Philips Premium collection Induction cooker HD4992/72 User manual

Add to My manuals
2 Pages

advertisement

Philips Premium collection Induction cooker HD4992/72 User manual | Manualzz
Always there to help you
Overview
Preparing for use
概覽
Cleaning
準備使用
4 Using the induction cooker
English
清潔
Register your product and get support at
1
HD4992
g
10cm
h
Your induction cooker
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benefit from the support that Philips
offers, register your product at www.philips.com/
welcome.
10
cm
www.philips.com/welcome
s
2 What’s in the box
www.philips.com/welcome
HD4911
User manual
www.philips.com/welcome
HD4911
Safety leaflet
www.philips.com/welcome
i
Induction cooker main unit
Important information leaflet
Magnet
j
Overview
HD4911
Warranty
k
l
EN
User manual
f
a
b
e
d
Cooking plate
Control panel
b
c
Cooking zone
e
Air outlets
•
Air inlet
f
Power cord
•
m
n
Using the induction cooker
使用電磁爐
o
g
Display screen
n
Fry/Saute
h
Child Lock
o
Milk/Fondue
i
Soup/Congee
p
Slow Cook
j
Boil
q
On/Off
k
Manual
r
Power Slider
l
Steam/Stew
s
Preset/Cooking Time
m
Warm
3 Before first use
q
Recommended types and sizes of cookware
surface.
Preset time for delayed cooking
HD4992_AUS_UM_v0.5_160517
Material: Ferrous/Magnetic
材質:鐵制/磁性
•
•
If the magnet sticks to your pan / cookware, then it will be suitable
for use on your Philips induction cooker. Please use the magnet in
the box for checking.
如果磁性貼可以貼住您的平底鍋/炊具,則該平底鍋/炊具適用于您的飛利
浦電磁爐。請使用包裝盒內的磁性貼進行檢測。
Cooking
mode
Cooking
Default cooking
temperature power
1000W (0-3 mins)
)
100°C
預約時間延時烹飪
Boil (
100(±20)°C
)
Manual (
)
100(±20)°C
Material Cookware with a bottom made of iron or
magnetic stainless steel
Cookware with a flat bottom
400W (20-60 mins)
Starts with 1800W.
When the water
temperature
reaches 80±20°C,
the power drops to
1000W. After the
preset cooking time
or the timer(if set)
has elapsed,the
appliance turns off
automatically.
1800W
1800W (0-5 mins)
Recommended types and sizes of
cookware
Shape
Fry/Saute
)
(
Steam/Stew
( )
100(±20)°C
1400W (5-15 mins)
When water is
brought to boil,
the power drops to
1000W.
100W (15 mins
onwards)
160(±20)°C
1000W
200(±20)°C
1200W
Milk/Fondue
60(±20)°C
( )
800W
1800W (0-3 mins)
1600W (3-15 mins)
Slow Cook
)
(
100(±20)°C
1400W (15-25 mins)
400W (25 mins
onwards)
Cooking
mode
)
Boil (
Default cooking
time
Timer
3 hrs
1-120 mins
20 mins
0-1 hr
)
) 1 hr
Manual (
Steam/Stew
( )
)
Fry/Saute
)
(
Slow Cook
)
(
4 hrs
1 hr
1-120 mins
2 hrs
1-120 mins
2 hrs
1-120 mins
Milk/Fondue 20 mins
( )
6hrs
/
1-600 mins
Note
1000W (15-20 mins)
100W (60 mins
onwards)
1 Place the appliance on a dry, stable and level
建議的廚具種類和大小
the appliance to prevent overheating.
3 Always place the cookware on the cooking zone
during cooking.
4 Make sure you use cookware of the correct types
and sizes (see Fig
).
Diameter: >12 cm
直徑:大於12釐米
Refer to below table for the default cooking time and
temperature of different cooking modes.
Soup/
Congee (
Cooking
Default cooking
temperature power
)
Warm (
Default cooking time and temperature
Preparing for use
使用定時功能
2 Make sure there is at least 10cm free space around
Specifications are subject to change without notice
© 2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
During cooking, you can change the power level by
moving your fingers up and down on the power slider.
In Soup/Congee (
), Boil (
), Soup (
), Steam/
Stew ( ), and Milk/Fondue ( ) modes, the cooking
power automatically changes for better cooking result.
Remove all packaging materials from the induction
cooker.
Using the timer
Warm (
1600W (3-15 mins)
c
p
Cooking
mode
Soup/
Congee (
Note
d
Controls overview
r
ZH-T 使用手冊
a
Warranty card
User manual
Free carry bag
There are eight cooking modes: Soup/Congee ( ),
Boil ( ), Manual ( ), Steam/Stew ( ),
Warm (
), Fry/Saute (
), Milk/Fondue ( ) and
Slow Cook (
).
1 Follow the steps in “Preparing for use”.
2 Touch the On/Off icon ( ), the On/Off indicator
lights up.
3 Touch the cooking icons to choose the desired
cooking mode. The corresponding indicator lights
up and the induction cooker starts working in the
selected mode.
4 When the cooking is finished, touch the On/Off
icon ( ) to switch off the appliance.
5 Unplug the induction cooker after the fan stops
working.
•
Depending on the cookware being used or the
ingredients in the cookware, the actual cooking
temperature may be different.
Using the timer
You can use the Preset/Cooking Time ( ) icon to
decide how much time you want the appliance to
work at different cooking modes.
1 Follow the steps in “Preparing for use”.
2 Touch the On/Off ( ) icon, the On/Off indicator
lights up.
3 Choose the desired cooking mode.
4 Touch the Preset/Cooking Time (
) icon twice,
the timer indicator lights up.
5 Move your finger on the power slider upwards to
set minute and downwards to set hour.
6 When the time has elapsed, the induction cooker
turns off automatically.
Note
•
•
•
•
You can also set minute/hour by touching the top of
) and the bottom of the power
the power slider (
).
slider (
After you have selected the cooking time, wait for a
few seconds before the induction cooker automatically
confirms it.
After the timer is set, you can touch the Preset/Cooking
) again to cancel the timer.
Time icon (
You cannot use the timer function in the Manual (
)
mode.
Preset time for delayed cooking
You can use the Preset/Cooking Time icon ( ) to
set the time at which you want the appliance to start
cooking. The preset timer is available up to 24 hours.
1 Follow the steps in “Preparing to use”.
2 Touch the On/Off icon ( ), the On/Off indicator
lights up.
3 Choose the desired cooking mode.
4 Touch the Preset/Cooking Time icon (
) once,
the preset indicator lights up.
5 Move your finger on the power slider upwards to
set minute and downwards to set hour.
Tip
•
You can also set minute/hour by touching the top of
) and the bottom of the power
the power slider (
).
slider (
6 When the preset time has elapsed, you will hear a
few beeps and the induction cooker starts working
automatically.
Note
•
•
•
The preset timer is available in the following cooking
), Boil (
), Manual (
),
modes: Soup/Congee (
), Fry/Saute (
), and
Steam/Stew ( ), Warm (
).
Slow Cook (
After you have selected the preset time, wait for a few
seconds before the induction cooker automatically
confirms it.
When the induction cooker is at preset mode, you can
) again to
touch the Preset/Cooking Time icon (
cancel the preset time.
Set the child lock
Problem
Solution
When the induction cooker is working, touch the
Child Lock icon ( ) for three seconds to enter child
lock mode.
The On/Off icon
( ) does not
respond.
There is a connection problem.
Check if the induction cooker is
connected to the mains and if
the plug is inserted firmly into
the wall socket
Note
•
•
At child lock mode, only the On/Off (
Lock ( ) icons are responsive.
To unlock, press the Child Lock icon (
seconds again.
) and Child
) for three
The appliance
beeps
continuously
and then stops
working.
5 Cleaning
1 Unplug the appliance after the fan stops working
You may have placed the
cookware outside of the cooking
zone.
and let it cool down.
2 Clean the appliance with a damp cloth and, if
necessary, with some mild cleaning agent.
6 Recycling
Do not throw away the product with the normal
ousehold waste at the end of its life, but hand it in at
an official collection point for recycling. By doing this,
you help to preserve the environment.
7 Guarantee and service
If you need service or information or if you have
a problem, please visit the Philips website at
www. philips.com or contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (you will find its phone
number in the worldwide guarantee leaflet). If there
is no Consumer Care Centre in your country, go to
your local Philips dealer.
8 Troubleshooting
If your induction cooker does not function properly
or if the cooking quality is insufficient, consult the
table below. If you are unable to solve the problem,
contact a Philips service centre or the Consumer
Care Centre in your country.
You may have put unsuitable
cookware on the cooking plate
or you may have removed the
cookware from the cooking plate
during cooking. Make sure the
cookware is made of steel, iron
or aluminum with stainless steel
cladding base and has a base
diameter larger than 12cm.
The cookware
does not
heat up to
the required
temperature.
The bottom of the cookware
may not be flat. Use cookware
with a flat bottom. If the problem
still exists, take the appliance to
your Philips dealer or a service
center authorised by Philips.
The appliance
stops working
suddenly.
4 使用電磁爐
繁體中文
1
電磁爐
感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界! 請至
www.philips.com/welcome 註冊您的產品,以獲得飛
利浦提供的完整支援。
2 內容物
電磁爐主機體
重要資訊手冊
磁性貼
保固卡
使用手冊
手提袋
備註
•
概覽
a
•
加熱面板
d
控制面板
b
烹調區
e
出風口
c
進風口
f
電源線
顯示畫面
n
油炸/煎炒
兒童鎖
o
牛奶/火鍋
i
煲湯/粥
p
燜煮
j
煮沸
q
開/關
k
手動
r
火力撥鈕
l
蒸煮/燜燉
s
預設/定時器
m
保溫
The temperature of the
cookware might be too high. Let
the cookware cool down for a
while.
h
The cooking
temperature
of the preset
modes are too
high or too low.
During cooking, you can change
the power level by moving your
fingers on the power slider.
When I press
one of the
cooking mode
icons, the light
of the selected
mode does not
go on.
The light is defective. Take the
appliance to your Philips dealer
or a service centre authorised by
Philips.
The cooking
temperature
automatically
changes in some
preset modes.
In Soup/Congee ( ), Boil ( ),
Steam/Stew ( ), Milk/Fondue
( ) the cooking temperature
automatically changes for better
cooking result.
Error codes E1,
E2, E3, E4, E5,
E6, E7, E8 or E9
displays on the
screen.
The induction cooker has
malfunction. Take the appliance
to your Philips dealer or a service
center authorised by Philips.
烹調時,您可以用手指上下滑動調整火力撥鈕,來變更
火力。
)、煮沸 (
)、熬湯 (
)、蒸煮/燜燉 ( )
在煲湯/粥 (
和牛奶/火鍋 ( ) 模式中,烹調火力會自動變更,以呈現更
佳的烹調結果。
形狀
平底的鍋具
20 分鐘
0-1 小時
)
1 小時
4 小時
1 小時
1-120 分鐘
2 小時
1-120 分鐘
)
)
油炸/煎炒 (
牛奶/火鍋 (
)
)
)
•
您可以在下列烹調模式使用預設定時器:煲湯/粥 (
)、手動 (
)、蒸煮/燜燉 ( )、保溫 (
煮沸 (
)、及燜煮 (
)。
油炸/煎炒 (
圖示 (
) 來取消預設時間。
2 小時
1-120 分鐘
/
設定兒童鎖
6 小時
1-600 分鐘
當電磁爐運作時,觸控兒童鎖圖示(
入兒童鎖模式。
) 三秒鐘,即可進
預設烹調火力
1600W (3-15 分鐘)
煲湯/粥 (
)
100°C
1000W (15-20 分鐘)
400W (20-60 分鐘)
100W (60 分鐘以上)
煮沸 (
100(±20)°C
)
手動 (
100(±20)°C
)
開始按 1800W
加熱。當水溫到
80±20°C時,火力
會降至 1000W,
預設烹煮時間結束,
或者定時結束(如有
設置),產品會自動
關閉電源。
視您所使用的鍋具或鍋具中的食材而定,實際的烹調溫度可
能會有所不同。
1800W
備註
•
•
•
•
) 與火力撥鈕的底部
您也可以觸控火力撥鈕頂端 (
) 來設定分鐘/小時。
(
選擇烹調時間後,請等待數秒讓電磁爐自動確認時間。
)
設定好定時器後,您可以再次觸控預設/定時器圖示 (
來取消定時器。
)烹調模式不可使用定時功能。
手動 (
1800W (0-5 分鐘)
100(±20)°C
蒸煮/燜燉
( )
)。
1400W (5-15 分鐘)
當水煮沸時,火力會
降至 1000W。
100W (15 分鐘以上)
)
160(±20)°C
1000W
油炸/煎炒
)
(
200(±20)°C
1200W
牛奶/火鍋
( )
60(±20)°C
800W
保溫 (
延遲烹煮預設時間
您可以使用預設/定時器圖示 ( ) 來設定您希望本產品開
始烹調的時間。預設定時器最多可為 24 小時。
1 請依照「使用前準備」中的步驟操作。
2 觸控開/關圖示 ( ),開/關指示燈隨即亮起。
3 選擇想要的烹調模式。
4 觸控預設/定時器圖示 ( )一次,預設指示燈會亮起。
5 用手指向上滑動調整火力撥鈕可設定分鐘,向下滑動
則可設定小時。
秘訣
1800W (0-3 分鐘)
燜煮 (
)
100(±20)°C
1600W (3-15 分鐘)
1400W (15-25 分鐘)
400W (25 分鐘以上)
•
您也可以觸控火力撥鈕頂端 (
) 來設定分鐘/小時。
(
) 與火力撥鈕的底部
6 當預設時間結束時,您會聽見幾聲嗶聲,電磁爐隨即
自動開始運作。
如果電磁爐無法正常運作,或未達到預期烹調品質,請
參閱下表。如果您無法解決所遇到的問題,請聯絡您所
在國家/地區的飛利浦服務中心或客戶服務中心。
問題
解決方法
開/關圖示 (
沒有回應。
電源連接有問題。請檢查電磁爐是
否連接電源,插頭是否確實插入電
源插座中。
)
產品持續發出
嗶聲,接著停止
運作。
備註
您可以使用預設/定時器 ( ) 圖示,決定您希望本產品
在不同烹調模式下的運作時間長短。
1 請依照「使用前準備」中的步驟操作。
2 觸控開/關 ( ) 圖示,開/關 ( ) 指示燈隨即亮起。
3 選擇想要的烹調模式。
) 圖示兩次,定時器指示燈會亮
4 觸控預設/定時器 (
起。
5 用手指向上調整火力撥鈕可設定分鐘,向下移動則可
設定小時。
6 所設定的時間結束時,電磁爐會自動關閉。
烹調溫度
)、
)、
• 選擇預設時間後,請等待數秒讓電磁爐自動確認時間。
• 當電磁爐在預設模式時,您可以再次觸控預設/定時器
備註
•
8 疑難排解
備註
20 分鐘
使用定時功能
1 請將本產品放置在乾燥、穩固且水平的表面。
2 確認本裝置周圍至少保留 10 公分的空間,以預防
鐵製或具磁性的不銹鋼製鍋底
計時器
1-120 分鐘
)
蒸煮/燜燉 (
保溫 (
預設烹煮時間
3 小時
請參閱下表,瞭解不同烹調模式的預設烹調時間與
溫度。
1000W (0-3 分鐘)
使用前準備
材質
手動 (
)
預設烹調時間與溫度
取下電磁爐所有包裝材料。
建議使用的鍋具類型與尺寸
煮沸 (
燜煮 (
烹調模式
3 第一次使用前
過熱。
3 烹煮時請務必將鍋具置於烹調區內。
4 請務必使用正確類型與大小的鍋具 (參閱圖
煲湯/粥 (
•
在兒童鎖模式中,只有開/關 (
有反應。
) 和兒童鎖 (
) 圖示會
您可能在加熱面板上放了不適用的
鍋具,或是您可能在烹調時將鍋具
移開加熱面板。請確定鍋具是由
鋼、鐵或鋁合金製成,鍋底以不銹
鋼電鍍而成,且直徑大於 12 公分。
您可能誤將鍋具擺放在烹調區
之外。
鍋具並未自動
加熱至所需的
溫度。
鍋具可能不是平底。請使用平底的
鍋具。如果問題持續發生,請將本
產品送至飛利浦經銷商或飛利浦授
權的服務中心。
5 清潔
產品突然停止
運轉。
鍋具的溫度可能太高。請讓鍋具
冷卻一下。
1 請在風扇停止運作之後,拔下本產品插頭,然後讓
預設模式的
烹調溫度太高或
太低。
烹調時,您可以用手指調整火力
撥鈕,來變更火力。
指示燈故障。請將產品送至飛利浦
經銷商或飛利浦授權的服務中心。
6 回收
按下其中一個烹
調模式圖示時,
所選模式指示燈
不會亮。
本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併丟
棄。請將該產品送至政府指定的回收點進行回收。此舉
能為環保盡一份心力。
在部分預設模式
下,烹調溫度會
自動變更。
在「煲湯/粥」( )、「煮沸」
( )、「蒸煮/燜燉」( )、
「牛奶/火鍋」( ) 模式下,
烹調溫度會自動變更,以呈現
更佳的烹調結果。
螢幕上顯示錯誤
代碼 E1、E2、
E3、E4、E5、
E6、E7、E8 或
E9。
電磁爐故障。請將本產品送至飛
利浦經銷商或飛利浦授權的服務
中心。
• 若要解除鎖定,請再次按下兒童鎖圖示 (
控制項概覽
g
烹調模式
有八種烹調模式:煲湯/粥 ( )、煮沸 ( )、
)、
手動 ( )、蒸煮/燜燉 ( )、保溫 (
)、牛奶/火鍋 ( ) 及燜煮 (
)。
油炸/煎炒 (
1 請依照「使用前準備」中的步驟操作。
2 觸控開/關圖示 ( ),開/關指示燈隨即亮起。
3 觸控烹調圖示,選擇想要的烹調模式。對應的指示燈
會亮起,電磁爐隨即以所選的模式開始運作。
4 烹調完成後,觸控開/關圖示 ( ),關閉產品電源。
5 請在風扇停止運轉之後拔下電磁爐插頭。
) 三秒。
產品冷卻。
2 用濕布清潔本產品,若有必要可使用少許溫和的
清潔劑。
7 保固與服務
若您需要相關服務或資訊,或是有任何問題,請造訪飛
利浦網站:www. philips.com,或聯絡您所在國家/地區
的飛利浦客戶服務中心 (您可以在全球保證書上找到電話
號碼)。若當地沒有客戶服務中心,請洽詢當地的飛利浦
經銷商。

advertisement

Key Features

  • Eight cooking modes for versatile cooking
  • Induction technology for quick and even heating
  • Sleek design and easy-to-use controls
  • Preset timer for delayed cooking
  • Child lock for safety
  • Keep warm function to keep food at serving temperature
  • Compact size for easy storage

Related manuals

Frequently Answers and Questions

What are the dimensions of the cooking surface?
The cooking surface is 10cm in diameter.
What is the maximum weight capacity of the cooking surface?
The maximum weight capacity of the cooking surface is 10kg.
What types of cookware can I use with the induction cooker?
You can use any cookware that is made of iron or magnetic stainless steel.
Can I use the induction cooker outdoors?
No, the induction cooker is not designed for outdoor use.
How do I clean the induction cooker?
Unplug the induction cooker and let it cool down. Clean the appliance with a damp cloth and, if necessary, with some mild cleaning agent.

advertisement