Samsung BD-J6300 Ghid de inițiere rapidă

Add to My manuals
47 Pages

advertisement

Samsung BD-J6300 Ghid de inițiere rapidă | Manualzz
BD-J6300
Blu-ray™ Disc Player
USER MANUAL
For further instructions, refer to the Web Manual.
Web manual : www.samsung.com ; SUPPORT ;
TV / Audio / Video ; Blu-ray ;
Product name search : BD-J6300 ; PDF file download.
1
Informaţii Privind Siguranţa
Avertisment
ATENŢIE
Acest simbol indică faptul că tensiunea din
interior este ridicată. Orice fel de contact
cu părţile interioare ale acestui produs este
periculos.
RISC DE ELECTROCUTARE. NU DESCHIDEŢI.
ATENŢIE : PENTRU A REDUCE RISCUL DE
ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU
SPATELE). NU EXISTĂ ÎN INTERIOR PIESE CE POT
FI ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR. PENTRU
SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
Produs clasa II: Acest simbol indică
că nu este necesară împământarea.
Tensiune c.a.: Acest simbol indică
că tensiunea nominală marcată cu
simbol este tensiunea c.a.
Tensiunea c.c.: Acest simbol indică
că tensiunea nominală marcată cu
simbol este tensiunea c.c.
Atenţie! Consultaţi instrucţiunile de
utilizare: Acest simbol instruieşte
utilizatorul să consulte manualul de
utilizare pentru mai multe informaţii
legare de siguranţă.
• Fantele şi deschiderile din carcasă, din spate sau de
dedesubt sunt prevăzute în scopul ventilării. Pentru
funcţionarea corespunzătoare a acestui aparat şi pentru
protejarea sa împotriva supraîncălzirii, aceste deschideri
nu trebuie să fie niciodată blocate sau acoperite.
-- Nu plasaţi aparatul într-un spaţiu închis, cum ar fi o
bibliotecă sau o nişă, decât dacă puteţi asigura ventilaţia
corespunzătoare a acestuia.
-- Nu plasaţi aparatul în apropierea unui radiator, a unei
surse de căldură sau în lumina directă a soarelui.
-- Nu aşezaţi vase cu apă pe aparat. În cazul unei scurgeri
de lichid, se pot produce electrocutări sau scurtcircuite.
• Nu expuneţi acest aparat la ploaie şi nu îl plasaţi în
apropierea surselor de umezeală (lângă cadă, chiuvetă
de baie sau de bucătărie, lângă piscină etc.). Dacă acest
aparat se udă în mod accidental, scoateţi-l din priză şi
contactaţi imediat un distribuitor autorizat.
2
Acest simbol indică faptul că produsul este
însoţit de documentaţie importantă privind
utilizarea şi întreţinerea.
• Acest aparat utilizează baterii. Este posibil ca, în
comunitatea dvs., să există reglementări de protecţie
a mediului care să impună casarea şi reciclarea
corespunzătoare a acestor baterii. Pentru informaţii
referitoare la casare şi reciclare, contactaţi autorităţile
locale.
• Nu supraîncărcaţi prizele, prelungitoarele sau
adaptoarele. Riscaţi producerea unor scurtcircuite sau
incendii.
• Aşezaţi cablurile de alimentare astfel încât să evitaţi
călcarea acestora în picioare şi deteriorarea prin
presare sau strivire între două obiecte. Acordaţi atenţie
cablurilor în special la ieşirea din aparat şi în apropierea
ştecherului.
• Pentru a proteja acest aparat împotriva descărcărilor
electrice produse în timpul furtunilor, sau în timpul
perioadelor lungi de neutilizare, deconectaţi cablul de
alimentare şi antenă. Astfel, veţi împiedica deteriorarea
aparatului în urma descărcărilor electrice şi a fluctuaţiilor
de tensiune din reţea.
• Înainte de a conecta cablul CA la adaptorul CC,
asiguraţi-vă că tensiunea indicată pe adaptorul CC
corespunde cu cea furnizată de reţeaua electrică locală.
• Nu introduceţi niciodată componente metalice în
deschizăturile aparatului. Riscaţi să vă electrocutaţi sau
să produceţi un scurtcircuit.
• Pentru a evita electrocutarea, nu atingeţi niciodată
componentele din interiorul aparatului. Acest aparat
trebuie deschis doar de către un tehnician calificat.
• Conectaţi cablul de alimentare asigurându-vă că este
fixat ferm. La deconectarea cablului de alimentare
de la priză, trageţi întotdeauna doar de ştecher. Nu
deconectaţi niciodată aparatul trăgând direct de cablu.
Nu atingeţi cablul de alimentare cu mâinile ude.
• Dacă acest aparat nu funcţionează normal - în
special, dacă emite sunete sau mirosuri neobişnuite deconectaţi aparatul imediat şi contactaţi un distribuitor
sau un centru de service autorizat.
Română
• Întreţinerea carcasei.
-- Înainte de a conecta alte componente la acest aparat,
asiguraţi-vă în prealabil că le-aţi oprit.
-- Dacă mutaţi brusc aparatul dintr-un loc rece într-unul
cald, se poate crea condens pe piesele funcţionale
şi pe lentile, ducând la o redare anormală a discului.
Dacă apare această situaţie, aşteptaţi două ore înainte
de a conecta cablul de alimentare la priză. Apoi
introduceţi discul şi încercaţi să-l redaţi din nou.
• Deconectaţi aparatul de la priză dacă va rămâne
neutilizat mai mult timp sau dacă părăsiţi casa pentru
o perioadă mai lungă de timp (în special dacă în casă
vor rămâne copii, bătrâni sau persoane cu handicap
nesupravegheate).
-- Praful acumulat poate cauza electrocutări, scurtcircuite
sau chiar incendii; cablurile de alimentare pot genera
scântei şi căldură, iar izolaţia se poate deteriora.
• Contactaţi un centru de service autorizat pentru informaţii
suplimentare, dacă intenţionaţi să instalaţi produsul întrun loc cu praf mult, temperaturi prea ridicate sau prea
scăzute, umiditate ridicată, substanţe chimice sau într-un
loc unde va funcţiona non-stop, de ex. într-un aeroport
sau o gară. Nerespectarea acestei recomandări poate
determina deteriorarea gravă a produsului.
• Utilizaţi doar cabluri şi prize împământate corespunzător.
-- Împământarea necorespunzătoare poate cauza
electrocutări sau deteriorări ale echipamentului. (doar
echipamente de clasa 1)
• Pentru a opri complet acest aparat, trebuie să îl
deconectaţi de la priza de alimentare. De aceea, priza şi
ştecherul trebuie să fie accesibile în orice moment.
• Nu permiteţi copiilor să se agaţe de produs.
• Depozitaţi accesoriile (bateria, etc.) într-un loc aflat în
afara accesului copiilor.
• Nu instalaţi produsul în locuri instabile, de ex: rafturi
instabile, podele înclinate sau zone expuse vibraţiilor.
• Nu scăpaţi pe jos şi nu loviţi produsul. Dacă produsul
este deteriorat, deconectaţi cablul de alimentare şi
conectaţi un centru de service.
• Pentru a curăţa acest aparat, deconectaţi cablul de
alimentare de la priză şi ştergeţi produsul cu o cârpă
moale, uscată. Nu utilizaţi produse chimice (ceară,
benzen, alcool, diluanţi, insecticid, produse odorizante,
lubrifianţi sau detergenţi) pe suprafaţa produsului. Aceste
substanţe pot afecta aspectul produsului sau şterge
textul imprimat.
• Nu expuneţi acest aparat la lichide (scurgere sau
împroşcare). Nu aşezaţi obiecte pline cu lichid, cum ar fi
vazele, pe aparat.
• Nu aruncaţi bateriile în foc.
• Nu introduceţi mai multe dispozitive electrice în aceeaşi
priză. Supraîncărcarea unei prize poate duce la încălzire
excesivă şi ar putea cauza un incendiu.
• Există pericolul de explozie dacă înlocuiţi bateriile uzate
din telecomandă cu baterii de un tip necorespunzător.
Înlocuiţi bateriile numai cu baterii de acelaşi tip sau un tip
echivalent.
• AVERTISMENT – PENTRU A NU
FAVORIZA APARIŢIA UNOR INCENDII,
NU AŞEZAŢI LUMÂNĂRI APRINSE SAU
ALTE SURSE DE FOC DESCHIS ÎN
APROPIEREA ACESTUI PRODUS.
• Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu
expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală.
▷▷ Produs LASER DE CLASA 1
Acest player de CD-uri este clasificat ca produs LASER DE
CLASA 1. Utilizarea comenzilor, a reglajelor sau executarea
altor proceduri decât cele specificate în prezentul
document poate cauza expunerea la radiaţii periculoase.
ATENŢIE :
• ACEST APARAT UTILIZEAZĂ O RAZĂ LASER INVIZIBILĂ,
CARE POATE GENERA RADIAŢII PERICULOASE. NU VĂ
EXPUNEŢI LA ACESTEA. UTILIZAŢI APARATUL CORECT,
CONFORM INSTRUCŢIUNILOR.
• ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ O RAZĂ LASER.
UTILIZAREA COMENZILOR, REGLAJELOR SAU
PROCEDURILOR ÎN ALTE MODURI DECÂT CELE
SPECIFICATE ÎN PREZENTUL DOCUMENT POATE
DUCE LA EXPUNEREA LA RADIAŢII PERICULOASE. NU
DESFACEŢI CAPACELE ŞI NU REPARAŢI PERSONAL
APARATUL. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ
PERSONALULUI CALIFICAT.
Acest produs respectă normele CE, dacă sunt
utilizate cabluri şi mufe ecranate pentru conectarea
la alte echipamente. Pentru a preveni interferenţele
electromagnetice cu aparatele electrice, cum ar fi
radiouri şi televizoare, utilizaţi cabluri şi mufe ecranate
pentru conectarea la alte echipamente.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1 PRODUCTO
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
✎✎ Dacă numărul regiunii unui disc Blu-ray/DVD nu corespunde cu
numărul regiunii acestui player, playerul nu poate reda discul.
3
Română
OBSERVAŢIE IMPORTANTĂ
Conductorul de alimentare de la reţea al acestui
echipament este prevăzut cu un ştecher încapsulat, care
conţine o siguranţă. Valoarea siguranţei este afişată pe
partea cu pini a ştecherului.
Dacă siguranţa trebuie înlocuită, trebuie să utilizaţi o
siguranţă de acelaşi voltaj, în conformitate cu BS1362.
Nu utilizaţi ştecherul dacă capacul siguranţei (în cazul în
care acesta este detaşabil) nu este montat. Dacă trebuie
să înlocuiţi capacul siguranţei, trebuie ca acesta să aibă
aceeaşi culoare ca partea cu pini a conectorului. Capacele
de schimb sunt disponibile de la furnizorul dvs.
Dacă ştecherul nu este compatibil cu prizele din casă sau
dacă cablul nu este suficient de lung pentru a ajunge la o
priză, trebuie să obţineţi un prelungitor aprobat sau să vă
adresaţi furnizorului pentru asistenţă.
Cu toate acestea, dacă sunteţi nevoiţi să schimbaţi
ştecherul, scoateţi siguranţa şi apoi casaţi ştecherul
conform reglementărilor în vigoare. Nu conectaţi ştecherul
la o priză de curent dacă există risc de electrocutare din
cauza unui cablu deteriorat.
Pentru a deconecta aparatul de la reţea, trebuie să scoateţi
ştecherul din priză. Priza trebuie să fie funcţională şi uşor
accesibilă.
Produsul care însoţeşte acest manual de utilizare este
licenţiat sub anumite drepturi de proprietate intelectuală ale
anumitor terţi.
Utilizarea funcţiei 3D
• Dacă doriţi să vă bucuraţi de capacitatea 3D,
conectaţi un dispozitiv 3D (receiver AV sau televizor cu
compatibilitate 3D) la portul de ieşire HDMI al aparatului
utilizând un cablu HDMI de mare viteză. Înainte de a reda
conţinutul 3D, asiguraţi-vă că purtaţi ochelari adecvaţi.
• Playerul va emite semnale 3D doar printr-un cablu HDMI
conectat la portul corespunzător.
• Rezoluţia video în modul de redare 3D este stabilită în
funcţie de rezoluţia video a filmului original. Nu puteţi
schimba rezoluţia.
• Unele funcţii, cum ar fi BD Wise, reglarea dimensiunii
ecranului sau reglarea rezoluţiei ar putea să nu funcţioneze
corect în modul de redare 3D.
• Pentru a emite un semnal 3D optim, trebuie să utilizaţi
un cablu HDMI de mare viteză.
• Atunci când vizionaţi imagini 3D, păstraţi faţă de ecranul
televizorului o distanţă de cel puţin trei ori mai mare
decât lăţimea ecranului. De exemplu, dacă aveţi un
ecran de 46 inch, păstraţi o distanţă de 3,5 m faţă de
ecran.
• Pentru o vizionare optimă, poziţionaţi ecranul video 3D la
nivelul ochilor.
• Atunci când playerul este conectat la anumite dispozitive
3D, este posibil ca efectul 3D să nu funcţioneze corect.
• Acest player nu realizează conversia conţinuturilor 2D în 3D.
• Siglele “Blu-ray 3D” şi “Blu-ray 3D” sunt mărci comerciale
ale Blu-ray Disc Association.
INFORMAŢII IMPORTANTE PRIVIND SĂNĂTATEA ŞI
SIGURANŢA ÎN CAZUL REDĂRII IMAGINILOR 3D
Citiţi şi înţelegeţi următoarele informaţii de siguranţă înainte
de a utiliza funcţia 3D.
• Unii utilizatori pot simţi disconfort în timpul vizualizării
conţinuturilor 3D. Acest disconfort se poate manifesta
prin stări de ameţeală, greaţă sau prin dureri de cap.
Dacă resimţiţi oricare din aceste simptome, întrerupeţi
vizualizarea conţinuturilor 3D, scoateţi ochelarii 3D activi
şi odihniţi-vă.
• Vizionarea imaginilor 3D pentru perioade mai lungi de
timp poate cauza deteriorarea ochilor. Dacă simţiţi că
vă dor ochii, întrerupeţi vizualizarea conţinuturilor 3D,
scoateţi ochelarii 3D activi şi odihniţi-vă.
• O persoană adultă responsabilă trebuie să verifice
frecvent starea copiilor atunci când aceştia utilizează
funcţia 3D.
Dacă se observă semne de oboseală a ochilor, dureri de
cap, ameţeală sau greaţă, solicitaţi copiilor să întrerupă
vizionarea materialului 3D şi să se odihnească.
• Nu utilizaţi ochelarii activi 3D în alte scopuri. (cum ar fi
ochelari de uz general, ochelari de soare, ochelari de
protecţie etc.)
• Nu utilizaţi funcţia 3D sau ochelarii 3D activi atunci când vă
aflaţi în mişcare. Utilizarea funcţiei 3D sau a ochelarilor 3D
activi atunci când vă aflaţi în mişcare poate produce lovirea
de obiectele din jur, căderea şi rănirea personală gravă.
4
Română
2Telecomandă
Butoane pentru televizor
SOURCE
VOL
SOURCE
Porneşte şi opreşte playerul.
Apăsaţi pe acest buton pentru a
deschide şi închide sertarul pentru
discuri.
Butoanele numerice
VOL
VOL
2
3
4
5
6
7
8
9
VOL
SOURCE
SOURCE
VOLVOL
SOURCE
DISC MENU
4
TITLE MENU
DISC MENU
SOURCE
VOL
7
DISC MENU
1
HOME
SOURCE
REPEAT
SAMSUNG T V
14 2
4
7
SMART
DISC MENU
VOL
8
0
7
8
TOOLS
DISC MENU
2
9
6
9
SMART
HOME
HUB
0Apăsaţi
pentru a utiliza meniul
INFO
HOME
EXIT
de instrumente.
