Fidelio Docking-Tower-Soundsystem im integriertem Subwoofer DTM5096/12 Bedienungsanleitung
Add to My manuals28 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
28
Immer für Sie da Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: www.philips.com/welcome Fragen? Philips hilft. Benutzerhandbuch DTM5096 Inhaltsangabe 1 Sicherheit und Hinweise 2 Sicherheit2 Hinweis4 2 Ihr Docking-Entertainment-System 5 Einführung5 Lieferumfang5 Geräteübersicht5 Übersicht über die Fernbedienung 6 3 Erste Schritte 8 Anschließen der UKW-Antenne 8 Anschließen an die Stromversorgung 8 Vorbereiten der Fernbedienung 9 Einstellen der Uhr 9 Einschalten10 Einstellen der Lautstärke 19 Auswählen eines vordefinierten Sound-Effekts19 Bass verstärken 19 Unvergleichliches Musikerlebnis mit erweitertem Klangbereich 19 Stummschalten19 8 Weitere Funktionen 20 Einstellen des Sleep-Timers 20 Einstellen des Alarm-Timers 20 Wiedergabe von einem externen Gerät 20 9Produktinformationen 22 Technische Daten 22 Informationen zur USBWiedergabefähigkeit22 Unterstützte MP3-Discformate 23 10Fehlerbehebung 24 4Wiedergabe 11 Wiedergabe einer Disc 11 Wiedergabe von iPod/iPhone/iPad 11 Wiedergeben von USB 12 Wiedergabe von einem Bluetooth-Gerät13 5Wiedergabeoptionen Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe Wiedergabe stoppen Zu einem Titel springen Suchen innerhalb eines Titels Wiederholte und zufällige Wiedergabe Programmieren von Titeln Anzeigen der ID3-Informationen 15 15 15 15 15 15 15 16 6 Anhören des Radios 17 Einstellen eines Radiosenders 17 Programmieren von Radiosendern 17 Auswählen eines voreingestellten Radiosenders18 Anzeigen von Wiedergabeinformationen 18 7 Anpassen von Toneinstellungen 19 DE 1 1 Sicherheit und Hinweise Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Wenn Sie sich bei der Verwendung nicht an die folgenden Hinweise halten, erlischt Ihre Garantie. Sicherheit Sicherheit Warnung •• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts. •• Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein. •• Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im Innern des Pflege Ihres Geräts • • • • Legen Sie keine anderen Gegenstände außer Discs in das Disc-Fach. Legen Sie keine verbogenen Discs oder Discs mit Rissen in das Disc-Fach. Wenn Sie das Gerät über längere Zeit nicht verwenden, nehmen Sie die Discs aus dem Disc-Fach. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem Mikrofasertuch. Umweltschutz Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Geräts. •• Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte. •• Setzen Sie das Gerät keinem direktem Sonnenlicht, keiner offenen Flamme und keiner starken Hitze aus. •• Stellen Sie zum Trennen des Geräts von der Stromversorgung den einfachen Zugriff auf Netzkabel, Stecker oder Netzteil sicher. • • • • • 2 Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Gerät gelangen. Auf das Gerät dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen). Wenn der Netzstecker (MAINS) bzw. Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben. Stellen Sie sicher, dass ausreichend freier Platz um das Gerät zur Verfügung steht, um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. DE Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt. Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden. Prüfzeichen Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 1999/5/EC. Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie in der PDF-Version des Benutzerhandbuchs unter www.philips.com/ support. Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen: Hinweis •• Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts. Gehörschutz Warnung •• Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, hören Sie Audioinhalte nicht bei hoher Lautstärke über einen längeren Zeitraum. Wählen Sie eine moderate Lautstärke. • Das Verwenden von Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden. Dieses Produkt kann Töne in einem Dezibelbereich wiedergeben, der bei einem gesunden Menschen bereits nach weniger als einer Minute zum Gehörverlust führen kann. Der höhere Dezibelbereich ist für Personen gedacht, die bereits unter einer Beeinträchtigung ihres Hörvermögens leiden. • Die Lautstärke kann täuschen. Die als "angenehm" empfundene Lautstärke erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann es vorkommen, dass nach längerem Zuhören als "normal" empfunden wird, was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor der Eingewöhnung auf einen sicheren Lautstärkepegel einstellen und diese Einstellung nicht mehr verändern. So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel: • Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine geringe Lautstärke. • Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der Ton klar und deutlich zu hören ist. Hören Sie nur eine angemessene Zeit: • Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine "sichere" Lautstärke zu Gehörschäden führen. • Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in vernünftiger Weise, und pausieren Sie in angemessenen Zeitabständen. Beachten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern folgende Richtlinien. • Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke und nur eine angemessene Zeit lang. • Achten Sie darauf, dass Sie den Lautstärkepegel auch nach der Eingewöhnungsphase unverändert lassen. • Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können. • In potenziell gefährlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung kurzzeitig unterbrechen. Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, während Sie ein motorisiertes Fahrzeug führen, Fahrrad oder Skateboard fahren usw. Dies könnte für den Straßenverkehr DE 3 gefährlich sein und ist in vielen Ländern verboten. Hinweis Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von WOOX Innovations genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. Umweltinformationen Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie). Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten. Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z. B. Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden. Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. 4 DE Die Angaben "Made for iPod", "Made for iPhone", und "Made for iPad" bedeuten, dass ein elektronisches Zubehörteil speziell für die Verwendung mit einem iPod, iPhone oder iPad entwickelt wurde. Zudem wurde vom Hersteller bestätigt, dass dieses Zubehörteil den Leistungsstandards von Apple entspricht. Apple ist für dieses Gerät oder die Einhaltung von Sicherheits- und sonstigen Richtlinien nicht verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch dieses Zubehörteils mit einem iPod, iPhone oder iPad die Übertragungsleistung beeinflussen kann. iPod und iPhone sind eingetragene Marken von Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern. iPad ist eine Marke von Apple Inc. Der Name und das Logo von Bluetooth® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und die Verwendung dieser Marken durch WOOX Innovations erfolgt unter Lizenz. 2 Ihr DockingEntertainmentSystem Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. • • • • • • • Hauptgerät Fernbedienung mit 2 AAA-Batterien Netzkabel MP3-Link-Kabel UKW-Antenne Kurzanleitung Sicherheit und Hinweise – Merkblatt Geräteübersicht o p q n Einführung Mit diesem Gerät können Sie Folgendes: • Audioinhalte von Discs, USB-Geräten, iPod/iPhone/iPad, Bluetooth-Geräten und anderen externen Geräten wiedergeben • Radiosender hören Sie können die Tonwiedergabe mit diesen Soundeffekten verbessern: • Dynamic Bass Boost (DBB) • Digital Sound Control (DSC) • LivingSound Das Gerät unterstützt folgende Medienformate: m a l b c d e f k j i h g r s a DOCK • Dock für iPod/iPhone/iPad b PRESET +/• Im Tuner-Modus antippen, um einen voreingestellten Radiosender auszuwählen • Im Disc-/USB-Modus antippen, um zum vorherigen/nächsten Album zu springen c SRC • Wählen Sie eine Quelle aus: DISC, FM TUNER, DOCK, USB, AUX oder BT d Lieferumfang • Ein- und Ausschalten des Geräts • Wechseln in den Standby-Modus oder in den Eco Power-Standby-Modus e PROG • Im Disc-/USB-Modus gedrückt halten, um Titel zu programmieren Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt: DE 5 • Im Tuner-Modus gedrückt halten, um Radiosender zu programmieren • Im Standby-Modus gedrückt halten, um die Uhr einzustellen f SUB VOL • Anpassen der Subwoofer-Lautstärke • Stromanschlussbuchse Übersicht über die Fernbedienung g Disc-Fach h LED-Anzeige i • Auswerfen der Disc j Anzeigefeld • Anzeigen des aktuellen Status k VOL +/• Einstellen der Lautstärke l m n / • Im Disc-/USB-/Dock-Modus antippen, um zum vorherigen/nächsten Titel zu springen • Im Disc-/USB-/Dock-Modus gedrückt halten, um innerhalb eines Titels zu suchen • Im Tuner-Modus antippen, um zu einem Radiosender zu wechseln • Antippen, um Uhr und Timer einzustellen • Beenden der Wiedergabe oder Löschen eines Programms • Starten oder Anhalten der Wiedergabe a b c s d e BT f g h r q p i j k o l n m o PULL • Öffnen der Schutzblende durch Ziehen p AUX • Anschließen eines externen Audiogeräts q • USB-Buchse r FM AERIAL • Anschließen der UKW-Antenne s AC MAIN~ 6 DE a • Ein- und Ausschalten des Geräts • Wechseln in den Standby-Modus oder in den Eco Power-Standby-Modus b EJECT • Auswerfen der Disc c CD/ID3 • Auswahl der CD-Quelle • Anzeigen der ID3-Informationen • Auswählen einer voreingestellten Soundeinstellung d /OK • Starten oder Anhalten der Wiedergabe • Bestätigen einer Auswahl n DBB • Ein-/Ausschalten des Dynamic Bass Boost (DBB) e / • Im Disc-/USB-/Dock-Modus drücken, um zum vorherigen/nächsten Titel zu springen • Im Disc-/USB-/Dock-Modus drücken, um innerhalb eines Titels zu suchen • Im Tuner-Modus drücken, um zu einem Radiosender zu wechseln • Einstellen der Uhr und des Timers o REPEAT/SHUFFLE • Auswählen des Wiederholungs- bzw. Zufallswiedergabemodus f MP3 LINK/USB • Auswählen von MP3 LINK oder USB als Quelle g MENU/ • Aufrufen des iPod-/iPhone-/iPad-Menüs • Beenden der Wiedergabe oder Löschen eines Programms h • Stummschalten oder Aktivieren der Tonwiedergabe i VOL +/• Einstellen der Lautstärke p Living Sound • Ein-/Ausschalten des Living SoundEffekts q DOCK/BT • Auswählen des iPods/iPhones/iPads als Quelle • Auswahl der Bluetooth-Quelle r PRESET/ALBUM / • Auswählen eines voreingestellten Radiosenders • Springen zum vorherigen/nächsten Album • Navigieren durch das iPod-/iPhone-/ iPad-Menü s TUNER/RDS • Auswählen einer UKW-Quelle • Anzeigen der RDS (Radio Data System)-Informationen j Zifferntasten • Auswählen eines Titels • Auswählen eines voreingestellten Radiosenders k PROG/CLOCK SET • Im Disc-/USB-Modus gedrückt halten, um Titel zu programmieren • Im Tuner-Modus gedrückt halten, um Radiosender zu programmieren • Im Standby-Modus gedrückt halten, um die Uhr einzustellen l SLEEP/TIMER • Einstellen des Sleep-Timers • Einstellen des Alarm-Timers m DSC DE 7 3 Erste Schritte Achtung •• Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen. Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Wenn Sie Philips kontaktieren, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer dieses Geräts gefragt. Sie finden die Modell- und Seriennummer auf der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern: Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr. ___________________________ Anschließen der UKWAntenne Tipp •• Für den optimalen Empfang ziehen Sie die Antenne vollständig aus, und richten sie aus. Schließen Sie die im Lieferumfang enthaltene UKW-Antenne an die FM AERIAL-Buchse auf der Rückseite des Geräts an. Anschließen an die Stromversorgung Achtung •• Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, dass die Spannung der Stromversorgung mit der Spannung übereinstimmt, die auf der Rück- oder Unterseite des Geräts angegeben ist. •• Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer am Stecker, um das Stromkabel vom Netzanschluss zu trennen. Ziehen Sie niemals am Kabel. •• Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Netzkabels, dass alle anderen Verbindungen hergestellt wurden. Anschließen des Netzkabels • an die AC~MAINS-Buchse auf der Rückseite des Hauptgeräts. • einer Steckdose. 8 DE Vorbereiten der Fernbedienung Achtung •• Explosionsgefahr! Halten Sie die Batterien von Hitze, Hinweis •• Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie diese längere Zeit nicht verwendet haben. •• Verwenden Sie keine Kombination älterer und neuer Batterien oder unterschiedlicher Batterietypen. •• Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen daher ordnungsgemäß entsorgt werden. Sonneneinstrahlung und Feuer fern. Werfen Sie die Batterien niemals ins Feuer. So tauschen Sie die Batterien der Fernbedienung aus: 1 2 3 Öffnen Sie das Batteriefach. Setzen Sie wie abgebildet 2 AAA-Batterien mit der korrekten Polarität (+/-) ein. Einstellen der Uhr 1 Schließen Sie das Batteriefach. 2 Halten Sie im Standby-Modus die Taste PROG/CLOCK SET mindestens zwei Sekunden lang gedrückt, um den Einstellungsmodus für die Uhr zu aktivieren. »» Das 12-Stunden- oder 24-StundenFormat wird angezeigt. Drücken Sie / , um das 12-Stundenoder 24-Stunden-Format auszuwählen, und drücken Sie dann PROG/CLOCK SET. »» Die Ziffern für die Stundenanzeige werden angezeigt und blinken. DE 9 3 4 5 Drücken Sie / , um die Stunden einzustellen, und drücken Sie dann PROG/ CLOCK SET. »» Die Ziffern für die Minutenanzeige werden angezeigt und blinken. Drücken Sie die Taste Minuten einzustellen. / , um die Drücken Sie zur Bestätigung die Taste PROG/CLOCK SET. Einschalten Drücken Sie die Taste . »» Das Gerät wechselt zu der zuletzt gewählten Quelle. Schalten in den Standby-Modus Drücken Sie erneut auf , um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten. »» Die Hintergrundbeleuchtung im Anzeigefeld wird abgesenkt. »» Im Anzeigefeld wird die Uhr angezeigt (sofern eingestellt). So schalten Sie in den Eco Power-StandbyModus: Halten Sie mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. »» Die Hintergrundbeleuchtung im Anzeigefeld wird ausgeschaltet. So wechseln Sie zwischen Standby-Modus und Eco Power-Standby-Modus: Halten Sie mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. Hinweis •• Wenn im Standby-Modus länger als 15 Minuten keine Taste gedrückt wird, wechselt dieses Gerät automatisch in den Eco Power-Standby-Modus. 10 DE 4Wiedergabe Wiedergabe einer Disc 1 2 Drücken Sie auf der Fernbedienung auf CD/ID3, oder tippen Sie auf dem Hauptgerät mehrmals auf SRC, um die CD-Quelle auszuwählen. Legen Sie eine Disc mit der bedruckten Seite nach rechts in das Disc-Fach ein. »» Die Datei wird automatisch wiedergegeben. Falls dies nicht der Fall sein sollte, drücken Sie . • Drücken Sie EJECT , um die Disc aus dem Disc-Fach zu nehmen. Wiedergabe von iPod/iPhone/ iPad Mit diesem Docking-System können Sie Audioinhalte von einem iPod/iPhone/iPad wiedergeben. Kompatible iPod-/iPhone-/iPadModelle Das Dockinglautsystem unterstützt folgende iPod-/iPhone-/iPad-Modelle. • iPod-Modelle: • iPod touch 5. Generation/iPod nano • iPhone-Modelle: • iPhone 5S/iPhone 5C/iPhone 5/ iPhone 4S/iPhone 3GS • iPad-Modelle: • Alle iPads • Wechseln des Docks Sie können zwischen dem 30-Pin-Anschluss und dem Lightning-Anschluss für das Dock wechseln. 1 2 Drücken Sie die Taste auf der linken Seite des Dockingsystems. Drehen Sie das Mittelstück, um das Dock zu wechseln. DE 11 Einsetzen des iPods/iPhones/iPads Aufladen des iPods/iPhones/iPads Setzen Sie den iPod bzw. das iPhone/iPad in das Dock ein. Wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist, wird der angeschlossene iPod bzw. das angeschlossene iPhone/iPad automatisch aufgeladen. Entnehmen des iPods/iPhones/iPads Ziehen Sie den iPod bzw. das iPhone/iPad aus dem Dock. Wiedergabe vom iPod/iPhone/iPad Hinweis •• Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPod/iPhone/iPad sicher eingesetzt ist. 1 2 Drücken Sie auf der Fernbedienung auf DOCK, oder tippen Sie auf dem Hauptgerät mehrmals auf SRC, um DOCK als Quelle auszuwählen. Geben Sie Audiodateien auf Ihrem iPod/ iPhone/iPad wieder. »» Die Audiodateien auf einem angeschlossenen iPod/iPhone/iPad werden von diesem Docking-System automatisch übertragen. Falls dies nicht der Fall sein sollte, drücken Sie . • So navigieren Sie im Menü: Drücken Sie zunächst MENU/ und anschließend / / / , um ein Element auszuwählen. Bestätigen Sie dann mit OK. 12 DE Wiedergeben von USB Hinweis •• Überprüfen Sie, ob auf dem USB-Gerät abspielbarer Audioinhalt vorhanden ist. 1 2 Drücken Sie auf der Fernbedienung wiederholt auf MP3 LINK/USB, oder tippen Sie auf dem Hauptgerät mehrmals auf SRC, um die USB-Quelle auszuwählen. Stecken Sie das USB-Gerät in die (USB)-Buchse auf der Rückseite des Geräts. »» Die Datei wird automatisch wiedergegeben. Falls dies nicht der Fall sein sollte, drücken Sie . 2 3 4 Aktivieren Sie bei Ihrem BluetoothGerät die Bluetooth-Funktion (siehe Benutzerhandbuch). Suchen Sie auf Ihrem Gerät die Geräte, die gekoppelt werden können. »» "PHILIPS DTM5096" wird in Ihrer Geräteliste angezeigt. Wählen Sie zum Koppeln "PHILIPS DTM5096" auf Ihrem Gerät aus. »» Die Bluetooth-Anzeige leuchtet blau. »» Das Gerät gibt zwei Signaltöne aus. 5 • Bei einigen Geräten müssen Sie möglicherweise "0000" als Passwort für die Kopplung eingeben. Beginnen Sie mit der Musikwiedergabe auf Ihrem Bluetooth-Gerät. BT Wiedergabe von einem Bluetooth-Gerät Sie können über das Gerät auch Musik von einem Bluetooth-Gerät hören. Hinweis BT BT •• Bevor Sie ein Bluetooth-Gerät mit dem Hauptgerät verbinden, machen Sie sich mit den BluetoothFähigkeiten des Geräts vertraut. •• Halten Sie das Gerät von anderen elektronischen Geräten fern, um Störsignale zu vermeiden. •• Die Reichweite zwischen Hauptgerät und dem gekoppelten Gerät beträgt etwa 10 Meter. •• Wenn sich zwischen dem Hauptgerät und dem Gerät ein Hindernis befindet, kann die Reichweite beeinträchtigt werden. 1 Tippen Sie auf dem Hauptgerät wiederholt auf SRC, oder drücken Sie DOCK/BT auf der Fernbedienung, um die BluetoothQuelle auszuwählen. PHILIPS DTM5096 PIN 0000 Tipp •• Wenn das Gerät von der Bluetooth-Quelle zu einer anderen Quelle wechselt, wird das verbundene Bluetooth-Gerät automatisch getrennt. DE 13 Löschen von Informationen zur Bluetooth-Verbindung Das Gerät kann bis zu 8 Bluetooth-Geräte speichern, die vorher mit dem Gerät verbunden wurden. Sie können die Informationen zur Bluetooth-Verbindung löschen. 1 2 Drücken Sie , um das Gerät einzuschalten. Halten Sie auf dem Hauptgerät länger als 8 Sekunden gedrückt. »» Das Gerät gibt einen Signalton aus, sobald der Löschvorgang abgeschlossen ist. »» Das Gerät startet automatisch neu. 14 DE 5Wiedergabeoptionen Wiederholte und zufällige Wiedergabe 1 Anhalten/Fortsetzen der Wiedergabe Drücken Sie während der Wiedergabe , um die Wiedergabe anzuhalten/fortzusetzen. Wiedergabe stoppen 2 Drücken Sie während der Wiedergabe , um die Wiedergabe zu beenden. Zu einem Titel springen Für CDs: 1 Drücken Sie die Taste / , um einen anderen Titel auszuwählen. • Um einen Titel direkt auszuwählen, drücken Sie die entsprechende Zifferntaste. Bei MP3-Discs und USB-Geräten: 1 2 Drücken Sie auf / , um ein Album oder einen Ordner auszuwählen. Drücken Sie / , um einen Titel oder eine Datei auszuwählen. 2 Halten Sie während der Wiedergabe die Taste / gedrückt, um innerhalb eines Titels zu suchen. Lassen Sie die Taste los, um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie mehrmals REPEAT/SHUFFLE, bis der Wiederholungs-/Zufallsmodus nicht mehr angezeigt wird. Hinweis •• Die Wiederholungs- und die Zufallswiedergabe können nicht gleichzeitig aktiviert werden. •• Die Zufallswiedergabe kann nicht ausgewählt werden, wenn Sie die Wiedergabe von Titeln programmiert haben. Programmieren von Titeln Sie können bis zu 20 Titel programmieren. 1 Suchen innerhalb eines Titels 1 Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste REPEAT/SHUFFLE, um Folgendes einzustellen: • (Einzeln wiederholen): Der derzeitige Titel wird wiederholt wiedergegeben. • (Alle wiederholen): Sämtliche Titel werden wiederholt wiedergegeben. • (Zufall): Alle Titel werden in zufälliger Abfolge wiedergegeben. 2 3 Drücken Sie zum Aktivieren des Programmiermodus auf PROG/CLOCK SET, während sich das Gerät im CD/USBModus und in der Stopp-Position befindet. »» [PROG] (Programm) blinkt auf der Anzeige. Drücken Sie für MP3/WMA-Titel um ein Album auszuwählen. / , Drücken Sie / , um eine Titelnummer auszuwählen. Drücken Sie DE 15 4 5 anschließend PROG/CLOCK SET, um die Auswahl zu bestätigen. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um weitere Titel zu programmieren. Drücken Sie die Taste , um die programmierten Titel wiederzugeben. »» Während der Wiedergabe wird [PROG] (Programm) angezeigt. • Um das Programm zu löschen, drücken Sie in der Stopp-Position die Taste . Anzeigen der ID3Informationen Drücken Sie während der Wiedergabe im CD-Modus CD/ID3, um die folgenden Informationen anzuzeigen: • Titelnummer • Wiedergabezeit • Titelname • Interpret • Albumsname 16 DE 6 Anhören des Radios Einstellen eines Radiosenders Automatisches Programmieren von Radiosendern Halten Sie im Tuner-Modus die Taste PROG/ CLOCK SET mindestens zwei Sekunden lang gedrückt, um den automatischen Programmiermodus zu aktivieren. »» [AUTO SRCH] (Automatische Suche) wird angezeigt. »» Alle verfügbaren Sender werden nacheinander je nach WellenbandEmpfangsstärke programmiert. Tipp •• Für optimalen UKW-Empfang ziehen Sie die UKWAntenne vollständig aus, und richten Sie sie aus. 1 2 3 Drücken Sie auf der Fernbedienung auf TUNER/RDS, oder tippen Sie auf dem Hauptgerät mehrmals auf SRC, um die Tuner-Quelle auszuwählen. Halten Sie / mindestens zwei Sekunden lang gedrückt. »» [SEARCH] (Suche) wird angezeigt. »» Der erste programmierte Radiosender wird automatisch wiedergegeben. Manuelles Programmieren von Radiosendern 1 2 »» Das Radio wechselt automatisch zu einem Sender mit hoher Signalstärke. Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere Sender einzustellen. • Um einen Sender mit schwacher Signalstärke auszuwählen, drücken Sie wiederholt / , bis der Empfang optimal ist. Programmieren von Radiosendern Tipp •• Sie können maximal 20 voreingestellte Radiosender programmieren. 3 4 Einstellen eines Radiosenders Drücken Sie die Taste PROG/CLOCK SET, um in den Programmiermodus zu wechseln. »» [PROG] (Programm) blinkt auf der Anzeige. Drücken Sie / , um diesem Radiosender eine Nummer (zwischen 1 und 20) zuzuweisen, und bestätigen Sie dies mit PROG/CLOCK SET. »» Die Voreinstellungsnummer und die Frequenz des voreingestellten Senders werden angezeigt. Wiederholen Sie die obigen Schritte zum Programmieren weiterer Sender. Hinweis •• Soll ein programmierter Sender überschrieben werden, speichern Sie einen anderen Sender an seiner Stelle. DE 17 Auswählen eines voreingestellten Radiosenders Drücken Sie im Tuner-Modus / , um eine voreingestellte Sendernummer auszuwählen. • Sie können eine voreingestellte Nummer auch direkt mit den Zifferntasten auswählen. Anzeigen von Wiedergabeinformationen Bei RDS (Radio Data System) handelt es sich um einen Dienst, der es UKW-Sendern ermöglicht, zusätzliche Informationen zu übermitteln. Drücken Sie im Tuner-Modus mehrmals die Taste TUNER/RDS, um die RDS-Informationen anzuzeigen. 18 DE 7 Anpassen von Toneinstellungen Einstellen der Lautstärke Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste VOL +/-, um die Lautstärke zu erhöhen bzw. zu verringern. Anpassen der Subwoofer-Lautstärke Tippen Sie während der Wiedergabe auf dem Hauptgerät auf die Taste SUB VOL, um die Subwoofer-Lautstärke zu erhöhen bzw. zu verringern. Unvergleichliches Musikerlebnis mit erweitertem Klangbereich Drücken Sie während der Wiedergabe Living Sound, um den Surround Sound-Effekt ein- bzw. auszuschalten. »» Wenn Living Sound aktiviert ist, wird angezeigt. Stummschalten Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste , um den Ton stummzuschalten oder wieder einzuschalten. Auswählen eines vordefinierten Sound-Effekts Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste DSC, um Folgendes einzustellen: • [JAZZ] (Jazz) • [POP] (Pop) • [FLAT] (Gedämpft) • [ROCK] (Rock) • [CLASSIC] (Klassik) Bass verstärken Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste DBB, um die dynamische Bassverstärkung einoder auszuschalten. »» Wenn DBB aktiviert ist, steht die DBBFunktion zur Verfügung. DE 19 8Weitere Funktionen 4 Einstellen des Sleep-Timers 5 Dieses Docking-System kann nach einer voreingestellten Zeit automatisch in den Standby-Modus umschalten. 6 1 Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät wiederholt auf SLEEP/TIMER, um einen Zeitraum (in Minuten) auszuwählen. »» Bei aktiviertem Sleep-Timer wird angezeigt. Deaktivieren des Sleep-Timers 1 Drücken Sie mehrmals SLEEP/TIMER, bis [SLEEP OFF] (Sleep-Timer aus) angezeigt wird. »» Bei deaktiviertem Sleep-Timer wird ausgeblendet. Einstellen des Alarm-Timers Dieses Docking-System kann als Wecker verwendet werden. Sie können CD, UKW-Tuner, iPod/iPhone/iPad oder USB als Alarmquelle auswählen. »» Die Ziffern für die Stundenanzeige werden angezeigt und blinken. Drücken Sie / , um die Stunden einzustellen, und drücken Sie dann erneut SLEEP/TIMER. »» Die Ziffern für die Minutenanzeige werden angezeigt und blinken. Drücken Sie die Taste Minuten einzustellen. / , um die Drücken Sie zur Bestätigung die Taste SLEEP/TIMER. »» Der Alarm-Timer wurde eingestellt und ist nun aktiviert. Hinweis •• Um die Alarm-Timer-Einstellung ohne Speicherung zu verlassen, drücken Sie MENU/ . Aktivieren und Deaktivieren des Alarm-Timers Drücken Sie im Standby-Modus wiederholt die Taste SLEEP/TIMER, um den Alarm-Timer zu aktivieren bzw. deaktivieren. »» Bei aktiviertem Alarm-Timer wird angezeigt. »» Bei deaktiviertem Alarm-Timer ist ausgeblendet. Hinweis Hinweis •• Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt eingestellt ist. 1 2 3 20 Halten Sie im Standby-Modus SLEEP/ TIMER so lange gedrückt, bis [SET TIMER] (Timer einstellen) durch das Display läuft. Drücken Sie CD, USB, DOCK oder TUNER, um eine Quelle auszuwählen. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste SLEEP/TIMER. DE •• Wenn CD/USB/DOCK als Quelle ausgewählt ist, aber keine Disc eingelegt bzw. kein USB-Gerät/iPod/iPhone/ iPad angeschlossen ist, wechselt das Gerät automatisch zu FM TUNER. Wiedergabe von einem externen Gerät Mit diesem Docking-System können Sie auch Signale von externen Audiogeräten anhören. 1 2 3 Drücken Sie die Taste MP3 LINK, um AUDIO IN als Quelle auszuwählen. Verbinden Sie das mitgelieferte MP3 LinkKabel mit: • der MP3 LINK-Buchse auf der Rückseite des Geräts • der Kopfhörerbuchse des externen Geräts Starten Sie die Wiedergabe am Audiogerät. (Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.) DE 21 9Produktinformationen Suchempfindlichkeit Klirrfaktor Signal/Rausch-Verhältnis < 30 dBf < 3 % > 70 dBA Lautsprecher Hinweis •• Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Lautsprecherimpedanz Lautsprechertreiber Empfindlichkeit Technische Daten 6 Ohm + 3 x 6 Ohm 133 mm Woofer + 3 x 76 mm Full Range > 82 dB/m/W Allgemeine Informationen Netzspannung Verstärker Ausgangsleistung Frequenzgang 200 W 100 Hz bis 16 kHz, ± 3 dB > 70 dB < 600 mV RMS Signal/Rausch-Verhältnis MP3 LINK-Eingang Disc Lasertyp Disc-Durchmesser Unterstützte DiscTypen Audio-DAC Klirrfaktor Frequenzgang S/N Ratio Halbleiter 12 cm CD-DA, CD-R, CD-RW, MP3-CD, WMA-CD 24 Bit/44,1 kHz <1 % 60 Hz – 16 kHz (44,1 kHz) > 65 dBA Tuner Empfangsbereich Abstimmungsbereich Empfindlichkeit – Mono, 26 dB S/N Ratio – Stereo, 46 dB S/N Ratio 22 DE UKW: 87,5 bis 108 MHz 50 kHz < 22 dBf < 51 dBf StandbyStromverbrauch USB Direct Last des USB Abmessungen - Hauptgerät (B x H x T) Gewicht - Inklusive Verpackung - Hauptgerät 220 bis 240 V, 50/60 Hz < 1 W Version 2.0/1.1 ≤ 500 mA 350 x 978 x 350 mm 15 kg 11,5 kg Informationen zur USBWiedergabefähigkeit Kompatible USB-Geräte: • USB-Flash-Speicher (USB 2.0 oder USB 1.1) • USB-Flash-Player (USB 2.0 oder USB 1.1) • Speicherkarten (zusätzliches Kartenlesegerät zum Einsatz mit diesem Gerät erforderlich) Unterstützte Formate: • USB- oder Speicher-Dateiformat FAT12, FAT16, FAT32 (Abschnittsgröße: 512 Byte) • MP3-Bitrate (Übertragungsgeschwindigkeit): 32 – 320 Kbit/s und variable Bitrate • WMA Version 9 oder ältere Versionen • Die Verschachtelung von Verzeichnissen ist auf maximal 8 Ebenen beschränkt. • Anzahl der Alben/Ordner: maximal 99 • Anzahl der Tracks/Titel: maximal 999 • ID3-Tag (Version 2.0 oder höher) • Dateiname in Unicode UTF8 (maximale Länge: 128 Byte) Nicht unterstützte Formate: • Leere Alben: Ein leeres Album ist ein Album, das keine MP3-/WMA-Dateien enthält und im Display nicht angezeigt wird. • Nicht unterstützte Dateiformate werden übersprungen. So werden z. B. Word-Dokumente (.doc) oder MP3-Dateien mit der Erweiterung ".dlf" ignoriert und nicht wiedergegeben. • AAC-, WAV-, PCM-Audiodateien • DRM-geschützte WMA-Dateien (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac) • WMA-Dateien im Lossless-Format Unterstützte MP3Discformate • • • • • ISO9660, Joliet Maximale Anzahl von Titeln: 512 (je nach Länge des Dateinamens) Maximale Anzahl von Alben: 255 Unterstützte Sampling-Frequenz: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Unterstützte Bitraten: 32 bis 256 KBit/ s,variable Bitraten DE 23 10Fehlerbehebung Warnung •• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts. Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie. Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin, besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support. Wenn Sie Philips kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das Gerät in der Nähe befindet und die Modellund Seriennummer verfügbar ist. Keine Stromversorgung •• Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Geräts ordnungsgemäß angeschlossen wurde. •• Stellen Sie sicher, dass die Steckdose Strom führt. •• Die Energiesparfunktion schaltet das System automatisch aus, wenn Sie innerhalb von 15 Minuten nach der letzten Wiedergabe keine Taste betätigt haben. Kein Ton oder schlechte Tonqualität •• Stellen Sie die Lautstärke ein. •• Stecken Sie die Kopfhörer aus. •• Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher korrekt angeschlossen sind. •• Überprüfen Sie, ob die abisolierten Lautsprecherkabel eingeklemmt sind. Das Gerät reagiert nicht •• Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie anschließend das Gerät erneut ein. •• Die Energiesparfunktion schaltet das System automatisch aus, wenn Sie innerhalb von 15 Minuten nach der letzten Wiedergabe keine Taste betätigt haben. Fernbedienung funktioniert nicht. 24 DE •• •• •• •• •• Wählen Sie die passende Quelle zunächst über die Fernbedienung statt über das Hauptgerät aus, bevor Sie eine Funktionstaste betätigen. Verringern Sie den Abstand zwischen der Fernbedienung und dem Gerät. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die korrekte Lage der Pole ("+/–"-Zeichen) gemäß Angabe. Ersetzen Sie die Batterien. Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor, der sich auf der Vorderseite des Geräts befindet. Disc wird nicht erkannt •• Legen Sie eine Disc ein. •• Überprüfen Sie, ob Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben eingelegt haben. •• Warten Sie bis die kondensierte Feuchtigkeit auf der Linse verdunstet ist. •• Ersetzen oder reinigen Sie die Disc. •• Benutzen Sie eine finalisierte CD oder eine korrekt formatierte Disc. Einige Dateien auf dem USB-Gerät werden nicht angezeigt •• Die Anzahl der Ordner oder Dateien auf dem USB-Gerät überschreitet ein bestimmtes Limit. Dies ist keine Fehlfunktion. •• Die Formate dieser Dateien werden nicht unterstützt. Das USB-Gerät wird nicht unterstützt. •• Das USB-Gerät ist nicht mit dem Gerät kompatibel. Versuchen Sie ein anderes Gerät. Schlechter Radioempfang •• Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu Fernsehgeräten oder Videorekordern. •• Ziehen Sie die UKW-Antenne ganz heraus. •• Schließen Sie eine UKW-Außenantenne an. Die Zeitschaltuhr funktioniert nicht •• Stellen Sie die Uhrzeit korrekt ein. •• Schalten Sie die Zeitschaltuhr ein. Die Uhrzeit-/Zeitschaltuhreinstellung wurde gelöscht •• Die Stromversorgung wurde unterbrochen bzw. das Gerät wurde vom Netz getrennt. •• Stellen Sie die Uhrzeit-/ Zeitschaltuhreinstellungen erneut ein. Musikwiedergabe ist nach erfolgreicher Verbindung nicht verfügbar. •• Das Bluetooth-fähige Gerät ist nicht mit dem Hauptgerät kompatibel. Verbindungsfehler mit Bluetooth-fähigem Gerät •• Das Gerät unterstützt nicht die für das Hauptgerät erforderlichen Profile. •• Das Hauptgerät ist bereits mit einem anderen Bluetooth-fähigen Gerät verbunden. Trennen Sie die Verbindung mit diesem und allen anderen Geräten, und versuchen Sie es erneut. Das gekoppelte Mobiltelefon verbindet sich wiederholt und unterbricht die Verbindung dann wieder. •• Der Bluetooth-Empfang ist schlecht. Bewegen Sie das Mobiltelefon näher zum Hauptgerät, oder entfernen Sie Hindernisse zwischen dem Mobiltelefon und dem Hauptgerät. •• Einige Mobiltelefone verbinden sich wiederholt und unterbrechen die Verbindung dann wieder, wenn Sie Anrufe tätigen oder beenden. Dies ist kein Zeichen für eine Fehlfunktion des Geräts. •• Bei einigen Mobiltelefonen wird die Bluetooth-Funktion möglicherweise im Rahmen einer Energiesparfunktion automatisch deaktiviert. Dies ist kein Zeichen für eine Fehlfunktion des Geräts. DE 25 Specifications are subject to change without notice 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. DTM5096_12_UM_V2.0
advertisement
Key Features
- 200 W
- Bluetooth
- Apple Lightning docking connector
- Headphone connectivity: 3.5 mm
- iPad, iPhone, iPod
- FM radio
- Black
Related manuals
advertisement