ﻛﻨﺘﺮل از راه دور را ﺑﺮرﺳﻰ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫ﺳﻮﻛﺖ ﻫﺎى ﺻﺪا‪/‬ﺗﺼﻮﻳﺮ را ﺑﺮرﺳﻰ ﻛﻨﻴﺪ‬
‫‬
‫پيام نما (گزینه)‬
‫‪ -4‬با دكمه قرمز مى توانيد به انتخاب قبل باز گرديد‪ .‬همچنين مى‬
‫توانيد از دكمه ‪ E‬استفاده كنيد‪.‬‬
‫انتخاب مستقيم صفحه‬
‫در ارتباط با حالت تله تكست ‪ ،Simple‬شما مى توانيد با استفاده‬
‫از دكمه هاى اعداد در حالت ‪ TOP‬شماره سه رقمى مربوطه وارد‬
‫كرده و مستقيما به صفحه دست بيابيد‪.‬‬
‫پیام نما (فرا متن) یک عملکرد انتخابی است‪ ،‬بنابراین دستگاهی که‬
‫دارای سیستم پیام نماست می تواند امواج پیام نما را دریافت کند‪.‬‬
‫پیام نما یک سرویس رایگان است که توسط اغلب ایستگاههای‬
‫ً‬
‫کامال جدیدی را درباره اخبار‪،‬‬
‫تلویزیونی پخش می شود و اطالعات‬
‫آب و هوا‪ ،‬برنامه های تلویزیون‪ ،‬قیمت های سهام و بسیاری از‬
‫موضوعات دیگر ارائه می دهد‪.‬‬
‫‪FASTEXT‬‬
‫دكودر پيام نماى اين دستگاه از سيستم هاى ‪ TOP ،SIMPLE‬و‬
‫‪ FASTEXT‬پشتيبانى مى كند‪( SIMPLE .‬پيام نماى استاندارد)‬
‫شامل صفحاتى است كه با وارد كردن مستقيم شماره صفحه‬
‫مربوطه‪ ،‬انتخاب مى شود‪ TOP .‬و ‪ FASTEXT‬روش هاى‬
‫مدرنى هستند كه انتخاب اطالعات پيام نما را آسان تر و سريع تر‬
‫نموده اند‪.‬‬
‫صفحات تله تكست در انتهاى صفحه با كدهاى رنگى مشخص شده‬
‫اند شما مى توانيد اين صفحات را با دكمه رنگى مربوطه انتخاب‬
‫كنيد‪.‬‬
‫انتخاب صفحه‬
‫‪ -١‬براى انتخاب صفحه فهرست دكمه ‪ E‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪ -٢‬شما مى توانيد به كمك دكمه هاى رنگى مربوطه در پايين‬
‫صفحه‪ ،‬صفحاتى كه رنگى شده اند را انتخاب كنيد‪.‬‬
‫‪ -٣‬در رابطه با متن تله تكست ‪ ،SIMPLE‬شما مى توانيد در‬
‫حالت ‪ FASTEXT‬با وارد كردن شماره سه رقمى به كمك‬
‫دكمه هاى اعداد‪ ،‬يك صفحه را انتخاب كنيد‪.‬‬
‫‪ -4‬براى انتخاب صفحه بعد يا صفحه قبل مى توانيد از دكمه‬
‫‪ E / D‬استفاده كنيد‪.‬‬
‫خاموش‪/‬روشن‬
‫براى رفتن به حالت پيام نما دكمه ‪ TEXT‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫صفحه اول يا صفحه آخر بر روى صفحه نمايان مى شود‪.‬‬
‫شماره هاى دو صفحه‪ ،‬نام ايستگاه تلويزيون‪ ،‬تاريخ و زمان بر‬
‫روى صفحه و در قسمت باال نمايان مى شود‪ .‬شماره صفحه اول‬
‫نشان دهنده انتخاب شماست شماره دومين صفحه نشان دهنده صفحه‬
‫فعلى است‪.‬‬
‫براى خاموش كردن پيام نما دكمه ‪ TEXT‬يا ‪ TV/AV‬را فشار‬
‫دهيد حالت قبلى بر روى صفحه ظاهر مى شود‪.‬‬
‫عملكردهاى ويژه پيام نما‬
‫آشكار كردن ‪G‬‬
‫براى نمايش اطالعات پنهان نظير راه حل هاى معماها و جداول‪ ،‬از‬
‫اين دكمه استفاده كنيد‪.‬‬
‫براى پاك كردن اطالعات از روى صفحه بار ديگر همين دكمه را‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫سايز ‪6‬‬
‫اين دكمه را براى بزرگ كردن نيمه باالى صفحه فشار دهيد‪.‬‬
‫براى بزرگ كردن نيمه پايين صفحه همين دكمه را بار ديگر فشار‬
‫دهيد‪.‬‬
‫براى بازگشت به حالت عادى همين دكمه را بار ديگر فشار دهيد‪.‬‬
‫به روز شدن ‪D‬‬
‫ضمن نمايش تصوير بر روى صفحه‪ ،‬آماده صفحه جديد پيام نما است‪.‬‬