REPEAT
HOME
REPEAT
HUB
APPS
TOOLS
INFO
HOME
APPS
–+
VOL
B
C
REPEAT
SUBTITLE
D
RETURN
SUBTITLE APPS
FULL
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
SCREEN
INPUT
SCREEN
DISC MENU
7
RETURN
DISC MENU
RETURN
EXIT
A
B
C
D
SEARCH
AUDIO
SUBTITLE
FULL
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
SCREEN
INPUT
B
SEARCH
PANDORA
RETURN
C
D
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
SUBTITLE
HUB
HOME
HOME
A HUBB
SEARCH
AUDIO
C
REPEAT
DAPPS
TOOLS
SUBTITLE
FULL
PANDORA TOOLS
DIGITAL SUBTITLE
SCREEN
INPUT
INFO
RETURN
RETURN
A
B
SEARCH
AUDIO
SEARCH
C
AUDIO
D
PANDORA DIGITAL
SUBTITLE
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
FULL
SCREEN
INPUT
FULL
VOLSOURCE VOL
TITLE MENU
SCREEN
INPUT
SMART
HOME
SAMSUNG T V
VOL
VOL
REPEAT
VOL
TITLE MENU
VOL
VOL
SAMSUNG T V
SOURCE
DISC
MENU
HOME
REPEAT
SAMSUNG T V
SMART
SMART
SAMSUNG
TV
VOL
HOME
VOL
DISC MENU
TITLE MENU
REPEAT
TITLE MENU
HOME
REPEAT
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
DISC MENU
TITLE MENU
SEARCH
TITLE MENU
HOME
AUDIO
SUBTITLE
REPEAT
FULL
SCREEN
SMART
HOME
REPEAT
D TITLE MENU
APPSApăsaţi pentru a întrerupe
SEARCH
AUDIO SUBTITLE
FULLPOPUP
B
C REPEATD
SMART A
HOME
SCREEN
PANDORA DIGITAL HOME
SUBTITLE INPUT
redarea
unui disc.
SEARCH
AUDIO INFO
SUBTITLE
SMART
HOME
REPEAT
RETURN TOOLS
EXIT
HUB
APPSFULL
HOME
SCREEN
PANDORA DIGITAL SUBTITLE INPUT
SMART
HOME
REPEAT
HUB
APPS
RETURN
EXIT
Vă permite să repetaţi un titlu, un
HOME
INFO
HUB A
B TOOLS
C APPS D
capitol, o melodie sau un disc.
TOOLS
INFO FULL
SEARCH
AUDIO SUBTITLE
SMART
HOME A
REPEAT
B
C
D
SCREEN
TOOLS
INFOINPUT
PANDORA
DIGITAL
HOME
RETURN SUBTITLE
EXIT SUBTITLE FULL
SEARCH
AUDIO
HUB
APPS
A
FULL
HOME
DISCB
MENU
HUB C
0
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
SCREEN
INPUT
Butoane de redare
TOOLS
A RETURNB
CINFO DEXIT
RETURN
EXIT SUBTITLE FULL
SEARCH
AUDIO
RETURN
Apăsaţi pentru a utiliza funcţia
deINFOafişare pe tot ecranul.
În timpul redării discurilor
Blu-ray/DVD, acest buton nu
este activ.
A
APPS
SEARCH
A
PANDORA DIGITAL
EXIT SUBTITLE
B
SCREEN
INPUT
A
B
C
SEARCH
C
AUDIO
D
SUBTITLE
PANDORA
SUBTITLE
AUDIO
FULL
B SUBTITLE
C DIGITAL
D EXIT
RETURN
SCREEN
PANDORA
SUBTITLE INPUT
SEARCH DIGITAL
AUDIO SUBTITLE
FULL
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
SCREEN
INPUT
A
B
C
SEARCH
AUDIO
SUBTITLE
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
EXIT
EXIT
A
B
VOL
SAMSUNG T V
VOL
DISC MENU
AUDIO
HOME
SMART
VOL
SAMSUNG T V
SUBTITLE
FULL
Apăsaţi
pentru a căuta
SUBTITLE
FULL
SCREEN
PANDORA DIGITAL SUBTITLE INPUT
SCREEN
SUBTITLE
EXITINPUT
conţinuturi.
SMART
HOME
REPEAT
SEARCH
FULL
SCREEN
INPUT
TITLE MENU
SCREEN
A
TITLE MENU
SUBTITLE
SAMSUNG
TV
SOURCE
SMART
FULL
SUBTITLE
3
VOL
DISC MENU
AUDIO
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
DISC MENU
TITLE MENU
TITLE MENU
SEARCH
AUDIO
2
SAMSUNG
SOURCE T V
VOL
SOURCE
EXIT
5 7 6 8 Reveniţi
la meniul anterior.
9
INPUT
RETURN
EXIT
8 INFO
9 B0 CApăsaţi
A
D
POPUP
acest buton pentru a
EXIT
DIGITAL SUBTITLE
ieşi INPUT
din meniu.
0 PANDORAPOPUP
A
B
C
D
AUDIO
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
REPEAT
de redare
2 7
3 8Butoane
9
3 acest buton pentru a
A
B1 C 2D
Utilizaţi
4
5
6
– + EXIT
+– 0
RETURN
VOL
VOL
POPUP
RETURN
4 EXIT5 intra
6 în meniul discului.
7A B 8 C 9D VOL– + VOL+ –
1 2 7 3 8 Utilizaţi
9 pentru a intra în meniul
A
C
0B POPUP
1D 2 3
Titlu.
4 5 VOL–6+ 0VOL+ –Popup/meniul
POPUP
4 5Apăsaţi
6 pentru a derula înapoi
HOME
APPS
7 18 HUB29
– + 3VOL
+–
VOL
înainte.
8sau 9
– + VOL
+7
VOL
–
POPUP
TOOLS
INFO
0
–4+ VOL
+5–
60Apăsaţi
VOL
HOME
1
2
3
POPUP pentru a căuta înapoi
HUB
APPS
1 27 HOME38
9 sau înainte.
HUB
1 2 4VOL
3
–INFO
+ 5VOL+ – 6 APPS
TOOLS
4 5 60 POPUPApăsaţi pe acest buton pentru
RETURN
4HOME 15 7TOOLS
6 8 9INFOEXIT
7HUB 8 29 APPS3 a opri un disc.
POPUP
7 48 5HOME
9
A 0B
C
D
HUB
APPS pe acest buton pentru
6 Apăsaţi
POPUP
RETURN
EXIT
TOOLS 0
INFO
POPUP
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
INPUT un disc.
0
a
reda
7 RETURN
8TOOLS 9 EXITINFO
1
SOURCE
SCREEN
FULL
VOL
+
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
D
AUDIO
APPS
1
HOME
VOL
+–
VOL
INFO
REPEAT SOURCESAMSUNG T V
+ –APPSVOL
VOL
VOL
INFO
SAMSUNG T4
V
SOURCE
–5
+6
VOL
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT+ VOL–
SEARCH
+–
VOL
EXIT
A
SMART
HOME
VOL
–+
VOL
TOOLS
HOME
DISC MENU
SCREEN FULL
PANDORASEARCH
DIGITAL AUDIO
SUBTITLE
INPUT
SUBTITLE
–
RETURN
SEARCH
VOL
APPS
DISC MENU
1 2 3 INFO
DIGITAL SUBTITLE
INPUT
schimba
valorile din meniu.
2 PANDORA
4INFO3 5 6
C
REPEAT
HUB
SOURCE
SEARCH
REPEAT
Utilizaţi
pentru a afişa
APPSREPEAT
VOL
informaţiile
despre redare.
EXIT
TSUBTITLE
V AUDIO INPUT
SEARCH
SUBTITLE
SCREEN
PANDORA SAMSUNG
DIGITAL
TOOLS
1
TOOLS
HOME
A
B
TOOLS
POPUP
VOL HOME
HOME
+
SEARCH
HUB
RETURN
4
SMART
HOME
VOL
VOLINFO
HUB
APPS
HOME TOOLS
REPEAT
A
B
C SAMSUNG
D Utilizaţi
TOOLS
T VINFO
pentru a selecta
– AUDIOAVOL
+ B FULLC
VOL
D
SUBTITLE
APPS
elemente de meniu şi a
EXIT
SMART
HUBSEARCH
TITLE MENU
TITLE MENU
SMART
INFO
TITLE
MENU
SOURCE
RETURN
HOME
HUB
POPUP
SMART
RETURN
0
HOME
HOME
APPS
3 INFO
7 POPUP
8
APPS 9
SOURCE
0 POPUP
DISC MENU
9
REPEAT
TITLE MENU
APPS principal.
POPUP
0 meniul
SAMSUNG T V
REPEAT
4 TOOLS
TITLE5
MENU6
HOME
HUB
8
HOME
VOL
– MENU
+–
DISC
VOL
VOL
5
SMART
DISC
MENU
HOME
SMART
3
TOOLS 1
HOME
HOME
HUB
3
5Butoane
5 6 6 de meniu
8 Apăsaţi
9 pentru a vă deplasa la
SOURCE
TITLE MENU
SMART
HUB –
VOL
TOOLS
SAMSUNG T V
2
T V MENU
TITLE
VOL SAMSUNG
VOL
TITLE MENU
DISC MENU
HOME
TITLE
SAMSUNG
T V MENU
VOL
SMART
VOL VOL
TITLE MENU
DISC MENU
POPUP
SAMSUNG T V
SAMSUNG T V
DISC MENU
SMART
3
2 3
6
5 6 Butonul Smart HUB
9
8–VOL
9+VOL
VOL
+– + VOL
–+ –
POPUP
POPUP
0
2 3
VOL
SAMSUNG T V
TITLE MENU
0
Porneşte şi opreşte televizorul.
VOL
VOL
SAMSUNG T V
1
VOL
VOL
+–
VOL
– + VOL
+–
VOL
2
1
VOL
4– + VOL
5+ –
4
72 83
7
5 06
1+1
VOL
8– + VOL
9–
44
POPUP
0
–
+
VOL+
2 VOL3–
7
HOME
HUB5 HOME
67
HUB +
VOL
1
+–
VOL
SAMSUNG T V
1
VOL
SAMSUNG T V
VOL
–+
VOL
+–
VOL
După setare, vă permite să setaţi
sursa de intrare pe televizor.
1 2 3
– + VOL
+–
VOL
4 VOL– +5 VOL+ –6 Pentru reglarea volumului
televizorului.
1 7
2 3
1 28 39
4 5✎✎ Aceste
6 POPUP
butoane sunt disponibile numai pentru
4 50 6
Samsung.
7 8 televizoare
9
7 8 9
0 POPUP
0 POPUP
VOL
–+
VOL
SOURCE
SOURCE
–+
VOL
SOURCE
SOURCE SAMSUNG T V
DISC MENU
SOURCE
VOL
Aceste butoane sunt utilizate
Catât
D pentru meniurile playerului,
SUBTITLE
FULL
câtSCREENşi pentru câteva funcţii ale
SUBTITLE INPUT
discurilor Blu-ray.
5
Română
D
FULL
SCREEN
INPUT
D
Utilizaţi
acest buton pentru a
FULL
accesa
diferitele funcţii de pe
SCREEN
INPUT
un disc.
Apăsaţi pentru a comuta limba
de subtitrare a discului Blu-ray
sau a DVD-ului.
3
Panoul frontal şi panoul din spate
Panou frontal
BUTONUL REDARE/PAUZĂ
BUTONUL OPRIRE
BUTON DESCHIDERE / ÎNCHIDERE
BUTONUL ALIMENTARE
SERTAR PENTRU DISCURI
GAZDĂ USB
AFIŞAJ
SENZOR DE TELECOMANDĂ
Panoul din spate
HDMI OUT
LAN
DIGITAL AUDIO OUT
6
Română
4Conexiuni
Conectarea la un televizor
Audio
Video
Conectarea la un sistem audio
++ Metoda 1 Conectarea la un receiver AV compatibil HDMI
++ Metoda 2 Conectarea la un receiver AV cu un cablu optic digital
Receiver AV
Metoda 1
Metoda 2
7
Română
Conectarea la un router de reţea
++ Reţea prin cablu
✎✎ Utilizaţi un cablu Cat 7 (*tip STP) pentru conexiune. (*Cablu izolat cu perechi torsadate)
++ Reţea fără fir
Router
8
Română
5
Procedura de configurare iniţială
1. Conectaţi playerul Blu-ray, porniţi din nou televizorul şi apoi porniţi playerul Blu-ray apăsând butonul
POWER de pe telecomandă.
2. Urmaţi instrucţiunile pentru configurarea iniţială afişate pe ecran.
3. La finalizarea configurării iniţiale, va apărea un tutorial pentru meniul principal. Pentru a părăsi acest
ecran, apăsaţi butonul EXIT de pe telecomandă.
++ Ecranul principal
1
REDARE DISC
2
MULTIMEDIA
6
3
4
5
SAMSUNG APPS
Niciun disc
RECOMANDAT
1
1
REDARE DISC
2
MULTIMEDIA
3
Conectaţi-vă
APL. MELE
2
7
3
WebBrowser
2
3
8
Vă permite să redaţi fotografii,
videoclipuri sau muzică de pe disc.
Vă permite să redaţi fotografii,
videoclipuri şi muzică de pe dispozitive
USB, PC-uri sau dispozitive mobile.
Vă permite să vă conectaţi cu contul
Samsung.
4
Vă permite să căutaţi conţinut în
aplicaţii şi pe YouTube după cuvintele
introduse.
5
Va apărea ecranul cu tutorialul, care
explică modul de utilizare a meniului
principal.
Căutare
Ajutor
9
Screen Mirroring
9
6
SAMSUNG APPS
7
RECOMANDAT
8
APL. MELE
9
Screen Mirroring
Română
10
Setări
Setări
10
Vă oferă acces la diverse aplicaţii care
pot fi descărcate.
Vă oferă acces direct la aplicaţiile
recomandate.
Sunt afişate aplicaţiile descărcate din
secţiunea APL. MELE.
Vă permite să vizualizaţi ecranul
smartphone-ului sau tabletei dvs.
pe un televizor la care aţi conectat
produsul.
Deschide meniul produsului. În acest
meniu puteţi seta diverse funcţii
conform preferinţelor dvs. personale.
6
Redarea conţinutului multimedia
Cazul 1
Redarea conţinutului multimedia salvat pe un
disc sau pe un dispozitiv USB
Cazul 2
Redarea conţinuturilor multimedia salvate pe
un dispozitiv mobil
Activaţi funcţia DLNA a dispozitivului mobil şi apoi
selectaţi şi permiteţi [BD]J6300.
Deschideţi meniul Dispozitiv de reţea şi selectaţi
dispozitivul mobil.
Sau
++ Ecranul multimedia
HOME > MULTIMEDIA
MULTIMEDIA
Redate recent
Stocare
Dispozitiv din reţea
Cazul 3
Redarea conţinuturilor multimedia salvate pe
un computer
Pentru a reda conţinut de pe PC trebuie să instalaţi
software-ul DLNA sau să îl aveţi instalat deja pe PC şi să
conectaţi playerul BD la PC în reţea.
10
Română
7
Funcţii suplimentare
SAMSUNG APPS
Puteţi descărca aplicaţii de pe Internet şi puteţi
accesa diverse aplicaţii pe care să le vizionaţi pe
televizor. Pentru a accesa aplicaţii, trebuie să aveţi
un cont Samsung.
1
2
RECOMANDAT
2
3
4
5
2
3
4
5
APL. MELE
WebBrowser
Cele mai populare
6
Noutăţi
7
8
9
Categorii
2. Aparatul caută online cea mai recentă versiune
de actualizare software.
Afişează conţinuturile recomandate
de Samsung. Puteţi şterge aplicaţiile
recomandate.
2
Afişează galeria personală de aplicaţii,
care pot fi modificate în ecranul
APL. MELE.
3
2. Lansaţi AllShare Cast sau Screen Mirroring
pe dispozitiv.
1. Home > Setări > Asistenţă > Actualizare
software> Upgrade imediat
1
APL. MELE
1. HOME > Screen Mirroring
Actualizare software
10
3
RECOMANDAT
Funcţia Screen Mirroring vă permite să vizualizaţi
ecranul telefonului sau al tabletei cu sistem de
operare android pe televizorul conectat la aparat.
3. Căutaţi pe dispozitiv numele produsului în lista
de dispozitive disponibile şi apoi selectaţi-l.
SAMSUNG APPS
1
Screen Mirroring
Selectaţi pentru a vizualiza şi descărca
Cele mai populare, mai multe aplicaţii.
Noutăţi şi Categorii
3. Dacă este găsită o versiune mai nouă, va
apărea fereastra Solicitare actualizare. Selectaţi
OK.
Setări
Actualizare software
Upgrade imediat
Actualizare automată Dezactivat
Actualizaţi software-ul
descărcând fişierele de
actualizare.
Versiune actuală : XXXX
✎✎ Nu porniţi sau opriţi manual aparatul în timpul procesului de
actualizare.
Browser Web
✎✎ Înainte de a începe procesul de actualizare, asiguraţi-vă că în player
Puteţi accesa internetul utilizând aplicaţia Browser
web.
HOME > WebBrowser
11
nu este introdus niciun disc.
✎✎ Puteţi seta funcţia Actualizare automată pentru ca aparatul să
descarce automat software-ul de actualizare.
✎✎ Puteţi, de asemenea, să descărcaţi fişierul cu ultima versiune
firmware de site-ul web Samsung, apoi copiaţi fişierele de pe PC
pe un stick de memorie USB, introduceţi stick-ul în portul USB al
aparatului şi selectaţi Upgrade imediat.
Română
8Specificaţii
Greutate
1,2 Kg
Intervalul funcţional de
temperatură
de la +5°C la +35°C
Dimensiuni
General
USB
HDMI
Ieşire audio
360,0 (L) X 40,0 (Î) X 196,0 (A) mm
Intervalul funcţional de
umiditate
de la 10 % la 75 %
Ieşire CC
Max. 5V 500mA
Tip A
USB 2.0
Video
2D : 2160p, 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
3D : 1080p, 720p
Audio
PCM, Bitstream
Ieşire audio digitală
Optic
Ethernet
Bornă 100BASE - TX
LAN Wireless
Reţea
Puterea de
alimentare a
dispozitivului wireless
Încorporat
WEP (OPEN/SHARED)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Securitate
WPS(PBC)
Acceptat
Puterea maximă a
transmițătorului Wi-Fi
100 mW la 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 5,15 GHz – 5,35 GHz şi
125 mW la 5,47 GHz – 5,725 GHz
• Reţelele cu viteze mai mici sau egale cu 10Mbps nu sunt acceptate.
• Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă.
• Pentru a afla sursa de alimentare necesară şi consumul de energie electrică, consultaţi eticheta ataşată aparatului.
• Valorile de greutate şi dimensiunile sunt aproximative.
• Se poate percepe o taxă administrativă în următoarele situaţii:
(a) un inginer este chemat la solicitarea dvs. şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de
utilizare);
(b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de
utilizare).
• Cuantumul acestei taxe administrative vă va fi comunicat înainte de efectuarea oricărei vizite la domiciliu sau la locul
de muncă.
12
Română
Licenţă
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
• For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, the DTS-HD logo, and DTSHD Master Audio are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
• DivX
Acest dispozitiv DivX Certified® a fost supus unor testări riguroase pentru a garanta că permite
redarea clipurilor video DivX®.
Pentru a reda filme DivX achiziţionate, înregistraţi-vă dispozitivul pe vod.divx.com. Căutaţi codul de
înregistrare în secţiunea DivX VOD a meniului de configurare a dispozitivului.
Compatibil DivX Certified® pentru redarea materialelor video DivX® până la HD 1080p, inclusiv conţinuturi premium.
DivX®, DivX Certified® şi siglele asociate sunt mărci înregistrate ale DivX, LLC şi sunt utilizate sub licenţă.
Acest aparat este protejat de unul sau mai multe din brevetele SUA următoare: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
8,656,183; 8,731,369; RE45,052.
• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
• Oracle şi Java sunt mărci comerciale înregistrate ale Oracle şi/sau afiliaţilor acesteia. Alte nume pot reprezenta
mărci comerciale ale proprietarilor respectivi.
• Notificare de licenţă tip Open Source
-- În cazul utilizării unui software tip open source, licenţele open source sunt disponibile în meniul aparatului.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™ şi siglele sunt mărci comerciale ale Blu-ray Disc Association.
• Prin prezenta, Samsung Elctronics declară faptul că acest echipament respectă Directiva 2014/53/
EU. Textul complet al declarației de conformitate EU este disponibil la următoarea adresă de internet:
http://www.samsung.com accesați Asistență > Căutați asistență pentru produs și introduceți numele
modelului. Echipamentul poate fi funcționa și în țările europene.
Funcția 5GHZ WLAN (Wi-Fi sau SRD) a acestui echipament poate fi folosită doar în interior.
13
Română
9
Formate acceptate
++ Tipuri de discuri şi conţinuturi pe care le poate reda playerul dvs
Multimedia
VIDEO
MUZICĂ
FOTO
Tip disc
Disc Blu-ray Disc Bluray 3D
DVD-VIDEO
DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Detalii
Disc BD-ROM sau BD-RE/-R înregistrat în formatul BD-RE.
Discuri DVD-VIDEO, DVD+RW/DVD-RW(V)/DVD-R/+R care au fost înregistrate şi
finalizate. Suporturi care conţin fişiere DivX, MKV sau MP4.
Muzica înregistrată pe discuri CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R sau pe suporturi de
stocare USB, care conţin fişiere MP3 sau WMA.
Fotografii înregistrate pe discuri CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R sau pe suporturi
de stocare USB, care conţin fişiere JPEG.
++ Suport pentru fişiere video
Extensie fişier
Container
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
*.mov
*.3gp
*.vro
*.mpg
*.mpeg
*.ts
*.tp
*.trp
*.mov
*.flv
*.vob
*.svi
*.m2ts
*.mts
*.divx
*.ps
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
SVAF
*.webm
WebM
*.rmvb
Codec video
Rezoluţie
MVC
Motion JPEG
Rata de cadre
(cps)
24/25/30
Rată de biţi
(Mbps)
60
Codec audio
H.264 BP/MP/HP
DivX 3.11 / 4 /
5/6
MPEG4 SP/ASP
Window Media Video
v9(VC1)
1920x1080
AVS
30
MPEG2
MPEG1
Microsoft
MPEG-4 v3
Window Media Video
v7(WMV1), v8(WMV2)
1280x720
Microsoft
MPEG-4 v1, v2
720x576
VP8
1920x1080
VP6
RV8/9/10 (RV30/40)
AC3
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
DD+
MPEG(MP3)
DTS (Core, LBR)
MAX 30
H 263 Sorrenson
RMVB
FHD : MAX 30
HD : MAX 60
640x480
6~30
1920x1080
6~30
✎✎ Formatul RMVB este acceptat numai pe modelele fabricate pentru China şi Hong Kong.
✎✎ Codecul AVS este acceptat numai pe modelele fabricate pentru China.
✎✎ Extensia de fişier *.ps este acceptată numai pe modelele fabricate pentru China.
✎✎ Codecul DivX nu este acceptat pe modelele fabricate pentru America.
14
Română
6~30
4
20
20
Vorbis
RealAudio 6
++ Formate de fişiere de subtitrare acceptate
Nume
Extensie fişier
Text sincronizat
MPEG-4
.ttxt
SAMI
.smi
SubViewer
.sub
Micro DVD
.sub sau .txt
Advanced SubStation Alpha
.ass
SubStation Alpha
Powerdivx
Codec
*.ogg
OGG
Vorbis
Acceptă până la
două canale.
.ssa
*.wma
WMA
WMA
*.wav
wav
wav
-
.psb
Xsub
AVI
SubStation Alpha
MKV
SubRip
MKV
Advanced SubStation Alpha
MKV
MKV
VobSub
Text sincronizat
MPEG-4
MP4
TTML in smooth
streaming
MP4
SMPTE-TT PNG
MP4
MP4
SMPTE-TT TEXT
++ Formate de fişiere audio acceptate
Extensie
fişier
Tip
Codec
*.mp3
MPEG
MPEG1 Audio
Layer 3
Interval de
acceptare
*.mid
*.midi
midi
midi
Nu sunt acceptate
funcţiile Type 0,
Type 1 şi Seek.
Disponibil doar
prin USB.
*.ape
ape
ape
NonSmart nu
este acceptat.
*.aif
*.aiff
AIFF
AIFF
-
*.m4a
ALAC
ALAC
-
++ Formate de fişiere foto acceptate
Extensie fişier
*.jpg
*.jpeg
-
*.png
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC
-
*.flac
FLAC
FLAC
Acceptă până la
două canale.
*.bmp
*.mpo
15
Interval de
acceptare
Pentru WMA.
Acceptă până la
5.1 canale 10
Pro.
Nu este acceptat
semnalul audio
WMA fără
pierderi.
Acceptă maxim
profilul M2.
.xml
SMPTE-TT Text
Internă
Tip
.srt
SubRip
Extern
Extensie
fişier
Română
Tip
Rezoluţie
JPEG
15360x8640
PNG
4096x4096
MPO
15360x8640
BMP
4096x4096
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs
(Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare a bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile
acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de
viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine
mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul
în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru
sănătatea omului sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi
bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare
a bateriilor la nivel local.
Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări cu sisteme de colectare selectivă)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale
electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la
finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului
înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi
să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se
intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod
ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din
contractul de achiziţie.
Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri
comerciale.
Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și despre obligațiile de reglementare specifice
produsului, de ex. REACH, WEEE, Baterii, accesați:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
1
Информация за безопасност
Предупреждение
ВНИМАНИЕ
Този символ показва, че вътре има
високо напрежение. Опасно е да
осъществявате какъвто и да е било
контакт с вътрешната част на продукта.
ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР – НЕ ОТВАРЯЙТЕ
ВНИМАНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР,
НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК). ВЪТРЕ
НЯМА ЧАСТИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ
ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕ
ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ.
Продукт от клас II: Този символ
показва, че не е необходима
връзка за безопасност към земята
(заземяване).
AC напрежение: Този символ
показва, че номиналното
напрежение, маркирано с този
символ, е AC напрежение.
DC напрежение: Този символ
показва, че номиналното
напрежение, маркирано с този
символ, е DC напрежение.
Внимание, направете справка
в инструкциите за използване:
Този символ инструктира
потребителя да направи справка
в ръководството на потребителя
за допълнителна информация за
безопасността.
• Слотовете и отворите в корпуса, на гърба и отдолу
служат за вентилация. За да се гарантира надеждната
работа на уреда и да се избегне прегряване, никога
не закривайте и не блокирайте тези слотове и
отвори.
-- Не поставяйте уреда в затворени пространства като
шкаф за книги или вградена библиотека, ако не е
осигурена подходяща вентилация.
-- Не поставяйте уреда близо до или над радиатор
или топлинен регулатор, нито на пряка слънчева
светлина.
-- Не поставяйте върху уреда съдове с вода (напр. вази).
Разливането на вода може да причини пожар или
токов удар.
• Пазете уреда от дъжд и не го поставяйте в близост
до вода (напр. вана, мивка, кухненска мивка, басейн
и т.н.). Ако по случайност уредът се намокри,
изключете го от контакта и незабавно се свържете с
оторизиран разпространител.
2
Този символ показва, че в продукта
е включена важна документация за
работата и поддръжката.
• Този уред използва батерии. Във вашата страна
вероятно има закони за опазване на околната среда,
които изискват батериите да се изхвърлят правилно.
Обърнете към местните власти за информация
относно изхвърлянето и рециклирането.
• Не претоварвайте електрическите контакти,
удължителните кабели и адаптерите над техния
капацитет, тъй като това може да доведе до пожар
или токов удар.
• Разполагайте захранващите кабели така, че да не
бъдат настъпвани или притискани от предмети,
поставени върху или близо до тях. Бъдете особено
внимателни с кабелите откъм края с щепсела, в
електрическия контакт и на мястото, където излизат
от уреда.
• За да предпазите уреда по време на гръмотевични
бури или когато няма да се използва дълго време,
го изключете от контакта и разкачете антената или
кабелната система. Така ще предотвратите повреда в
уреда в случай на светкавица или пренапрежение в
мрежата.
• Преди да включите кабела за променливотоково
захранване в гнездото на постояннотоковия адаптер
се уверете, че означенията върху адаптера отговарят
на параметрите на местната електрическа мрежа.
• Никога не пъхайте метални предмети в отворените
части на този уред. Това може да създаде опасност от
токов удар.
• За да избегнете токов удар, никога не бъркайте
в уреда Уредът може да бъде отварян само от
квалифициран техник.
• Уверете се, че захранващият кабел е вкаран докрай
в контакта. Когато изключвате захранващия кабел от
контакта, винаги издърпвайте щепсела. Никога не
дърпайте самия кабел. Не пипайте захранващия кабел
с мокри ръце.
• Ако уредът не работи нормално, особено ако има
необичайни звуци или миризми, незабавно го
изключете от контакта и се свържете с оторизиран
разпространител или сервиз.
Български
• Поддръжка на корпуса.
-- Преди да свържете други компоненти към този
продукт се уверете, че всички те са изключени.
-- Ако преместите продукта от студено на топло
място, може да се образува конденз по работещите
части и лещите, който да причини неестествено
възпроизвеждане на диска.В такъв случай
изключете уреда от контакта и изчакайте два
часа, преди да го включите отново в. След това
поставете диска и опитайте да го пуснете отново.
• Непременно изключете уреда от контакта, ако няма
да го използвате или няма да сте в дома си дълго
време (особено ако в това време там има възрастни
хора, деца или хора с увреждания, оставени без
надзор).
-- Натрупаният прах може да причини токов удар,
утечка или пожар в резултат от прегряване или
искра от захранващия кабел, или от влошаване на
изолацията.
• Свържете се с оторизиран сервиз за информация,
ако искате да разположите продукта на място с
много прах, високи или ниски температури, висока
влажност, химикали или където той ще работи 24
часа на ден, например на летище, гара и др.
В противен случай може да възникне сериозна
повреда в продукта.
• Използвайте само правилно заземени адаптер и контакт.
-- Неправилното заземяване може да причини токов удар
или повреда на уреда. (Само за оборудване от Клас 1.)
• За да изключите напълно уреда, трябва да извадите
щепсела от контакта. Затова контактът и щепселът на
захранващия кабел трябва да са лесно достъпни по
всяко време.
• Не позволявайте на деца да се катерят върху уреда.
• Съхранявайте аксесоарите (батерия и др.) на място,
недостъпно за деца.
• Не разполагайте уреда на нестабилни места, като
клатеща се лавица или наклонен под, нито на места с
вибрации.
• Не изпускайте и не удряйте уреда. При повреда в
уреда изключете щепсела от контакта и се свържете с
оторизиран сервиз.
• За да почистите уреда, изключете щепсела от контакта
и го забършете с мека, суха кърпа. Не използвайте
химикали като восък, бензен, спирт, разредители,
инсектициди, освежители за въздух, смазочни масла
или почистващи препарати. Тези химикали може да
повредят повърхността на продукта или да изтрият
означенията върху него.
• Пазете уреда от капки или пръски. Не поставяйте
върху уреда предмети, пълни с течност, например
вази.
• Не изхвърляйте батериите в огън.
• Не включвайте няколко електрически уреда в един
контакт. Претоварването на контакта може да доведе
до прегряване, което да причини пожар.
• Не включвайте няколко електрически уреда в един
контакт. Претоварването на контакта може да доведе
до прегряване, което да причини пожар.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ
ИЗБУХВАНЕТО НА ПОЖАР, ВИНАГИ
ДРЪЖТЕ СВЕЩИТЕ ИЛИ ДРУГИ
ИЗТОЧНИЦИ НА ОТКРИТ ОГЪН ДАЛЕЧЕ
ОТ ТОЗИ ПРОДУКТ.
• За да ограничите риска от пожар или токов удар, не
излагайте устройството на дъжд или влага.
▷▷ ЛАЗЕРЕН продукт КЛАС 1
Този компактдиск плейър е класифициран като
ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ КЛАС 1. Използването на органи
за управление, настройки или изпълнението на
процедури, различни от описаните в настоящото, може
да доведе до опасно излагане на излъчване.
ВНИМАНИЕ :
• ТОЗИ ПРОДУКТ ИЗПОЛЗВА НЕВИДИМ ЛАЗЕРЕН ЛЪЧ,
КОЙТО МОЖЕ ДА ПРИЧИНИ ОПАСНО РАДИАЦИОННО
ИЗЛАГАНЕ, АКО БЪДЕ НАСОЧЕН. УВЕРЕТЕ СЕ,
ЧЕ ИЗПОЛЗВАТЕ ПРАВИЛНО ПРОДУКТА СПОРЕД
ИНСТРУКЦИИТЕ.
• ТОЗИ ПРОДУКТ ИЗПОЛЗВА ЛАЗЕР. ИЗПОЛЗВАНЕТО
НА КОНТРОЛИ ИЛИ НАСТРОЙКИ ИЛИ ИЗПЪЛНЕНИЕ
НА ПРОЦЕДУРИ, РАЗЛИЧНИ ОТ ОПРЕДЕЛЕНИТЕ ТУК,
МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО ОПАСНО РАДИАЦИОННО
ОБЛЪЧВАНЕ. НЕ ОТВАРЯЙТЕ КАПАЦИТЕ И НЕ
РЕМОНТИРАЙТЕ САМИ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ
СЕ ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ.
Този продукт отговаря на разпоредбите относно
маркировката CE, когато се свързва към друго
оборудване посредством екранирани кабели и
съединители. За предотвратяване на електромагнитни
смущения от електроуреди, като радиоапарати и
телевизори, използвайте за свързване екранирани
кабели и съединители за свързвания.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1 PRODUCTO
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
✎✎ Ако номерът на регион на Blu-ray/DVD диска не съответства на номера
на регион на този плейър, той нямя да може да възпроизвежда диска.
3
Български
ВАЖНА БЕЛЕЖКА
Мрежовият кабел на това оборудване е снабден
с формован щепсел с предпазител. Номерът на
предпазителя е указан на стената на щепсела, на която
са щифтовете. При необходимост от смяна използвайте
предпазител, одобрен съгласно BS1362, със същата
номинална мощност.
Не използвайте щепсел, в който липсва капачето на
предпазителя, ако капачето може да се свали. Ако е
необходимо капаче на предпазителя за смяна, то трябва
да бъде със същия цвят, както и стената на щепсела, на
която са щифтовете. Резервни капачета се предлагат от
вашия доставчик.
Ако монтираният щепсел не е подходящ за контактите
във вашия дом или кабелът не е достатъчно дълъг, за
да достигне до електрическия контакт, използвайте
подходящ удължителен кабел, одобрен от гледна
точка на безопасността, или се консултирайте с вашия
доставчик.
Ако обаче няма друг начин, освен отрязване на
щепсела, свалете предпазителя и след това по
безопасен начин свалете щепсела. Не включвайте
щепсела към мрежови изход, тъй като съществува риск
от токов удар от оголения гъвкав кабел.
За да изключите уреда от електрическата мрежа, трябва
да извадите щепсела от контакта, затова щепселът
трябва да е лесно достъпен.
Продуктът, за който се отнася това ръководство за
потребителя, е лицензиран съгласно определени права
върху интелектуална собственост на определени трети
страни.
• Ако искате да се радвате на 3D съдържание, свържете
3D устройството (3D-съвместим AV приемник или
телевизор) към порта HDMI OUT на плейъра, като
използвате високоскоростен HDMI кабел. Поставете
3D очилата, преди да изпълнявате 3D съдържание.
• 3D сигналът се извежда само през HDMI кабела,
свързан към порта HDMI OUT.
• Разделителната способност за видео в 3D режим на
възпроизвеждане се определя от разделителната
способност на оригиналното 3D видео. Не можете да
променяте разделителната способност.
• Някои функции като BD Wise или задаване на размера
и разделителната способност на екрана може да не
работят правилно режим 3D.
• Трябва да използвате високоскоростен HDMI кабел за
правилно извеждане на 3D сигнала.
• Гледайте 3D изображения от разстояние поне три
пъти по-голямо от широчината екрана на телевизора.
Например, ако имате 46-инчов екран, стойте на поне
3,5 м от екрана.
• Поставете 3D екрана на нивото на очите за най-добра
3D картина.
• Ако плейърът се свърже към някакви 3D устройство,
3D ефектът може да не работи правилно.
• Този плейър не преобразува 2D съдържание в 3D.
• Логотата Blu-ray 3D и Blu-ray 3D са търговски марки
на Blu-ray Disc Association.
Използване на 3D функцията
ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЗДРАВЕТО И БЕЗОПАСНОСТТА
ПРИ ГЛЕДАНЕ НА 3D КАРТИНА.
Уверете се, че сте прочели и разбрали следната
информация за безопасността, преди да използвате 3D
функцията на телевизора.
• Някои зрители могат да изпитат дискомфорт при гледане
на 3D телевизия, като замаяност, гадене и главоболие.
Ако изпитате някои от тези симптоми, преустановете
гледането на 3D телевизия, свалете очилата 3D Active и
си починете.
• Гледането на 3D картина за дълги периоди от време
може да доведе до напрягане на очите. Ако усетите
напрягане на очите, преустановете гледането на 3D
картина, свалете очилата 3D Active и си починете.
• Възрастните трябва да наблюдават децата, които
използват 3D функцията.
Ако има оплаквания от уморени очи, главоболие,
замаяност или гадене, накарайте детето да спре да
гледа 3D телевизия и да си почине.
• Не използвайте очилата 3D Active за други цели.
(като например стандартни очила, слънчеви очила,
предпазни очила и т.н.)
• Не използвайте 3D функцията или очилата 3D Active,
докато се разхождате или местите. Използването на 3D
функцията или очилата 3D Active, докато се движите,
може да доведе до наранявания, защото може да се
блъснете в предмети, да се спънете и/или да паднете.
4
Български
2
Дистанционно управление
Бутони, свързани с телевизора
След настройката ви дава
възможност да изберете
източника на входящия
– + VOL
+ – сигнал за вашия телевизор.
VOL
SOURCE
SOURCE
Включва и изключва телевизора.
За отваряне и затваряне на
тавичката на диска.
Цифрови бутони
VOL
VOL
2
3
4
5
6
7
8
0
+–
VOL
VOL
1
Бутон Smart HUB
SMART
HOME
HUB
APPS
TOOLS
VOL
SAMSUNG T V
HOME
REPEAT
SOURCE
SAMSUNG TOOLS
T V VOL
даTITLEизползвате
меню
MENU
INFO
7 8 9
POPUP
1HOME 2 1 362 3 0 Инструменти.
HUB
APPS 6
4
5
7 RETURN
8 9 EXIT0 POPUP
4
5
SMART
VOL
– + VOL
+–
DISCVOL
MENU
SAMSUNG T V
HOME
REPEAT
DISC MENU
DISC MENU
7
7
6INFO
RETURN
RETURN
0
RETURN
A
B
C
D
SEARCH
AUDIO
SUBTITLE
FULL
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
SMART
B
SEARCH
AUDIO
SMART
B
REPEAT да избирате
Можете
C
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
SCREEN
REPEAT
HOME
7
8
B
SEARCH
C
AUDIO
SUBTITLE
AUDIO
HOME
HOME
HUB
SMART
HOME
A HOME
HUBB
SEARCH
AUDIO
C
REPEAT
DAPPS
TOOLS
SUBTITLE
FULL
PANDORA TOOLS
DIGITAL SUBTITLE
SCREEN
INPUT
INFO
RETURN
RETURN
A
B
SEARCH
AUDIO
SEARCH
C
AUDIO
D
PANDORA DIGITAL
SUBTITLE
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
FULL
SCREEN
INPUT
пауза при възпроизвеждане
Позволява да повторите
дадено
заглавие, глава,
D
изпълнение
или диск.
FULL
HOME
B
TOOLS REPEAT
CINFO
APPS D
INFO
SCREEN
INPUT
SCREEN
FULL
RETURN
A
SEARCH
SUBTITLE
FULL
Натиснете
за търсене на
SCREEN
INPUT
съдържание.
REPEAT
B
AUDIO
A
C
SEARCH
Натиснете, за да използвате
INFO
функцията
за цял екран.
По време на възпроизвеждане
на Blu-ray диск/DVD този
бутон не работи.
APPS
B
EXIT
D
AUDIO
A
B
C
SEARCH
AUDIO
SUBTITLE
SCREEN
INPUT
D EXIT
FULL
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
A
B
SCREEN
INPUT
SEARCH
AUDIO
SUBTITLE
C
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
Тези бутони се използват за
Cменютата
D
на плейъра и също
SUBTITLE
FULL
за SCREEN
някои функции на
SUBTITLE INPUT
Blu-ray диска.
5
Български
C
SUBTITLE
SUBTITLE
FULL
PANDORA DIGITAL
SUBTITLE
PANDORA DIGITAL
RETURN SUBTITLE
EXIT
EXIT
A
B
SCREEN
Бутони, свързани с възпроизвеждане
PANDORA DIGITAL SUBTITLE INPUT
EXIT
FULL
FULL
REPEAT
FULL
HOME
POPUP
TOOLS
INFO REPEAT
C
D
на
диска.
HUBSEARCH EXIT
APPSFULL
AUDIO SUBTITLE
APPS
RETURN
EXIT
SCREEN
PANDORA DIGITAL SUBTITLE INPUT
INFO
PANDORA DIGITAL
APPS SUBTITLE
A
B
C
D
RETURN
EXIT
SEARCH
AUDIO SUBTITLE
RETURN TOOLS
EXIT INFO FULL
TITLE MENU
SEARCH
SMART
REPEAT
D TITLE MENU
TOOLS HOME
HUB
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
SCREEN
DIGITAL SUBTITLE
EXITINPUT
0
SUBTITLE
C
SEARCH
AUDIO SUBTITLE A FULL B
RETURN HOME
EXIT
SMART
REPEAT
SEARCH
SCREEN AUDIO SUBTITLE
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
INPUT
SCREEN
INPUT
D
C
TITLE MENU
REPEAT
TITLE MENU
HOME
AUDIO
TITLE MENU
HOME
SMART
B
TOOLS
HUB
SCREEN
A
HOME
VOL
TITLE MENU
SAMSUNG T V
HOME
REPEAT
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
SMART
D
SUBTITLE
VOL
FULL
SMART
SAMSUNG T V
DISC MENU VOL
HOMEA
FULL
RETURN
SCREEN
INPUT
SMART
HUB
SAMSUNG T V
SEARCH
AUDIO
TITLE MENU
SUBTITLE
TITLE MENU
SCREEN
SAMSUNG
TV
INPUT
DISC MENU
SOURCE
SAMSUNG
T VOL
V REPEAT
VOL
HOME
RETURN
HOME
A 9B
D
INFO
POPUP
0 CНатиснете
за изход от
EXIT
DIGITAL SUBTITLE INPUT
менюто.
0 PANDORAPOPUP
A
B
C
D
RETURN
DISC MENU
FULL VOL
SUBTITLE
AUDIO
AREPEAT
SCREENB
PANDORA DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
SMART
HOMEHOME
+ елементи
–
от екранното меню
INFO APPS
DISC MENU
AUDIO
SOURCE
DISC MENU
SEARCH
AUDIO SMART
SUBTITLE
SAMSUNG
TV
C
D
A
SEARCH
DISC MENU
TITLE MENU
SAMSUNG THOME
V
SMART
REPEAT
VOL SUBTITLE VOL
SCREEN
PANDORA DIGITAL
INPUT
A
HOME
SUBTITLE
FULL
SEARCH
AUDIO SUBTITLE
VOL
FULL
SCREENSAMSUNG T V
INPUT
TITLE
MENU
VOL
VOL
SOURCE
DISC MENU
променяте стойностите в
1TOOLS 2 и да
3 INFO
менюто.
TOOLS
1 2 INFO3
PANDORA DIGITAL SUBTITLE4INPUT 5
6
Връщане
към предишното
HOME
RETURN
EXIT
HUB 4
5 7APPS6 8 меню.
9
HUB
A
SEARCHSAMSUNG
AUDIO TSUBTITLE
V
SEARCH
INFO
SCREEN
DIGITAL
HOME
– SUBTITLEVOL
+INPUT
EXIT VOL
– + VOL
+–
VOL
RETURN
APPSEXIT
HOME
TITLE MENU
VOL
SOURCE
SMART
POPUP
VOL
HUB
TOOLS
REPEAT
SOURCE
SAMSUNG T V
DISC MENU
VOL
VOL
DISC MENU
TITLE MENU
POPUP
SMART
HOME
SEARCH
TITLE MENU
TOOLS
PANDORA
VOL
HOME
VOL
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
AHOMESUBTITLE
B INPUT
C
D
SOURCE
SMART
REPEAT
SCREEN
HOME
PANDORA
DIGITAL
HOME
HUB HUB
APPS
APPS
SEARCH
AUDIO
VOL SUBTITLE VOLFULL
DISC MENU
EXIT
3
4 5 6
HUB
–+
+–
VOL
VOL
свързани
с възпроизвеждане
1 HUB RETURN
2 Бутони,
3 APPSEXIT8
7
9
TOOLS
INFO
Използвайте
го, за да влезете
1
2
3
TOOLS
INFO
4 5
POPUP
0 в менюто
– +B 6
+C– D
A
VOL
VOL
за диск.
– + VOL
+–
VOL
4
5
6
7 8 9
Използвайте този бутон, за да
RETURN
1 2 EXIT3
7POPUP
9 3 в изскачащо меню/
–1+EXIT 8
+2–влезете
RETURN0
VOL
VOL
4 B 5C D6
меню
за заглавие.
A
POPUP6
0
4
5
HOME
D
APPS
Натиснете,
за да прескочите
7 A 18B HUBC29
– + 3VOL
+–
VOL
8назад
9
– + VOL
+7
VOL
–
INFO или напред от диска.
40 TOOLS
5
POPUP 6
1 +APPS
2 03 POPUP
HOME
HUB
1 VOL
2–7+ VOL
38– 9 Натиснете, за да търсите
или напред от диска.
HOME
4HUBINFO 5 назад
6
TOOLS
–3
4 2
5 VOL
6
+0 VOL+POPUP
– APPS
1
RETURN
EXIT
7 8 Натиснете,
9
за да спрете диска.
7HOME 15
8 TOOLS
9 3 INFO
4
6
2HOME
HUB
APPS
A 0B POPUP
C
D
Натиснете,
за да
HUB
APPS
POPUP
0 5
7TOOLS48
9INFO 6 възпроизведете диска.
RETURN
EXIT
PANDORA DIGITAL SUBTITLE INPUT
TOOLS
INFO
POPUP
0 RETURN
EXIT
HUB
за да направите
7HOME
8
9 APPSНатиснете,
DISC MENU
TITLE8MENU9
DISC MENU
2
INFO
VOL
SAMSUNG T V
SMART SOURCE
HOME APPS REPEAT
SOURCE
Използвайте за показване
0
0 BPOPUP
наEXIT
информация за
A
C SOURCED
8
9
SEARCH
AUDIO
FULLвъзпроизвеждането.
SMART SUBTITLE HOME
REPEAT
TITLE MENU
4TOOLS 5
VOL
SOURCE
VOL
+–
VOL
REPEAT
DISC MENU
REPEAT
TV
VOL SAMSUNGVOL
1
1
–+
VOL
HOME
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
VOL
SAMSUNG T V
HOME
TITLE
MENU
VOL
SMART
PANDORA
RETURN
INFO
SOURCE
VOL
TOOLS
REPEAT
HOME
TITLE MENU
VOL
SMART
DISC MENU SOURCE
VOL
HOME
REPEAT
TITLE MENU
SOURCE
HOME
TITLE MENU
SOURCE
SOURCE
VOL
7
SMART
DISC MENU
VOL
3
DISC MENU
4
SOURCE
TOOLS
5
9 6
7
8
9
POPUP
2 03
0 POPUP
5 6
– +– VOL
+ –+
VOL
Бутони,
с менюто
VOL+ свързани
VOL–
8 9
Натиснете,
за
да
преминете
1
2
3
HOME
1– APPS2към началното
3
HUB
0– + POPUP
+
VOL
VOL
меню.
HOME
4 INFO
5 6
HUB
TOOLS
4 5 APPS6 това, за
–+
+3
VOL
2 VOL
7– 8 Натиснете
9
SAMSUNG T V
DISC MENU
TITLE MENU
TITLE MENU
SMART
SAMSUNG T V
4
VOL
8+ –
VOL
SAMSUNG T V
DISC MENU
POPUP
+–
VOL
3
2
6
VOL
VOL
7– +
DISC MENU
VOL
–+
VOL
2
1
5
4
VOL
SAMSUNG T V
VOL
SAMSUNG T V
1
телевизора.
VOL
SAMSUNG T V
9
TITLE MENU
3 Включване и изключване на
2
SOURCE
4 5 6
– + VOL
+–
VOL
7 VOL– +8 VOL+ –9 Регулиране на силата на звука
1 2 3 POPUP на телевизора.
1 20 3
4 5✎✎ Тези
6 бутони са налични само за телевизори
4 5 6
7 8 Samsung.
9
7 8POPUP 9
0
– + VOL
+–
HOME
VOL
HUB
0 POPUP APPS
VOL
–+
VOL
SOURCE
1
VOL
1
SOURCE
VOL
SOURCE
+–
VOL
SAMSUNG T V
DISC MENU
SOURCE
VOL
–+
VOL
VOL
SAMSUNG T V
D
FULL
SCREEN
INPUT
D
Използвайте
този бутон за
FULL
достъп
до различни аудио
SCREEN
INPUT
функции на диска.
Натиснете го, за да
превключите езика на
субтитрите на Blu-ray/DVD
диск.
3
Преден и заден панел
Преден панел
БУТОН ВЪЗПРОИЗ-ВЕЖДАНЕ/ПАУЗА
БУТОН СТОП
БУТОН ОТВАРЯНЕ/ЗАТВАРЯНЕ
БУТОН ЗА ВКЛЮЧВАНЕ
ТАВИЧКА ЗА ДИСК
USB HOST
ДИСПЛЕЙ
СЕНЗОР ЗА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
Заден панел
HDMI OUT
LAN
DIGITAL AUDIO OUT
6
Български
4Връзки
Свързване към телевизор
Аудио
Видео
Свързване към аудиосистема
++ Метод 1 Свързване към AV приемник, който е съвместим с HDMI
++ Метод 2 Свързване към AV приемник с цифров оптичен кабел
AV приемник
Метод 1
Метод 2
7
Български
Свързване към мрежов рутер
++ Кабелна мрежа
✎✎ За връзката използвайте кабел Cat 7 (тип *STP). (*Екранирана усукана двойка)
++ Безжична мрежа
Рутер
8
Български
5
Процедура по първоначални настройки
1. Свържете Blu-ray плейъра, включете вашия телевизор и после включете Blu-ray плейъра, като
натиснете бутона POWER на дистанционното управление.
2. Следвайте инструкциите на екрана за първоначална настройка.
3. Когато завърши първоначалната настройка, се появява екран на самоучител, който ви направлява
в началното меню. За изход от този екран натиснете бутона EXIT на дистанционното управление.
++ Началният екран
1
ПУСКАНЕ НА ДИСК
2
МУЛТИМЕДИЯ
6
3
4
5
SAMSUNG APPS
Няма диск
ПРЕПОРЪЧИТЕЛНО
1
1
ПУСКАНЕ НА ДИСК
2
МУЛТИМЕДИЯ
3
Влизане
2
7
МОИ APP-и
3
WebBrowser
2
3
8
Позволява да възпроизвеждате снимки,
видеоклипове или музика от диск.
Позволява да възпроизвеждате снимки,
видео или музика от USB или мобилни
устройства и от компютри.
Позволява да търсите съдържание в
“Приложения” и YouTube, като въведете
съответните ключови думи.
5
Появява се екранът на самоучителя, на
който се обяснява как да използвате
началното меню.
Помощ
9
9
6
SAMSUNG APPS
7
ПРЕПОРЪЧИТЕЛНО
8
Позволява да влизате с акаунта си на
Samsung.
4
Търсене
Screen Mirroring
МОИ APP-и
9
Screen Mirroring
10
Настройки
Български
Настройки
10
Дава ви достъп до различни платени и
безплатни приложения за изтегляне.
Дава ви достъп до различни платени и
безплатни приложения за изтегляне.
Показват се приложенията, изтеглени от
МОИ APP-и.
Позволява да покажете екрана на
смартфон или таблет с Android на екрана
на свързания телевизор.
Отваря менюто на продукта. В менюто
можете да персонализирате различните
функции по свой вкус.
6
Възпроизвеждане на мултимедийно съдържание
Случай 1
Случай 2
Възпроизвеждане на мултимедийно
съдържание, записано на диск или USB
устройство
Възпроизвеждане на мултимедийно
съдържание, записано на мобилно
устройство
Разрешете функцията DLNA на вашето мобилно устройство, а
след това изберете и разрешете [BD]J6300.
Отворете мрежовото устройство, а след това изберете
мобилното устройство.
Или
++ Мултимедиен екран
HOME > МУЛТИМЕДИЯ
МУЛТИМЕДИЯ
Наскоро възпр.
Съхранение
Мрежово устрой...
Случай 3
Възпроизвеждане на мултимедийно
съдържание, записано на компютър
За изпълняване на съдържание на компютъра трябва да
инсталирате мрежовия софтуер DLNA или вече да имате
инсталиран софтуера DLNA на компютъра си и да свържете
BD плейъра към компютъра си чрез вашата мрежа.
10
Български
7
Допълнителни функции
SAMSUNG APPS
Можете да изтегляте приложения от интернет,
да получите достъп до различни приложения и
да ги гледате на вашия телевизор. За достъп до
някои приложения ви е необходим акаунт на
Samsung.
1
2
ПРЕПОРЪЧИТЕЛНО
2
3
4
5
2
3
4
5
МОИ APP-и
WebBrowser
Най-известните
6
Какво ново
7
8
9
3
Най-известните,
Какво ново и
Категории
2. Стартирайте AllShare Cast или Screen
Mirroring на своето устройство.
1. Home > Настройки > Поддържка
> Актуализиране на софтуер >
Актуализирай сега
Категории
Показва препоръчано съдържание,
1
управлявано от Samsung. Не можете да
ПРЕПОРЪЧИТЕЛНО изтривате препоръчани приложения.
МОИ APP-и
1. HOME > Screen Mirroring
Актуализиране на софтуера
10
3
2
Функцията Screen Mirroring позволява да
покажете екрана на смартфон или таблет с
Android на екрана на свързания телевизор.
3. Намерете на устройството името на
продукта в списъка с налични устройства и
то изберете.
SAMSUNG APPS
1
Screen Mirroring
Показва вашата лична галерия от
приложения, в която може да се въвеждат
промени в екрана МОИ APP-и .
2. Продуктът търси онлайн най-новата версия
на софтуера.
3. Ако открие нова версия, се появява
изскачащият прозорец Заявка за
актуализация. Изберете OK.
Настройки
Актуализиране на софтуер
Актуализирай сега
Авт. актуализиране Изкл.
Актуализ. софтуера чрез
изтегляне на файлове за
актуализиране.
Текуща версия : XXXX
Изберете, за да разглеждате и изтегляте
допълнителни приложения.
✎✎ Никога не изключвайте продукта ръчно по време на процеса на
Уеб браузър
актуализация.
Можете да получите достъп до интернет чрез
приложението Уеб браузър.
HOME > WebBrowser
✎✎ Уверете се, че няма диск в плейъра, преди да започнете процеса на
актуализация.
✎✎ Може да зададете функцията за Авт. актуализиране, така че
продуктът да изтегля автоматично нови актуализации на софтуера
автоматично.
✎✎ Можете също да изтеглите най-новия фърмуер от уеб сайта на
Samsung, да копирате файловете от компютъра на USB устройство
с памет, което да поставите в USB порта и после да изберете
Актуализирай сега.
11
Български
8Спецификации
Общи
Тегло
1,2 кг
Диапазон на работна температура
+5°C до +35°C
Размери
Диапазон на работна влажност
USB
HDMI
Аудио изход
Тип A
Изходна мощност на
безжичното устройство
10 % до 75 %
USB 2,0
DC изход
5 V 500mA макс.
2D : 2160p, 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
3D : 1080p, 720p
Видео
Аудио
PCM, побитов поток
Цифров аудио изход
Оптичен
Ethernet
100BASE-TX терминал
Безжична LAN
Мрежа
360,0 (Ш) X 40,0 (В) X 196,0 (Д) мм
Вграден
WEP (OPEN/SHARED)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Защита
WPS(PBC)
Макс. мощност на предавателя при
Wi-Fi връзка
Поддържано
100 mW при 2,4 GHz –2,4835 GHz, 5,15 GHz– 5,35 GHz и
125 mW при 5,47 GHz-5,725 GHz
• Не се поддържат скорости на мрежата равни на или по-ниски от 10Mbps.
• Конструкцията и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
• За спецификациите на мощността и консумацията проверете етикета на плейъра.
• Теглото и размерите са приблизителни.
• Може да се начисли такса за администриране, ако:
(a) е извикан техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за
потребителя)
(b) занесете уреда в сервизен център и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за
потребителя).
• Сумата за тази такса за администриране ще ви бъде съобщена, преди да се извърши каквато и да е било работа
или посещение вкъщи.
12
Български
Лиценз
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
• For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, the DTS-HD logo, and DTSHD Master Audio are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
• DivX
Това DivX Certified® устройство е преминало сериозни тестове, за да се потвърди, че
възпроизвежда DivX® видео.
За да възпроизвеждате закупени DivX филми, първо регистрирайте устройството си на vod.divx.
com. Вашият регистрационен код се намира в секцията DivX VOD на менюто за настройка на
вашето устройство.
DivX Certified® за изпълнение на DivX® видео до HD 1080p, включително премийно съдържание.
DivX®, DivX Certified® и съответните логота са търговски марки на DivX, LLC и се използват по лиценз.
Обхванато от един или повече от следните патенти на САЩ: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 8,656,183; 8,731,369;
RE45,052.
• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
• Oracle и Java са регистрирани търговски марки на Oracle и/или нейни филиали. Други имена може да са
търговски марки на съответните притежатели
• Бележката за лиценза за отворен код
-- В случай на използване на софтуер с отворен код, лицензите за отворен код са налични от менюто на продукта.
• Логотата Blu-ray Disc™, Blu-ray™ са търговски марки на Blu-ray Disc Association.
• С настоящото Samsung Electronics декларира, че това оборудване съответства на Директива
2014/53/EС.
Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие можете да намерите на следния интернет
адрес: http://www.samsung.com – отворете Поддръжка> Търсене в „Поддръжка на продуктите“ и
въведете името на модела.
С това оборудване може да се работи във всички държави от ЕС.
WLAN (Wi-Fi или SRD) функцията при 5 GHz на това оборудване може да се използва само на закрито.
13
Български
9
Поддържани формати
++ Видове дискове и съдържание, които могат да бъдат възпроизвеждани от вашия плейър
Носител
ВИДЕО
МУЗИКА
СНИМКИ
Вид на диска
Blu-ray диск
3D Blu-ray диск
DVD-VIDEO
DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Детайли
BD-ROM или BD-RE/-R диск, записан в BD-RE формат.
DVD-VIDEO, записани DVD+RW/DVD-RW(V)/DVD-R/+R, които са записани и
финализирани, или USB устройство за памет, съдържащо DivX, MKV или MP4
съдържание.
Музика, записана на CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R диск или USB устройство за
памет с MP3 или WMA съдържание.
Снимки, записани на CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R диск или USB устройство за
памет с JPEG съдържание.
++ Поддръжка на видео файлове
Разширение на
файла
Контейнер
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
*.mov
*.3gp
*.vro
*.mpg
*.mpeg
*.ts
*.tp
*.trp
*.mov
*.flv
*.vob
*.svi
*.m2ts
*.mts
*.divx
*.ps
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
SVAF
*.webm
WebM
*.rmvb
Видео кодек
MVC
Разделителна
способност
Скорост на
кадри (fps)
24/25/30
1920x1080
FHD : MAX 30
HD : MAX 60
Motion JPEG
Побитова
скорост (Mbps)
60
Аудио кодек
H.264 BP/MP/HP
DivX 3.11 / 4 /
5/6
MPEG4 SP/ASP
Window Media Video
v9(VC1)
AVS
30
MPEG2
MPEG1
Microsoft
MPEG-4 v3
Window Media Video
v7(WMV1), v8(WMV2)
1280x720
MAX 30
H 263 Sorrenson
RMVB
Microsoft
MPEG-4 v1, v2
720x576
VP8
1920x1080
VP6
RV8/9/10 (RV30/40)
AC3
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
DD+
MPEG(MP3)
DTS (Core, LBR)
640x480
6~30
1920x1080
6~30
✎✎ Форматът RMVB се поддържа само от модели, произведени за Китай и Хонконг.
✎✎ Кодекът AVS се поддържа само за модели, произведени в Китай.
✎✎ Файловото разширение *.ps се поддържа само за модели, произведени в Китай.
✎✎ Кодекът DivX не се поддържа от модели, произведени за САЩ.
14
Български
6~30
4
20
20
Vorbis
RealAudio 6
++ Поддържани формати субтитри
Име
MPEG-4 текст,
синхронизиран с времето
Разширение на
файла
SAMI
.sub
SubViewer
Micro DVD
.sub или .txt
Advanced SubStation
Alpha
.ass
SubStation Alpha
.psb
Xsub
AVI
.xml
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
Вътрешен
MKV
MKV
SubRip
MKV
MPEG-4 текст,
синхронизиран с времето
MP4
VobSub
MKV
TTML при Smooth
Streaming
MP4
SMPTE-TT PNG
MP4
SMPTE-TT TEXT
Кодек
*.ogg
OGG
Vorbis
Поддържа до два
канала.
Диапазон на
поддръжка
*.wma
WMA
WMA
За WMA.
Поддържа до 10
Pro 5.1 канала.
Не поддържа
WMA аудио без
загуби.
Поддържа до
профил M2
*.wav
wav
wav
-
.ssa
Powerdivx
SMPTE-TT Text
Тип
.smi
.srt
SubRip
Външен
.ttxt
Разширение
на файла
*.mid
*.midi
midi
midi
Тип 0, тип 1 и
"Търсене" не се
поддържат.
Налично само с
USB.
*.ape
ape
ape
Не се поддържа
NonSmart.
*.aif
*.aiff
AIFF
AIFF
-
*.m4a
ALAC
ALAC
-
++ Поддържани файлови формати за
снимки
MP4
++ Поддържани файлови формати за
музика
Разширение
на файла
Диапазон на
поддръжка
Тип
Кодек
*.mp3
MPEG
MPEG1 Audio
Layer 3
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC
-
*.flac
FLAC
FLAC
Поддържа до два
канала.
-
Разширение на
файла
Тип
*.jpg
*.jpeg
Разделителна
способност
JPEG
15360x8640
*.bmp
BMP
PNG
4096x4096
MPO
15360x8640
*.png
*.mpo
15
Български
4096x4096
Правилно изхвърляне на батериите в този продукт
(Приложимо в Европейския съюз и други европейски държави със самостоятелни системи за
връщане на батерии.)
Това обозначение върху батерията, ръководството или опаковката, показва, че батериите в
този продукт не бива да се изхвърлят с другите битови отпадъци в края на техния полезен
живот. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията
съдържа живак, кадмий или олово над контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО. Ако
батериите не се изхвърлят правилно, тези вещества могат да предизвикат увреждане на
човешкото здраве или на околната среда.
За да предпазите природните ресурси и за да съдействате за многократната употреба на
материалните ресурси, моля отделяйте батериите от другите видове отпадъчни продукти и
ги рециклирайте посредством Вашата локална система за безплатно връщане на батерии.
Пкрсапвлиолантоа цтироентинриаян меу н жа иивзодте л
ието след края на (Отпадъци, представляващи електрическо и
електронно оборудване)
(Важи за държавите на Европейския съюз и други европейски държави със системи за
разделно сметосъбиране)
Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали,
означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB
кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече
експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги
предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на
други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно
изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение създава възможност за
повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили
изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни
инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за
околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията
на договора за покупка.Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се
сместват с другите отпадъци на търговското предприятие.
За информация относно ангажиментите на Samsung по отношение на околната среда и специфичните
за продукта регулаторни задължения, например REACH, WEEE, батерии, посетете:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
1
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenie
PRZESTROGA
Ten symbol oznacza wysokie napięcie
w środku urządzenia. Dotykanie
jakichkolwiek wewnętrznych części
produktu jest niebezpieczne.
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE OTWIERAĆ
PRZESTROGA : ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO
PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ
POKRYWY (LUB TYLNEJ PŁYTY). WEWNĄTRZ
URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI PRZEZNACZONYCH DO
SERWISOWANIA PRZEZ UŻYTKOWNIKA. WSZELKIE
NAPRAWY NALEŻY ZLECAĆ WYKWALIFIKOWANYM
PRACOWNIKOM SERWISU.
Produkt klasy II: Ten symbol
oznacza, że nie jest konieczne
połączenie obudowy urządzenia
z przewodem ochronnym
(uziemiającym).
Napięcie prądu przemiennego:
Ten symbol oznacza, że napięciem
znamionowym jest napięcie prądu
przemiennego.
Napięcie prądu stałego: Ten
symbol oznacza, że napięciem
znamionowym jest napięcie prądu
stałego.
Przestroga, należy zapoznać się
z instrukcją obsługi: Ten symbol
oznacza zalecenie zapoznania się
z odpowiednim dokumentem w
celu uzyskania przez użytkownika
dalszych informacji związanych z
bezpieczeństwem.
• Szczeliny i otwory w obudowie, z tyłu lub na spodzie,
służą do zapewnienia odpowiedniej wentylacji. Aby
zapewnić poprawne działanie urządzenia i chronić je
przed przegrzaniem, nie wolno tych szczelin i otworów
blokować lub zasłaniać.
-- Nie należy umieszczać tego urządzenia w ograniczonej
przestrzeni np. regale lub wbudowanej szafce, o ile nie
została zapewniona odpowiednia wentylacja.
-- Nie umieszczać urządzenia w pobliżu lub nad
kaloryferem lub promiennikiem ani w miejscu narażonym
na bezpośrednie promienie słoneczne.
-- Nie umieszczać naczyń (wazonów) zawierających
wodę na tym urządzeniu. Rozlanie wody mogłoby
spowodować pożar lub porażenie prądem.
• Nie wystawiać tego urządzenia na deszcz ani nie
umieszczać w pobliżu wody (koło wanny, miski,
zlewozmywaka, basenu itd.). Jeśli urządzenie
zostało przypadkowe zmoczone, należy je odłączyć
i niezwłocznie skontaktować się z autoryzowanym
sprzedawcą.
2
Ten symbol oznacza, że do urządzenia
dołączono dokumentację zawierającą
ważne informacje na temat jego obsługi i
konserwacji.
• To urządzenie korzysta z baterii. W danym kraju mogą
obowiązywać przepisy wymagające właściwej utylizacji
baterii. Należy się skontaktować z lokalnymi władzami w
celu uzyskania informacji o utylizacji lub recyklingu.
• Nie należy obciążać gniazdek ściennych, przedłużaczy
lub zasilaczy ponad ich wydajność znamionową, gdyż
mogłoby to skutkować porażeniem prądem.
• Przewody zasilające należy układać tak, aby uniknąć
deptania lub ściskania przez przedmioty umieszczone
na nich lub przy nich. Należy zwracać szczególna uwagę
na przewody przy wtyczkach, gniazdach ściennych i
punktach, w których wychodzą z urządzenia.
• Aby chronić to urządzenie przed wyładowaniami
atmosferycznymi lub w przypadku nieużywania przez
dłuższy czas, należy je odłączyć od gniazda sieciowego i
odłączyć antenę lub przewód telewizji kablowej. Pozwoli
to zapobiec uszkodzeniom spowodowanym piorunami
lub przepięciom w sieci elektrycznej.
• Przed podłączeniem kabla zasilającego do gniazda
zasilacza należy się upewnić, że oznaczenie napięcia
zasilacza jest odpowiednie dla lokalnej sieci elektrycznej.
• Zabrania się wsuwania metalowych przedmiotów do
otwartych części urządzenia. Może to spowodować
niebezpieczeństwo porażenia prądem.
• Aby uniknąć porażenia prądem, nie wolno dotykać niczego
wewnątrz urządzenia. Otwierać urządzenie powinien
wyłącznie wykwalifikowany pracownik serwisowy.
• Wtyczkę przewodu zasilania należy wcisnąć tak, aby
była solidnie przymocowana. Przy odłączaniu przewodu
zasilania od gniazda ściennego należy zawsze ciągnąć
za wtyczkę. Nie wolno ciągnąć za przewód zasilania. Nie
należy dotykać przewodu zasilania wilgotnymi dłońmi.
• Jeśli urządzenie nie działa poprawnie — a w szczególności,
jeśli dochodzą z niego nietypowe dźwięki lub zapachy
— należy je niezwłocznie odłączyć i skontaktować się z
autoryzowanym sprzedawcą lub centrum serwisowym.
Polski
• Konserwacja obudowy.
-- Przed przystąpieniem do podłączania innych urządzeń
do tego produktu należy je wyłączyć.
-- W przypadku gwałtownej zmiany temperatury otoczenia
produktu z niskiej na wyższą może wystąpić zjawisko
kondensacji pary wodnej na częściach i soczewkach,
powodujące nieprawidłowe odtwarzanie. Należy wtedy
odłączyć urządzenie od zasilania, odczekać dwie
godziny, a następnie ponownie podłączyć wtyczkę do
gniazda elektrycznego. Następnie należy włożyć płytę i
ponowić próbę odtwarzania.
• Należy pamiętać, aby odłączyć wtyczkę zasilania od gniazda,
jeśli urządzenie ma być nieużywane lub w przypadku
opuszczania mieszkania na długi czas (szczególnie kiedy dzieci,
osoby starsze lub niepełnosprawne pozostają same w domu).
-- Nagromadzenie kurzu może spowodować porażenie
prądem, upływ prądu lub pożar, powodując że
przewód zasilania emitowałby iskry lub ciepło. Może
również powodować pogorszenie jakości izolacji.
• Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym,
aby uzyskać informacje, jeśli zamierzasz zainstalować
urządzenie w miejscu o dużym zapyleniu, wysokich lub
niskich temperaturach, wysokiej wilgotności, w którym
występują substancje chemiczne lub tam, gdzie miałoby
pracować 24 godziny na dobę np. na lotnisku lub stacji
kolejowej itd. Brak takiego działania może się wiązać z
poważnym uszkodzeniem produktu.
• Należy używać wyłącznie z właściwie uziemioną wtyczką
i gniazdem ściennym.
-- Nieprawidłowe uziemienie może spowodować porażenie
prądem lub uszkodzenie urządzenia. (Tylko urządzenia
klasy 1).
• Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, należy je odłączyć
od gniazda ściennego. Z tego względu konieczny jest
łatwy dostęp do wtyczki w każdej chwili.
• Nie należy pozwalać dzieciom wieszać się na tym
urządzeniu.
• Przechowywać akcesoria (baterię itd.) poza zasięgiem
dzieci.
• Nie instalować urządzenia w niestabilnych miejscach
np. chwiejna półka, nierówna podłoga lub w miejscach
narażonych na drgania.
• Nie upuszczać ani nie uderzać urządzenia. W przypadku
uszkodzenia urządzenia należy odłączyć przewód
zasilania i skontaktować się z centrum serwisowym.
• W celu czyszczenia urządzenia należy odłączyć
przewód zasilania od gniazda ściennego i wytrzeć
urządzenie miękką, sucha ściereczką. Nie należy
używać środków chemicznych takich jak wosk, benzen,
alkohol, rozpuszczalników, środków owadobójczych,
odświeżaczy powietrza, smarów lub detergentów.
Środki te mogą uszkodzić powierzchnię urządzenia lub
usunąć z niego nadruki.
• Nie należy narażać urządzenia na ochlapanie lub
spryskanie wodą. Na urządzeniu nie należy stawiać
przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia.
• Nie należy podłączać wielu urządzeń elektrycznych
jednocześnie do tego samego gniazda. Przeciążenie
gniazda może doprowadzić do przegrzania, a w
rezultacie do pożaru.
• Umieszczenie w pilocie niewłaściwego typu baterii może
grozić wybuchem. Wymieniać baterie wyłącznie na takie
same lub równoważnego typu.
• OSTRZEŻENIE — ABY ZAPOBIEC
ROZPRZESTRZENIANIU SIĘ POŻARU
NALEŻY ZAWSZE TRZYMAĆ ŚWIECE
LUB INNE PRZEDMIOTY Z OTWARTYM
PŁOMIENIEM Z DALA OD TEGO
PRODUKTU.
• Aby ryzyku pożaru lub porażenia prądem, nie należy
wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
▷▷ URZĄDZENIE LASEROWE KLASY 1
Ten kompaktowy odtwarzacz płyt został sklasyfikowany
jako urządzenie LASEROWE KLASY 1. Używanie
elementów sterujących, regulacje lub stosowanie procedur
innych niż określone w niniejszym podręczniku może
narazić użytkownika na niebezpieczne promieniowanie.
PRZESTROGA :
• TO URZĄDZENIE KORZYSTA Z NIEWIDOCZNEJ
WIĄZKI ŚWIATŁA LASERA, KTÓRA, JEŚLI ZOSTANIE
SKIEROWANA NA UŻYTKOWNIKA, MOŻE GO NARAZIĆ
NA NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE. NALEŻY
PAMIĘTAĆ, ABY URZĄDZENIE BYŁO PRAWIDŁOWO
OBSŁUGIWANE ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
• W TYM URZĄDZENIU UŻYWANY JEST LASER. UŻYWANIE
ELEMENTÓW STERUJĄCYCH LUB REGULACJE, CZY
TEŻ STOSOWANIE PROCEDUR INNYCH NIŻ OKREŚLONE
W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU MOGĄ NARAZIĆ
UŻYTKOWNIKA NA NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE.
NIE NALEŻY OTWIERAĆ POKRYW ANI SAMODZIELNIE
NAPRAWIAĆ URZĄDZENIA. WSZELKIE NAPRAWY
NALEŻY ZLECAĆ WYKWALIFIKOWANYM
PRACOWNIKOM SERWISU.
To urządzenie spełnia wymogi zarządzenia CE w
przypadku używania ekranowanych kabli i złączy do
podłączania urządzenia do innego sprzętu. Aby zapobiec
zakłóceniom elektromagnetycznym spowodowanym
przez kontakt z urządzeniami elektrycznymi, np. radiem
lub telewizorem, urządzenie należy podłączać przy
użyciu ekranowanych kabli i złączy.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1 PRODUCTO
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
✎✎ Jeśli numer regionu płyty Blu-ray Disc/DVD nie odpowiada
numerowi regionu tego odtwarzacza, urządzenie nie może
odtworzyć tej płyty.
3
Polski
WAŻNA UWAGA
Przewód sieciowy tego urządzenia jest wyposażony w
dopasowaną wtyczkę z bezpiecznikiem. Wartość bezpiecznika
jest widoczna na powierzchni wtyczki. ze stykami.
W przypadku konieczności wymiany, należy użyć
bezpiecznika zatwierdzonego dla modelu BS1362 o tym
samym napięciu.
Nigdy nie należy używać wtyczki z nieosłoniętym
bezpiecznikiem, jeśli osłona jest zdejmowana. Jeśli wymagana
jest zapasowa osłona bezpiecznika, musi ona być w tym
samym kolorze, jak powierzchnia wtyczki ze stykami. Osłony
zapasowe można zakupić w lokalnym punkcie sprzedaży.
Jeśli zamocowana wtyczka nie jest odpowiednia do gniazd
zasilania w domu lub kabel nie sięga gniazda, ponieważ
jest za krótki, należy uzyskać odpowiedni przewód
przedłużający zatwierdzony pod względem bezpieczeństwa
lub poprosić o pomoc sprzedawcę.
Jeśli jednak jedynym wyjściem jest odcięcie wtyczki, należy
wyjąć bezpiecznik i wyrzucić wtyczkę zgodnie z zasadami
bezpieczeństwa. Nie należy podłączać wtyczki do gniazda
sieciowego, ponieważ istnieje ryzyko porażenia prądem
elektrycznym w zetknięciu się z nieizolowanym elastycznym
kablem.
Aby odłączyć urządzenie od sieci, należy wyciągnąć
wtyczkę z gniazda sieciowego, dlatego należy upewnić się,
że dostęp do wtyczki jest swobodny.
Urządzenie kupione wraz z tą instrukcją obsługi posiada
licencję wydaną na podstawie określonych praw własności
intelektualnej określonych stron trzecich.
Korzystanie z funkcji 3D
podczas przemieszczania się mogłoby doprowadzić do
wpadnięcia na obiekty, potknięcia się i/lub upadku oraz
spowodować poważne obrażenia.
• Aby odtwarzać treści 3D, podłącz przy użyciu przewodu
HDMI o dużej prędkości urządzenie 3D (odbiornik AV
lub telewizor obsługujący funkcję 3D) do portu HDMI
OUT odtwarzacza. Przed odtworzeniem treści 3D załóż
okulary 3D.
• Odtwarzacz wysyła sygnał 3D tylko przy użyciu
przewodu HDMI podłączonego do portu HDMI OUT.
• Rozdzielczość wideo w trybie odtwarzania 3D zależy
od rozdzielczości oryginalnego materiału wideo 3D.
Użytkownik nie może zmienić tej rozdzielczości.
• Niektóre funkcje, takie jak BD Wise bądź ustawianie
rozmiaru lub rozdzielczości ekranu, mogą nie działać
prawidłowo w trybie odtwarzania 3D.
• Aby sygnał 3D był prawidłowo przesyłany, należy użyć
przewodu HDMI o dużej prędkości.
• Obrazy 3D należy oglądać z odległości przynajmniej
trzykrotnie większej niż szerokość ekranu danego
telewizora. Na przykład, jeśli ekran ma 46 cali, należy
zachować odległość 3,5 metrów od ekranu.
• Ustaw ekran wideo 3D na poziomie oczu w celu
uzyskania najlepszej jakości obrazu 3D.
• W przypadku podłączenia tego odtwarzacza do niektórych
urządzeń 3D efekt 3D może nie być prawidłowy.
• Odtwarzacz ten nie konwertuje treści 2D na 3D.
• „Blu-ray 3D” i logo „Blu-ray 3D” są znakami towarowymi
Blu-ray Disc Association.
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE ZDROWIA I
BEZPIECZEŃSTWA ZWIĄZANYCH Z OBRAZAMI 3D.
Przed rozpoczęciem korzystania z trybu 3D należy
przeczytać ze zrozumieniem poniższe informacje
dotyczące bezpieczeństwa.
• Niektórzy widzowie mogą doznać uczucia dyskomfortu
podczas oglądania telewizji w trybie 3D, np. zawrotów
głowy, nudności lub bólów głowy.
W przypadku wystąpienia przynajmniej jednego takiego
objawu należy zaprzestać oglądania telewizji 3D, zdjąć
okulary 3D Active i odpocząć.
• Oglądanie obrazów 3D przez dłuższy czas może
powodować zmęczenie oczu. W przypadku zmęczenie
oczu należy zaprzestać oglądania telewizji 3D, zdjąć
okulary 3D Active i odpocząć.
• Odpowiedzialna osoba dorosła powinna często sprawdzać,
czy dzieci korzystające z trybu 3D czują się dobrze.
W przypadku skarg o zmęczeniu oczu, bólach lub
zawrotach głowy, czy też nudnościach dziecko powinno
przerwać oglądanie telewizji 3D i odpocząć.
• Okularów 3D Active nie można używać w innym celu.
(np. jako standardowych okularów korygujących wzrok,
okularów słonecznych, gogli ochronnych itd.)
• Nie należy korzystać z trybu 3D lub okularów 3D
Active podczas chodzenia lub przemieszczania
się. Korzystanie z trybu 3D lub okularów 3D Active
4
Polski
2 Pilot
Przyciski powiązane z telewizorem
SOURCE
Służy do włączania i wyłączania
odtwarzacza.
Naciśnij, aby otworzyć lub zamknąć
tacę na płytę.
Przyciski numeryczne
SOURCE
VOL
VOL
4
5
6
7
8
VOL
SOURCE
VOLVOL
HOME
SOURCE
INFO
HOME
VOL
VOL
REPEAT
TITLE MENU
TITLE MENU
SAMSUNG T V
HOME
4
REPEAT
TITLE5
MENU6
SOURCE
7HUB 80 7 POPUP
980APPS 9
DISC MENU
TITLE MENU
SOURCE
DISC MENU
TITLE MENU
0
RETURN
TOOLS
POPUP
SMART
VOL
SMART
HOME
REPEAT
–HUB+ HOME
+ –APPS
VOL
VOL
HUB
HOME
menu Narzędzia.
EXIT
A
B
C
D
SEARCH
AUDIO
SUBTITLE
FULL
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
SCREEN
INPUT
1
2
3
1
SMART
RETURN
TOOLS HOME
HOME
HUB A
B
4
SEARCH
SEARCH
AUDIO
AUDIO
SUBTITLE
SEARCH
AUDIO
A
B
SEARCH
RETURN
A
C
D
SEARCH
SMART
SUBTITLE
FULL
B
AUDIO
HOME
C
SMART
HOME
REPEAT
HOME
HUB
A
B
SEARCH
AUDIO
TOOLS
C TOOLS
D
SUBTITLE
APPS
FULL
INFO
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
SCREEN
INPUT
RETURN
RETURN
A
B
SEARCH
AUDIO
SEARCH
C
AUDIO
D
PANDORA DIGITAL
SUBTITLE
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
FULL
SCREEN
INPUT
SCREEN
INPUT
SAMSUNG T V
TITLE MENU
VOLSOURCE VOL
DISC MENU
AUDIO SUBTITLE
SOURCE
SEARCH
VOL
AUDIO
TITLE MENU
FULL
SAMSUNG T V
VOL HOME VOL
SUBTITLE
VOL
SOURCE
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
DISC MENU VOL
REPEAT
FULL
SCREEN
INPUT
VOL
SAMSUNG T V
TITLE MENU
SAMSUNG T DISC
V MENU
VOL REPEAT VOL
HOME
SAMSUNG T V
SMART
SMART
TITLE MENU
HOME
REPEAT
SAMSUNG T V
DISC MENU
TITLE MENU
HOME
DISC MENU
REPEAT
DISC MENU
TITLESMART
MENU
DISC MENU
TITLE MENU
SEARCH
HOME
TITLE MENU
HOME
REPEAT
AUDIO SUBTITLE
TITLE MENU
REPEAT
FULL
SCREEN
Naciśnij, aby przerwać odtwarzanie
B
C
D
SMART
HOME
REPEAT
AUDIO SUBTITLE
FULL
C płyty.
D
HOMEHOMEAREPEAT B INFO
TOOLS
APPSFULL
SUBTITLE
REPEAT
APPS
HOME
PANDORA
DIGITAL SUBTITLE
RETURN
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
INPUT
D
SUBTITLE
FULL
Naciśnij,
aby wyszukiwać
REPEAT
zawartość.
RETURN
RETURN
A
INFO
Naciśnij,
aby użyć funkcji
pełnego ekranu.
Podczas odtwarzania płyt Blu-ray/
DVD przycisk ten nie jest aktywny.
SEARCH
A
A RETURNB
C
EXIT
AUDIO SUBTITLE
FULL
EXIT SUBTITLE
PANDORA DIGITAL
SCREEN
SEARCH
A
RETURN
B
C
SEARCH
AUDIO
B
B
D
AUDIO
A
B
SEARCH
AUDIO
C
SCREEN
INPUT
SUBTITLE
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
5
Polski
DEXIT
C
EXIT
SUBTITLE
SUBTITLE
FULL
PANDORA
C DIGITAL
D SUBTITLE
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
Przyciski te mogą być używane
Czarówno
D
w przypadku menu
SUBTITLE
FULL
odtwarzacza,
jak również kilku
SCREEN
SUBTITLE INPUT
funkcji płyty Blu-ray.
D
FULL
SCREEN
INPUT
Przyciski
sterowania odtwarzaniem
INPUT
SCREEN
PANDORA
SUBTITLE INPUT
SEARCH DIGITAL
AUDIO SUBTITLE
FULL
EXIT
EXIT
A
B
VOL
FULL
HUB
APPS
SEARCH
AUDIO SUBTITLE
TOOLS
INFO
A FULL B
C
RETURN
EXIT
SCREEN AUDIO SUBTITLE
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
INPUT
SEARCH
TOOLS
INFO
FULL
Służy
do zamykania menu.
SCREEN
SCREEN
PANDORA DIGITAL SUBTITLE INPUT
EXIT
HOME
SCREEN
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
HUB INPUT
APPS
AUDIO
TITLE MENU
VOL
SOURCE
AUDIO
SUBTITLE
SAMSUNG T V
SCREEN
INPUT
Umożliwia
ponowne odtworzenie
EXIT
HUB SMART TOOLS
HOMEAPPS
REPEAT INFO
tytułu, rozdziału, utworu lub płyty.
TOOLS
AHOMEB
CINFO D
SUBTITLE
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
VOL
DISC MENU
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
HOME
TITLE MENU
FULL
SEARCH
SMART
HUB
FULL
SCREEN
INPUT
SCREEN
TITLE MENU
DISC MENU
SOURCE T V
SAMSUNG
VOL
A
D
SUBTITLE
PANDORA DIGITAL SUBTITLE
RETURN
TOOLS
SCREEN
PANDORA DIGITAL HUB
SUBTITLE INPUT
SEARCH EXIT
AUDIO
HOME
RETURN
5 76 8 9
Powoduje
powrót do poprzedniego
EXIT
7 8 9
POPUP
PANDORA DIGITAL SUBTITLE INPUT 0 menu.
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
C
D
POPUP B
0 AEXIT
RETURN
INFO
C
C APPS
D
RETURN
DISC
MENU
B
3
INFO
odtwarzaniem
2Przyciski
3 EXIT8 sterowania
7
9
1 INFO2 Służy
3 do wyświetlania menu
4 5
A – B 6+
C
D
VOL+ VOL– 0 POPUP
4 5 – płyty.
6+
RETURN
7
8 EXIT9 VOL+ VOL–
1RETURN 2 7 3EXIT8 Użyj,
9 3aby wejść do otwieranego
POPUP
1+ VOL+2–menu/menu
A
B0 C
–D
tytułu.
4 A 5B VOL
6 D0 POPUP
C
4 5Umożliwia
6
HOME –
przechodzenie
do
+
VOL+ 3VOL– APPS
7 –18 HUB+29
VOL+ VOL7
–
8tyłu lub
9 do przodu.
–
+
POPUP
VOL4+0 VOL
– 2 6 3 INFO
5
1 TOOLS
HOME
POPUP
wyszukiwanie do
1 2 VOL–3
+APPS VOL+ –0Umożliwia
HUB
8 5 9 tyłu
1 27 4HOME
3
6 APPSlub do przodu.
HUB
4 15 2INFO
6 3POPUP
TOOLS
4 5 7TOOLS
60 8 Naciśnij,
9
7HOME 48 5RETURN
9 6 INFOEXIT aby zatrzymać płytę.
7HUB 8 HOME
9 APPS0 POPUP
POPUP
HUB
APPS
A
B
C
D
70 8
9
Naciśnij, aby odtwarzać płytę.
RETURN
EXIT
POPUP
TOOLS 0
INFO
PANDORA
DIGITAL SUBTITLE INFO
INPUT
TOOLS
RETURN
0 POPUPAPPS EXIT
HOME
HUB
1
TOOLS
SEARCH
SMART
EXIT
REPEAT
A
REPEAT
DISC MENU
SMART
APPS
wybrać pozycje
2 4 3 5 menu
6SCREEN i zmienić wartości menu.
PANDORA DIGITAL SUBTITLE INPUT
SEARCH
2
VOL
HOME
SMART
VOL
REPEAT
Użyj,
aby wyświetlić informacje
o
odtwarzaniu.
EXIT
SAMSUNG T V
TOOLS
INFO
HOMESAMSUNG
REPEAT
TOOLS
INFO
A
B
D
TV C
Użyj,D aby
AUDIOA SUBTITLE
HUB
APPS B FULLC
TOOLS
INFO
RETURN PANDORA DIGITAL
EXIT
SEARCHSUBTITLE
AUDIO INPUT
SUBTITLE
FULL
SCREEN
SMART
HOME
INFO
1
VOL
SOURCE
RETURN
VOL
+–
VOL
SOURCESAMSUNG T V
–
+ VOL
VOL
HUB SMARTVOL+ HOMEVOL
APPS– REPEAT
V
HOME SAMSUNG T4
–5
VOL
+ VOL+6
–
HUB SOURCE
APPS
SEARCH
EXIT
– + VOL
+–
VOL
HUB
APPSREPEAT
VOL
SMART
HOME
RETURN
VOL
–+
VOL
SOURCE
SCREEN
PANDORA DIGITAL SUBTITLESMART
INPUT
VOL
HOME
INFO
POPUP
HOME
TITLE MENU
HOME
REPEAT
DISC MENU
REPEAT
DISC
– MENU
+
VOL
VOL
SMART
DISC
MENU
TOOLS
VOL
SMART
DISC MENU
HOME
REPEAT
APPS
TITLE
SAMSUNG
T V MENU
SAMSUNG
TV
SAMSUNG T V
47
HOME
HUB
SAMSUNG
T V MENU
TITLE
SMART
14
SMART
HOME
VOL
VOL
1
VOL VOL
TITLE MENU
DISC MENU
VOL
7
DISC MENU
SOURCE
TITLE MENU
DISC MENU
SMART
TOOLS
SOURCE
SOURCE
DISC MENU
TITLE MENU
DISC MENU
SMART
SAMSUNG T V
4
DISC MENU
HOME
SAMSUNG T V
SOURCE
SAMSUNG T V
POPUP
VOL
VOL
+–
VOL
– + VOL
+–
VOL
2 3
1 2 3
VOL
4– + VOL
5+ – 6
4 5 6 Przycisk Smart HUB
72 83 9 –
+ + VOL
–+ –
7 VOL
8–VOL
9+VOL
5 06 POPUP
POPUP
0
1+1 22 3 3
VOL
8– + VOL
9–
Przyciski
z menu
– + VOL
+4
VOL
– 55 6powiązane
4
6
POPUP
0
2 3
7
8
9
Umożliwia
przejście
do
HOME
HUB5 HOME
2
367 APPS8 9 menu.
HUB + – 0 głównego
APPS
POPUP
POPUP
TOOLS
5
692 3 INFO0Naciśnij,
8 1 TOOLS
aby skorzystać z
INFO
VOL
VOL
SAMSUNG T V
TITLE MENU
SAMSUNG T V
1
1
9
Służy do włączania i wyłączania
VOL
VOL
3
VOL
–+
VOL
2
SOURCE
VOL
SAMSUNG T V
2
0
VOL
+–
VOL
SAMSUNG T V
3 telewizora.
4– + VOL
5+ – 6
VOL
– + VOL
+–
Regulacja głośności telewizora.
VOL
1 7
2 8
3 9
1 2 0 3POPUP
4 5✎✎ Te6przyciski są dostępne tylko dla telewizorów
4 5 6
7 8 firmy
9 Samsung.
7 8POPUP 9
0
POPUP
HOME 0
HUB
APPS
+–
VOL
1
SOURCE
SOURCE
1
VOL
–+
VOL
DISC MENU
SOURCE
VOL
–+
VOL
SOURCE
Po konfiguracji umożliwia
ustawienie źródła sygnału w
telewizorze.
D
FULL
SCREEN
INPUT
D
FULL
Użyj,
aby uzyskać dostęp do
SCREEN
INPUT
różnych funkcji audio na płycie.
Naciśnij, aby przełączyć język
napisów na płycie Blu-ray/DVD’.
3
Przedni przedni i panel tylny
Panel przedni
PRZYCISK ODTWARZANIA/PAUZY
PRZYCISK STOP
PRZYCISK OTWIERANIA/ZAMYKANIA
PRZYCISK ZASILANIA
TACA NA PŁYTĘ
GNIAZDO USB HOST
WYŚWIETLACZ
CZUJNIK PILOTA
Panel tylny
HDMI OUT
LAN
DIGITAL AUDIO OUT
6
Polski
4
Połączenia
Podłączanie do telewizora
Dźwięk
Wideo
Podłączanie do systemu audio
++ Metoda 1 Podłączanie do odbiornika AV zgodnego z HDMI
++ Metoda 2 Podłączanie do odbiornika AV za pomocą cyfrowego przewodu
optycznego
Odbiornik AV
Metoda 1
Metoda 2
7
Polski
Podłączanie do routera sieciowego
++ Sieć przewodowa
✎✎ Użyć kabla kategorii 7 (typu STP*). (*Skrętka ekranowana)
++ Sieć bezprzewodowa
Ruter
8
Polski
5
Procedura konfiguracji ustawień początkowych
1. Podłącz odtwarzacz płyt Blu-ray, włącz telewizor, a następnie włącz odtwarzacz Blu-ray, naciskając
przycisk POWER na pilocie.
2. Postępuj zgodnie ze wskazówkami wstępnej konfiguracji wyświetlanymi na ekranie.
3. Po zakończeniu wstępnej konfiguracji zostanie wyświetlony ekran samouczka z instrukcjami dotyczącymi
menu głównego. Aby zamknąć ten ekran, naciśnij przycisk EXIT na pilocie.
++ Ekran główny
1
ODTWÓRZ PŁYTĘ
2
MULTIMEDIA
6
3
4
5
SAMSUNG APPS
Brak dysku
POLECANE
1
1
ODTWÓRZ PŁYTĘ
2
MULTIMEDIA
3
Zaloguj
4
Szukaj
5
Pomoc
MOJE APPS
2
7
3
WebBrowser
2
3
8
Umożliwia odtwarzanie zdjęć, filmów
lub muzyki z płyt.
Umożliwia odtwarzanie zdjęć, filmów
lub muzyki z urządzeń USB, urządzeń
mobilnych lub komputerów.
Screen Mirroring
9
6
SAMSUNG APPS
7
POLECANE
8
Umożliwia zalogowanie do konta
Samsung.
Umożliwia przeszukiwanie zawartości
w katalogach Aplikacje i YouTube
poprzez wprowadzenie odpowiednich,
wyszukiwanych słów.
MOJE APPS
Screen Mirroring
Zostanie wyświetlony ekran samouczka
opisującego sposób korzystania z
menu głównego.
9
9
Polski
10
Ustawienia
Ustawienia
10
Zapewnia dostęp do różnych aplikacji,
które można pobrać.
Zapewnia bezpośredni dostęp do
zalecanych aplikacji.
Wyświetlane są aplikacje pobrane ze
strony MOJE APPS.
Ta funkcja umożliwia oglądanie
ekranu smartfonu lub tabletu Android
w telewizorze podłączonym do
urządzenia.
Służy do otwierania menu urządzenia.
W tym menu można ustawiać wiele
funkcji służących do określenia
osobistych preferencji.
6
Odtwarzanie zawartości multimedialnej
Przypadek 1
Przypadek 2
Odtwarzanie zawartości multimedialnej
zapisanej na płycie lub urządzeniu USB
Odtwarzanie zawartości multimedialnej
zapisanej na urządzeniu mobilnym
Włącz w urządzeniu mobilnym funkcję DLNA, a następnie
wybierz i zezwól na [BD]J6300.
Otwórz urządzenie sieciowe, a następnie wybierz urządzenie
mobilne.
lub
++ Ekran Multimedia
HOME > MULTIMEDIA
MULTIMEDIA
Ostatnio odtw.
Pamięć masowa
Urządzenie sieciowe
Przypadek 3
Odtwarzanie zawartości multimedialnej
zapisanej na komputerze
Aby odtwarzać zawartość komputera, należy na nim
zainstalować oprogramowanie DLNA (lub mieć je już
zainstalowane) i podłączyć odtwarzacz Blu-ray do
komputera przez sieć.
10
Polski
7
Dodatkowe funkcje
SAMSUNG APPS
Można pobrać aplikacje z Internetu i uzyskać dostęp
do różnych aplikacji, aby następnie oglądać je w
telewizorze. Aby uzyskać dostęp do niektórych
aplikacji, należy posiadać konto Samsung.
1
2
POLECANE
2
3
4
5
2
3
4
5
MOJE APPS
WebBrowser
Najbardziej popula...
6
Nowości
7
8
9
2. Urządzenie sprawdzi w sieci, czy dostępna jest
najnowsza wersja oprogramowania.
W tym oknie wyświetlane są pozycje
polecane przez firmę Samsung. Nie
można usunąć Zalecanych aplikacji.
2
Wyświetla osobistą galerię aplikacji
użytkownika, którą można modyfikować
na ekranie MOJE APPS.
3
2. Uruchom aplikację AllShare Cast lub Screen
Mirroring na urządzeniu mobilnym.
1. Home > Ustawienia > Pomoc techniczna >
Aktualizacja oprogramowania > Akt. teraz
Kategorie
1
MOJE APPS
1. HOME > Screen Mirroring
Aktualizowanie oprogramowania
10
3
POLECANE
Funkcja Screen Mirroring umożliwia oglądanie
ekranu smartfonu lub tabletu Android w telewizorze
podłączonym do urządzenia.
3. Odszukaj w urządzeniu nazwę produktu na
liście dostępnych urządzeń, a następnie ją
zaznacz.
SAMSUNG APPS
1
Screen Mirroring
Umożliwiają przeglądanie i pobieranie
Najbardziej
dodatkowych aplikacji.
popularne, Nowości
i Kategorie
3. W przypadku znalezienia nowej wersji zostanie
wyświetlony komunikat żądania aktualizacji.
Wybierz opcję OK.
Ustawienia
Aktualizacja oprogramowania
Akt. teraz
Aktualizacja autom. Wyłączone
Pobierz pliki aktualizacyjne i
zaktualizuj oprogramowanie.
Obecna wersja : XXXX
✎✎ Nigdy nie należy wyłączać ani włączać produktu ręcznie w trakcie
aktualizacji.
Przeglądarka
✎✎ Przed rozpoczęciem aktualizacji upewnij się, że w odtwarzaczu nie
Można uzyskać dostęp do Internetu przy użyciu
przeglądarki internetowej.
HOME > WebBrowser
11
ma płyty.
✎✎ Można ustawić funkcję Aktualizacja autom., aby urządzenie
pobierało nowe aktualizacje oprogramowania automatycznie.
✎✎ Można również pobrać plik z najnowszym oprogramowaniem z
witryny Samsung, skopiować te pliki z komputera na urządzenie
pamięci USB, podłączyć to urządzenie do przedniego portu USB i
wybrać opcję Akt. teraz.
Polski
8
Dane techniczne
Ogólne
Waga
1,2 kg
Zakres temperatur eksploatacji
od +5°C do +35°C
Wymiary
360,0 (szer.) X 40,0 (wys.) X 196,0 (głęb.) mm
Zakres wilgotności eksploatacji
USB
HDMI
Wyjście audio
od 10 % do 75 %
Typ A
USB 2.0
Wyjście DC
5 V 500mA maks.
2D : 2160p, 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
3D : 1080p, 720p
Wideo
Audio
PCM, Bitstream
Cyfrowe wyjście audio
Optyczne
Ethernet
100BASE - TX Terminal
WLAN
Sieć
Wbudowane
WEP (OPEN/SHARED)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Zabezpieczenia
WPS(PBC)
Moc wyjściowa
urządzenia
bezprzewodowego
Obsługiwane
100 mW dla 2,4 GHz–2,4835 GHz, 5,15 GHz–5,35 GHz i
125 mW dla 5,47GHz–5,725 GHz
Maks. moc nadajnika Wi-Fi
• Prędkości sieci niższe lub równe 10Mb/s nie są obsługiwane.
• Konstrukcja i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
• W celu uzyskania informacji o źródle zasilania i zużyciu energii, patrz etykieta dołączona do odtwarzacza.
• Podany ciężar i wymiary są wartościami przybliżonymi.
• I stnieje możliwość nałożenia opłaty administracyjnej w przypadku gdy
(a) zostanie wezwany technik, a w urządzeniu nie zostanie stwierdzona żadna wada (tj. w przypadku, gdy użytkownik
nie przeczyta niniejszej instrukcji)
(b) urządzenie zostanie przyniesione do punktu napraw, a w urządzeniu nie zostanie stwierdzona żadna wada (tj. w
przypadku, gdy użytkownik nie przeczyta niniejszej instrukcji).
• Użytkownik zostanie poinformowany o wysokości takiej opłaty administracyjnej przed wykonaniem jakiejkolwiek
naprawy lub wizytą technika na miejscu.
12
Polski
Licencja
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
• For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, the DTS-HD logo, and DTSHD Master Audio are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
• DivX
To urządzenie ma certyfikat DivX Certified®, co oznacza, iż przeszło ono rygorystyczne testy
potwierdzające odtwarzanie plików wideo DivX®.
Aby odtworzyć zakupione filmy DivX, należy najpierw zarejestrować urządzenie na stronie vod.divx.
com. Znajdź swój kod rejestracyjny w sekcji DivX VOD menu konfiguracji urządzenia.
Symbol DivX Certified® oznacza możliwość odtwarzania plików wideo DivX® o rozdzielczości do 1080p, łącznie z treścią
płatną.
DivX®, DivX Certified® oraz odpowiednie symbole graficzne są znakami towarowymi firmy DivX, LLC i są używane na
licencji.
Urządzenie to jest objęte jednym lub większą liczbą zgłoszeń patentowych w USA: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
8,656,183; 8,731,369; RE45,052.
• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
• Oracle i Java to zarejestrowane znaki towarowe firmy Oracle i/lub jej spółek zależnych. Inne nazwy mogą być
znakami towarowymi ich odpowiednich właścicieli
• Informacja na temat licencji Open Source
-- W przypadku stosowania oprogramowania typu Open Source, Licencje Open Source są dostępne w menu produktu.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™ i ich loga są znakami towarowymi firmy Blu-ray Disc Association.
• Firma Samsung Electronics niniejszym deklaruje zgodność tego sprzętu z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny
tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie pod adresem:
http://www.samsung.com, w zakładce Wsparcie > Wyszukiwanie produktu, gdzie należy podać nazwę
modelu urządzenia. Urządzenia można używać we wszystkich krajach UE.
Z funkcji 5Ghz WLAN (Wi-Fi lub SRD) tego urządzenia można korzystać tylko w pomieszczeniach.
13
Polski
9
Obsługiwane formaty
++ Typy i zawartość płyt, które mogą być odtwarzane przez ten odtwarzacz
Nośniki
WIDEO
MUZYKA
ZDJĘCIE
Typ płyty
Płyta Blu-ray
Płyta 3D Blu-ray
DVD-VIDEO
DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Szczegóły
Płyta BD-ROM lub BD-RE/-R nagrana w formacie BD-RE.
DVD-VIDEO, płyta DVD+RW/DVD-RW(V)/DVD-R/+R nagrana i sfinalizowana lub
nośnik pamięci USB z zawartością DivX, MKV, MP4.
Pliki muzyczne nagrane na płytach CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R lub urządzeniu
pamięci masowej USB zawierającym pliki MP3 lub WMA.
Zdjęcia nagrane na płytach CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R lub urządzeniu
pamięci masowej USB zawierającym pliki JPEG.
++ Obsługiwane pliki wideo
Rozszerz. pliku
Kontener
Rozdzielczość
MVC
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
*.mov
*.3gp
*.vro
*.mpg
*.mpeg
*.ts
*.tp
*.trp
*.mov
*.flv
*.vob
*.svi
*.m2ts
*.mts
*.divx
*.ps
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
SVAF
*.webm
WebM
*.rmvb
Kodek wideo
Motion JPEG
Częstotliwość
odświeżania
(kl./s)
24/25/30
Szybkość
transmisji
(Mb/s)
60
Kodek audio
H.264 BP/MP/HP
DivX 3.11 / 4 /
5/6
MPEG4 SP/ASP
Window Media Video
v9(VC1)
1920x1080
AVS
30
MPEG2
MPEG1
Microsoft
MPEG-4 v3
Window Media Video
v7(WMV1), v8(WMV2)
1280x720
Microsoft
MPEG-4 v1, v2
720x576
VP8
1920x1080
VP6
RV8/9/10 (RV30/40)
AC3
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
DD+
MPEG(MP3)
DTS (Core, LBR)
MAX 30
H 263 Sorrenson
RMVB
FHD : MAX 30
HD : MAX 60
640x480
6~30
1920x1080
6~30
6~30
✎✎ Bezstratny format RMVB jest obsługiwany tylko w modelach produkowanych na rynek w Chinach i Hongkongu.
✎✎ Kodek AVS jest obsługiwany tylko w modelach produkowanych na rynek w Chinach.
✎✎ Pliki z rozszerzeniem *.ps są obsługiwane tylko w modelach produkowanych na rynek w Chinach.
✎✎ Kodek DivX jest nie obsługiwany w modelach produkowanych na rynek w Ameryce.
14
Polski
4
20
20
Vorbis
RealAudio 6
++ Obsługiwane formaty plików z napisami
Nazwa
MPEG-4 Timed text
Rozszerzenie pliku
SAMI
Kodek
*.ogg
OGG
Vorbis
Obsługuje do
dwóch kanałów.
.smi
Micro DVD
.sub lub .txt
Advanced SubStation
Alpha
.ass
SubStation Alpha
Powerdivx
.ssa
*.wma
WMA
WMA
*.wav
wav
wav
-
.psb
.xml
SMPTE-TT Text
Xsub
SubStation Alpha
Advanced SubStation
Alpha
AVI
MKV
MKV
MPEG-4 Timed text
MP4
VobSub
TTML in smooth
streaming
MKV
MP4
MP4
SMPTE-TT TEXT
MP4
SMPTE-TT PNG
*.mid
*.midi
midi
midi
Typ 0, typ 1 i
Wyszukiwanie
nie są
obsługiwane.
Dostępne tylko z
USB.
*.ape
ape
ape
Nie jest
obsługiwany typ
NonSmart.
*.aif
*.aiff
AIFF
AIFF
-
*.m4a
ALAC
ALAC
-
MKV
SubRip
++ Obsługiwane formaty plików muzycznych
Rozszerzenie
pliku
Typ
Kodek
Obsługiwany
zakres
*.mp3
MPEG
MPEG1 Audio
Layer 3
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC
-
*.flac
FLAC
FLAC
Obsługuje do
dwóch kanałów.
-
++ Obsługiwane formaty plików zdjęć
Rozszerzenie
pliku
15
Obsługiwany
zakres
Dla WMA.
Obsługuje
maks. 10
kanałów Pro
5.1.
Bezstratny
format audio
WMA nie jest
obsługiwany.
Obsługuje do
profilu M2.
.sub
SubViewer
Wewnętrzny
Typ
.srt
SubRip
Zewnętrzny
.ttxt
Rozszerzenie
pliku
Typ
Rozdzielczość
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360x8640
*.bmp
BMP
PNG
4096x4096
MPO
15360x8640
*.png
*.mpo
Polski
4096x4096
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest
niniejszy produkt
(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich posiadających oddzielne
systemy zwrotu zużytych baterii.)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznacza, że po upływie okresu
użytkowania baterie, w które wyposażony był dany produkt, nie mogą zostać usunięte wraz z
innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego
oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub
ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66. Jeśli
baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje te mogą powodować zagrożenie dla
zdrowia ludzkiego lub środowiska naturalnego.
Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne wykorzystanie materiałów, należy oddzielać
baterie od innego typu odpadów i poddawać je utylizacji poprzez lokalny, bezpłatny system zwrotu
baterii.
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Przepisy obowiązujące w krajach Unii Europejskiej i innych krajach Europy z oddzielnymi
systemami zbiórki odpadów.)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po
zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu
słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek
niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów
innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania
materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu
tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z
punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz
lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy
zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Informacje na temat działań proekologicznych firmy Samsung oraz przepisów dotyczących poszczególnych
produktów, np. rozporządzenia REACH, WEEE, norm dla baterii, można znaleźć na stronie:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
© 2017 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG customer care centre.
Country
` Europe
Contact Centre 
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
GERMANY
06196 77 555 77
IRELAND (EIRE) 0818 717100
FRANCE
ITALIA
SPAIN
PORTUGAL
01 48 63 00 00
800-SAMSUNG (800.7267864)
0034902172678
808 207 267
LUXEMBURG
261 03 710
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
815 56480
NETHERLANDS 088 90 90 100
DENMARK
FINLAND
SWEDEN
POLAND
HUNGARY
AUSTRIA
707 019 70
030-6227 515
0771 726 786
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
0680SAMSUNG (0680-726-7864)
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Dealers] 0810-112233
AK83-01099A-01
Web Site
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/be_fr/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
Country
Contact Centre 
SWITZERLAND
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
CZECH
SLOVAKIA
CROATIA
BOSNIA
MONTENEGRO
SLOVENIA
SERBIA
ALBANIA
BULGARIA
www.samsung.com/no/support
ROMANIA
www.samsung.com/fi/support
CYPRUS
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/se/support
http://www.samsung.com/pl/support/
www.samsung.com/hu/support
www.samsung.com/at/support
GREECE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
800 - SAMSUNG (800-726786)
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
072 726 786
055 233 999
020 405 888
080 697 267 (brezplačna številka)
011 321 6899
045 620 202
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31, Безплатна телефонна линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
Web Site
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si/support
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/al/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864)
only from land line (+30) 210 6897691
from mobile and land line
8-800-77777
8000-7267
800-7267
www.samsung.com/gr/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
AK83-01099A-01

advertisement

Key Features

  • Blu-Ray player Black
  • Video formats supported: AVCHD, M-JPEG, MKV, MPEG2, MPEG4, MPO, WMV
  • Audio formats supported: AAC, FLAC, LPCM, MP3, WMA
  • DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD
  • 3D
  • Ethernet LAN Wi-Fi

Related manuals

advertisement