Philips Brilliance Moniteur LCD, rétroéclairage LED 19B4LCS5/00 Mode d’emploi
Add to my manuals
48 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 48
19B4 www.philips.com/welcome FR Manuel d'utilisation 1 Assistance client et Garantie 34 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 40 Table des matières 1. Important �����������������������������������������������1 1.1 Précautions de sécurité et d'entretien ��������������������������������������������������������1 1.2Notations ����������������������������������������������������������3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage �������������������������������4 2. Installation du moniteur ���������������������5 2.1Installation ���������������������������������������������������������5 2.2 Utilisation du moniteur ������������������������������6 2.3 Enlever l'ensemble du socle pour un montage VESA ����������������������������9 3. Optimisation de l'image ��������������������10 3.1SmartImage ���������������������������������������������������10 3.2SmartContrast ���������������������������������������������11 3.3 Philips SmartControl Premium ����������12 3.4 Guide SmartDesktop ������������������������������19 4. Caractéristiques techniques ������������24 4.1 Résolution et modes de préréglage ������������������������������������������������������26 5. Gestion de l'énergie ��������������������������27 6. Informations règlementaires ������������28 7. Assistance client et Garantie �����������34 7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats ����������������������������������������������������34 7.2 Assistance client & Garantie ����������������36 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions ��������������������������������������������40 8.1 Recherches de causes de pannes ��������������������������������������������������������������40 8.2 Questions fréquentes SmartControl Premium �������������������������41 8.3 Questions générales ��������������������������������43 1. Important • Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d'alimentation et la prise soient facilement accessibles. 1. Important Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur. • Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. • Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre Centre d'information à la clientèle.) La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. • Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur pendant l'utilisation ou le transport. Entretien 1.1 Précautions de sécurité et d'entretien • Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever. Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. • Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes : • Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d'un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n'utilisez jamais de solvants organiques, tels que l'alcool ou des liquides à base d'ammoniaque, pour nettoyer le moniteur. Utilisation • Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L'exposition prolongée à ces types d'environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration. • Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement permanent à l'appareil, n'exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie. • Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur. • Ne le mettez pas non plus en contact avec de l'eau ni avec un environnement excessivement humide. • N'obstruez pas les orifices de ventilation du boîtier. 1 1. Important • Si votre moniteur est mouillé par de l'eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. Avertissement Les symptômes de « brûlure », d’« image résiduelle » ou d’« image fantôme » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n'utilisez pas un économiseur d'écran ou une application de rafraîchissement périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie. Service après-vente : • Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu'il risque d'être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême. • Le boîtier peut uniquement être ouvert par un technicien qualifié. • Si vous avez besoin de documents en vue d'une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre « Centre d'information à la clientèle. ») • Afin d'assurer les performances optimales de votre moniteur et l'utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d'humidité suivantes : • Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section « Caractéristiques techniques ». • Température : 0-40°C 32-95°F • Humidité : 20-80% HR • Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. Informations importantes à propos des brulûres/images fantômes • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « brûlures », également appelée « images résiduelles » ou « images fantômes » sur votre écran. Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d'emploi. • Ces images « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. 2 1. Important 1.2 Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: Remarque Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Avertissement Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations. 3 1. Important making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company. 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Déchet d'équipement électrique et électronique - DEEE Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. To learn more about our recycling program please visit http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ productrecyclingservices.page Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative. Taking back/Recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of 4 2. Installation du moniteur 2. Enclenchez la base dans la zone de montage VESA. 2. Installation du moniteur 2.1 Installation Contenu de la boîte 19B4 3. Tenez le socle avec vos deux mains. (1) Attachez gentiment le socle à la colonne jusqu'à ce que les trois attaches rentrent dans les trous de position. user s manual 使用产品前请阅读使用说明 2013 保留备用 (2) Utilisez vos doigts pour serrer la vis située en bas du socle, et fixez fermement le socle à la colonne. VGA (optionnel) DVI (optionnel) 2 Câble audio (optionnel) Installer le socle 1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l'écran. 1 5 2. Installation du moniteur Connexion à votre PC 2.2 Utilisation du moniteur Descriptions des boutons de contrôle 5 4 2 3 2 3 1 6 4 5 1 Verrou antivol Kensington 2 Entrée VGA 3 Entrée DVI 4 Entrée Audio 5 Entrée d'alimentation CA 3 6 Jack de l'écouteur Connexion à un PC 1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. 7 6 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. 5 4 2 1 Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l'alimentation du moniteur. 3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. Ouvre le menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD. 4. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur. Ajuste le menu OSD. Sélectionne le niveau de contrôle SmartPower. 5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. Ajuste le volume du haut-parleur. Retourne au niveau précédent du menu OSD. touche de raccourci SmartImage. Vous pouvez choisir entre 6 modes différents : Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie) et Off (Arrêt). 6 2. Installation du moniteur Description de l'affichage sur écran Le menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages. Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ? La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des réglages d'écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à l'écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît : Main menu Input Sub menu VGA VGA DVI Picture Audio Brightness 0~100 Contrast 0~100 50 SmartContrast On, Off Off 100 Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 2.2 Volume 0~100 80 Mute On, Off Off Color Color Temperature 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K sRGB User Define Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le curseur, et sur OK pour confirmer un choix ou une modification. Red: 0~100 100 Green: 0~100 100 Blue: 0~100 100 Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文, 日本語, 한국어 OSD Settings Horizontal 0~100 Vertical 0~100 50 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 Off OSD Time Out 5s, 10s, 20s, 30s, 60s 20s Setup English 50 Auto H.Position 0~100 V.Position 0~100 Phase 0~100 Clock 0~100 Resolution Notification On, Off Off Reset Yes, No No Information 7 6500K 2. Installation du moniteur Réglage de la hauteur Avis de résolution Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 1280 × 1024 à 60 Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Use 1280 × 1024 @ 60 Hz for best results (Utilisez la résolution 1280 x 1024 à 60 Hz pour des résultats optimaux). 110mm L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD). Faites pivoter 90° 0° Fonction physique Inclinaison 20 Pivotement -65 65 8 2. Installation du moniteur 3. En restant appuyé sur le bouton de libération, faites basculer la base et sortezla en la glissant. 2.3 Enlever l'ensemble du socle pour un montage VESA Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage. 2 1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l'écran. 1 Remarque Ce moniteur accueille une interface de montage de 100mm x 100mm. 2. Enlevez les vis du bord du couvercle. 100mm 1 100mm AUDIO IN 2 9 3. Optimisation de l'image 3. Optimisation de l'image 1. Appuyez sur pour lancer SmartImage sur l'affichage à l'écran. 3.1 SmartImage 2. Appuyez sans arrêter sur pour basculer entre Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie) et Off (Arrêt). De quoi s'agit-il ? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d'optimiser l'affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu'il s'agisse de travaux sur des applications de texte, d'affichage d'images ou de visualisation d'un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées. 3. L'affichage SmartImage sur l'écran reste affiché pendant 5 secondes, ou vous pouvez également appuyer sur « OK » pour confirmer. 4. Une fois SmartImage activé, le schéma sRVB est automatiquement désactivé. Pour utiliser le modèle sRVB, il faut désactiver SmartImage en utilisant le bouton sur le panneau avant de votre moniteur. Vous pouvez choisir entre six modes différents : Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie) et Off (Arrêt). Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez de votre moniteur un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur. Comment ça marche ? SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d'affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. • Office (Bureau) : Optimise le texte et adoucit la luminosité pour augmenter la lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce mode optimise la lisibilité et la productivité de façon significative lorsque vous travaillez avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF, des documents numérisés et d'autres applications générales de bureau. Comment activer SmartImage ? • Photo : Ce profil associe la saturation des couleurs, le contraste dynamique et l'optimisation de la netteté pour un affichage de photos et d'autres images incroyablement clair avec des couleurs vives - le tout sans effet parasite et sans couleurs estompées. 10 3. Optimisation de l'image • Movie (Film) : La luminance accentuée, la saturation profonde des couleurs, le contraste dynamique et la netteté précise permettent d'obtenir un affichage de chaque détail dans les zones sombres de vos clips vidéo, sans décoloration dans les zones plus lumineuses, tout en maintenant des valeurs dynamiques naturelles pour un affichage vidéo optimal. 3.2 SmartContrast De quoi s'agit-il ? Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. • Game (Jeux) : Activez le circuit ‘overdrive’ pour obtenir un meilleur temps de réponse, moins de flou sur les bords avec des images qui changent rapidement sur l’écran, un meilleur taux de contraste pour les scènes claires ou foncées ; ce profil est idéal pour les jeux. Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. • Economy (Économie) : Dans ce profil, le réglage de la luminosité et du contraste ainsi que la rectification fine du rétroéclairage permettent d'obtenir un affichage correct pour les applications quotidiennes de bureau, tout en diminuant la consommation électrique. • Off (Arrêt) : Pas d'optimisation par SmartImage. Comment ça marche ? Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux. 11 3. Optimisation de l'image • Rendez-vous dans le menu Plug-in (Branchement) pour lancer l'assistant ultérieurement. 3.3 Philips SmartControl Premium Le nouveau logiciel SmartControl Premium de Philips vous permet de contrôler votre moniteur à l’aide d’une interface graphique facile à utiliser. C'en est fini des réglages compliqués, ce logiciel pratique vous aide à ajuster la résolution, à faire l'étalonnage des couleurs, les réglages de l’horloge/de la phase, le réglage du point blanc RGB, etc. • Vous pouvez ajuster davantage d'options sans l'assistant depuis le panneau Standard. Grâce aux dernières technologies dans l'algorithme principal, offrant un traitement et un temps de réponse plus rapides, ce logiciel compatible avec Windows 7 est basé sur des icônes avec une interface très conviviale pour vous aider à bien utiliser vos moniteurs de Philips. Installation • Suivez les instructions pour l'installation. • Vous pouvez le lancer une fois l'installation terminée. Lancement depuis le panneau Standard : Menu Adjust (Réglage) • Si vous voulez lancer le logiciel ultérieurement, vous pourrez alors cliquer sur le raccourci du bureau ou de la barre d'outils. • Le menu Adjust (Réglage) vous permet de régler les paramètres Brightness (Luminosité), Contrast (Contraste), et Resolution (Résolution). • Suivez les instructions pour effectuer les réglages. • L'invite Cancel (Annuler) vous permet d'annuler l'installation. Premier lancement – Assistant • La première fois après l'installation de SmartControl Premium, l'assistant est automatiquement lancé. • L'assistant va vous aider à ajuster les performances de votre moniteur, étape après étape. 12 3. Optimisation de l'image Menu Color (Couleur) • Le menu Color (Couleur) vous permet de régler les paramètres RGB (RVB), Black Level (Niveau noir), White Point (Point blanc), Display Gamma (Gamma d'affichage), Calibration (Calibrage), SmartImage, et SmartKolor. • Suivez les instructions pour effectuer les réglages. • Référez-vous au tableau ci-dessous pour les éléments du sous-menu selon votre choix. • Exemple pour Color Calibration (l'étalonnage des couleurs). 13 3. Optimisation de l'image 6. Les informations relatives au brevet doivent figurer sur l'écran d'étalonnage. Écran de premier étalonnage des couleurs • Le bouton Previous (précédent) est désactivé jusqu'au deuxième écran de couleur. • Next (Suivant) permet d'accéder à la cible suivante (6 cibles). • Enfin allez dans le panneau File (Fichier) > Presets (Préréglages). • Cancel (Annuler) ferme l'interface utilisateur et retourne à la page Plug-in (Branchement). SmartImage Permet à l'utilisateur de modifier les réglages pour un meilleur affichage selon le contenu. Lorsque le mode Entertainment (Divertissement) est activé, SmartContrast et SmartResponse sont également activés. 1. « Show Me » (Me montrer) lance le tutoriel d'aide à l'étalonnage des couleurs. 2. Start (Démarrer) - lance la séquence d'étalonnage des couleurs en 6 étapes. 3. Quick View (Visualisation rapide) charge les images précédente/suivante. 4. Pour retourner au panneau d'accueil Color (Couleur), cliquez sur le bouton Cancel (Annuler). 5. Enable color calibration (Active l'étalonnage des couleurs) - activé par défaut. Si la case n'est pas cochée, il n'y a pas d'étalonnage des couleurs, les boutons Start (Démarrer) et Quick View (Visualisation rapide) sont grisés. 14 3. Optimisation de l'image Menu Eco Power (Puissance éco) • Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) sur le bureau est coché (activé) par défaut. Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) affiche les sélections SmartControl Premium pour Select Preset (Choisir préréglage) et Tune Display (Régler affichage) dans le menu contextuel du bureau clic avec le bouton droit. Désactivé supprime SmartControl Premium du menu contextuel (clic avec le bouton droit). • L’icône Enable Task Tray (Activer barre des tâches) est coché (activé) par défaut. Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) affiche le menu de la barre des tâches pour SmartControl Premium. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de la barre des tâches pour afficher les options du menu pour Help (Aide), Technical Support (Assistance technique), Check for Update (Vérification des mises à niveau), About (À propos) et Exit (Quitter). Lorsque le menu Enable Task Tray (Activer barre des tâches) est désactivé, l'icône de la barre des tâches affiche uniquement l’option Exit (Quitter). Menu Options Options > Preferences (Préférences) n'est disponible que lorsque vous choisissez Preferences (Préférences) dans le menu déroulant Options. Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles. • Run at Startup (Exécuter au démarrage) est coché (activé) par défaut. En cas de désactivation, SmartControl Premium n'est pas lancé au démarrage ou reste dans la barre des tâches. Pour lancer SmartControl Premium, utilisez le raccourci depuis le bureau ou la liste des programmes. Si cette case est décochée (désactivée), aucun préréglage ne se charge au démarrage, même s'il a été défini comme devant s'exécuter au démarrage. • Activer le Mode transparence (Windows 7, Vista, XP). Par défaut : 0% opaque. • Affiche les réglages préférés actuels. • Cochez la case pour activer la fonction. La case à cocher est une touche à bascule. 15 3. Optimisation de l'image Options > Audio - n'est disponible que lorsque vous choisissez Audio dans le menu déroulant Options. Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles. • Affiche le panneau d'instructions Source et le paramétrage actuel de la source d'entrée. • En mode affichage d'entrée simple, ce panneau n'est pas visible. Options > Theft Deterrence (Système antivol) Le panneau Theft Deterrence (Système antivol) n'est disponible que lorsque vous sélectionnez Theft Deterrence Mode (Mode Système antivol) dans le menu déroulant Plug-in (Branchements). Option > Auto Pivot (Pivot automatique). Options > Input (Entrée) - n'est disponible que lorsque vous choisissez Input (Entrée) dans le menu déroulant Options. Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles. Aucun autre onglet de SmartControl Premium n'est disponible. 16 3. Optimisation de l'image Pour activer le Theft Deterrence (Système antivol), cliquez sur le bouton On (Marche) et l'écran suivant s'affichera : • Saisissez un PIN de 4 à 9 chiffres seulement. • Une fois le PIN saisi, le fait d'appuyer sur le bouton Accept (Accepter) affiche une boîte de dialogue sur la page suivante. • Minutes minimum réglé sur 5. Le curseur est réglé sur 5 par défaut. • Inutile d'attacher l'écran à un autre dispositif pour entrer en mode Theft Deterrence (Système antivol). Après la création du PIN, le panneau Theft Deterrence (Système antivol) indique Theft Deterrence enabled (Système antivol activé) et affiche le bouton PIN Options (Options PIN) : Help (Aide) > Version - n'est disponible que lorsque vous choisissez Version dans le menu déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles. • Theft Deterrence enabled (Système antivol activé) s'affiche. • Désactiver le Theft Deterrence (Système antivol) ouvre l'écran de la page suivante. • Le bouton PIN Options (Options PIN) n'est disponible qu'après avoir crée le PIN. Ce bouton permet d'accéder au site Web de PIN sécurisé. Menu Help (Aide) Help (Aide) > User Manual (Manuel d'utilisation) - n'est disponible que lorsque vous choisissez User Manual (Manuel d'utilisation) dans le menu déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles. Context Sensitive Menu (Menu sensible au contexte) Le Context Sensitive Menu (Menu sensible au contexte) est Activé par défaut. Si Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) est coché dans le panneau Options > Preferences (Préférences), le menu est alors visible. 17 3. Optimisation de l'image La barre des tâches présente cinq entrées : • Help (Aide) - accès au fichier du manuel d'utilisation : Ouvre le fichier du manuel d'utilisation en utilisant la fenêtre du navigateur par défaut. • Technical Support (Assistance technique) Affiche la page de l'assistance technique. • Check for Update (Contrôler les mises à jour) - ouvre la page de renvoi PDI et vérifie la version de l'utilisateur par rapport à la dernière version disponible. Le Context Menu (menu contextuel) présente quatre entrées : • SmartControl Premium - si sélectionné, l'écran About (À propos) s'affiche. • About (À propos) - affiche les informations détaillées de référence : version du produit, informations sur la publication et nom du produit. • Select Preset (Choisir préréglage) présente un menu hiérarchique des préréglages enregistrés pour une utilisation immédiate. La marque « coché » indique le préréglage actuellement sélectionné. Il est également possible de choisir le Factory Preset (Préréglage usine) depuis le menu déroulant. • Exit (Quitter) - Ferme SmartControl Premium Pour exécuter SmartControl Premium une nouvelle fois, sélectionnez SmartControl Premium dans le menu Program (Programmes), double-cliquez sur l'icône PC de bureau ou redémarrez le système. • Tune Display (Régler affichage) - ouvre le panneau de commande SmartControl Premium. • SmartImage - Vérifie les réglages existants : Off (Arrêt), Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy (Économie). Menu Barre des tâches activé Le menu barre des tâches s'affiche en cliquant avec le bouton droit sur l'icône SmartControl Premium, depuis la barre des tâches. Cliquez avec le bouton gauche pour lancer l'application. Menu Barre des tâches désactivé Lorsque la Barre des tâches est désactivée dans le dossier des préférences, seul le choix Exit (Quitter) est disponible. Pour supprimer complètement SmartControl Premium de la barre des tâches, désactivez Run at Startup (Exécuter au démarrage) sous Options > Preferences (Préférences). 18 3. Optimisation de l'image Remarque Toutes les illustrations de cette section sont données à titre de référence uniquement. La version du logiciel SmartControl peut être modifiée sans préavis. Veuillez toujours vérifier le site Web officiel de Portrait www.portrait.com/dtune/phl/enu/index pour télécharger la dernière version du logiciel SmartControl. Glisser-et déposer des fenêtres 3.4 Guide SmartDesktop Une fois les partitions configurés et Aligner sur la partition sélectionnée, une fenêtre peut être glissée dans la zone et elle sera automatiquement alignée. Lorsque la fenêtre et le curseur de la souris sont dans la zone, la zone passe en surbrillance. SmartDesktop SmartDesktop est dans SmartControl Premium. Installez SmartControl Premium et choisissez SmartDesktop dans les Options. Remarque Si le contour de la zone n'est pas visible lorsque vous faites glisser la fenêtre, « Show windows contents while dragging » (Afficher le contenu des fenêtres pendant leur déplacement) est désactivé. Pour activer : 1. Dans le Control Panel (Panneau de configuration), cliquez sur System (Système). 2. Cliquez sur Advanced system settings (Paramètres système avancés) (pour Vista & Win7 OS, il se trouve dans le volet de gauche). 3. Dans la section Performances, cliquez sur Settings (Paramètres). • La case à cocher Align to partition (Aligner sur la partition) permet l’alignement automatique de la fenêtre lorsqu’elle est glissée dans la partition définie. 4. Dans la boîte, cochez « Show window contents while dragging » (Afficher le contenu des fenêtres pendant leur déplacement), et cliquez sur OK. • Sélectionnez la partition souhaitée en cliquant sur l'icône. La partition sera appliquée sur le bureau et l'icône sera en surbrillance. • Identify (Identifier) offre un moyen rapide pour afficher la grille. 19 3. Optimisation de l'image Autre chemin alternatif : Vista: Control Panel (Panneau de configuration) > Personalization (Personnalisation) > Window Color and Appearance (Couleur et apparence des fenêtres) > Cliquez sur « Open Classic appearance properties for more color options » (Ouvrir les propriétés d'apparence classique pour des options de couleurs supplémentaires) > Cliquez sur le bouton « Effects » (Effets) > cochez Show window contents while dragging (Afficher le contenu des fenêtres pendant leur déplacement). • Find Windows (Trouver les fenêtres) – Dans certains cas, l'utilisateur peut avoir envoyé plusieurs fenêtres vers la même partition. Find Windows (Trouver les fenêtres) affiche toutes les fenêtres ouvertes et déplace la fenêtre sélectionnée au premier plan. XP : • Desktop Partition (Partition du bureau) – Desktop Partition (Partition du bureau) affiche la partition actuellement sélectionnée et permet à l'utilisateur de basculer rapidement vers l'une des partitions présentées dans la liste déroulante. Display Properties (Propriétés d'affichage) > Appearance (Apparence) > Effects... (Effets...) > cochez Show window contents while dragging (Afficher le contenu des fenêtres pendant leur déplacement). Win 7 : Aucun autre chemin alternatif disponible. Options de la barre de titre Desktop Partition (Partition du bureau) est accessible à partir de la barre de titre de la fenêtre active. Cela fournit un moyen rapide et facile de gérer le bureau ainsi que d'envoyer une fenêtre quelconque vers une partition sans avoir à glisser-déposer. Déplacez le curseur dans la barre titre de la fenêtre active pour accéder au menu déroulant. Remarque Si plus d'un affichage est connecté, l'utilisateur peut choisir l'affichage ciblé pour changer la partition. L'icône en surbrillance représente la partition active actuelle. • Identify Partition (Identifier la partition) – Affiche la grille contour sur le bureau pour la partition actuelle. Menu de clic-droit Cliquez-droit sur l'icône Desktop Partition (Partition du bureau) pour afficher le menu déroulant. • Align On/Align Off (Aligner activé/Aligner désactivé) – Active/désactive la fonction d'alignement automatique par glisserdéplacer. 20 3. Optimisation de l'image • Exit (Quitter) – Ferme Desktop Partition (Partition du bureau) et Display Tune (Régler l’affichage). Pour réinitialiser, lancer Display Tune (Régler l'affichage) depuis le menu Start (Démarrer) ou le raccourci sur le bureau. • Find Windows (Trouver les fenêtres) – Dans certains cas, l'utilisateur peut avoir envoyé plusieurs fenêtres vers la même partition. Find Windows (Trouver les fenêtres) affiche toutes les fenêtres ouvertes et déplace la fenêtre sélectionnée au premier plan. Menu de clic-gauche • Desktop Partition (Partition du bureau) – Desktop Partition (Partition du bureau) affiche la partition actuellement sélectionnée et permet à l'utilisateur de basculer rapidement vers l'une des partitions présentées dans la liste déroulante. Cliquez-gauche sur l'icône Desktop Partition (Partition du bureau) pour envoyer rapidement la fenêtre active vers une partition quelconque sans avoir à glisser-déplacer. Relâchez la souris pour envoyer la fenêtre vers la partition en surbrillance. • Identify Partition (Identifier la partition) – Affiche la grille contour sur le bureau pour la partition actuelle. • Align On/Align Off (Aligner activé/Aligner désactivé) – Active/désactive la fonction d'alignement automatique par glisserdéplacer. Clic-droit sur la barre des tâches La barre des tâches contient également la plupart des fonctionnalités prises en charge dans la barre de titre (à l'exception de l'envoi automatique d'une fenêtre vers une partition). 21 3. Optimisation de l'image Définitions des partitions de SmartDesktop Nom Description Full Desktop (Bureau complet) Applique tous les paramètres à l'ensemble du bureau. Image Vertical Évalue la résolution de l'écran et divise l'affichage en deux zones verticales de taille égale. Pour maintenir la configuration verticale 90/270. Horizontal Évalue la résolution de l'écran et divise l'affichage en deux zones horizontales de taille égale. Pour maintenir la configuration horizontale 90/270. Vertical Triple (Triple vertical) Évalue la résolution de l'écran et divise l'affichage en trois zones verticales de taille égale. Pour 90 Partition 1 horizontal haut Partition 2 horizontal centre Partition 3 horizontal bas. Pour 270 Partition 3 horizontal haut Partition 2 horizontal centre Partition 1 horizontal bas. Vertical Split Left (Vertical fractionné gauche) Évalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux zones verticales, le côté gauche est une seule zone, le côté droit est divisé en deux zones de taille égale. Pour 90 Partition 1 en hat Partitions 2&3 en bas. Pour 270 Partition 1 en bas Partition 2&3 en haut. Vertical Split Right (Vertical fractionné droite) Évalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux zones verticales, le côté gauche est une seule zone, le côté droit est divisé en deux zones de taille égale. Pour 90 Partitions 1&2 en haut Partition 3 en bas. Pour 270 Partition 3 en haut Partitions 1&2 en bas. Horizontal Split Top Évalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux (Horizontal fractionné zones horizontales de taille uniforme, la zone supérieure haut) est unique, la zone inférieure est divisée en deux zones de taille égale For 90 Partition 1 sur le côté droit Vertical Partitions 2&3 sur le côté gauche Vertical. For 270 Partition 1 sur le côté gauche Vertical Partitions 2&3 sur le côté droit Vertical. 22 3. Optimisation de l'image Nom Description Image Horizontal Split Bottom (Horizontal fractionné bas) Évalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux zones horizontales de taille uniforme, la zone inférieure est unique, la zone supérieure est divisée en deux zones de taille égale. For 90 Partitions 1&2 sur le côté droit Vertical Partition 3 sur le côté gauche Vertical. For 270 Partitions 1&2 sur le côté gauche Vertical Partition 3 sur le côté droit Vertical. Even Split Évalue la résolution de l'écran et divise l'affichage en (Fractionnement égal) quatre zones de taille égale. 23 4. Caractéristiques techniques 4. Caractéristiques techniques Image/Affichage Type de dalle d'écran Rétroéclairage Taille de la dalle Proportions Taille de pixel Luminosité SmartContrast Taux de contraste (typique) Temps de réponse Résolution optimale Angle de vue Couleurs d’affichage Fréquence de rafraîchissement vertical Fréquence horizontale sRGB Connectivité Entrée de signal Signal d'entrée Entrée/sortie audio Caractéristiques pratiques Haut-parleurs intégrés Fonctions pratiques Langues OSD Autres fonctions pratiques Compatibilité Plug & Play Socle Inclinaison Pivotement Réglage de la hauteur Faites pivoter Alimentation Mode Marche Consommation d’énergie (Méthode de test EnergyStar) Fonctionnement normal (typique) Veille (En attente) LCD-TFT DEL 19" (48,3 cm) 5:4 0,294 x 0,294 mm 250 cd/m² 20 000 000:1 1000:1 5 ms 1280 x 1024 à 60Hz 170° (H) / 160° (V) à Tx Contraste > 10 16,7 M 56 Hz - 76 Hz 30 kHz - 83 kHz OUI DVI (numérique), VGA (analogique), Synchro séparée, synchro sur vert Entrée audio PC, sortie casque 1,5 W x 2 English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português Brazil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文 , 繁體中文 , 日本語 , 한국어 Verrouillage Kensington DDC/CI, sRGB, Windows 8/7/Vista/XP, Mac OSX, Linux -5 / +20 -65/+65 110mm 90 degrés 15,6 W (typique) 25 W (max.) Tension CA entrée Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz à 115VAC, 60Hz Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 14 W 14 W 14 W 0,1 W (typique) 0,1 W (typique) 0,1 W (typique) 24 4. Caractéristiques techniques Eteint Fonctionnement normal Veille (En attente) Eteint Voyant DEL d’alimentation Alimentation 0,1 W (typique) 0,1 W (typique) 0,1 W (typique) Tension CA entrée Tension CA entrée Tension CA entrée à 100VAC, 50Hz à 115VAC, 60Hz à 230VAC, 50Hz 47,78 BTU/hr 47,78 BTU/hr 47,78 BTU/hr 0,34 BTU/hr 0,34 BTU/hr 0,34 BTU/hr 0,34 BTU/hr 0,34 BTU/hr 0,34 BTU/hr En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz Dimensions Produit avec socle (LxHxP) 404,3 X 505,8 X 227,3 mm Produit sans socle (LxHxP) 404,3 X 346,2 X 60,7 mm Poids Produit avec socle Produit sans socle Produit emballé 4,61 kg 2,71 kg 6,53 kg Dissipation thermique* Condition de fonctionnement Plage de température (en fonctionnement) Plage de température (hors fonctionnement) Humidité relative MTBF Environnement ROHS EPEAT Emballage Substances spécifiques EnergyStar Conformité et normes Approbations réglementaires Boîtier Couleur Finition de 0 °C à 40 °C de -20 °C à 60 °C de 20% à 80% 30 000 heures OUI Silver (www.epeat.net) 100% recyclable Boîtier 100% sans PVC BFR OUI Marque CE, FCC Classe B, SEMKO, cETLus, BSMI, CU, TCO Certified Edge,TUV-GS,TUV-ERGO, EPA, PSB, WEEE, C-TICK, UKRAINIAN, CCC, CECP Noir/Argent Texture Remarque 1. EPEAT Gold ou Silver n'est valide qu'aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez le site www.epeat.net pour connaître l'état de l'enregistrement dans votre pays. 2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure. 25 4. Caractéristiques techniques 4.1 Résolution et modes de préréglage Résolution maximale 1280 x 1024 à 60 Hz (Entrée analogique) 1280 x 1024 à 60Hz (Entrée numérique) Résolution recommandée 1280 x 1024 à 60Hz (Entrée numérique) Fréq. H. (KHz) Résolution Fréq.V. (Hz) 31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94 35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00 37,88 800 x 600 60,32 46,88 800 x 600 75,00 48,36 1024 x 768 60,00 60,02 1024 x 768 75,03 44,77 1280 x 720 59,86 63,89 1280 x 1024 60,02 79,98 1280 x 1024 75,03 Remarque Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 1280 x 1024 à 60Hz. Pour un affichage optimal, veuillez suivre cette recommandation quant à la résolution. 26 5. Gestion de l'énergie 5. Gestion de l'énergie Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d'activation d'une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d'un autre appareil d'entrée, le moniteur va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant affiche la consommation électrique et la signalisation de ladite fonction d'économie d'énergie : Définition de la gestion énergétique Mode VESA Video (Vidéo) Actif ACTIVÉ Veille (En DÉSACTIVÉ attente) Éteint DÉSACTIVÉ H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur du voyant DEL Oui Oui 15,6 W (typique), 25 W (max.) Blanc Non Non 0,1 W (typique) Blanc (clignote) - - 0,1 W (typique) DÉSACTIVÉ La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur. • Résolution native : 1280 x 1024 • Contraste : 50% • Luminosité : 250 nits • Color temperature (Température de couleurs) : 6 500k avec motif blanc complet Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. 27 6. Informations règlementaires Visual ergonomics in products with a display. Adjustability for user comfort (displays, headsets) Acoustic performance – protection against sound spikes (headsets) and fan noise (projectors, computers) Ergonomically designed keyboard (notebooks) 6. Informations règlementaires Congratulations! This product is TCO Certified-for Sustainable IT Electrical Safety, minimal electro-magnetic Emissions Third Party Testing All certified product models have been tested in an independent, accredited laboratory. TCO Certified is an international third party sustainability certification for IT products. TCO Certified ensures that the manufacture, use and recycling of IT products reflect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certified product model is verified by an accredited independent test laboratory. This product has been verified to meet all the criteria in TCO Certified, including: A detailed criteria set is available for download at www.tcodevelopment.com, where you can also find a searchable database of all TCO Certified IT products. TCO Development, the organization behind TCO Certified, has been an international driver in the field of Sustainable IT for 20 years. Criteria in TCO Certified are developed in collaboration with scientists, experts, users and manufacturers. Organizations around the world rely on TCO Certified as a tool to help them reach their sustainable IT goals. We are owned by TCO, a non-profit organization representing office workers. TCO Development is headquartered in Stockholm, Sweden, with regional presence in North America and Asia. Corporate Social Responsibility Socially responsible production - working conditions and labor law in manufacturing country Energy Efficiency Energy efficiency of product and power supply. Energy Star compliant, where applicable Environmental Management System Manufacturer must be certified according to either ISO 14001 or EMAS For more information, please visit www.tcodevelopment.com Minimization of Hazardous Substances Limits on cadmium, mercury, lead & hexavalent chromium including requirements for mercuryfree products, halogenated substances and hazardous flame retardants Technology for you and the planet (Only for selective models) Design for Recycling Coding of plastics for easy recycling. Limit on the number of different plastics used. Product Lifetime, Product Take Back Minimum one-year product warranty. Minimum three-year availability of spare parts. Product takeback Packaging Limits on hazardous substances in product packaging. Packaging prepared for recycling Ergonomic, User-centered design 28 6. Informations règlementaires Lead-free Product CE Declaration of Conformity Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle. This product is in conformity with the following standards