‫در باالى گوشه چپ تصوير ديده مى شود‪ .‬وقتى كه‬
‫تصوير‬
‫به شماره‬
‫صفحه به روز شده در دسترس قرار گيرد عالمت‬
‫صفحه تغيير مى كند‪.‬اين دكمه را فشار دهيد تا صفحه پيام نما را ببينيد‪.‬‬
‫نگه داشتن ‪7‬‬
‫اگر پيام نما داراى ‪ ٢‬صفحه فرعى يا بيشتر باشد‪ ،‬اين دكمه تغيير‬
‫اتوماتيك صفحه را متوقف مى كند‪ .‬شماره صفحه فرعى يا صفحات‬
‫فرعى معموال بر روى صفحه و زير زمان نمايش داده مى شود‪.‬‬
‫وقتى اين دكمه فشرده شود عالمت توقف در گوشه سمت چپ‬
‫تصوير نمايان مى شود و تغيير اتوماتيك صفحه پايان مى پذيرد‪.‬‬
‫براى ادامه همين دكمه را دوباره فشار دهيد‪.‬‬
‫ادغام ‪F‬‬
‫صفحات پيام نما به صورت سوپرايمپوز در باالى تصوير تلويزيون‬
‫نشان مى دهد‪.‬‬
‫براى تماشا كردن تصوير تلويزيون همين دكمه را بار ديگر فشار‬
‫دهيد‪.‬‬
‫زمان ‪H‬‬
‫هنگام تماشاى برنامه تلويزيون‪ .‬اين دكمه را فشار دهيد تا زمان رادر‬
‫باالى گوشه سمت راست تصوير نشان دهد‪ .‬با فشار مجدد اين دكمه‬
‫نمايش ساعت از بين مى رود‪ .‬در حالت پيام نما‪ ،‬اين دكمه را فشار‬
‫دهيد تا شماره صفحه فرعى را نشان دهد‪ .‬شماره صفحه فرعى در‬
‫پايين صفحه نشان داده مى شود‪ .‬براى نگه داشتن يا تعويض صفحه‬
‫فرعى‪ ،‬دكمه هاى اعداد‪ E / D ،‬يا ‪ RED/GREEN‬را فشار‬
‫دهيد‪.‬‬
‫براى خروج‪ ،‬همين دكمه را دوباره فشار دهيد‪.‬‬
‫متن ‪SIMPLE‬‬
‫انتخاب صفحه‬
‫‪ -١‬به كمك دكمه هاى اعداد شماره صفحه دلخواه را كه سه رقمى‬
‫است وارد كنيد‪ .‬اگر هنگام انتخاب عددى را اشتباه وارد‬
‫كرديد‪ ،‬بايد سه رقم را كامل وارد كرده سپس شماره صفحه‬
‫صحيح را وارد كنيد‪.‬‬
‫‪ - ٢‬براى انتخاب صفحه قبلى و صفحه بعدى از دكمه هاى ‪E / D‬‬
‫استفاده كنيد‪.‬‬
‫برنمه ريزى دكمه رنگى در حالت ليست ‪( LIST‬گزینه)‬
‫براى وارد شدن به حالت ليست دكمه ‪ 4‬را فشار دهيد‪.‬‬
‫شماره هاى چهار صفحه تله تكست انتخابى تان رنگى شده و به‬
‫راحتى با فشردن دكمه رنگى مربوطه بر روى دستگاه كنترل از راه‬
‫دور انتخاب مى شود‪.‬‬
‫‪ -١‬دكمه رنگى را فشار دهيد‪.‬‬
‫‪ -٢‬با استفاده از دكمه هاى اعداد‪ ،‬صفحه اى راكه مى خواهيد‬
‫برنامه ريزى كنيد‪ ،‬انتخاب كنيد‪.‬‬
‫‪ -٣‬دكمه ‪ OK‬را فشار دهيد و سپس صفحه انتخاب شده تحت‬
‫عنوان شماره صفحه انتخاب شده‪ ،‬يك بار چشمك زده وارد‬
‫حافظه مى شود‪ .‬حاال مى توانيد با دكمه همان رنگ اين صفحه‬
‫را انتخاب كنيد‪.‬‬
‫‪ -4‬بقيه دكمه هاى رنگى به همين روش برنامه ريزى مى شوند‪.‬‬
‫‪( TOP text‬گزینه)‬
‫راهنماى استفاده كننده در پايين صفحه تلويزيون چهار عالمت قرمز‪،‬‬
‫سبز‪ ،‬زرد و آبى را نشان مى دهد‪.‬‬
‫عالمت زرد نشانگر گروه بعدى عالمت آبى نشانگر بلوك بعدى‬
‫است‪.‬‬
‫انتخاب بلوك‪/‬گروه‪/‬صفحه‬
‫‪ -١‬با دكمه آبى مى توانيد از يك بلوك به بلوك ديگر برويد‪.‬‬
‫‪ -٢‬براى رفتن به گروه بعدى از دكمه زرد استفاده كنيد‪.‬‬
‫‪ -٣‬براى رفتن به صفحه موجود بعدى همراه با لبريز شدن‬
‫اتوماتيك به بلوك بعدى از دكمه سبز استفاده كنيد‪.‬‬
‫همچنين مى توانيد از دكمه ‪ D‬استفاده كنيد‪.‬‬
‫‬
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement