Samsung SCC-C6405P Benutzerhandbuch

Samsung SCC-C6405P Benutzerhandbuch
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지1
SmartDome Camera
SCC-C6405(P)
Owner’s Instructions
Benutzerhandbuch
Manuel d’instruction
Manual del usuario
Istruzioni per l’uso
Part : AB68-00504B (02)
Printed in China
E
D
F
Es
I
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3
Important Safety Instructions
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings, Install in accordance with the
manufacturer's instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, or
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding- type plug.
A polarized plug has two blades with one wider than the other.
A grounding type plug has two blades and a third grounding prong.
The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus.
13. Unplug this apparatus. When a cart is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into
the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
Safety Precautions
The purpose of this information is to ensure proper use of this product to
prevent danger or damage to property. Please be sure to observe all
precautions.
* The precautions are divided into "Warnings" and "Cautions" as
distinguished below:
Warning: Ignoring this warning may result in death or serious injury.
Caution: Ignoring this caution may result in injury or damage to property.
Warning instructions alert you to
a potential risk of death
or serious injury.
Caution instructions alert you to the
potential risk of injury or
damage to property.
Warning
1. Be sure to use only the standard adapter which is specified in the
specification sheet.
Using any other adapter could cause fire, electrical shock, or damage to
the product.
2. When connecting the power supply and signal wires, check the external
connection terminals before connecting them. Connect the alarm signal
wires to the alarm terminals, the AC adapter to the AC power input
receptacle, and the DC adapter to the DC power input, making sure that
the correct polarity is observed.
(Connecting the power supply incorrectly may cause fire, electrical shock,
or damage to the product.)
3. Do not connect multiple cameras to a single adapter.
(Exceeding the capacity may cause abnormal heat generation or fire.)
(A falling camera may cause personal injury.)
4. Securely plug the power cord into the power receptacle.
(Insecure connection may cause fire.)
5. When installing the camera on a wall or ceiling, fasten it securely and
firmly. (A falling camera may cause personal injury.)
E
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지5
6. Do not place conductive objects (e.g., screwdrivers, coins, and metal
things) or containers filled with water on top of the camera. (Doing so may
cause personal injury due to fire, electrical shock, or falling objects.)
7. Do not install the unit in humid, dusty, or sooty locations.
(Doing so may cause fire or electrical shock.)
8. If any unusual smells or smoke come from the unit, stop using the product.
In such case, immediately disconnect the power source and contact the
service center. (Continued use in such a condition may cause fire or
electrical shock.)
9. If this product fails to operate normally, contact the store of purchase or
your nearest service center. Never disassemble or modify this product in
any way. (SAMSUNG is not liable for problems caused by unauthorized
modifications or attempted repair.)
10. When cleaning, do not spray water directly onto parts of the product.
(Doing so may cause fire or electrical shock.)
Wipe the surface with a dry cloth. Never use detergents or chemical
cleaners on the product, as this may result in discoloration of surface or
cause damage to the finish.
Caution
1. Do not drop objects on the product or apply strong shock to it. Keep away
from a location subject to excessive vibration or magnetic interference.
2. Do not install in a location subject to high temperature (over 122°F), low
temperature (below 14°F), or high humidity.
(Doing so may cause fire or electrical shock.)
3. Avoid a location which is exposed to direct sunlight, or near heat sources
such as heaters or radiators.
(Neglecting to do so may result in a risk of fire.)
4. If you want to relocate the already installed product, be sure to turn off the
power and then move or reinstall it.
5. Install in a well-ventilated location.
6. Remove the power plug from the outlet when there is a lightning storm.
(Neglecting to do so may cause fire or damage to the product.)
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is
likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지1-1
Before Usage
This is a basic instruction manual for the SCC-C6405(P) user.
It contains all the instructions needed to use the SCC-C6405(P)
from a simple introduction of the control locations and functions of
the SCC-C6405(P) to installation methods in the set up menu.
We recommend all users of the SCC-C6405(P) from the
advanced user who has used similar cameras before to the
general user to read the instruction manual before using.
E
The most frequently used feature in the SCC-C6405(P) would be
the SCC-C6405(P) Setup Menu.
The SCC-C6405(P) Setup Menu is explained in detailed in
"Chapter 3 Setup Menu Overview".
The instructional manual is best used when read from beginning
to end, but for users wanting to read only the part they need here
are the Chapter summaries.
"Chapter 1 SCC-C6405(P) Overview" includes a brief
introduction of the SCC-C6405(P), part names and functions, and
Switch Settings.
"Chapter 2 SCC-C6405(P) Installation" explains the installation
procedures of the SCC-C6405(P) and provides preparation and
installation environment requirements.
"Chapter 3 Setup Menu Overview" presents the structure of the
Setup menu for the SCC-C6405(P) including a detailed
explanation of the functions performed in each submenu.
"Appendix SCC-C6405(P) Product Specifications" contains
product specifications of the SCC-C6405(P) in itemized
categories.
1-1
1-2
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지1-3
Table of contents
Before Usage...............................................................................................1-1
Chapter 1 SCC-C6405(P) Overview ...........................................................1-5
SCC-C6405(P) Introduction ...........................................................1-6
Locations of Control .......................................................................1-7
FRONT...........................................................................................1-7
BACK .............................................................................................1-8
ADAPTER CONNECTION.............................................................1-9
INITIAL SETTING ..........................................................................1-10
Setting RS-422A/RS-485 termination ............................................1-11
Chapter 2 SCC-C6405(P) Installation ........................................................2-1
Before Installing .............................................................................2-2
Preparing the Cables .....................................................................2-3
Cable Connection ..........................................................................2-4
Installing SCC-C6405(P)................................................................2-5
Installing the Camera .....................................................................2-8
Chapter 3 Setup Menu Overview ................................................................3-1
Structure of the Setup Menu ..........................................................3-2
1. CAMERA SET ...........................................................................3-4
- CAMERA ID.............................................................................3-4
- V-SYNC ...................................................................................3-5
- COLOR/BW .............................................................................3-6
- MOTION DET ..........................................................................3-7
- ZOOM SPEED.........................................................................3-8
- DIGITAL ZOOM .......................................................................3-8
- EXIT.........................................................................................3-8
2. VIDEO SET ...............................................................................3-9
- IRIS..........................................................................................3-9
- ALC..........................................................................................3-9
- BLC..........................................................................................3-9
- WDR ........................................................................................3-9
- SHUTTER................................................................................3-10
- AGC .........................................................................................3-11
- MOTION ..................................................................................3-11
- WHITE BAL .............................................................................3-12
- DIS...........................................................................................3-13
- FOCUS MODE ........................................................................3-14
- SPECIAL..................................................................................3-14
- EXIT.........................................................................................3-14
3. PRESET.....................................................................................3-15
- POSITION SET........................................................................3-16
- PRESET ID..............................................................................3-16
- VIDEO SET..............................................................................3-16
- PRESET SPEED .....................................................................3-16
- DWELL TIME...........................................................................3-16
- IMAGE HOLD ..........................................................................3-16
- EXIT.........................................................................................3-16
1-3
4. ZONE SET ..................................................................................3-17
- PRIVACY ZONE .......................................................................3-17
- STYLE.......................................................................................3-17
- BLANK ALL ABOVE..................................................................3-18
- BLANK ALL BELOW .................................................................3-18
- PRYVACY ZONE MAP3 ...........................................................3-18
- SET ZONE AREA .....................................................................3-19
- SET ZOOM ...............................................................................3-20
- REVERSE .................................................................................3-20
- EXIT ..........................................................................................3-20
- ZONE DIR SET/ZONE AREA SET ...........................................3-20
- ZONE DIR SET .........................................................................3-21
- ZONE AREA .............................................................................3-21
- LOCATION................................................................................3-22
- ZONE ID SET............................................................................3-22
- ZONE ENABLE .........................................................................3-22
5. AUTO SET ..................................................................................3-23
- AUTO PAN................................................................................3-23
- START SET ..............................................................................3-23
- END SET...................................................................................3-23
- DIRECTION ..............................................................................3-24
- ENDLESS .................................................................................3-24
- SPEED ......................................................................................3-24
- DWELL TIME ............................................................................3-24
- PATTERN .................................................................................3-24
- SCAN ........................................................................................3-25
- AUTO PLAY ..............................................................................3-26
- AUTO RETURN ........................................................................3-26
- PLAY NUMBER ........................................................................3-26
6. ALARM SET ................................................................................3-27
- ALARM PRIORITY SET............................................................3-27
- ALARM IN SET .........................................................................3-27
- ALARM OUT SET .....................................................................3-27
- AUTO SET ................................................................................3-28
- AUX OUT CONTROL................................................................3-28
7. OTHER SET ................................................................................3-28
- PROPORTINAL P/T..................................................................3-28
- TURBO P/T ...............................................................................3-29
- AUTO CAL ................................................................................3-29
- D-FLIP.......................................................................................3-29
- CAM RESET .............................................................................3-29
- LANGUAGE ..............................................................................3-29
- PASSWORD .............................................................................3-29
8. SYSTEM INFO ............................................................................3-30
9. SHORT KEYS .............................................................................3-31
E
Product specifications ............................................................................3-34
1-4
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지1-5
Chapter 1 SCC-C6405(P) Overview
In this chapter we will briefly introduce the SCC-C6405(P) and
show main functions, locations of control and Switch Setting.
SCC-C6405(P) Introduction
SCC-C6405(P) is a zoom lens built in smart dome camera which
provides you with the best monitoring function in connection with
CCTV at banks or companies.
E
The SCC-C6405(P) is a high quality surveillance camera using x22
zoom lens and digital zoom IC, it can catch clear images up to 220
times.
SCC-C6405(P) has a variety of functions such as;
- WDR to cover the full screen irregardless of its brightness,
- COLOR/BW to improve the sensitivity by automatic conversion
into the black and white mode at night or in the environment with
low illumination,
- White Balance to control the brightness to the illumination,
- Backlight Compensation under spotlight or utmost bright
illumination,
- Auto Focus to automatically adjust the focus to the subject
movement,
- Privacy zone to hide a specific area for personal privacy, and,
- PAN/TILT for precise control at high speed.
The SCC-C6405(P) uses an Alarm function for alert situations and
moving camera in the direction you want, ZOOM-IN and
ZOOM-OUT functions can be remote controlled.
1-5
1-6
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지1-7
Locations of Control
FRONT
BACK
E
1-7
1-8
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지1-9
ADAPTER CONNECTION
INITIAL SETTING
SCC-C6405(P) Adapter BOARD
CAMERA ADDRESS SETUP
Use SW701, SW702, or 703 for Camera Address setup. You may allocate
up to 255 addresses by using SW701 to set the 3rd digit, SW702 the 2nd
digit, and SW703 the 1st digit.
EX) In case of Camera Address 1, see the following figure for setup.
E
SW701
SW703
SW702
Setting communication Protocol
Use number 1~4 PIN of SW704 to set communication Protocol.
PIN
Comp
PIN1
PIN2
PIN3
PIN4
A
OFF
OFF
OFF
OFF
B
ON
OFF
OFF
OFF
C
OFF
ON
OFF
OFF
D
ON
ON
OFF
OFF
E
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
F
ON
OFF
ON
G
OFF
ON
ON
OFF
H
ON
ON
ON
OFF
I
OFF
OFF
OFF
ON
J
ON
OFF
OFF
ON
K
OFF
ON
OFF
ON
L
ON
ON
OFF
ON
M
OFF
OFF
ON
ON
ON
N
ON
OFF
ON
O
OFF
ON
ON
ON
P
ON
ON
ON
ON
A : SAMSUNG HALF
B : SAMSUNG FULL
(BOTTOM VIEW)
Baud Rate Setting
Use PIN 5 and 6 of SW704.
1
2
3
4
5
6
7
8
ON
OFF
SW 704
PIN 5
PIN 6
4800 BPS
ON
ON
9600 BPS
OFF
ON
19200 BPS
ON
OFF
38400 BPS
OFF
OFF
BAUD RATE
1-9
1-10
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지1-11
Setting RS-422A/RS-485 termination
Chapter 2 SCC-C6405(P) Installation
As it is shown in the structure map, when Controller and RS-422A/RS485 is connected it should be terminated according to the Cable feature
of impedance on the each end of the transmitting line to transfer the
signals in long distance by controlling the reflection of the signals to the
lowest.
Division
n < 32
E
In this chapter, we will check the contents of the package before
installing the SCC-C6405(P), and prepare a power adapter suitable
for the power supply system.
(Power Consumption: 18W; Voltage: AC24V, 1.5A)
Then, we will install the SCC-C6405(P) and connect the cables.
Termination
SW1-ON
<RS-485 Half Duplex Organization>
Termination: using numbers 1 and 2 PIN, turn to ON and it will be terminated.
n < 32
Division
Division
SW1-ON
SW2-ON
<RS-422A/RS-485 Full Duplex Organization>
1-11
2-1
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지2-2
Preparing the Cables
Before Installing
Checking Package Contents
Please check that all components listed below are included in the package:
To install and use the SCC-C6405(P), the following cables should be
prepared.
Power Adapter Cable
The cable that plugs into the SCC-C6405(P) power input receptacle has
the rated voltage of AC24V, 1.5A.
Check the rated voltage before using the cable.
E
SCC-C6405(P)
Bracket anchor
Owner’s
Instructions
Video Cable
The SCC-C6405(P)'s cable is a BNC Cable for connecting the videooutput terminal to the video-input terminal of the monitor.
Screws
Cover Body
Camera Holder
Adapter Board
2-2
2-3
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지2-4
Installing SCC-C6405(P)
Cable Connection
1. First, connect one end of the
BNC video cable connector to
the Video Output Terminal
(VIDEO OUT)
Installation Precautions
1) Make sure that the installation site can sufficiently support a minimum of
four times the net weight of the SCC-C6405(P) SmartDome Camera
and other accessories.
2) Install in an area where the space above the ceiling board is over 18 cm
(7 in.) high.
3) Use the supplied screws to fasten the camera to the bracket assembly.
4) Keep persons away from the installation area, as there is a risk of falling
objects.
Also, move valuables to a safe location before installation.
2. Then, connect the other end of
the connector to the Video Input
Terminal of the monitor.
E
Separately Sold Products for Installation
3. Now connect the Power Adapter
Cable. Use a driver to screw
one part of the two lines of
Power Adapter to Power Input
Terminal of the SCC-C6405(P).
Depending on the installation site, it may be convenient to use one of the
following products.
1) CEILING MOUNT BRACKET
(SBR-100DCM)
This bracket is used for installing
the SmartDome CAMERA in the
plenum above the drop ceiling.
4. Adjust the switch below the Power Adapter to the proper voltage.
Then, connect the Power Adapter's plug to the Power Connector.
2) WALL MOUNT ADAPTOR
(SADT-100WM)
This adaptor is used for installing the
indoor housing or the outdoor
housing for the SmartDome Camera
on a wall.
5. Connect the Remote Control
Terminal of the
SCC-C6405(P)
and the external Controller.
Controller
Adapter BOARD
2-4
2-5
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지2-6
3) INDOOR HOUSING (SHG-120)
This housing is used for installing the SmartDome Camera to an indoor
wall or a ceiling.
5) CEILING MOUNT ADAPTOR (SADT-100CM)
This adaptor is used for installing the indoor housing or the outdoor
housing for the SmartDome Camera to a concrete ceiling.
E
4) OUTDOOR HOUSING (SHG-220)
This housing is used for installing the SmartDome Camera to an
outdoor wall or a ceiling.
2-6
6) POLE MOUNT ADAPTOR (SADT-100PM)
This adaptor is used for installing the WALL MOUNT ADAPTOR
(SADT-100WM) to a pole that is over 8 cm (2.76 in.) in diameter.
2-7
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지2-8
Installing the Camera
5. [Figure 5] Match the
BRKT-ANCHOR and CAMERA
ADAPTER and use 4screws
(PH M4 x 8) to assemble them.
1. [Figure 1] Install the structure on the
ceiling.
(Refer to Installation reference
for the Length of the structure)
[Figure 5]
6. Pull the safety wire from the case
body, and assembly it to the
camera holder.
[Figure 6]
* Built in by the builder of the structure
E
[Figure 1]
Length of
ceiling Hole
2. Make a hole in the ceiling where the camera will be installed.
(The hole should be about ø185)
3. [Figure 2] Assemble the
BRKT-ANCHOR on the ceiling
and screw the 4 bolts in.
[Figure 2]
4. [Figure 3,4] Connect the various cables to the CAMERA ADAPTER.
(See page 2-4)
7. [Figure 7] Match the 3 holes on the
back of the CAMERA and the
CONNECTOR and turn it left about
15 degrees.
(Check the sound of LOCKING
and that the LEVER-LOCKING
is in place)
* Use the screws (BH M3 x L8) to
connect the CAMERA and the
ADAPTER so they don't move.
8. [Figure 8] Assemble the
COVER-BODY onto the DOME.
[Figure 7]
[Figure 8]
[Figure 3]
[Figure 4]
2-8
2-9
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-1
Structure of the Setup Menu
Chapter 3 Setup Menu Overview
In this chapter, we will look over the Setup Menu of the
SCC-C6405(P), First we'll look over the overall structure of the
Setup Menu, and then we'll look at the functions of each menu.
3-1
CAMERA SET
CAMERA ID
V-SYNC
COLOR/BW
MOTION DET
ZOOM SPEED
DIGITAL ZOOM
EXIT
ON.../OFF
INT/LINE...
COLOR/BW.../AUTO...
ON.../OFF
1/2/3/4
OFF/X2~X10
QUIT/SAVE/PRESET
IRIS
SHUTTER
AGC
MOTION
WHITE BAL
DIS
FOCUS MODE
SPECIAL
EXIT
ALC.../WDR...
OFF/1/100(1/120)~1/1OK/AUTOX2~X160
OFF/LOW/HIGH
S.SLOW/SLOW/NORM/FAST/F.FAST
ATW1/ATW2/AWC/MANU...
ON/OFF
AF/MF/ONEAF
...
REVERSE
OFF/H/V/H/V
DETAIL
(0)l--QUIT/SAVE/PRESET
PRESET
POSITION SET
PRESET ID
VIDEO SET
PRESET SPEED
DWELL TIME
IMAGE HOLD
EXIT
...
ON.../OFF
ON.../OFF
1~8
1~60S
ON/OFF
QUIT/SAVE/DEL
ZONE SET
PRIVACY ZONE
ZONE DIR SET
ZONE AREA SET
EXIT
...
OFF/ON...
OFF/ON...
QUIT/SAVE
AUTO SET
AUTO PAN
PATTERN
SCAN
AUTO PLAY
RET
1.../2.../3.../4...
1.../2.../3...
1.../2.../3.../4...
...
VIDEO SET
E
3-2
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-3
ALARM SET
ALARM PRIORITY SET
ALARM IN SET
1~4
1~4
1~4
1~4
QUIT/SAVE
ALARM1 NO/NC/OFF
ALARM2 NO/NC/OFF
ALARM3 NO/NC/OFF
ALARM4 NO/NC/OFF
EXIT
QUIT/SAVE
ALARM OUT SET
AUTO SET
ALARM1
ALARM2
ALARM3
ALARM4
EXIT
ALARM1
ALARM2
ALARM3
ALARM4
MOTION
EXIT
ALARM1
ALARM2
ALARM3
ALARM4
MOTION
EXIT
AUX OUT CONTROL
1~3
1~3
1~3
1~3
1~3
QUIT/SAVE
OFF/1~3/HALF1/HALF2/FULL/SCAN1~4
OFF/1~3/HALF1/HALF2/FULL/SCAN1~4
OFF/1~3/HALF1/HALF2/FULL/SCAN1~4
OFF/1~3/HALF1/HALF2/FULL/SCAN1~4
OFF/1~3/HALF1/HALF2/FULL/SCAN1~4
QUIT/SAVE
OUT1
OUT2
OUT3
EXIT
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
QUIT/SAVE
RET
OTHER SET
PROPOTIONAL P/T
TURBO P/T
AUTO CAL
D-FLIP
CAM RESET
LANGUAGE
PASSWORD
EXIT
❈ If the power is turned off after PRESET, AUTO PAN, SCAN,
PATTERN function is activated and no other control is made, camera
will do the same function after the power is turned on.
❈ Menu setting is available only when tilt position is under 90°.
When tilt position is over 90° and menu-on command is received,
pan will automatically rotate 180° and tilt will be move to the
corresponding position.
Use the controller to press the MENU selection key and the following
screen will be displayed.
* * MAIN MENU * *
CAMERA SET...
VIDEO SET...
PRESET ...
ZONE SET...
AUTO SET...
ALARM SET...
OTHER SET...
SYSTEM INFO...
➀ PASSWORD
UNDEFINED
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
E
✽✽✽✽
➁ PASSWORD
DEFINED
In case of ➀, use UP/DOWN/LEFT/RIGHT/[ENTER] key for MENU
setup. In case of ➁, type in the 4 digit password first. If correct, the
MENU selection screen like ➀ will be displayed and you will be able to
set up MENU by pressing UP/DOWN/LEFT/RIGHT/[ENTER] key.
1. CAMERA SET MENU
ON/OFF
ON/OFF
OFF/6H/12H/18H/24H
ON/OFF
...
ENGLISH/FRANÇAIS/DEUTSCH/ESPAÑOL
ON.../OFF
QUIT/SAVE
SYSTEM INFO
CAMERA ID
The CAMERA ID menu assigns an ID to the SCC-C6405(P) to be displayed
on the connected monitor.On the CAMERA SET menu screen, select
CAMERA ID to ON and press [Enter]. You will see the sub screen for
deciding on the ID of the SCC-C6405(P). The Camera ID can have up to
20 alphanumeric characters, along with several special characters.
The assigned camera ID may be positioned to any desired location on the
screen by using the LOCATION submenu.
The diagram shown above illustrates the overall structure of the Setup Menu.
In this section, a description of the Setup menu features will enable users of the
SCC-C6405(P) to tailor it to their personal needs.
3-3
3-4
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-5
COLOR/BW
(CAMERA SET)
(CAMERA ID)
CAMERA ID
V-SYNC
COLOR/BW
MOTION DET
ZOOM SPEED
DIGITAL ZOOM
ON...
INT
COLOR
OFF
3
OFF
A BCDEFGHIJKL
M N O PQ R S T U V W X
YZ0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
EXIT
QUIT
➜
Press
[Enter]
: ! - + ✽ ()/
SP ï î SP
LOCATION...
RET
SCC-C6405P........
* " ... " Means there are Sub Menus.
V-SYNC
In the V-SYNC menu, vertical synchronization can be selected. The
vertical synchronization signal supported by the SCC-C6405(P) is the INT
mode made by clock inside the SCC-C6405(P) and LINE mode adjusting
vertical synchronization to the exterior power frequency.
Select LINE and press [Enter]. You will see the LINE LOCK submenu
where you can adjust the phase of the LINE LOCK.
You can use the PHASE menu of the LINE LOCK submenu to assign as
much PHASE as you want.
(CAMERA SET)
(LL-PHASE)
CAMERA ID
V-SYNC
COLOR/BW
MOTION DET
ZOOM SPEED
DIGITAL ZOOM
OFF
LINE...
COLOR
OFF
3
OFF
EXIT
QUIT
➜
Press
[Enter]
PHASE
RET
In the COLOR/BW menu, you can switch ON or OFF the IR (infrared) Filter.
In a poor illumination environment, the IR filter is turned off in the BW mode the its
sensitivity increases as high as a black and white camera. On the other hand, the
IR filter is turned on and the sensitivity decreases in the COLOR mode.
COLOR
: The IR Filter is ON and the screen is normal.
BW
: The IR Filter is OFF and the screen is black and white.
(Sensitivity to low light is increased to a level comparable to a black
and white camera.)
Select BW and press [ENTER] and the additional menu to select
BURST ON/OFF will appear.
AUTO
: Select to automatically switch between the COLOR mode and BW
mode depending on the amount of light. In low light conditions, the
IR Filter is turned OFF and the sensitivity to low light is increased
by switching to the BW mode, but in bright light conditions, the IR
Filter is turned ON and the sensitivity is decreased by switching to
the COLOR mode.
Select AUTO and press [ENTER] and the additional menu to select
BW LEVEL and DURATION will appear.
- BURST ON : The color burst signal is output together with black and white
composite video signal.
- BURST OFF : The color burst signal is not output.
- LEVEL
: You can set the brightness level that changes from COLOR mode
to BW mode in 3 steps : LOW, MEDIUM, and HIGH.
- DURATION : Set the HOLDING time for switching between COLOR and BW
mode depending the changes in the amount of light. You can set
the HOLDING time to 10sec (S), 30sec, 60sec, or 300sec( L).
E
(000)---- I ----
In AUTO mode, AGC will operates in high speed mode, and you cannot
change it manually, as it is indicated by "---".
(CAMERA SET)
(AUTO)
CAMERA ID
V-SYNC
COLOR/BW
MOTION DET
ZOOM SPEED
DIGITAL ZOOM
OFF
INT
AUTO...
OFF
0
0
EXIT
QUIT
➜
Press
[Enter]
BURST
LEVEL
DURATION
RET
ON
LOW
S --|---- L
Caution : If you use an infrared light source while in AUTO mode, AUTO
switching malfunction and camera AF malfunction may occur.
3-5
3-6
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-7
MOTION DET
ZOOM SPEED
In MOTION DET, you can set the Motion Detection function, Motion Detection
Sensitivity, and the Area of Motion Detection. If the Motion Detection function
is set, the movement of an intruder can be detected. When motion is detected,
it sets off the Alarm signal of the Controller.
In the ZOOM SPEED menu you can select the speed of the ZOOM Key
(Tele/Wide).
Use the [Left] or [Right] keys in the ZOOM SPEED menu to select
the speed.
1 : Magnification x 22 takes about 18 seconds. Slowest speed
2 : Magnification x 22 takes about 10 seconds. Low speed
3 : Magnification x 22 takes about 6 seconds. High speed
4 : Magnification x 22 takes about 4 seconds. Fastest speed
(CAMERA SET)
CAMERA ID
V-SYNC
COLOR/BW
MOTION DET
ZOOM SPEED
DIGITAL ZOOM
OFF
INT
COLOR
ON...
3
OFF
EXIT
QUIT
➜
(MOTION DET)
Press
[Enter]
E
AREA
SENSITIVITY
RET
PRESET...
L ---|--- H
Select ON and press [ENTER] and the MOTION DET additional menu will
appear. The AREA menu, selecting the screen area where the MOTION
detection function will be applied may be selected by PRESET or USER.
Set AREA to PRESET and the MOTION detection function will be applied to
the factory default part.
If you set the AREA menu to USER and press [ENTER], you may vary the size
and position of the area where you want to apply the MOTION detection
function by yourself. Press Left, Right, Up, or Down to select an area size.
Press ENTER and then Left, Right, Up, or Down to select a position. Press
ENTER again to move back to the upper menu.
Use [ENTER] and Left, Right, Up, or Down to move and scale the MOTION
detection area.
Press [ENTER] again and you will escape the AREA setup menu.
Use SENSITIVITY to set up the sensitivity of MOTION detection strength.
The higher, the more sensitive.
DIGITAL ZOOM
You may set up the digital zoom magnification ratio in the DIGITAL ZOOM
menu. The magnification ratio ranges from OFF to 10. If you set Digital
Zoom of SCC-C6405(P) to max. 10 times, the mode will become the 22 time
optical zoom and you will be able to enlarge a subject by max. 220 times.
Use Left or Right to select a magnification ratio in the DIGITAL ZOOM menu.
(CAMERA SET)
(CAMERA SET)
CAMERA ID
V-SYNC
COLOR/BW
MOTION DET
ZOOM SPEED
DIGITAL ZOOM
OFF
INT
BW...
OFF
3
OFF
CAMERA ID
V-SYNC
COLOR/BW
MOTION DET
ZOOM SPEED
DIGITAL ZOOM
OFF
INT
BW...
OFF
3
X10
EXIT
QUIT
EXIT
QUIT
EXIT
SIZE
SIZE
➜
Use the [Left,
Right, Up, Down]
Keys
POSITION
POSITION
The EXIT menu is used to quit the CAMERA SET menu of the
SCC-C6405(P) and return to the MAIN MENU.
- QUIT
: Ignores the changed information and restores the saved
information.
- SAVE : Saves the information of the setting condition of the menu.
- PRESET : Ignores the changed information and restores the initial
factory defaults of the menu.
After PAN/TILT movement finishes, MOTION DET function will not work
for about 5 seconds to stablize the chage of the screen.
3-7
3-8
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-9
2. VIDEO SET MENU
IRIS
There is a function to automatically adjust IRIS to the incoming light level.
Owing to this function, you may set up the brightness level yourself.
The ALC(Auto Light Control) menu allows you for video output level setup.
The WDR(Wide Dynamic Range) menu allows you to set up the WDR
level and the FLICKERLESS function.
ALC
Choose the ALC of the IRIS item and press [ENTER] and set he submenu
to the Video Output level and BLC will be shown.The Video Output Level
can be set in the level item using the [Left, Right] keys.
BLC (Submenu of the ALC menu)
With conventional cameras, strong background lighting interferes with the
clarity of objects, making them appear dark. In the SCC-C6405(P),
setting the BLC (Back Light Compensation), submenu of ALC/MANU
menu, will solve the problem of backlight and give you a clear screen.
Set the BLC menu to ON and the Backlight Compensation function will be
applied to the screen.
- LEVEL 1 : Controls the shutter speed while WDR operates.
- LEVEL 2 : Controls the whole brightness while WDR operates.
- FLIKERLESS : This is for preventing flicker on the screen when NTSC
system is used in 50HZ power supply region and PAL system is used in
60HZ power supply region. That is to prevent shaking on the screen
resulted from the discordance of the vertical sync frequency and the
flicker frequency of the illumination. While this menu is ON, the
electronic shutter is fixed to 1/100sec (NTSC) or 1/120 sec (PAL).
SHUTTER
E
You may designate both the fast electronic shutter speed and low
electronic shutter speed in the SHUTTER menu. The fast electronic
shutter supports 7 shutter speeds from 1/100(1/120) to 1/10K second to
be used for the bright and fast video image. The AUTO slow electronic
shutter supports 10 shutter speeds from x2 to x160 and sets the shutter
speed to be slow In order to make the image on the screen more distinct
and brighter when you photograph under dark illumination. If you want to
sense the light brightness to control the shutter speed to the brightness
automatically, select the AUTO slow shutter.
(VIDEO SET)
(VIDEO SET)
IRIS
SHUTTER
AGC
WHITE BAL
DIS
FOCUS MODE
SPECIAL
EXIT
(ALC)
ALC...
OFF
OFF
ATW1
OFF
AF
➜
Press
[Enter]
BLC
LEVEL
RET
QUIT...
OFF
(0)---- I ----
WDR
The WDR camera is a state-of-art technology to expand the screen profit,
mostly effective when you photograph both indoor and outdoor. In short,
this function provides you with the distinct reproduction of not only the
indoor but also the outdoor. Press [ENTER] to set up the WDR level and
the FLICKERLESS function.
(VIDEO SET)
IRIS
SHUTTER
AGC
WHITE BAL
DIS
FOCUS MODE
SPECIAL
EXIT
3-9
(WDR)
WDR...
OFF
OFF
ATW1
ON
AF
QUIT...
➜
Press
[Enter]
IRIS
SHUTTER
AGC
WHITE BAL
DIS
FOCUS MODE
SPECIAL
EXIT
ALC...
OFF
OFF
ATW1
OFF
AF
...
QUIT
Keep pressing both Left and Right in the SHUTTER menu, the speed will
change in the following sequence.
OFF ➝ AUTO X2 ➝ AUTO X4 ➝ AUTO X6 ➝ AUTO X8 ➝ AUTO X12 ➝ AUTOX16
➝ AUTO X20 ➝ AUTO X40 ➝ AUTO X80 ➝ AUTO X160 ➝ OFF ➝ 1/100(1/120) ➝
1/250 ➝ 1/500 ➝ 1/1000 ➝ 1/2000 ➝ 1/4000 ➝ 1/10K ➝ OFF
❈ In case the IRIS mode is set to WDR, only the following modes are
available.
OFF ➝ AUTO X2 ➝ AUTO X4 ➝ AUTO X6 ➝ AUTO X8 ➝ AUTO X12 ➝ AUTOX16
➝ AUTO X20 ➝ AUTO X40 ➝ AUTO X80 ➝ AUTO X160 ➝ OFF
LEVEL1
L---- I ----H
LEVEL2
L---- I ----H
FLICKERLESS
OFF
RET
3-10
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-11
AGC
WHITE BAL
The AGC menu was designed to provide you with brighter screen
supposed you photographed any subject in the dark resulting in less
brighter image than regulated. AGC menu setup is available only when
the SHUTTER menu is set to Fast Shutter or Off. Press either Left and
Right to go to LOW or HIGH and the AGC function will be activated. LOW
is use to lower the maximum AGC GAIN and HIGH raise the maximum
AGC GAIN.
When the COLOR/BW menu of the camera set is set to AUTO, the AGC
menu item is left dotted and the maximum AGC GAIN is fixed to HIGH.
Lights are generally denoted as color temperatures and expressed in
Kelvin (K) units.
The general light color temperatures are shown below.
10000K
9000K
Blue sky
Rainy
E
8000K
(VIDEO SET)
IRIS
SHUTTER
AGC
WHITE BAL
DIS
FOCUS MODE
SPECIAL
EXIT
ALC...
OFF
LOW
ATW1
OFF
AF
...
QUIT
Cloudy
7000K
6000K
5000K
MOTION
The MOTION function is available only when the SHUTTER men is set to
Slow Shutter AUTO, being composed of 5 steps, S.SLOW, SLOW,
NORM, FAST, F.FAST.
● S.SLOW reduces the amount of AGC as much as possible to monitor
subjects with no immobility in the dark.
● SLOW reduces the amount of AGC to monitor subjects with little
immobility in the dark.
● NORM sets the amount of AGC to the middle to monitor mobile subjects
in the dark.
● FAST raises the amount of AGC to monitor fast subjects in the dark.
● F.FAST reduces the amount of AGC as much as possible to monitor
very fast subjects in the dark.
When the SHUTTER menu is set to AUTO, press Down to locate the
cursor in the MOTION menu and press Left and Right for MOTION
function setup. Press Left to the SLOW side and Right to the FAST side.
Partly Cloudy
Sunny
4000K
3000K
Fluorescent lamp
Halogen lamp
2000K
Tungsten lamp
1000K
Candlelight
(VIDEO SET)
IRIS
SHUTTER
MOTION
WHITE BAL
DIS
FOCUS MODE
SPECIAL
EXIT
3-11
ALC...
AUTO x2
F.FAST
ATW1
OFF
AF
...
QUIT
3-12
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-13
You can select one of four modes for white balance adjustment as follows:
- ATW1/ATW2(Auto-Tracing White Balance Mode): In these modes, the
color temperature is monitored continuously and thereby white balance is
set automatically. The following are the approximate supported color
temperature ranges in these modes.
ATW1 : 2500K ~ 9300K(✻1)
ATW2 : 2000K ~ 10000K(Mode recommended for sodium lighting)(✻2)
✻ 1. If the color temperature is out of this range in ATW1 mode, proper
white balance may not be obtained. In that case, select ATW2 mode.
✻ 2. In ATW2 mode, if one color is dominated in the shooted area, the
color can be displayed differently.
Therefore, select the mode which is appropriate for the environment.
- AWC(Auto-Tracing White Balance Control): In this mode, accurate white
balance is obtained by pressing [ENTER] while having a white paper in
front of the camera. White Balance data will be maintained after set it
once. AWC mode is best in locations where the color temperature of light
source is constant.
- MANU : If WHITE BAL menu is set to MANU mode, the user can set the
white Balance considering the current illumination. Select MANU item
and press [ENTER], the sub screen where you can select Manual White
Balance will be shown. Use the left/right keys to select 3200K, 5600K or
OFF(USER) mode in the PRESET menu.
- 3200K : Set color temperature to 3200K
- 5600K : Set color temperature to 5600K
- USER : Choose out a proper value from the RED and BLUE graph for
color and temperature setup.
(VIDEO SET)
IRIS
SHUTTER
AGC
WHITE BAL
DIS
FOCUS MODE
SPECIAL
EXIT
(AWB/MANUAL)
ALC...
OFF
ON
MANU...
ON
AF
...
QUIT
➜
Press
[Enter]
FOCUS MODE
In the FOCUS MODE MENU, the Focus method can be set to AF, MF, or ONEAF.
- AF
: With AUTO FOCUS MODE, you can monitor the screen continuously
and it will focus automatically. While moving the zoom keys, it will
automatically focus so FOCUS key input is not necessary.
- MF
: In MANUAL FOCUS MODE the user adjusts the Focus manually.
- ONEAF : The ONEAF Mode performs Auto-focusing only when the SCC-C6405(P)
stops after moving and when the SCC-C6405(P) is not moving it is same
as MF mode.
(The ONEAF Mode does not work when zooming out.
❈ When in the MF/ONEAF Mode, press the NEAR and FAR keys on the
Controller (SSC-1000/SSC-2000) at the same time to perform AUTO
FOCUS.)
Use the left/right keys to select AF, MF or ONEAF in the FOCUS MODE menu.
(VIDEO SET)
IRIS
SHUTTER
AGC
WHITE BAL
DIS
FOCUS MODE
SPECIAL
EXIT
ALC...
OFF
OFF
ATW1
OFF
AF
...
QUIT
SPECIAL
You may control REVERSE or DETAIL by yourself in the SPECIAL menu.
- REVERSE : Mirrors the screen horizontally, vertically, or in all directions.
- DETAIL
: Controls both horizontal and vertical distinction.
(VIDEO SET)
PRESET
(SPECIAL)
3200K
RET
DIS
E
IRIS
SHUTTER
AGC
WHITE BAL
DIS
FOCUS MODE
SPECIAL
EXIT
ALC...
OFF
LOW
ATW1
ON
AF
...
QUIT
➜
Press
[Enter]
REVERSE
DETAIL
RET
OFF
(0) -- I --
The DIS(Digital Image Stabilization) function compensates the camera
screen shaking incurred from vibration.
It is recommended to deactivate the DIS function in the no vibration
environment.
3-13
EXIT
It's the same as the EXIT function of the CAMERA SET menu.
3-14
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-15
POSITION SET
3. PRESET
This is the menu that user sets the PAN/TILT location, Zoom/Focus, and
screen condition, so the camera can monitor the presetting area on
demand. A total of 128 presets are available.
Among the 128 PRESETS, PRESET 1: ALARM1, PRESET 2: ALARM2,
PRESET 3: ALARM3, PRESET 4: ALARM4,PRESET 5: set as special
preset corresponding MOTION.
From "POSITION SET..." press [ENTER] to get into the PAN/TILT,
FOCUS/ZOOM SET screen
to set the PAN/TILT location and FOCUS/ZOOM condition then press
[ENTER] to return to a higher menu.
PRESET ID
This is the ID set up function for each PRESET.
It can be set up to 12 characters using the left, right, up, and down keys.
The ID location can be set in the submenu of "LOCATION..."
E
VIDEO SET
* * MAIN MENU * *
CAMERA SET...
VIDEO SET...
PRESET ...
ZONE SET...
AUTO SET...
ALARM SET...
OTHER SET...
SYSTEM INFO...
This is the screen setting function for each PRESET.
Refer to the explanation under "VIDEO SET menu".
(PRESET MAP)
➜
Press
[Enter]
0 1 2 3 4
5 6 7 8 9
10 11 12 13 14
15 16 17 18 19
20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
30 31 î ï RET
ID:PRESET 0
PRESET SPEED
This function sets up the speed of PAN or TILT by 8 steps from 1(SLOW)
to 8(FAST).
- PRESET SPEED 1 : Maximum PAN moving speed of 240°/sec
- PRESET SPEED 8 : Maximum PAN moving speed of 400°/sec
DWELL TIME
PRESET NO.0
➜
Press
[Enter]
POSITION SET
PRESET ID
VIDEO SET
PRESET SPEED
DWELL TIME
IMAGE HOLD
...
ON...
OFF
8
3S
OFF
EXIT
QUIT
This is a function setting for the DWELL TIME of the PRESET location in
"SCAN" motion. It can set DWELL TIME From 1 ~ 60 Sec.
IMAGE HOLD
Pauses the image when PRESET is in movement, If you set the IMAGE
HOLD menu to ON, the screen will be paused until PRESET finishes
moving.
EXIT
❈ Set the PRESET position at the TILT which ranges from 0° to 90°. Beyond
this range, PRESET setup is not available.
"QUIT" : Does not save the selected information and returns to a higher
menu.
"SAVE" : Do saves the selected information and returns to a higher menu.
"DEL" : Deletes the selected information and restores the DEFAULT.
Then returns to a higher menu.
❈ When you try to set the Preset position by using the Controller(SCC-1000
or SCC-2000) beyound the range of TILT 90°, the text, “SET AGAIN” will
be displayed. In such a case, please retry in the area below TILT 90°.
3-15
3-16
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-17
BLANK ALL ABOVE
4. ZONE SET
The ZONE SET menu includes the setup of PRIVACY ZONE, ZONE
DIRECTION, and ZONE AREA.
The available angle for setup ranges from OFF/0/-10 to -90 and the area
above a set angle will be regarded as the ZONE area.
BLANK ALL BELOW
* * MAIN MENU * *
CAMERA SET...
VIDEO SET...
PRESET...
ZONE SET...
AUTO SET...
ALARM SET...
OTHER SET...
SYSTEM INFO...
(ZONE SET)
➜
Press
[Enter]
PRIVACY ZONE
ZONE DIR SET
ZONE AREA SET
...
ON...
OFF
The available angle for setup ranges from OFF/0/-10 to -90 and the area
below a set angle will be regarded as the ZONE area.
EXIT
QUIT
PRIVACY ZONE
Move PAN/TILT/ZOOM to select an area that can infringe someone
privacy, then this function will hide the area if it can be involved in the
photograph to protect his privacy. The number of area reaches up to 12.
Press [ENTER] to enter the PRIVACY ZONE MAP screen from
“PRIVACY ZONE MAP ON..”.
Select a privacy zone number and press [ENTER] from the PRIVACY
ZONE MAP screen to enter the PRIVACY ZONE setup screen.
(PRIVACY ZONE SET)
STYLE
MOSAIC
BLANK ALL ABOVE OFF
BLAK ALL BELOW
OFF
PRIVACY ZONE MAP ON...
STYLE
In the STYLE menu, you may the shape of the PRIVACY ZONE area on the
screen.
- MOSAIC1 : The privacy zone is displayed with the mosaic of 16 X 16 pixel.
- MOSAIC2 : The privacy zone is displayed with the mosaic of 32 X 32 pixel.
(PRIVACY ZONE SET)
STYLE
MOSAIC1
BLANK ALL ABOVE OFF
BLANK ALL BELOW OFF
PRIVACY ZONE MAP ON...
EXIT
E
PRYVACY ZONE MAP
EXIT
(PRIVACY ZONE MAP)
➜
0
6
1
7
2
8
3
9
4 5
10 11
Press
[Enter]
RET
QUIT
PRIVACY ZONE SET 0
➜
SET ZONE AREA
SET ZOOM
REVERSE
ON...
...
ON
EXIT
QUIT
Press
[Enter]
QUIT
❈ Set to the PRIVACY ZONE section, the mosaic screen will not be
3-17
3-18
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-19
SET ZONE AREA
SET ZOOM
Press [ENTER] at the “SET ZONE AREA...” position to enter the
PRIVACY ZONE setup screen. Control PAN/TILT/ZOOM to select 4
apexes of the PRIVACY ZONE area and the rectangular PRIVACY
ZONE area will be completed.
Press [ENTER] at the “SET ZOOM...” position to enter the ZOOM setup
screen. After ZOOM setup, the PRIVACY ZONE function will be in action
only at the higher magnification than the Zoom magnification
as set.
PRIVACY ZONE SET 0
SET ZONE AREA
SET ZOOM
REVERSE
ON...
OFF
OFF
➜
➜
PRIVACY ZONE P/T 2
PRIVACY ZONE P/T 3
➜
After P/T/Z
control, press
[ENTER]
SET ZOOM
ON...
...
OFF
➜
Press
[Enter]
EXIT
QUIT
●
SET ZONE AREA
SET ZOOM
REVERSE
After P/T/Z
control, press
[ENTER]
●
Press
[Enter]
EXIT
PRIVACY ZONE SET 0
PRIVACY ZONE P/T 1
●
E
QUIT
REVERSE
The REVERSE function applies PRIVACY MASK to the other area than
set as a privacy zone. ON/OFF is available.
PRIVACY ZONE SET 0
SET ZONE AREA
SET ZOOM
REVERSE
ON...
...
ON
PRIVACY ZONE P/T 4
➜
After P/T/Z
control, press
[ENTER]
❈ For the safer privacy protection, select about 10 % more than the
actual size to hide when you set up the PRIVACY ZONE area.
❈ 4 points of PRIVACY ZONE area are in the middle of the screen.
Therefore, when the tilt is positioned at upside limit(0° or 180°),
PRIVACY ZONE cannot be set in the area which is displayed
above center.
❈ If the points becomes X shape, it means PRIVACY ZONE cannot
be set due to the size limitation.
3-19
EXIT
●
QUIT
EXIT
"QUIT" : Does not save the selected information and returns to a higher
menu.
"SAVE" : Do saves the selected information and returns to a higher menu.
"DEL" : Deletes the selected information and restores the DEFAULT.
Then returns to a higher menu.
ZONE DIR SET/ZONE AREA SET
This function indicates the ID or direction depending on the set value
when PAN of SCC-C6405(P) is located in a specific area. If set to AREA,
it indicates the ID of the selected area and if set to N(NORTH), NE(NORTHEAST), E(EAST), SE(SOUTH-EAST), S(SOUTH), SW(SOUTH-WEST), W(WEST),
NW(NORTH-WEST.
3-20
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-21
ZONE DIR SET
LOCATION
Press the [Enter] key in the “ZONE DIR SET ON…” mode to enter the
NORTH SET screen. MAP. Move PAN to set the NORTH position and
press [ENTER]. Based on the North position,the direction of N(North),
NE(North-East), E(East), SE(South-East), S(South), SW(South-West),
W(West), NW(North-West) is displayed whenever you move PAN.
The “LOCATION...” menu designates the left/right LIMIT positions of
ZONE AREA. Enter the setup screen to move PAN, then select a start
position and press [ENTER]. Move PAN again
to select a end position and press [ENTER]. Now, ZONE AREA setup is
complete.
(ZONE SET)
PRIVACY ZONE
ZONE DIR SET
ZONE AREA SET
ZONE AREA SET 0
NORTH SET
...
ON...
OFF
SET START!
LOCATION
ZONE ID SET
ZONE ENABLE
➜
...
...
ON
N
Press
[Enter]
EXIT
QUIT
EXIT
ZONE AREA
➜
➜
Press
[Enter]
After P/R/Z
control, press
[ENTER]
E
QUIT
SET END!
Press [ENTER] to enter the ZONE AREA MAP screen from “ZONE
AREA SET...”. Select a ZONE AREA number from the ZONE AREA MAP
screen and press [ENTER] to enter the ZONE AREA setup screen.
(ZONE SET)
After PAN control,
press [ENTER] to
finish.
(ZONE AREA MAP)
PRIVACY ZONE
ZONE DIR SET
ZONE AREA SET
...
OFF
ON...
➜
0*
4
Press
[Enter]
EXIT
QUIT
RET
1
5
2
6
3
7
ZONE ID SET
This function is used to allocate as many as 12 IDs to each zone area.
Use Left , Right, UP, or DOWN for this purpose. You may select the ID
position from the additional menu of “LOCATION...”.
ZONE AREA ID 0
ZONE AREA SET 0
ZONE AREA SET 0
➜
LOCATION
ZONE ID SET
ZONE ENABLE
...
...
ON
LOCATION
ZONE ID SET
ZONE ENABLE
...
...
ON
Press
[Enter]
Press
[Enter]
EXIT
EXIT
➜
A BCDEFGHI J K L
MNOPQRSTUVWX
Y Z 012345678 9
: ! - + ✽ ()/
SP ï î SP
LOCATION...
RET
ZONE 0........
QUIT
QUIT
ZONE ENABLE
This function turns on or off the ZONE AREA ID indication.
3-21
3-22
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-23
5. AUTO SET
DIRECTION
The AUTO SET menu includes AUTO PAN, PATTERN, and SCAN and it is
able to set up the AUTO PLAY motion.
This sets up the movement direction of the START to END location
(PAN location standard)
"RIGHT " :
"LEFT " :
AUTO PAN
After selecting the locations of two points (PAN/TILT) of START and END,
it loops continuously in the set up SPEED. The number of AUTO PAN is
up to 4.
E
* * MAIN MENU * *
CAMERA SET...
VIDEO SET...
PRESET...
ZONE SET...
AUTO SET...
ALARM SET...
OTHER SET...
SYSTEM INFO...
(AUTO SET)
➜
Press
[Enter]
AUTO PAN
PATTERN
SCAN
AUTO PLAY
1...
1...
1...
...
RET
Press
[Enter]
This is a 360-degree rotation function that stops for the DWELL TIME only in the
START and END positions without running between the START and END
positions. It can be set to "ON" or "OFF".
SPEED
This is a setting function for movement speed setup. It can be set from
STEP1 to STEP64.
AUTO PAN 1
➜
ENDLESS
START SET
END SET
DIRECTION
ENDLESS
SPEED
DWELL TIME
...
...
RIGHT
ON
32
3S
EXIT
QUIT
DWELL TIME
This is a function for setting up the time to stay in the START to END position.
PATTERN
This is a replay function so that the MANUAL functions such as PAN, TILT,
ZOOM, and FOCUS are played for 30 seconds.
START SET
From "START SET...", get into the START SET setup screen by pressing
[ENTER].
After selecting the locations of PAN/TILT location, press [ENTER] again to
return to higher menu.
END SET
From "END SET...", get into the END SET setup screen by pressing
[ENTER]. Adjust PAN/TILT location and press [ENTER] to return to a
higher menu.
3-23
3-24
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-25
* * MAIN MENU * *
CAMERA SET...
VIDEO SET...
PRESET...
ZONE SET...
AUTO SET...
ALARM SET...
OTHER SET...
SYSTEM INFO...
AUTO PLAY
(AUTO SET)
AUTO PAN
PATTERN
SCAN
AUTO PLAY
➜
Press
[Enter]
1...
1...
1...
...
➜
Press
[Enter]
(AUTO SET)
RET
➜
PATTERN SET 1
SET START POSITION
AND ENTER
AUTO PAN
PATTERN
SCAN
AUTO PLAY
PATTERN SET 1
After PATTER
START
position setup,
press
[ENTER].
SCAN
SCAN sets the direction of PRESET movement during “SCAN” operation. The
number of SCAN is up to 4 and each SCAN is able to allocate 32 PRESETs as a
maximum.
1...
1...
1...
...
➜
Press
[Enter]
AUTO RETURN 12H
AUTO PLAY
SCAN
PLAY NUMBER 1
E
QUIT
AUTO RETURN
This menu sets up the time during which AUTO PLAY repeats.
AUTO PLAY
This function sets up the motion which will be repeatedly performed by
SCC-C6405(P) whenever the time set by AUTO RETURN elapses. It covers
SCAN, AUTO PAN, PATTERN, and PRESET setup.
PLAY NUMBER
This menu allocates a number to the motion set by AUTO PLAY. The numbers
range from 1 to 4 for SCAN AND AUTO PAN, 1 to 3 for PATTERN, and 0 to 127
for PRESET.
(SCAN MAP 1)
(AUTO SET)
RET
(AUTO PLAY SET)
RET
PATTERN can be set upto 3. Choose 1, 2, or 3 with the left or right key in the
"PATTERN SET" and press [ENTER] to get into the PATTERN set up screen. From
the moment "PATTERN 1 SET" is gone for 30 seconds, it memorizes the MANUAL
movements and after 30 seconds it will return to a higher menu. If you want to finish
set up before the 30-second ends, press [ENTER].
AUTO PAN
PATTERN
SCAN
AUTO PLAY
AUTO PLAY executes SCAN, AUTO PAN, PATTERN, and PRESET when there
is no camera action after AUTO RETURN finishes.
1...
1...
1...
...
➜
Press
[Enter]
0*S 1*
2
5
6
7
10 11 12
15 16 17
20 21 22
25 26 27
30 31 î
EXIT
3
8
13
18
23
28
ï
4
9
14
19
24
29
SAVE
If you enter the SCAN SET screen, PRESET MAP will be displayed. Move the
cursor to the number marked * where PRESET is saved and press [ENTER] and
S will appear and a PRESET will be included in SCAN.
3-25
3-26
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-27
AUTO SET
6. ALARM SET
It consists of 4 ALARM INPUTs and 3 ALARM OUTs.It can sense an
ALARM input from exterior SENSORs and it performs with PRESET or
PATTERN function and outputs the ALARM OUT signals.
The Alarm will be recognized only when its input lasts more than 150ms
and the alarm operation time depends on the Preset Dwell time
corresponding to the alarm and whether AUTO is involved.
* * MAIN MENU * *
CAMERA SET...
VIDEO SET...
PRESET...
ZONE SET...
AUTO SET...
ALARM SET...
OTHER SET...
SYSTEM INFO...
( ALARM SET)
➜
Press
[Enter]
ALARM PRIORITY SET ...
ALARM IN SET..
ALARM OUT SET..
AUTO SET..
AUX OUT CONTROL..
RET
ALARM PRIORITY SET
This sets the priority of the 4 ALARM inputs so ALARM can work
corresponding to the priority.
The priority of the DEFAULT is ALARM1: 1, ALARM2: 2, ALARM3: 3,
ALARM4: 4, MOTION: 5.
If the ALARM is working at the same time and the priority is the same, it
will operate according to the DEFAULT priority. While the ALARM is
working, it cannot detect MOTION.
This menu designates what to do at the time of ALARM input. Once an
alarm is given, the camera will shortly move to the PRESET position
corresponding to the respective alarm as follows.
PRESET1 to ALARM1
PRESET2 to ALARM2
PRESET3 to ALARM3
PRESET4 to ALARM4
PRESET5 to MOTION
After DWELL TIME at a PRESET position, PATTERN or SCAN will be in
action according to the AUTO SET setup.
Setup of OFF/1/2/3/HALF1/HALF2/FULL/SCAN1~4 is available.
OFF dues not perform PATTERN or SCAN after moved to PRESET and
each menu has its own function as follows.
1 : PATTERN1,
2 : PATTERN2,
3 : PATTERN3,
HALF1 : Continuous operation of PATTERN1 + PATTERN2
HALF2 : Continuous operation of PATTERN2 + PATTERN3
FULL : Continuous operation of all the aboves
SCAN 1~4 : Scanning as set
E
AUX OUT CONTROL
This sets the ALARM OUT motion to continue or act only when the
ALARM is working.
If it is set to OFF the ALARM OUT motion will operate only when the
ALARM is working.
(Active "Low"), and if it's set to ON, the ALARM OUT will always operate
regardless of the ALARM.
ALARM IN SET
This sets the input TYPE to "NO" (Normal Open), "NC" (Normal Close), or
"OFF" depending on the features of the SENSOR connected.
ALARM OUT SET
Each ALARM input corresponds to one of the 3 ALARM OUT.
7. OTHER SET
PROPORTIONAL P/T
This function controls the PAN/TILT speed to the ZOOM magnification
ratio during the manual operation of PAN/TILT. If you set
PROPORTIONAL P/T to ON, the PAN/TILT speed will increase in the
ZOOM WIDE mode and decrease in the ZOON TELE mode even in the
same manual operation.
3-27
3-28
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-29
TURBO P/T
This function doubles up the speed of PAN/TILT movement by manual
operation of PAN/TILT. The speed may go up to 180°/sec(PAN).
AUTO CAL
This function turns on or off Auto Calibration. SCC-C6405(P) has the Auto
Calibration function to improve the precision of LENS and PAN/TILT
motor. You may set to OFF/6H/12H/18H/24H. Without user’s key input for
the time designated by the user, A.C. will appear on the screen while
initializing LENS and PAN/TILT.
D-FLIP
When D-FLIP is off, TILT movement ranges from 0° to 90°.
When D-FLIP is on, TILT movement ranges from 0° to 180°.
When D-FLIP is on, images mirror vertically and horizontally in the area
beyond TILT 90°.
CAM RESET
CAM RESET clears all the settings made so far and restores the factory
default settings.
"CAMERA RESET?" message appears when you select CAM RESET.
Select "CANCEL" to return to the menu setup display or select OK to
restore the factory default settings.
❈ Be careful when performing a CAM RESET operation, as it deletes all
setup values.
LANGUAGE
This function selects a language for MENU setup. Press UP/DOWN key to
choose English, French, German, Spanish, or Italian, and the selected
language will be applied to the full screen.
(PASSWORD)
(OTHER SET)
PROPORTIONAL P/T
TURBO P/T
AUTO CAL.
D-FLIP
CAM RESET
LANGUAGE
PASSWORD
EXIT
ON
OFF
OFF
ON
...
ENGLISH
ON...
➜
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
✽✽✽✽
Press
[Enter]
✽✽✽✽
RET
QUIT
Press UP/DOWN/LEFT/RIGHT key to locate the cursor on a number and
press [ENTER] for password setup. After you finish inputting the 4 digits
password and the 2nd row of the 4 digits PASSWORD input screen, input
the selected password again for reassurance.
If correct, the cursor will move to RET.
Press [ENTER] at RET, and the selected password will be saved,
returning to the OTHER SET screen.
Default password is 0123.
E
8. SYSTEM INFO
This menu allows you to check S/W version, communication protocol,
baud rate, and address of SCC-C6405(P).
* * MAIN MENU * *
CAMERA SET...
VIDEO SET...
PRESET...
ZONE SET...
AUTO SET...
ALARM SET...
OTHER SET...
SYSTEM INFO...
➜
Press
[Enter]
( SYSTEM INFO)
FPGA VER.
V1.000
ALARM VER. V1.000
MOTOR VER. V1.000
CAMERA VER. V1.000
EEPROM VER. V1.000
PROTOCOL
SAMSUNG
COMM. TYPE RS-485, HALF
BAUD RATE
38400
ADDRESS
0
RET
PASSWORD
This function selects or cancels the MENU setup password. Press
[ENTER] at the state of PASSWORD ON, and the following screen will
appear for password setup.
3-29
3-30
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-31
9. SHORT KEYS
SSC-1000 or SSC-2000 Controller supports the following short keys.
Function
* SCC-C6405(P) has two FANs inside for preventing overheating.
If FAN doesn't work properly, messages below will be displayed.
In those case, replace the FAN.
Key
CAMERA SET…
COLOR/BW
COLOR
[PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Enter]
COLOR/BW
BW
[PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Enter]
COLOR/BW
AUTO
[PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Enter]
IRIS
WDR
[PRESET] + [1] + [3] + [1] + [Enter]
IRIS
ALC
[PRESET] + [1] + [3] + [2] + [Enter]
FOCUS MODE
AF
[PRESET] + [1] + [3] + [3] + [Enter]
FOCUS MODE
MF
[PRESET] + [1] + [3] + [4] + [Enter]
FOUCS MODE
ONEAF
[PRESET] + [1] + [3] + [5] + [Enter]
OUT1
ON
[PRESET] + [1] + [3] + [6] + [Enter]
OUT1
OFF
[PRESET] + [1] + [3] + [7] + [Enter]
OUT2
ON
[PRESET] + [1] + [3] + [8] + [Enter]
OUT2
OFF
[PRESET] + [1] + [3] + [9] + [Enter]
OUT3
ON
[PRESET] + [1] + [4] + [0] + [Enter]
OUT3
OFF
[PRESET] + [1] + [4] + [1] + [Enter]
PROPORTIONAL P/T
ON
[PRESET] + [1] + [4] + [2] + [Enter]
PROPORTIONAL P/T
OFF
[PRESET] + [1] + [4] + [3] + [Enter]
TURBO P/T
ON
[PRESET] + [1] + [4] + [4] + [Enter]
TURBO P/T
OFF
[PRESET] + [1] + [4] + [5] + [Enter]
D-FLIP
ON
[PRESET] + [1] + [4] + [6] + [Enter]
D-FLIP
OFF
[PRESET] + [1] + [4] + [7] + [Enter]
VIDEO SET…
- CAMERA FAN ERROR !
: This message is displayed when the FAN which is connected with camera of
SCC-C6405(P) does not work properly.
- ALARM FAN ERROR !
: This message is displayed when the FAN which is located bottom of
SCC-C6405(P) does not work properly.
E
ALARM SET…
AUX OUT CONTROL…
OTHER SET…
AUTO RETURN *1)
[PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Enter]
AUTO CAL.
[PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Enter]
CAM RESET
[PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Enter]
Other keys than AUTO CAL. and AUTO RETURN, upon execution, shall
be applied to the MENU setup process.
*1) The use of AUTO RETURN will be available only when the function
equivalent to AUTO PLAY, a sub menu of AUTO SET has been built in.
3-31
3-32
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-33
Product specifications
SCC-C6405
NO
Items
1
Product Type
Contents
2
Power Input
3
Power Consumption
4
Broadcasting Type
5
Image Device
6
Effective Pixels
- 768(H) x 494(V)
7
Scanning Mode
- 525 Lines, 2:1 Interlace
- AC 24 ± 10% (60Hz ± 0.3Hz)
- 18W
- NTSC STANDARD COLOR SYSTEM
- 1/4 inch WDR compatible Exview HAD CCD
Scanning line Frequency
9
Synchronization Mode
10
Resolution
- 480 TV LINES
11
S/N Ratio
- 50dB (AGC OFF)
12
Min. Object Illumination
13
WDR
14
Color Temperature
15
Signal Output
16
Lens
17
PAN Function
- PAN range : 360° Endless
- Preset Pan Speed : 400° /sec, maximum
- Manual Pan Speed : 0.1° ~ 180° /sec (64Step)
18
TILT Function
- TILT range : 0° ~ 180°
- Preset Tilt Speed : 200° /sec, maximum
- Manual Tilt Speed : 0.1° ~ 90° /sec (64Step)
19
REMOTE CONTROL
20
ALARM
21
Operation Temperature
22
Operation Humidity
23
SIZE
24
Weight
- INT/LINE LOCK
- COLOR : 0.2 Lux (SENS UP X4)
0.005 Lux (SENS UP X160)
- B/W
: 0.07 Lux (SENS UP X4)
0.002 Lux (SENS UP X160)
- 128
- ATW1/ATW2/AWC/MANUAL MODE
(3200K, 5600K, R/B GAIN Court)
- COMPOSITE VIDEO OUT : 1.0 Vp-p 75 ohms/BNC
- one body; 22x Zoom lens
- Focal length : 3.6 to 79.2 mm
- Aperture : F1.6(Wide), F3.8(Tele)
- Auto Focus
- Tele/Wide(ZOOM), Near/Far(FOCUS),
Iris Open/Close, Pan/Tilt, MENU
RS-485 HALF/FULL Duplex, RS-422
- Alarm Inputs : 4 IN(5mA Sink)
- Alarm Outputs : 3 OUT (Open collector : 2
DC24V 40mA Max, Relay : 1, NO, NC, COM
2A 30VDC, 0.5A 125VAC Max)
- -10°C ~ +50°C
- ~90%
- DOME : 147 (ø),
- Outline : 159.6(ø) x 177(H)
- 1.7Kg
- Lens
Lives of Main Parts
- Slip-ring
- Fan
3-33
E
- Horizontal : 15, 734 Hz(INT) / 15, 750 Hz(L/L)
- Vertical : 59, 94 Hz(INT) / 60 Hz(L/L)
8
25
Remark
- Zoom lens single body WDR SmartDome CAMERA
One Year(for
use of Full AF)
Rotated
10,000,000
Times
4.5 Years
3-34
SCC-C6405P(Eng)00504B2005.10.3110:5AM페이지3-35
Cautions
SCC-C6405P
NO
Items
1
Product Type
2
Power Input
3
Power Consumption
4
Broadcasting Type
Contents
- PAL STANDARD COLOR SYSTEM
Image Device
Effective Pixels
- 752(H) x 582(V)
7
Scanning Mode
- 625 Lines, 2:1 Interlace
8
Scanning line Frequency
- 1/4 inch WDR compatible Exview HAD CCD
• This manual will be modified according to product enhancements.
E
- Horizontal : 15, 625Hz(INT) / 15, 625 Hz(L/L)
- Vertical : 50 Hz(INT) / 50 Hz(L/L)
9
Synchronization Mode
10
Resolution
- 480 TV LINES
11
S/N Ratio
- 50dB (AGC OFF)
12
Min. Object Illumination
13
WDR
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
- INT/LINE LOCK
- COLOR : 0.2 Lux (SENS UP X4)
0.005 Lux (SENS UP X160)
- B/W
: 0.07 Lux (SENS UP X4)
0.002 Lux (SENS UP X160)
(Applicable in the European Union and other European countries with
separate collection systems)
- 128
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be
disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly
to promote the sustainable reuse of material resources.
- ATW1/ATW2/AWC/MANUAL MODE
(3200K, 5600K, R/B GAIN Court)
14
Color Temperature
15
Signal Output
16
Lens
17
PAN Function
- PAN range : 360° Endless
- Preset Pan Speed : 400° /sec, maximum
- Manual Pan Speed : 0.1° ~ 180° /sec (64Step)
18
TILT Function
- TILT range : 0° ~ 180°
- Preset Tilt Speed : 200° /sec, maximum
- Manual Tilt Speed : 0.1° ~ 90° /sec (64Step)
19
REMOTE CONTROL
20
ALARM
21
Operation Temperature
22
Operation Humidity
23
SIZE
24
Weight
- COMPOSITE VIDEO OUT : 1.0 Vp-p 75 ohms/BNC
- one body; 22x Zoom lens
- Focal length : 3.6 to 79.2 mm
- Aperture : F1.6(Wide), F3.8(Tele)
- Auto Focus
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government office, for details of where and how they can take
this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of
the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
- Tele/Wide(ZOOM), Near/Far(FOCUS),
Iris Open/Close, Pan/Tilt, MENU
RS-485 HALF/FULL Duplex, RS-422
- Alarm Inputs : 4 IN(5mA Sink)
- Alarm Outputs : 3 OUT (Open collector : 2
DC24V 40mA Max, Relay : 1, NO, NC, COM
2A 30VDC, 0.5A 125VAC Max)
- -10°C ~ +50°C
- ~90%
- DOME : 147 (ø),
- Outline : 159.6(ø) x 177(H)
- 1.7Kg
- Lens
- Slip-ring
- Fan
3-35
• Without the permission of Samsung Electronics it cannot be reproduced
electronically, mechanically, audibly, or by any other method.
- 18W
6
Lives of Main Parts
• The copyright of the manual belongs to Samsung Electronics Co., Ltd.
- AC 24 ± 10% (50Hz ± 0.3Hz)
5
25
Remark
- Zoom lens single body WDR SmartDome CAMERA
One Year(for
use of Full AF)
Rotated
10,000,000
Times
4.5 Years
3-36
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지1
SmartDome Camera
SCC-C6405(P)
Benutzerhandbuch
D
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3
6. Platzieren Sie keine leitfähigen Gegenstände (wie z. B. Schraubenzieher,
Münzen und metallene Objekte) oder mit Wasser gefüllte Behälter auf der
Kamera. (Dies kann zur Verletzung von Personen durch Feuer, Stromschlag
oder herunterfallende Gegenstände führen.)
Sicherheitshinweise
Ziel dieser Informationen ist es, den ordnungsgemäßen Gebrauch dieses
Geräts sicherzustellen und dadurch Gefahren oder Sachbeschädigungen zu
vermeiden. Bitte befolgen Sie alle Anweisungen.
* Die Sicherheitshinweise sind mit “Warnung” und “Achtung”
gekennzeichnet, wie nachfolgend angegeben:
Warnung: Die Nichtbeachtung eines Warnhinweises kann zum Tode oder
zu schweren Verletzungen führen.
Achtung: Die Nichtbeachtung eines mit Achtung gekennzeichneten
Hinweises kann zu Verletzungen und Sachschaden führen.
Die mit Warnung gekennzeichneten
Informationen weisen auf eine mögliche
Gefahr hin, die zum Tode oder zu
schweren Verletzungen führen kann.
Die mit Achtung gekennzeichneten
Informationen weisen auf eine mögliche
Gefahr hin, die zu Verletzungen oder
Sachschaden führen kann.
Warnung
1. Achten Sie darauf, daß Sie nur den mitgelieferten Adapter verwenden. Die
Verwendung eines anderen Adapters als des mitgelieferten kann Feuer, einen
Stromschlag oder die Beschädigung des Geräts verursachen.
2. Beim Anschließen der Netz- und Signalkabel müssen zuvor die externen
Anschlussbuchsen überprüft werden. Schließen Sie die Alarmsignalkabeladern
an die Alarmanschlüsse, den Netzadapter an die Netzsteckdose und den
Gleichstromadapter an den Gleichstromeingang an, und achten Sie dabei auf
die richtige Polarität.
(Ein falscher Anschluss an das Stromnetz kann zu Feuer, einem Stromschlag
oder zur Beschädigung des Geräts führen.)
3. Schließen Sie nicht mehrere Kameras an einen Adapter an.
(Wird die Kapazität überschritten, kann es zu einer anormalen
Wärmeentwicklung oder Feuer kommen.)
(Fällt die Kamera herunter, kann es zur Verletzung von Personen kommen.)
4. Stecken Sie das Netzkabel fest in die Steckdose ein.
(Ein loser Anschluss kann einen Brand verursachen.)
5. Bei der Wand- oder Deckeninstallation ist darauf zu achten, dass die Kamera
sicher und fest angebracht wird. (Fällt die Kamera herunter, kann es zur
Verletzung von Personen kommen.)
7. Die Kamera darf nicht an einem feuchten, staubigen oder rußigen Ort installiert
werden. (Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.)
8. Bei ungewöhnlicher Geruchs- oder Rauchentwicklung muss der Betrieb des
Geräts sofort beendet werden. Ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker und
setzen Sie sich mit einem Kundendienstzentrum in Verbindung.
(Die Weiterbenutzung des Geräts kann zu einem Brand oder elektrischen
Schlag führen.)
9. Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich bitte an die
Verkaufsstelle, in der Sie das Gerät erworben haben, oder an das nächste
Kundendienstzentrum. Das Gerät darf niemals und in keiner Weise selbst
zerlegt oder modifiziert werden. (SAMSUNG übernimmt keine Haftung für
Probleme, die durch unbefugte Abänderungen oder einen Reparaturversuch
herbeigeführt sind.)
10. Wasser darf beim Reinigen niemals direkt auf die Geräteteile gelangen.
(Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.)
Die Oberfläche kann mit einem trockenen Tuch abgewischt werden.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder chemischen Reiniger, da sich
durch solche Mittel die Farbe ablösen und der Oberflächenüberzug beschädigt
werden kann.
Achtung
1. Lassen Sie keine Gegenstände auf das Gerät fallen, und schützen Sie es vor
starken Stößen. Setzen Sie die Kamera keinen starken Vibrationen oder
magnetischen Störfeldern aus.
2. Die Kamera darf nicht an Orten mit hohen bzw. tiefen Temperaturen
(über 50 °C und unter -10 °C) oder hoher Luftfeuchtigkeit installiert werden.
(Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.)
3. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B.
einem Heizgerät oder Heizkörper, und an Orten, an denen es direktem
Sonnenlicht ausgesetzt ist. (Hier besteht Feuergefahr.)
4. Wenn Sie die bereits installierte Kamera an einen anderen Ort verlegen
wollen, achten Sie darauf, die Kamera auszuschalten, bevor Sie sie
abnehmen oder neu installieren.
5. Die Installation sollte an einer gut belüfteten Stelle erfolgen.
6. Ziehen Sie bei einem Gewitter den Netzstecker. (Wird dies nicht beachtet,
kann ein Brand verursacht oder das Gerät beschädigt werden.)
D
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지1-1
Vor Inbetriebnahme
Dies ist ein grundlegendes Benutzerhandbuch für Nutzer der
Speed- Dome Kamera SCC-C6405(P). Es enthält alle notwendigen
Hinweise für den Betrieb der SCC-C6405(P) von der einfachen
Einführung der Bedienungselemente der SCC-C6405(P) und deren
Funktionen bis hin zu Installationsmethoden im Setup-Menü.
Wir empfehlen allen Nutzern der SCC-C6405(P), dieses Handbuch
vor dem Gebrauch zu lesen, sowohl den erfahrenen Nutzern, die
ähnliche Kameras bereits verwendet haben, als auch den
gewöhnlichen Nutzern.
D
Das am häufigsten benutzte Merkmal der Speed-Dome Kamera
SCC-C6405(P) ist das SCC-C6405(P) Setup-Menü.
Das SCC-C6405(P) Setup-Menü wird im Kapitel 3 : Überblick über
das Setup-Menü genau erklärt.
Es ist am sinnvollsten, das Handbuch von vorn bis hinten zu lesen,
aber für diejenigen, die nur aktuell benötigte Auszüge lesen wollen,
sind hier die Kapitelzusammenfassungen.
"Kapitel 1 : Überblick über die SCC-C6405(P)” enthält eine kurze
Einführung in die Speed-Dome Kamera SCC-C6405(P), ihre
Einzelteile und Funktionen und Schaltereinstellungen.
"Kapitel 2 : Installation der Speed-Dome Kamera SCC-C6405(P)”
erklärt die Installationsanweisung der SCC-C6405(P) und informiert
über Vorbereitungen und Randbedingungen der Inbetriebnahme.
"Kapitel 3 : Überblick über das Setup-Menü” erläutert die
Struktur des Setup-Menüs der SCC-C6405(P) einschließlich einer
ausführlichen Erklärung der verfügbaren Funktionen in jedem
Untermenü.
"Anhang A : Technische Daten der Speed-Dome Kamera
SCC-C6405(P)”enthält Produktspezifikationen der SCC-C6405(P)
in tabellarischer Übersicht.
1-1
1-2
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지1-3
Inhaltsverzeichnis
Vor Inbetriebnahme ...................................................................................1-1
Kapitel 1 : Überblick über die SCC-C6405(P) .............................................1-5
Einführung in die SCC-C6405(P)...................................................1-6
Steuerungselemente......................................................................1-7
Vorderseite.....................................................................................1-7
Rückseite .......................................................................................1-8
ADAPTERANSCHLUSS ................................................................1-9
ERSTEINSTELLUNG ....................................................................1-10
Einstellung der RS-422A/RS-485 Abschlüsse ...............................1-11
Kapitel 2 : Installation der SCC-C6405(P) ...................................................2-1
Vor der Installation .........................................................................2-2
Vorbereitung der Kabel ..................................................................2-3
Kabelanschlüsse............................................................................2-4
Installation der SCC-C6405(P) ......................................................2-5
Installation der Kamera ..................................................................2-8
Kapitel 3: Überblick über das Setup-Menü.................................................3-1
Aufbau des Setup Menüs...............................................................3-2
1. KAMERA PROG MENÜ ............................................................3-4
- KAMERA ID .............................................................................3-4
- V-SYNC ...................................................................................3-5
- FARBE S/W .............................................................................3-6
- AKTIVITÄT ...............................................................................3-7
- ZOOM GESCHW.....................................................................3-8
- DIGITAL ZOOM .......................................................................3-8
- AUSGANG...............................................................................3-8
2. VIDEO PROG-Menü .................................................................3-9
- BLENDE ..................................................................................3-9
- ALC..........................................................................................3-9
- BLC..........................................................................................3-9
- WDR ........................................................................................3-9
- SHUTTER................................................................................3-10
- AGC .........................................................................................3-11
- MOTION ..................................................................................3-11
- WEISSABGL............................................................................3-12
- DIS...........................................................................................3-13
- FOKUS MODE.........................................................................3-14
- SPEZIAL ..................................................................................3-14
- AUSGANG...............................................................................3-14
3. PRESET.....................................................................................3-15
- POSITION PROG ....................................................................3-16
- PRESET ID ..............................................................................3-16
- VIDEO PROG ..........................................................................3-16
- PRESET GESCHWINDIGKEIT ...............................................3-16
- SCHWELLZEIT........................................................................3-16
- IMAGE HOLD ..........................................................................3-16
- AUSGANG ...............................................................................3-16
1-3
4. ZONE PROG ..............................................................................3-17
- PRIVAT ZONE ..........................................................................3-17
- STYLE.......................................................................................3-17
- OBEN MASKIEREN..................................................................3-18
- UNTEN MASKIEREN................................................................3-18
- PRIVATZONE ...........................................................................3-18
- ZONE SETZEN .........................................................................3-18
- ZOOM SETZEN. .......................................................................3-19
- REVERS ...................................................................................3-20
- AUSGANG ................................................................................3-20
- RICHTUNG SETZEN/ZONE GESETZT ...................................3-20
- RICHTUNG SETZEN ................................................................3-21
- ZONE GESETZT.......................................................................3-21
- POSITION .................................................................................3-22
- ZONE ID SETZEN ....................................................................3-22
- ZONE AKTIVIEREN..................................................................3-22
5. AUTO PROG. ..............................................................................3-23
- AUTO PAN................................................................................3-23
- START PROG...........................................................................3-23
- ENDE PROG.............................................................................3-23
- RICHTUNG ...............................................................................3-24
- ENDLOS ...................................................................................3-24
- GESCH .....................................................................................3-24
- SCHWELLZEIT .........................................................................3-24
- PATTERN .................................................................................3-24
- SCAN ........................................................................................3-25
- AUTO MODUS..........................................................................3-26
- AUTO ZURÜCK ........................................................................3-26
- FUNKTIONSNUMMER .............................................................3-26
6. ALARM PROG ............................................................................3-27
- ALARM PRIORITÄT PROG ......................................................3-27
- ALARM ENT PROG ..................................................................3-27
- ALARM AUS PROG..................................................................3-27
- AUTO PROG.............................................................................3-28
- AUX OUT KONTROLLE ...........................................................3-28
7. WEITERE PROG ........................................................................3-28
- PROPORTIONAL P/T ...............................................................3-28
- TURBO P/T ...............................................................................3-29
- AUTOKALIBRIERUNG .............................................................3-29
- D-FLIP.......................................................................................3-29
- KAM RESET .............................................................................3-29
- SPRACHE.................................................................................3-29
- PASSWORT..............................................................................3-29
8. SYSTEM INFO ............................................................................3-30
9. KURZTASTEN ............................................................................3-31
D
Technische Daten .....................................................................................3-34
1-4
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지1-5
Kapitel 1 : Überblick über die SCC-C6405(P)
In diesem Kapitel werden die Funktionen der SCC-C6405(P)
kurz beschrieben. Die Hauptfunktionen, Steuerungselemente
und Schaltereinstellungen werden erläutert.
Einführung in die SCC-C6405(P)
SCC-C6405(P) ist WDR Smart Dome Kamera mit Zoom Objektiv,
die in den Banken oder Firmen mit der Verbindung von CCTV
optimale Überwachungsfunktion anbietet.
Die Speed-Dome Kamera SCC-C6405(P) ist eine hochqualitative
Überwachungskamera mit x22 Zoom-Objektiv und einem digitalen
10- fach Zoom. Sie kann scharfe Kamerabilder bis zu 220-fach
heranzoomen.
D
SCC-C6405(P) ist - WDR Funktion, für extremes Gegenlicht
Anwendung für den Innenbereich
- FARBE/S/W Funktion, die Kamera schaltet
bei niedriger Beleuchtungsstärke automatisch in
den Schwarz/Weiß Modus bzw. bei
ausreichender Beleuchtung wieder in den Farb
Modus.
- Weißabgleich Funktion, die je nach
Beleuchtung das Bild natürlich aussehen lässt,
- Gegenlicht Korrektur Funktion, die bei Spotlight
oder sehr hellen Beleuchtung das Gegenlicht
perfekt korrigiert und das Objekt dunkel
aussehen lässt,
- Auto Fokus Funktion
Automatische Bildschärfekorektur
- Privat Zonen Funktion, die einen bestimmten
Bereich ausblendet
- PAN/TILT Funktion, die die präzisie Kontrolle
mit Hochgeschwindigkeit ermöglich.
Die Speed-Dome Kamera SCC-C6405(P) besitzt eine
Alarmfunktion für Gefahrensituationen und ist eine in beliebige
Richtungen bewegliche Kamera. ZOOM-IN und ZOOM-OUTFunktionen können ferngesteuert werden.
1-5
1-6
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지1-7
Steuerungselemente
Rückseite
Vorderseite
D
1-7
1-8
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지1-9
ADAPTERANSCHLUSS
ERSTEINSTELLUNG
SCC-C6405(P) Anschlussfeld
KAMERA ADRESSE EINSTELLEN
KAMERA ADRESSE einstellen mit SW701, SW702,SW703.
ADRESSEN Einstellung von 0~255 ist möglich und die 100-stellige Zahl
wird mit SW701, die 10-stellige Zahl mit SW702, 1-stellige Zahl mit
SW703 eingestellt.
Z.B) KAMERA ADDR: Wenn es Adresse 1 ist, wird wie folgt eingestellt.
SW701
SW703
SW702
D
Einstellung des Kommunikationsprotokolls.
Benutzen Sie die Ziffern 1 bis 4 PINs von SW704, um das
Kommunikationsprotokoll einzustellen.
PIN
Comp
PIN1
PIN2
PIN3
PIN4
A
OFF
OFF
OFF
OFF
B
ON
OFF
OFF
OFF
C
OFF
ON
OFF
OFF
D
ON
ON
OFF
OFF
E
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
F
ON
OFF
ON
G
OFF
ON
ON
OFF
H
ON
ON
ON
OFF
I
OFF
OFF
OFF
ON
J
ON
OFF
OFF
ON
K
OFF
ON
OFF
ON
L
ON
ON
OFF
ON
M
OFF
OFF
ON
ON
ON
N
ON
OFF
ON
O
OFF
ON
ON
ON
P
ON
ON
ON
ON
A : SAMSUNG HALF
B : SAMSUNG FULL
SIEHE BEDIENUNGSANLEITUNG
(UNTERSEITE)
Einstellung der Baudrate
Verwenden Sie PIN 5 und 6 von SW704.
1
2
3
4
5
6
7
8
ON
OFF
SW 704
PIN 5
PIN 6
4800 BPS
ON
ON
9600 BPS
OFF
ON
19200 BPS
ON
OFF
38400 BPS
OFF
OFF
BAUD RATE
1-9
1-10
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지1-11
Einstellung der RS-422A/RS-485 Abschlüsse
Kapitel 2 : Installation der SCC-C6405(P)
Wenn der Controller und RS-422A/RS-485 Buchsen verbunden sind,
sollte, wie in der Übersicht dargestellt, der Abschluss entsprechend der
Impedanz (des Scheinwiderstandes) des jeweiligen Übertragungsweges
eingestellt werden, um Signale bei großen Entfernungen durch Kontrolle
der Reflektionen auf der Leitung auszugleichen.
Aufteilung
n < 32
In diesem Kapitel wird zunächst der Lieferumfang der SCC-C6405(P)
überprüft und ein zur Stromversorgung geeigneter Netzadapter
vorbereitet.
(Leistungsaufnahme: 18 W; Spannung: 24V Wechselstrom, 1,5 A).
Im Anschluss daran werden die Kabelanschlüsse und die Installation
der SCC-C6405(P) beschrieben.
D
Termination
SW1-ON
<RS-485 Halbduplex-Betriebsart>
Abschluss: Verwenden Sie PIN-Nummer 1 und 2, Schalten auf ON bedeutet
Abschluss.
n < 32
Aufteilung
Division
SW1-ON
SW2-ON
<RS-422A/RS-485 Vollduplex-Betriebsart>
1-11
2-1
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지2-2
Vor der Installation
Vorbereitung der Kabel
Überprüfung des Verpackungsinhalt
Überprüfen Sie bitte, ob alle unten aufgelisteten Teile in der Packung
enthalten sind
Um die Speed-Dome Kamera SCC-C6405(P) zu installieren und in
Betrieb zu nehmen, werden folgende Kabel benötigt:
Netzanschlusskabel
Das Kabel, das an den Netzeingang der SCC-C6405(P) angeschlossen
wird, hat eine Nennspannung von 24 V Wechselstrom, 1,5 A.
Vor Benutzung des Kabels sollte die Nennspannung überprüft werden.
D
SCC-C6405(P)
Haltewinkel
Bedienerhandbuch
Video-Kabel
Das Video-Kabel ist ein BNC-Kabel. Es verbindet den Videoausgang der
Speed-Dome Kamera SCC-C6405(P) mit dem Videoeingang des
Monitors.
Schrauben
Abdeckungsteile
2-2
Kamerahalterung
2-3
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지2-4
Installation der SCC-C6405(P)
Kabelanschlüsse
1. Verbinden Sie ein Ende des
BNC-Video-Kabels mit dem
Videoausgang (VIDEO OUT).
Sicherheitshinweise für die Installation
1) Vergewissern Sie sich, dass die Installationsstelle mindestens das
vierfache Eigengewicht der SCC-C6405(P) SmartDome-Kamera
einschließlich Zubehör tragen kann.
2) Installieren Sie das Gerät an einer Stelle, an der der Abstand zwischen
Deckenplatte und Decke mindestens 18 cm beträgt.
3) Benutzen Sie die mitgelieferten Schrauben zur Befestigung der Kamera
an der Halterung.
4) Im Installationsbereich dürfen sich keine Personen aufhalten, da sie
durch herabfallende Gegenstände gefährdet werden können.
Außerdem sollten Sie Gegenstände, die nicht beschädigt werden
dürfen, vor der Installation an einen sicheren Ort bringen.
2. Verbinden Sie dann das andere
Ende mit dem Videoeingang des
Monitors.
3. Schließen Sie nun das
Netzanschlusskabel an.
Verwenden Sie einen
Schraubenzieher, um ein Ende
der beiden Leitungen des
Netzteils mit dem
Spannungseingang
der Speed-Dome Kamera
SCC-C6405(P) zu verbinden.
D
Separat erhältliches Zubehör für die Installation
Die folgenden Produkte erleichtern die
Installation an verschiedenen
Installationsorten.
1) DECKENHALTERUNG
(SBR-100DCM)
Diese Halterung wird zur Installation
der SmartDome Kamera an einer
abgehängten Decke verwendet.
4. Stellen Sie den Schalter am Netzteil auf die verwendete Spannung ein.
Stecken Sie dann den Netzteilstecker in die Steckdose.
2) WANDHALTERUNG (SADT-100WM)
Diese Halterung wird benutzt, um das
SmartDome-Kameragehäuse für
den Innen- oder Außenbereich an einer
Wand zu installieren.
5. Verbinden Sie die Fernsteuerung
der Speed-Dome Kamera
SCC-C6405(P) mit der
externen Steuerung.
Controller
2-4
ANSCHLUSSFELD
2-5
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지2-6
3) GEHÄUSE für den INNENBEREICH (SHG-120)
Dieses Gehäuse eignet sich zur Installation der SmartDome-Kamera an
einer Wand in einem Innenraum.
5) DECKENHALTERUNG (SADT-100CM)
Diese Halterung wird bei der Installation des SmartDomeKameragehäuses für innen oder außen an einer Betondecke
verwendet.
D
4) GEHÄUSE für den AUSSENBEREICH (SHG-220)
Dieses Gehäuse eignet sich zur Installation der SmartDome-Kamera an
einer Wand oder Decke im Außenbereich.
2-6
6) MASTHALTERUNG (SADT-100PM)
Diese Halterung eignet sich zur Installation der WANDHALTERUNG
(SADT-100WM) an einem Masten mit einem Durchmesser von über
8 cm.
2-7
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지2-8
Installation der Kamera
5. [Bild 5] Stecken Sie den
Kameradapter in den Haltewinkel
und schrauben Sie ihn mit 4
Befestigungsschrauben
(PH M4X8) fest.
1. [Bild 1] Befestigen Sie den Aufbau
an der Decke.
(Beachten Sie bei der Installation
die Höhe des Aufbaus.)
* Eingebaut vom Hersteller.
[Bild 5]
6. Ziehen Sie die Sicherheit Leitung
vom Case körper und bauen Sie
zum Halter von HOLDERKAMERA zusammen.
[Bild 6]
D
Länge des
Deckenlochs
[Bild 1]
2. Machen Sie an der Stelle, wo die Kamera installiert werden soll, ein
Loch in die Decke.
(Das Loch sollte etwa einen Durchmesser von 185 mm haben.)
3. [Bild 2] Befestigen Sie den
Haltewinkel (BRKT-ANCHOR)
an der Decke und schrauben
Sie sie mit 4 Schrauben fest.
[Bild 2]
4. [Bild 3, 4] Verbinden Sie die verschiedenen Kabel mit dem
Kameraadapter (siehe Seite 2-4)
7. [Bild 7] Stecken Sie passend auf
die 3 Löcher an der Rückseite der
Kamera das Verbindungsstück
und drehen sie es um etwa
15Grad nach links.
(Überprüfen Sie am
Geräusch, ob das
Verbindungsteil eingerastet ist
und der Hebelverschluss hält.)
* Verwenden Sie Schrauben
(BH M3XL8), um die Kamera und
den Adapter zu befestigen.
8. [Bild 8] Montieren Sie den
Gehäusering auf den DOME.
[Bild 7]
[Bild 8]
[Bild 3]
[Bild 4]
2-8
2-9
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-1
Aufbau des Setup Menüs
Kapitel 3: Überblick über das Setup-Menü
Dieses Kapitel gibt einen Überblick über das Setup-Menü der
Speed-Dome Kamera SCC-C6405(P). Zuerst wird die allgemeine
Struktur des Setup-Menüs erläutert und dann die Funktionen der
einzelnen Menüs.
3-1
KAMERA PROG
KAMERA ID
V-SYNC
FARBE/S/W
AKTIVITAET
ZOOM GESCH
DIGITAL ZOOM
AUSGANG
EIN.../AUS
INT/LINE...
FARBE/S/W.../AUTO...
EIN.../AUS
1/2/3/4
AUS/X2~X10
VERL/SICHERN/PRESET
VIDEO PROG
BLENDE
SHUTTER
AGC
BEWEGUNG
WEISSABGL
DIS
FOKUS MODE
SPEZIAL
AUSGANG
ALC.../WDR...
AUS/1/100(1/120)~1/1OK/AUTOX2~X160
AUS/BAS/HAUT
S.LANGS/LANGS/NORM/SCHN/S.SCHN
ATW1/ATW2/AWC/MANU...
EIN/AUS
AF/MF/EINAF
...
REVERS
AUS/H/V/H/V
DETAIL
(0)l--RUE
VERL/SICHERN/PRESET
PRESET
POSITION SET
PRESET ID
VIDEO PROG
PRESET GESCH
SCHWELLZEIT
IMAGE HOLD
AUSGANG
...
EIN.../AUS
EIN.../AUS
1~8
1~60S
EIN/AUS
VERL/SICHERN/LOE
PROG ZONE
PRIVT ZONE
RICHTUNG SETZEN
ZONE GESETZT
AUSGANG
...
AUS/EIN...
AUS/EIN..
VERL/SICHERN
PROG AUTO
AUTO PAN
PATTERN
SCAN
AUTO MODUS
RUE
1.../2.../3.../4...
1.../2.../3...
1.../2.../3.../4...
...
D
3-2
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-3
❈ Wenn der Strom, nachdem PRESET, AUTO PAN, SCAN, PATTERN
ALARM PROG
ALARM PRIORITÄT PROG
ALARM1 1~4
ALARM2 1~4
ALARM3 1~4
ALARM4 1~4
AUSGANG VERL/SICHERN
ALARM EIN PROG
ALARM1 NO/NC/AUS
ALARM2 NO/NC/AUS
ALARM3 NO/NC/AUS
ALARM4 NO/NC/AUS
AUSGANG VERL/SICHERN
ALARM AUS PROG
ALARM1 1~3
ALARM2 1~3
ALARM3 1~3
ALARM4 1~3
MOTION 1~3
AUSGANG VERL/SICHERN
AUTO PROG
ALARM1 AUS/1~3/HARB1/HARB2/VOLL/SCAN1~4
ALARM2 AUS/1~3/HARB1/HARB2/VOLL/SCAN1~4
ALARM3 AUS/1~3/HARB1/HARB2/VOLL/SCAN1~4
ALARM4 AUS/1~3/HARB1/HARB2/VOLL/SCAN1~4
MOUVE AUS/1~3/HARB1/HARB2/FULL/SCAN1~4
AUSGANG VERL/SICHERN
AUX AUS KONTROLLE
AUS1 EIN/AUS
AUS2 EIN/AUS
AUS3 EIN/AUS
AUSGANG VERL/SICHERN
RUE
WEITERE PROG
PROPOTIONAL P/T
TURBO P/T
AUTOKALIBRIERUNG
DIGITAL FLIP
KAM RESET
SPRACHE
PASSWORT
AUSGANG
EIN/AUS
EIN/AUS
AUS/6H/12H/18H/24H
EIN/AUS
...
ENGLISH/FRANÇAIS/DEUTSCH/ESPAÑOL/ITALIANO
EIN.../AUSS
VERL/SICHERN
SYSTEM INFO
Das oben gezeichnete Diagramm zeigt die allgemeine Struktur des
Setup-Menüs. Im nächsten Abschnitt werden die Merkmale des Setup-Menüs
erläutert, die Nutzern eine Anpassung der Speed-Dome Kamera SCC-C6405(P)
an die persönlichen Bedürfnisse ermöglichen.
3-3
Funktion aktiviert worden ist, ohne andere Steuerung ein- oder
ausschaltet wurde, wird Kamera mit der gleichen Funktion gearbeitet,
nachdem der Strom wieder ein- oder ausgeschaltet wird.
❈ Menü Einstellung von SCC-C6405(P) ist verfügbar, nur wenn
Tilt(Neigung) Position innerhalb von 90° liegt. Wenn Tilt Position
oberhalb von 90° liegt und Menü Einstellung Schirm aktiviert wird,
wird PAN(Schwenk)automatisch 180° rotiert und bewegt sich Tilt in
die entsprechende Position innerhalb von 90°.
Verwenden Sie den Controller, um den MENÜ Auswahl Taste zu betätigen und der
folgende Schirm wird angezeigt.
D
** HAUPTMENÜ**
KAMERA PROG…
VIDEO PROG…
PRESET…
PROG ZONE…
AUTO PROG…
ALARM PROG…
WEITERE PROG…
SYSTEM INFO…
➀ PASSWORT
UNDEFINIERT
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
✽✽✽✽
➁ PASSWORT
DEFINIERT
Falls von ➀, verwenden Sie die OBEN/ UNTEN/ LINKS/ RECHTS/
[EINGABE] Taste für MENÜ Einstellung.
Falls von ➁, tippen Sie zuerst das 4-stellige Kennwort ein. Wenn es
korrekt ist, wird der MENÜ Auswahl Schirm wie ➀ angezeigt und Sie
können MENÜ mit der Verwendung der OBEN/ UNTEN/ LINKS/
RECHTS/ [EINGABE] Taste einstellen.
1. KAMERA PROG MENÜ
KAMERA ID
Das KAMERA ID-Menü legt eine Bezeichnung für die Speed-Dome Kamera
SCC-C6405(P) fest, die auf dem Monitor angezeigt wird. Stellen Sie auf
dem KAMERA PROG- Menü-bildschirm KAMERA ID auf EIN und drücken
Sie die [Enter]-Taste. Jetzt sehen Sie das Untermenü zur Festlegung der ID
der Kamera SCC-C6405(P). Die KAMERA ID kann aus
bis zu 20 alphanumerischen Zeichen bestehen, zuzüglich einiger
Sonderzeichen. Die eingestellte KAMERA ID kann an eine gewünschte
Position platziert werden, indem man das POSITION-Untermenü aufruft.
3-4
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-5
FARBE S/W
(KAMERA ID)
(PROG KAMERA)
KAMERA ID
V-SYNC
FARBE S/W
AKTIVITÄT
ZOOM GESCH
DIGITAL ZOOM
EIN...
INT
FARBE
AUS
3
AUS
AUSGANG
VERL
A BCDEFGHIJKL
M N O PQ R S T U V W X
YZ0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
➜
[Enter]
drücken
: ! - + ✽ ()/
SP ï î SP
POSITION...
RUE
SCC-C6405(P)........
* “…”bedeutet, es gibt Untermenüs.
V-SYNC
Im V-SYNC-Menü kann die vertikale Synchronisation eingestellt werden.
Von der Speed-Dome Kamera SCC-C6405(P) unterstütze vertikale
Synchronisationssignale sind
der INT-Modus, der durch eine SCC-C6405(P) interne Uhr erzeugt wird, und
der LINIE-Modus, der die vertikale Synchronisation durch die von außen
angelegte Spannungsfrequenz regelt.
Wählen Sie LINIE und drücken Sie die [Enter]-Taste. Jetzt erscheint das
LINIE LOCK-Untermenü, wo Sie die Phase des LINIE LOCK einstellen
können. Sie können das PHASE-Menü des LINIE LOCK-Untermenüs
verwenden, um beliebige Phasen einzustellen.
(PROG KAMERA)
(LINIE LOCK)
KAMERA ID
V-SYNC
FARBE S/W
AKTIVITÄT
ZOOM GESCH
DIGITAL ZOOM
AUS
LINIE...
FARBE
AUS
3
AUS
AUSGANG
VERL
➜
[Enter]
drücken
PHASE
RUE
(0)---- I ----
Im Menü FARBE S/W (Farbe/Schwarzweiss) können Sie den IR- (Infrarot) Filter
ein- und ausschalten.
In einerr Umgebung mit niedrigen Beleuchtungsstärke wird der S/W Modus
aktiviert. Bei ausreichender Beleuchtung wird der Farb Modus aktiviert.
Bei wechselnden Lichtverhältnissen wird die Auto Funktion aktiviert.
FARBE : Der IR-Filter ist aktiviert, die Wiedergabe auf dem Bildschirm ist normal.
S/W
: Der IR-Filter ist deaktiviert, die Wiedergabe auf dem Bildschirm erfolgt
in Schwarz Weiß. (Die Lichtempfindlichkeit ist gesteigert und ist mit einer
Schwarz Weiß-Kamera vergleichbar.)
Wenn Sie S/W auswählen und die [EINGABE] Taste betätigen, wird ein
zusätzliche Menü angezeigt, damit Sie den FARBTRAGER ON/OFF
einstellen können.
AUTO : Dieses Menu ändert automatisch den FARBE Mode auf S/W Mode oder
umgekehrt, je nach Lichteinfall, Bei geringen Lichteinfall, schalter der IR Filter
AUS und die Empfindlichkeit für das wenigen Licht wird bei Umschaltung auf
S/W Mode, erhöht. Bei hochem Lichtumgebung schaltet der IR Filter EIN und
die Empfindlichkeit wird bei Umschaltung auf FARB Mode niedriger.
Wenn Sie AUTO auswählen und die [EINGABE] Taste betätigen, wir das
zusätzliche Menü angezeigt, damit Sie den FARBTRAGER ON/OFF, S/W
Pegel und Den Zeitraum einstellen können.
D
- FARBTRÄGER EIN : Der Farbeträger ist mit dem Schwarz und Weiss
Videosignal aktiviert.
- FARBTRÄGER AUS : Der Farbträger ist nicht aktiviert.
- PEGEL
: Sie können die Helligkeitsstufe in 3 Stufen einstellen,
welche den FARBE Mode zum S/W Mode anpasst: WENIG,
MITTEL und HOCH.
- ZEITRAUM
: Die Umschaltzei zwischen FARBE und S/W Mode je nach
der Änderung des Lichteinfalls einstellen. Sie können die
Umschaltzeit in 10Sek (S), 30Sek, 60Sek oder 300 Sek (L)
einstellen.
Im AUTO-Betrieb, arbeitet AGC im Hochgeschwindigkeitsmodus und kann nicht
manuell geändert werden, da es mit "---" angezeigt wird.
(AUTO)
(PROG KAMERA)
KAMERA ID
V-SYNC
FARBE S/W
AKTIVITÄT
ZOOM GESCH
DIGITAL ZOOM
AUS
INT
AUTO...
AUS
3
AUS
AUSGANG
VERL
➜
[Enter]
drücken
FARBTRAGER
PEGEL
ZEITRAUM
RUE
EIN
MOYEN
S --|---- L
Achtung : Wenn Sie eine Infrarot Lichtquelle in der AUTO Mode verwenden,
kann eine AUTO Schaltungsstörung und eine Kamera AF
Störung auftreten.
3-5
3-6
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-7
AKTIVITÄT
Im AKTIVITÄT-Menü können Sie die Bewegungsdetektion einstellen sowie die
Empfindlichkeit und den Bereich der Bewegungsdetektion festlegen. Wenn die
Bewegungsdetektion eingeschaltet ist, kann die Bewegung eines Eindringlings
registriert werden. Wenn die Bewegung registriert wird, wird von der Steuerung
ein Alarmsignal abgegeben.
(PROG KAMERA)
KAMERA ID
V-SYNC
FARBE S/W
AKTIVITÄT
ZOOM GESCH
DIGITAL ZOOM
AUS
INT
FARBE
EIN...
3
AUS
AUSGANG
VERL
➜
(AKTIVITAET)
[Enter]
drücken
BEREICH
EMPFINDLICH
RUE
PRESET
L ---|--- H
Wenn Sie ON auswählen und die [EINGABE] Taste betätigen, wird der
zusätzliche Menü Schirm “AKTIVITÄT” angezeigt.
Das “BEREICH” Menü, das den Schirm Bereich von MOTION Erkennung
Funktion bestimmt, kann als PRESET oder BENUTZER bestimmt
werden. Wenn das "BEREICH" Menü als PRESET bestimmt wird, wird die
MOTION Erkennung in den Auslieferungszustand des Produkts auf den
alsStandard bestimmten Bereich angewendet.
Wenn das BEREICH Menü als BENUTZER bestimmt wird, und die
[EINGABE] Taste betätigt wird, kann der Benutzer selbst den
Anwendungsbereich von MOTION Erkennung Funktion einstellen, indem Sie
die Größe sowie Position von Bereich ändern.
Betätigen Sie [links, rechts, oben, unten] Tasten, um eine Bereich Größe
auszuwählen. Betätigen Sie die EINGABE Taste, und dann [links, rechts,
oben, unten] Tasten, um eine Position auszuwählen. Betätigen Sie die
EINGABE Taste erneut, um zum oberen Menü zurückzukehren.
Die Bewegung des MOTION Erkennungsbereichs und die Größe sind mit der
[EINGABE] Taste und [links, rechts, oben, unten] Taste einzustellen.
Wenn Sie erneut die [EINGABE] Taste betätigen, wird das "BEREICH"
Einstellungsmenü beendet.
Die Empfindlichkeit von MOTION Erkennung ist mit dem MOTION "EMPF"
Menü einzustellen.
Je hoher es eingestellt wird, desto empfindlicher funktioniert die MOTION
Erkennung.
BEREICH
BEREICH
➜
Die Tasten [Links,
Recht, Auf, Ab]
benutzen.
Nach beenden eines Schwenk/Neige Vorgangs, wird die AKTIVITÄT
(Motion Detection) erst nach ca. 5 Sek. wieder aktiv.
ZOOM GESCHW.
m ZOOM GESCH-Menü können Sie die Geschwindigkeit des Zooms
(Tele/ Weitwinkel) einzustellen. Verwenden Sie die rechts/links-Tasten im
ZOOM GESCH-Menü, um die Geschwindigkeit auszuwählen.
1: Vergrößerung x22 dauert etwa 18 Sekunden geringste Geschwindigkeit
2: Vergrößerung x22 dauert etwa 10 Sekunden geringe Geschwindigkeit
3: Vergrößerung x22 dauert etwa 6 Sekunden hohe Geschwindigkeit
4: Vergrößerung x22 dauert etwa 4 Sekunden höchste Geschwindigkeit
D
DIGITAL ZOOM
Im DIGITAL ZOOM Menü kann die Vergrößerung von Digital Zoom
eingestellt werden.
Die Vergrößerung kann von OFF bis zum 10 Fach eingestellt werden. Wenn
SCC-C6405(P) 10 Fach von Digital Zoom eingestellt wird, kann der
Gegenstand Maximal mit 220 Fach aufgenommen werden. Im DIGITAL
ZOOM Menü kann mit der Verwendung von der linken oder rechten Taste
die Vergrößerung ausgewählt werden.
(PROG KAMERA)
(PROG KAMERA)
KAMERA ID
V-SYNC
FARBE S/W
AKTIVITÄT
ZOOM GESCH
DIGITAL ZOOM
AUS
INT
SW...
AUS
3
AUS
KAMERA ID
V-SYNC
FARBE S/W
AKTIVITÄT
ZOOM GESCH
DIGITAL ZOOM
AUS
INT
SW...
AUS
3
X10
AUSGANG
VERL
AUSGANG
VERL
AUSGANG
Das AUSGANG-Menü wird zum Beenden des KAMERA SET-Menüs der
Speed-Dome Kamera
SCC-C6405(P) und zum Zurückkehren in das Haupt-Menü verwendet.
- VERL
: Ignoriert alle Einstellungsänderungen und stellt die
gespeicherten Daten wieder her.
- SICHERN : Speichert alle Einstellungsänderungen
- PRESET : Ignoriert alle Einstellungsänderungen und stellt die werkseitig
eingestellten Werte wieder her.
POSITION
POSITION
3-7
3-8
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-9
2. VIDEO PROG-Menü
BLENDE
Es gibt die Funktion, die entsprechend dem Belichtung Pegel automatisch
die BLENDE einstellen kann, damit das Helligkeit Pegel eingestellt
werden. Im ALC (Auto Licht Kompensation) Menü kann das Video
Ausgabe Pegel eingestellt werden. Im WDR (WIDE DYNAMIK RANGE)
kann das WDR Pegel und die FLIMMERFREI Funktion eingestellt werden.
- PEGEL 1 : Die SHUTTER GESCHWINDIGKEIT mit der WDR
Funktion anpassen.
- PEGEL 2 : Die Helligkeit mit der WDR Funktion anpassen.
- FLIMMERFREI : Dieser Regler soll das Flimmern des Bildes auf dem
Monitor bei 60 Hz verhindern. Ein wackelndes Bild kann durch die
Unstimmigkeit der V SYNC ( Frequenz) und der Ausleuchtung
entstehen. Wenn der Regler auf Position ON steht, betragt die
festgelegte Verschlusszeit 1/120 pro Sekunde.
ALC
Wählen Sie ALC im BLENDE-Menü und drücken Sie die [Enter]-Taste.
Im Untermenü erscheint nun die Einstellung für das Video-Ausgangslevel
und für GLK. Das Video-Ausgangslevel kann im PEGEL-Item eingestellt
werden unter Verwendung der rechts/links-Tasten.
BLC
Bei gewöhnlichen Kameras stört starkes Hintergrundlicht die Klarheit der
Objekte und lässt sie dunkel erscheinen. Bei der Speed-Dome Kamera
SCC-C6405(P) kann das Problem des Gegenlichts gelöst und ein klares
Bild erzeugt werden, wenn man BLC, ein Untermenü des ALC/MANUMenüs, einstellt. Wenn im BLC als ON eingestellt wird, wirkt die
Gegenlicht Korrektur Funktion auf dem Schirm.
(VIDEO PROG)
BLENDE
SHUTTER
AGC
WEISSABGL
DIS
FOKUS MODE
SPEZIAL
AUSGANG
(ALC)
ALC...
AUS
AUS
ATW1
AUS
EINAF
➜
BLC
PEGEL
RUE
AUS
(0)---- I ----
WDR
Die WDR Funktion eignet sich ausgezeichnet wenn die Kamera im
Inneren eines Gebäudes installiert ist und der Blickwinkel der Kamera
durch ein Fenster oder eine Toreinfahrt nach aussen gerichtet ist. Mit
dieser Funktion, kann der Innenraum als auch Außenraum deutlicher
dargestellt werden. Wenn Sie die [EINGABE] Taste betätigen, kann der
WDR Pegel und die Flimmerfrei Funktion eingestellt werden.
3-9
D
BLENDE
SHUTTER
AGC
WEISSABGL
DIS
FOKUS MODE
SPEZIAL
AUSGANG
ALC...
AUS
AUS
ATW1
AUS
EINAF
...
VERL
Im SHUTTER Menü betätigen Sie kontinuierlich die linke/rechte
Richtungstaste, und dann wird in der folgenden Reihenfolge angezeigt.
OFF ➝ AUTO X2 ➝ AUTO X4 ➝ AUTO X6 ➝ AUTO X8 ➝ AUTO X12 ➝ AUTOX16
➝ AUTO X20 ➝ AUTO X40 ➝ AUTO X80 ➝ AUTO X160 ➝ OFF ➝ 1/100(1/120) ➝
1/250 ➝ 1/500 ➝ 1/1000 ➝ 1/2000 ➝ 1/4000 ➝ 1/10K ➝ OFF
(WDR)
(VIDEO PROG)
BLENDE
SHUTTER
AGC
WEISSABGL
DIS
FOKUS MODE
SPEZIAL
AUSGANG
Im SHUTTER Menü kann die Hochgeschwindigkeit Auto Shutter
Geschwindigkeit und die AUTO Niedergeschwindigkeit Shutter
Geschwindigkeit eingestellt werden. Hochgeschwindigkeit Auto Shutter
unterstützt 7 Shutter Geschwindigkeiten von 1/100(1/120) Sek. bis zur
1/10k Sek. Diese Funktion wird imhellen und für schnelle Bewegungen
verwendet. AUTO Niedergeschwindigkeit Shutter unterstützt je 10
Shutter Geschwindigkeiten von 2 Fach bis zum 160 Fach, und diese
Funktion stellt die Shutter Geschwindigkeit langsam, um das Bild, bei
Aufnahmen mit schlechter Beleuchtung deutlicher und heller darzustellen.
Wählen Sie AUTONiedergeschwindigkeit Shutter aus, wenn Sie bei
schlechter Beleuchtung automatisch die Shutter Geschwindigkeit
anpassenmöchten.
(VIDEO PROG)
[Enter]
drücken
VERL...
SHUTTER
WDR...
AUS
AUS
ATW1
AUS
EINAF
VERL...
➜
[Enter]
drücken
❈ Wenn IRIS MODUS als WDR bleibt, ist nur der folgende Modus erlaubt.
PEGEL1
L---- I ----H
PEGEL2
L---- I ----H
FLIMMERFREI AUS
RUE
OFF ➝ AUTO X2 ➝ AUTO X4 ➝ AUTO X6 ➝ AUTO X8 ➝ AUTO X12 ➝ AUTOX16
➝ AUTO X20 ➝ AUTO X40 ➝ AUTO X80 ➝ AUTO X160 ➝ OFF
3-10
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-11
AGC
WEISSABGL
Diese Funktion kann den Schirm mit der Aktivierung der AGC Funktion
heller anzeigen.
Nur wenn das SHUTTER Menü bei Hochgeschwindigkeit SHUTTER auf
OFF gesetzt ist, kann das AGC Menü eingestellt werden. Die AGC
Funktion kann mit der [links, rechts] Taste auf WENIG oder HOCH gesetzt
werdent. WENIG verringert die AGC VERSTÄRKUNG und HOCH
verstärkt AGC VERSTÄRKUNG.
Wenn das FARBE/S/W Menü im KAMERA PROG AUTO... ist, wird das
AGC Menü mit ---angezeigt und die maximale AGC VERSTÄRKUNG ist
aktiviert.
Licht wird allgemein in Farbtemperaturen angegeben und in KelvinEinheiten gemessen.(k).
Die allgemeine Farbtemperatur von verschiedenen Lichtverhältnissen ist
unten angegeben.
10000K
blauer Himmel
(VIDEO PROG)
9000K
BLENDE
SHUTTER
AGC
WEISSABGL
DIS
FOKUS MODE
SPEZIAL
AUSGANG
ALC...
AUS
BAS
ATW1
AUS
EINAF
...
VERL
regnerisch
8000K
bewölkt
7000K
6000K
MOTION
MOTION Funktion wird verwendet, wenn das SHUTTER Menüπ
Niedergeschwindigkeit Shutter auf AUTO steht. Fünf Einstellungen sind
möglich: S.LANGS, LANGS, NORM, SCHN, S.SCHN.
● S.LANGS wird verwendet, um bei Dunkelheit feste Objekte zuüberwachen,
indem der AGC Pegel auf niedrig eingestellt wird.
● LANGS wird verwendet, um bei Dunkelheit wenig bewegende
Objekte zuüberwachen, indem der AGC Pegel auf niedrig gestellt wird.
● NORM wird verwendet, um bei Dunkelheit bewegende Objekte zu
überwachen, indem der AGC Pegel auf mittel gestellt wird.
● SCHN wird verwendet, um bei Dunkelheit ein schnell bewegendens
Objekt zuüberwachen, indem der AGC Pegel auf hoch gestellt wird.
● S.SCHN wird verwendet, um bei Dunkelheit ein sehr schnell bewegendens
Objekt zuüberwachen, indem der AGC Pegel auf sehr hoch gestellt wird.
Wenn das SHUTTER Menü auf AUTO steht, wird der Cursor mit der
[Leer]Taste im Menü bewegt, und die MOTION Funktion wird mit der
[links, rechts] Taste eingestellt.
Mit der [links] Taste wird nach LANGS, mit der [rechts] Taste nach SCHN
bewegt.
D
5000K
teils bewölkt
sonnig
4000K
Leuchtstofflampenlicht
3000K
Halogenlampenlicht
2000K
Glühbirnenlicht
1000K
Halogenlampenlicht
(VIDEO PROG)
BLENDE
SHUTTER
MOTION
WEISSABGL
DIS
FOKUS MODE
SPEZIAL
AUSGANG
3-11
ALC...
AUTO x2
S.LANGS
ATW1
AUS
EINAF
...
VERL
3-12
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-13
Für den Weißlichtabgleich sind drei Einstellungen wie folgt möglich:
FOKUS MODE
- ATW1/ATW2 (Automatischer Weißabgleich) : In diesem Modus wird
die Farbtemperatur ständig gemessen und der Weißabgleich erfolgt
automatisch. Die unterstützten Farbtemperaturen sind wie folgt.
ATW1 : 2500K ~ 9300K(✻1)
ATW2: 2000K ~ 10000K(Modus für künstliche Beleuchtung)(✻2)
✻ 1. Wenn die Farbtemperatur außerhalb des Bereiches im ATW1
Modus liegt, kann kein optimaler Weißabgleich erfolgen.
In diesem Fall wählen Sie den ATW2 Modus.
✻ 2. Im ATW2 Modus, kann eine größere einfarbige Fläche im Bild zu
Farbfehlern führen. Wählen Sie somit den entsprechenden Modus
für die jeweilige Umgebung.
- AWC : In diesem Modus erfolgt der Weißabgleich in dem Sie ein
weißes Blatt Papier vor die Kamera halten und die (ENTER) Taste
betätigen. Der Weißabgleich wird somit einmal eingemessen.
Der AWC Modus ist besonders in Bereichen mit stetig gleicher
Ausleuchtung geeignet.
- MANU : In diesem Modus kann der Weißabgleich manuell eingestellt
werden, entsprechend den Umgebungsbedingungen. Wählen Sie
MANU aus und drücken Sie die (ENTER) Taste. Die Farbtemperatur
kann nun angepasst werden. Verwenden Sie die links/rechts Taste
zur Auswahl 3200K, 5600K oder OFF (USER) Modus im PRESET
Menü.
Im FOKUS MODE-Menü kann die Fokussierung auf AF, MF oder EINAF
eingestellt werden.
- AF
: Mit dem AUTO FOKUS-Modus kann kontinuierlich aufgenommen und
automatisch fokussiert werden. Eine manuelle Focks-Einstellung ist nicht
erforderlich.
- MF
: Im MANUAL FOKUS-Modus kann der Nutzer den Fokus manuell
einstellen.
- EINAF : Der EINAF-Modus führt den Autofokus nur durch, wenn die
SCC-C6405(P) nach einer Bewegung anhält. Findet keine
Kamerabewegung statt, ist er mit dem MF-Modus identisch.
(Der EINAF-Modus funktioniert nicht beim Herauszoomen.
❈ Um den AUTO FOKUS zu aktivieren, drücken Sie im MF/
EINAF-Modus die Tasten NEAR und FAR auf dem Controller
(SSC-1000/SSC-2000) gleichzeitig.)
Verwenden Sie die links/rechts-Tasten, um AF, MF oder EINAF im FOKUS
MODE-Menü auszuwählen
- 3200K
: Farbtemperatur auf 3200K
- 5600K
: Farbtemperatur auf 5600K
- BENUTZER : Wählt den angemessenen Wert auf dem ROT und BLAU
Graph aus und stellt die Farbe Temperatur ein.
(AWB/MANUEEL)
(VIDEO PROG)
BLENDE
SHUTTER
AGC
WEISSABGL
DIS
FOKUS MODE
SPEZIAL
AUSGANG
ALC...
AUS
HOCH
MANU...
EIN
EINAF
...
VERL
➜
[Enter]
drücken
PRESET
(VIDEO PROG)
BLENDE
SHUTTER
AGC
WEISSABGL
DIS
FOKUS MODE
SPEZIAL
AUSGANG
ALC...
AUS
AUS
ATW1
AUS
EINAF
...
VERL
SPEZIAL
Im SPEZIAL Menü kann REVERS, DETAIL Funktion eingestellt werden.
- REVERS: Verwendet, den Schirm in den 3 Modi von links/rechts, oben/unten,
links/rechts/oben/unten zu rollen.
- DETAIL : Kann die Senkrechte, die Waagerechte, die Schärfe einstellen.
3200K
(VIDEO PROG)
(SPEZIAL)
RUE
DIS
DIS(Digitale Bildstabilisierung) Funktion unterstützt die Verbesserung der
Erschütterung vom Kamera Schirm.
❈ Es wird empfohlen, DIS Funktion unter keine Erschütterung
Umgebung zu deaktivieren.
3-13
D
BLENDE
SHUTTER
AGC
WEISSABGL
DIS
FOKUS MODE
SPEZIAL
AUSGANG
ALC...
AUS
WENIG
ATW1
EIN
EINAF
...
VERL
➜
[Enter]
drücken
REVERS
DETAIL
RUE
AUS
(0) -- I --
AUSGANG
Wie AUSGANG-Funktion im KAMERA PROG-Menü.
3-14
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-15
POSITION PROG
3. PRESET
Über dieses Menü können S/N-Position, Zoom/Fokus und
Bildschirmzustand eingestellt werden, so dass sich mit der Kamera ein
voreingestellter Bereich auf Abruf überwachen lässt.
Verfügbar sind 128 Voreinstellungen.
Dazu gehören PRESET 1: ALARM1, PRESET 2: ALARM2, PRESET 3:
ALARM3, PRESET 4: ALARM4, PRESET 5: Einstellung für spezielles
Preset entsprechend der Option BEWEGUNG.
* * HAUPTEMENÜ * *
PROG KAMERA...
VIDEO PROG...
PRESET...
ZONE PROG...
AUTO PROG...
ALARM PROG...
WEITERE PROG...
SYSTEM INFO...
➜
[Enter]
drücken
[Enter]
drücken
PRESET ID
Dies ist die Funktion zur Einstellung der ID
für jedes PRESET. Es kann mit 12 Zeichen eingestellt werden unter
Verwendung der rechts/links/oben/unten-Tasten.
Die ID-Positionierung kann im Untermenü “POSITION” festgelegt werden.
(PRESET KARTE)
VIDEO PROG
0 1 2 3 4
5 6 7 8 9
10 11 12 13 14
15 16 17 18 19
20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
30 31 î ï RUE
ID:PRESET 0
Dies ist die Bildschirmeinstellung für jedes PRESET.
Schauen Sie bei den Erklärungen im VIDEO PROG-Menü nach.
D
PRESET GESCHWINDIGKEIT
Diese Funktion kann PAN, TILT, GESCHWINDIGKEIT bei PRESET
einstellen, und es ist von 1(LANGSAM) bis 8(SCHNELL) einzustellen.
- PRESET GESCHWINDIGKEIT 1: PAN maximale Bewegungsgeschwindigkeit
240°/sec
- PRESET GESCHWINDIGKEIT 8: PAN maximale Bewegungsgeschwindigkeit
400°/sec
PRESET NO.0
➜
Drücken Sie ausgehend von “POSITION PROG ...” die [Enter]-Taste, um in
das Menü zur Einstellung von S/N und ZOOM/FOKUS zu gelangen.
Drücken Sie [Enter], um in das nächsthöhere Menü zu gelangen.
POSITION PROG
PRESET ID
VIDEO PROG
PRESET GESCHWINDIGK
SCHWELLZEIT
IMAGE HOLD
...
EIN...
AUS
8
3S
AUS
AUSGANG
VERL
SCHWELLZEIT
Diese Funktion stellt die Verweildauer bei der PRESET-Position während
der SCAN-Bewegung ein. Die Verweildauer kann von 1 bis 60 sec
eingestellt werden.
IMAGE HOLD
❈ Die PRESET Position wird im Bereich von TILT 0°~90° eingestellt.
Wenn der TILT Bereich über 90° liegt, wird der PRESET nicht
eingestellt.
Diese Funktion ist das Bild bei der PRESET Bewegung zu stoppen. Wenn
das IMAGE HOLD Menü auf ON eingestellt wird, wird das Bild als
Stoppbild angezeigt, bis die PRESET Bewegung beendet ist.
AUSGANG
“VERL”
❈ Wenn Sie im TILT 90° Bereich die PRESET Position mit dem
Controller(SCC-1000 oder SCC-2000) einstellen möchten, wird der
Satz “ERNEUT PROG.” auf dem Schirm angezeigt. Im diesen Fall
legen Sie den Preset innererhalb von 90° errneut ein.
3-15
: Speichert die Einstellungen nicht und führt zum höheren
Menü zurück.
“SICHERN” : Speichert die Einstellungen und führt zum höheren Menü
zurück.
“LOE”
: Löscht die Einstellungen und stellt die DEFAULT-Werte
wieder her. Es führt dann zum höheren Menü zurück.
3-16
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-17
4. ZONE PROG
OBEN MASKIEREN
Das ZONE PROG Menü besteht aus den Funktionen von PRIVAT ZONE
Einstellung und ZONE RICHTUNG, ZONE BEREICH Einstellung.
* * HAUPTEMENÜ * *
PROG KAMERA...
VIDEO PROG...
PRESET...
ZONE PROG...
AUTO PROG...
ALARM PROG...
WEITERE PROG...
SYSTEM INFO...
UNTEN MASKIEREN
(ZONE PROG)
➜
Es ist auf OFF/0/-10~-90 einzustellen, und der Bereich oberhalb des
eingestellten Winkels wird alle als PRIVAT ZONE bestimmt.
ZONA PRIVADA
....
RICHTUNG SETZEN EIN...
ZONE GESETZT
AUS
[Enter]
drücken
Es ist auf OFF/0/-10~-90 einzustellen, und der Bereich unterhalb des
eingestellten Winkels wird alle als PRIVAT ZONE bestimmt.
PRIVATZONE
AUSGANG
VERL
PRIVAT ZONE
Diese Funktion ist zum Privatschutz, indem Sie mit PAN/TILT/ZOOM die
Privat Zone einstellen. Wenn Sie das Bild auf der eingestellten Privat Zone
aufnehmen, wird die bezogene Zone abgedeckt. Es ist bis zu den 12
Bereichen einzustellen.
Betätigen Sie im "PRIVATZONE ON..." die [EINGABE] Taste, um im
PRIVATZONE Schirm einzutreten.
Wählen Sie im PRIVATZONE Schirm die PRIVAT ZONE NUMMER aus
und betätigen Sie die [EINGABE] Taste, um im PRIVAT ZONE
Einstellungsschirm einzutreten.
(PROG PRIVAT ZONE)
STYLE
MOSAIK1
OBEN MASKIEREN
AUS
UNTEN MASKIEREN
AUS
PRIVATZONEN
EIN...
STYLE
Im STYLE Menü kann den Stil eingestellt werden, mit dem die PRIVAT ZONE
auf dem Schirm angezeigt werden.
-MOSAIK1: Die Privat Zone wird mit dem Mosaik von 16 X 16 Pixel angezeigt.
-MOSAIK2: Die Privat Zone wird mit dem Mosaik von 32 X 32 Pixel angezeigt.
AUSGANG
D
(PROG PRIVAT ZONE)
➜
0
6
1
7
2
8
3
9
4 5
10 11
[Enter]
drücken
RUE
VERL
PROG PRIVAT ZONE 0
(PROG PRIVAT ZONE)
STYLE
OBEN MASKIEREN
UNTEN MASKIEREN
PRIVATZONEN
AUSGANG
MOSAIK1
AUS
AUS
EIN...
➜
ZONE SETZEN
ZOOM SETZEN
REVERS
...
...
EIN
AUSGANG
VERL
[Enter]
drücken
VERL
❈ Der Mosaik Schirm bei der PRIVAT BEREICH Sektion Einstellung wird
nach der Aufnahme nicht zurückgewonnen.
3-17
3-18
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-19
ZONE SETZEN
ZOOM SETZEN
Betätigen Sie im "ZONE SETZEN ..." die[EINGABE] Taste, um im
PRIVAT ZONE Einstellungsschirm einzutreten. Mit der Verwendung von
PAN/TILT/ZOOM bestimmen Sie 4 Eckpunkte vom PRIVAT ZONE
BEREICH und dann wird der viereckige PRIVAT ZONE Bereich fertigt.
In der Position von "ZOOM SETZEN... " betätigen Sie die [EINGABE]
Taste, um im ZOOM Einstellungsschirm einzutreten.
Wenn ZOOM eingestellt wird, funktioniert die PRIVAT ZONE nur bei der
hohen Vergrößerung mehr als die eingestellte ZOOM Vergrößerung.
PROG PRIVAT ZONE 0
ZONE SETZEN
ZOOM SETZEN
REVERS
AUSGANG
EIN...
AUS
AUS
PRIVAT ZONE P/T
➜
[Enter]
drücken
➜
1
Wenn die
[EINGABE] Taste
nach der Operation
von P/T/Z
betätigt wird
●
PROG PRIVAT ZONE 0
ZONE SETZEN
ZOOM SETZEN
REVERS
EIN...
...
AUS
ZOOM SETZEN
➜
[Enter]
drücken
D
VERL
AUSGANG
PRIVAT ZONE P/T2
●
➜
Wenn die
[EINGABE] Taste
nach der Operation
von P/T/Z
betätigt wird
➜
Wenn die
[EINGABE] Taste
nach der Operation
von P/T/Z
betätigt wird
VERL
PRIVAT ZONE P/T3
REVERS
●
REVERS Funktion ist zur PRIVAT MASKE vom Bereich, der außer der
eingestellten PRIVAT ZONE ist. ON/OFF Einstellung ist möglich.
PROG PRIVAT ZONE 0
ZONE SETZEN
ZOOM SETZEN
REVERS
EIN...
...
EIN
AUSGANG
VERL
PRIVAT ZONE P/T4
●
AUSGANG
“VERL”
❈ Für den sichereren Privatschutz, wählen Sie Ca. 10% mehr als
aktuelle Größe aus, um es zu verstecken, wenn Sie den Privat
Zone Bereich einstellen.
❈ Bei Anschlage der Neigesteuerung (0° oder 180°), können
Privatzonen nicht oberhalb der Bildschirmmitte gesetzt werden.
❈ Sobald Flächen mit X gekennzeichnet werden können diese nicht
verwendet werden, da diese ausserhalb des nutzbaren Bereiches
liegen.
3-19
: Speichert die Einstellungen nicht und führt zum höheren
Menü zurück.
“SICHERN” : Speichert die Einstellungen und führt zum höheren Menü
zurück.
“LOE”
: Löscht die Einstellungen und stellt die DEFAULT-Werte
wieder her. Es führt dann zum höheren Menü zurück.
RICHTUNG SETZEN/ZONE GESETZT
Diese Funktion zeigt ID oder Richtung nach dem eingestellten Wert, wenn
die PAN Position von SCC-C6405(P) im bestimmten Bereich liegt. Bei der
Einstellung als BEREICH zeigt die Funktion ID vom eingestellten Bereich
und bei der Einstellung als N(Nord), NO(Nord-Ost), O(Ost), SO(Süd-Ost),
S(Süd), SW(Süd-West), W(west), NW(Nord-West).
3-20
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-21
RICHTUNG SETZEN
POSITION
In der "RICHTUNG SETZEN EIN ..." kann man mit der [Eingabe] Taste im
POSITION NORD Einstellungsschirm eintreten. Stellen Sie die NORD
Richtung mit PAN ein und dann betätigen Sie die [Eingabe] Taste. Jedes
Mal, wenn Pan bewegt wird, wird die Richtung von N(Nord), NO(Nord-Ost),
O(Ost), SO(Süd-Ost), S(Süd), SW(Süd-West), W(west), NW(Nord-West)
angezeigt.
Das Menü "POSITION ..." stellt die links/rechts Limit Position von ZONE
BEREICH ein.
Im Einstellungsschirm stellen Sie mit PAN die gewünschte START ein,
und dann betätigen Sie die [EINGABE] Taste. Stellen Sie wieder mit PAN
die ENDE ein und betätigen Sie die [EINGABE] Taste, um die Einstellung
von ZONE BEREICH zu beenden.
PRIVAT ZONE
...
RICHTUNG SETZEN EIN...
ZONE GESTZT
AUS
➜
➜
...
...
EIN
AUSGANG
Wenn die
[EINGABE] Taste
nach der Operation
von P/T/Z
betätigt wird
[Enter]
drücken
N
VERL
➜
PROG START!
POSITION
ZONEN ID SETZEN
ZONE AKTIVIEREN
[Enter]
drücken
AUSGANG
ZONE GESETZT 0
POSITION NORD
(PROG ZONE)
VERL
D
PROG ENDE!
ZONE GESETZT
Nach der PAN Operation
betätigen Sie die
[Eingabe] Taste
um es zu beenden.
Betätigen Sie im "ZONE GESETZT EIN..." die [Eingabe] Taste, um in der
ZONE ÜBERSICHT einzutreten. Wählen Sie im ZONE ÜBERSICHT
Schirm die BEREICH NUMMER aus, und betätigen die [EINGABE] Taste,
um im ZONE BEREICH Einstellungsschirm einzutreten.
(PROG ZONE)
PRIVAT ZONE
...
RICHTUNG SETZEN AUS
ZONE GESTZT
EIN...
AUSGANG
➜
(ZONEN ÜBERSICHT)
ZONE ID SETZEN
0*
4
Diese Funktion stellt ID von jedem ZONE BEREICH ein. Es ist bis zum 12
Charakter mit der links, rechts, oben, unten Richtungstaste einzustellen.
Im zusätzlichen Menü "POSITION..." kann die ID Position eingestellt
werden.
[Enter]
drücken
VERL
1
5
2
6
3
7
RUE
ZONE AREA ID 0
ZONE GESETZT 0
POSITION
ZONEN ID SETZEN
ZONE AKTIVIEREN
ZONE GESETZT 0
➜
[Enter]
drücken
POSITION
ZONEN ID SETZEN
ZONE AKTIVIEREN
➜
[Enter]
drücken
...
...
EIN
AUSGANG
AUSGANG
...
...
EIN
VERL
A BCDEFGHI J K L
MNOPQRSTUVWX
Y Z 012345678 9
: ! - + ✽ ()/
SP ï î SP
POSITION...
RUE
ZONE 0........
VERL
ZONE AKTIVIEREN
Es stellt ZONE BEREICH ID Zeichen ON/OFF ein.
3-21
3-22
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-23
5. AUTO PROG
RICHTUNG
Das AUTO PROG Menü besteht aus AUTO PAN, PATTERN, SCAN
Funktion und kann AUTO MODUS einstellen.
Diese Option bestimmt die Bewegungsrichtung vom START- zum
ENDE-Punkt (PAN-Standardposition).
"rechts " :
"links" :
AUTO PAN
Nach Auswahl zweier Positionen (S/N) für Start und Ziel wird ein
kontinuierlicher Schwenk in der angegebenen Geschwindigkeit gefahren.
AUTO PAN ist bis 4 einzustellen.
* * HAUPTEMENÜ * *
PROG KAMERA...
VIDEO PROG...
PRESET...
ZONE PROG...
AUTO PROG...
ALARM PROG...
WEITERE PROG...
SYSTEM INFO...
(AUTO PROG)
➜
[Enter]
drücken
AUTO PAN
PATTERN
SCAN
AUTO MODUS
ENDLOS
1...
1...
1...
...
D
Die 360°- Rotationsfunktion sorgt dafür, dass die Kamera für eine bestimmte
Verweildauer, DWELL TIME genannt, an der START- und ENDE-Position
anhält. Kann auf "EIN" oder "AUS" gestellt werden.
GESCH
RUE
Hier wird die Bewegungsgeschwindigkeit eingestellt. Sie kann von Stufe 1
bis 64 gewählt werden.
AUTO PAN 1
➜
[Enter]
drücken
START PROG
END PROG
RICHTUNG
ENDLOS
GESCHWINDIGK
SCHWELLZEIT
AUSGANG
...
...
LINKS
EIN
40
2S
VERL
SCHWELLZEIT
Hier wird die Verweildauer an der START- und ENDE-Position eingestellt.
PATTERN
Dies ist eine Wiederholungsfunktion, mit der die MANUAL-Funktionen wie
S/N, ZOOM und FOKUS für 30 Sekunden aufgezeichnet werden.
START PROG
Ausgehend von “START PROG...“ gelangen Sie durch Drücken der [Enter]Taste in das START PROG-Einstellungs-Menü. Nach Auswahl der Position
für S/N, drücken Sie die
Enter-Taste, um zum höheren Menü zurückzukehren.
ENDE PROG
Über “ENDE PROG…” und Drücken der Enter-Taste gelangen Sie in das
ENDE PROG-Einstellungs-Menü. Stellen Sie die S/N Position ein und drücken
Sie [Enter], um zum höheren Menü zurückzukehren.
3-23
3-24
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-25
* * HAUPTEMENÜ * *
PROG KAMERA...
VIDEO PROG...
PRESET...
ZONE PROG...
AUTO PROG...
ALARM PROG...
WEITERE PROG...
SYSTEM INFO...
PATTERN PROG 1
START POSITION SETZEN
UND BESTÄTIGEN
AUTO MODUS
(AUTO PROG)
AUTO PAN
PATTERN
SCAN
AUTO MODUS
➜
[Enter]
drücken
1...
1...
1...
...
➜
[Enter]
drücken
RUE
➜
AUTO PAN
PATTERN
SCAN
AUTO MODUS
PATTERN PROG 1
Wenn die
[EINGABE] Taste
nach der Einstellung von
PATTERN START
Position betätigt
1...
1...
1...
...
RUE
➜
AUTO ZURÜCK
12H
AUTO MODUS
SCAN
FUNKTIONSNUMMER
[Enter]
drücken
D
RUE
AUTO ZURÜCK
Dieses Menü stell die Zeit ein, die AUTO MODUS Bewegung wiederholt.
AUTO MODUS
Diese Funktion stellt die Bewegung ein, die SCC-C6405(P) wiederholt
durchführen soll jedes Mal, wenn die im AUTO ZURÜCK eingestellte Zeit
vergeht. SCAN, AUTO PAN, PATTERN, PRESET Bewegungen sind
einzustellen.
FUNKTIONSNUMMER
SCAN
SCAN Funktion stellt die PRESET Position ein, die bei der “SCAN” Operation wechselt.
SCAN ist bis 4 einzustellen und jeweilige 32 von PRESET zu bestimmen.
(AUTO PROG)
RUE
(AUTO MODUS PROG)
(AUTO PROG)
PATTERN kann auf 1 bis 3 gesetzt werden. Wählen Sie 1, 2 oder 3 mit der rechten
oder linken Taste im PATTERN PROG aus und drücken Sie [ENTER], um in das
Einstellungsmenü zu gelangen. Von dem Zeitpunkt an, wenn PATTERN 1 PROG
eingestellt ist, werden die manuellen Bewegungen innerhalb der nächsten 30
Sekunden gespeichert. Nach Ablauf der 30 Sekunden gelangt man wieder ins
höhere Menü. Wenn die Einstellung vor Ablauf der 30 Sekunden beendet werden
soll, drücken Sie die [ENTER]-Taste.
AUTO PAN
PATTERN
SCAN
AUTO MODUS
AUTO MODUS Funktion führt die Bewegung von SCAN, AUTO PAN,
PATTERN, PRESET durch, wenn es keine Kamera Operation gibt,
während der AUTO ZURÜCK Zeit.
Es ist ein Menü, das die im AUTO MODUS eingestellte Funktionsnummer
bestimmt.
SCAN und AUTO PAN sind von Nummer1 bis 4, PATTERN von Nummer
1 bis 3, PRESET von Nummer 0 bis 127 die Nummereinstellung möglich.
(SCAN KARTE 1)
1...
1...
1...
...
➜
[Enter]
drücken
0*S 1*
2
5
6
7
10 11 12
15 16 17
20 21 22
25 26 27
30 31 î
AUSGANG
3
4
8
9
13 14
18 19
23 24
28 29
ï
SICHERN
Wenn im SCAN PROG Schirm eingetreten wird, wird PRESET KARTE angezeigt.
Bewegen Sie die Cursor zur * gezeichneten Nummer, in der PRESET gespeichert
ist. Und dann betätigen Sie die [EINGABE] Taste und entsteht das Zeichen von S,
und die bezogene PRESET kombiniert SCAN.
3-25
3-26
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-27
AUTO PROG
6. ALARM PROG
Zur Verfügung stehen 4 ALARM ENTs und 3 ALARM AUSs. Das Gerät
kann einen Alarminput von einem externen Sensor empfangen oder im
Rahmen der PRESET oder PATTERN-Funktion ein Alarmsignal geben.
Es wird als ALARM Signal anerkennt, wenn ALARM Signal EIN mehr als
150ms kontinuierlich wird. ALARM Aktivierungszeit wird bestimmt, je nach
der Schwellzeit jedes ALARMS und ob es hier mit AUTO Bewegung
angeschlossen wird.
* * HAUPTEMENÜ * *
PROG KAMERA...
VIDEO PROG...
PRESET...
ZONE PROG...
AUTO PROG...
ALARM PROG...
WEITERE PROG...
SYSTEM INFO...
(ALARM PROG)
➜
[Enter]
drücken
ALARM PRIORITÄT PROG..
ALARM ENT PROG..
ALARM AUS PROG..
ALARM PATTERN PROG..
AUX AUS KONTROLLE..
RUE
ALARM PRIORITÄT PROG
Über dieses Menü wird die Priorität der 4 ALARM-Eingänge festgelegt, so dass
der jeweilige ALARM entsprechend seiner Priorität ausgelöst wird.
Die Standardeinstellung der Priorität ist ALARM1: 1, ALARM2: 2, ALARM3: 3,
ALARM4: 4, AKTIVITAET: 5.
Wenn zwei ALARM-Signale gleicher Priorität gleichzeitig angesprochen
werden, gilt die voreingestellte Priorität. Während der ALARM läuft wird keine
Bewegung detektiert.
ALARM ENT PROG
In diesem Menü wird der Eingangstyp auf “NO” (Normal Open) eingestellt.
“NC”(Normal Close) oder “AUS” entsprechend den
Merkmale des angeschlossenen SENSORS.
ALARM AUS PROG
Jeder Alarminput entspricht einem der 3 ALARM AUS.
Bei ALARM EIN wird der jeweilige Preset aktiviert.
Bei ALARM wird die Kamera auf den jeweiligen PRESET des Alarms
bewegt.
Zur ALARM1 EIN ist PRESET1
Zur ALARM2 EIN ist PRESET2
Zur ALARM3 EIN ist PRESET3
Zur ALARM4 EIN ist PRESET4
Zur MOTION EIN ist PRESET5 die entsprechende Bewegung.
Wenn in der bezogenen PRESET Position die Schwellzeit vergeht, wird
nach der AUTO PROG. Einstellung die verbundene Bewegung von
PATTERN oder SCAN durchgeführt.
Die Einstellung von OFF/1/2/3/HALB1/HALB2/VOLL/SCAN1~4 ist möglich.
OFF führt nach dem PRESET Wechsel PATTERN, SCAN Bewegung nicht
durch.
1 : PATTERN1,
2 : PATTERN2,
3 : PATTERN3 ,
HALB1 : PATTERN1 + PATTERN2 Fortsetzende Bewegung,
HALB2 : PATTERN2 + PATTERN3 Fortsetzende Bewegung,
VOLL : PATTERN1 + PATTERN2 + PATTERN3 Fortsetzende Bewegung,
SCAN 1~4 : Bedeutet die eingestellte SCAN Bewegung.
D
AUX OUT KONTROLLE
Diese Einstellung bestimmt, ob die ALARM AUS-Funktion dauerhaft
arbeitet oder nur dann, wenn der ALARM eingestellt ist.
Bei Einstellung von AUS wird die ALARM-AUS-Bewegung nur ausgeführt,
wenn gerade ein ALARM aktiv ist (Active "WENIG"), bei Einstellung von
EIN wird sie immer ausgeführt, unabhängig vom ALARM.
7. WEITERE PROG
PROPORTIONAL P/T
Es ist eine Funktion, die bei der MANUELL PAN/TILT Operation je nach
der ZOOM Vergrößerung automatisch die PAN/TILT Geschwindigkeit
ändert. Wenn PROPORTIONAL P/T als ON eingestellt wird, wird sich im
ZOOM WIDE schnell und im ZOOM TELE langsam bewegt, obwohl es
gleiche MANUELLE Operation ist.
3-27
3-28
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-29
TURBO P/T
Es ist eine Funktion, die bei der MANUELL PAN/TILT Operation, die
Bewegungsgeschwindigkeit von PAN/TILT 2 Fach beschleunigt.
Mit der Verwendung dieser Funktion wird bei manueller Steuerung
eine Steuerung von maximal 180°/Sek.(PAN) ermöglicht.
AUTOKALIBRIERUNG
Die Auto Kalibrierung EIN/AUS Funktion. SCC-C6405(P) hat eine Auto
Kalibrierung Funktion, um die Genauigkeitsgrad von OBJEKTIV und
PAN/TILT zu verbessern. Wenn keine Benutzers Taste während der
bestimmten Zeit, die von Benutzer eingestellt worden ist, eingegeben
wird, wird das Zeichen‚ A.C. auf dem Schirm angezeigt, und die
Initialisierung des OBJEKTIVS und des PAN /TILT wird automatisch
durchgeführt.
DIGITAL FLIP
Beim D-FLIP AUS beträgt der Bewegungsbereich bei TILT von 0° bis 90°
Bei D-FLIP EIN wird der Bewegungsbereich bei TILT von 0° bis 180°
erweitert.
Bei D-FLIP EIN wird das Bild im Bereich über TILT 90° nach oben/unten,
links/rechts gerollt.
KAM RESET
Mit KAM RESET werden alle bisher vorgenommenen Einstellungen
gelöscht und die werkseitigen Standardeinstellungen wiederhergestellt.
Bei Auswahl von KAM RESET erscheint die Meldung "KAMERA
RESET?". Wählen Sie BEENDEN, um zum Bildschirmmenü
zurückzukehren, oder OK, um die werkseitigen Standardeinstellungen
wiederherzustellen.
❈ Seien Sie mit der Durchführung von KAM RESET vorsichtig, da
dadurch alle Einstellungen gelöscht werden.
(PASSWORT)
(WEITERE PROG)
PROPORTIONAL P/T
TURBO P/T
AUTOKALIBRIERUNG
DIGITAL FLIP
KAM RESET
SPRACHE
PASSWORT
AUSGANG
EIN
AUS
AUS
EIN
…
DEUTSCH
EIN…
➜
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
✽✽✽✽
[Enter]
drücken
✽✽✽✽
RUT
VERL
Betätigen Sie die OBEN/ UNTEN/ LINKS/ RECHTS Taste, um den Cursor
auf einer Nummer zu lokalisieren und betätigen Sie [EINGABE], für die
Kennwort Einstellung. Nach der Eingabe des 4-stelligen Kennworts,
geben Sie in der 2. Reihe des 4-stelligen KENNWORT Eingabe Schirmes
das ausgewählte Kennwort für Versicherung noch einmal ein.
Wenn es korrekt ist, bewegt sich der Cursor auf RET. Wenn Sie beim
RET [EINGABE] betätigen, wird das ausgewählte Kennwort gespeichert
und geht zum (SONSTIGE PROG) Schirm zurück.
Standard Passwort : 0123.
D
8. SYSTEM INFO
Es ist das Menü, in dem S/W Version sowie KOMMUNIKATION
PROTOKOLL, BAUD RATE, ADRESSE von SCC-C6405(P) bestätigt
werden kann.
* * HAUPTEMENÜ * *
PROG KAMERA...
VIDEO PROG...
PRESET...
ZONE PROG...
AUTO PROG...
ALARM PROG...
WEITERE PROG...
SYSTEM INFO...
➜
[Enter]
drücken
( SYSTEM INFO)
FPGA VERSION
V1.000
ALARM VERSION V1.000
MOTOR VERSION V1.000
KAMERA VERSION V1.000
EEPROM VERSION V1.000
PROTOKOLL
SAMSUNG
KOMMUNIKATION RS-485,HALB
BAUD RATE
38400
ADRESSE
0
RUE
SPRACHE
Diese Funktion wählt eine Sprache für MENÜ Einstellung aus. Betätigen
Sie OBEN/ UNTEN Taste, um Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch
oder Italienisch zu wählen, und die ausgewählte Sprache wird auf den
ganzen Schirm angewendet.
PASSWORT
Diese Funktion wählt das MENÜ Einstellung Kennwort aus oder
abbrechen. Beim PASSWORT EIN betätigen Sie [EINGABE], und der
folgende Schirm wird für Kennwort Einstellung angezeigt.
3-29
3-30
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-31
9. KURZTASTEN
SSC-1000 oder SSC-2000 Controller unterstützt die folgenden Kurztasten.
Funktion
Taste
* Der SCC6405(P) verfügt über zwei Lüfter gegen Überhitzung
Wenn diese ausfallen werden folgende Meldungen im Bild
eingeblendet. In diesem Fall den jeweiligen Lüfter überprüfen bzw.
austauschen.
KAMERA PROG…
FARBE/S/W
FARBE
[PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Enter]
FARBE/S/W
S/W
[PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Enter]
FARBE/S/W
AUTO
[PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Enter]
WDR
[PRESET] + [1] + [3] + [1] + [Enter]
BLENDE
ALC
[PRESET] + [1] + [3] + [2] + [Enter]
FOKUS MODUS
AF
[PRESET] + [1] + [3] + [3] + [Enter]
FOKUS MODUS
MF
[PRESET] + [1] + [3] + [4] + [Enter]
FOKUS MODUS
ONEAF
[PRESET] + [1] + [3] + [5] + [Enter]
AUS1
EIN
[PRESET] + [1] + [3] + [6] + [Enter]
AUS1
AUS
[PRESET] + [1] + [3] + [7] + [Enter]
AUS2
EIN
[PRESET] + [1] + [3] + [8] + [Enter]
AUS2
AUS
[PRESET] + [1] + [3] + [9] + [Enter]
AUS3
EIN
[PRESET] + [1] + [4] + [0] + [Enter]
AUS3
AUS
[PRESET] + [1] + [4] + [1] + [Enter]
PROPORTIONAL P/T
EIN
[PRESET] + [1] + [4] + [2] + [Enter]
PROPORTIONAL P/T
AUS
[PRESET] + [1] + [4] + [3] + [Enter]
TURBO P/T
EIN
[PRESET] + [1] + [4] + [4] + [Enter]
TURBO P/T
AUS
[PRESET] + [1] + [4] + [5] + [Enter]
DIGITAL FLIP
EIN
[PRESET] + [1] + [4] + [6] + [Enter]
DIGITAL FLIP
AUS
[PRESET] + [1] + [4] + [7] + [Enter]
VIDEO PROG…
BLENDE
- CAMERA FAN ERROR !
Diese Einblendung bezieht sich auf den an der Kamera
SCC-6405(P) angeschlossenen Ventilator.
- ALARM FAN ERROR !
Diese Einblendung bezieht sich auf den Ventilator unterhalb
der Kamera SCC-6405(P).
D
ALARM PROG…
AUX AUS KONTROLL…
WEITERE PROG...
AUTO ZUROCK *1)
[PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Enter]
AUTOKALIBRIERUNG
[PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Enter]
KAM RESET
[PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Enter]
Andere Tasten außer AUTOKALIBRIERUNG. und AUTO ZUROCK
werden gleich nach der Durchführung auf MENÜ Einstellung Prozess
zugetroffen.
*1) Die Verwendung von AUTO ZUROCK ist verfügbar, nur wenn die
Funktion, die AUTO MODUS des AUTO PROG. Untermenüs
entspricht, gespeichert worden ist.
3-31
3-32
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-33
Technische Daten
SCC-C6405
Nr.
Artikel
1
Produkttyp
2
Spannungsversorgung
3
Leistungsaufnahme
4
Signalsystem
5
Bildwandler
6
Effektive Bildelemente
7
Abtastmodus
8
Abtastrate
9
Synchronisationsmodus
- 18W
- NTSC Standard Farbsystem
- 1/4 Zoll WDR kompatibles ExAnsicht HAD CCD
- 768(H) x 494(V)
- 525 Zeilen, 2:1 Interlace
- Horizontal : 15, 734 Hz(INT) / 15, 750 Hz(L/L)
- Vertical : 59.94 Hz(INT) / 60 Hz(L/L)
D
- INT/LINIE LOCK
Auflösung
11
Signal/Rauschabstand
12
Min. Lichtstarke des Ohjekts
13
WDR
14
Farbtemperatur
- ATW1/ATW2/AWC/MANUELL
(3200K, 5600K, R/B GAIN Court)
15
Ausgangssignal
- Videoausgang: 1.0Vp-p, 75Ohm/BNC gemischt
16
Objektiv
17
PAN Funktion
- PAN Reichweite: 360° ohne Begrenzung
- Voreingestellte PAN Geschwindigkeit: Max. 400°/sec
- Manuelle PAN Geschwindigkeit:0.1° bis 180°/sec (64 Stufen)
18
TILT Funktion
- TILT-Reichweite: 0° bis 180°
- Voreingestellte TILT Geschwindigkeit: Max. 200°/sec
- Manuelle TILT Geschwindigkeit: 0.1° bis 90°/sec (64Stufen)
19
REMOTE CONTROL
20
ALARM
21
Operation Temperature
22
Operation Humidity
23
SIZE
24
Weight
Lebensdauer der
Hauptteile
Bemerkung
- AC 24± 10% (60Hz± 0.3Hz)
10
25
3-33
Spezifikation
- Ein Körper-Kombi-Kuppelkamera mit Zoomobjektiv
- 480 TV LINES
- 50dB (AGC OFF)
- FARBE : 0.2 Lux (SENS UP X4)
0.005 Lux (SENS UP X160)
- S/W
: 0.07 Lux (SENS UP X4)
0.002 Lux (SENS UP X160)
- 128 Fach
- Ein Körper: 22x Zoomobjektiv
- Brennweite: 3.6 bis 79.2mm
- Apertur: F1.6(Wide), F3.8(Tele)
- Autofokus
- Tele/Weitwinckel (Zoom), Nah/Fern (Fokus)
Blende Open/Close, S/N,MENÜ
RS-485 HALB/VOLL Duplex, RS-422
- Alarmeingang: 4 IN (5mA Sink)
- Alarmausgang: 3 OUT (Open Collector: 2 DC24V 40mA Max,
Relay: 1, NO, NC, COM 2A 30VDC, 0.5A 125VAC Max
- -10°C bis +50°C
- Max. 90%
- Kuppel : 147 (ø),
- Gehäuseumfang: 159.6( ø) x177(H)mm
- 1.7Kg
- Objektiv
Ein Jahr(Bei der
Verwendung
von Voll AF)
- Gleitring
Rotiert
10,000,000 mal
- Fan
4.5 Jahre
3-34
SCC-C6405P(D)00504B2005.10.3110:4AM페이지3-35
Achtung
SCC-C6405P
Nr.
Artikel
1
Produkttyp
2
Spannungsversorgung
3
Leistungsaufnahme
4
Signalsystem
5
Bildwandler
6
Effektive Bildelemente
7
Abtastmodus
8
Abtastrate
9
Synchronisationsmodus
- 18W
- PAL Standard Farbsystem
- 752(H) x 582(V)
- 625 Zeilen, 2:1 Interlace
- Horizontal : 15, 625Hz(INT) / 15, 625 Hz(L/L)
- Vertical : 50 Hz(INT) / 50 Hz(L/L)
12
Min. Lichtstarke des Ohjekts
13
WDR
14
Farbtemperatur
- ATW1/ATW2/AWC/MANUELL
(3200K, 5600K, R/B GAIN Court)
15
Ausgangssignal
- Videoausgang: 1.0Vp-p, 75Ohm/BNC gemischt
16
Objektiv
- 480 TV LINES
- FARBE : 0.2 Lux (SENS UP X4)
0.005 Lux (SENS UP X160)
- S/W
: 0.07 Lux (SENS UP X4)
0.002 Lux (SENS UP X160)
- Ein Körper: 22x Zoomobjektiv
- Brennweite: 3.6 bis 79.2mm
- Apertur: F1.6(Wide), F3.8(Tele)
- Autofokus
PAN Funktion
18
TILT Funktion
- TILT-Reichweite: 0° bis 180°
- Voreingestellte TILT Geschwindigkeit: Max. 200°/sec
- Manuelle TILT Geschwindigkeit: 0.1° bis 90°/sec (64Stufen)
Operation Temperature
22
Operation Humidity
23
SIZE
24
Weight
Lebensdauer der
Hauptteile
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an,
dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen,
um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
- 128 Fach
17
21
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
- 50dB (AGC OFF)
- PAN Reichweite: 360° ohne Begrenzung
- Voreingestellte PAN Geschwindigkeit: Max. 400°/sec
- Manuelle PAN Geschwindigkeit:0.1° bis 180°/sec (64 Stufen)
ALARM
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
- INT/LINIE LOCK
Auflösung
20
• Dieses Handbuch wird bei Produktverbesserungen geändert.
- 1/4 Zoll WDR kompatibles ExAnsicht HAD CCD
Signal/Rauschabstand
REMOTE CONTROL
• Ohne vorherige Genehmigung von Samsung Electronics darf es weder
elektronisch, mechanisch, hörbar noch durch eine andere Methode
vervielfältigt werden.
- AC 24± 10% (50Hz± 0.3Hz)
11
19
Bemerkung
- Ein Körper-Kombi-Kuppelkamera mit Zoomobjektiv
10
25
3-35
Spezifikation
• Das Urheberrecht dieses Handbuchs gehört Samsung Electronics
Co., Ltd.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen
des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
- Tele/Weitwinckel (Zoom), Nah/Fern (Fokus)
Blende Open/Close, S/N,MENÜ
RS-485 HALB/VOLL Duplex, RS-422
- Alarmeingang: 4 IN (5mA Sink)
- Alarmausgang: 3 OUT (Open Collector: 2 DC24V 40mA Max,
Relay: 1, NO, NC, COM 2A 30VDC, 0.5A 125VAC Max
- -10°C bis +50°C
- Max. 90%
- Kuppel : 147 (ø),
- Gehäuseumfang: 159.6( ø) x177(H)mm
- 1.7Kg
- Objektiv
Ein Jahr(Bei der
Verwendung
von Voll AF)
- Gleitring
Rotiert
10,000,000 mal
- Fan
4.5 Jahre
3-36
D
SmartDome Camera
SCC-C6405(P)
Manuel d’instruction
F
Précautions de sécurité
L’objectif des précautions de sécurité est d’assurer l’utilisation correcte de ce
produit afin d’éloigner tout risque et tout dégât à la propriété. Assurez-vous
de bien observer toutes les précautions.
* La section des précautions de sécurité est répartie en deux volets, soit
“Avertissements” et “Mises en garde”, comme indiqué ci-dessous:
Avertissement: Ne pas tenir compte d’un avertissement risque de causer
des blessures graves, voire mortelles.
Mise en garde: Ne pas tenir compte d’une mise en garde peut entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts à la propriété.
Les avertissements vous
signalent des risques
susceptibles de causer des
blessures ou la mort.
Les mises en garde vous signalent
des risques susceptibles de causer
des blessures ou des dégâts à la
propriété.
Avertissement
1. IN’utilisez que l’adaptateur standard précisé sur la feuille de spécifications.
L’utilisation d’un adaptateur d’un autre type peut provoquer un incendie, un
choc électrique ou un dommage sur l’appareil.
2. Avant de brancher le cordon d’alimentation et les câbles de signal, vérifiez
d’abord les bornes extérieures. Reliez les câbles des signaux d’alarme à
leur borne respective. Branchez l’adaptateur CA sur la prise CA et
l’adaptateur CC sur la prise CC tout en tenant compte de la bonne polarité.
(La connexion incorrecte à la source d’alimentation peut endommager le
produit ou causer un incendie ou des décharges électriques.)
3. Ne branchez jamais plus d’une camera sur un seul adaptateur.
(Le dépassement de la capacité de charge risque de générer une chaleur
anormale au point de causer un incendie.)
(La chute de la camera peut causer des blessures corporelles.)
4. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise murale. Assurez-vous que la
connexion est solidement fixée.
(Une mauvaise connexion peut constituer le risque d’un incendie.)
5. Lorsque vous installez la camera au mur ou au plafond, assurez-vous
qu’elle soit y fixée solidement et de façon sécuritaire. (La chute de la
camera peut causer des blessures corporelles.)
6. Ne placez jamais d’objets conducteurs (p. ex., un tournevis, des pièces de
monnaie, des objets métalliques) ni de contenants d’eau sur la camera.
(Cela pourrait causer des blessures corporelles en raison d’un incendie, d’une
décharge électrique ou de la chute d’un objet.)
7. N’installez pas la camera dans un emplacement plein de suie, de poussière ou
d’humidité. (Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.)
8. Si la camera dégage une odeur étrange ou de la fumée, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation et contactez le centre de soutien
technique. (Une sollicitation continue de l’appareil dans ces conditions pourrait
provoquer un incendie ou des décharges électriques.)
9. Si ce produit cesse de fonctionner correctement, communiquez avec votre
revendeur ou le centre d’entretien de votre localité. Ne démontez ni ne modifiez
jamais ce produit. (SAMSUNG ne saurait être tenue pour responsable des
problèmes techniques découlant d’une modification ou d’une tentative de
réparation non autorisées.)
10. Lorsque vous nettoyez le produit, veillez à ne pas vaporiser d’eau directement
sur les composants du produit.
(Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.)
Nettoyez la surface au moyen d'un chiffon doux. N’utilisez jamais de
détersifs ni de nettoyants chimiques. Cela pourrait décolorer le produit ou
endommager son fini.
Mise en garde
1. Ne laissez pas tomber d’objets sur le produit ni ne le soumettez à de forts
coups. N’installez pas le produit dans un endroit où il pourrait subir de
fortes vibrations ou des interférences magnétiques.
2. N’installez pas le produit dans un endroit où il fait très chaud (plus de 50
°C/122 °F), très froid (moins de –10 °C/14 °F) ou très humide.
(Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.)
3. Évitez les endroits où le produit est exposé à des rayons directs du soleil
ou à une source de chaleur, telle qu’un radiateur ou un appareil de
chauffage.
(Le non-respect de cette consigne pourrait présenter un risque d’incendie.)
4. Si vous désirez changer d’endroit d’installation de la camera, assurez-vous
de couper le courant avant de procéder au démontage et à la réinstallation.
5. Installez le produit dans une aire bien ventilée.
6. En cas d’orage, débranchez le cordon électrique de la prise murale.
(Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer un incendie ou
endommager le produit.)
F
Avant l’utilisation
C’est un mode d’emploi de base pour l’utilisateur de SCC-C6405(P).
Il contient toutes les instructions nécessaires pour employer le
SCC-C6405(P) d’une introduction simple de la location de contrôle et
fonctions de SCC-C6405(P) pour méthodes d ‘installation dans le
menu d’installation.
Nous recommandons à tous les utilisateurs de SCC-C6405(P) de
l’utilisateur avancé qui a employé la camera semblable auparavant à
l’utilisateur général de lire le mode d’emploi avant utilisation.
F
La particularité le plus fréquemment employée dans SCC-C6405(P)
serait le Menu d’installation de SCC-C6405(P).
Le Menu d’installation de SCC-C6405(P) est exprimé en détail dans
le chapitre 3 “Vue d’ensemble de Menu d’installation”.
Ce manuel d’instruction est le meilleur employé quand on lit du début
jusqu’à la fin, mais pour les utilisateurs voulant lire seulement la
partie ils ont besoin ici est le chapitre Résumés.
“Chapitre 1. Vue d’ensemble” inclut une introduction brève de
SCC-C6405(P), noms de partie et fonctions et Arrangement de
commutation.
“Chapitre 2. SCC-C6405(P) Installation” explique les procédures
d’installation de SCC-C6405(P) et fournit préparation et exigences
d’environnement d’installation
“Chapitre 3. Vue d’ensemble de menu d’installation” présente la
structure du menu d’installation pour le SCC-C6405(P) incluant une
explication détaillée des fonctions exécutées dans chaque sous-menu.
“Annexe SCC-C6405(P) Spécifications de produit” contient
spécifications du produit SCC-C6405(P) dans les catégories
détaillées.
1-1
1-2
Table des matières
Avant l’utilisation.........................................................................................1-1
Chapitre 1 SCC-C6405(P) vue d’ensemble .............................................1-5
SCC-C6405(P) Introduction ...........................................................1-6
Connexion d’adaptateur.................................................................1-7
Avant..............................................................................................1-7
Arrière ............................................................................................1-8
Connexion d’adaptateur.................................................................1-9
Arrangement de commutateur .......................................................1-10
Arrangement de RS-422A/RS-485 d’une terminaison .......................1-11
Chapitre 2 SCC-C6405(P) Installation......................................................2-1
Avant l’installation............................................................................2-2
Préparation des câbles ..................................................................2-3
Connexion de câble .......................................................................2-4
Installation de la camera SCC-C6405(P) ..........................................2-5
Installation de la Camera ...............................................................2-8
Chapitre3 Vue d’ensemble de menu d’installation ...............................3-1
Contenu de menu d’installation......................................................3-2
1. PROG CAMERA ........................................................................3-4
- CAMERA ID.............................................................................3-4
- V-SYNC ...................................................................................3-5
- COULEUR/N&B.......................................................................3-6
- DET MOUVE ...........................................................................3-7
- VITE ZOOM.............................................................................3-8
- ZOOM DIGITAL.......................................................................3-8
- SORTIE ...................................................................................3-8
2. PROG VIDEO ...........................................................................3-9
- IRIS..........................................................................................3-9
- ALC..........................................................................................3-9
- CJOUR ....................................................................................3-9
- WDR ........................................................................................3-9
- SHUTTER................................................................................3-10
- CAG.........................................................................................3-11
- MOUVE ...................................................................................3-11
- BAL BLANCS ..........................................................................3-12
- DIS...........................................................................................3-13
- MODE FOCUS ........................................................................3-14
- SPECIAL .................................................................................3-14
- SORTIE ...................................................................................3-14
3. PRESET......................................................................................3-15
- PROG POSITION....................................................................3-16
- PRESET ID..............................................................................3-16
- PROG VIDEO..........................................................................3-16
- PRESET VITESSE ..................................................................3-16
- VIT CYCLE ..............................................................................3-16
- MEMOIRE IMAGE...................................................................3-16
- SORTIE ...................................................................................3-16
1-3
4. PROG ZONE ...............................................................................3-17
- ZONE PRIVEE ..........................................................................3-17
- STYLE.......................................................................................3-17
- MASQUE LE HAUT ..................................................................3-18
- MASQUE DESSOUS ................................................................3-18
- LISTE Z. PRIV .........................................................................3-18
- REGLAGE ZONE .....................................................................3-19
- REGLAGE ZOOM .....................................................................3-20
- REVERS ...................................................................................3-20
- SORTIE.....................................................................................3-20
- REG DIR ZONE/DEF DES ZONES ..........................................3-20
- REG DIR ZONE ........................................................................3-21
- DEF DES ZONES .....................................................................3-21
- POSITION .................................................................................3-22
- REG. N DE ZONE.....................................................................3-22
- ZONE EN FONCTION ..............................................................3-22
5. PRO AUTO..................................................................................3-23
- PAN AUTO................................................................................3-23
- PROG DEM ..............................................................................3-23
- PROG STOP ............................................................................3-23
- DIRECTION ..............................................................................3-24
- SANS FIN..................................................................................3-24
- VITESSE ...................................................................................3-24
- VIT CYCLE................................................................................3-24
- RONDE .....................................................................................3-24
- BALAYAGE ...............................................................................3-25
- RET AUTO ................................................................................3-26
- LECTURE AUTO ......................................................................3-26
- LECTURE AUTO N...................................................................3-26
6. PROG ALARME ..........................................................................3-27
- PR PRIORITE ALARME ...........................................................3-27
- PR ENT ALARME .....................................................................3-27
- PR SORT ALARME ..................................................................3-27
- PROG AUTO.............................................................................3-28
- CONTÔRLE SORT ...................................................................3-28
7. AUTRE PROG.............................................................................3-28
- P/T PROPORT. ........................................................................3-28
- TURBO P/T ...............................................................................3-29
- CALIBRATION AUTO ...............................................................3-29
- D-FLIP.......................................................................................3-29
- RAZ CAM ..................................................................................3-29
- LANGAGE.................................................................................3-29
- MDP ..........................................................................................3-29
8. INFO SYSTEME..........................................................................3-30
9. RACCOURCIS ............................................................................3-31
F
Spécification du produit .........................................................................3-34
1-4
Chapitre 1 SCC-C6405(P) vue d’ensemble
Dans ce chapitre nous introduisons brièvement SCC-C6405(P)
et montrerons fonctions principales, contrôle de Location et
arrangement de commutateur.
SCC-C6405(P) Introduction
La SCC-C6405(P) est une caméra dôme WDR intégrant un objectif
zoom et offre une meilleure fonction de surveillance dans des
banques ou entreprises lorsqu’elle est utilisée avec un système
CCTV.
Le SCC-C6405(P) est la camera de surveillance de haute qualité
utilisant la lentille de zoom x22 et zoom digital IC, il peut attraper
des images claires jusqu’à 220 fois.
F
La caméra WDR Smart Dôme SCC-C6405(P) offre les fonctions
suivantes :
- La fonction WDR permettant une prise d’images nettes que ce
soit sur les parties lumineuses ou sombres.
- La fonction COULEUR/N&B permettant d’augmenter la sensibilité
dans la nuit ou dans d’autres conditions de basse luminosité, avec
le basculement automatique vers le mode noir et blanc.
- La fonction BAL BLANCS qui rend les images naturelles quelques
soient les conditions d’éclairage.
- La fonction de correction parfaite du contre jour provoquant
l’assombrissement de l’objet sous des éclairages faibles comme
spots.
- La fonction AUTO FOCUS permettant une focalisation
automatique de l’objet suivant ses mouvements.
- La fonction ZONE PRIVEE pour verrouiller une zone spécifique
afin de protéger la vie privée.
- La fonction PAN/TILT permettant un contrôle minutieux et rapide
et de nombreuses autres fonctions qu’offre une caméra de
surveillance.
Le SCC-C6405(P) utilise la fonction d’alarme pour alerter situations et
camera mouvant dans la direction que vous voulez, Fonctions de
ZOOM-IN et ZOOM-OUT peuvent être contrôlées à distance.
1-5
1-6
Connexion d’adaptateur
Arrière
Avant
AC 24V
OUT
POWER
F
AC 24V
OUT
POWER
1-7
1-8
Connexion d’adaptateur
Arrangement de commutateur
SCC-C6405(P) Adapter BOARD
Installation d’adresse de camera
Utilisez les boutons SW701, SW702 et 703 pour configurer l’ADRESSE CAMERA.
L’ADRESSE CAMERA est réglable de 0 à 255 : Utilisez le bouton SW701 pour le
chiffre des centaines le SW702 pour le chiffre des dizaines et le SW703 pour le
chiffre des unités.
EX) Réglage de l’ADRESSE CAMERA 1.
SW701
SW703
SW702
F
Arrangement de protocole de communication.
Utilisez les nombres 1~4 PIN de SW704 pour mettre Protocole de communication.
PIN
Comp
PIN1
PIN2
PIN3
PIN4
A
OFF
OFF
OFF
OFF
B
ON
OFF
OFF
OFF
C
OFF
ON
OFF
OFF
D
ON
ON
OFF
OFF
E
OFF
OFF
ON
OFF
F
ON
OFF
ON
OFF
G
OFF
ON
ON
OFF
H
ON
ON
ON
OFF
I
OFF
OFF
OFF
ON
J
ON
OFF
OFF
ON
K
OFF
ON
OFF
ON
ON
L
ON
ON
OFF
M
OFF
OFF
ON
ON
N
ON
OFF
ON
ON
O
OFF
ON
ON
ON
P
ON
ON
ON
ON
A : SAMSUNG HALF
B : SAMSUNG FULL
REPORTEZ-VOUS AU
GUIDE
D’UTILISATION
SEE
INSTRUCTION
MANUAL
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
SW704
(x100)
(x10)
(x1)
SW701 SW702 SW703
(VUE DE DESSOUS)
Configuration du débit en bauds
Utilisez les BROCHES 5 et 6 du SW704.
1
2
3
4
5
6
7
8
ON
OFF
SW 704
PIN 5
PIN 6
4800 BPS
ON
ON
9600 BPS
OFF
ON
19200 BPS
ON
OFF
38400 BPS
OFF
OFF
BAUD RATE
1-9
1-10
Arrangement de RS-422A/RS-485 d’une terminaison
1
Chapitre 2 SCC-C6405(P) Installation
2
Comme on le montre dans la carte de structure,quand le contrôleur est
joint, il doit être terminé selon la particularité de câble d’impedance sur
chaque fin de la ligne de transmission pour transférer les signaux dans la
longue distance en contrôlant la réflexion des signaux au plus bas.
Division
n < 32
Dans le présent chapitre, nous allons vérifier le contenu de
l’emballage avant l’installation de la SCC-C6405(P) et préparer un
adaptateur d’alimentation convenable à la source de courant.
(Consommation: 18Watts; tension: 24VAC, 1,5A)
Ensuite, nous allons installer la SCC-C6405(P) et procéder à au
branchement des câbles.
F
Terminaison
SW1-ON
<Organisation de Moitié Duplex RS485>
Terminaison : en utilisant les numéros 1 et 2 PIN, tournez à ON et il sera terminé.
n < 32
Division
Division
SW1-ON
SW2-ON
<Organisation de Plein Duplex RS-422A/RS-485>
1-11
2-1
Préparation des câbles
Avant l’installation
Pour installer et utiliser le SCC-C6405(P), les câbles suivants doivent être
préparés.
Vérification de contenu de paquet
Vérifiez s’il vous plaît que tous les composants inscrits ci-dessous sont
inclus dans le paquet.
Câble d’adaptateur électrique
Le câble convenant à la prise d’entrée de la SCC-C6405(P) doit posséder
une tension nominale de 24 VAC, 1,5A.
Vérifiez la tension nominale avant de brancher le câble.
F
SCC-C6405(P)
Ancre de parenthèse
Manueld’instruction
AC 24V
OUT
POWER
Câble vidéo
Le câble de SCC-C6405(P) est le câble BNC pour connecter le terminal
de production vidéo au terminal d’entrée vidéo du moniteur.
Vis
Corps de couverture
2-2
Détenteur de camera
2-3
Connexion de câble
Installation de la camera SCC-C6405(P)
1. D’abord,connectez une fin du
connecteur de câble vidéo BNC
au terminal de production vidéo.
(VIDEO OUT)
Précautions à observer lors de l’installation
1) Assurez-vous que la zone d’installation puisse supporter au moins quatre
fois le poids net de la camera SmartDôme SCC-C6405(P) et de ses
accessoires.
2) Installez la camera dans une zone où l’espace au-dessus du panneau de
plafond mesure au moins 18 cm (7 po).
3) Utilisez les vis fournies avec la camera pour assujettir celle-ci sur le support
de montage.
4) Veillez à ce que personne ne s’approche de l’aire d’installation.
Des objets peuvent tomber et causer des blessures corporelles.
Avant d’installer la camera, placez les objets de valeur dans un endroit sûr.
2. Ainsi, connectez l’autre fin du
connecteur au terminal d’entrée
vidéo du moniteur.
3. Maintenant, branchez le câble
d’adaptateur électrique.
Utilisez un tournevis pour visser
une partie des deux lignes
d’adaptateur électrique au
terminal d’entrée électrique.
F
Des dispositifs de montage vendus séparément
Selon la zone d’installation choisie, il peut être pratique de se servir d’un
des produits suivants.
1) SUPPORT DE FIXATION AU
PLAFOND (SBR-100DCM)
S’utilise pour installer la CAMÉRA
SmartDome dans le plénum d’un
plafond suspendu.
4. Ajustez le commutateur ci-dessous à la tension appropriée.
Ainsi connectez la prise de l’adaptateur électrique au connecteur électrique.
2) SUPPORT DE FIXATION AU MUR (SADT-100WM)
S’utilise pour installer le boîtier de
la camera SmartDôme à un mur
soit à l’extérieur ou à l’intérieur
du bâtiment.
5. Connectez le terminal de
télécommande de
SCC-C6405(P) et le
contrôleur externe.
Console de commande
2-4
TABLEAU de
réglage
2-5
3) BOÎTIER D’INTÉRIEUR (SHG-120)
Sert à installer la camera SmartDôme au plafond ou sur un mur à
l’intérieur du bâtiment.
5) SUPPORT DE FIXATION AU PLAFOND (SADT-100CM)
S’utilise pour installer le boîtier de la camera Smart-dôme à un plafond en
béton soit à l’extérieur ou à l’intérieur du bâtiment.
F
4) BOÎTIER D’EXTÉRIEUR (SHG-220)
Sert à installer la camera SmartDôme au plafond ou sur un mur à
l’extérieur du bâtiment.
2-6
6) BRIDE DE MONTAGE SUR POTEAU (SADT-100PM)
Sert à installer le SUPPORT DE FIXATION AU MUR (SADT-100WM) à un
poteau d’un diamètre de 8 cm (2,76 po) ou plus.
2-7
Installation de la Camera
5. [Figure 5] Correspondez à la
6. Tirez le fil de sécurité du boîtier et
BRKT-ancre et l’adaptateur de
reliez-le sur le support de caméra.
camera et utilisez 4 tournevis pour
les assembler.
1. [Figure 1] Installez la structure sur le plafond.
(Référez-vous à la référence d’installation
pour la longueur de la structure.)
* Encastré par le constructeur de la
structure.
[Figure 5]
[Figure 6]
[Figure 1]
F
Longueur de
trou de plafond
2. Faites un trou dans le plafond où la camera doit être installée.
(Le trou doit être environs ø180)
3. [Figure 2] Assemblez le
BRKT-ANCHOR sur le
plafond et vissez les 4
boulons.
[Figure 2]
4. [Figure 3,4] Joignez les câbles divers à l’adaptateur de camera.
(Voir les pages 2-4)
7. [Figure 7] Correspondez les 3 trous
sur le dos de la camera et le
connecteur et tournez-la à gauche
environs 15degrés.
(Examinez le système de verrouillage
(Locking) et le verrouillage de levier
(Lever-Locking) est en place.)
[Figure 7]
* Utilisez les tournevis (BH M3XLB)
pour joindre la Camera et
l’Adaptateur pour qu’ils ne se
déplacent pas.
8. [Figure 8] Assemblez le
COUVERCLE DU CORPS sur le
DÔME.
[Figure 8]
[Figure 3]
[Figure 4]
2-8
2-9
Contenu de menu d’installation
Chapitre3 Vue d’ensemble de menu d’installation
Dans ce chapitre,nous parcourrions le menu d’installation de
SCC-C6405(P). D’abord nous regarderons la structure complète du
menu d’installation et les fonctions de chaque menu.
PROG CAMERA
CAMERA ID
V-SYNC
COULEUR/N&B
DET MOUVE
ZOOM SPEED
VITE ZOOM
SORTIE
ON.../OFF
INT/LIGNE...
COULEUR/N&B/AUTO...
ON.../OFF
1/2/3/4
OFF/X2~X10
QUITTER/SAUVER/PRESET
PROG VIDEO
IRIS
SHUTTER
AGC
MOUVEMENT
BAL BLANCS
DIS
MODE FOCUS
SPECIAL
ALC.../WDR...
OFF/1/100(1/120)~1/1OK/AUTOX2~X160
OFF/LOW/HIGH
T.LENT/LENT/NORM/VITE/T.VITE
BA1/BA2/BM/MANU...
ON/OFF
AF/MF/UNAF
...
REVERS
OFF/H/V/H/V
DETAIL
(0)l--QUITTER/SAUVER/PRESET
SORTIE
3-1
PRESET
PROG POSITION
PRESET ID
PROG VIDEO
PRESET VITESSE
VIT CYCLE
MEMOIRE IMAGE
SORTIE
...
ON.../OFF
ON.../OFF
1~8
1~60S
ON/OFF
QUITTER/SAUVER/EFFACE
PROG ZONE
ZONE PRIVEE
REG DIR ZONE
DEF DES ZONES
SORTIE
...
OFF/ON...
OFF/ON...
QUITTER/SAUVER
PROG AUTO
PAN AUTO
RONDE
BALAYAGE
LECURE AUTO
RET
1.../2.../3.../4...
1.../2.../3...
1.../2.../3.../4...
...
F
3-2
PROG ALARM
PR PRIORITE ALARME
ALARME1
ALARME2
ALARME3
ALARME4
SORTIE
1~4
1~4
1~4
1~4
QUITTER/SAUVER
PR ENT ALARME
ALARME1
ALARME2
ALARME3
ALARME4
SORTIE
NO/NF/OFF
NO/NF/OFF
NO/NF/OFF
NO/NF/OFF
QUITTER/SAUVER
PR SORT ALARME
ALARME1 1~3
ALARME2 1~3
ALARME3 1~3
ALARME4 1~3
MOUVE 1~3
SORTIE
QUITTER/SAUVER
❈ Si le courant est coupé après PRÉRÉGLAGE, les fonctions d’AUTO-
VENTILATEUR, de BALAYAGE, et de MODÈLE sont activées et
aucune autre commande n'est effectuée, la caméra assurera la
même fonction après que le courant sera rétabli.
❈ Le réglage de menu est disponible seulement quand la position
AUTO PROG
ALARME1
ALARME2
ALARME3
ALARME4
MOUVE
SORTIE
CONTRÔLE SORTIE AUX
OFF/1~3/DEMI1/DEMI2/PLEIN/BALAYAGE1~4
OFF/1~3/DEMI1/DEMI2/PLEIN/BALAYAGE1~4
OFF/1~3/DEMI1/DEMI2/PLEIN/BALAYAGE1~4
OFF/1~3/DEMI1/DEMI2/PLEIN/BALAYAGE1~4
OFF/1~3/DEMI1/DEMI2/PLEIN/BALAYAGE1~4
QUITTER/SAUVER
SORTIE1
SORTIE2
SORTIE3
SORTIE
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
QUITTER/SAUVER
RET
AUTRE PROG
P/T PROPORT.
TURBO P/T
CALIBRATION AUTO
D-FLIP
RAZ CAM
LANGAGE
MDP
SORTIE
ON/OFF
ON/OFF
OFF/6H/12H/18H/24H
ON/OFF
...
ENGLISH/FRANÇAIS/DEUTSCH/ESPAÑOL/ITALIANO
ON.../OFF
QUITTER/SAUVER
INFO SYSTEM
La diagramme montrée ci-dessus illustre la structure complète du menu
d’installation. Dans cette section, une description des particularités de menu
d’installation permet aux utilisateurs de SCC-C6405(P) de façonner à leurs
besoins personnels.
3-3
d'inclinaison est en-dessous de 90°. Quand celle-ci est au dessus de
90° et la commande est reçue, le ventilateur tournera
automatiquement 180° et l’inclinaison se déplacera dans la position
correspondante.
Utilisez le contrôleur pour appuyer sur la touche de sélection MENU, et
l’écran suivant s’affichera.
* * MENU * *
PROG CAMERA…
PROG VIDEO…
PRESET…
PROG ZONE…
PROG AUTO…
PROG ALARME…
AUTRE PROG…
INFO SYSTEME…
➀ MOT DE PASSE
INDÉFINI
F
➜
Pressez
[Enter]
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
✽✽✽✽
➁ MOT DE PASSE
DÉFINI
En cas du numéro ➀, utilisez les touches HAUT/BAS/GAUCHE/
DROITE pour l’installation de menu.
En cas du numéro ➁, tapez le mot de passe de 4 chiffres d’abord.
S’il est correct, l’écran de sélection de MENU comme le numéro
s’affichera et vous pourrez installer le MENU en appuyant les touches
HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE.
1. PROG CAMERA
CAMERA ID
Le menu de CAMERA ID assigne l’ID au SCC-C6405(P) pour être montré sur le
moniteur connecté. Sur l’écran de menu de PROG CAMERA, sélectionnez
CAMERA ID à ON et pressez [Enter] Vous verrez le sous-écran pour choisir
finalement l’ID du SCC-C6405(P). La CAMERA ID peut avoir jusqu’à 20
caractères alphanumérique, avec plusieurs caractères spéciaux.
La camera assignée ID peut être placé à n’importe quel emplacement désirable
sur l’écran en utilisant le sub-menu de POSITION.
3-4
CAMERA ID
V-SYNC
COULEUR/N&B
DET MOUVE
VITE ZOOM
ZOOM DIGITAL
SORTIE
COULEUR/N&B
(PROG CAMERA)
(PROG CAMERA)
ON...
INT
COULEUR
OFF
3
OFF
A BCDEFGHIJKL
M N O PQ R S T U V W X
YZ0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
➜
Pressez
[Enter]
QUITTER
: ! - + ✽ ()/
SP ï î SP
POSITION...
RET
SCC-C6405(P)........
❈ " ... " signifie qu’il y a sub-menus.
V-SYNC
Dans le menu de V-SYNC, la synchronisation verticale peut être sélectée. Le
signal de synchronisation verticale supporté par le SCC-C6405(P) est le mode
INT par montre dedans SCC-C6405(P) et le mode LIGNE ajustant la
synchronisation à la fréquence de ligne électrique extérieur.
Choisissez LIGNE et pressez [ENTER]. Vous pouvez voir le
sub-menu de LIGNE BLOC où vous pouvez ajuster la phase de LIGNE BLOC.
Vous pouvez utiliser le menu PHASE du submenu de LIGNE BLOC pour
assigner autant de PHASE comme vous voulez.
(PROG CAMERA)
CAMERA ID
V-SYNC
COULEUR/N&B
DET MOUVE
VITE ZOOM
ZOOM DIGITAL
SORTIE
(LIGNE BLOC)
OFF
LIGNE...
COULEUR
OFF
3
OFF
QUITTER
➜
Pressez
[Enter]
PHASE
RET
( 0)---- I ----
Le menu COULEUR/N&B vous permet d’ACTIVER et de DÉSACTIVER (ON/OFF) le
filtre IR (infrarouge).
Dans un environnement à faible luminosité, le filtre IR du mode N&B est désactivé et la
sensibilité augmente comme celle d’une caméra monochrome. En revanche, dans le mode
Couleur, le filtre IR est activé et la sensibilité diminue.
COULEUR : Le filtre IR est activé et l’écran affiche des images couleur.
N&B
: Le filtre IR est désactivé et l’écran affiche des images noir et blanc.
(La sensibilité à la lumière faible s’accroît de la même façon qu’une camera
noir et blanc.)
Sélectionnez N&B et appuyez sur la touche [Entrée] pour afficher le sousmenu permettant le réglage S.PORTEUSE ON/OFF.
AUTO
: Selectionnez ce mode pour un basculement automatique entre le mode
COULEUR et le mode N&B selon la quantité d’éclairage. Lorsque
l’éclairage est faible, le filtre IR est désactivé et la sensibilité sous un faible
éclairage augmente en basculant vers le mode N&B.
Sélectionnez AUTO et appuyez sur la touche [Entrée] pour afficher le
sous-menu permettant les réglages S.PORTEUSE ON/OFF, NIVEAU
N&B et DUREE.
- S.PORTEUSE ON : Le signal de luminosité de couleur est émis avec le signal
vidéo composite noir et blanc.
- S.PORTEUSE OFF : Le signal de luminosité de couleur n’est pas émis.
- NIVEAU
: Vous pouvez régler la luminosité qui varie du mode
COULEUR au mode N&B en 3 étapes : BAS, MOYEN et
HAUT.
- DUREE
: Vous pouvez régler la durée d’attente (HOLDING time) en
mode COULEUR ou en mode N&B selon les changements du
niveau d’éclairage. Vous pouvez régler cette durée sur
10sec(S), 30sec, 60sec ou 300sec(L).
F
En mode AUTO, AGC fonctionne en mode vitesse élevée et vous ne pouvez pas
le modifier manuellement étant donné que cela est indiqué par "---".
(PROG CAMERA)
CAMERA ID
V-SYNC
COULEUR/N&B
DET MOUVE
VITE ZOOM
ZOOM DIGITAL
SORTIE
(AUTO)
OFF
INT
AUTO...
OFF
3
OFF
QUITTER
➜
Pressez
[Enter]
S.PORTEUSE
NIVEAU
DUREE
RET
ON
MOYEN
S --|---- L
Attention : Si vous utilisez une source de lumière infrarouge en mode
AUTO, un mauvais fonctionnement du basculement
automatique ou de l’AF de la caméra peut survenir.
3-5
3-6
DET MOUVE
VITE ZOOM
Dans le DET MOUVE, vous pouvez choisir la fonction de MOUVEMENT
Detection, MOUVEMENT Detection Sensitivity et le secteur de Motion Detection.
Si la fonction de Motion Detection est mis, le mouvement d’un intrus peut être
détecté. Quand le mouvement est détecté, il fait ressortir le signal d’Alarme du
contrôleur.
Dans le menu VITE ZOOM, vous pouvez choisir la vitesse de la clef de
ZOOM (Télé/Large)
Utilisez les clefs [Gauche] ou [Droit] dans le menu de VITE ZOOM pour
choisir la vitesse.
1 : Agrandissement x22 prend environs 18 secondes comme la vitesse la plus lente.
2 : Agrandissement x22 prend environs 10 secondes comme la vitesse lente.
3 : Agrandissement x22 prend environs 6 secondes comme la vitesse rapide.
4 : Agrandissement x22 environs 4 secondes comme la vitesse la plus rapide.
(DET MOUVE)
(PROG CAMERA)
CAMERA ID
V-SYNC
COULEUR/N&B
DET MOUVE
VITE ZOOM
ZOOM DIGITAL
SORTIE
OFF
INT
COULEUR
ON...
3
OFF
➜
Pressez
[Enter]
ZONE
SENSIBILITÉ
RET
QUITTER
PRESET
L ---|--- H
Lorsque vous sélectionnez ON et appuyez ensuite sur la touche [Entrée], le
sous-menu "DET MOUVE" apparaît.
Le menu "ZONE" permet de sélectionner la zone où sera appliquée la fonction
DET MOUVE et vous pouvez le régler sur PRESET ou UTIL. Si vous réglez le
menu "ZONE" sur PRESET, la fonction DET MOUVE est appliquée sur la zone
initialement réglée à la sortie usine du produit.
Si vous réglez le menu "ZONE" sur UTIL et appuyez sur la touche [Entrée], vous
pouvez sélectionnez vous-même la zone d’application de la fonction
DET MOUVE.
Appuyez sur [Gauche, Droite, Haut, Bas] pour s é lectionner la taille de zone.
Appuyez sur ENTREE puis sur [Gauche, Droite, Haut, Bas] pour s é lectionner
la position. Appuyez de nouveau sur ENTREE pour revenir au menu sup é rieur.
Utilisez la touche [Entrée] et les touches [Gauche, Droite, Haut, Bas] pour
déplacer la zone DET MOUVE ou pour régler la taille de cette zone.
Pour quitter le menu de réglage "ZONE", appuyez de nouveau sur la touche
[Entrée].
Le menu "SENSIBILITE" permet de régler la sensibilité de la DET MOUVE.
Plus que vous le réglez HAUT, plus la DET MOUVE devient sensible.
SIZE
SIZE
➜
Utilisez les touches
directionnelles [gauche,
droite, haut, bas].
POSITION
ZOOM DIGITAL
Le menu ZOOM DIGITAL permet de régler la puissance du zoom numérique.
Vous pouvez choisir l’une des valeurs entre OFF et 10 fois (zoom maximum).
Avec la SCC-C6405(P), vous pouvez prendre les images d’un objet jusqu’à 220
fois plus grandes en sélectionnant "10 fois" pour ZOOM DIGITAL car elle est
équipée d’un zoom optique de 22 fois. Utilisez les touches Gauche/Droite dans
le menu ZOOM DIGITAL pour sélectionner la puissance désirée.
(PROG CAMERA)
PROG CAMERA
V-SYNC
COULEUR/N&B
DET MOUVE
VITE ZOOM
ZOOM DIGITAL
SORTIE
F
(PROG CAMERA)
OFF
INT
N&B
OFF
3
OFF
QUITTER
PROG CAMERA
V-SYNC
COULEUR/N&B
DET MOUVE
VITE ZOOM
ZOOM DIGITAL
SORTIE
OFF
INT
N&B...
OFF
3
X10
QUITTER
SORTIE
Le menu SORTIE est employé pour quitter le menu de jeu de camera de
SCC-C6405(P) et retourner au MENU PRINCIPAL.
- QUITTER : ignore l’information changée et reconstitue l’information
gardée.
- SAUVER : garde l’information de la condition d’arrangement du menu.
- PRESET : ignore l’information changée et reconstitue les défauts
initiaux d’usine du menu.
POSITION
Apres la fin des mouvements PAN et TILT, la détection de mouvement
sera en fonction après 5 secondes afin que l'image se stabilise.
3-7
3-8
2. PROG VIDEO
IRIS
L’IRIS peut être réglé automatiquement en fonction du niveau de lumière
entrante et vous pouvez régler le niveau de luminosité.
Le menu ALC (Auto Light Compensation) permet de régler le niveau de
sortie vidéo. Le menu WDR (WIDE DYNAMIC RANGE) permet de régler
le niveau du WDR et la fonction ANTI-BATTEMENT.
ALC
Choisissez l’ALC de l’item IRIS., et pressez [ENTER] et mettez le sub-menu
au niveau de production vidéo et CJOUR va être montré. Le niveau de
production vidéo peut être mis dans l’item de niveau en utilisant les clefs
[Gauche, Droite].
CJOUR
Avec camera conventionnelle, l’éclairage fort de fond se heurte à la clarté
d’objets en les faisant sombre. Dans le SCC-C6405(P), l’arrangement du
CJOUR (Compensation de Rétro-Éclairage) le problème de rétro-éclairage et
vous donne un écran éclair.
Lorsque vous réglez le menu BLC sur ON, la fonction de compensation du
contre-jour s’applique à l’écran.
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
CAG
BAL BLANCS
DIS
MODE FOCUS
SPECIAL
SORTIE
(ALC)
ALC...
OFF
OFF
BA1
OFF
UNAF
➜
SHUTTER
Vous pouvez régler la vitesse de l’obturateur électronique à haute vitesse
et celle de l’obturateur AUTO à basse vitesse. L’obturateur électronique à
haute vitesse supporte 7 vitesses d’obturateur allant de 1/100(1/120) sec
à 1/10K sec et il peut être utilisé pour prendre des images d’un objet
lumineux qui bouge vite. L’obturateur AUTO à basse vitesse supporte 10
vitesses d’obturateur allant de 2 fois à 160 fois et il est utilisé pour
diminuer la vitesse d’obturateur lors d’une prise d’images sous un
éclairage faible afin d’obtenir des images plus nettes et lumineuse. Pour
diminuer automatiquement la vitesse d’obturateur lorsque la lumière
s’affaiblit, sélectionnez l’obturateur AUTO à basse vitesse.
F
(PROG VIDEO)
Pressez
[Enter]
CJOUR
NIVEAU
RET
QUITTER...
- NIVEAU1 : Vous pouvez régler la vitesse du SHUTTER lors du
fonctionnement du WDR.
- NIVEAU 2 :Vous pouvez régler la luminosité globale lors du
fonctionnement du WDR.
- ANTI-BATTEMENT : Ce bouton est utilise pour eviter la vacillation de
l’ecran lorsque le systeme NTSC est utilise avec une alimentation 50HZ
ou lorsque le systeme PAL est utilise avec une alimentation 60HZ. Ceci
permet d’empecher les secousses a l’ecran dues a la discordance entre
la frequence de synchronisation verticale et la frequence de vacillation
de l’eclairage. Lorsque ce bouton est positionne sur ON, l’obturateur
electrique est fixe sur 1/100sec (NTSC) ou 1/120 sec (PAL).
OFF
(0)---- I ----
IRIS
SHUTTER
CAG
BAL BLANCS
DIS
MODE FOCUS
SPECIAL
SORTIE
ALC...
OFF
OFF
BA1
OFF
UNAF
...
QUITTER
WDR
La caméra WDR est une technologie qui permet d’élargir le gain de l’écran,
ce qui est utile lorsque vous prenez en même temps les images intérieure et
extérieure depuis l’intérieur d’un bâtiment. Elle permet d’obtenir des images
nettes pour l’intérieur comme pour l’extérieur. Appuyez sur le bouton [Entrée]
pour régler le niveau du WDR ou la fonction ANTI-BATTEMENT.
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
CAG
BAL BLANCS
DIS
MODE FOCUS
SPECIAL
SORTIE
3-9
(WDR)
WDR...
OFF
OFF
BA1
ON
UNAF
QUITTER...
➜
Pressez
[Enter]
Les différentes vitesses s’affichent dans l’ordre suivant lorsque vous
appuyez sur les touches Gauche/Droite dans le menu SHUTTER :
OFF ➝ AUTO X2 ➝ AUTO X4 ➝ AUTO X6 ➝ AUTO X8 ➝ AUTO X12 ➝ AUTOX16
➝ AUTO X20 ➝ AUTO X40 ➝ AUTO X80 ➝ AUTO X160 ➝ OFF ➝ 1/100(1/120) ➝
1/250 ➝ 1/500 ➝ 1/1000 ➝ 1/2000 ➝ 1/4000 ➝ 1/10K ➝ OFF
❈ Si le mode IRIS est réglé sur WDR, seuls les modes suivants sont
disponibles :
NIVEA1
L---- I ----H
NIVEA2
L---- I ----H
ANTI-BATTEMENT OFF
RET
OFF ➝ AUTO X2 ➝ AUTO X4 ➝ AUTO X6 ➝ AUTO X8 ➝ AUTO X12 ➝ AUTOX16
➝ AUTO X20 ➝ AUTO X40 ➝ AUTO X80 ➝ AUTO X160 ➝ OFF
3-10
CAG
BAL BLANCS
Le menu CAG permet d’éclairer l’écran lorsque la luminosité des images
obtenues sous un éclairage fiable reste en dessous d’une certaine valeur.
Vous pouvez configurer le menu CAG uniquement lorsque le menu
SHUTTER est réglé sur SHUTTER Haute Vitesse ou sur OFF.
Sélectionnez BAS ou HAUT à l’aide des touches [Gauche, Droite] pour
exécuter la fonction CAG. Sélectionnez LOW pour minimiser le GAIN
CAG et HAUT pour maximiser le GAIN CAG.
Lorsque le menu COULEUR/N&B est réglé sur AUTO..., le menu CAG
s’affiche comme --- et le GAIN CAG maximal se règle sur HAUT.
Les feux sont généralement dénotés comme des températures colorées
et exprimés dans les unités de Kelvin(K).
On montre la température colorée de lumière générale ci-dessous.
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
CAG
BAL BLANCS
DIS
MODE FOCUS
SPECIAL
SORTIE
10000K
9000K
ALC...
OFF
BAS
BA1
OFF
UNAF
...
QUITTER
MOUVE
La fonction MOUVE est disponible lorsque le menu SHUTTER est réglé
sur SHUTTER AUTO BASSE VITESSE et elle est composée de 5
vitesses différentes : T.LENT, LENT, NORM, VITE, T.VITE.
● Sélectionnez T.LENT pour surveiller l’objet immobile dans un endroit
sombre avec le degré CAG minimum.
● Sélectionnez LENT pour surveiller l’objet ayant peu de mouvements
dans un endroit sombre en baissant le degré CAG.
● Sélectionnez NORM pour surveiller l’objet ayant des mouvements dans
un endroit sombre avec le degré CAG moyen.
● Sélectionnez VITE pour surveiller l’objet ayant des mouvements rapides
dans un endroit sombre avec le degré CAG élevé.
● Sélectionnez T.VITE pour surveiller l’objet ayant des mouvements
rapides dans un endroit sombre avec le degré CAG maximum.
Lorsque le menu SHUTTER est réglé sur AUTO, déplacez le curseur sur
le menu MOUVE à l’aide de la touche [Bas] et réglez la fonction MOUVE
avec les touches [Gauche, Droite].
La touche [Gauche] permet le déplacement vers LENT et le touche
[Droite] vers VITE.
Ciel bleu
Pluvieux
8000K
F
nuageux
7000K
6000K
5000K
en partie nuageux
ensoleillé
4000K
3000K
lampe fluorescente
lampe d’halogène
2000K
lampe de tungstène
1000K
lueur d’une bougie
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
MOUVE
BAL BLANCS
DIS
MODE FOCUS
SPECIAL
SORTIE
3-11
ALC...
AUTO x2
T.LENT
BA1
OFF
UNAF
...
QUITTER
3-12
Vous pouvez choisir un des 4 mode pour l'ajustement de la balance des
blancs :
- BA1/BA2(mode balance des blancs automatique) : Dans ces modes, la
température de couleur est ajustée automatiquement et en continue.
Les températures indiquées sont possibles dans les réglages suivants.
BA1 : 2500K ~ 9300K(✻1)
BA2 : 2000K ~ 10000K(mode recommandé pour l'utilisation des lampe
au sodium)(✻2)
✻ 1) Si la température de couleur est hors plage dans le mode BA1, la
balance des blancs correcte ne pourra se faire. Dans ce cas choisir BA2.
✻ 2) En mode BA2, si une couleur est dominante dans une zone, la
couleur en générale pourra être différente de la réalité. C'est
pourquoi, il faut choisir le mode le plus approprié à l'environnement.
- BM : En ce mode, l'équilibre blanc précis est obtenu par pression sur
[ENTREZ] tout en ayant un objet blanc devant la caméra. Les données
mémorisées seront maintenues après mémorisation sur cette touche.
BA est le mode le plus stable dans des conditions d'éclairage constante.
- MANU : Si le menu Balance des Blanc est placé en mode MANUEL,
l'utilisateur peut régler l'équilibre en fonction de l'illumination courante.
Choisissez MANU et la pressez [ENTREZ], sur l'écran, vous pouvez
choisir l'équilibre blanc manuellement . Employez les touches
gauches/droites pour choisir 3200K, 5600K ou en mode (UTILISATEUR)
dans PRESET menu.
- 3200K
- 5600K
- UTIL
: mettre la température colorée à 3200K
: mettre la température colorée à 5600K
: Vous pouvez régler la température de couleur en sélectionnant
une valeur sur les diagrammes ROUGE et BLEU.
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
CAG
BAL BLANCS
DIS
MODE FOCUS
SPECIAL
SORTIE
(ABB/MANUEL)
ALC...
OFF
ON
NANU...
ON
UNAF
...
QUITTER
➜
Pressez
[Enter]
PRESET
3200K
RET
DIS
La fonction DIS (Digital Image Stabilization) permet de corriger le
tremblement de l’écran de caméra dû aux vibrations.
❈ Il est recommandé de désactiver la fonction DIS en cas
d'environnement non vibrant.
MODE FOCUS
Dans le menu MODE FOCUS , la méthode Focus peut être mis à AF, MF, ou
UNAF.
- AF
: Avec le mode AUTO FOCUS, vous pouvez contrôler continuellement
l’écran et il peut se concentrer automatiquement. Il se concentrera
automatiquement ainsi l’entrée de clef de Focus n’est pas nécessaire.
- MF : dans le mode MANUAL FOCUS, l’utilisateur ajuste le Focus
manuellement.
- UNAF : Le mode UNAF n’effectue la mise au point automatique (AUTO FOCUS)
que lorsque la SCC-C6405(P) s’arrête à la suite d’un déplacement.
Lorsque la SCC-C6405(P) demeure immobile, le fonctionnement de ce
mode est identique à celui de la mise au point manuelle (MF).
(Le mode UNAF n’est pas accessible lors des zooms arrière.)
❈ Afin d’activer le mode AUTO FOCUS, réglez la camera sur le mode
MF/UNAF, puis appuyez à la fois sur la touche NEAR (plan rapproché) et
sur la touche FAR (plan éloigné) de la console de commande.
F
Utilisez les clefs Gauche/Droit pour choisir AF, MF ou UNAF dans le menu
MODE FOCUS .
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
CAG
BAL BLANCS
DIS
MODE FOCUS
SPECIAL
SORTIE
ALC...
OFF
OFF
BA1
OFF
UNAF
...
QUITTER
SPECIAL
Le menu SPECIAL permet de régler directement les fonctions REVERS et
DETAIL.
-REVERS : Vous pouvez inverser l’écran de gauche à droite, de haut en
bas ou de gauche à droite et de haut en bas.
-DETAIL : Vous pouvez régler les nettetés horizontale et verticale.
(SPECIAL)
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
CAG
BAL BLANCS
DIS
MODE FOCUS
SPECIAL
SORTIE
ALC...
OFF
BAS
BA1
ON
UNAF
...
QUITTER
➜
Pressez
[Enter]
REVERS
DETAIL
RET
OFF
(0) -- I --
SORTIE
Il est le même que la fonction de du menu de PROG CAMERA.
3-13
3-14
PROG POSITION
3. PRESET
Il s’agit du menu où l’utilisateur peut déterminer les positions PAN/TILT
(panoramique/inclinaison), le ratio zoom-mise au point et les conditions
d’écran pour que la camera puisse surveiller sur demande une des zones que
vous aurez préréglée. Vous pouvez choisir parmi un éventail de 128
préréglages.
Parmi les 128 zones PRÉRÉGLÉES, PRESET 1 : ALARME1, PRESET 2 :
ALARME2, PRESET 3 : ALARME3, PRESET 4 : ALARME4, PRESET 5 : il
s’agit du préréglage spécial correspondant à l’option MOUVE.
* * MENU * *
PROG CAMERA...
PROG VIDEO...
PRESET ...
PROG ZONE...
PROG AUTO...
PROG ALARM...
OTHER PROG ...
INFO SYSTEM...
Pressez
[Enter]
0 1 2 3 4
5 6 7 8 9
10 11 12 13 14
15 16 17 18 19
20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
30 31 î ï RET
ID:PRESET 0
Pressez
[Enter]
PROG POSITION
PRESET ID
PROG VIDEO
PRESET VITESSE
VIT CYCLE
MEMOIRE IMAGE
SORTIE
C’est la fonction d’installation d’ID pour chaque PRESET. Il peut être mis
jusqu’à 12 caractères en utilisant les clefs Gauche, Droit, up, down.
L’emplacement ID peut être mis dans le sousmenu “POSITION…”
C’est l’écran mettant la fonction pour chaque PRESET.
Référez-vous à l’explication sous le menu de “PROG VIDEO”.
F
PRESET VITESSE
Vous pouvez sélectionner la VITESSE PAN, TILT lors d’un mouvement
PRESET.
Sélectionnez l’une des valeurs entre 1 (LENT) et 8 (VITE).
- PRESET VITESSE 1 : Vitesse maximale du mouvement PAN 240°/sec
- PRESET VITESSE 8 : Vitesse maximale du mouvement PAN 400°/sec
VIT CYCLE
PRESET NO.0
➜
PRESET ID
PROG VIDEO
(PRESET CARTE)
➜
De “PROG POSITION…” pressez [ENTER] pour entrer dans PAN/TILT,
FOCUS/ZOOM SET écran pour mettre l’emplacement PAN/TILT et la
condition FOCUS/ZOOM, alors pressez [ENTER] pour retourner au menu
plus haut.
...
ON...
OFF
8
3S
OFF
QUITTER
C’est une fonction fondant l’emplacement de PRESET de VIT CYCLE
dans le mouvement “BALAYAGE”.
Il peut mettre VIT CYCLE de 1-60 Sec.
MEMOIRE IMAGE
Utilisez cette fonction pour suspendre les images lors d’un mouvement
PRESET. Réglez le menu MEMOIRE IMAGE sur ON pour suspendre les
images jusqu’à la fin du mouvement PRESET.
❈ La position PRESET se règle dans la zone de 0°à 90° TILT. Si le TILT
dépasse 90°, le PRESET ne peut être réglé.
❈ Si vous essayez de régler la position Preset avec le contrôleur (SCC-1000
ou SCC-2000) dans un angle TILT supérieur à 90°, le texte “REGLEZ A
NOUVEAU” s’affiche à l’écran. Dans ce cas, réessayez le réglage dans un
angle inférieur à 90°.
3-15
SORTIE
"QUITTER": Ne garde pas l’information choisie et retourne au menu plus haut.
"SAUVER": Garde l’information choisie et retourne au menu plus haut.
"EFFACE" : Supprime l’information choisie et reconstitue le Défaut et
retourne au menu plus haut.
3-16
MASQUE LE HAUT
4. PROG ZONE
Le réglage est possible entre OFF/0/-10 et 90 et toutes les zones dont
l’angle est supérieur à celui réglé sont traitées comme ZONE PRIVEE.
Le menu PROG ZONE permet de régler la ZONE PRIVEE, la
DIRECTION ZONE et la ZONE AREA.
MASQUE DESSOUS
* * MENU * *
PROG CAMERA...
PROG VIDEO...
PRESET ...
PROG ZONE...
PROG AUTO...
PROG ALARM...
OTHER PROG ...
INFO SYSTEM...
(PROG ZONE)
➜
ZONE PRIVEE
...
REG DIR ZONE ON...
DEF DES ZONES OFF
Pressez
[Enter]
SORTIE
QUITTER
Le réglage est possible entre OFF/0/-10 et 90 et toutes les zones dont
l’angle est inférieur à celui réglé sont traitées comme ZONE PRIVEE.
LISTE Z. PRIV
Dans le menu "LISTE Z. PRIV ON...", appuyez sur la touche [Entrée]
pour accéder à l’écran LISTE Z. PRIV
Sur l’écran LISTE Z. PRIV., sélectionnez N° ZONE PRIVEE et appuyez
sur la touche [Entrée] pour accéder à l’écran de réglage ZONE PRIVEE.
F
ZONE PRIVEE
Vous pouvez désigner la zone susceptible de violer la vie privée en
tournant les PAN/TILT/ZOOM afin que cette zone soit verrouillée lors de
la prise d’images. Jusqu’à 12 zones peuvent être sélectionnées.
(PROG ZONE PRIVEE)
STYLE
MOSAIQUE1
MASQUE LE HAUT OFF
MASQUE DESSOUS OFF
LISTE Z. PRIV.
ON...
STYLE
Dans le menu STYLE, vous pouvez régler le mode d’affichage de la
ZONE PRIVEE.
-MOSAIQUE1 : La zone privée s’affiche en mosaïque de 16 X 16 pixels.
-MOSAIQUE2 : La zone privée s’affiche en mosaïque de 32 X 32 pixels.
SORTIE
(CARTE ZONES PRIV.)
➜
0
6
1
7
2
8
3
9
4 5
10 11
Pressez
[Enter]
RET
QUITTER
PROG ZONE PRIVEE 0
(PROG ZONE PRIVEE)
STYLE
MASQUE LE HAUT
MASQUE DESSOUS
LISTE Z. PRIV
MOSAIQUE1
OFF
OFF
ON...
➜
REGALGE ZONE
REGALGE ZOOM
REVERS
Pressez
[Enter]
SORTIE
SORTIE
...
...
ON
QUITTER
QUITTER
❈ Lorsque ZONE PRIVEE est sélectionné, l’écran apparaissant en
mosaïque ne sera pas visible après l’enregistrement.
3-17
3-18
REGLAGE ZONE
En mettant le curseur sur "REGLAGE ZONE...", appuyez sur la touche
[Entrée] pour accéder à l’écran de réglage ZONE PRIV. Définissez les
quatre sommets de la ZONE PRIVEE en utilisant les contrôles
PAN/TILT/ZOOM.
PROG ZONE PRIVEE 0
REGALGE ZONE
REGALGE ZOOM
REVERS
ON...
OFF
OFF
ZONE PRIVEE P/T
➜
Lorsque vous appuyez
sur la touche
[Entrée]
après les contrôles
P/T/Z
●
QUITTER
SORTIE
En mettant le curseur sur "REGLAGE ZOOM " appuyez sur la touche
[Entrée] pour accéder à l’écran de réglage ZOOM.
Si vous sélectionnez ZOOM, la fonction ZONE PRIVEE ne fonctionne
qu’avec le zoom supérieur à celui réglé.
1
➜
Pressez
[Enter]
REGLAGE ZOOM
PROG ZONE PRIVEE 0
REGALGE ZONE
REGALGE ZOOM
REVERS
●
➜
Lorsque vous appuyez
sur la touche
[Entrée]
après les contrôles
P/T/Z
➜
Pressez
[Enter]
SORTIE
ZONE PRIVEE P/T 2
REGALGE ZOOM
ON...
...
OFF
QUITTER
F
ZONE PRIVEE P/T 3
●
REVERS
La fonction REVERS permet de masquer toutes les zones sauf la zone
sélectionner comme ZONE PRIVEE. Sélectionnez ON ou OFF.
PROG ZONE PRIVEE 0
➜
Lorsque vous appuyez
sur la touche
[Entrée]
après les contrôles
P/T/Z
REGALGE ZONE
REGALGE ZOOM
REVERS
ZONE PRIVEE P/T 4
ON...
...
ON...
●
SORTIE
QUITTER
SORTIE
❈ Pour une protection sure de la vie privée, sélectionnez une zone
dont la taille est 10 % plus grande que la taille de la zone à
cacher lors du réglage de la ZONE PRIVEE.
3-19
"QUITTER" : Ne garde pas l’information choisie et retourne au menu plus haut.
"SAUVER" : Garde l’information choisie et retourne au menu plus haut.
"EFFACE" : Supprime l’information choisie et reconstitue le Défaut et
retourne au menu plus haut.
❈ Quand le dome est positionné en dehors des limites (0° ou 180°)
la zone privée ne pourra pas etre programmée
REG DIR ZONE/DEF DES ZONES
❈ Si les points deviennent en forme de X, cela signifie qua la zone
privee n'est pas programmable du a la limitation de la taille.
Selon la valeur réglée, cette fonction indique le nom ou la direction des
positions PAN de la SCC-C6405(P) lorsque ses positions entrent dans
une zone spécifique. Sélectionnez ZONE pour afficher le nom de la zone
sélectionnée et DIR pour afficher N(Nord), NE(Nord-est), E(Est),
SE ( Sud-est), S( Sud), SO ( Sud-Ouest), O(Ouest), NO(Nord-Ouest).
3-20
REG DIR ZONE
POSITION
Dans le menu " REG DIR ZONE ON...", appuyez sur la touche [Entrée]
pour accéder à l’écran de réglage. Sélectionnez la position NORD en
tournant le PAN et appuyez sur la touche [Entrée]. Les orientations
N(Nord),NE(Nord-est),E(Est),SE(Sud-est),S(Sud),SO(Sud-Ouest),
O(Ouest),NO(Nord-Ouest) s’affichent à chaque fois que vous tournez le
PAN, selon la direction NORD prédéfinie.
Le menu "POSITION..." permet de régler les limites gauche/droite de la ZONE
AREA.
Sur l’écran de réglage, réglez la DEM PROG avec le contrôle PAN et appuyez
sur la touche [Entrée]. Réglez ensuite la PROG ENDE avec le contrôle PAN et
appuyez sur la touche [Entrée] pour terminer le réglage ZONE AREA.
DEF DES ZONES 0
(PROG ZONE)
ZONE PRIVEE
REG DIR ZONE
DEF DES ZONE
...
ON...
OFF
➜
...
...
ON
SORTIE
➜
DEM PROG!
➜
Lorsque vous
appuyez
sur la touche
[Entrée]
après les
contrôles
P/T/Z
Pressez
[Enter]
N
Pressez
[Enter]
SORTIE
POSITION
REG. N DE ZONE
ZONE EN FONCTION
POSITION NORD
QUITTER
QUITTER
F
PROG ENDE!
DEF DES ZONES
Terminez en appuyant
sur la touche [Entrée]
après le contrôle PAN
En mettant le curseur sur "DEF DES ZONES ON...", appuyez sur la touche
[Entrée] pour accéder à l’écran CARTE DES ZONES.
Sur l’écran CARTE DES ZONES, sélectionnez N° ZONE AREA et appuyez
sur la touche [Entrée] pour accéder à l’écran de réglage ZONE AREA.
(PROG ZONE)
ZONE PRIVEE
REG DIR ZONE
DEF DES ZONE
(CARTE DES ZONES)
...
OFF
ON...
➜
0*
4
Pressez
[Enter]
SORTIE
1
5
2
6
3
7
REG. N DE ZONE
Vous pouvez donner un nom à chaque ZONE AREA : jusqu’à 12
caractères peuvent être entrés. Utilisez les touches Gauche, Droite, Haut,
Bas. Le sous-menu "¨POSITION..." permet de définir la position
d’affichage de ce nom.
QUITTER
ZONE AREA ID 0
DEF DES ZONES 0
LOCATION
REG. N DE ZONE
ZONE EN FONCTION
DEF DES ZONES 0
➜
Pressez
[Enter]
...
...
ON
POSITION
...
REG. N DE ZONE
...
ZONE EN FONCTION ON
Pressez
[Enter]
SORTIE
AUSGANG
➜
QUITTER
A BCDEFGHI J K L
MNOPQRSTUVWX
Y Z 012345678 9
: ! - + ✽ ()/
SP ï î SP
LOCATION...
RET
ZONE 0........
VERL
ZONE EN FONCTION
Vous pouvez mettre en (ON) ou hors (OFF) fonction le N° de ZONE.
3-21
3-22
5. PRO AUTO
DIRECTION
Le menu PRO AUTO comprend les fonctions PAN AUTO, RONDE,
BALAYAGE et permet de configurer la fonction LECTURE AUTO.
Cette commande permet de définir l’orientation du mouvement depuis la position
DEM jusqu’à la position STOP (position PAN standard).
“Droite”:
“Gauche”:
PAN AUTO
Après sélection de deux points (PAN/TILT) de DEM et STOP, il boucle
continuellement dans le jeu d’installation VITESSE. Vous pouvez
sélectionner jusqu’à 4 PANS AUTO.
* * MENU * *
PROG CAMERA...
PROG VIDEO...
PRESET ...
PROG ZONE...
PROG AUTO...
PROG ALARM...
OTHER PROG ...
INFO SYSTEM...
(PROG AUTO)
➜
Pressez
[Enter]
PAN AUTO
RONDE
BALAYAGE
LECURE AUTO
1...
1...
1...
...
SANS FIN
Il s’agit de la fonction de rotation à 360 degrés qui active le TEMPS DE
MAINTIEN (VIT CYCLE) chaque fois que la camera se trouve en position DEM
ou en position STOP, c.-à-d. lorsque la camera ne se déplace pas entre ces
deux positions. Il peut être mis à “ON” ou “OFF”.
F
RET
VITESSE
C’est une fonction d’arrangement pour le mouvement de vitesse
d’installation. Il peut être mis du STEP1 à STEP64.
PAN AUTO 1
➜
Pressez
[Enter]
PROG DEM
PROG STOP
DIRECTION
SANS FIN
VITESSE
VIT CYCLE
...
...
DROIT
ON
32
3S
RET
VIT CYCLE
C’est une fonction pour fonder le temps pour rester dans la position de
DEM et STOP.
RONDE
C’est une fonction de replay pour que les fonctions manuelles comme
PAN, TILT, ZOOM et FOCUS sont joué pendant 30 secondes.
PROG DEM
De “PROG DEM …” entre dans l’écran d’installation de DEM PROG en
appuyant sur [ENTER]
Après la sélection des emplacements de PAN/TILT, pressez [ENTER] encore
une fois pour retourner au menu plus haut.
PROG STOP
De “PROG STOP...” entre dans l’écran d’installation de STOP PROG en appuyant
sur [ENTER].
Ajustez l’emplacement de PAN/TILT et pressez [ENTER] pour retourner au menu
plus haut.
3-23
❈ Lorsque le PATTERN est enregistré/execute, le PAN/TILT
fonctionne sous PROPORTIONAL ON, TURBO OFF.
❈ La fonction PATTERN à Deux minutes n’est disponible qu’en ALARM
VER 1.100 ou supérieur. Si le SSC-1000 ou SSC-2000 est utilisé lors de
mise en ligne ou de téléchargement de la configuration de menu,
reconfigurez le PATTERN car celui-ci risque d’être modifié.
3-24
* * MENU * *
PROG CAMERA...
PROG VIDEO...
PRESET ...
PROG ZONE...
PROG AUTO...
PROG ALARM...
OTHER PROG ...
INFO SYSTEM...
PAN AUTO
RONDE
BALAYAGE
LECURE AUTO
➜
Pressez
[Enter]
REG POS DE DEPART
AET ENTRER
1...
1...
1...
...
➜
Pressez
[Enter]
La fonction LECTURE AUTO permet d’effectuer les actions BALAYAGE,
PAN AUTO, RONDE ou PRESET lorsque aucun contrôle n’est effectué
sur la caméra pendant la durée RET AUTO.
(PROG LECURE AUTO)
(PROG AUTO)
RET
➜
PROG RONDE 1
LECTURE AUTO
(PROG AUTO)
PAN AUTO
RONDE
BALAYAGE
LECURE AUTO
PROG RONDE 1
Lorsque vous appuyez
sur la touche [Entrée]
après avoir sélectionné
la position de DEPART
RONDE
1...
1...
1...
...
RET
➜
RET AUTO
12H
LECURE AUTO BALAYAGE
LECTURE AUTO N° 1
Pressez
[Enter]
RET
F
RET
RONDE peut être mis à 3. Choisissez 1, 2 ou 3 avec la clef droite/gauche
dans le “PROG RONDE” et pressez [ENTER] pour entrer dans l’écran
d’installation de RONDE.
De ce moment “PROG RONDE 1” est parti pendant 2 minutes, il mémorise
les mouvements MANUAL et après 2 minutes il retournera au menu plus haut.
Si vous voulez finir l’installation avant que 2 minutes finissent, pressez
[ENTER].
BALAYAGE
La fonction BALAYAGE permet de régler la position PRESET qui sera prise
lors de l’action “BALAYAGE”.
Vous pouvez sélectionner jusqu’à 4 BALAYAGES et 32 PRESETS pour chaque
BALAYAGE.
(PROG AUTO)
PAN AUTO
RONDE
BALAYAGE
LECURE AUTO
RET
RET AUTO
Vous pouvez régler la durée de répétition de l’action LECTURE AUTO.
LECTURE AUTO
Vous pouvez sélectionner l’action qui sera effectué répétitivement à
chaque fois que le temps défini dans le menu RET AUTO est dépassé.
Sélectionnez l’une des actions suivantes : BALAYAGE, PAN AUTO,
RONDE et PRESET.
LECTURE AUTO N
Vous pouvez numéroter les actions définies dans le menu LECTURE
AUTO.
Les numéros réglables sont de 1 à 4 pour le BALAYAGE et le PAN
AUTO, de 1 à 3 pour la RONDE, de 0 à 127 pour le PRESET.
(BALAYAGE 1 SET)
1...
1...
1...
...
➜
Pressez
[Enter]
0*S 1*
2
5
6
7
10 11 12
15 16 17
20 21 22
25 26 27
30 31 î
SORTIE
3
4
8
9
13 14
18 19
23 24
28 29
ï
QUITTER
Lorsque vous accédez à l’écran PROG BALAYAGE, PRESET CARTE
s’affiche.
Lorsque vous déplacez le curseur sur un numéro où est enregistré le PRESET
(indiqué avec *) et appuyez sur la touche [Entrée], le signe S s’affiche et le
PRESET correspondant s’incorpore dans le BALAYAGE.
3-25
3-26
6. PROG ALARME
PROG AUTO
Il consiste en 4 ALAME INPUTs et 3 SORT ALARME. Il peut sentir une entrée
d’ALARME de Détecteurs extérieurs et il exécute avec PRESET ou la fonction
de modèle et produit le signal d’SORT ALARME.
Lorsqu’une entrée du signal d’alarme dure plus de 150 ms, ce signal est
reconnu comme signal d’alarme et la durée d’alarme dépend de la VIT CYCLE
du PRESET correspondant à chaque alarme et de l’état d’activation du mode
AUTO.
Vous pouvez définir le mouvement à effectuer lors d’une entrée d’alarme.
Lorsqu’une alarme se déclenche, la caméra se met en position
présélectionnée pour chaque alarme.
Voici les actions qui seront effectués liés aux différents évènements :
Entrée de l’ALARME1 -> PRESET1
Entrée de l’ALARME2 -> PRESET2
Entrée de l’ALARME3 -> PRESET3
Entrée de l’ALARME4 -> PRESET4
Entrée d’un MOUVEMENT -> PRESET5.
Depuis la position PRESET correspondante, l’action RONDE ou BALAYAGE
s’effectue à la fin de la VIT CYCLE selon la PROG AUTO.
Vous pouvez sélectionnez l’une des valeurs suivantes : OFF / 1 / 2 / 3 / DEMI1
/ DEMI2 / PLEIN / BALAYAGE1-4.
Lorsque vous sélectionnez OFF, l’action RONDE ou BALAYAGE ne s’effectue
pas après le mouvement PRESET.
1 : RONDE1,
2 : RONDE2,
3 : RONDE3,
DEMI1 : RONDE1 + RONDE2 (mouvement successif),
DEMI2 : RONDE2 + RONDE3 (mouvement successif),
PLEIN : RONDE1 + RONDE2 + RONDE3 (mouvement successif),
BALAYAGE1-4 : Balayage défini.
* * MENU * *
PROG CAMERA...
PROG VIDEO...
PRESET ...
PROG ZONE...
PROG AUTO...
PROG ALARM...
OTHER PROG ...
INFO SYSTEM...
( PROG ALARM)
➜
Pressez
[Enter]
PR PRIORITE ALARME ...
PR ENT ALARME..
PR SORT ALARME..
PROG AUTO..
CONTRôLE SORTIE AUX..
RET
PR PRIORITE ALARME
Cette fonction permet de définir la priorité du signal d’entrée des quatre alarmes.
Ainsi, la fonction (alarme) se déclenchera selon la priorité choisie.
La priorité par défaut est ALARME1 : 1, ALARME2 : 2, ALARME3 : 3, ALARME4 :
4, MOUVE: 5.
Si l’ALARME est fonctionné en même temps et la priorité est la même, il
fonctionnera selon la priorité du défaut. Tandis qu’ ALARME est fonctioné il ne peut
pas détecter MOTION.
PR ENT ALARME
Cette fonction permet de définir le TYPE d’entrée sur “NO” (Option Normale),
“NF” (fermeture normale), ou “OFF” selon les particularités du Détecteur
connecté.
PR SORT ALARME
Chaque entrée d’ALARME correspond à un de 3 d’SORT ALARME.
F
CONTÔRLE SORT
Cela met la motion SORT ALARME pour continuer ou agir seulement
quand l’ALARME travaille.
Avec OFF étant activé, le mouvement SORT ALARME se déclenche
uniquement lorsqu’une ALARME est activée.
(Active “BAS”) : avec ON étant activé, le mouvement SORT ALARME se
déclenchera toujours, peu importe l’état de l’ALARME.
7. AUTRE PROG
P/T PROPORTIONEL
Cette fonction permet de changer la vitesse des mouvements PAN/TILT
suivant le changement de puissance du ZOOM lors d’un contrôle PAN/TILT
manuel. Lorsque vous la réglez sur ON, la vitesse augmente avec le ZOOM
LARGE et diminue avec le ZOOM TELE.
3-27
3-28
TURBO P/T
Cette fonction permet de doubler la vitesse des mouvements PAN/TILT lors
d’un contrôle PAN/TILT manuel.
En utilisant cette fonction, vous pouvez effectuer un contrôle manuel à une
vitesse de 180°/sec (PAN) Maximum.
CALIBRATION AUTO
Vous pouvez activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction CALIBRATION
AUTO. La SCC-C6405(P) supporte la fonction Calibration Automatique en
vue d’augmenter la précision de l’objectif et du moteur PAN/TILT.
Vous pouvez sélectionner l’une des valeurs suivantes : OFF/6H/12H/18H/
24H. Si aucune touche n’est appuyée pendant un certain temps défini par
l’utilisateur, "A.C." apparaît à l’écran durant l’initialisation de l’OBJECTIF et du
PAN/TILT.
D-FLIP
Lorsque la fonction D-FLIP est désactivée, le champ de mouvement TILT se
limite entre 0° et 90° et lorsque la fonction D-FLIP est activée, ce champ
s’étend jusqu’à 180° (entre 0° et 180°).
Lorsque la fonction D-FLIP est activée, les images avec un TILT de plus de
90° sont inversées de haut en bas et de gauche à droite.
RAZ CAM
La fonction RAZ CAM efface tous les paramètres définis par l’utilisateur et
restaure les valeurs par défaut.
Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le message “RAZ CAMERA?”
apparaît à l’écran.
Sélectionnez “ANNULER” pour revenir à l’écran du menu de configuration ou
sélectionnez OK pour restaurer les valeurs prédéfinies par le fabricant.
❈ Soyez prudent lorsque vous lancez la commande RAZ CAM, puisque tous
vos paramètres seront effacés.
LANGAGE
(MDP)
(AUTRE PROG)
P/T PROPORT.
TURBO P/T
CALIBRATION AUTO
D-FLIP
RAZ CAM
LANGAGE
MDP
SORTIE
ON
OFF
OFF
ON
…
FRANÇAIS
ON…
➜
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
✽✽✽✽
Pressez
[Enter]
✽✽✽✽
RET
QUITTER
Appuyez sur les touches HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE pour localiser le
curseur sur un numéro et appuyez sur [ENTRÉE] pour l’installation du mot de
passe. Lorsque vous terminez d’entrer le mot de passe de 4 chiffres et la
2ème rangée de l'écran d'entrée de MOT DE PASSE de 4 chiffres, entrez le
mot de passe choisi encore pour la réassurance.
S’il est correct, le curseur se déplacera à RET.
Appuyez sur [ ENTRÉE ] à RET, et le mot de passe choisi sera enregistré, et
retournera vers l'autre écran choisi.
Le mot de passe par defaut est 0123.
F
8. INFO SYSTEME
Vous pouvez vérifier la version du logiciel, le PROTOCOLE de
communication, la vitesse en bauds et l’adresse de la SCC-C6405(P).
* * MENU * *
PROG CAMERA...
PROG VIDEO...
PRESET ...
PROG ZONE...
PROG AUTO...
PROG ALARM...
OTHER PROG ...
INFO SYSTEM...
➜
Pressez
[Enter]
( INFO SYSTEM)
VER. FPGA
V1.000
VER. ALARM
V1.000
VER. MOTEUR V1.000
VER. CAMERA V1.000
VER. EEPROM V1.000
PROTOCOLE
SAMSUNG
TYPE COMM.
RS-485, DEMI
VITESSE
38400
ADRESSE
0
RET
Cette fonction choisit une langue pour l'installation de MENU. Appuyez sur les
touches HAUT/BAS pour choisir anglais, français, allemand, espagnol, ou
italien, et la langue choisie sera appliquée au plein écran.
MDP
Cette fonction choisit ou annule le mot de passe d’installation de menu.
Appuyez sur [ENTRÉE] à l’état de MOT DE PASSE ALLUMÉ et l’écran
suivant s’affichera pour l’installation du mot de passe.
3-29
3-30
9. RACCOURCIS
Le contrôleur SSC-1000 ou SSC-2000 supporte les raccourcis ci-dessous.
Fonction
Touche
PROG CAMERA...
COULEUR/N&B
* le SCC-C6405(P) has 2 ventilateurs pour prévenir des surchauffes.
Si le ventilateur ne fonctionne pas un message est affiché.
Remplacer le ventilateur.
COULEUR
[PRÉRÉGLER] + [1] + [2] + [8] + [Entrée]
COULEUR/N&B
N&B
[PRÉRÉGLER] + [1] + [2] + [9] + [Entrée]
COULEUR/N&B
AUTO
[PRÉRÉGLER] + [1] + [3] + [0] + [Entrée]
PROG VIDEO...
IRIS
WDR
[PRÉRÉGLER] + [1] + [3] + [1] + [Entrée]
IRIS
ALC
[PRÉRÉGLER] + [1] + [3] + [2] + [Entrée]
MODE FOCUS
AF
[PRÉRÉGLER] + [1] + [3] + [3] + [Entrée]
MODE FOCUS
MF
[PRÉRÉGLER] + [1] + [3] + [4] + [Entrée]
MODE FOCUS
UNAF
[PRÉRÉGLER] + [1] + [3] + [5] + [Entrée]
SORTIE1
ON
[PRÉRÉGLER] + [1] + [3] + [6] + [Entrée]
SORTIE1
OFF
[PRÉRÉGLER] + [1] + [3] + [7] + [Entrée]
SORTIE2
ON
[PRÉRÉGLER] + [1] + [3] + [8] + [Entrée]
SORTIE2
OFF
[PRÉRÉGLER] + [1] + [3] + [9] + [Entrée]
SORTIE3
ON
[PRÉRÉGLER] + [1] + [4] + [0] + [Entrée]
SORTIE3
OFF
[PRÉRÉGLER] + [1] + [4] + [1] + [Entrée]
P/T PROPORT.
ON
[PRÉRÉGLER] + [1] + [4] + [2] + [Entrée]
P/T PROPORT.
OFF
[PRÉRÉGLER] + [1] + [4] + [3] + [Entrée]
TURBO P/T
ON
[PRÉRÉGLER] + [1] + [4] + [4] + [Entrée]
TURBO P/T
OFF
[PRÉRÉGLER] + [1] + [4] + [5] + [Entrée]
D-FLIP
ON
[PRÉRÉGLER] + [1] + [4] + [6] + [Entrée]
D-FLIP
OFF
[PPRÉRÉGLER] + [1] + [4] + [7] + [Entrée]
- CAMERA FAN ERROR !
Ce message apparaît quand le ventilateur de la camera du
SCC-C6405(P)ne fonctionne pas.
- ALARM FAN ERROR !
Ce message apparaît quand le ventilateur situé au dessous du
SCC-C6405(P) ne fonctionne pas.
F
PROG ALARME...
CONTRÔLE SORTIE AUX…
AUTRE PROG...
RET AUTO *1)
[PRÉRÉGLER] + [1] + [4] + [8] + [Entrée]
CALIBRATION AUTO
[PRÉRÉGLER] + [1] + [4] + [9] + [Entrée]
RAZ CAM
[PRÉRÉGLER] + [1] + [5] + [0] + [Entrée]
D'autres touches que l'CALIBRATION AUTO et l'RET AUTO, lors de
l'exécution, seront appliquées au processus d'installation de MENU.
* 1) L’utilisation de l’RET AUTO sera disponible seulement quand la fonction
équivalente à l’LECURE AUTO, un menu secondaire de l'RET AUTO a
été incorporée.
3-31
3-32
Spécification du produit
SCC-C6405
N°.
Articles
1
Type de produit
2
Entrée électrique
3
Consommation électrique
4
Type de radiodiffusion
5
Dispositif d’image
6
Pixel efficace
7
Mode de balayage
8
Fréquence de ligne de
balayage
- 18W
- Système coloré standard NTSC
- CCD Exview HAD 1/4 pouce compatible WDR
- 768(H) x 494(V)
- 525 lignes, Entrelacer 2:1
- Horizontal : 15, 734 Hz(INT) / 15, 750 Hz(L/L)
- Vertical : 59.94 Hz(INT) / 60 Hz(L/L)
9
Mode de synchronisation
Resolution
11
Proportion S/N
12
Illumination d’objet Min.
13
WDR
14
Température colorée
- ATW1/ATW2/AWC/Mode Manuel
(3200K, 5600K, R/B Cour de Gain)
15
Production de signal
- COMPOSITE VIDEO OUT : 1.0 Vp-p 75 ohms/BNC
16
OBJECTIF
17
Fonction de PAN
- Gamme de PAN : 360 Infini(Endless)
- La vitesse de Preset Pan : 400° /sec, maximum
- La vitesse de Pan Manue : 0.1° ~ 180° /sec (64Step)
18
Fonction de TILT
- Gamme de TILT : 0° ~ 180°
- La vitesse de Preset TILT : 200° /sec, maximum
- La vitesse de TILT Manue : 0.1° ~ 90° /sec (64Step)
19
Télécommande
- Télé/Large(ZOOM), Proche/Loin(FOCUS),
Iris Ouverture/Fermeture Pan/Inclination,MENU
RS-485 HALF/FULL Duplex, RS-422
20
Alarme
- Entrée d’Alarme : 4 IN(5mA Coulée)
- Production d’Alarme : 3 OUT (Collecteur ouvert : 2
DC24V 40mA Max, Relay : 1, NO, NC, COM
2A 30VDC, 0.5A 125VAC Max)
21
Température d’opération
22
Humidité d’opération
23
Taille
- Dôme : 147 (ø),
- Contour : 159.6(ø) x 177(H)mm
24
Poids
- 1.7Kg
Vie de Pièces Principales
Remarque
- AC 24± 10% (60Hz± 0.3Hz)
10
25
3-33
Contenus
- Lentille de Zoom à corps simple
- INT/LIGNE BLOC
- Ligne TV480
F
- 50dB (CAG OFF)
- COULEUR : 0.2 Lux (SENS UP X4)
0.005 Lux (SENS UP X160)
- N/B
: 0.07 Lux (SENS UP X4)
0.002 Lux (SENS UP X160)
- 128 fois
- un corps; 22X Lentille de Zoom
- longueur focale : 3.6 to 79.2 mm
- Ouverture : F1.6(Large), F3.8(Télé)
- Centre automatique
- -10°C ~ +50°C
- ~90%
- Objectif
Un an (En cas
d’utilisation
d’AF en plein )
- Bague collectrice
Pivote 10 000
000 fois
- Ventilateur
4,5 ans
3-34
Mises en garde
SCC-C6405P
N°.
Articles
1
Type de produit
2
Entrée électrique
3
Consommation électrique
4
Type de radiodiffusion
5
Dispositif d’image
6
Pixel efficace
7
Mode de balayage
8
Fréquence de ligne de
balayage
Contenus
•
- AC 24± 10% (50Hz± 0.3Hz)
- 18W
- Système coloré standard PAL
•
- CCD Exview HAD 1/4 pouce compatible WDR
- 752(H) x 582(V)
Samsung Electronics Co., Ltd. est le propriétaire des droits d’auteur
de ce guide d’utilisation.
Il est strictement interdit de copier ce guide sous forme électronique,
mécanique, audio ou autre sans la permission explicite de la part de
Samsung Electronics.
Le présent guide d’utilisation peut faire l’objet de modifications en fonction
des améliorations apportées au produit à une date ultérieure.
- 625 lignes, Entrelacer 2:1
- Horizontal : 15, 625 Hz(INT) / 15, 625 Hz(L/L)
- Vertical : 50 Hz(INT) / 50 Hz(L/L)
9
Mode de synchronisation
Resolution
11
Proportion S/N
12
Illumination d’objet Min.
13
WDR
14
Température colorée
- ATW1/ATW2/AWC/Mode Manuel
(3200K, 5600K, R/B Cour de Gain)
15
Production de signal
- COMPOSITE VIDEO OUT : 1.0 Vp-p 75 ohms/BNC
16
OBJECTIF
17
Fonction de PAN
- Gamme de PAN : 360 Infini(Endless)
- La vitesse de Preset Pan : 400° /sec, maximum
- La vitesse de Pan Manue : 0.1° ~ 180° /sec (64Step)
18
Fonction de TILT
- Gamme de TILT : 0° ~ 180°
- La vitesse de Preset TILT : 200° /sec, maximum
- La vitesse de TILT Manue : 0.1° ~ 90° /sec (64Step)
19
Télécommande
- Télé/Large(ZOOM), Proche/Loin(FOCUS),
Iris Ouverture/Fermeture Pan/Inclination,MENU
RS-485 HALF/FULL Duplex, RS-422
20
Alarme
- Entrée d’Alarme : 4 IN(5mA Coulée)
- Production d’Alarme : 3 OUT (Collecteur ouvert : 2
DC24V 40mA Max, Relay : 1, NO, NC, COM
2A 30VDC, 0.5A 125VAC Max)
21
Température d’opération
22
Humidité d’opération
23
Taille
- Dôme : 147 (ø),
- Contour : 159.6(ø) x 177(H)mm
24
Poids
- 1.7Kg
Vie de Pièces Principales
Remarque
- Lentille de Zoom à corps simple
10
25
3-35
•
- INT/LIGNE BLOC
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
- Ligne TV480
- 50dB (CAG OFF)
- COULEUR : 0.2 Lux (SENS UP X4)
0.005 Lux (SENS UP X160)
- N/B
: 0.07 Lux (SENS UP X4)
0.002 Lux (SENS UP X160)
F
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens
disposant de systémes de collecte sélective)
- 128 fois
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé
en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer
des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez
ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
- un corps; 22X Lentille de Zoom
- longueur focale : 3.6 to 79.2 mm
- Ouverture : F1.6(Large), F3.8(Télé)
- Centre automatique
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à
se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se
débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux.
- -10°C ~ +50°C
- ~90%
- Objectif
Un an (En cas
d’utilisation
d’AF en plein )
- Bague collectrice
Pivote 10 000
000 fois
- Ventilateur
4,5 ans
3-36
SmartDome Camera
SCC-C6405(P)
Manual del usuario
Es
Medidas de seguridad
El propósito de esta información es garantizar el uso apropiado de este
producto con el fin de prevenir cualquier peligro o daño a la propiedad.
Sírvase tomar en cuenta todas las medidas de seguridad.
* Estas medidas están divididas en avisos de "Advertencia" y avisos de
"Precaución", tal como se distinguen a continuación:
Advertencia: El ignorar este aviso de advertencia puede ocasionar una
lesión grave o la muerte.
Precaución: El ignorar este aviso de precaución puede ocasionar una
lesión o un daño a la propiedad.
Los avisos de advertencia le
alertan de un riesgo potencial de
muerte o de lesión grave.
Los avisos de precaución le alertan
de un riesgo potencial de lesión o de
daño a la propiedad.
Advertencia
1. Asegúrese de utilizar sólo el adaptador estándar que se especifica en la
hoja de las características. El uso de cualquier otro adaptador podría
causar incendio, descarga eléctricas o daños materiales irreversibles.
2. Cuando vaya a conectar la fuente de alimentación y los cables de las
señales, revise antes los terminales de conexión externa. Conecte los
cables de las señales de alarma a los terminales para las alarmas, el
adaptador de CA al receptáculo de entrada de CA y el adaptador de CC a
la entrada de CC, asegurándose de tener en cuenta las polaridades.
(Una conexión incorrecta de la fuente de alimentación puede ocasionar un
incendio, un choque eléctrico o un daño al producto.)
3. No conecte varias cámaras a un adaptador.
(El exceder la capacidad puede producir una generación anormal de calor
o un fuego.)
(Una eventual caída de la cámara puede causar lesiones corporales.)
4. Enchufe firmemente el cable eléctrico en el receptáculo de corriente.
(Una conexión floja puede producir fuego.)
5. Al instalar la cámara en una pared o un techo, sujétela bien y con firmeza.
(Una eventual caída de la cámara puede causar lesiones corporales.)
6. No coloque encima de la cámara objetos conductores
(p.ej., destornilladores, monedas, u objetos metálicos) o envases llenos de
agua. (El hacerlo puede causar daños corporales debido a la posible
ocurrencia de fuego, choque eléctrico o la caída de los objetos.)
7. No instale la unidad en sitios húmedos, con mucho polvo o ennegrecidos
por el humo. (El hacerlo puede ocasionar un fuego o un choque eléctrico.)
8. Si hay algún olor inusual o humo que sale de la unidad, deje de utilizar el
producto.
En ese caso, desconecte inmediatamente la fuente de alimentación y
póngase en contacto con el centro de servicios. (El continuar usando la
cámara en tales condiciones puede provocar un incendio o un choque
eléctrico.)
9. Si este producto presenta una falla de funcionamiento, comuníquese con la
tienda en donde lo adquirió, o con el centro de servicios más cercano.
Nunca desarme ni modifique este producto de ninguna manera.
(SAMSUNG no es responsable por los problemas causados por
modificaciones no autorizadas o por intentos de reparación.)
10. Al limpiarlo, no salpique agua directamente sobre las piezas del producto.
(El hacerlo puede ocasionar un fuego o un choque eléctrico.)
Limpie la superficie con un paño seco. Nunca use detergentes o
limpiadores químicos en el producto, ya que esto puede causar
decoloración de la superficie o causar un daño en el acabado.
Precaución
1. No deje caer objetos en el producto ni lo golpee. Manténgalo alejado de
lugares sujetos a vibración excesiva o interferencia magnética.
2. No lo instale en un sitio sometido a altas temperaturas (por encima
de122°F), a bajas temperaturas (por debajo de 14°F), o a mucha
humedad.(El hacerlo puede ocasionar un fuego o un choque eléctrico.)
3. Evite los sitios expuestos a la luz del sol o que estén cerca de fuentes de
calor tales como calentadores o radiadores.
(El no observar esto puede ocasionar un riesgo de fuego.)
4. Si usted quiere cambiar de ubicación el producto ya instalado, no olvide
apagarlo antes de moverlo o de reinstalarlo.
5. Instale en un sitio con buena ventilación.
6. Saque el enchufe del tomacorriente cuando haya una tormenta eléctrica.
(El no observar esto puede ocasionar un incendio o un daño al producto.)
Es
Antes de Instalar el equipo
Este es un manual básico de usuario del SCC-C6405(P).
Contiene todas las instrucciones básicas de uso del SCCC6405(P) desde una simple introducción de las funciones de
control hasta métodos de instalación y menú de ajustes.
Recomendamos leer este manual de instrucciones antes de un
uso del mismo, tanto por usuarios avanzados como por usuarios
principiantes.
El apartado más usado del SCC-C6405(P) será el menú de
ajustes.
El menú de ajustes está explicado con detalle en el Capítulo 3
Menú de ajustes.
Es
El manual debe ser leído de principio a fin, pero para usuarios que
deseen centrarse en un capítulo consulte el Sumario siguiente:
“Capítulo 1 Características del SCC-C6405(P)” incluye una
breve introducción del SCC-C6405(P), nombres de los
componentes y funciones, y ajustes de los microinterruptores.
“Capítulo 2 Instalación del SCC-C6405(P)” explica el
procedimiento de instalación del SCC-C6405(P) y proporciona
consejos para la preparación del lugar de instalación.
“Capítulo 3 Menú de Ajustes” presenta la estructura del menú de
ajustes y una detallada explicación de las funciones de cada
submenú.
“El apéndice de las Especificaciones del producto SCCC6405(P)” contiene las especificaciones del producto SCCC6405(P) en categorías detalladas.
1-1
1-2
INDICE
Antes de Instalar el equipo .....................................................................1-1
Capítulo 1 Características del SCC-C6405(P) ........................................1-5
Introducción del SCC-C6405(P) ....................................................1-6
Localización de controles...............................................................1-7
Frontal............................................................................................1-7
Localización de controles - Posterior .............................................1-8
Conexiones del adaptador .............................................................1-9
Ajustes Iniciales .............................................................................1-10
Ajuste de la terminación RS-422/RS-485 ......................................1-11
Capítulo 2 Instalación del SCC-C6405(P) ............................................... 2-1
Antes de la instalación ................................................................... 2-2
Preparación del cable .................................................................... 2-3
Conexión del cableado .................................................................. 2-4
Instalación de la cámara SCC-C6405(P)....................................... 2-5
Instalación de la cámara ................................................................ 2-8
Capítulo 3 Menú de ajustes .................................................................... 3-1
Estructura del menú de ajustes ..................................................... 3-2
1. PROG CÁMARA ........................................................................ 3-4
- CÁMARA ID ............................................................................. 3-4
- V-SYNC .................................................................................... 3-5
- COLOR/ByN ............................................................................ 3-6
- DET MOVI ............................................................................... 3-7
- VEL ZOOM .............................................................................. 3-8
- DIGITAL ZOOM ....................................................................... 3-8
- SALIDA .................................................................................... 3-8
2. PROG VIDEO ........................................................................... 3-9
- DIAFRAGMA ........................................................................... 3-9
- ALC.......................................................................................... 3-9
- BLC (Submenú del menú ALC/MANU).................................... 3-9
- WDR ........................................................................................ 3-9
- OBTURADOR.......................................................................... 3-10
- CAG ......................................................................................... 3-11
- MOVIMIENTO.......................................................................... 3-11
- BAL BLANCO .......................................................................... 3-12
- DIS........................................................................................... 3-13
- FOCO MODO .......................................................................... 3-14
- SPECIAL.................................................................................. 3-14
- SALIDA .................................................................................... 3-14
3. PRESET..................................................................................... 3-15
- PROG POSICIÓN.................................................................... 3-16
- PRESET ID (Identificación del preset)........................................ 3-16
- PROG VIDEO .......................................................................... 3-16
- PRESET VELOCIDAD ............................................................ 3-16
- CICLO TIEMPO ....................................................................... 3-16
- MANTÉN IMAGEN .................................................................. 3-16
- SALIDA .................................................................................... 3-16
1-3
4. PROG ZONA ...............................................................................3-17
- ZONA PRIVADA .......................................................................3-17
- ESTILO .....................................................................................3-17
- BLANCO ARRIBA .....................................................................3-18
- BLANCO ABAJO.......................................................................3-18
- ZONA PRIVACIDAD .................................................................3-18
- FIJAR AREA DE ZONA ............................................................3-19
- FIJAR ZOOM ............................................................................3-20
- REVERSO.................................................................................3-20
- SALIDA .....................................................................................3-20
- FIJAR DIR ZONA/FIJAR AREA DE ZONA ...............................3-20
- FIJAR DIR ZONA ......................................................................3-21
- FIJAR AREA ZONA ..................................................................3-21
- POSICIÓN.................................................................................3-22
- FIJAR ID ZONE ........................................................................3-22
- ACTIVAR ZONA........................................................................3-22
5. PROG AUTO ..............................................................................3-23
- AUTO PAN................................................................................3-23
- EMPEZAR PROG .....................................................................3-23
- PROG STOP.............................................................................3-23
- DIRECCION ..............................................................................3-24
- SIN FIN .....................................................................................3-24
- SPEED ......................................................................................3-24
- CICLO TIEMPO ........................................................................3-24
- RONDA .....................................................................................3-24
- BARIDO ....................................................................................3-25
- AUTO REPRODUC. .................................................................3-26
- VUELTA AUTO .........................................................................3-26
- AUTO REPRODUC. .................................................................3-26
- REP.NÚMERO..........................................................................3-26
6. ALARMA PROG ..........................................................................3-27
- PROG PRIORIDAD ALARMA...................................................3-27
- PROG ENT ALARMA................................................................3-27
- PROG SAL ALARMA ................................................................3-27
- PROG AUTO.............................................................................3-28
- CONTROL SALIDA AUX ..........................................................3-28
7. ALTRA PROG .............................................................................3-28
- PROPORTINAL P/T..................................................................3-28
- TURBO P/T ...............................................................................3-29
- AUTO CAL ................................................................................3-29
- D-FLIP.......................................................................................3-29
- RESET CÁM .............................................................................3-29
- IDIOMA .....................................................................................3-29
- CONTRASEÑA .........................................................................3-29
8. SYSTEM INFO ............................................................................3-30
9. CLAVES CORTAS ......................................................................3-31
Es
Especificaciones de producto ..............................................................3-34
1-4
Capítulo 1 Características del SCC-C6405(P)
En este capítulo se introduce brevemente el SCC-C6405(P) y sus
principales funciones, controles y ajuste de interruptores.
Introducción del SCC-C6405(P)
SCC-C6405(P) es un zoom lens incorporado en Cámaras Smart
Dome que proporciona usted con mejor función controlando de la
conexión con respecto a CCTV en los bancos o las compañías.
El domo SCC-C6405(P) es una cámara de vigilancia de altas
prestaciones usando zoom x22 y zoom digital x10, siendo un zoom
total de x220.
SCC-C6405(P) tiene una variedad de funciones por ejemplo;
- WDR para cubrir la completa pantalla de cualquier modo de su
brillo,
- COLOR/BW para mejorar la sensibilidad por la conversión
automática en el modo negro y blanco en la noche o en el
ambiente con la baja iluminación,
- White Balance para controlar el brillo a la iluminación,
- Backlight Compensation bajo proyector o iluminación brillante
extrema,
- Foco Auto para ajustar automáticamente el foco al movimiento
sujeto,
- Privacy zone para ocultar un área específica para la aislamiento
personal, y,
- PAN/TILT para el control exacto en la alta velocidad.
Es
El SCC-C6405(P) dispone de funciones de alarma para situaciones
de alerta y movimiento de la cámara a la dirección deseada, se
pueden controlar remotamente las funciones de ZOOM IN y ZOOM
OUT mediante el teclado SSC-1000, el grabador digital SHR2016P y el transmisor web SNS-100P.
1-5
1-6
Localización de controles
Localización de controles - Posterior
Frontal
AC 24V
OUT
POWER
Es
AC 24V
OUT
POWER
1-7
1-8
Conexiones del adaptador
Ajustes Iniciales
Ajuste de la dirección de la cámara
Utilice SW701, SW702, o 703 para la configuración de la dirección de la
cámara. Usted puede asignar hasta 255 direcciones usando SW701 para
fijar el tercer dígito, el Segun dígito SW702, y el primer dígito SW703.
E.J) In case of Camera Address 1, see the following figure for setup.
PLACA de adaptador SCC-C6405(P)
SW701
SW703
SW702
El SCC-C6405(P) trae por defecto la dirección 0 que es la primera dirección
válida.
Ajuste del protocolo de comunicaciones Usar para ello los PIN 1 a 4 del
selector SW704.
PIN
Comp
PIN1
PIN2
PIN3
PIN4
A
OFF
OFF
OFF
OFF
B
ON
OFF
OFF
OFF
C
OFF
ON
OFF
OFF
D
ON
ON
OFF
OFF
Es
A : SAMSUNG HALF
B : SAMSUNG FULL
VER MANUAL DE
SEE INSTRUCTION
MANUAL
INSTRUCCIONES
ON 1 2 3 4 5 6 7 8
E
OFF
OFF
ON
OFF
F
ON
OFF
ON
OFF
G
OFF
ON
ON
OFF
H
ON
ON
ON
OFF
I
OFF
OFF
OFF
ON
J
ON
OFF
OFF
ON
K
OFF
ON
OFF
ON
L
ON
ON
OFF
ON
M
OFF
OFF
ON
ON
N
ON
OFF
ON
ON
O
OFF
ON
ON
ON
P
ON
ON
ON
ON
SW704
(x100)
(x10)
(x1)
SW701 SW702 SW703
(VISTA INFERIOR)
Ajuste de la velocidad de transmisión
Use PIN 5 y 6 del SW704.