EPEAT (www.epeat.net) The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. • EN60950-1:2006+A11:2009+A1:20 10+A12:2011 (Safety requirement of Information Technology Equipment). • EN55022:2010 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment). • EN55024:2010 (Immunity requirement of Information Technology Equipment). • EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009 (Limits for Harmonic Current Emission). • EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable. • 2006/95/EC (Low Voltage Directive). • 2004/108/EC (EMC Directive). • 2009/125/EC (ErP Directive, EC No. 1275/2008 Implementing Directive for Standby and Off mode power consumption) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. The product also comply with the following standards EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products. Benefits of EPEAT Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their life. 29 • ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement, Analysis and compliance test methods for electronic visual displays). • GS EK1-2000:2011 (GS mark requirement). • prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display). • MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields). 6. Informations règlementaires Energy Star Declaration Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. (www.energystar.gov) As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. Note We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. FCC Declaration of Conformity Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. 30 6. Informations règlementaires Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. • Demander l’aide du marchand ou d’un technicien chevronné en radio/télévision. Polish Center for Testing and Certification Notice The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. 31 6. Informations règlementaires North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. 1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. 2. nur original-Ersatzteile verwendet werden. 3. b ei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. BSMI Notice (Taiwan Only) ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. 32 6. Informations règlementaires China RoHS 环保使用期限 The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 此标识指期限 ( 十年 ), 电子信息产品中含 有的有毒有害物质或元素在正常使用的条 件下不会发生外泄或突变 , 电子信息产品 用户使用该电子信息产品不会对环境造成 严重污染或对其人身、财产造成严重损害 的期限。 中国电子信息产品污染控制标识要求 ( 中 国 RoHS 法规标示要求 ) 产品中有毒有害物 质或元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr6+) 多溴联苯 多溴二苯醚 (PBB) (PBDE) 外壳 O O O O O O 液晶显示屏 / 灯管 X O O O O O 电路板组件 * X O O O O O 电源适配线 X O O O O O 电源线 / 连接线 X O O O O O 《废弃电器电子产品回收处理管理条例》 提示性说明 *: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、 连接器等。 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在《电子信息产品 中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求以下。 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再 需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国 家废弃电器电子产品回收处理相关法律法 规,将其交给当地具有国家认可的回收处 理资质的厂商进行回收处理。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出《电子信 息产品中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求;但是上表中打 “X” 的部件,符合欧盟 RoHS 法规要求(属于豁免的部分)。 33 7. Regulatory Information comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d'autres couleurs. 7. Assistance client et Garantie 7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixel défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d'un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d'autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier. Défauts de points brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou « activés ». Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l'écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé. sous-pixel Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) pixel Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d'image, est composé de trois sous-pixels correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d'un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). 34 7. Regulatory Information Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Défauts de points sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l'écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. Tolérances des défauts de pixels Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d'un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. DÉFAUTS DES POINTS LUMINEUX 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Distance entre deux points lumineux défectueux* Total des points lumineux défectueux, tous types confondus NIVEAU ACCEPTABLE 3 1 0 >15mm 3 POINTS NOIRS DÉFECTUEUX 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points noirs défectueux* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins 2 ou moins 0 >15mm 5 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins Remarque 1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux 2. Ce moniteur est conforme à la norme ISO9241-307 Classe-I (ISO9241-307 : Méthodes de test sur l'exigence ergonomique, l'analyse et la conformité des écrans visuels électroniques) 3. ISO9241-307 est le successeur de la norme connue sous le nom de ISO13406, retirée par l'Organisation Internationale de la normalisation (International Organisation for Standardisation, ou ISO) le : 2008-11-13. 35 7. Regulatory Information 7.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support. Vous pouvez également contacter le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région, à l'un des numéros ci-dessous. Informations de contact pour la région EUROPE DE L'EST : Pays CSP Numéro de hotline Prix Heures d'ouverture Austria RTS +43 0810 000206 € 0,07 Mon to Fri : 9am - 6pm Belgium Ecare +32 078 250851 € 0,06 Mon to Fri : 9am - 6pm Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm France Mainteq +33 082161 1658 € 0,09 Mon to Fri : 9am - 6pm Germany RTS +49 01803 386 853 € 0,09 Mon to Fri : 9am - 6pm Greece Alman +30 00800 3122 1223 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm Italy Anovo Italy +39 840 320 041 € 0,08 Mon to Fri : 9am - 6pm Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 € 0,10 Mon to Fri : 9am - 6pm Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0,10 Mon to Fri : 9am - 6pm Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm United Kingdom Celestica +44 0207 949 0069 36 7. Regulatory Information Informations de contact pour la région EUROPE CENTRAL ET EUROPE DE L'EST : Pays Centre d'appel CSP Numéro clientèle Belarus N/A IBA +375 17 217 3386 +375 17 217 3389 Bulgaria N/A LAN Service +359 2 960 2360 Croatia N/A MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep. N/A Asupport +420 272 188 300 Estonia N/A FUJITSU +372 6519900(General) +372 6519972(workshop) Georgia N/A Esabi +995 322 91 34 71 Hungary N/A Profi Service +36 1 814 8080(General) +36 1814 8565(For AOC&Philips only) Kazakhstan N/A Classic Service I.I.c. +7 727 3097515 Latvia N/A ServiceNet LV +371 67460399 +371 27260399 Lithuania N/A UAB Servicenet +370 37 400160(general) +370 7400088 (for Philips) Macedonia N/A AMC +389 2 3125097 Moldova N/A Comel +37322224035 Romania N/A Skin +40 21 2101969 Russia N/A CPS +7 (495) 645 6746 Serbia&Montenegro N/A Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Slovakia N/A Datalan Service +421 2 49207155 Slovenia N/A PC H.and +386 1 530 08 24 the republic of Belarus N/A ServiceBy + 375 17 284 0203 Turkey N/A Tecpro +90 212 444 4 832 N/A Topaz +38044 525 64 95 N/A Comel +380 5627444225 Ukraine Informations de contact pour la région AMÉRIQUE LATINE : Pays Brazil Argentina Centre d'appel Numéro clientèle 0800-7254101 Vermont 0800 3330 856 Informations de contact pour la Chine : Pays Centre d'appel Numéro clientèle China PCCW Limited 4008 800 008 37 7. Regulatory Information Informations de contact pour l'AMÉRIQUE DU NORD : Pays Centre d'appel Numéro clientèle U.S.A. EPI - e-center (877) 835-1838 Canada EPI - e-center (800) 479-6696 Informations de contact pour la région Asie-Pacifique/Moyen Orient/Afrique : Pays ASP Numéro clientèle Heures d'ouverture Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 8:00am-7:30pm 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. Hong Kong Macau Hong Kong: Company: Smart Pixels Tel: +852 2619 9639 Technology Ltd. Macau: Tel: (853)-0800-987 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Indonesia PT. CORMIC SERVISINDO PERKASA +62-21-4080-9086 (Customer Hotline) +62-8888-01-9086 (Customer Hotline) Mon.~Thu. 08:30-12:00; 13:0017:30 Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30 Korea Alphascan Displays, Inc 1661-5003 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Sat. 9:00am-1:00pm Malaysia R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336 Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm Sat. 8:30am-12:30am Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm Singapore Philips Electronics Singapore Pte Ltd (65) 6882 3966 (Philips Consumer Care Center) Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm Taiwan FETEC.CO Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Thailand Axis Computer System (662) 934-5498 Co., Ltd. Mon.~Fri. 08:30am~05:30pm South Africa Computer Repair Technologies 011 262 3586 Mon.~ Fri. 08:00am~05:00pm Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Sun.~Thu. 08:00-18:00 Vietnam +84 8 38248007 Ho Chi Minh City FPT Service Informatic +84 5113.562666 Company Ltd. - Ho Chi Danang City Minh City Branch +84 5113.562666 Can tho Province 0800-231-099 38 Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-17:30 Sat. 8:00-12:00 7. Regulatory Information Philippines EA Global Supply Chain Solutions ,Inc. (02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Tajikistan Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 - 18:00 Uzbekistan Soniko Plus Private Enterprise Ltd +99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Japan フィリプスモニター 03-5676-6022 ・サポートセンター 39 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • Vérifiez l'absence de broches tordues au niveau du câble du moniteur. 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • Vérifiez que l'ordinateur est allumé. Le bouton AUTO ne marche pas • La fonction auto ne marche qu'en mode VGA-Analog (VGA-Analogique). Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD. 8.1 Recherches de causes de pannes Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. Remarque La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Digital (DVI-Numérique) car elle est inutile dans ce mode. Problèmes les plus fréquents Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s'allume pas) Signes visibles de fumée ou d'étincelles • Assurez-vous d'avoir bien branché le cordon d'alimentation dans une prise, et à l'arrière du moniteur. • N'effectuez aucun dépannage. • Débranchez immédiatement le moniteur de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité. • Puis contrôlez le bouton marche/arrêt à l'avant du moniteur. S'il est en position éteint, appuyez pour le mettre en position allumé. • Contactez immédiatement le service-client de Philips. Problèmes relatifs à l'image Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc) L'image n'est pas centrée • Vérifiez que l'ordinateur est allumé. • Réglez la position de l'image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. • Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur. • Réglez la position de l'image en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) du Setup (installation) dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA. • Assurez-vous que le câble du moniteur ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c'est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. • La fonction d'économie d'énergie est peutêtre activée. L'image vibre sur l'écran • Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC. L'écran affiche Un scintillement vertical apparait Attention Check cable connection • Réglez l'image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. • Vérifiez que le câble du moniteur est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide). 40 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) du Setup (installation) dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA. • Les symptômes de « brûlure », d’« image résiduelle » ou d’« image fantôme » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n'utilisez pas un économiseur d'écran ou une application de rafraîchissement périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie. Un scintillement horizontal apparait L'image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé. • Réglez l'image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. • Réglez la résolution d'affichage du PC sur celle recommandée pour le moniteur. • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) du Setup (installation) dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA. Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l'écran l'image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre • Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d'aujourd'hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails. • Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l'écran. Le voyant « Marche » est trop puissant et me gêne Des « images résiduelles », « brûlures » ou « images fantômes » apparaissent lorsque l’alimentation est coupée. • Vous pouvez ajuster le voyant « Marche » en utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD. Pour une assistance plus approfondie, veuillez consulter la liste des Centres d'information aux clients et contacter un représentant du service client Philips. • L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des « brûlures », également appelée « images résiduelles » ou « images fantômes » sur votre écran. Ces images « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. 8.2 Questions fréquentes SmartControl Premium Q1. J'ai remplacé le moniteur de mon PC par un nouveau moniteur et SmartControl Premium ne marche plus. Que faire ? Rép.: Rallumez votre PC et vérifiez si SmartControl Premium marche correctement. Si ce n'est pas le cas, vous devrez supprimer puis réinstaller SmartControl Premium pour garantir la bonne installation du pilote. • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. • Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe. 41 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Q2. Les fonctions de SmartControl Premium marchaient correctement avant mais ne marchent plus maintenant. Que faire ? Si cela ne fonctionne toujours pas, c'est que la carte graphique n'est pas prise en charge. Veuillez visiter le site Web de Philips pour vérifier si une nouvelle version du pilote de SmartControl Premium est disponible. Rép.: Si vous avez effectué les opérations suivantes, il faudra peut-être réinstaller le pilote du moniteur. Q4. • Remplacez la carte graphique par une autre • Mettez à jour le pilote vidéo Rép.: Le pilote de votre carte graphique n'est peut-être pas la toute dernière version disponible et ne prend donc pas totalement en charge l'interface DDC/CI. Essayez de télécharger la toute dernière version du pilote de la carte graphique depuis le site Internet de la marque de la carte. Installez le pilote. Désinstallez SmartControl Premium et réinstallez-le à nouveau. • Activités sur le système d'exploitation, telles que service pack ou patch • Exécutez la mise à jour de Windows ainsi que le pilote du moniteur et/ou vidéo mis à jour • Windows a été redémarré alors que le moniteur était hors tension ou déconnecté. • Pour résoudre le problème, cliquez avec le bouton droit sur My Computer (Poste de travail), puis sur Properties (Propriétés) -> Hardware (Matériel)-> Device Manager (Gestionnaire de périphériques). Attention • Si la mention « Plug and Play Monitor » (Moniteur Plug-and-Play) accompagne l'icône du Monitor (moniteur), il vous faudra procéder à une nouvelle installation. Désinstallez simplement SmartControl Premium et réinstallez-le. Q3. Lorsque je clique sur Product Information (Informations produit), toutes les informations n'apparaissent pas. Pourquoi ? Theft Deterrence is Enabled Q5. Après avoir installé SmartControl Premium, lorsque je clique sur l'onglet SmartControl Premium, rien ne se passe ou un message d'erreur apparaît. Que s'est-il passé ? J'ai égaré mon code PIN pour la fonction Theft Deterrence (Système antivol). Que faire ? Rép.: Le service client de Philips a le droit de vous demander une preuve d’identification et d’autorisation, pour vérifier si vous êtes le propriétaire légal du moniteur. Rép.: Il se peut que votre carte graphique ne soit pas compatible avec SmartControl Premium. Si votre carte graphique fait partie des marques susmentionnées, essayez de télécharger le pilote de la carte graphique le plus récent depuis le site Internet correspondant à ladite marque. Installez le pilote. Désinstallez SmartControl Premium, et réinstallez-le à nouveau. 42 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Q3 : 8.3 Questions générales Q1 : Lorsque j'installe mon moniteur, que faire lorsque l'écran affiche « Cannot display this video mode » (Impossible d'afficher ce mode vidéo) ? Rép.: Il s'agit des fichiers correspondant au pilote de votre moniteur. Suivez les instructions de votre manuel d'utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l'installation de votre moniteur, votre ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant les pilotes. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM inclus dans cet emballage. Les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) peuvent s'installer automatiquement. Rép.: Résolution recommandée pour ce moniteur : 1280 x 1024 à 60 Hz. • Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment. • Dans Windows Start Menu (Menu Démarrer de Windows), choisissez Settings/ Control Panel (Paramètres/Panneau de configuration) Dans Control Panel Window (Fenêtre du Panneau de configuration), sélectionnez l'icône Display (Affichage) Dans Display control panel (Panneau de configuration Affichage), sélectionnez l'onglet « Settings » (Paramètres). Dans l'onglet Paramètres, dans la boîte « Desktop Area » (zone bureau), déplacez la réglette sur 1280 x 1024 pixels. • Q4 : Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 1280 x 1024 à 60 Hz. • Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur LCD Philips. • Mettez votre moniteur sous tension, puis allumez votre PC. Q2 : Comment ajuster la résolution ? Rép.: Le pilote de votre carte graphique et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Windows® Control Panel (Panneau de configuration de Windows®), sous « Display properties » (Propriétés d'affichage). Ouvrez « Advanced Properties » (Propriétés avancées) et réglez l’option Refresh Rate (Taux de rafraîchissement) sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. • À quoi servent les fichiers .inf et .icm sur le CD-ROM? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ? Q5 : Que faire si je m'embrouille pendant les réglages du moniteur ? Rép.: Appuyez simplement sur le bouton OK, puis sélectionnez « Reset » (Réinitialiser) pour restaurer tous les paramètres d'origine. Q6 : L'écran LCD résiste-t-il aux rayures ? Rép.: En général, il est recommandé d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté panneau. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. Quel est le taux de rafraîchissement recommandé pour le moniteur LCD ? Rép.: Le taux de rafraîchissement recommandé pour les moniteurs LCD est de 60Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75Hz pour tenter de supprimer le brouillage. 43 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Q7 : Comment nettoyer la surface de l'écran LCD ? Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure s'exprime en termes d'échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2 004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6 504K. Rép.: Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas de solvant, comme l'alcool éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc. Q8 : Q9 : Comment modifier le réglage des couleurs sur mon moniteur ? Rép.: Vous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous, Est-il possible de connecter mon moniteur LCD à n'importe quel PC, station de travail ou Mac ? Rép.: Oui. Tous les moniteurs LCD Philips sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour brancher le moniteur sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d'informations. • Appuyez sur « OK » pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran). • Appuyez sur la « Down Arrow » (Flèche vers le bas) pour sélectionner l'option « Color » ( Couleur ). Appuyez ensuite sur « OK » pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous. 1. Color Temperature (Température de couleurs) : Les six réglages sont 5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 200K, 9 300K et 11 500K. Avec un réglage dans de température de 5 000K, l'écran apparaît « chaud », avec une tonalité rougeblanc, alors que la température 11 500K est plus « froide », avec une tonalité bleu-blanc. Q10 : Les moniteurs LCD Philips disposent-ils de la fonctionnalité « Plug-and-Play » ? Rép.: Oui, les moniteurs sont compatibles Plug-and-Play avec Windows 8/7/Vista/ XP/NT, Mac OSX, Linux Q11 : Qu'appelle-t-on « brûlures », « images résiduelles », ou « image fantôme » pour les écrans LCD? Rép.: L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. 2. sRGB : il s'agit d'un réglage standard permettant d'assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les moniteurs, les imprimantes, les scanners, etc.) 3. User Define (Défini par l'utilisateur) : L'utilisateur peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu. 44 8. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe. Avertissement Les symptômes de « brûlure », d’« image résiduelle » ou d’« image fantôme » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n'utilisez pas un économiseur d'écran ou une application de rafraîchissement périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie. Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me permet pas d'obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n'est pas net ? Rép.: Votre moniteur LCD fonctionne de façon optimale en utilisant la résolution 1280 x 1024 à 60Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. 45 © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips Electronics N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips Electronics N.V. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : M419BE1T
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Home 48.3 cm (19") LED TFT
- SXGA 1280 x 1024 pixels 5:4
- 60 Hz 5 ms 250 cd/m² 1000:1
- 14 W
Related manuals
advertisement