1
2
3
4
5
6
7
8
ON
OFF
SW 704
PIN 5
PIN 6
4800 BPS
ON
ON
9600 BPS
OFF
ON
19200 BPS
ON
OFF
38400 BPS
OFF
OFF
BAUD RATE
1-9
1-10
Ajuste de la terminación RS-422/RS-485
1
Capítulo 2 Instalación del SCC-C6405(P)
2
Como se muestra en el mapa de estructuras, la conexión entre el
Controlador y el RS-422A/RS-485 se debe terminar según la impedancia
característica del cable en cada extremo de la línea transmisora con el fin
de transferir las señales de larga distancia manteniendo la reflexión de las
señales en mínimo.
División
n < 32
Terminación
SW1-ON
En este capítulo, revisaremos el contenido del paquete antes de
instalar la cámara SCC-C6405(P), y prepararemos la conexión de un
adaptador de corriente que corresponda a la fuente de alimentación
del sistema.
(Consumo: 18 W; Voltaje: 24 VCA, 1,5 A)
Luego, instalaremos la cámara SCC-C6405(P) y conectaremos los
cables.
Es
<Conexión RS-422A/RS-485 en HALF DUPLEX>
Para ello se deben usar los interruptores 1 y 2, en ON significa final de la
línea.
n < 32
División
División
SW1-ON
SW2-ON
<Conexión RS-422A/RS485 en FULL DUPLEX>
1-11
2-1
Preparación del cable
Antes de la instalación
Chequeo del contenido de la caja
Para instalar el SCC-C6405(P) debe tener preparados los siguientes
cables.
Por favor compruebe que todos los componentes indicados más abajo
han llegado en la caja del equipo:
Cable de alimentación
El cable que se enchufa dentro del receptáculo de entrada de alimentación de
la cámara SCC-C6405(P) tiene un voltaje nominal de 24 VCA, 1,5 A.
Compruebe el voltaje nominal antes de utilizar el cable.
Es
SCC-C6405(P)
Anclaje en U
Instrucciones,
embellecedor y conectores
AC 24V
OUT
POWER
Tornillos
Cubierta
2-2
Cable coaxial
El cable de vídeo para el SCC-C6405(P) debe ser un coaxial RG59
(hasta 300m) o RG11 (hasta 600m) con conectores BNC en ambos
extremos para conectar entre el Vídeo Out de la cámara y el Vídeo In
del monitor.
Adaptador/conector de cámara
2-3
Instalación de la cámara SCC-C6405(P)
Conexión del cableado
1. Primero conecte un coaxial del
Vídeo Out del SCC-C6405(P) al
Vídeo In de un monitor.
Medidas de precaución para la instalación
1) Asegúrese de que el sitio de instalación pueda soportar suficientemente
un peso mínimo de cuatro veces el peso neto de la CÁMARA
SmartDome da tipo domo SCC-C6405(P) y otros accesorios.
2) Realice la instalación en un sitio en donde el espacio por encima del
panel del techo sea de 18 cm. (7 pulgadas) de altura.
3) Utilice los tornillos suministrados para fijar la cámara al ensamblaje del
soporte.
4) Mantenga a las personas fuera del área de instalación, ya que existe el
riesgo de que caigan objetos.
Así mismo, mueva los objetos de valor a un sitio seguro antes de
comenzar la instalación.
2. Conecte el cable de alimentación
del alimentador. Use un
destornillador para conectar la
alimentación en las bornas IN de
24VAC del SCC-C6405(P).
3. Ahora, conecte el cable del
adaptador de corriente. Utilice un
destornillador para atornillar la
parte que tiene las dos líneas del
adaptador de corriente en el
terminal de entrada de corriente
de la cámara SCC-C6405(P).
Es
Productos para la instalación que se venden por separado
Dependiendo del sitio de la instalación, podría ser conveniente utilizar uno
de los productos siguientes.
1) SOPORTE DE MONTAJE PARA
TECHO (SBR-100DCM)
Este soporte sirve para instalar la
CÁMARA SmartDome en el pleno
por encima del cielo raso
desmontable.
4. Ajuste el interruptor bajo el adaptador eléctrico al voltaje adecuado.
Después, conecte el enchufe del Adaptador eléctrico al conector.
Este adaptador sirve para instalar en la
pared la cubierta para interiores o la
cubierta para exteriores de la
Cámara SmartDome.
5. Conecte el terminal del Control
remoto de SCC-C6405(P) y el
mando Controlador externo.
Controlador
2-4
2) ADAPTADOR DE MONTAJE EN PARED
(SADT-100WM)
Placa del
adaptador
2-5
3) CUBIERTA PARA INTERIORES (SHG-120)
Esta cubierta sirve para instalar la Cámara SmartDome en una pared
interior o en un techo.
5) ADAPTADOR DE MONTAJE EN TECHO (SADT-100CM)
Este adaptador sirve para instalar en una techo de concreto la cubierta
para interiores o la cubierta para exteriores de la Cámara SmartDome.
Es
4) CUBIERTA PARA EXTERIORES (SHG-220)
Esta cubierta sirve para instalar la Cámara SmartDome en una pared
exterior o en un techo.
2-6
6) ADAPTADOR DE MONTAJE EN POSTE (SADT-100PM)
Este adaptador sirve para instalar el ADAPTADOR DE MONTAJE EN
PARED (SADT-100WM) en un poste que tenga un diámetro mayor de 8
cm (2,76 pulgadas).
2-7
Instalación de la cámara
5. [Figura 5] Ensamble el Adaptador
de la cámara al anclaje en U
usando 4 tornillos (PH M4X8)
para unirlos.
1. [Figura 1] Instalación del equipo
empotrado
(Consulte la guía de Instalación
acerca de la longitud de la estructura)
[Figura 5]
6. Tire del alambre de seguridad del
cuerpo del estuche, y montajelo al
sostenedor de la cámara.
[Figura 6]
* Empotrar en el cuerpo de la
estructura.
[Figura 1]
Longitud del
agujero del
techo
Es
2. Haga un agujero en el techo donde vaya a ser instalada la
cámara.
(El agujero debe ser aproximadamente de 180 mm de diámetro).
[Figura 7]
3. [Figura 2] Instale el soporte
en U con 4 tornillos.
[Figura 2]
4. [Figura 3 y 4] Conecte todos los cables indicados en la página 14.
(Ver página 2-4)
7. [Figura 7] Inserte los tres espárragos
del cuerpo del domo en el resultante de
la figura 5 (adaptador de cámara más
anclaje en U) y girelo unos 15.
(Chequee el sonido que se produce al
encajar una pieza con la otra y que
está en posición correcta)
Use
los tornillos (BH M3XL8) para fijar
*
el cuerpo del domo al adaptador de la
cámara de forma la unidad
ensamblada no se mueva.
8. [Figura 8] Monte el CUERPO DE
LA CUBIERTA en el DOMO.
[Figura 8]
[Figura 3]
[Figura 4]
2-8
2-9
Estructura del menú de ajustes
Capítulo 3 Menú de ajustes
En este capítulo se recorrerá el menú de ajustes del SCC-C6405(P).
Primero se verá la estructura del menú de ajustes y luego se
explicarán cada uno de los menús.
PROG CÁMARA
CAMERA ID
V-SYNC
COLOR/ByN
DET MOVI
VEL ZOOM
ZOOM DIGITAL
SALIDA
ON.../OFF
INT/LÍNEA...
COLOR/ByN/AUTO...
ON.../OFF
1/2/3/4
OFF/X2~X10
DEJAR/SALVAR/PRESET
PROG VIDEO
DIAFRAGMA
SHUTTER
CAG
MOVIMIENTO
BAL BLANCO
DIS
FOCO MODO
ESPECIAL
ALC.../WDR...
OFF/1/100(1/120)~1/1OK/AUTOX2~X160
OFF/BAJO/ALTO
M.DULC/DULC/RÁPI/M.RÁPI
BA1/BA2/BM/MANU...
ON/OFF
AF/MF/UNOAF
...
REVERSO
OFF/H/V/H/V
DETAILLE
(0)l--DEJAR/SALVAR/PRESET
SALIDA
3-1
PRESET
PROG POSICÓN
PRESET ID
PROG VIDEO
PRESET VELOCIDAD
CICLO TIEMPO
MANTÉN IMAGEN
SALIDA
...
ON.../OFF
ON.../OFF
1~8
1~60S
ON/OFF
DEJAR/SALVAR/BORRAR
PROG ZONE
ZONA PRIVADA
FIJAR DIR ZONA
FIJAR AREA DE ZONA
SALIDA
...
OFF/ON...
OFF/ON...
DEJAR/SALVAR
PROG AUTO
AUTO PAN
RONDA
BARIDO
AUTO REPRODUC.
VUE
1.../2.../3.../4...
1.../2.../3...
1.../2.../3.../4...
...
Es
3-2
PROG ALARMA
PROG PRIORIDAD ALARMA
PROG ENT ALARMA
PROG SAL ALARMA
PROG AUTO
ALARMA1
ALARMA2
ALARMA3
ALARMA4
SALIDA
1~4
1~4
1~4
1~4
DEJAR/SALVAR
ALARMA1
ALARMA2
ALARMA3
ALARMA4
SALIDA
NO/NC/OFF
NO/NC/OFF
NO/NC/OFF
NO/NC/OFF
DEJAR/SALVAR
ALARMA1
ALARMA2
ALARMA3
ALARMA4
MOVI 1~3
SALIDA
1~3
1~3
1~3
1~3
DEJAR/SALVAR
ALARMA1 OFF/1~3/MEDIO1/MEDIO2/LLENO/SCAN1~4
ALARMA2 OFF/1~3/MEDIO1/MEDIO2/LLENO/SCAN1~4
ALARMA3 OFF/1~3/MEDIO1/MEDIO2/LLENO/SCAN1~4
ALARMA4 OFF/1~3/MEDIO1/MEDIO2/LLENO/SCAN1~4
MOVI OFF/1~3/MEDIO1/MEDIO2/LLENO/SCAN1~4
SALIDA
DEJAR/SALVAR
CONTROL SALIDA AUX
SALIDA1 ON/OFF
SALIDA2 ON/OFF
SALIDA3 ON/OFF
SALIDA
DEJAR/SALVAR
RET
ALTRA PROG
P/T PROPORCIONAL
P/T TURBO
AUTO KALI.
D-FLIP
RESET CÁM
IDIOMA
CONTRASEÑA
SALIDA
ON/OFF
ON/OFF
OFF/6H/12H/18H/24H
ON/OFF
...
ENGLISH/FRANÇAIS/DEUTSCH/ESPAÑOL/ITALIANO
ON…/OFF
DEJAR/SALVAR
SYSTEM INFO
El diagrama anterior ilustra la estructura general del Menú de configuración.
En esta sección, se presenta una descripción de las características del menú
de configuración que permitirá a los usuarios de la cámara SCC-C6405(P)
adecuarla a sus necesidades personales.
3-3
❈ Si la energía está apagada después de que la función de PRESET,
AUTO PAN, SCAN, PATTERN se activa y no se hace ningún otro
control, la cámara hará la misma función después de que se apague
la energía.
❈ El ajuste del menú está disponible sólo cuando la posición de la
inclinación está debajo del 90°. Cuando la posición de la inclinación
está sobre el 90° y comando de menú-on se recibe, la cacerola
rotará automáticamente 180° y la inclinación será movimiento a la
posición correspondiente.
Utilice el controlador para presionar la tecla de selección de MENÚ y la
pantalla siguiente será mostrada.
* * MENU * *
PROG CÁMERA…
PROG VIDEO…
PRESET…
PROG ZONA…
PROG AUTO…
ALARMA PROG…
ALTRA PROG…
INFOR. SISTEMA…
➀ CONTRASEÑA
INDEFINIDA
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Es
✽✽✽✽
➁ CONTRASEÑA
DEFINIDA
En caso de ➀, utilice la tecla ARRIBA /ABAJO /IZQUIERDO/
DERECHO/ [ENTER] para la configuración de MENÚ.
En caso de ➁, mecanografíe en la contraseña de 4 dígitos primero.
Si está correcta, la pantalla de la selección de MENÚ como ➀ será
mostrada y usted podrá instalar el MENÚ presionando la tecla ARRIBA
/ABAJO /IZQUIERDO/ DERECHO/ [ENTER].
1. PROG CÁMARA
CÁMARA ID
El menú CÁMARA ID se asigna una identificación al SCC-C6405(P) que se
visualizará en el monitor conectado. Seleccionar CÁMARA ID a ON y presionar
[Entrar ]. Se verá la sub-pantalla para escribir el nombre del SCC-C6405(P).
La Cámara ID puede tener más de 20 caracteres alfanuméricos, además de
algunos caracteres especiales. El nombre asignado a la cámara se puede
colocar en diferentes puntos de la pantalla usando el submenú POSICIÓN.
3-4
COLOR/ByN
(CAMERA ID)
(PROG CÁMARA)
CÁMARA ID
V-SYNC
COLOR/ByN
DET MOVI
VEL ZOOM
DIGITAL ZOOM
ON...
INT
COLOR
OFF
3
OFF
SALIDA
SALIR
A BCDEFGHIJKL
M N O PQ R S T U V W X
YZ0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
➜
Preslone
[Entrar]
: ! - + ✽ ()/
SP ï î SP
POSICIÓN...
RET
SCC-C6405(P)........
❈ “…”Significa que hay submenús.
V-SYNC
En el menú V-SYNC, se puede seleccionar la sincronización vertical. La señal
de sincronización vertical que ofrece la cámara SCC-C6405(P) es el modo INT
que se hace al sincronizar la cámara SCC-C6405(P) y el modo LÍNEA
ajusta la sincronización vertical a la frecuencia de la alimentación exterior.
Seleccionar LÍNEA y presionar [Entrar ]. Se verá el submenú LÍNEA BLOC
donde se podrá ajustar la fase de l a LÍNEA BLOC.
Se puede utilizar el menú PHASE (fase) del submenú LÍNEA BLOC para
asignar tanto más PHASE como se desee.
(PROG CÁMARA)
CÁMARA ID
V-SYNC
COLOR/ByN
DET MOVI
VEL ZOOM
DIGITAL ZOOM
OFF
INT
COLOR
OFF
3
OFF
SALIDA
SALIR
➜
(LíNEA BLOC)
En el menú COLOR/ByN, usted puede activar o desactivar el Filtro IR (infrarrojo).
En un ambiente de baja iluminación, el filtro IR se apaga entra modo B yN y la
sensibilidad aumenta tanto alta como una cámara negr o y blanc o . Por otra parte,
el filtro IR se enciende y port anto la sensibilidad disminuye pues está en COLOR.
COLOR : El Filtro I R está activado y la pantalla se ve normal.
ByN
: El Filtro IR está desactivado y la pantalla se ve en blanco y negro.
(La sensibilidad en poca iluminación aumenta a un nivel comparable a
una cámara en blanco y negro.) Seleccione ByN y presione [ENTER] y el
menú adicional para seleccionar BURST ON/OFF aparecerá.
AUTO : Seleccione para cambiar automáticamente entre el modo de COLOR y el
modo de ByN dependiendo de la cantidad de luz. En condiciones de luz
reducida, el Filtro de IR se apaga y la sensibilidad aumenta cambiando al
modo de ByN, pero en condiciones de luz intensa, el Filtro de IR se
enciende y la sensibilidad disminuye ya que cambia al modo de COLOR.
Seleccione ByN y presione [ENTER] y aparecerá el menú adicional par
seleccionar el NIVEL de ByN LEVEL (nivel) y la DURA c
- SATURACION ON : La señal de color se transmitirá junto con la señal de video
compuesta de blanco y negro.
- SATURACION OFF: La señal de color no se transmite.
- NIVEL
: Se puede ajustar el nivel de brillo para que cambie del modo de
COLOR al modo de ByN en 3 pasos: BAJO, MEDIO, y ALTO.
- DURACION
: Ajusta el tiempo para cambiar entre el modo del COLOR y de
ByN dependiendo de los cambios en la cantidad de la luz.
Se puede fijar el CICLO TIEMPO a 10 seg (S), 30 seg, 60
seg, o 300 seg (L).
Es
En el modo AUTO,el AGC funcionará en el modo de alta velocidad y no podrá
cambiarlo manualmente,como se indica con "---".
Preslone
[Entrar]
PHASE
VUE
( 0)---- I ----
(PROG CÁMARA)
(AUTO)
CÁMARA ID
V-SYNC
COLOR/ByN
DET MOVI
VEL ZOOM
DIGITAL ZOOM
OFF
INT
AUTO...
OFF
0
0
SALIDA
SALIR
➜
Preslone
[Entrar]
SATURACION
NIVEL
DURACION
VUE
ON
MEDIO
S --|---- L
Precaución: Si se utiliza una fuente de luz infrarroja mientras e stá el modo
AUTO, puede ocurrir el malfuncionamiento AUTO de la conmutación y
el malfuncionamiento AF de la cámara
3-5
3-6
DET MOVI
VEL ZOOM
En DET MOVI, se puede ajustar la función de Detección de Movimiento,
Sensibilidad de Detección de Movimiento y el área de Detección. Si se ajusta
la función de detección de Movimiento, se detectará el movimiento de un
intruso. Cuando el movimiento s e detecta, se activa una señal de alarma.
En el submenú VEL ZOOM se puede seleccionar la velocidad del botón
Zoom (Tele/Wide).
En el menú VEL ZOOM para seleccionar la velocidad.
1: Magnificar x22 veces necesita unos 18 segundos, Velocidad muy lenta.
2: Magnificar x22 veces necesita unos 10 segundos, Velocidad lenta.
3: Magnificar x22 veces necesita unos 6 segundos, Velocidad alta lenta.
4: Magnificar x22 veces necesita unos 4 segundos, Velocidad muy alta.
(PROG CÁMARA)
CÁMARA ID
V-SYNC
COLOR/ByN
DET MOVI
VEL ZOOM
DIGITAL ZOOM
OFF
INT
COLOR
ON...
3
OFF
SALIDA
SALIR
➜
(DET MOVI)
Preslone
[Entrar]
ZONA
PRESET
SENSIBILIDAD L ---|--- H
VUE
Seleccione ON y presione [ ENTER ] y el menú adicional de DET MOVI
aparecerá. El menú de AREA, seleccionando el área de pantalla donde la
función de detección del MOVIMIENTO se aplica rá se puede seleccionar
por PRESET o USER.
Fije el ÁREA a PRESET y la función de detección de MOTION se aplica rá a
la parte por defecto de fábrica. Si usted fijó el menú de AREA a USER y
presione [ENTER], usted puede variar el tamaño y la posición del área donde
usted desea aplicar la función de detección de MOTION. Si usted presione
Izquierda, Derecha, Arriba, o Abajomientras no está oscilando el área, usted
puede indicar el tamaño del área y si usted presione [ENTER] mientras que no
oscila el área, el área comenzará a oscilar, después usted puede señalar la
posición del área presionando Izquierda, Derecha, Arriba, o Abajo. Utilice
[ ENTER ] y Izquierda, Derecha, Arriba, o Abajopara moverse y escalar el área
de la detección de MOTION. Presione [ ENTER] otra vez y usted saldrá del
menú de la disposición de AREA. Utilice SENSIBILIDADpara indicar la
sensibilidad de la fuerza de la detección de MOTION. Cuanto más alto, más
sensible.
ZONA
ZONA
➜
Utilice las teclas
[Izquierda, Derecha,
Arriba, Abajo]
POSICIÓN
POSICIÓN
DIGITAL ZOOM
Usted puede configurar la proporción de ampliación de zoom digital en el
menú de DIGITAL ZOOM. La proporción de ampliación se extiende de OFF
a 10. Si usted fija Digital Zoom de SCC-C6405(P) al máximo ( veces )el
modo se convertirá en el zoom óptico 22 veces y usted será capaz de
ampliar un máximo de 220 veces. Utilice Izquierda o Derecha para
seleccionar una proporción de la ampliación en el menú de DIGITAL ZOOM.
(PROG CÁMARA)
Es
(PROG CÁMARA)
CÁMARA ID
V-SYNC
COLOR/ByN
DET MOVI
VEL ZOOM
DIGITAL ZOOM
OFF
INT
ByN...
OFF
3
OFF
CÁMARA ID
V-SYNC
COLOR/ByN
DET MOVI
VEL ZOOM
DIGITAL ZOOM
OFF
INT
ByN...
OFF
3
X10
SALIDA
SALIR
SALIDA
SALIR
SALIDA
Se usa para salir del menú PROG CÁMARA del SCC-C6405(P) y volver
al menú MAIN MENU.
-SALIR :Ignora el cambio de información y restaura la información
grabada.
-GUARDAR :Guarda la información de las condiciones de ajuste del
menú.
-PRESET : Ignora la información cambiada y restaura la programación
inicial por defecto del menú.
Después de que el movimiento VERTICAL/HORIZONTAL finalice, la DET
MOVIMIENTO no funcionará durante 5 segundos hasta que se estabilice la
imagen.
3-7
3-8
2. PROG VIDEO
DIAFRAGMA
Hay una función para ajustar automáticamente el IRIS al nivel de luz
entrante.Debido a esta función, usted puede fijar el nivel del brillo por
usted mismo. El menú de ALC (compensación auto de luz)le permite
configura r del nivel de la salida de video. El menú de WDR (rango
dinámico ampliado ) le permite que usted instale el nivel de WDR y la
función de FLICKERLESS (reducción parpadeo a 60 Hz)
- NIVEL1: Controla la velocidad del obturador mientras funciona WDR.
- NIVEL2: Controla el brillo mientras funciona WDR.
- RED.OSCILACION : Este es para prevenir el parpadeo en la pantalla
cuando se realiza el sistema de NTSC sistema es usado en la region
con corriente electrica 50HZ y PAL sistema es usado en la region con
corriente electrica 60HZ . Esto es para evitar lo que mueve la pantalla a
cauado de discordancia con la frecuencia de sicronizacion vertical y la
frecuencia de parpadeo de iluminacion . Mientras este menú es ON, el
opturador electrico permanence fijo a 1/100sec (NTSC) o 1/120 sec
(PAL).
ALC
Seleccionar ALC en el menú IRIS y presionar [ENTRAR] para entrar en el
submenú de ajuste nivel de salida de vídeo y BLC. El nivel de salida de vídeo
puede ser ajustado en campo NIVEL usando las teclas [izquierda, derecha].
BLC (Submenú del menú ALC/MANU)
Con cámaras convencionales,una fuerte iluminación de fondo interfiere
con la claridad de los objetos, haciéndolos aparecer oscuros.
En SCC-C6405(P), si se fija BLC (compensación de luz de fondo),
submenú del menú ALC/MANU, se resolverá el problema de la luz de
fondo y se producirá una pantalla clara. Ponga el menu BLC a ON y el
control de contraluces se aplicará a la pantalla
(PROG VIDEO)
DIAFRAGMA
OBTURADOR
CAG
BAL BLANCO
DIS
FOCO MODO
SPECIAL
SALIDA
OBTURADOR
Usted puede ajustar la velocidad electrónica rápida del obturador y la
velocidad electrónica baja del obturador en el menú del OBTURADOR.
El obturador electrónico rápido tiene 7 velocidades del obturador de
1/100(1/120) a 1/10K segundo para ser utilizado p or una imagen brillante
y rápida de video. El obturador electrónico lento AUTO tiene 10
velocidades del obturador de x2 a x160 y fija la velocidad del obturador
para hacer la imagen lenta sea en la pantalla más clara y más brillante
cuando usted fotografía bajo una iluminación oscura. Si usted desea
ajustar el brillo para que se control e la velocidad del obturador al brillo
automáticamente, seleccione el obturador lento AUTO.
Es
(ALC)
ALC...
OFF
OFF
BA1
OFF
AF
➜
(PROG VIDEO)
Preslone
[Entrar]
CLUZ
NIVEL
RUE
SALIR...
OFF
(0)---- I ----
DIAFRAGMA
OBTURADOR
CAG
BAL BLANCO
DIS
FOCO MODO
SPECIAL
SALIDA
ALC...
OFF
OFF
BA1
OFF
AF
...
SALIR...
WDR
La cámara de WDR es una tecnología que permite ampliar el beneficio de
la pantalla, muy eficaz cuando usted enfoca ambos interior es y exterior
es Activad esta función proporciona una reproducción distinta no
solamente interior sino también exterior. Presione [ENTER] para ajustar el
nivel de WDR y la función de FLICKERLESS.
(PROG VIDEO)
DIAFRAGMA
OBTURADOR
CAG
BAL BLANCO
DIS
FOCO MODO
SPECIAL
SALIDA
3-9
Mantenga presionando ambos Izquierda y Derecha en el menú de
OBTURADOR, y la velocidad cambiará en la secuencia siguiente.
OFF ➝ AUTO X2 ➝ AUTO X4 ➝ AUTO X6 ➝ AUTO X8 ➝ AUTO X12 ➝ AUTOX16
➝ AUTO X20 ➝ AUTO X40 ➝ AUTO X80 ➝ AUTO X160 ➝ OFF ➝ 1/100(1/120) ➝
1/250 ➝ 1/500 ➝ 1/1000 ➝ 1/2000 ➝ 1/4000 ➝ 1/10K ➝ OFF
(WDR)
WDR...
OFF
OFF
BA1
ON
AF
SALIR...
➜
Preslone
[Entrar]
❈ En caso de que el modo de IRIS se fije a WDR, sólo los modos
siguientes est ar disponibles.
NIVEL1
L---- I ----H
NIVEL2
L---- I ----H
FRED.OSCILACION OFF
VUE
OFF ➝ AUTO X2 ➝ AUTO X4 ➝ AUTO X6 ➝ AUTO X8 ➝ AUTO X12 ➝ AUTOX16
➝ AUTO X20 ➝ AUTO X40 ➝ AUTO X80 ➝ AUTO X160 ➝ OFF
3-10
CAG
BAL BLANCO
El menú de CAG se ha diseñado para proporcionarle una pantalla más
brillante para fotografiar cualquier tema en la oscuridad y así se tiene
como resultado una imagen más brillante . La configuración del menú de
CAG está disponible soló cuando el menú del OBTURADOR se fija al
obturador Rápido o en Apagado. Presione cualquier teclaIzquierda y
Derechair a BAJO o ALTO y la función de CAG se activará. BAJO se usa
para bajar al máximo la ganancia CAG y ALTO aumenta al máximo el
CAG. Cuando el menú de COLOR/ByN del sistema de la cámara se fija al
AUTO, la opción del menú de CAG se deja punteado y el máximo CAG
GAIN se fija en ALTO.
La luz se mide en temperaturas del color y se expresan generalmente en
unidades de Kelvin (k).
Las temperaturas generales del color de la luz se muestran abajo.
9000K
Cielo azul
Lluvioso
8000K
(PROG VIDEO)
DIAFRAGMA
OBTURADOR
CAG
BAL BLANCO
DIS
FOCO MODO
SPECIAL
SALIDA
10000K
ALC...
OFF
BAJO
BA1
OFF
AF
...
SALIR...
MOVIMIENTO
La función de MOTION está disponible soló cuando los valores del
OBTURADOR se fijan al obturador bajo AUTO, estando compuesto de 5
pasos, S.SLOW, SLOW, NORM, FAST, F.FAST.
● S.SLOW reduce la cantidad de CAG tanto como sea posible controlar
temas sin movilidad en la oscuridad.
● SLOW reduce la cantidad de CAG a controlar los temas con poca
movilidad en la oscuridad.
● NORM fija la cantidad de CAG al centro para controlar temas móviles
en la oscuridad.
● FAST aumenta la cantidad de CAG para controlar temas rápidos en la
oscuridad.
● F.FAST reduce la cantidad de CAG tanto como sea posible controlar
temas muy rápidos en la oscuridad.
Cuando el menú de SHUTTER se fija a AUTO, presionne Abajo para
localizar el cursor en el menú de MOTION y presione Izquierda y
Derecha para configura r la función de MOTION.Presione
Izquierda para SLOW (lento) y Derecha para FAST (rápido)
Nublado
7000K
Es
6000K
5000K
Parcialmente nublado
Soleado
4000K
3000K
Fluorescente
Lámpara halógeno
2000K
Lámpara de tungsteno
1000K
Luz de candela
(PROG VIDEO)
DIAFRAGMA
OBTURADOR
MOVIMIENTO
BAL BLANCO
DIS
FOCO MODO
SPECIAL
SALIDA
3-11
ALC...
AUTO x2
R.RÁPIDO
BA1
OFF
AF
...
SALIR...
3-12
Usted puede seleccionar uno de cuatro modos para el ajuste de balance blanco
como sigue:
- BA1/BA2(Modo de Seguimiento de Balance de Blanco Automático) : En estos
modos, la temperatura del color se controla continuamente y de ese modo el
balance de blanco se fija automáticamente. El siguiente es las gamas sostenidas
aproximadas de la temperatura del color en estos modos.
BA1 : 2500K ~ 9300K(✻1)
BA2 : 2000K ~ 10000K(Modo recomendado para la iluminación del sodio)(✻2)
✻ 1. Si la temperatura del color está fuera de esta gama en el modo BA1, el
balance de blanco apropiado no se puede obtener.
En ese caso, seleccone el modo BA2.
✻ 2. En el modo BA2, si un color se domina en el área disparada, el color se
puede mostrar diferentemente. Por lo tanto, seleccione el modo que es
apropiado para el ambiente.
- BM(Control de Seguimiento de Balance de Blanco Automático) : En este modo,
el balance de blanco exacto es obtenido presionando [ENTER] mientras que
teniendo un papel blanco delante de la cámara. Los datos del Balance de Blanco
se mantendrán después de fijarlo una vez. El modo de BM es mejor en las
ubicaciones donde la temperatura de color de la fuente de luz está constante.
- MANU :Si el menú de WHITE BAL está en el modo MANU, el usuario puede
ajustar el balance de blancos dependiendo de la iluminación actual. Seleccione
MANU y después presione [ENTER], entonces la sub pantalla donde se puede
seleccionar el balance de blanco de forma manual se mostrará. Utilice las teclas
izqda/derecha para seleccionar 3200K, 5600K u OFF en el menú PRESET.
- 3200K :Fije la temperatura del color a 3200K
- 5600K :Fije la temperatura del color a 5600K
- USUARIO: Elija fuera de un valor apropiado del gráfico ROJO y AZUL para la
configuración del color y de la temperatura.
(ABB/MANUAL)
(PROG VIDEO)
DIAFRAGMA
OBTURADOR
CAG
BAL BLANCO
DIS
FOCO MODO
SPECIAL
SALIDA
ALC...
OFF
ON
MANU…
OFF
AF
...
SALIR...
➜
Preslone
[Entrar]
PRESET
En el menú de FOCO MODO el método de l foco se puede fijar en AF, MF, o
UNOAF.
- AF
: Es el modo automático de autoenfoque, usted puede vigilar la
pantalla continuamente y se enfocará automáticamente.Mientras
que mueve las teclas del zoom, se enfocará automáticamente sin
ser necesario usar los botones de FOCO del teclado.
- MF
: Es el modo Manual del enfoque, el usuario ajusta el foco manualmente.
- UNOAF: El modo UNOAF se realiza un enfoque automático (modo AUTO
FOCO) sólo cuando la cámara SCC-C6405(P) se está moviendo y
se detiene. Si no se está moviendo, se realiza el enfoque en modo
manual (modo MF). (El modo UNOAF no funciona cuando se
realiza un alejamiento con el zoom )
❈ Cuando está en modo MF/UNOAF, presione las teclas NEAR
(cerca) y FAR (lejos) en el Controlador (SSC-1000/SSC
2000)simultáneamente para realizar un enfoque automático.)
Utilice las teclas izquierda/derecha para seleccionar AF, MF, UNOAF en el
menú de FOCO MODO .
Es
(PROG VIDEO)
DIAFRAGMA
OBTURADOR
CAG
BAL BLANCO
DIS
FOCO MODO
SPECIAL
SALIDA
ALC...
OFF
ON
BA1
OFF
AF
...
SALIR...
SPECIAL
Usted puede controlar REVERSE (inversa) o DETAIL (detalle) por usted
mismo en el menú ESPECIAL.
- REVERSE : Refleja la pantalla horizontalmente, verticalmente, o en todas
las direcciones.
- DETAIL : Controla la distinción horizontal y vertical.
3200K
(PROG VIDEO)
VUE
DIS
La función de DIS (Estabilización Digital de Imagen) compensa la pantalla
de la cámara que se sacude debido a la vibración.
❈ Se recomienda para desactivar la función de DIS en el no ambiente
de la vibración.
3-13
FOCO MODO
DIAFRAGMA
OBTURADOR
CAG
BAL BLANCO
DIS
FOCO MODO
SPECIAL
SALIDA
(SPECIAL)
ALC...
OFF
BAJO
BA1
ON
AF
...
SALIR
➜
Preslone
[Entrar]
REVERSO
DETALLE
VUE
OFF
(0) -- I --
SALIDA
Es igual que la función SALIDA del menú de la CÁMARA SET.
3-14
PROG POSICIÓN
3. PRESET
Este es un menú donde el usuario puede establecer la ubicación PAN/TILT,
Zoom/Focus, y las condiciones de la pantalla, de tal manera que la cámara
pueda monitor iz el área programada a petición del usuario. Se dispone de un
total de 128 valores programados. Entre las 128 posiciones, están: PRESET 1:
ALARMA1, PRESET 2: ALARMA2, PRESET 3: ALARMA3, PRESET 4:
ALARMA4, PRESET 5: establecida como programa especial correspondiente a
MOVIMIENTO.
* * MAIN MENU * *
PROG CÁMARA...
PROG VIDEO..
PRESET...
PROG ZONA ...
PROG AUTO...
ALARMA PROG...
ALTRA PROG...
INFOR. SISTEMA...
(PRESET MAPA)
➜
Preslone
[Entrar]
Preslone
[Entrar]
PROG POSICIÓN
PRESET ID
PROG VIDEO
PRESET VELOCIDAD
CICLO TIEMPO
MANTÉN IMAGEN
SALIDA
PRESET ID (Identificación del preset)
Esta es la identificación para cada PRESET. Puede ser fijada hasta 12
caracteres usando las flechas izquierda, derecha,arriba,abajo.
La localización de la identificación se puede fijar en el submenú de la
“POSICIÓN...”.
PROG VIDEO
0 1 2 3 4
5 6 7 8 9
10 11 12 13 14
15 16 17 18 19
20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
30 31 î ï VUE
ID:PRESET 0
Esta es la función de configuración de pantalla para cada PRESET.
Consulte la explicación en “PROG VIDEO ”.
Es
PRESET VELOCIDAD
PRESET NO.0
➜
Desde “PROG POSICIÓN...” presione [ENTRAR] para entrar en el
submenú PAN/TILT y ZUMBIDO/FOCO para fijar la localización de
PAN/TILT y la condición de ZUMBIDO/FOCO, presione [ENTRAR] para
volver al menú anterior.
...
ON...
OFF
8
3S
OFF
SALIR
Esta función configura la velocidad de PAN o TILT en 8 pasos de
1(SLOW) a 8(FAST).
-VELOCIDAD DE PRESET 1: Velocidad máxima móvil de PAN de
240 °/seg
-VELOCIDAD DE PRESET 8: Velocidad máxima móvil de PAN de
400 °/seg
CICLO TIEMPO
Esta es la función que fija el tiempo de permanencia del preset dentro de
la secuencia de presets . Se puede fijar Tiempo de 1 ~60 Sec.
IMAGE HOLD
❈ Fije la posición PRESET en TILT (vertical) que se extiende de 0 °a 90 °.
Más allá de esta gama, la configuración PRESET no está disponible.
❈ Cuando usted trata de fijar la posición Preset usando el controlador
(SCC-1000 o SCC-2000) más allá de la gama de TILT 90 °, el texto,
"FIJAR OTRA VEZ " será mostrado.En tal caso, por favor revise en el
área debajo de TILT 90 °.
3-15
Se detiene la imagen cuando el PRESET está en el movimiento, si usted
fija el menú del IMAGE HOLD a ON, la pantalla se deten drá brevemente
hasta que el PRESET se dej e de mover.
SALIDA
Se usa para salir del menú CAMERA SET del SCC-C6405(P) y volver al
menú MAIN MENU.
“SALIR”
: para salir de programación sin guardar los datos
modificados.
“GUARDAR” : para salir de programación salvando los datos modificados.
“PRESET” : restaura los valores iniciales programados de fábrica.
3-16
4. PROG ZONA
BLANCO ARRIBA
El menú PROG ZONA incluye la configuración de ZONA de INTIMIDAD,
de DIRECCIÓN de ZONA, y de ÁREA de ZONA.
* * MAIN MENU * *
PROG CÁMARA...
PROG VIDEO..
PRESET...
PROG ZONA ...
PROG AUTO...
ALARMA PROG...
ALTRA PROG...
INFOR. SISTEMA...
BLANCO ABAJO
(PROG ZONA)
➜
Preslone
[Entrar]
ZONA PRIVADA
...
FIJAR DIR ZONE
ON...
FIJAR AREA ZONA OFF
SALIR
Mueva PAN/TILT/ZOOM para seleccionar un area que pueda infringir
alguna intimidad, entonces esta funcion escondera el area para proteger
su intimidad. El numero de aresa alcanza hasta 12.
Presione [ ENTER ] para entrar en la pantalla de MAPA de ZONA de
INTIMIDAD de “ZONA PRIVACIDAD…”.
Seleccione un número de la zona de la intimidad y presione [ ENTER ]
de la pantalla de MAPA de ZONA de INTIMIDAD para entrar en la
pantalla de la configuración de ZONA de INTIMIDAD.
(PROG ZONA PRIVADA)
ESTILO
MOSAIC1
BLANCO ARRIBA
OFF
BLANCO ABAJO
OFF
ZONA PRIVACIDAD
ON...
ESTILO
En el menú de ESTILO, usted puede la forma del área de ZONA de
INTIMIDAD en la pantalla.
- MOSAIC1: La zona de la intimidad se muestra con el mosaico de pixel
16 x 16.
- MOSAIC2: La zona de la intimidad se muestra con el mosaico de pixel
32 X 32.
(PROG ZONA PRIVADA)
SALIDA
El ángulo disponible para gamas de configuración de OFF/0/-10 to-90 y
el área debajo de ángulo fijado se considerarán como el área de ZONA.
ZONA PRIVACIDAD
SALIDA
ZONA PRIVADA
ESTILO
BLANCO ARRIBA
BLANCO ABAJO
ZONA PRIVACIDAD
El ángulo disponible para gamas de configuración de OFF/0/-10 to-90 y
el área encima de ángulo fijado se considerarán como el área de ZONA.
MOSAIC1
OFF
OFF
ON...
SALIDA
Es
(ZONA PRIVACIDAD)
➜
0
6
1
7
2
8
3
9
4 5
10 11
Preslone
[Entrar]
VUE
SALIR
PROG ZONA PRIVADA 0
➜
FIJAR AREA ZONA
FIJAR ZOOM
REVERSO
...
...
ON
Preslone
[Entrar]
SALIDA
SALIR
SALIR
❈ Set to the PRIVACY ZONE section, the mosaic screen will not be
recovered after recording.
3-17
3-18
FIJAR AREA DE ZONA
FIJAR ZOOM
Presione [ ENTER ] en la posición "FIJAR AREA ZONA..." para entrar
en la pantalla de la configuración de ZONA de INTIMIDAD. Controle
PAN/TILT/ZOOM para seleccionar 4 ápices del área del ZONA de la
INTIMIDAD y el área rectangular del ZONA de la INTIMIDAD será
terminada.
Presione [ ENTER ] en la posicion " FIJAR ZOOM..." para entrar en la pantalla
de configuracion de ZOOM. Despues de configurar el ZOOM, la funcion de
PRIVACY ZONE estara solamente en una ampliacion mas alta que la
ampliacion de Zoom que ha fijado.
PROG ZONA PRIVADA 0
PROG ZONA PRIVADA 0
FIJAR AREA ZONA
FIJAR ZOOM
REVERSO
ON...
OFF
OFF
PRIVACY ZONE P/T
➜
➜
●
Preslone
[Entrar]
SALIDA
1
Después de control
de P/T/Z, Presione
[ ENTER ]
ON...
...
OFF
FIJAR ZOOM
➜
Preslone
[Entrar]
SALIDA
SALIR
SALIR
PRIVACY ZONE P/T 2
●
➜
Después de control
de P/T/Z, Presione
[ ENTER ]
PRIVACY ZONE P/T 3
➜
REVERSO
Es
La función REVERSO aplica PRIVACY MASK a la otra área que fijó como
zona de intimidad. ON/OFF está disponible.
●
Después de control
de P/T/Z, Presione
[ ENTER ]
PRIVACY ZONE P/T 4
●
❈ For the safer privacy protection, select about 10 % more than the
actual size to hide when you set up the PRIVACY ZONE area.
❈ Cuando la inclinación está en su límite superior (0º o 180º), la
ZONA de PRIVACIDAD no se puede establecer dentro den área
localizada en el centro
❈ Si el punto es un aspa, significa ZONA DE PRIVACIDAD y no
puede configurarse debido a la limitación de tamaño.
3-19
FIJAR AREA ZONA
FIJAR ZOOM
REVERSO
PROG ZONA PRIVADA 0
FIJAR AREA ZONA
FIJAR ZOOM
REVERSO
SALIDA
ON...
...
ON...
SALIR
SALIDA
Se usa para salir del menú CAMERA SET del SCC-C6405(P) y volver al menú
MAIN MENU.
“SALIR”
: para salir de programación sin guardar los datos modificados.
“GUARDAR” : para salir de programación salvando los datos modificados.
“PRESET” : restaura los valores iniciales programados de fábrica.
FIJAR DIR ZONA/FIJAR AREA DE ZONA
Esta función indica la identificación o la dirección dependiendo del valor fijado
cuando PAN de SCC-C6405(P) está situado en un área específica. Si se fija al
ÁREA, indica la identificación del área seleccionada y si se fija a DIR, N(Norte),
NE(Noreste), E(Este), SE(Sureste), S(Sur), SO(Suroeste), O(Oeste),
NO(Noroeste)
3-20
FIJAR DIR ZONA
POSICIÓN
Presione la llave [ Enter ] en el modo de "FIJAR DIR ZONA ON…" para
entrar en la pantalla FIJAR NORTE. DIR. Mueva PAN para fijar la
posición de NORTE y presione [ ENTER]. De acuerdo con la posición del
Norte, la dirección de N(Norte), NE(Noreste), E(Este), SE(Sureste),
S(Sur), SO(Suroeste), O(Oeste), NO(Noroeste) se muestra siempre que
usted mueva PAN.
El menú de "POSICIÓN..." señala las posiciones de LÍMITE
izquierdo/derecho del ÁREA de ZONA. Entre en la pantalla de la
configuración para mover PAN, después seleccione una posición
EMPEZAR y presione [ ENTER ]. Mueva PAN otra vez para seleccionar
una posición del TERMINAR y presione
[ ENTER ]. Ahora, la configuración del ÁREA de la ZONA es completa.
(PROG ZONA)
FIJAR NORTE
ZONE PRIVADA
...
FIJAR DIR ZONA
ON...
FIJAR AREA ZONA OFF
POSICIÓN
FIJAR ID ZONE
ACTIVAR ZONA
➜
0
...
...
ON
N
Preslone
[Entrar]
SALIDA
FIJAR AREA DE ZONA
SALIR
EMPEZAR
➜
➜
Después de
control de
P/R/Z, Presione
[ ENTER ]
Preslone
[Entrar]
SALIDA
SALIR
Es
TERMINAR
FIJAR AREA ZONA
Después de control
de PAN, presione
[ENTER] para
acabar.
Presione [ ENTER ] para entrar en la pantalla de MAPA AREA DE ZONA
de "FIJAR AREA ZONA ON…" Seleccione un número del ZONE AREA de
la pantalla de MAPA AREA DE ZONA y presione [ ENTER ] para entrar en
la pantalla de la configuración de ZONE AREA.
(PROG ZONA)
(MAPA AREA DE ZONA)
ZONE PRIVADA
...
FIJAR DIR ZONA
OFF
FIJAR AREA ZONA ON...
➜
0*
4
Preslone
[Entrar]
SALIDA
SALIR
VUE
1
5
2
6
3
7
FIJAR ID ZONE
Esta función se utiliza para asignar tanto como 12 IDs a cada área de la
zona. Utilice Izquierda, Derecha, Arriba, o Abajo para este propósito. Usted
puede seleccionar la posición ID del menú adicional de la "FIJAR ID
ZONE ...".
ZONE AREA ID 0
FIJAR AREA DE ZONA 0
➜
Preslone
[Entrar]
FIJAR AREA DE ZONA
POSICIÓN
FIJAR ID ZONE
ACTIVAR ZONA
0
...
...
ON
POSICIÓN
FIJAR ID ZONE
ACTIVAR ZONA
➜
Preslone
[Entrar]
SALIDA
SALIDA
...
...
ON
SALIR
A BCDEFGHI J K L
MNOPQRSTUVWX
Y Z 012345678 9
: ! - + ✽ ()/
SP ï î SP
POSICIÓN...
VUE
ZONE 0........
SALIR
ACTIVAR ZONA
Esta función se enciende o apaga la indicación de ZONE AREA ID.
3-21
3-22
5. PROG AUTO
DIRECCION
El menú AUTO SET incluye AUTO PAN, RONIDA, y BAR R y es capaz de
instalar el movimiento de AUTO REPRODU CCIÓN.
Este ajuste establece la dirección del movimiento de EMPEZAR a STOP
(ubicación estándar de paneo)
"a la derecha ":
"a la lzquierda " :
AUTO PAN
Después de programar el comienzo y fin de los dos parámetros (PAN/TILT),
rota continuamente entre estas dos posiciones a la VELOCIDAD configurada.
El número de AUTO PAN es de hasta 4.
* * MAIN MENU * *
PROG CÁMARA...
PROG VIDEO..
PRESET...
PROG ZONA ...
PROG AUTO...
ALARMA PROG...
ALTRA PROG...
INFOR. SISTEMA...
(PROG AUTO)
➜
Preslone
[Entrar]
AUTO PAN
RONDA
BARIDO
AUTO REPRODUC.
1...
1...
1...
...
VUE
➜
Preslone
[Entrar]
Esta es una función de rotación de 360 grados que se detiene sólo para el tiempo
de permanencia (CICLO TIEMPO) en las posiciones de inicio (EMPEZAR) y final
(STOP) sin ir sólo entre las posiciones de inicio (EMPEZAR)y final (STOP).
En On está habilitado, en OFF deshabilitado.
Es
SPEED
AUTO PAN 1
EMPEZAR PROG
PROG STOP
DIRECCION
SIN FIN
VELOCIDAD
CICLO TIEMPO
SIN FIN
...
...
DERECHA
ON
PASO5
2S
VUE
Esto es una función que fija la velocidad para el movimiento de AUTO PAN.
Puede ser fijada de STEP1 a STEP64.
CICLO TIEMPO
Esto es una función para programar el tiempo de permanencia en las posiciones
inicial (EMPEZAR) y final (STOP) del movimiento de AUTO PAN.
RONDA
EMPEZAR PROG
Desde AUTO PAN entre en EMPEZAR PROG presionando [Entrar],
aparecerá una pantalla con el mensaje EMPEZAR PROG parpadeando
seleccione el comienzo del AUTO PAN con el joystick.Presione [ENTRAR]
otra vez para volver al menú anterior.
PROG STOP (PARAR)
Desde AUTO PAN entre en “PROG STOP...” presionando [Entrar], aparecerá
una pantalla con el mensaje PROG STOP parpadeando seleccione el fin del
AUTO PAN con el joystick. Presione [ENTRAR] otra vez para volver al menú
anterior.
3-23
Esto es una función para programar un recorrido manual elegido por el
usuario. Se pueden programar parámetros de PAN/TILT, ZUMBIDO y
FOCO. El recorrido puede ser de hasta 30 sg.
❈ Cuando el PATTERN es ahorrado/ejecutado el PAN/TILT se funciona a
PROPORCIONAL ON(ENCENDIDO), TURBO OFF(APAGADO).
❈ l La función del PATTERN de dos minutos es soportada solamente por
ALARMA VER 1.100 más. Si se utiliza el SSC-1000 o el
SSC-2000 al cargar/descargar la configuración del menú, reajuse el
PATTERN porque puede ser diferente con la primera configuración.
3-24
* * MAIN MENU * *
PROG CÁMARA...
PROG VIDEO..
PRESET...
PROG ZONA ...
PROG AUTO...
ALARMA PROG...
ALTRA PROG...
INFOR. SISTEMA...
➜
Preslone
[Entrar]
AUTO PAN
RONDA
BARIDO
AUTO REPRODUCCIÓN
1...
1...
1...
...
➜
Preslone
[Entrar]
VUE
➜
PROG RONDA 1
AUTO REPRODU CCIÓN
(PROG AUTO)
VUE
(PROG AUTO REPRODUCCIÓN)
(PROG AUTO)
AUTO PAN
RONDA
BARIDO
AUTO REPRODUC.
PROG RONDA 1
Después de que
la configuración
de la posición de
PATTERN START,
presione
[ ENTER ].
FIJAR POSICION INICIO
E INTRODUCIR
AUTO PLAY(auto reproducción) ejecuta BARRIDO, AUTO PAN, RONDA
y PRESET cuando no hay acción de la cámara después de que VUELTA
AUTO acabe.
1...
1...
1...
...
➜
VUELTA AUTO
12H
AUTO REPRODUC. BARIDO
REP. NÚMERO
1
Preslone
[Entrar]
VUE
VUE
Es
VUELTA AUTO
Se pueden fijar 3 RONDA o recorridos. Elegir 1, 2 o 3 con las flechas izquierda
/derecha. y presiona [ENTRAR] para entrar en el menú de configuración del
recorrido. Desde que aparece el mensaje PROG RONDA 1 tiene 2 minutos
para programar el recorrido manual que se memoriza automaticamente.
Después de los 2 minutos la pantalla vuelve al menú anterior. Si quiere salir
de la programación del recorrido antes de los 2 minutos. pulse [ENTRAR ].
Este menú fija el tiempo durante el cual AUTO PLAY repite.
BARRIDO
REP. NÚMERO
BAR R fija la dirección del movimiento de PRESET durante la operación
de "BA R ". El número de BAR R es de hasta 4 y cada BA R es capaz de
asignar 32 PRESETs como máximo.
Este menú asigna un número al movimiento fijado por AUTO REPRODU
CCIÓN. Los números se extienden a partir de 1 a 4 para BARRIDO y
AUTO PAN, 1 a 3 para RONIDA, y 0 a 127 para PRESET.
VUE
Esta función instala el movimiento que se realizará en varias ocasiones
por SCC-C6405(P) siempre que transcurra el tiempo fijado por AUTO
RETURN. Cubre la configuración de BARRIDO, AUTO PAN, RONDA, y
PRESET.
(BARIDO MAPA 1)
(PROG AUTO)
AUTO PAN
RONDA
BARIDO
AUTO REPRODUCCIÓN
AUTO REPRODU CCIÓN
1...
1...
1...
...
➜
Preslone
[Entrar]
0*S 1*
2
5
6
7
10 11 12
15 16 17
20 21 22
25 26 27
30 31 î
SALIDA
3
8
13
18
23
28
ï
4
9
14
19
24
29
SALIR
Si usted entra en la pantalla SCAN SET, PRESET MAP se mostrará. Mueva el
cursor al número marcado * donde PRESET se ahorra y presione [ ENTER ] y S
aparecerá y PRESET será incluido en BARRIDO.
3-25
3-26
PROG AUTO
6. ALARMA PROG
Consiste en 4 entradas de ALARMAS y 3 salidas de ALARMAS.
Puede detectar una entrada de información de ALARMA desde un detector
exterior y puede activar un PRESET, un recorrido (RONDA) o señales de
salida de ALARMA.
La Alarma será reconocido solamente cuando su entrada dura más de 150ms
y el tiempo de la operación de la alarma depende de el tiempo de Preset Dwell
que corresponde a la alarma y si el AUTO está implicado.
* * MAIN MENU * *
PROG CÁMARA...
PROG VIDEO..
PRESET...
PROG ZONA ...
PROG AUTO...
ALARMA PROG...
ALTRA PROG...
INFOR. SISTEMA...
( ALARMA PROG)
➜
Preslone
[Entrar]
PROG PRIORIDAD ALARMA ...
PROG ENT ALARMA..
PROG SAL ALARMA..
PROG AUTO..
CONTROL SALIDA AUX..
VUE
PROG PRIORIDAD ALARMA
Este ajuste establece la prioridad de las 4 entradas de alarma, de tal manera
que ALARMA funciona de acuerdo con la prioridad.
La prioridad predeterminada es ALARMA1: 1, ALARMA2: 2, ALARMA3: 3,
ALARMA4: 4, MOVI: 5.
Si la alarma está trabajando al el mismo tiempo y la prioridad es igual,
funcionará según la prioridad del valor por defecto. Cuando la ALARMA está
trabajando, no funciona la detección de movimiento.
PROG ENT ALARMA
Este ajuste establece el tipo de alarma en “N.ABIERTO” (Normalmente abierto), a
“N.CERRADO” (para Normalmente cerrado), o “OFF” dependiendo de las
características del detector conectado.
PROG SAL ALARMA
Asigna las entradas de alarma a las 3 salidas de ALARMA.
Este menú señala lo que hacer en el tiempo de la entrada del ALARMA. Una
vez que se dé una alarma, la cámara se moverá pronto a la posición de
PRESET que corresponde a la alarma respectiva sigue como.
PRESET1 A ALARMA 1
PRESET2 A ALARMA 2
PRESET3 A ALARMA 3
PRESET4 A ALARMA 4
PRESET5 A MOVIMIENTO
‘Después DWELL TIME en la posición de PRESET, PATTERN o SCAN estará
en la acción según la configuración de AUTO SET.
La configuración de OFF/1/2/3/HALF1/HALF2/FULL/SCAN1~4 está
disponible.
OFF derechos no realizan PATTERN o SCAN después de que movió a FIJAR
y cada menú tiene su propia función como sigue.
1: PATTERN1
2: PATTERN2
3: PATTERN3
MEDIO 1: Operación continua de PATTERN1 + PATTERN2
MEDIOS 2: Operación continua de PATTERN2 + PATTERN3
COMPLETO: Operación continua de todo el arriba
SCAN 1~4: Explorar como fija
Es
CONTROL SALIDA AUX
Esto establece el movimiento de salida de alarma (SAL ALARMA) para que
continúe o actúe sólo cuando la alarma esté funcionando.
Si se establece como OFF, el movimiento de salida de alarma (SAL ALARMA)
funcionará sólo cuando la alarma esté funcionando.
(Activa “BAJO”), pero si se establece como ON, la salida de alarma (SAL
ALARMA) siempre funcionará, independientemente de la alarma.
7. ALTRA PROG
PROPORTIONAL P/T
Esta funcion controla la velocidad de PAN/TILT de forma proporcional de la
ampliacion de ZOOM durante la operacion manual de PAN/TILT. Si usted
fija PROPORCIONAL P/T a ON, la velocidad de PAN/TILT aumentara en el
modo ZOOM WIDE y disminuira en el modo ZOON TELE en la misma
operacion manual.
3-27
3-28
TURBO P/T
Esta función dobla la velocidad del movimiento de PAN/TILT por la operación
manual de PAN/TILT. La velocidad puede subir a 180°/seg(PAN).
AUTO CAL
Esta función se enciende o apaga Auto Calibración. SCC-C6405(P) tiene la
función de Auto Calibración para mejorar la precisión del motor de LENTE y
de PAN/TILT. Usted puede fijar a OFF/6H/12H/18H/24H. Sin la entrada de
tecla del usuario por el tiempo señalado por el usuario, A.C. aparecerá en la
pantalla mientras que inicializa LENS y PAN/TILT.
D-FLIP
Cuando D-FLIP está apagado, el movimiento de TILT se extiende de 0°
hasta el 90°.
Cuando D-FLIP está encendido, el movimiento de TILT se extiende de 0°
a 180°.
Cuando D-FLIP está encendido, las imágenes reflejan verticalmente y
horizontalmente en el área más allá de TILT 90°.
(CONTRASEÑA)
(ALTRA PROG)
P/T PROPORCIONAL
P/T TURBO
AUTO CAL.
D-FLIP
RESET CÁM
IDIOMA
CONTRASEÑA
ON
OFF
OFF
ON
…
ESPAÑOL
ON…
SALIDA
SALIR
➜
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
✽✽✽✽
Preslone
[Entrar]
✽✽✽✽
VUE
Presione la tecla ARRIBA /ABAJO /IZQUIERDO/ DERECHO para
localizar el cursor en un número y presione [ ENTER ] para la
configuración de la contraseña. Después de que usted acabe de entrar la
contraseña de 4 dígitos y la segunda fila de la pantalla de la entrada de la
CONTRASEÑA de 4 dígitos, entre la contraseña seleccionada otra vez
para el reaseguro.
Si está correcto, el cursor se moverá a RET.
Presione [ ENTER ] en RET, y la contraseña seleccionada será ahorrada,
volviendo a la OTRA pantalla FIJADA.
El password por defecto es 0123.
Es
RESET CÁM
RESET CÁM borra todos los ajustes que se han hecho hasta el momento y
restaura la configuración predeterminada de fábrica.
Aparece el mensaje “RESET CÁMARA?” cuando usted selecciona RESET
CÁM.
Seleccione “CANCELAR” para regresar a la pantalla del menú de
configuración o seleccione OK para restaurar la configuración
predeterminada de fábrica.
❈ Tenga cuidado cuando efectúe la operación RESET CÁM, ya que ésta
elimina todos valores de la configuración.
IDIOMA
Esta función selecciona una lengua para la configuración de MENÚ.
Presione la tecla ARRIBA /ABAJO para elegir inglés, francés, alemán,
español, o italiano, y la lengua seleccionada será aplicada a la pantalla
completa.
8. SYSTEM INFO
Este menú le permite comprobar la versión S/W, el protocolo de
comunicación, la velocidad, y la dirección de SCC-C6405(P).
* * MAIN MENU * *
PROG CÁMARA...
PROG VIDEO..
PRESET...
PROG ZONA ...
PROG AUTO...
ALARMA PROG...
ALTRA PROG...
INFOR. SISTEMA...
➜
Preslone
[Entrar]
( INFOR. SISTEMA)
VER. FPGA
V1.000
VER. ALARMA V1.000
VER. MOTOR V1.000
VER. CÁMARA V1.000
VER. EEPROM V1.000
PROTOCOLO SAMSUNG
RS-485, MEDIO
TIPO COM.
VELOCIDAD
38400
DIRECCIÓN
0
VUE
CONTRASEÑA
Esta función selecciona o cancela la contraseña de la configuración de
MENÚ. Presione [ ENTER ] en el estado de CONTRASEÑA
ENCENDIDO, y la pantalla siguiente aparecerá para la configuración de
contraseña.
3-29
3-30
9. CLAVES CORTAS
El controlador SSC-1000 o SSC-2000 apoya las claves cortas siguientes.
Función
Clave
PROG CÁMARA...
COLOR/ByN
SCC-C6405(P) tiene dos ventiladores internos para prevenir el
sobrecalentamiento. Si el ventlador no funciona, se mostrará el
mensaje de abajo. En ese caso sustituir el ventilador.
COLOR
[PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Enter]
COLOR/ByN
ByN
[PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Enter]
COLOR/ByN
AUTO
[PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Enter]
PROG VIDEO...
DIAFRAGMA
WDR
[PRESET] + [1] + [3] + [1] + [Enter]
DIAFRAGMA
ALC
[PRESET] + [1] + [3] + [2] + [Enter]
FOCO MODO
AF
[PRESET] + [1] + [3] + [3] + [Enter]
FOCO MODO
MF
[PRESET] + [1] + [3] + [4] + [Enter]
FOCO MODO
UNOAF
[PRESET] + [1] + [3] + [5] + [Enter]
- CAMERA FAN ERROR !
Este mensaje es mostrado cuando el ventilador que está
conectado a la cámara SCC-C6405(P) no funciona.
- ALARAM FAN ERROR !
Este emensaje es mostrado cuando el ventilador que está
localizado en la parte de abajo de SCC-C6405(P) no funciona
correctamente.
Es
ALARMA PROG...
CONTROL SALIDA AUX...
SALIDA1
ON
[PRESET] + [1] + [3] + [6] + [Enter]
ALIDA1
OFF
[PRESET] + [1] + [3] + [7] + [Enter]
ALIDA2
ON
[PRESET] + [1] + [3] + [8] + [Enter]
ALIDA2
OFF
[PRESET] + [1] + [3] + [9] + [Enter]
ALIDA3
ON
[PRESET] + [1] + [4] + [0] + [Enter]
ALIDA3
OFF
[PRESET] + [1] + [4] + [1] + [Enter]
P/T PROPORCIONAL
ON
[PRESET] + [1] + [4] + [2] + [Enter]
P/T PROPORCIONAL
OFF
[PRESET] + [1] + [4] + [3] + [Enter]
P/T TURBO
ON
[PRESET] + [1] + [4] + [4] + [Enter]
P/T TURBO
OFF
[PRESET] + [1] + [4] + [5] + [Enter]
D-FLIP
ON
[PRESET] + [1] + [4] + [6] + [Enter]
D-FLIP
OFF
[PRESET] + [1] + [4] + [7] + [Enter]
ALTRA PROG...
AUTO REPRODUC. *1)
[PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Enter]
AUTO CAL.
[PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Enter]
RESET CÁM
[PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Enter]
Otras claves que el AUTO CAL y el AUTO REORIDUC., sobre la
ejecución, serán aplicadas al proceso de la configuración de MENÚ.
* 1) El uso de AUTO REPROUC. estará disponible sólo cuando la
función equivalente al AUTO REORIDUC, un sub menú del PROG
AUTO se ha incorporado.
3-31
3-32
Especificaciones de producto
SCC-C6405
NO
ITEM
1
Tipo de producto
2
Alimentación
3
Consumo
4
Tipo de transmisión
5
Dispositivo de imagen
6
Píxels eficaces
7
Modo de exploracion
8
Frecuencia de línea de
exploracion
- Horizontal : 15, 734 Hz(INT) / 15, 750 Hz(L/L)
- Vertical : 59.94 Hz(INT) / 60 Hz(L/L)
OBSERVACIÓN
- INT/LíNEA BLOC
- 24 VAC±10% (60Hz± 0.3Hz)
- 18W
- SISTEMA DE COLOR ESTÁNDAR NTSC
- 1/4 inch Exview HAD CCD compatible WDR
- 768(H) x 494(V)
- 525 líneas, 2:1 Entrelazado
9
Modo en sincronización
10
Resolución
11
S/N Ratio
12
Mín iluminacion
13
WDR
14
Temperatura de color
15
Salida de señal
16
Lente
17
Función PAN
- Rango de Pan: 360° Giro continu
- Velocidad PAN Preset 400° /seg máximo
- Velocidad PAN Manual: 0.1° a 180°/seg (64 pasos)
18
Función TILT
- Rango de TILT : 0° ~ 180°
- Velocidad TILT Preset 200°/seg máximo
- Velocidad TILT Manual : 0.1°a 90°/seg (64 pasos)
19
CONTROL REMOTO
- Tele/Wide (ZUMBIDO), Cerac/Lejos (FOCO),
abrir/cerrar iris, pan/tilt, MEMU
RS-485 MEDIO/ COMPLETO Duplex, RS-422
20
ALARMA
21
Temperatura de operacion
- -10°C ~ +50°C
22
Humedad de operacion
- ~90%
23
TAMAÑO
24
Peso
25
3-33
CONTENIDOS
- WDR DOME combinando cámara y zoom
- 480 LINEAS
- 50dB (CAG OFF)
- COLOR : 0.2 Lux (el Sentido Arriba X4)
0.005 Lux (el Sentido Arriba X160)
- ByN
: 0.07 Lux (el Sentido Arriba X4)
0.002 Lux (el Sentido Arriba X160)
Es
- X128
- ATW1/ATW2/AWC/MANUAL MODE
(3200K, 5600K, R/B GAIN Regulable)
- VIDEO COMPUESTO 1.0 Vpp 75 Ohms/BNC
- zoom optico x22
- Longitud focal: 3.6 a 79.2 mm
- Apertura F1.6 (Wide) F3.8 (Tele)
- Auto enfoque
- Entradas de Alarma: 4 IN (5 mA sink)
- Salidas de Alarma: 3 salidas (Colector abierto : 2
DC24V 40mA Max, Relé : 1, NO, NC, COM 2A
30VDC, 0,5A 125VCA Máx)
- DOMO: 147 mm diámetro
- Exterior: 159.6 (diámetro) x 177 (H)mm
- 1.7Kg
- Lente
Un año (para
el uso del AF
lleno)
- anillos deslizantes
Rotado
10.000.000
veces
- Ventilador
4.5 años
Vidas de piezas principales
3-34
Atención
SCC-C6405P
NO
ITEM
1
Tipo de producto
- WDR DOME combinando cámara y zoom
2
Alimentación
- 24 VAC±10% (50Hz± 0.3Hz)
3
Consumo
4
Tipo de transmisión
5
Dispositivo de imagen
6
Píxels eficaces
•
•
- SISTEMA DE COLOR ESTÁNDAR PAL
- 1/4 inch Exview HAD CCD compatible WDR
•
El copyright del manual es propiedad de Samsung Electronics Co., Ltd.
El manual no se podrá reproducir de forma electrónica, mecánica, por
audio o por cualquier otro método sin la autorización de Samsung
Electronics.
Este manual se modificará dependiendo de las mejoras del producto.
- 752(H) x 582(V)
Modo de exploracion
8
Frecuencia de línea de
exploracion
- Horizontal : 15, 625 Hz(INT) / 15, 625 Hz(L/L)
- Vertical : 50Hz(INT) / 50 Hz(L/L)
- INT/LíNEA BLOC
- 625 líneas, 2:1 Entrelazado
9
Modo en sincronización
10
Resolución
11
S/N Ratio
12
Mín iluminacion
13
WDR
14
Temperatura de color
15
Salida de señal
16
Lente
17
Función PAN
- Rango de Pan: 360° Giro continu
- Velocidad PAN Preset 400° /seg máximo
- Velocidad PAN Manual: 0.1° a 180°/seg (64 pasos)
18
Función TILT
- Rango de TILT : 0° ~ 180°
- Velocidad TILT Preset 200°/seg máximo
- Velocidad TILT Manual : 0.1°a 90°/seg (64 pasos)
19
CONTROL REMOTO
- Tele/Wide (ZUMBIDO), Cerac/Lejos (FOCO),
abrir/cerrar iris, pan/tilt, MEMU
RS-485 MEDIO/ COMPLETO Duplex, RS-422
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
- 480 LINEAS
- 50dB (CAG OFF)
- COLOR : 0.2 Lux (el Sentido Arriba X4)
0.005 Lux (el Sentido Arriba X160)
- ByN
: 0.07 Lux (el Sentido Arriba X4)
0.002 Lux (el Sentido Arriba X160)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de
recogida selectiva de residuos)
- X128
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo
acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la
reutilización sostenible de recursos materiales.
- ATW1/ATW2/AWC/MANUAL MODE
(3200K, 5600K, R/B GAIN Regulable)
- VIDEO COMPUESTO 1.0 Vpp 75 Ohms/BNC
- zoom optico x22
- Longitud focal: 3.6 a 79.2 mm
- Apertura F1.6 (Wide) F3.8 (Tele)
- Auto enfoque
ALARMA
21
Temperatura de operacion
- -10°C ~ +50°C
22
Humedad de operacion
- ~90%
23
TAMAÑO
24
Peso
Es
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse
sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico
y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado
con otros residuos comerciales.
- Entradas de Alarma: 4 IN (5 mA sink)
- Salidas de Alarma: 3 salidas (Colector abierto : 2
DC24V 40mA Max, Relé : 1, NO, NC, COM 2A
30VDC, 0,5A 125VCA Máx)
20
Vidas de piezas principales
OBSERVACIÓN
- 18W
7
25
3-35
CONTENIDOS
- DOMO: 147 mm diámetro
- Exterior: 159.6 (diámetro) x 177 (H)mm
- 1.7Kg
- Lente
Un año (para
el uso del AF
lleno)
- anillos deslizantes
Rotado
10.000.000
veces
- Ventilador
4.5 años
3-36
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지1
SmartDome Camera
SCC-C6405(P)
Istruzioni per l’uso
I
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3
Norme di sicurezza
Scopo di queste informazioni è assicurare un uso corretto del prodotto per
evitare pericoli o danni alla proprietà. Attenersi scrupolosamente a tutte le
norme di sicurezza.
* Le norme si suddividono in “Avvertenze” e “Attenzione” in base alla
seguente distinzione:
Avvertenza: la mancata osservanza di questo tipo di norme può
provocare il decesso o gravi lesioni personali.
Attenzione: la mancata osservanza di questo tipo di norme può
provocare lesioni o danni alla proprietà.
Avvertenze: istruzioni che avvertono di
un possibile rischio di
morte o di gravi lesioni
personali.
Attenzione: istruzioni che avvertono di
un possibile rischio di lesioni
o danni alla proprietà.
Avvertenza
1. Assicurarsi di utilizzare esclusivamente l’adattatore standard specificato
nel foglio illustrativo. L’utilizzo di qualsiasi altro adattatore può essere
causa di incendi, scariche elettriche o danni al prodotto.
2. Quando si collega l’alimentatore e i fili di trasmissione dei segnali,
controllare i terminali delle connessioni esterne prima di eseguire il
collegamento. Collegare i fili del segnale d’allarme ai terminali
corrispondenti, l’adattatore AC alla presa di ingresso della corrente
alternata (AC), e l’adattatore DC all’ingresso di corrente diretta (DC),
rispettando le polarità. (Il collegamento non corretto dell’alimentatore può
provocare incendi, scariche elettriche o danni al prodotto.)
3. Non collegare più telecamere a un solo adattatore.
(Un eventuale sovraccarico può provocare la generazione di calore
anomalo o provocare incendi.) (L’eventuale caduta della telecamera
potrebbe provocare lesioni personali).
4. Inserire correttamente il cavo di alimentazione nell’apposita presa di
corrente. (Un collegamento non corretto può essere causa di incendi.)
5. Quando si installa la telecamera a muro o a soffitto, fissare l’apparecchio in
modo sicuro. (L’eventuale caduta della telecamera potrebbe provocare
lesioni personali).
6. Non appoggiare alla telecamera oggetti con capacità conduttive (cacciaviti,
monete e oggetti in metallo) o contenitori pieni d’acqua.
(La mancata osservanza di questa norma può provocare lesioni personali
dovute a incendi e scariche elettriche o alla caduta di oggetti.)
7. Non installare l’apparecchio in ambienti fuligginosi, polverosi o umidi.
(Così facendo si potrebbero provocare incendi o scariche elettriche).
8. Nel caso in cui dall’unità dovessero uscire odori inconsueti o fumo,
sospendere l’uso del prodotto.
Scollegare immediatamente dalla sorgente di alimentazione e rivolgersi al
centro di assistenza. (Se si continua a utilizzare l’apparecchio in tali
condizioni esiste il rischio di provocare incendi o scariche elettriche).
9. In caso di funzionamento anomalo del prodotto, rivolgersi al punto di
vendita in cui si è acquistato l’apparecchio oppure al centro di assistenza
più vicino. Non smontare né modificare il prodotto in alcun modo.
(SAMSUNG non è responsabile di problemi causati da alterazioni non
autorizzate o da tentativi di riparare l’apparecchio.)
10. Durante la pulizia, non spruzzare acqua direttamente sulle parti del
prodotto. (Così facendo si potrebbero provocare incendi o scariche
elettriche). Pulire la superficie con un panno asciutto. Non utilizzare mai
detergenti o sostanze chimiche per la pulizia del prodotto, in quanto
potrebbero provocare lo scolorimento della superficie o causare danni alle
finiture.
Attenzione
1. Non far cadere oggetti sul prodotto e non sottoporlo a forti colpi.
Conservare l’apparecchio in un luogo non soggetto a vibrazioni eccessive
o a interferenze magnetiche.
2. Non installare la videocamera in ambienti soggetti a temperature troppo
elevate (superiori ai 50 gradi centigradi) o troppo basse (inferiori a - 10
gradi centigradi), oppure particolarmente umidi. (Così facendo si
potrebbero provocare incendi o scariche elettriche).
3. Evitare di installare l’apparecchio in luoghi esposti alla luce solare diretta o
in prossimità di fonti di calore come radiatori o caloriferi. (La mancata
osservanza di questa norma può provocare il rischio di incendi.)
4. Se si desidera spostare un apparecchio già installato, spegnere la corrente
prima di spostarlo o reinstallarlo.
5. Installare la telecamera in luoghi ben ventilati.
6. In caso di temporali con fulmini, staccare la spina elettrica dalla presa di
corrente. (La mancata osservanza di questa norma può provocare incendi
o danni al prodotto.)
I
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지1-1
Prima dell’uso
Questo manuale fornisce le istruzioni di base per l’utente della
telecamera modello SCC-C6405(P). Contiene tutte le istruzioni
necessarie per l’utilizzo del modello SCC-C6405(P), a partire da
una semplice introduzione alla collocazione e alle funzioni dei
comandi, fino alle modalità di installazione contenute nel menù di
Set-up.
Si consiglia a tutti gli utenti del modello SCC-C6405(P), sia quelli
esperti che hanno già utilizzato simili telecamere in precedenza,
sia quelli meno esperti, di leggere il manuale prima dell’uso.
Il comando del modello SCC-C6405(P) che si utilizza con
maggiore frequenza è il menù di Set-up. Il menù di Set-up del
modello SCC-C6405(P) è descritto dettagliatamente al “Capitolo
3 – Descrizione del Menù di Set-up”.
I
L’utilità di questo manuale di istruzioni è massima qualora venga
letto dall’inizio alla fine: tuttavia, per gli utenti che desiderino
consultarne soltanto determinate le sezioni, vengono forniti di
seguito gli indici dei Capitoli.
Il “Capitolo 1 Descrizione di SCC-C6405(P)” fornisce una breve
introduzione al modello SCC-C6405(P), corredata di
denominazione e funzioni delle singole componenti, nonché delle
Impostazioni di selezione.
Il “Capitolo 2 Installazione di SCC-C6405(P)” spiega le
procedure di installazione del modello SCC-C6405(P) e descrive i
requisiti ambientali di preparazione ed installazione.
Il “Capitolo 3 Descrizione del menù di Set-up” presenta la
struttura del menù di Set-up di SCC-C6405(P), con spiegazioni
dettagliate delle funzioni relative a ciascun sotto-menù.
L’ “Appendice A Specifiche di prodotto SCC-C6405(P)” illustra
le caratteristiche specifiche del prodotto SCC-C6405(P) in
categorie suddivise voce per voce.
1-1
1-2
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지1-3
Indice
Prima dell’uso .............................................................................................1-1
Capitolo 1: Descrizione di SCC-C6405(P)...................................................1-5
Introduzione al modello SCC-C6405(P).........................................1-6
Collocazione dei comandi ..............................................................1-7
FRONTE ........................................................................................1-7
RETRO ..........................................................................................1-8
relay esterno ..................................................................................1-9
IMPOSTAZIONI PRELIMINARI .....................................................1-10
Impostazioni di terminazione RS-422A/RS-485.............................1-11
Capitolo 2: Installazione di SCC-C6405(P) ................................................. 2-1
Prima dell’installazione .................................................................. 2-2
Preparazione dei cavi .................................................................... 2-3
Connessione del cavo.................................................................... 2-4
Installazione della telecamera SCC-C6405(P) .............................. 2-5
Installazione della telecamera........................................................ 2-8
Capitolo 3: Descrizione del menù di Setup ................................................ 3-1
Struttura del menù di Setu ............................................................. 3-2
1. MENU PROG CAMERA ................................................................ 3-4
- ID CAMERA............................................................................. 3-4
- V-SYNC ................................................................................... 3-5
- COLORE B/N............................................................................. 3-6
- ACTIVITY DET ........................................................................ 3-7
- VEL ZOOM .............................................................................. 3-8
- ZOOM DIGITALE .................................................................. 3-8
- USCITA ................................................................................... 3-8
2. MENU PROG VIDEO ................................................................ 3-9
- IRIS.......................................................................................... 3-9
- ALC.......................................................................................... 3-9
- BLC ......................................................................................... 3-9
- WDR ........................................................................................ 3-9
- SHUTTER................................................................................ 3-10
- AGC......................................................................................... 3-11
- MOTION .................................................................................. 3-11
- BIL BIANCO ............................................................................ 3-12
- DIS........................................................................................... 3-13
- MODO FOCUS........................................................................ 3-14
- SPECIALE ............................................................................... 3-14
- USCITA ................................................................................... 3-14
3. PRESET..................................................................................... 3-15
- PROG POSIZIONE ................................................................. 3-16
- PRESET ID.............................................................................. 3-16
- PROG VIDEO.......................................................................... 3-16
- PRESET VELOCITA’............................................................... 3-16
- TEMPO DI SCAN .................................................................... 3-16
- IMG HOLD............................................................................... 3-16
- USCITA ................................................................................... 3-16
1-3
4. PROG ZONE ..............................................................................3-17
- PRIVACY ZONE .......................................................................3-17
- STILE ........................................................................................3-17
- CANC. PARTE SUP. ................................................................3-18
- CANC. PARTE INF. .................................................................3-18
- MAPPA PRIV.ZONE .................................................................3-18
- IMPOSTA ZONA .......................................................................3-19
- IMPOSTA ZOOM ......................................................................3-20
- REVERSE .................................................................................3-20
- USCITA .....................................................................................3-20
- IMPOSTA DIR. ZONA/IMPOSTA ZONA ..................................3-20
- IMPOSTA DIR. ZONA ..............................................................3-21
- IMPOSTA ZONA ......................................................................3-21
- POSIZIONE...............................................................................3-22
- ID ZONA ATTIVO......................................................................3-22
- ZONA ABILITATA .....................................................................3-22
5. PROG AUTO ...............................................................................3-23
- AUTO PAN................................................................................3-23
- INIZIO PROG ............................................................................3-23
- FINE PROG ..............................................................................3-23
- DIREZIONE...............................................................................3-24
- CONTINUA ...............................................................................3-24
- VELOCITA’................................................................................3-24
- TEMPO DI SCAN......................................................................3-24
- PERCORSO..............................................................................3-24
- SCANSIONE .............................................................................3-25
- SCANSIONE AUT. ...................................................................3-26
- RIT POS AUTO.........................................................................3-26
- SCANSIONE AUT. ...................................................................3-26
- RICHIAMA FUNZIONE. ............................................................3-26
6. PROG ALLARMI .........................................................................3-27
- PROG ALLARMI PRIORITA’ ....................................................3-27
- PROG ALLARMI IN...................................................................3-27
- PROG ALLARMI OUT...............................................................3-27
- PROG AUTO.............................................................................3-28
- CON USCITA AUX .....................................................................3-28
7. ALTRA PROG .............................................................................3-28
- P/T PROPORZIONALE.............................................................3-28
- TURBO P/T ...............................................................................3-29
- AUTO CAL ................................................................................3-29
- D-FLIP.......................................................................................3-29
- CAM RESET .............................................................................3-29
- LINGUA.....................................................................................3-29
- PASSWORD .............................................................................3-29
8. INFO SISTEMA ...........................................................................3-30
9. CHIAVI CORTO ..........................................................................3-31
I
Specifiche di prodotto .............................................................................3-34
1-4
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지1-5
Capitolo 1: Descrizione di SCC-C6405(P)
In questo capitolo, vengono brevemente illustrati il modello
SCC-C6405(P), le sue funzioni principali, la collocazione dei
comandi e le Impostazioni di selezione.
Introduzione al modello SCC-C6405(P)
SCC-C6405 è una tele WDR SmartDome con obiettivo focale
variabile che garantisce un elevato livello di sicurezza e può essere
utilizzata con telecamere a circuito chiuso in banche o uffici.
Il modello SCC-C6405(P) è una telecamera di sorveglianza ad alta
qualità che utilizza un obiettivo focale x22 ed uno zoom digitale IC
che consente ono di migliorare la definizione delle immagini fino a
220 volte.
SCC-C6405(P) - Funzione WDR: consente di rilevare le immagini
anche in ambienti quasi completamente bui.
- Funzione COLOR-B/N: alterna automaticamente
le due modalità per aumentare la sensibilità in
ambienti notturni o con una scarsa illuminazione.
- Funzione Bilanciamento del Bianco: corregge
l'immagine naturale a seconda della luce di
sottofondo.
- Funzione Compensazione Controluce: consente
una nitida visione degli oggetti anche in
condizione di controluce.
- Funzione Auto Focus: fissa e mette a fuoco
automaticamente l'oggetto in movimento.
- Funzione Privacy Zone: nasconde una spefica
zone per proteggere la privacy
- Funzione PAN/TILT: per controlli precisi ad alta
velocità.
I
Il modello SCC-C6405(P) dispone di una funzione di Allarme per le
situazioni di allerta; per spostare la telecamera nella direzione
desiderata, è possibile controllare le funzioni ZOOM-IN e
ZOOM-OUT anche a distanza.
1-5
1-6
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지1-7
Collocazione dei comandi
RETRO
FRONTE
I
1-7
1-8
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지1-9
relay esterno
IMPOSTAZIONI PRELIMINARI
Schema Connessioni di SCC-C6405(P)
CONFIGURAZIONE SET-UP TELECAMERA
Utilizzare SW701, SW702, SW703 per configurare l'indirizzo telecamera
per un valore compreso tra 0 e 255; imposta la cifra del
posto di 100 al SW701, la cifra del posto di 10 al SW702, la cifra del posto
1 al SW703.
ES) INDIRIZZO CAMERA:se è su 1, regolare le impostazioni come segue:
SW701
SW703
SW702
Impostazioni del Protocollo di comunicazione.
Utilizzare i selettori PIN 1~4 del modulo SW 704 per impostare il
Protocollo di comunicazione.
PIN
Comp
PIN1
PIN2
PIN3
PIN4
A
OFF
OFF
OFF
OFF
B
ON
OFF
OFF
OFF
C
OFF
ON
OFF
OFF
D
ON
ON
OFF
OFF
E
OFF
OFF
ON
OFF
F
ON
OFF
ON
OFF
G
OFF
ON
ON
OFF
H
ON
ON
ON
OFF
I
OFF
OFF
OFF
ON
J
ON
OFF
OFF
ON
K
OFF
ON
OFF
ON
L
ON
ON
OFF
ON
M
OFF
OFF
ON
ON
ON
N
ON
OFF
ON
O
OFF
ON
ON
ON
P
ON
ON
ON
ON
A :SAMSUNG HALF
B :SAMSUNG FULL
I
CONSULTARE IL MANUALE
D’ISTRUZIONI
(VISTA INFERIORE)
Impostazione della velocità di trasmissione
Utilizzare i PIN 5 e 6 di SW704.
1
2
3
4
5
6
7
8
ON
OFF
SW 704
PIN5
PIN 6
4800 BPS
ON
ON
9600 BPS
OFF
ON
19200 BPS
ON
OFF
38400 BPS
OFF
OFF
BAUD RATE
1-9
1-10
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지1-11
Impostazioni di terminazione RS-422A/RS-485
Capitolo 2: Installazione di SCC-C6405(P)
Come illustrato nella mappa della struttura, quando il Controller e il
modulo RS 422A/RS-485 sono connessi, le operazioni di terminazione
debbono essere effettuate in base all’impedenza opposta dal cavo in
ognuna delle uscite della linea di trasmissione, al fine di trasferire i
segnali a lunga distanza controllando però la riflessione del segnale a
bassa distanza.
Divisione
n < 32
In questo capitolo controlleremo il contenuto della confezione prima
d’installare la telecamera SCC-C6405(P) e prepareremo un
adattatore idoneo al tipo di sistema di alimentazione.
(Consumo energetico: 18 W; Tensione: 24 VAC, 1,5 A)
Procederemo quindi all’installazione della SCC-C6405(P) e al
collegamento dei cavi.
Terminazione
I
SW1-ON
<RS-485 in semi-duplex>
Terminazione: utilizzare i numeri 1 e 2 PIN, selezionare ON e la procedura
sarà terminata.
n < 32
Divisione
Division
SW1-ON
SW2-ON
<RS-422A/RS-485 in duplex>
1-11
2-1
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지2-2
Preparazione dei cavi
Prima dell’installazione
Controllo del contenuto della scatola
Per installare SCC-C6405(P), occorre predisporre i seguenti cavi.
Controllare che tutte le componenti sotto elencate siano presenti nella
scatola:
Cavo dell’adattatore
Il cavo da inserire nella presa d’ingresso della SCC-C6405(P) ha una
tensione nominale pari a 24 VAC, 1,5 A.
Prima di utilizzare il cavo, controllare la tensione nominale.
SCC-C6405(P)
I
Mensola di supporto
Manuale
dell’utente
Cavo video
Il cavo di SCC-C6405(P) è un cavo con innesto a baionetta (BNC) che
connette il terminale video (video output) con la porta di connessione
(video input) del monitor.
Viti
Coperchio di rivestimento
2-2
Porta-telecamera
2-3
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지2-4
Connessione del cavo
Installazione della telecamera SCC-C6405(P)
1. Per prima cosa, connettere
un’estremità del cavo connettore
con innesto a baionetta al
terminale video (VIDEO OUT).
Precauzioni da adottare
1) Verificare che il sito d’installazione sia in grado di sostenere come
minimo il quadruplo del peso netto della telecamera a cupola Smart
SCC-C6405(P) e di altri accessori.
2) Installare in un’area in cui lo spazio sopra la tavola del soffitto sia
superiore a 18 cm.
3) Per fissare la telecamera alla staffa, utilizzare le viti in dotazione.
4) A causa del rischio della caduta di oggetti, non permettere l’accesso
all’area di installazione. Prima dell’installazione, trasportare in un luogo
sicuro gli oggetti di valore.
2. ‘Quindi’ connettere l’altra
estremità del connettore alla
porta di connessione del
monitor.
3. Connettere ora il cavo
adattatore. Utilizzare un
cacciavite per avvitare
una parte delle due linee
dell’adattatore al terminale
di alimentazione di
SCC-C6405(P).
I
Accessori per l’installazione venduti separatamente
A seconda del tipo di sito d’installazione, potrebbe risultare utile usare uno
dei prodotti descritti di seguito.
1) STAFFA PER IL MONTAGGIO A
SOFFITTO (SBR-100DCM)
Questa staffa viene utilizzata per
l’installazione della VIDEOCAMERA
SmartDome nella parte piena
sovrastante il controsoffitto.
4. Regolare lo switch posto sotto l’adattatore per ottenere la tensione
desiderata. Poi, connettere la presa dell’adattatore al connettore di
alimentazione.
2) ADATTATORE PER IL MONTAGGIO A
PARETE (SADT-100WM)
5. Connettere il terminale di
controllo a distanza
(Remote Control) di
SCC-C6405(P) con il
Controller esterno.
Questo adattatore viene utilizzato per
installare a parete l’alloggiamento
interno o esterno destinato alla
telecamera a cupola Smart.
Dispositivo di controllo
SCHEDA adattatore
2-4
2-5
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지2-6
3) ALLOGGIAMENTO INTERNO (SHG-120)
Questo alloggiamento viene utilizzato per installare la telecamera a
cupola Smart su una parete interna oppure a soffitto.
5) ADATTATORE PER IL MONTAGGIO A SOFFITTO (SADT-100WM)
Questo adattatore viene utilizzato per installare in un soffitto di cemento
l’alloggiamento interno o esterno destinato alla telecamera a cupola
Smart.
I
4) ALLOGGIAMENTO ESTERNO (SHG-220)
Questo alloggiamento viene utilizzato per installare la telecamera a
cupola Smart su una parete esterna oppure a soffitto.
2-6
6) ADATTATORE PER IL MONTAGGIO SU PALO (SADT-100PM)
Questo adattatore viene utilizzato per installare l’ADATTATORE PER IL
MONTAGGIO A PARETE (SADT-100WM) su un palo di diametro
superiore a 8 cm.
2-7
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지2-8
Installazione della telecamera
5. [Figura 5] Incastrare la MENSOLA
DI SUPPORTO e l’ADATTATORE
DELLA TELECAMERA ed
utilizzare 4 bulloni (PH M4X8) per
assemblarli.
1. [Figura 1] Installare la struttura
sul soffitto (Fare riferimento alle
istruzioni di Installazione per
valutare la lunghezza della struttura)
* Realizzato sul posto dal costruttore
della struttura
[Figura 5]
[Figura 1]
6. Tirare Filo Metallico Sicurezza
dalla cassa di corpo, e
assemblearlo al possessore della
camera.
[Figura 6]
ampiezza
dell’apertura
sul soffitto
2. Realizzare un’apertura sul soffitto nella posizione in cui si intende
installare la telecamera (l’apertura deve misurare circaØ180)
3. [Figura 2] Assemblare la
MENSOLA DI SUPPORTO
sul soffitto, avvitando i 4
bulloni.
[Figura 2]
4. [Figura 3-4] Connettere i vari cavi all’ADATTATORE DELLA
TELECAMERA (vedi pagg. 2-4)
I
7. [Figura 7] Incastrare i 3 fori sul retro
della TELECAMERA con il
CONNETTORE e girare di circa 15
gradi a sinistra. [Attendere di
sentire lo scatto che segnala
l’avvenuto incastro e controllare
che la leva di incastro (lever
locking) sia nella posizione di
incastro]
* Utilizzare le viti (BH M3XL8) per
connettere la TELECAMERA con
l’ADATTATORE affinché non si
muovano.
[Figura 7]
[Figura 8]
8. [Figura 8] Assemblare il
COPERCHIO-CORPO alla
CUPOLA.
[Figura 3]
[Figura 4]
2-8
2-9
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-1
Struttura del menù di Setu
PROG CAMERA
ID CAMERA
V-SYNC
COLORE/B/N
ACTIVITY DET
VEL ZOOM
ZOOM DIGITAL
USCITA
ON.../OFF
INT/LINE...
COLORE/B/N.../AUTO...
ON.../OFF
1/2/3/4
OFF/X2~X10
ESCI/SALVA/PRESET
PROG VIDEO
IRIS
SHUTTER
AGC
MOVIMENTO
BIL BIANCO
DIS
MODO FUOCO
SPECIALE
ALC.../WDR..
OFF/1/100(1/120)~1/1OK/AUTOX2~X160
OFF/LOW/HIGH
M.LENTO/LENTO/NORM/VELOC/M.VELOC
ATW1/ATW2/AWC/MANU...
ON/OFF
AF/MF/UNOAF
...
INCERSO
OFF/H/V/H/V
DETTAGLIO
(0)l---
USCITA
ESCI/SALVA/PRESET
Capitolo 3: Descrizione del menù di Setup
In questo capitolo, ci concentreremo sul menù di Setup di
SCC-C6405(P). Per prima cosa, vedremo la struttura del menù nel
suo complesso, per poi soffermarci sulle funzioni di ogni singolo
menù.
3-1
PRESET
PROG POSIZIONE
ID PRESET
PROG VIDEO
PRESET VELOCITA’
TEMPO DI SCAN
IMAGE HOLD
USCITA
...
ON.../OFF
ON.../OFF
1~8
1~60S
ON/OFF
ESCI/SALVA/ELIMINA
ZONA PROG
ZONA PRIVACY
IMPOSTA DIR. ZONA
IMPOSTA ZONA
USCITA
...
OFF/ON...
OFF/ON...
ESCI/SALVA
PROG AUTO
AUTO PAN
PERCORSO
SCANSIONE
SCANSIONE AUT.
RET
1.../2.../3.../4...
1.../2.../3...
1.../2.../3.../4...
...
I
3-2
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-3
PROG
ALLARMI
PROG ALLARMI PROPROTA
ALLARMI1
ALLARMI2
ALLARMI3
ALLARMI4
USCITA
1~4
1~4
1~4
1~4
ESCI/SALVA
PROG ALARM IN
ALLARMI1
ALLARMI2
ALLARMI3
ALLARMI4
USCITA
NO/NC/OFF
NO/NC/OFF
NO/NC/OFF
NO/NC/OFF
ESCI/SALVA
PROG ALLARMI OUT
ALLARMI1 1~3
ALLARMI2 1~3
ALLARMI3 1~3
ALLARMI4 1~3
ACTIVITY 1~3
USCITA
ESCI/SALVA
PROG AUTO
ALLARMI1
ALLARMI2
ALLARMI3
ALLARMI4
ACTIVITY
USCITA
CON USCITA AUX
OFF/1~3/HALF1/HALF2/PIENO/SCANSIONE1~4
OFF/1~3/HALF1/HALF2/PIENO/SCANSIONE1~4
OFF/1~3/HALF1/HALF2/PIENO/SCANSIONE1~4
OFF/1~3/HALF1/HALF2/PIENO/SCANSIONE1~4
OFF/1~3/HALF1/HALF2/PIENO/SCANSIONE1~4
ESCI/SALVA
OUT1 ON/OFF
OUT2 ON/OFF
OUT3 ON/OFF
USCITA
ESCI/SALVA
RET
ALTRA PROG
P/T PROPORZIONALE
TURBO P/T
AUTO CALI.
D-FLIP
CAM RESET
LINGUA
PASSWORD
USCITA
ON/OFF
ON/OFF
OFF/6H/12H/18H/2H
ON/OFF
...
ENGLISH/FRANÇAIS/DEUTSCH/ESPAÑOL
ON…/OFF
ESCI/SALVA
INFO SYSTEM
Il diagramma soprastante rappresenta la struttura del menù di Setup nel suo
complesso. In questa sezione, verrà offerta una descrizione delle
caratteristiche del menù di Setup, per permettere a ciascun utente di
personalizzare SCC-C6405(P) secondo le proprie necessità.
3-3
❈ Se l’energia elettrica è spento dopo la funzione PRESET, AUTO
PAN, SCAN, PATTERN è attivato e niente altro controllo è fatto, la
camera sarà fare lo stesso funzione dopo l’energia elettrica è
accesso.
❈ Il menu di posizione è disponibile solo quando la posisione di
inclinazione è sotto 90°. Quando la posizione di inclinazione è sopra
90° e il menu on commadato è ricevuto, pan sarà ruotato
automaticamente 180° e l’inclinazione sarà essere muovere alla
posizione corispondente.
Usare il controllore per premere la chiave della selezione MENU e lo
schermo seguente sarà essere esposto.
* * MAIN MENU * *
PROG CAMERA…
PROG VIDEO…
PRESET…
ZONA PROG…
PROG AUTO…
PROG ALLARIMI…
ALTRA PROG…
INFO SISTEMA…
➜
premere
[Enter]
➀ PASSWORD
UNDEFINED
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
✽✽✽✽
I
➁ PASSWORD
DEFINED
Nel caso di ➀, usare la chave SOPRA/SOTTO/SINISTRA/DESTRA/
[ENTER] per il setup MENU. Nel caso di ➁, tipo nel password di 4 cifra
prima. Se corregge, lo schermo di selezione MENU come ➀ sarà
essere seposto e sarà essere posibile per settare MENU dal premendo
la chiave SOPRA/SOTTO/SINISTRA/DESTRA/[ENTER].
1. MENU PROG CAMERA
ID CAMERA
Il menù ID CAMERA assegna a SCC-C6405(P) un numero di identificazione
che compare sul monitor in stato di connessione. Dal menù PROG
CAMERA, posizionare il cursore su ID CAMERA, selezionare ON e premere
[Enter ]. A questo punto, viene visualizzata una schermata per la scelta del
numero di identificazione di SCC-C6405(P). L'ID CAMERA può disporre di
12 caratteri alfanumerici, più svariati caratteri speciali. Il numero di
identificazione potrà essere collocato sullo schermo nella posizione
desiderata, utilizzando il sottomenù POSIZIONE.
3-4
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-5
COLORE B/N
(ID CAMERA)
(PROG CAMERA)
ID CAMERA
V-SYNC
COLORE/B/N
ACTIVITY DET
VEL ZOOM
ZOOM DIGITALE
ON...
INT
COLORE
OFF
3
OFF
USCITA
ESCI
➜
premere
[Enter]
A BCDEFGHIJKL
M N O PQ R S T U V W X
YZ0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
: ! - + ✽ ()/
SP ï î SP
POSIZION...
RET
SCC-C6405(P)........
* “....” indica la presenza di sottomenù
V-SYNC
Dal menù V-SYNC è possibilie selezionare il sincronismo verticale.
Il segnale di sincro nismo verticale supportato da SCC-C6405(P)
comprende una modalità INT offerta dal temporizzatore interno di
SCC-C6405(P), e una modalità LINE che regola il sincronismo verticale in
base alla frequenza della rete di alimentazione esterna.
Selezionare LINE e premere [Enter]. Comparirà il sottomenù LINE LOCK,
dal quale si può regolare la fase di LINE LOCK. Si può utilizzare il menù
FASE del sottomenù LINE LOCK per assegnare la fase desiderata.
(PROG CAMERA)
(LINE LOCK)
ID CAMERA
V-SYNC
COLORE/B/N
ACTIVITY DET
VEL ZOOM
ZOOM DIGITALE
OFF
LINE...
COLORE
OFF
3
OFF
USCITA
ESCI
➜
premere
[Enter]
FASE
RET
( 0)---- I ----
Nel menu “COLORE B/N ” è possibile attivare o disattivare il filtro a raggi infrarossi
(IR). In un ambiente con scarsa illuminazione, nella modalità B/N il filtro IR è spento
e la sens ibilità aumenta come in una telecamera in bianco e nero. Al contrario, nella
modalità colore, il filtro IR è acceso e la sensibilità diminuisce.
COLORE : Il filtro IR è attivato e lo schermo è in modalità normale.
B/N
: Il filtro IR è disattivato e lo schermo è impostato in modalità bianco e nero.
(La sensibilità alla scarsa illuminazione viene aumentata fino a raggiungere
un livello paragonabile a quello di una telecamera in bianco e nero.)
Seleziona re B/N e premere il tasto [ENTER], apparirà il sottomenu di
selezione BURST ON/OFF.
AUTO : Selezionare questa modalità per un'oscillazione automatica tra la modalità
colore e B/N a seconda della quantità di luce. In condizioni di scarsa luce,
il filtro IR è spento e la sensibilità aumenta attivando la modalità B/N; in
condizioni di alta luminosità, il filtro IR è acceso e la sensibilità diminuisce
attivando la modlaità Colore.
Seleziona re AUTO e premere [ENTER], apparirà il sottomenu di
selezione LIVELLO B/N e DURATA.
I
- BURST ON : il segnale colore BURST viene emesso assieme al segnale video
composi to bianco e nero.
- BRUST OFF : il segnale colore BURST non viene emesso.
- LIVELLO
: si può impostare il livello di luminosità che cambia dalla modalità
COLORE alla modalità B/N in 3 fasi: BASSA, MEDIA e ALTA.
- DURATA
: impostare il tempo HOLDING da attivare tra modalità COLORE e
B/N a seconda del cambiamento della quantità di luce. Si può
impostare a 10 sec (S), 30 sec, 60 sec o 300 sec (L).
Nella modalità AUTO, il controllo automatico del guadagno (AGC)
funzionerà nella modalità ad alta velocità e non potrà essere modificato
manualmente, come indicato da "---".
(PROG CAMERA)
(AUTO)
ID CAMERA
V-SYNC
COLORE/B/N
ACTIVITY DET
VEL ZOOM
ZOOM DIGITALE
OFF
INT
AUTO...
OFF
0
0
USCITA
ESCI
➜
premere [Enter ]
BURST
LIVELLO
DURATA
RET
ON
BASSO
S --|---- L
Attenzione: Se si usa un sorgente di luce infrarosso durante la modalità
AUTO, si possono verificare malfunzionamenti della
telecamera AF e Auto switching.
3-5
3-6
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-7
ACTIVITY DET
VEL ZOOM
Con ACTIVITY DET, si può impostare la funzione di Motion Detection
(rilevazione del movimento), detta Motion Detection Sensitivity, e l’area
di rilevazione di movimento. Se è impostata la funzione di Motion Detection, è
possibile rilevare i movimenti di un eventuale intruso. Una volta rilevato il
movimento, la funzione innesca automaticamente il segnale di allarme del
Controller.
Con il menù VEL ZOOM (velocità dello zoom) si può scegliere la velocità
del pulsante zoom (Tele/Wide).Utilizzare i pulsanti sinistro o destro del
menù VEL ZOOM per selezionare la velocità desiderata.
(PROG CAMERA)
ID CAMERA
V-SYNC
COLORE/B/N
ACTIVITY DET
VEL ZOOM
ZOOM DIGITALE
OFF
INT
COLORE
ON...
3
OFF
USCITA
ESCI
➜
(ACTIVITY DET)
premere
[Enter]
ZOOM DIGITALE
AREA
SENSITIVITY
RET
PRESET
L ---|--- H
Selezionare ON e premere il tasto [ENTER], apparirà la schermata del menu
secondario ''MOTION DET''. Il menu “AREA”, nel quale si possono specificare
le aree dello schermo alle quali applicare la funzione di rilevazione del
movimento, può essere impostato su PRESET o su USER. Impostando AREA
su PRESET, la funzione MOTION detection sarà applicata ai valori di default.
Impostando il menu AREA su USER e premendo [ENTER], si può variare la
dimensione e la posizione dell'area nella quale si vuole applicare la funzione di
MOTION detection. Premere Sinistra, Destra, Su e Giù per selezionare una
area della misura(SIZE). Premere ENTER e poi Sinistra, Destra, Su e Giù per
selezionare una posizione (POSITION). Premere ENTER ancora per muovere
dietro al menu superiore. Usare [ENTER] e i tasti Sinistra, Destra, Su e Giù
per muovere e modificare l'area MOTION detection.
Premere nuovamente [ENTER] per uscire dal menu di impostazione AREA.
Usare il menu SENSIBILITA' per impostare il grado di sensibilità del MOTION
detection. Più si aumenta l'altezza, maggiore sarà la sensibilità della funzione
di rilevazione del movimento.
AREA
AREA
➜
Utilizzare i tasti
[Sinistra, Destra, Alto, Basso ].
POSIZION
1: Ingrandimento x22 in circa 18 secondi: velocità minima
2: Ingrandimento x22 in circa 10 secondi: bassa velocità
3: Ingrandimento x22 in circa 6 secondi: alta velocità
4: Ingrandimento x22 in circa 4 secondi: velocità massima
Con il menu ZOOM DIGITALE si può impostare l'ingrandimento dello zoom
digitale. Si può scegliere un ingrandimento da OFF a 10 volte.
Quando si seleziona lo zoom digitale 10x, la telecamera è in grado di visualizzare ingrandimenti di 220x in quanto lo zoom ottico è pari a 22x.
Utilizzare i pulsanti Sinistra/Destra per selezionare l'ingrandimento desiderato dal menu zoom digitale.
(PROG CAMERA)
I
(PROG CAMERA)
ID CAMERA
V-SYNC
COLORE/B/N
ACTIVITY DET
VEL ZOOM
ZOOM DIGITALE
OFF
INT
B/N...
OFF
3
OFF
ID CAMERA
V-SYNC
COLORE/B/N
ACTIVITY DET
VEL ZOOM
ZOOM DIGITALE
OFF
INT
B/N...
OFF
3
X10
USCITA
ESCI
USCITA
ESCI
USCITA
Il menù USCITA si usa per uscire dal menù PROG CAMERA di
SCC-C6405(P) e tornare al MAIN MENU (menù principale).
- ESCI
: ignora le informazioni modificate e ripristina le informazioni
precedentemente salvate.
- SALVA : salva le informazioni sulle impostazioni del menù.
- PRESET : ignora le informazioni modificate e ripristina le caratteristiche
di menù predefinite dalla casa produttrice.
POSIZION
Alla fine dell'utilizzo del Pan/Tilt, la funzione Motion Det non lavora
per 5 Secondi a causa della stabilizzazione del cambio di immagine.
3-7
3-8
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-9
2. MENU PROG VIDEO
- LEVELLO 1 : Controlla la velocità shutter quando il WDR è in funzione.
IRIS
- LEVELLO 2 : Controlla la luminosità totale quando il WDR è in funzione.
Questa funzione permette di regolare automaticamente il livello di luminosità
in base al livello di luce entrante.
Il menu ALC (Compensazione Luce Auto) permette di regolare il livello di
uscita video. Il menu WDR (Wide Dynamic Range) permette di impostare il
livello del WDR e la funzione FLICKERLESS.
- FLICKERLESS : Questo e per imperdiendo tremolio sul schermo
quando la sistema NTSC e usato nel regione d’ alimentazione di 50HZ
e la sistema PAL e usato nel regione d’ alimentazione di 60HZ. Questa
sara impedire tremulo sullo schermo risultato dal discorde della
frequenza sincro verticalle e la frequenza del tremolio dell’illuminazione.
Mentre questo interruttore e ON, l’ otturatore elettronico e fissato a
1/100 sec(NTSC) o 1/120 sec(PAL).
ALC
Selezionare ALC alla voce IRIS e premere [ENTER ]; comparirà il sottomenù
del livello di output video e BLC (Compensazione contro-luce). Il livello di
output video può essere impostato utilizzando i pulsanti [SINISTRA,
DESTRA].
BLC (sottomenù del menù ALC/MANU)
Con le telecamere convenzionali, una forte luce di sottofondo interferisce
con la chiarezza delle immagini, facendole apparire scure. Con
SCC-C6405(P),impostando la funzione BLC (Compensazione contro-luce)
dal sottomenù ALC/MANU, il problema della luce di sottofondo è risolto e la
visione sullo schermo rimane nitida.
Impostare il menu BLC su ON e la funzione di compensazione controluce
sarà applicata allo schermo.
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
AGC
BIL BIANCO
DIS
MODO FUOCO
SPECIALE
USCITA
SHUTTER
Nel menu SHUTTER si può impostare lo shutter elettronico ad alta
velocità, nonché lo shutter AUTO a bassa velocità. Lo shutter elettronico
ad alta velocità supporta 7 velocità diverse, da 1/100(1/120) a 1/10 al
secondo e può essere usato per immagini video veloci e luminose. Lo
shutter elettronico AUTO a bassa velocità supporta 10 velocità diverse,
da x2 a x160 e diminuisce la velocità dello shutter in modo da vedere
chiaramente l'oggetto filmato anche in carenza di luce.
Se si vuole rallentare automaticamente la velocità dello shutter mediante
rilevazione della luminosità, impostare lo shutter sulla bassa velocità
AUTO.
I
(ALC)
ALC...
OFF
OFF
ATW1
OFF
AF
➜
(PROG VIDEO)
premere
[Enter ]
BLC
LIVELLO
RET
ESCI...
OFF
(0)---- I ----
IRIS
SHUTTER
AGC
BIL BIANCO
DIS
MODO FUOCO
SPECIALE
USCITA
ALC...
OFF
OFF
ATW1
OFF
AF
ESCI...
WDR
La telecamera WDR ha un'alta tecnologia che permette di allargare il
guadagno dello schermo, molto efficace quando si riprendono le immagini
sia in luo-ghi esterni che interni. In breve, questa funzione permette di
ottenere immagini nitide. Premere [ENTER] per impostare il livello WDR e
la funzione FLICKERLESS.
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
AGC
BIL BIANCO
DIS
MODO FUOCO
SPECIALE
USCITA
3-9
(WDR)
WDR...
OFF
OFF
ATW1
OFF
AF
ESCI...
➜
premere
[Enter]
Tenendo premuti i pulsanti Sinistra/Destra, la velocità cambierà come
indicato nel riquadro.
OFF ➝ AUTO X2 ➝ AUTO X4 ➝ AUTO X6 ➝ AUTO X8 ➝ AUTO X12 ➝ AUTOX16
➝ AUTO X20 ➝ AUTO X40 ➝ AUTO X80 ➝ AUTO X160 ➝ OFF ➝ 1/100(1/100) ➝
1/250 ➝ 1/500 ➝ 1/1000 ➝ 1/2000 ➝ 1/4000 ➝ 1/10K ➝ OFF
❈ Se la modalità IRIS è impostata su WDR, sono disponibili le seguenti
modalità
LIVELLO1
L---- I ----H
LIVELLO2
L---- I ----H
FLICKERLESS
OFF
RET
OFF ➝ AUTO X2 ➝ AUTO X4 ➝ AUTO X6 ➝ AUTO X8 ➝ AUTO X12 ➝ AUTOX16
➝ AUTO X20 ➝ AUTO X40 ➝ AUTO X80 ➝ AUTO X160 ➝ OFF
3-10
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-11
AGC
BIL BIANCO
Questo menu permette di vedere lo schermo in modo più chiaro quando
la luminosità delle immagini, riprese in un ambiente con scarsa illuminazione, rimangono sotto un determintato valore.
Si può impostare il menù AGC solamente quando il menù SHUTTER è
im-postato su SHUTTER ad altra velocità o su OFF. Con i tasti
Sinistra/Destra selezionare ALTO o BASSO per lanciare la funzione agc.
Selezionare BASSO per abbassare il massimo AGC GAIN e ALTO per
aumentarlo. Qualora il menu COLORE-B/N è impostato su AUTO, il menu
AGC si imposta come --- e il massimo GAIN AGC si imposta su ALTO.
I gradi di luminosità sono generalmente indicati come temperature di
colore,ed espresse in gradi Kelvin (K).
Le temperature di colore generali in relazione alla luminosità sono
elencate qui sotto.
10000K
Cielo sereno
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
AGC
BIL BIANCO
DIS
MODO FUOCO
SPECIALE
USCITA
ALC...
OFF
LOW
ATW1
OFF
AF
ESCI...
9000K
Pioggia
8000K
Cielo nuvoloso
7000K
I
MOTION
La funzione MOTION è disponibile solo quando il menu SHUTTER è
impostato su Shutter AUTO bassa velocità, e comprende 5 velocità:
S-LENTO, LENTO, NORMALE, VELOCE e S-VELOCE.
● S -LENTO: utilizzato per monitorare l'oggetto non in movimento in un
ambiente buio, con il minimo grado di velocità.
● LENTO: utilizzato per monitorare l'oggetto durante piccoli movimenti in
un ambiente buio, con un grado di velocità basso.
● NORM ALE: utilizzato per monitorare l'oggetto durante i movimenti in un
ambiente buio, con un grado di velocità medio.
● VELOCE: utilizzato per monitorare l'oggetto durante rapidi movimenti, in
un ambiente buio, con un grado di velocità elevato.
● S-VELOCE: utilizzato per monitorare l'oggetto durante movimenti rapidi,
in un ambiente buio, con un massimo grado di velocità.
Quando il menu SHUTTER è impostato su AUTO, premere Giù per
muovere il cursore sul menu MOTION e premere Sinistra e Destra per
impostare la funzione MOTION. Premere il tasto Sinistra per spostarsi su
LENTO e il tasto Destra su VELOCE.
6000K
5000K
Cielo parzialmente
nuvoloso
Soleggiato
4000K
3000K
Lampada fluorescente
Lampada alogena
2000K
lampadina al tungsteno
1000K
Lume di candela
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
MOVIMENTO
BIL BIANCO
DIS
MODO FUOCO
SPECIALE
USCITA
3-11
ALC...
AUTO x2
M.VELOC
ATW1
OFF
AF
...
ESCI...
3-12
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-13
Potete selazionare una delle quattro modalità di settaggio del bilanciamento del
bianco riportate qui di seguito:
- ATW1/ATW2(Modalità di bilanciamento del bianco automatico): In questa
modalità, la temperatura del colore è monitorata continuamente e quindi il
bilanciamento del bianco è impostato automaticamente. I valori qui di seguito
sono gli intervalli di temperatura del colore supportati approssimativamente in
questa modalità.
ATW1 : 2500K ~ 9300K(✻ 1)
ATW2 : 2000K ~ 10000K(Modalità raccomadata per lampade ai vapori di
sodio)(✻ 2)
✻ 1. Se la temperatura del colore è al di fuori dell'intervallo della modalità ATW1,
non potrà essere ottenuto un corretto bilanciamento.
In questo caso, selezionare la modalità ATW2.
✻ 2. Se un colore è predominante nell'area di ripresa, nella modalità ATW2, il
colore può essere visualizzato con tonalità diverse da quelle reali. Quindi,
selezionate la modalità più appropriata per l'ambiente di utilizzo.
- AWC(Controllo di bilanciamento del bianco automatico) : In questa modalità, un
adeguato bilanciamnento del bianco può essere ottenuto premendo il tasto
[ENTER] avendo un foglio bianco di fronte alla telecamera. Una volta settate, le
impostazioni di bilanciamento del bianco verranno mantenute. la modalità AWC è
la migliore configurazione là dove la temperatura del colore della sorgente di luce
della scena di ripresa è costante.
- MANU : Se il menù di bilanciamento del bianco è impostato sulla modalità MANU,
l'utente potrà impostare il bilanciamento del bianco considerando l'illuminazione
presente in quell'istante. Selezionare la voce MANU e premere [ENTER], apparirà
un sotto menù per il bilanciamento del bianco. Utilizza il tasto destra/sinistra per
selezionare la modalità 3200K, 5600K o OFF(USER) nel menù di preset.
- 3200K
- 5600K
- USER
: impostare la temperatura di colore su 3200K
: impostare la temperatura di colore su 5600K
: impostare il valore opportuno nella tabella RED (rosso) e BLUE (blu).
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
AGC
BIL BIANCO
DIS
MODO FUOCO
SPECIALE
USCITA
(ABB/MANUAL)
ALC...
OFF
ON
MANU...
ON
AF
ESCI...
➜
Nel menù MOD ALITA' FOCUS, il metodo di focalizzazione può essere AF, MF, ONEAF.
- AF
: è la modalità AUTO FOCUS: controllando lo schermo, ci si accorge che la
focalizzazione avviene automaticamente. Se si spostano i cursori dello zoom,
la funzione focalizza automaticamente su FOCUS e non è necessario
inserire input manuali.
- MF
: è il sistema di focalizzazione manuale: l’utente regola il Focus manualmente.
- ONEAF : La modalità “ONE” focalizza automaticamente solo quando SCC-C6405(P)
si arresta dopo lo spostamento.Quando la SCC-C6405(P) non è in movimento,
la funzione è identica alla modalità MF. (La modalità “ONE” non
è attiva quando si effettua lo zoom all ’indietro.
❈ Quando l ’apparecchio è impostato sulla modalità “MF/ONE”, premere
contemporaneamente i tasti “NEAR” (Vicino)e “FAR” (Lontano) del
dispositivo di controllo (SSC-1000/SSC-2000) per ottenere la MESSA A
FUOCO AUTOMATICA.)
Utilizzare i pulsanti Left/Right per selezionare AF, MF o ONE dal menù MO DALITA'
FOCUS.
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
AGC
BIL BIANCO
DIS
MODO FUOCO
SPECIALE
USCITA
I
ALC...
OFF
OFF
ATW1
OFF
AF
...
ESCI...
SPECIALE
Dal menu SPECIAL E, si p ossono controllare direttamente l e funzion i REVERSE,
DETTAGLIO.
- REVERSE : Riflette lo schermo orizzontalmente, verticalmente o in tutte le
direzioni.
- DETTAGLIO : Controlla il grado chiarezza orizzontale e verticale.
premere [Enter]
PRESET
3200K
RET
DIS
La funzione DIS (Stabilizzazione Immagine Digitale) funziona per
correggere il tremolio dello schermo d ella tele a causa di oscillazioni.
❈ Questo è racommandato disattivato la funzione DIS nel ambiente di niente
vibrazione.
3-13
MODO FOCUS
(PROG VIDEO)
IRIS
SHUTTER
AGC
BIL BIANCO
DIS
MODO FUOCO
SPECIALE
USCITA
(SPECIALE)
ALC...
OFF
LOW
ATW1
ON
AF
...
ESCI...
➜
premere
[Enter]
INVERSO
DETTAGLIO
RET
OFF
(0) -- I --
USCITA
Questa funzione è identica alla funzione USCITA del menù PROG
CAMERA.
3-14
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-15
PROG POSIZIONE
3. PRESET
In questo menu l’utente può impostare l e posizion e PAN/TILT,
ZOOM/FOCUS e la condizione dello schermo, in modo tale che la
telecamera possa – a richiesta – monitorare l’area preimpostata.
In totale,sono disponibili 128 valori preimpostati.
Fra i 128 valori preimpostati figurano: “PRESET 1” : “ALLARMI1”,
“PRESET 2” : “ALLARMI2”, “PRESET 3” : “ALLARMI3”, “PRESET 4” :
“ALLARMI4”, “PRESET 5” : impostazione preset speciale, corrispondente
alla funzione MOTION.
* * MAIN MENU * *
PROG CAMERA ...
PROG VIDEO...
PRESET ...
ZONA PROG...
PROG AUTO...
PROG ALLARIMI...
ALTRA PROG...
INFO SISTEMA...
premere
[Enter]
0 1 2 3 4
5 6 7 8 9
10 11 12 13 14
15 16 17 18 19
20 21 22 23 24
25 26 27 28 29
30 31 î ï RET
ID:PRESET 0
premere
[Enter]
PROG POSIZIONE ...
PRESET ID
ON...
PROG VIDEO
OFF
PRESET VELOCITA’ 8
TEMPO DI SCANSIONE 3S
IMG HOLD
OFF
USCITA
È la funzione di identificazione per ciascuna funzione PRESET. Può
essere impostata con un massimo di 12 caratteri, utilizzando i pulsanti
Sinistra, Destra, Su Giù L’identificativo può essere impostato dal
sottomenù di “POSIZIONE...”
Questa funzione serve per impostare lo schermo per ciascuna funzione PRESET.
Fare riferimento alla spiegazione fornita alla voce “Menù PROG VIDEO”.
PRESET VELOCITA’
Questa funzione imposta la velocità delle funzioni PAN e TILT tra 8 steps, da
1 (LENTO) a 8 (VELOCE)
-PRESET SPEED 1: Velocità massima di spostamento PAN 240 °/sec
-PRESET SPEED 8 : Velocità massima di spostamento PAN 400 °/sec
I
TEMPO DI SCAN
PRESET NO.0
➜
PRESET ID
PROG VIDEO
(PRESET MAPPA)
➜
Da “Position Set...” premere [ENTER ] per entrare nella schermata PROG
PAN/TILT, PROG ZOOM/F OCUS ed impostare la collocazione
PAN/TILT e FOCUS ZOOM, quindi premere [ENTER ] per tornare al
menù superiore.
ESCI
Questa funzione imposta il TEMPO DI SCAN rispetto alla collocazione
predefinita dalla funzione “SCANSIONE” in movimento.
Il TEMPO DI SCAN può essere compreso tra 1 ~ 60 secondi.
IMG HOLD
Arresta l'immagine quando il PRESET è in movimento; se si imposta il
menu IMG HOLD su ON, lo schermo si arresterà prima della fine del
movimento del PRESET.
USCITA
❈ Impostare la posizione PRESET su TILT in un range da 0° a 90°.
Al di là di questo valore, non si può impostare il PRESET.
❈ Quando si cerca di impostare la posizione PRESET usando il Controller
(SSC-1000 o SSC-2000) ad un valore di 90°, verrà visualizzata la scritta ''Set
Again''. In questo caso, riprovare a impostare con un valore inferiore a 90°.
3-15
“ESCI”
: Non salva le informazioni selezionate e ritorna al menù
superiore.
“SALVA” : Salva le informazioni selezionate e ritorna al menù superiore.
“ELIMINA” : Cancella le informazioni selezionate e ripristina le funzioni di
DEFAULT, per poi tornare al menù superiore.
3-16
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-17
4. PROG ZONE
CANC. PARTE SUP.
Il menu PROG ZONE permette l'impostazione della PRIVACY ZONE,
DIREZIONE ZONA e AREA ZONA.
L'impostazione è possibile per valori tra OFF/0/-10 e -90 e tutte le zone
in cui l'angolo è superiore al valore impostato vengono impostate come
PRIVACY ZONE
* * MAIN MENU * *
PROG CAMERA ...
PROG VIDEO...
PRESET ...
ZONA PROG...
PROG AUTO...
PROG ALLARIMI...
ALTRA PROG...
INFO SISTEMA...
➜
premere
[Enter]
(ZONA PROG)
CANC. PARTE INF.
ZONA PRIVACY
...
IMPOSTA DIR. ZONA ON...
IMPOSTA ZONA
OFF
L'impostazione è possibile per valori compresi tra OFF/0/-10 e -90 e
tutte le zone in cui l'angolo è inferiore al valore impostato vengono
impostate come PRIVACY ZONE
USCITA
MAPPA PRIV.ZONE
ESCI
Per entrare nella schermata delle premere il tasto [ENTER] dal menu
Selezionare un numero di privacy zone dalla schermata e premere
[ENTER] per accedere alla schermata di impostazione PRIVACY ZONE.
PRIVACY ZONE
Spostare il PAN/TILT/ZOOM per selezionare un'area dove impostare la
funzione PRIVACY ZONE. Si possono selezionare fino a 12 aree.
STILE
MOSAICO1
SVUOTA LA PARTE SUP. OFF
SVUOTA LA PARTE INF OFF
MAPPA PRIV.ZONE
ON...
STILE
Nel menu STYLE, si può impostare sullo schermo l'area di PRIVACY
ZONE.
- MOSAICO1: La zona ptivata e esposto con il mosaico di pixel 16 X 16.
- MOSAICO2: La zona ptivata e esposto con il mosaico di pixel 32 X 32.
I
(ZONA PRIVACY PROG)
USCITA
(MAPPA PRIVACY ZONE)
➜
0
6
1
7
2
8
3
9
4 5
10 11
premere
[Enter]
RET
ESCI
ZONA PRIVACY PROG 0
(ZONA PRIVACY PROG)
STILE
MOSAICO1
CANC. PARTE SUP. OFF
CANC. PARTE INF. OFF
MAPPA PRIV.ZONE ON...
USCITA
➜
IMPOSTA SONA
IMPOSTA ZOOM
INVERSO
...
...
ON
USCITA
ESCI
premere
[Enter]
ESCI
❈ Mette alla sezione Zona Privata PRIVACY ZONE, lo schermo
mosaico non sarà essere ricuperare dopo la registrazione.
3-17
3-18
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-19
IMPOSTA ZONA
IMPOSTA ZOOM
Premere [ENTER] nel menu IMPOSTA ZONA per accedere alla scher
mata di impostazione PRIVACY ZONE. Definire i quattro apici della
PRIVACY ZONE utilizzando fe funzioni PAN/TILT/ZOOM.
Premere [ENTER] alla posizione IMPOSTA ZOOM per entrare nella
schermata IMPOSTAZIONE ZOOM. Dopo l'impostazione Zoom, la
funzione PRIVACY ZONE sarà attivata solo al grado di ingrandimento più
alto dello zoom impostato.
ZONA PRIVACY PROG 0
IMPOSTA SONA
IMPOSTA ZOOM
INVERSO
ON...
OFF
OFF
ZONA PRIVACY P/T 1
➜
➜
●
premere
[Enter]
USCITA
Ë Dopo operazione
P/T/Z preme la
chiave [Enter].
ZONA PRIVACY PROG 0
IMPOSTA SONA
IMPOSTA ZOOM
INVERSO
IMPOSTA ZOOM
ON...
...
OFF
➜
premere
[Enter]
ESCI
USCITA
ZONA PRIVACY P/T 2
●
➜
Ë Dopo
operazione P/T/Z
preme la chiave
[Enter].
ESCI
ZONA PRIVACY P/T 3
REVERSE
●
La funzione REVERSE permette di mascherare tutte le aree, ad
eccezione dell'area impostata come PRIVACY ZONE. Impostare su ON o
OFF.
I
ZONA PRIVACY PROG 0
➜
Ë Dopo
operazione
P/T/Z preme la
chiave [Enter].
ZONA PRIVACY P/T 4
IMPOSTA SONA
IMPOSTA ZOOM
INVERSO
ON...
...
ON
USCITA
ESCI
●
USCITA
❈ Per la protezione più sicuro della Privata, selezionare circa 10 %
più che la misura attuale a nascondere quando mette l’area
PRIVACY ZONE.
❈ Quando il TILT è posizionato ai limiti estremi (0° or 180°), la
PRIVACY ZONE non può essere impostata nell'area al di sopra
del centro dello schermo.
❈ I punti contrassegnati da una X, identificano che la PRIVACY
ZONE non può essere impostata oltre quella dimensione.
3-19
“ESCI”
: Non salva le informazioni selezionate e ritorna al menù
superiore.
“SALVA” : Salva le informazioni selezionate e ritorna al menù superiore.
“ELIMINA” : Cancella le informazioni selezionate e ripristina le funzioni di
DEFAULT, per poi tornare al menù superiore.
IMPOSTA DIR. ZONA/IMPOSTA ZONA
A seconda del valore impostato, questa funzione indica l'ID e la direzione
delle posizioni PAN quando queste sono collocate in una zona spe-cifica.
Selezionare zona per impostare l'ID e DIR per N(Nord), NE(Nord-Est),
E(East), SE(Sud-Est), S(Sud), SW(Sud-Ovest), O(Ovest), e NO
(Nord-Ovest).
3-20
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-21
IMPOSTA DIR. ZONA
POSIZIONE
Nella modalità “IMPOSTA DIR. ZONA ON…”, premere il tasto [ENTER]
per accedere alla schermata IMPOSTA NORD. Muovere PAN per
impostare la posizione NORD e premere [ENTER]. Spostare il PAN per
impostare la posizione NORD, sarà visualizzata la N(Nord), NE
(Nord-Est), E(East), SE(Sud-Est), S(Sud), SW(Sud-Ovest), O(Ovest),
NO(Nord-Ovest).
Il menu POSIZIONE designa la posizione limite Destra/Sinistra della
zona. Inserire la schermata d'impostazione per muovere il PAN, quindi
selezionare una posizione limite Sinistra e premere [ENTER]. Muovere
nuovamente PAN per selezionare una posizione limite destra e premere
[ENTER]. Adesso la configurazione zona è completata.
IMPOSTA ZONA
IMPOSTA NORD
(ZONA PROG)
ZONE PRIVACY
...
IMPOSTA DIR. ZONA ON...
IMPOSTA ZONA
OFF
➜
0
POSIZIONE
ID ZONA ATTIVO
ZONA ABILITATA
N
premere
[Enter]
USCITA
USCITA
PROG INIZIO!
...
...
ON
➜
➜
premere
[Enter]
Ë Dopo
operazione
P/R/Z preme la
chiave [Enter].
ESCI
ESCI
PROG FINE!
I
IMPOSTA ZONA
Dopo operazione PAN
finisce con premedno la
chiave [Enter]
Dalla schermata IMPOSTA ZONA ON… premere il tasto [ENTER] per
accedere alla scher mata MAPPA ZONA . In questa schermata
selezionare un numero di zona e premere [ENTER] per accedere alla
schermata d'impostazione ZONA.
ZONA PROG)
(MAPPA ZONE PRIVACY)
ZONE PRIVACY
...
IMPOSTA DIR. ZONA OFF
IMPOSTA ZONA
ON...
➜
0*
4
premere
[Enter]
1
5
2
6
3
7
ID ZONA ATTIVO
Questa funzione è usata per assegnare fino a 12 ID per ciascuna zona,
usando i tasti Sinistra, Destra, Su o Giù. Si può selezionare la posizione ID
dal menu secondario di posizione.
IMPOSTA ZONA
USCITA
ESCI
POSIZIONE
ID ZONA ATTIVO
ZONA ABILITATA
IMPOSTA ZONA
➜
premere
[Enter]
ZONE AREA ID 0
0
RET
POSIZIONE
ID ZONA ATTIVO
ZONA ABILITATA
0
ESCI
➜
premere
[Enter]
...
...
ON
USCITA
USCITA
...
...
ON
A BCDEFGHI J K L
MNOPQRSTUVWX
Y Z 012345678 9
: ! - + ✽ ()/
SP ï î SP
POSIZION...
RET
ZONE 0........
ESCI
ZONA ABILITATA
Questa funzione attiva o disattiva l'indicazione ID ZONA.
3-21
3-22
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-23
5. PROG AUTO
DIREZIONE
Il menu PROG AUTO comprende la funzioni AUTO PAN, PATTERN e
SCAN; può impostare il motion auto play.
Questo comando imposta la direzione del movimento delle posizioni
INIZIALE e FINALE (posizione PAN standard).
"destra":
"sinistra ":
AUTO PAN
Dopo aver selezionato le collocazioni dei due punti (PAN/TILT) di INIZIO
e FINE, si continua fino ad impostare la velocità (SPEED). Il numero di
AUTO PAN può valere fino a 4.
* * MAIN MENU * *
PROG CAMERA ...
PROG VIDEO...
PRESET ...
ZONA PROG...
PROG AUTO...
PROG ALLARIMI...
ALTRA PROG...
INFO SISTEMA...
(PROG AUTO)
➜
premere
[Enter]
AUTO PAN
PERCORSO
SCANSIONE
SCANSIONE AUT.
1...
1...
1...
...
Si tratta di una funzione di rotazione a 360 gradi che interrompe la
TEMPORIZZAZIONE solo nelle posizioni INIZIALE e FINALE senza passare fra
le posizioni INIZIALE e FINALE. La funzione può essere impostata su “ON”
oppure su “OFF”.
RET
AUTO PAN 1
➜
premere
[Enter]
INIZIO PROG
FINE PROG
DIREZIONE
CONTINUA
VELOCITA’
TEMPO DI SCAN
CONTINUA
I
VELOCITA’
...
...
DESTRA
ON
32
3S
USCITA
ESCI
Si tratta di una funzione che regola la velocità. Può essere impostata da
STEP 1 a STEP 64
TEMPO DI SCAN
Questa funzione regola la durata della fase in cui la rotazione si arresta sulle
posizioni INIZIALE ed FINALE.
PERCORSO
INIZIO PROG
Da “INIZIO PROG...”, premendo [ENTER], si accede alla schermata
di impostazione INIZIO PROG Dopo aver selezionato le collocazioni
PAN/TILT premere nuovamente [ENTER] per ritornare al menù
superiore.
Si tratta di una funzione di replay che consente di impostare le funzioni
manuali come PAN, TILT, ZOOM e FOCUS in 30 secondi.
FINE PROG
Da “FINE PROG”, premendo [ENTER], si accede alla schermata
di impostazione PROG FINE. Regolare la collocazione PAN/TILT
e premere [ENTER] per tornare al menù superiore.
3-23
3-24
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-25
* * MAIN MENU * *
PROG CAMERA ...
PROG VIDEO...
PRESET ...
ZONA PROG...
PROG AUTO...
PROG ALLARIMI...
ALTRA PROG...
INFO SISTEMA...
AUTO PAN
PERCORSO
SCANSIONE
SCANSIONE AUT.
➜
premere
[Enter]
CONFIG.POS. AVVIO
PREMI ENTER
1...
1...
1...
...
➜
premere
[Enter]
RET
➜
PERCORSO SET 1
SCANSIONE AUT.
(PROG AUTO)
La funzione SCANSIONE AUT. esegue le funzioni SCANSIONE, AUTO
PAN, PATTERN E PRESET quando nessun controllo è effettuato sulla
telecamera durante il RITORNO AUTO.
(PROG AUTO)
AUTO PAN
PERCORSO
SCANSIONE
SCANSIONE AUT.
PERCORSO SET 1
Dopo posiziona
l’impostazione
PATTERN
START preme la
chiave [Enter]
(PROG SCANSIONE AUT.)
1...
1...
1...
...
RET
➜
RIT POS AUTO
12ORR
SCANSIONE AUT. AUT.
RICHIAMA FUNZIONE 1
premere
[Enter]
RET
RIT POS AUTO
Possono esserci 3 pattern. Scegliere 1, 2 o 3 con il pulsante Sinistra o Destra del
“PROG PERCORSO”, quindi premere [ENTER ] per accedere alla finestra per
l’impostazione del PERCORSO. “PROG PERCORSO” scomparirà per 30 secondi,
durante i quali memorizzerà i movimenti manuali; dopo 30 secondi, si ritornerà al
menù superiore. Se desiderate terminare la procedura di impostazione prima dello
scadere dei 30 secondi,premete [ENTER ].
Imposta il tempo di durata durante il quale la scansione aut. si ripete.
SCANSIONE
RICHIAMA FUNZIONE
La funzione SCANSIONE imposta la direzione del movimento PRESET durante
l'operazione di scansione. Il numero della scansione può valere fino a 4 e ciascuna
scansione può assegnare un massimo di 32 PRESET.
Questo menu assegna un numero al motion impostato dalla scansione
automatica. I valori sono compresi fra 1 e 4 per le modalità SCANSIONe
e AUTO PAN , fra 1 e 3 per PATTERN e fra 0 e 127 per il PRESET.
RET
SCANSIONE AUT.
Imposta l'operazione che sarà effettuata ripetutamente ogni volta che il
tempo definito nel menu RITORNO AUTO è superato. Selezionare una
delle seguenti operazioni: SCANSIONE, AUTO PAN, PERCORSO,
PRESET.
(PROG SCANSIONE 1)
(PROG AUTO)
AUTO PAN
PERCORSO
SCANSIONE
SCANSIONE AUT.
I
1...
1...
1...
...
➜
premere
[Enter]
0*S 1*
2
5
6
7
10 11 12
15 16 17
20 21 22
25 26 27
30 31 î
USCITA
3
8
13
18
23
28
ï
4
9
14
19
24
29
SAVE
Se si accede alla schermata PROG SCAN, verrà visualizata la MAPPA PRESET.
Spostare il cursore al numero segnato con * dove il PRESET è salvato e premere
[ENTER], apparirà la ''S'' ed il preset sarà incluso nella scansione.
3-25
3-26
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-27
PROG AUTO
6. PROG ALLARMI
Questa funzione comprende 4 INPUT DI ALLARM E e 3 OUTPUT DI ALLARME.
Il sistema può riconoscere un input di ALLARME attraverso i SENSORI esterni,
funziona attraverso la funzione PRESET o PERCORSO ed emette i segnali
output di ALLARM E OUT. Il sistema riconosce altresì il segnale input di allarmi
quale segnale di allarme quando la sollecitazione prosegue per oltre 150 m ed il
tempo di operazione dell'allarme dipende ALARM.
* * MAIN MENU * *
PROG CAMERA ...
PROG VIDEO...
PRESET ...
ZONA PROG...
PROG AUTO...
PROG ALLARIMI...
ALTRA PROG...
INFO SISTEMA...
( PROG ALLARIMI)
➜
premere
[Enter]
PROG ALLARMI PRIORITÁ …
PROG ALLARMI IN…
PROG ALLARMI OUT…
PROG AUTO…
CON USCITA AUX...
RET
PROG ALLARMI PRIORITA’
In questo modo si imposta la priorità dei 4 input di ALLARMI in modo che
l’ALLARMI possa operare in base alla priorità. Nell’impostazione
predefinita, la priorità è assegnata ad ALLARMI1: 1, ALLARMI2: 2,
ALLARMI3: 3, ALLARMI4: 4, ACTIVITY: 5. Se l’allarme si attiva con
questo tipo di priorità, funzionerà come da modalità DEFAULT. Quando
l’allarme è in funzione, non è però in grado di rilevare la funzione
ACTIVITY.
PROG ALLARMI IN
Questo comando imposta il TIPO di input su “NO” (Normalmente Aperto)
“NC” (Normal mente Chiuso, oppure su “OFF” a seconda delle
caratteristiche del SENSORE collegato.
PROG ALLARMI OUT
Ad ogni input di ALLARM E corrisponde uno dei 3 ALLARMI OUT.
Questa funzione definisce che cosa fare quando è rilevato un input di
allarme. Quando si manifesta un allarme, la procedura corrisponderà allo
schema seguente:
PRESET 1= ALLARME INGRESSO 1
PRESET 2= ALLARME INGRESSO 2
PRESET 3= ALLARME INGRESSO 3
PRESET 4= ALLARME INGRESSO 4
PRESET 5= ALLARME INGRESSO 5
Dopo la posizione PRESET corrispondente, l'azione SCAN o PATTERN
si effettua alla fine del tempo di SCAN secondo la PROGRAMMAZIONE
AUTO.
Si p impostare OFF/1/2/3/HALF1/HALF2/PIENO/SCAN 1~4.
La funzione OFF non attiva la funzione PERCORSO o SCANSIONE, il che
significa:
1 : PERCORSO 1
2 : PERCORSO 2
3 : P ERCORSO 3
HALF1 : Movimento Continu o di P ERCORSO 1 + PERCORSO 2
HALF2 : Movimento Continu o di P ERCORSO 2 + P ERCORSO 3
PIENO : Movimento Continu o di P ERCORSO 1 + P ERCORSO 2 +
PERCORSO 3
SCAN SIONE 1-4 : Significa che la scansione è impostata.
I
CON USCITA AUX
Questa funzione imposta l’attivazione di ALLARMI OUT per la rilevazione
di movimento, in modo che tale comando prosegua o si azioni solo quando
l’ALLARMI è in funzione. Se è impostato su OFF, il movimento “ALLARMI
OUT” sarà operativo solo quando l’ALLARMI è in funzione.
("BASSO"attivo). Se è impostato su “ON”, “ALLARMI OUT” funzionerà
sempre, indipendentemente dallo stato dell’ALLARMI.
7. ALTRA PROG
P/T PROPORZIONALE
Questa funzione controlla la velocità PAN/TILT dell'ingrandimento
ZOOM durante l'operzione manuale di PAN/TILT. Se si imposta il P/T
proporzio-nale su ON, la velocità PAN/TILT aumenterà nella modalità
ZOOM WIDE e diminuirà nella modalità ZOOM TELE.
3-27
3-28
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-29
TURBO P/T
Questa funzione permette di aumentare la velocità del movimento PAN/
TILT con un'operazione manuale. La velocità può aumentare fino a
180°/sec (PAN).
AUTO CAL
Questa funzione attiva o disattiva la funzione di AUTO-CALIBRAZIONE.
SCC-C6405(P) supporta la funzione CALIBRAZIONE automatica per
aumentaer la precisione dell'obiettivo e del PAN/TILT.
Può mettere OFF/6Ora/12Ora/18Ora/24Ora. Senza l’input della chiave
del’utente per il tempo desiderato dal utente. A.C. sarà apparire sullo
schermo mentre inizialando LENS e PAN/TILT.
D-FLIP
Quando D-FLIP è OFF il movimento TILT varia da 0 °a 90 °.
Quando D-FLIP è ON, il movimento TILT varia da 0° a 180°.
(PASSWORD)
(ALTRA PROG)
P/T PROPORZ
TURBO P/T
AUTO CALIBRAZ
D-FLIP
CAM RESET
LINUA
PASSWORD
USCITA
ON
OFF
OFF
ON
…
ITALIANO
ON…
➜
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
✽✽✽✽
premere
[Enter]
✽✽✽✽
RET
ESCI
Premere la chiave SOPRA/SOTTO/SINISTRA/DESTRA per localizzare il
cusore sopra un numero e premere [ENTER] per setup password. Dopo
finisce immettendo il password di 4 cifra e il row seconda di PASSWORD
4 cifra, il cusore sarà muovere a RET.
Premere [ENTER] a RET, e il password selezionato sarà essere
risparmiato, ritornando allo schermo SET ALTRO.
La password di default di fabbrica è 0123.
Quando D-FLIP è ON, le immagini si riflettono vericalemente ed
orizzontalmente nell'area oltre 90°.
8. INFO SISTEMA
CAM RESET
Questo menu permette di verificare la versione S/W, il protocollo
dicommunicazione, il Baud-Rate e l'indirizzo della SCC-C6405(P).
Il comando “CAM RESET” azzera tutte le modifiche apportate e ripristina
le impostazioni di default.
Quando si seleziona “CAM RESET”, viene visualizzato il messaggio
“CAMERA RESET”. Selezionare "ANNULLA" per ritornare al menu
d’impostazione,oppure selezionare OK per ripristinare le impostazioni di
default.
❈ Procedere con cautela quando si eseguono le operazioni “CAM
RESET”, in quanto vengono eliminati tutti i valori impostati.
* * MAIN MENU * *
PROG CAMERA ...
PROG VIDEO...
PRESET ...
ZONA PROG...
PROG AUTO...
PROG ALLARIMI...
ALTRA PROG...
INFO SISTEMA...
I
➜
premere
[Enter]
( INFO SISTEMA)
VERS. FPGA
VERS. ALLARIMI
VERS. MOTORI
VERS. CAMERA
VERS. EEPROM
PROTOCOLLO
TIPO COMUNIC.
VELOCITÁ
INDIRIZZO
RET
V1.000
V1.000
V1.000
V1.000
V1.000
SAMSUNG
RS-485,HALF
38400
0
LINGUA
Questa funzione seleziona una lingua per setup MENU. Premere la
chiave UP/DOWN per scegliere Inglese, Francese, Germania, Spagnolo,
o Italiano, e la lingua selezionato sarà essere applicato allo shcermo
pieno.
PASSWORD
Questa funzione seleziona o cancella il password del setup MENU.
Premere [ENTER] allo stato di PASSWORD ON, e lo schermo seguente
sarà apparire per il setup del password.
3-29
3-30
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-31
9. CHIAVI CORTO
SSC-1000 o SSC-2000 Controllore sostiene le chiavi corto seguenti.
Funzione
Chiave
* SCC-C6405(P) integra al suo interno due ventole per prevenire il
surriscaldamento. Se la ventola non lavora correttamente,
vi verranno mostrati i messaggi qui di seguito.
In entrambi i casi sostituire la ventola.
PROG CAMERA...
COLORE/B/N
COLORE
[PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Enter]
COLORE/B/N
B/N
[PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Enter]
COLORE/B/N
AUTO
[PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Enter]
IRIS
WDR
[PRESET] + [1] + [3] + [1] + [Enter]
IRIS
ALC
[PRESET] + [1] + [3] + [2] + [Enter]
MODO FUOCO
AF
[PRESET] + [1] + [3] + [3] + [Enter]
MODO FUOCO
MF
[PRESET] + [1] + [3] + [4] + [Enter]
MODO FUOCO
ONEAF
[PRESET] + [1] + [3] + [5] + [Enter]
OUT1
ON
[PRESET] + [1] + [3] + [6] + [Enter]
OUT1
OFF
[PRESET] + [1] + [3] + [7] + [Enter]
OUT2
ON
[PRESET] + [1] + [3] + [8] + [Enter]
OUT2
OFF
[PRESET] + [1] + [3] + [9] + [Enter]
OUT3
ON
[PRESET] + [1] + [4] + [0] + [Enter]
OUT3
OFF
[PRESET] + [1] + [4] + [1] + [Enter]
P/T PROPORZ.
ON
[PRESET] + [1] + [4] + [2] + [Enter]
P/T PROPORZ.
OFF
[PRESET] + [1] + [4] + [3] + [Enter]
TURBO P/T
ON
[PRESET] + [1] + [4] + [4] + [Enter]
TURBO P/T
OFF
[PRESET] + [1] + [4] + [5] + [Enter]
D-FLIP
ON
[PRESET] + [1] + [4] + [6] + [Enter]
D-FLIP
OFF
[PRESET] + [1] + [4] + [7] + [Enter]
- CAMERA FAN ERROR !
: Questo messaggio è mostrato quando la ventola che è collegata
con la camera della SCC-C6405(P) non funziona correttamente.
SET VIDEO …
- ALARM FAN ERROR !
: Questo messaggio è mostrato quando la ventola posizionata
nella parte inferiore della SCC-C6405(P) non funziona
correttamente.
PROG ALLARMI...
CON USCITA AUX...
I
ALTRA PROG...
SCANSIONE AUT. *1)
[PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Enter]
AUTO CALIBRAZ.
[PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Enter]
CAM RESET
PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Enter]
Altri chiavi che AUTO CALIBRAZ. e SCANSIONE AUT., sopra
esecuzione, deve essere applicato al processo setup MENU.
*1) L’uso di SCANSIONE AUT. sarà essere disponibile solo quando la
funzione equivalente a SCANSIONE AUT., un menu di sotto PROG
AUTO ha stato incassato.
3-31
3-32
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-33
Specifiche di prodotto
SCC-C6405
No.
1
Contenuto
Tipologia di prodotto
- Telecamera WDR SmartDome con obiettivo focale variabile
2
Alimentazione
3
Consumo di energia
4
Tipologia di trasmissione
5
Dispositivo immagine
6
Pixel effettivi
7
Sistema di scansione
8
Frequenza della
- Orizzontale: 15.734 Hz(INT) / 15.750 Hz(L/L)
- Verticale
: 59.94 Hz(INT) / 60 Hz(L/L)
- INT/LINE LOCK
- 18W
- Sistema standard colore NTSC
- WDR 1/4 police compatibile CCD Exview HAD
- 768(H) x 494(V)
- 525 linee, 2:1 interlace
9
Sincronizzazione
Risoluzione
11
Rapporto segnale/ rumore (S/N)
12
Minima illuminazione
13
WDR
14
Temperatura di colore
15
Uscita video
16
Obiettivo
17
PAN Function
- gamma PAN: 360° continua
- Velocità PAN predefinita: massimo 400° al secondo
- Velocità PAN manuale: 0.1° ~180° al secondo (64 Step)
18
TILT Function
- Gamma TILT : 0° ~ 180°
- Velocità predefinita TILT: massimo 200° al secondo
- Velocità TILT manuale: 0.1° ~ 90° al secondo (64 Step)
19
CONTROLLO A DISTANZA
- 480 Linee TV
- 50 dB (AGC OFF)
- COLORE : 0.2 Lux (Senso Sopra X4)
0.005 Lux (Senso Sopra X160)
- B/N
: 0.07 Lux (Senso Sopra X4)
0.002 Lux (Senso Sopra X160)
I
- 128 Volte
- ATW1/ ATW2/AWC/ MODALITÀ MANUALE
(3200K, 5600K, R/B GAIN Court)
- Uscita video composito : 1.0 Vp-p 75 ohms/BNC
- Corpo singolo: 22x lente Zoom
- Lente focale: da 3.6 a 79.2 mm
- Apertura: F1.6 (Wide), F3.8 (Tele)
- Auto focus
- Tele/Wide (ZOOM); Vicino/ Lontano, (FOCUS);
Apertura/Chiusura Iris; Pan/ Tilt MENU
RS-485 META/PIENO Duplex RS-422
- Input di allarme: 4 input (5mA Sink)
- Output di allarme: 3 OUT (tipo Open Collector: 2, 24
V corrente continua, 40 mA Massimo; Relay: 1, NO,
NC, COM 2A 30V in corrente continua, 0.5A 125 V in
corrente alternata Massimo)
20
ALLARMI
21
Temperatura di funzionamento
- -10°C ~ +50°C
22
Umidità di funzionamento
- ~90%
23
SIZE
- Calotta (DOME): 147 (ø),
- Sagoma: 159.6( ø) x 177(H), Adattatore: 23.5(H)mm
24
Peso
- 1.7Kg
Vive di Parti Principale
Rimarca
- AC 24± 10% (60Hz± 0.3Hz)
10
25
3-33
Funzione
- Lenti
Un Anno (per usare
di Pieno AF)
- Errore-anello
Fa ruotato
10,000,000 volte
- Ventilatore
4.5 Anni.
3-34
SCC-C6405P(Italy)00504B2005.10.3110:9AM페이지3-35
Avvertenze
SCC-C6405P
No.
Funzione
Contenuto
1
Tipologia di prodotto
- Telecamera WDR SmartDome con obiettivo focale variabile
2
Alimentazione
3
Consumo di energia
4
Tipologia di trasmissione
5
Dispositivo immagine
6
Pixel effettivi
7
Sistema di scansione
8
Frequenza della
- Orizzontale: 15.625Hz(INT) / 15.625Hz(L/L)
- Verticale
: 50 Hz(INT) / 50 Hz(L/L)
- INT/LINE LOCK
3-35
- 18W
- Sistema standard colore PAL
- WDR 1/4 police compatibile CCD Exview HAD
• Il presente manuale verrà modificato in base ai miglioramenti apportati al
prodotto.
- 752(H) x 582(V)
- 625 linee, 2:1 interlace
9
Sincronizzazione
Risoluzione
11
Rapporto segnale/ rumore (S/N)
12
Minima illuminazione
13
WDR
14
Temperatura di colore
15
Uscita video
16
Obiettivo
17
PAN Function
- gamma PAN: 360° continua
- Velocità PAN predefinita: massimo 400° al secondo
- Velocità PAN manuale: 0.1° ~180° al secondo (64 Step)
18
TILT Function
- Gamma TILT : 0° ~ 180°
- Velocità predefinita TILT: massimo 200° al secondo
- Velocità TILT manuale: 0.1° ~ 90° al secondo (64 Step)
19
CONTROLLO A DISTANZA
- 480 Linee TV
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici)
- 50 dB (AGC OFF)
- COLORE : 0.2 Lux (Senso Sopra X4)
0.005 Lux (Senso Sopra X160)
- B/N
: 0.07 Lux (Senso Sopra X4)
0.002 Lux (Senso Sopra X160)
(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta
differenziata)
I
- 128 Volte
- ATW1/ ATW2/AWC/ MODALITÀ MANUALE
(3200K, 5600K, R/B GAIN Court)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non
deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare
eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei
rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in
maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
- Uscita video composito : 1.0 Vp-p 75 ohms/BNC
- Corpo singolo: 22x lente Zoom
- Lente focale: da 3.6 a 79.2 mm
- Apertura: F1.6 (Wide), F3.8 (Tele)
- Auto focus
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla
raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
- Tele/Wide (ZOOM); Vicino/ Lontano, (FOCUS);
Apertura/Chiusura Iris; Pan/ Tilt MENU
RS-485 META/PIENO Duplex RS-422
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le
condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
- Input di allarme: 4 input (5mA Sink)
- Output di allarme: 3 OUT (tipo Open Collector: 2, 24
V corrente continua, 40 mA Massimo; Relay: 1, NO,
NC, COM 2A 30V in corrente continua, 0.5A 125 V in
corrente alternata Massimo)
20
ALLARMI
21
Temperatura di funzionamento
- -10°C ~ +50°C
22
Umidità di funzionamento
- ~90%
23
SIZE
- Calotta (DOME): 147 (ø),
- Sagoma: 159.6( ø) x 177(H), Adattatore: 23.5(H)mm
24
Peso
- 1.7Kg
Vive di Parti Principale
• Il copyright del manuale è di proprietà di Samsung Electronics
Co., Ltd.
• Il manuale non può essere riprodotto elettronicamente, meccanicamente,
su supporto audio o con qualsiasi altro metodo senza l’autorizzazione
scritta di Samsung Electronics.
- AC 24± 10% (50Hz± 0.3Hz)
10
25
Rimarca
- Lenti
Un Anno (per usare
di Pieno AF)
- Errore-anello
Fa ruotato
10,000,000 volte
- Ventilatore
4.5 Anni.
3-36
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement