Samsung UE32F4000AW Uputstvo za upotrebu

Add to My manuals
111 Pages

advertisement

Samsung UE32F4000AW Uputstvo za upotrebu | Manualzz

E-MANUAL

Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register

Model __________ Serial No. ____________

Sadržaj

Podešavanje kanala

• Korišćenje dugmeta „INFO“ (vodič za program koji se trenutno emituje i budući program)

• Memorisanje kanala

• Korišćenje menija „Kanal“

• Zaključavanje programa

• Ostale funkcije

Osnovne funkcije

1

• Promena unapred podešenog režima slike 32

• Prilagođavanje postavki slike 33

• Promena opcija slike

• Promena unapred podešenog režima zvuka

40

46

• Podešavanje postavki zvuka

• Izbor režima zvuka

47

54

2

6

19

21

Željene funkcije

• Obavljanje početnog podešavanja

• Podešavanje vremena

• Korišćenje programiranog isključivanja

• Podešavanje tajmera za uključivanje / isključivanje

• Ekonomična rešenja

• Ostale funkcije

Napredne funkcije

64

66

• Korišćenje liste izvora

• Povezivanje USB uređaja

• Korišćenje funkcije za multimedijalne sadržaje

• Reprodukovanje fotografija, video zapisa i muzike

70

71

77

79

55

56

58

59

Ostale informacije

• Pristupanje priručniku „e-Manual“

• Korišćenje samostalne dijagnostike

• Ažuriranje softvera

• Promena režima korišćenja

• Pristupanje opciji „Obratite se kompaniji

Samsung“

• Korišćenje režima „Sport“

• Korišćenje satelitskog sistema

• Podešavanje žične mreže

94

95

103

87

88

90

92

93

Podešavanje kanala

Korišćenje dugmeta „INFO“ (vodič za program koji se trenutno emituje i budući program)

Na ekranu se prikazuje oznaka trenutnog kanala i status određenih postavki slike i zvuka.

Vodič za program koji se trenutno emituje i budući program prikazuje dnevne informacije o TV programu za svaki kanal, prema vremenu emitovanja.

N Kada pritisnete dugme INFO , pri vrhu ekrana će se pojaviti traka sa informacijama o kanalu. Zatim pritisnite dugme ENTER E , nakon čega ćete videti detalje o programu.

● Pomoću dugmeta ◄ ili ► krećite se po ekranu da biste prikazali informacije za željene programe dok gledate neki kanal.

● Krećite se pomoću dugmeta ▲ ili ▼ da biste prikazali informacije za druge kanale.

Srpski

Memorisanje kanala

Antena

O MENU m → Emitovanje → Antena → ENTER E

Da bi vaš televizor mogao da počne sa memorisanjem dostupnih kanala, morate da definišete tip izvora signala koji je povezan na televizor.

Srpski

Automatsko traženje

(u zavisnosti od zemlje)

O MENU m → Emitovanje → Automatsko traženje → ENTER E

N Automatski dodeljeni brojevi programa možda neće odgovarati stvarnim ili željenim brojevima programa. Ako je kanal zaključan, prikazaće se ekran za unos PIN koda.

● Automatsko traženje

Antena (Zemaljska / Kablovska) : Izaberite antenski izvor koji želite da memorišete.

N Ako izaberete Zemaljska , kanali će se automatski skenirati i memorisati na televizoru.

Tip kanala (Digitalni i analogni / Digitalno / Analogni) : Izaberite izvor kanala koji želite da memorišete.

Srpski

Ako izaberete Kablovska → Digitalni i analogni , Digitalno ili Analogni

– Izbor operatora (u zavisnosti od zemlje): Izbor dobavljača kablovskih usluga.

– Režim pretrage : Skeniranje svih kanala sa aktivnim stanicama za emitovanje i njihovo memorisanje na televizoru.

N Ako izaberete Brzo , možete ručno da podesite Mreža , ID mreže ,

Frekvencija , Modulacija i Oznaka simbola tako što ćete pritisnuti dugme na daljinskom upravljaču.

– Mreža : Izbor postavke Aut.

ili Ručno za režim ID mreže .

● ID mreže : Kada je opcija Mreža podešena na Ručno , možete da podesite ID mreže pomoću numeričke dugmadi.

Srpski

● Frekvencija : Prikazivanje frekvencije kanala (razlikuje se u svakoj zemlji).

● Modulacija : Prikazivanje dostupnih vrednosti modulacije.

● Oznaka simbola : Prikazivanje dostupnih oznaka simbola.

● Opc. za pretr. kabl. kan.

(u zavisnosti od zemlje i samo za kablovske kanale)

Podešavanje dodatnih opcija, kao što su frekvencija i oznaka simbola, za pretraživanje kablovske mreže.

Početna frekv. / Krajnja frekvenc.

: Podešavanje početne ili krajnje frekvencije

(razlikuje se u svakoj zemlji).

Oznaka simbola : Prikazivanje dostupnih oznaka simbola.

Modulacija : Prikazivanje dostupnih vrednosti modulacije.

Srpski

Korišćenje menija „Kanal“

O MENU m → Emitovanje → Lista kanala → ENTER E

Lista kanala

Lista kanala sadrži kanale koji se prikazuju na televizoru kada pritisnete dugme za kanal. Možete da prikažete informacije o kanalu: Svi , TV , Radio , Podaci/ ostalo , Analogni ili Omiljeni 1-5 .

Pritisnite dugme ► ( Režim ) da promenite režim kanala ili pritisnite dugme ◄

( Sortiranje ) da biste promenili redosled kanala prema broju ili nazivu na listi.

N Ako pritisnete dugme CH LIST na daljinskom upravljaču, trenutno će se prikazati ekran Lista kanala .

Srpski

Sortiranje kanala

● Broj/Naziv : ređanje kanala prema broju ili nazivu na listi.

Režim kanala

● Zemaljska/Kablovska : prelazak na režim Zemaljska ili Kablovska .

● Izmena omiljen.

: Kanale koje često gledate postavite kao omiljene.

N Više informacija o korišćenju opcije Izmena omiljen.

potražite u odeljku

„ Izmena omiljen.

“.

● Omiljeni 1-5 : prikazivanje svih omiljenih kanala, u najviše pet grupa. Svaka grupa ima poseban ekran.

N Televizor prikazuje listu Omiljeni 1-5 samo ako ste omiljene kanale dodali pomoću opcije Izmena omiljen.

.

Srpski

● Svi : Prikazivanje svih trenutno dostupnih kanala.

● TV : Prikazivanje svih trenutno dostupnih TV kanala.

● Radio : Prikazivanje svih trenutno dostupnih radio kanala.

● Podaci/ostalo : Prikazivanje svih trenutno dostupnih MHP ili drugih kanala.

● Analogni : Prikazivanje svih trenutno dostupnih analognih kanala.

Srpski

Vodič

O MENU m → Emitovanje → Vodič → ENTER E

Informacije u elektronskom TV vodiču (Electronic Programme Guide – EPG) obezbeđuju emiteri programa. Pomoću rasporeda koje su obezbedili emiteri programa unapred možete da izaberete programe koje želite da gledate tako da se kanal automatski promeni na izabrani u određeno vreme. Stavke programa mogu da budu prazne ili zastarele u zavisnosti od statusa kanala.

● a Crveno ( Brza navigacija ): brzi pregled TV kanala sa liste pomoću dugmadi

▲, ▼, ◄ i ► .

● b Zeleno ( Kategorija kanala ): biranje tipa kanala koji želite da se prikaže.

● { Žuto ( Menadžer rasporeda ): Prelazak na rezervisane programe na ekranu

Menadžer rasporeda .

Srpski

Menadžer rasporeda

O MENU m → Emitovanje → Menadžer rasporeda → ENTER E

Željeni kanal možete da podesite tako da se automatski prikaže u izabrano vreme.

Pored toga, možete da gledate, izmenite ili izbrišete kanal koji ste rezervisali za gledanje.

N Da biste mogli da koristite ovu funkciju, najpre morate da podesite trenutno vreme pomoću funkcije Vreme → Sat u meniju Sistem .

1.

Pritisnite na ekranu Menadžer rasporeda . Pojaviće se meni

Planiraj gledanje .

2.

Koristeći dugmad ▲, ▼, ◄ i ► podesite sve menije sa opcijama.

● Antena : Izaberite željeni signal.

● Kanal : Izaberite željeni kanal.

Srpski

● Ponavljanje : Izaberite Jednom , Ručno , Sub~Ned , Pon~Pet ili

Svakodn.

. Ako izaberete Ručno , možete da podesite željeni dan.

N Oznaka ( c ) ukazuje na to da je dan izabran.

● Datum : Možete da podesite željeni datum.

N Dostupno je kada izaberete opciju Jednom za Ponavljanje .

● Vreme početka : Možete da podesite željeno vreme početka.

N Ako želite da uredite ili da otkažete rezervisani raspored, izaberite ga na ekranu Menadžer rasporeda . Zatim pritisnite dugme ENTER E , pa izaberite

Uredi ili Izbriši .

Srpski

Uredi kanal

O MENU m → Emitovanje → Uredi kanal → ENTER E

Možete da uređujete i brišete kanale.

1.

Otvorite ekran Uredi kanal .

2.

Pritisnite dugme ▲/▼ da biste izabrali željeni kanal, a zatim pritisnite dugme

ENTER E . Oznaka ( c ) ukazuje na kanal koji ste izabrali.

N Možete da izaberete više kanala.

N Ako ponovo pritisnete ENTER E , opozvaćete izbor kanala.

Srpski

N Korišćenje dugmadi u boji i funkcijske dugmadi u okviru funkcije Uredi kanal .

● a Crveno ( Promena broja ): izmena redosleda kanala na listi kanala.

– E ( Završeno ): dovršavanje izmene redosleda kanala.

● b Zeleno ( Zaključaj / Otključ.

): Zaključajte kanal kako ga ne bi bilo moguće izabrati i gledati. / otključavanje zaključanih kanala.

N Ova funkcija dostupna je samo kada je opcija Zaključani kanali podešena na Uklj.

.

N Prikazaće se ekran za unos PIN koda. Unesite četvorocifreni PIN kôd. Promenite PIN pomoću opcije Promena PIN-a .

● { Žuto ( Izbriši ): brisanje kanala iz liste kanala.

Srpski

● } Plavo ( Izbor svih/Opozovi izbor svega ): biranje ili opozivanje izbora svih kanala odjednom.

● ( Idi na ): direktan prelazak na kanal pritiskanjem brojeva (0–9).

● k ( Stranica ): Prelazak na prethodnu/sledeću stranicu.

● T ( Alatke ): Prikazivanje menija sa opcijama. Koje će se opcije prikazati zavisi od statusa i tipa kanala.

– Sortiranje (samo za digitalne kanale): menjanje redosleda u listi prema broju ili imenu kanala.

– Antena : Izaberite željeni signal.

Srpski

– Kategorija : promena režima kanala u Svi , TV , Radio , Podaci/ostalo ,

Analogni , Nedavno gledano ili Najčešće gledano . Prikazaće se izabrani režim kanala.

– Izmena omiljen.

: Direktan prelazak na ekran Izmena omiljen.

.

– Preimenuj kanal (samo za analogne kanale): dodeljivanje imena analognom kanalu, od najviše pet znakova. Na primer, imena kao što su „Hrana“ ili „Golf“ olakšavaju pronalaženje i izbor kanala.

– Informacije o kanalu : prikazivanje detaljnih informacija o izabranom kanalu.

– Informacije : Prikazivanje detaljnih informacija o izabranom programu.

Srpski

Izmena omiljen.

t

O MENU m → Emitovanje → Izmena omiljen.

→ ENTER E

Možete da dodajete, uređujete i brišete omiljene kanale.

1.

Otvorite ekran Izmena omiljen.

.

2.

Izaberite željeni kanal pomoću dugmadi ▲ i ▼ , a zatim pritisnite dugme

ENTER E .

3.

Izaberite jednu listu omiljenih kanala iz liste Omiljeni 1-5 koristeći dugme b

( Prom. omilj.

), a zatim pritisnite dugme { ( Dodaj ). Željeni kanal će biti dodat na listu Omiljeni 1-5 .

N Jedan omiljeni kanal možete da dodate u listu omiljenih kanala pod više brojeva: Omiljeni 1-5 .

Srpski

N Korišćenje dugmadi u boji i funkcijske dugmadi u okviru funkcije Izmena omiljen.

.

● a Crveno ( Kategorija / Promena redosl.

)

– Kategorija : promena režima kanala u Svi , TV , Radio , Analogni ,

Podaci/ostalo , Nedavno gledano ili Najčešće gledano . Prikazaće se izabrani režim kanala.

– Promena redosl.

: promena redosleda kanala na listi omiljenih.

– E ( Završeno ): dovršavanje izmene redosleda kanala.

● b Zeleno ( Prom. omilj.

): promena liste omiljenih kanala na listi Omiljeni

1-5 .

● { Žuto ( Dodaj / Izbriši )

– Dodaj : dodavanje izabranih kanala u listu Omiljeni 1-5 .

– Izbriši : brisanje omiljenog kanala iz liste Omiljeni 1-5 .

● } Plavo ( Izbor svih/Opozovi izbor svega ): biranje ili opozivanje izbora svih kanala odjednom.

Srpski

● ( Idi na ): direktan prelazak na kanal pritiskanjem brojeva (0–9).

● k ( Stranica ): Prelazak na prethodnu/sledeću stranicu.

● T ( Alatke ): Prikazivanje menija sa opcijama. Koje će se opcije prikazati zavisi od statusa i tipa kanala.

– Kopiraj u omiljene : uređivanje izabranog omiljenog kanala na listi

Omiljeni 1-5 .

– Preimenuj omiljene : dodeljivanje željenog imena omiljenom kanalu.

– Antena : Izaberite željeni signal.

– Uredi kanal : Direktan prelazak na ekran Uredi kanal .

– Informacije : Prikazivanje detaljnih informacija o izabranom programu.

Srpski

Zaključavanje programa

Zaklj. ocenjenih pr.

(u zavisnosti od zemlje)

O MENU m → Emitovanje → Zaklj. ocenjenih pr.

→ ENTER E

Sprečite neovlašćene korisnike, kao što su deca, da gledaju neprikladne programe pomoću korisnički definisanog četvorocifrenog PIN koda. Ako je izabrani kanal zaključan, prikazaće se simbol „ \ “.

N Stavke opcije Zaklj. ocenjenih pr.

razlikuju se u zavisnosti od zemlje.

Srpski

Zaključani kanali

O MENU m → Emitovanje → Zaključani kanali → ENTER E

Zaključajte kanale u meniju „Kanal“ kako biste sprečili neovlašćene korisnike, kao

što su deca, da gledaju neprikladne programe.

N Ova funkcija je dostupna samo kada je Spoljni izvor podešen na TV .

Srpski

Ostale funkcije

Postavke kanala

O MENU m → Emitovanje → Postavke kanala → ENTER E

● Zemlja (oblast)

(u zavisnosti od zemlje)

Prikazaće se ekran za unos PIN koda. Unesite četvorocifreni PIN kôd.

Digitalni kanal : Promenite zemlju za digitalne kanale.

Analogni kanal : Promenite zemlju za analogne kanale.

Srpski

● Ručno traženje

Ručno skeniranje kanala i njihovo memorisanje na televizoru.

N Ako je kanal zaključan, prikazaće se ekran za unos PIN koda.

N Opcija Ručno traženje može da bude podržana u zavisnosti od izvora kanala.

● Podešavanje digitalnih kanala : Ručno skeniranje digitalnih kanala i njihovo memorisanje na televizoru. Pritisnite dugme Novo da biste pretražili digitalne kanale. Nakon završetka skeniranja, kanal će biti ažuriran u listi kanala.

– Kada izaberete Antena → Zemaljska : Kanal , Frekvencija , Širina pojasa

– Kada izaberete Antena → Kablovska : Frekvencija , Modulacija ,

Oznaka simbola

Srpski

● Podešavanje analognih kanala : Skeniranje analognih kanala. Pritisnite dugme Novo da biste pretražili kanale tako što ćete podesiti opcije

Program , Sistem boja , Zvučni sistem , Kanal i Pretraga .

N Režim kanala

– P (režim programa): Po završetku memorisanja, stanicama koje emituju program u vašoj oblasti biće dodeljeni brojevi od P0 do

P99. Možete da izaberete kanal tako što ćete u ovom režimu uneti broj pozicije.

– C (režim antenskog kanala) / S (režim kablovskog kanala):

Ovi režimi omogućavaju vam da izaberete kanal unošenjem dodeljenog broja za svaku antenski emitovanu stanicu ili kablovski kanal.

Srpski

● Fino podešavanje

(samo za analogne kanale)

Ako je signal slab ili izobličen, ručno obavite fino podešavanje kanala.

N Fino podešeni kanali su označeni zvezdicom „*“.

N Da biste resetovali fino podešavanje, izaberite opciju Resetuj .

● Prenos liste kanala

(u zavisnosti od zemlje)

Uvoz/izvoz mape kanala. Da biste koristili ovu funkciju, trebalo bi da priključite

USB uređaj za skladištenje.

N Prikazaće se ekran za unos PIN koda. Unesite četvorocifreni PIN kôd.

N Podržani sistemi datoteka su FAT i NTFS.

● Brisanje profila CAM operatora : biranje CAM operatera za brisanje.

Srpski

Titlovi

t

O MENU m → Emitovanje → Titlovi → ENTER E

Pomoću ovog menija podesite režim Titlovi .

● Titlovi : uključivanje/isključivanje titlova.

● Režim titla : podešavanje režima za titlove.

● Jezik titlova : podešavanje jezika za titlove.

N Ako program koji gledate ne podržava funkciju Za oštećeni sluh , automatski će se aktivirati funkcija Normalno , iako je izabran režim Za oštećeni sluh .

N Engleski je podrazumevani jezik kada izabrani jezik nije dostupan u signalu.

● Primarni titl : podešavanje primarnog titla.

● Sekundarni titl : podešavanje sekundarnog titla.

Srpski

Audio opcije

(samo za digitalne kanale)

O MENU m → Emitovanje → Audio opcije → ENTER E

● Audio jezik t

Promenite podrazumevanu vrednost za audio jezik.

Primarni audio / Sekundarni audio : Možete podesiti primarni i sekundarni audio jezik.

N Dostupni jezik može da se razlikuje u zavisnosti od programa.

Srpski

● Audio format

Kada se zvuk emituje sa glavnog zvučnika i sa audio prijemnika, može se javiti odjek zbog razlike u brzini dekodiranja zvuka od strane glavnog zvučnika i audio prijemnika. U tom slučaju, koristite zvučnike na televizoru.

N Opcija Audio format može da se razlikuje u zavisnosti od programa.

5.1-kanalni Dolby digital zvuk je dostupan samo ako je televizor povezan na spoljne zvučnike preko optičkog kabla.

● Audio opis (nije dostupno na svim lokacijama)

Ova funkcija služi za upravljanje audio zapisom za AD (Audio opis) koji se šalje uz glavni audio zapis od strane onoga ko emituje program.

Audio opis : Uključivanje/isključivanje funkcije audio opisa.

Volume : podešavanje jačine zvuka audio opisa.

Srpski

Jezik teleteksta

(u zavisnosti od zemlje)

O MENU m → Emitovanje → Jezik teleteksta → ENTER E

● Jezik teleteksta

N Engleski je podrazumevani jezik kada izabrani jezik nije dostupan u signalu.

● Primarni teletekst / Sekundarni teletekst

N Opcije Primarni teletekst i Sekundarni teletekst možda neće biti podržane na nekim lokacijama.

Srpski

Digitalni tekst

(samo za područje Velike Britanije)

O MENU m → Emitovanje → Digitalni tekst → ENTER E

Ako se program emituje sa digitalnim tekstom, ova funkcija je omogućena.

N MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)

Međunarodni standard za sisteme za kodiranje podataka koji se koriste u multimedijima i hipermedijima. Ovo je viši nivo od MPEG sistema koji uključuju hipermedije za povezivanje podataka kao što su slike, usluge u vezi sa znakovima, animacije, grafički prikazi i video datoteke, kao i multimedijalni podaci. MHEG je tehnologija u direktnoj vezi sa korisnikom i koristi se na različitim poljima, što podrazumeva VOD (Video-On-Demand – video na zahtev), ITV (Interaktivna televizija), EC (Electronic Commerce – elektronska trgovina), tele-obrazovanje, tele-konferencije, digitalne biblioteke i igre na mreži.

Srpski

Uobičajeni interfejs

O MENU m → Emitovanje → Uobičajeni interfejs → ENTER E

● Ci meni : ova opcija omogućava korisniku da izabere CAM meni. Izaberite meni CI meni na osnovu menija PC Card.

● CAM video konverzija : Postavku možete da podesite tako da se automatski transkodira video kodek sa CAM modula. Podesite na Isklj.

ako ne želite da koristite ovu postavku.

N Morate da koristite CAM modul koji podržava transkodiranje video kodeka.

Srpski

● Informacije aplikacije : prikazivanje informacija o CAM modulu ubačenom u otvor zajedničkog interfejsa i o „CI ili CI+KARTICI“ koja je ubačena u CAM modul. CAM modul možete instalirati bez obzira da li je televizor uključen ili isključen.

1.

CI CAM modul kupite kod najbližeg prodavca ili ga naručite telefonom.

2.

Nežno ubacite „CI ili CI+ KARTICU“ u CAM otvor u pravcu strelice.

3.

Postavite CAM modul sa „CI(CI+) KARTICOM“ u otvor zajedničkog interfejsa u smeru strelice tako da bude paralelan sa otvorom.

4.

Proverite da li imate sliku na kanalima sa kodiranim signalom.

Srpski

Osnovne funkcije

Promena unapred podešenog režima slike

Režim slike

t

O MENU m → Slika → Režim slike → ENTER E

Izaberite željeni tip slike.

N Kada je povezan računar, možete da menjate samo opcije Zabava i

Standardno .

● Dinamična : pogodno za dobro osvetljene prostorije.

● Standardno : pogodno za prostorije sa normalnim osvetljenjem.

● Prirodno za LED televizore iz serije 5 : pogodno za dobro osvetljene prostorije.

● Film : pogodno za gledanje filmova u zamračenoj prostoriji.

● Zabava : pogodno za gledanje filmova i igranje igara.

N Dostupno je samo kada je povezan računar.

Srpski

Prilagođavanje postavki slike

Poz. svetlo / Kontrast / Osvetljenje / Oštrina / Boja / Past. (Z/C)

Vaš televizor ima nekoliko opcija za kontrolu kvaliteta slike.

N NAPOMENA

● U analognim režimima TV , Spoljni , AV PAL sistema nije moguće koristiti funkciju Past. (Z/C) .

● Kada je povezan računar, možete da menjate samo opcije Poz. svetlo ,

Kontrast , Osvetljenje i Oštrina .

● Postavke se mogu podesiti i sačuvati za svaki spoljni uređaj koji je povezan sa televizorom.

● Smanjivanjem osvetljenosti slike smanjuje se potrošnja struje.

Srpski

Veličina slike

O MENU m → Slika → Veličina slike → ENTER E

Podesite razne opcije slike, kao što su veličina slike i odnos visine i širine.

N Dostupne stavke mogu da se razlikuju u zavisnosti od izabranog režima.

N Opcije za veličinu slike mogu da se razlikuju u zavisnosti od izvora ulaznog signala.

● Veličina slike t : vaš kablovski uređaj/satelitski prijemnik može imati poseban skup veličina ekrana. Međutim, preporučuje se da uglavnom koristite režim 16:9.

Automatska širina : Automatsko podešavanje veličine slike na odnos širine i visine 16:9 .

16:9 : Postavljanje slike u široki režim 16:9.

Široki zum : povećavanje veličine slike na više od 4:3.

N Podešavanje opcije Položaj pomoću dugmadi ▲ i ▼ .

Srpski

Zum : uvećavanje slike formata 16:9 po vertikali da bi se uklopila u veličinu ekrana.

N Podešavanje opcija Zum i Položaj pomoću dugmadi ▲ i ▼ .

4:3 : Postavljanje slike u osnovni (4:3) režim.

N Nemojte gledati program u 4:3 formatu duže vreme. Tragovi ivica na levoj strani, desnoj strani ili u centru ekrana mogu da izazovu zadržavanje slike na ekranu (sagorevanje ekrana), a to nije pokriveno garancijom.

Screen Fit : prikazivanje cele slike, bez isecanja, kada se koristi HDMI (720p /

1080i / 1080p) ili komponentni (1080i / 1080p) signal.

Srpski

Pametni prikaz 1 za LED televizore iz serije 5 : Smanjivanje originalne slike za

50%.

Pametni prikaz 2 za LED televizore iz serije 5 : Smanjivanje originalne slike za

25%.

N NAPOMENA

● Pametni prikaz 1 je omogućen samo u HDMI režimu.

● Pametni prikaz 2 je omogućen samo u režimima DTV i HDMI.

● Veličina slike može da se razlikuje u zavisnosti od ulazne rezolucije kada se sadržaj reprodukuje pomoću opcije Vid. zapisi iz menija

Media Play .

● Zum/pozicija : Podesite veličinu i položaj slike. Ova opcija je dostupna samo u režimu Zum .

● Položaj : Podešavanje položaja slike. Ova opcija je dostupna samo u režimu

Screen Fit ili Široki zum .

Srpski

N NAPOMENA

● Kada izaberete opciju „ Screen Fit “ u režimu „HDMI“ (1080i / 1080p) ili

„Komponentni“ (1080i / 1080p), možda ćete morati da centrirate sliku:

1.

Izaberite opciju Položaj . Pritisnite dugme ENTER E .

2.

Pomoću dugmadi ▲ , ▼ , ◄ i ► pomerite sliku.

● Ako želite da resetujete podešeni položaj slike, izaberite opciju Resetuj na ekranu Položaj . Slika će biti vraćena na podrazumevani položaj.

● Ako funkciju Screen Fit koristite sa signalom HDMI 720p, po 1 linija biće odsečena na vrhu, dnu, sa leve i desne strane, kao kod funkcije

Overscan.

● Velič. ekrana 4:3 : Dostupno samo kada je veličina slike podešena na opciju

„ Automatska širina “. Možete da odredite željenu veličinu slike prema formatu

4:3 WSS (Wide Screen Service) ili prema originalnoj veličini. Veličina slike se razlikuje u svakoj evropskoj državi.

Srpski

PIP

t

O MENU m → Slika → PIP → ENTER E

Ova funkcija vam omogućava da istovremeno gledate program sa TV tjunera i sa jednog spoljnog izvora video signala. Na primer, ako je kablovski uređaj povezan na priključak za kabl, možete da koristite funkciju PIP da biste gledali programe sa kablovskog uređaja i filmove sa Blu-ray plejera koji je povezan na ulazni HDMI priključak.

N NAPOMENA

● Ako isključite televizor dok gledate program u PIP režimu, PIP prozor će nestati.

● Možda ćete primetiti da slika u PIP prozoru postaje malo neprirodna kada preko glavne slike gledate neku igru ili karaoke.

Srpski

● PIP podešavanja

Glavna slika

Komponentni, HDMI

Podslika

TV

● PIP : aktiviranje/deaktiviranje SUS funkcije.

● Antena : biranje režima Zemaljska ili Kablovska kao ulaznog signala za podsliku.

● Kanal : izbor kanala za podsliku.

● Veličina : Izaberite veličinu za podsliku.

● Položaj : Izaberite položaj za podsliku.

● Izbor zvuka : Možete da izaberete željeni zvuk u režimu PIP .

Srpski

Promena opcija slike

Napredna podešavanja

O MENU m → Slika → Napredna podešavanja → ENTER E

(dostupno u režimima Standardno / Film )

Možete podesiti detaljne postavke ekrana, što podrazumeva boju i kontrast.

N Kada je povezan računar, možete da menjate samo opcije Bal. bele boje i

Gamma .

● Dinam. kontrast : Podešavanje kontrasta ekrana.

● Nijansa crne : izaberite nivo crne boje kako biste podesili dubinu ekrana.

● Boja kože : Podesite boju kože.

Srpski

● Samo režim RGB : Prikazivanje crvene, zelene i plave boje radi finog podešavanja nijanse i zasićenosti.

● Područje boje : Podešavanje opsega boja koje su dostupne za kreiranje slike.

● Bal. bele boje : podešavanje temperature boje kako bi se dobila što prirodnija slika.

Odst. crvene / Odst. zelene / Odst. plave : podešavanje zatamnjenosti svake boje (crvene, zelene, plave).

Jark. crvene / Jark. zelen / Jark. plave : podešavanje osvetljenosti svake boje (crvene, zelene, plave).

Resetuj : resetovanje opcije Bal. bele boje na podrazumevane postavke.

● Gamma : Podesite intenzitet primarnih boja.

● Osvetlj. pri kret.

: Smanjivanje potrošnje energije kontrolisanjem osvetljenosti u skladu sa pokretima.

N Dostupno je samo u režimu Standardno .

N Prilikom promene postavke za Poz. svetlo , Osvetljenje ili Kontrast , funkcija Osvetlj. pri kret.

će biti podešena na Isklj.

.

Srpski

Opcije slike

O MENU m → Slika → Opcije slike → ENTER E

N Kada je povezan računar, možete da menjate samo opciju Nijansa boje .

● Nijansa boje

N Opcije Tople boje1 i Tople boje2 biće deaktivirane kada je izabran režim slike Dinamična .

N Postavke se mogu podesiti i sačuvati za svaki spoljni uređaj koji je povezan na televizor.

Srpski

● Jasan digitalni prikaz : Ako je signal koji televizor prima slab, možete da aktivirate funkciju Jasan digitalni prikaz da biste smanjili statički elektricitet i dvostruku sliku na ekranu.

N Ako je signal slab, pokušajte sa nekom od ostalih opcija dok ne dobijete najbolji kvalitet slike.

Autom. vizuelizacija : prikazivanje jačine signala prilikom menjanja analognih kanala.

N Ova funkcija je dostupna samo za analogne kanale.

N Kada pritisnete dugme INFO , prikazaće se traka jačine signala.

N Zelena traka označava da imate najbolji mogući prijem signala.

● MPEG filter buke : smanjivanje MPEG šuma kako bi se obezbedio bolji kvalitet slike.

Srpski

● HDMI crna : podešavanje nivoa crne boje na ekranu radi podešavanja dubine ekrana.

N Ova funkcija je dostupna samo u režimu HDMI (RGB signali).

● Režim filma : podešavanje televizora tako da automatski detektuje i obrađuje filmske signale bez obzira na izvor, pa da zatim podešava sliku tako da se postigne optimalan kvalitet.

N Dostupno u TV režimu i režimu spoljnog izvora koji podržava SD (480i /

576i) i HD (1080i) rezoluciju, osim u PC režimu.

N Ako slika na ekranu ne izgleda prirodno, promenite odgovarajuću opciju na Isklj. / Auto1 / Auto2 u meniju Režim filma .

● LED jasne pok. slike : Ubrzavanje prikazivanja brzih scena sa puno pokreta kako bi slika bila jasna.

N Biće deaktivirano kada je režim slike podešen na Prirodno .

N Slika na ekranu može da postane neznatno tamnija kada je aktiviran LED jasne pok. slike .

Srpski

Bez slike

t

O MENU m → Slika → Bez slike → ENTER E

Ekran se isključuje, a zvuk ostaje uključen. Pritisnite bilo koje dugme osim dugmeta za jačinu zvuka da biste uključili televizor.

Resetovanje slike

O MENU m → Slika → Resetovanje slike → ENTER E

Resetovanje trenutnog režima slike na podrazumevane postavke.

Srpski

Promena unapred podešenog režima zvuka

Režim zvuka

O MENU m → Zvuk → Režim zvuka → ENTER E

● Standardno : izbor standardnog režima za zvuk.

● Muzika : naglašavanje muzike u odnosu na glasove.

● Film : pruža najbolji zvuk za gledanje filmova.

● Clear Voice : više naglašava glasove nego ostale zvukove.

● Pojačavanje : povećavanje inteziteta zvuka visoke frekvencije radi pružanja boljeg osećaja slušanja osobama sa oštećenim sluhom.

N Ako je opcija Izaberite zvučnik podešena na Spoljni zvučnik , funkcija

Režim zvuka je onemogućena.

Srpski

Podešavanje postavki zvuka

Zvučni efekat

(samo standardni režim zvuka)

O MENU m → Zvuk → Zvučni efekat → ENTER E

● DTS TruSurround

Ova funkcija pruža doživljaj virtuelnog 5.1-kanalnog zvučnog okruženja preko dva zvučnika koji koriste tehnologiju HRTF (Head Related Transfer Function).

● DTS TruDialog

Ova funkcija vam omogućava da povećate intenzitet glasa u odnosu na muziku u pozadini ili zvučne efekte tako da se dijalog čuje jasnije prilikom gledanja programa.

Srpski

● Ekvilajzer

Koristite Ekvilajzer da biste prilagodili postavke zvuka za svaki zvučnik.

Balans : podešavanje balansa između desnog i levog zvučnika.

100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (podešavanje propusnog opsega): podešavanje nivoa određenih frekvencija propusnog opsega.

Resetuj : resetovanje ekvilajzera na podrazumevane postavke.

N Ako je opcija Izaberite zvučnik podešena na Spoljni zvučnik , funkcija

Zvučni efekat je onemogućena.

Srpski

Postavke zvučnika

O MENU m → Zvuk → Postavke zvučnika → ENTER E

● Izaberite zvučnik t

Može se javiti odjek zbog razlike u brzini dekodiranja zvuka od strane glavnog zvučnika i audio prijemnika. U tom slučaju, podesite televizor na Spoljni zvučnik .

N Kada je opcija Izaberite zvučnik podešena na Spoljni zvučnik , dugmad za kontrolu jačine zvuka i dugme MUTE neće funkcionisati, a postavke zvuka će biti ograničene.

N Kada je opcija Izaberite zvučnik podešena na Spoljni zvučnik .

● Zvučnik TV-a : Isklj., Spoljni zvučnik : Uklj.

N Kada je opcija Izaberite zvučnik podešena na Zvučnik TV-a .

● Zvučnik TV-a : Uklj., Spoljni zvučnik : Uklj.

N Ako nema video signala, oba zvučnika će biti utišana.

Srpski

● Automatska jačina

Da biste izjednačili nivo jačine zvuka na svakom kanalu, podesite na vrednost

Normalno .

Noćni režim : Ovaj režim omogućava poboljšano iskustvo zvuka u poređenju sa režimom Normalno , skoro sasvim bez šuma. Veoma je koristan noću.

N Da biste koristili kontrolu jačine zvuka na spoljnom uređaju koji je povezan na televizor, na televizoru podesite opciju Automatska jačina na Isklj.

.

U suprotnom, možda neće biti primenjena promena jačine zvuka na spoljnom uređaju.

Srpski

Dodatne postavke

O MENU m → Zvuk → Dodatne postavke → ENTER E

● DTV nivo zvuka (samo za digitalne kanale): Pomoću ove funkcije možete da smanjite neusaglašenost glasovnog signala (to je jedan od signala koji se primaju tokom emitovanja digitalnog TV programa) na željeni nivo.

N U zavisnosti od tipa emitovanog signala, MPEG / HE-AAC se može podesiti između -10dB i 0dB.

N Da biste pojačali ili smanjili jačinu zvuka, podesite na vrednost u opsegu od 0 i -10 .

Srpski

● Digital. audio izlaz : Digitalni audio izlaz služi za reprodukciju digitalnog zvuka, uz smanjivanje količine smetnji prilikom reprodukcije preko zvučnika i raznih digitalnih uređaja, kao što je DVD plejer.

Audio format : Možete da izaberete format digitalnog audio izlaza. Dostupni formati digitalnog audio izlaza mogu da se razlikuju u zavisnosti od ulaznog signala.

N Ako povežete 5.1-kanalne zvučnike pomoću Dolby Digital podešavanja, obogatićete svoje interaktivno 3D zvučno iskustvo.

Kašnjenje zvuka : ispravljanje neslaganja audio-video signala prilikom gledanja televizijskog programa ili filmova i prilikom slušanja digitalnog audio izlaza pomoću spoljnog uređaja kao što je AV prijemnik (0ms ~ 250ms).

Srpski

● Dolby Digital Comp : pomoću ove funkcije možete smanjiti neusaglašenost signala između Dolby Digital signala i glasovnog signala (tj. MPEG Audio, HE-

AAC, ATV zvuk).

N Izaberite opciju Line da biste dobili dinamičan zvuk, a RF kako biste smanjili razliku između glasnih i tihih zvukova noću.

Line : podešavanje vrednosti izlaznog nivoa za signale čija je jačina veća ili manja od -31 dB (referenca) na -20 dB ili na -31dB.

RF : podešavanje vrednosti izlaznog nivoa za signale čija je jačina veća ili manja od -20dB (referenca) na -10dB ili na -20dB.

Resetuj zvuk

O MENU m → Zvuk → Resetuj zvuk → ENTER E vraćanje svih postavki zvuka na fabričke vrednosti.

Srpski

Izbor režima zvuka

t

Ako podesite na Dual I-II , trenutni režim zvuka će se prikazati na ekranu.

A2 Stereo

NICAM Stereo

Tip zvuka

Mono

Stereo

Dual

Mono

Stereo

Dual

Dual I-II

Mono

Stereo ↔ Mono

Dual I ↔ Dual II

Mono

Mono ↔ Stereo

Mono → Dual I

 Dual II 

Podrazumevano

Automatska promena

Dual I

Automatska promena

Dual I

N Ako je stereo signal slab, pa dolazi do automatske promene, pređite na režim mono.

N Aktivira se samo za stereo zvučni signal.

N Dostupno je samo kada je opcija Spoljni izvor podešena na TV .

Srpski

Željene funkcije

Obavljanje početnog podešavanja

Podešavanje

O MENU m → Sistem → Podešavanje → ENTER E

Podešavanje kanala i vremena prilikom prvog podešavanja televizora ili prvi put nakon resetovanja.

N Obavite početno podešavanje prema uputstvima televizora.

◀ ▶

Srpski

Podešavanje vremena

Vreme

O MENU m → Sistem → Vreme → ENTER E

Trenutno vreme će se prikazati kad god pritisnete dugme INFO .

● Sat : podešavanje sata omogućava korišćenje različitih funkcija u vezi sa tajmerom na televizoru.

N Nakon isključivanja kabla za napajanje morate ponovo da podesite sat.

Mod sata : Trenutno vreme možete da podesite ručno ili automatski.

– Aut.

: Podešavanje trenutnog vremena automatski, pomoću časovnika iz digitalnog kanala.

N Za automatsko podešavanje vremena potrebno je da bude povezana antena.

– Ručno : Ručno podesite trenutno vreme.

N u zavisnosti od televizijske stanice i signala, automatski podešeno vreme možda neće biti tačno. U tom slučaju, podesite vreme ručno.

Srpski

Podešavanje sata : Podesite Datum i Vreme .

N Ova funkcija je dostupna samo ako je Mod sata podešen na Ručno .

N Datum i Vreme možete da podesite direktno pomoću numeričke dugmadi na daljinskom upravljaču.

Vremenska zona (u zavisnosti od zemlje): Izbor vremenske zone.

N Ova funkcija je dostupna samo ako je Mod sata podešeno na Aut.

.

N Ako izaberete opciju Ručno za Vremenska zona , biće aktivirano GMT i

DST .

Vremenska odrednica (samo za područje Velike Britanije): Podešavanje vremena u koje televizor prima informacije o tačnom vremenu sa Interneta.

Podesite odgovarajuće vreme tako što ćete izabrati odstupanje.

N Tačno vreme će se podešavati preko mreže ako televizor ne primi informacije o vremenu od TV stanice, zajedno sa signalom. (npr. ako televiziju gledate preko set-top-box uređaja, satelitskog prijemnika itd.)

Srpski

Korišćenje programiranog isključivanja

O MENU m → Sistem → Vreme → Prog. isključ.

→ ENTER E

● Prog. isključ.

t : automatsko isključivanje televizora nakon određenog vremena. (30, 60, 90, 120, 150 i 180 minuta)

N Pomoću dugmadi ▲ i ▼ izaberite vremenski period, a zatim pritisnite dugme ENTER E . Da biste otkazali Prog. isključ.

, izaberite Isklj.

.

Srpski

Podešavanje tajmera za uključivanje / isključivanje

O MENU m → Sistem → Vreme → Tajmer uključiv.

<ili> Tajmer isključiv.

ENTER E

● Tajmer uključiv.

: Možete da zadate najviše tri konfiguracije za Tajmer uključiv.

. ( Tajmer uključiv. 1 , Tajmer uključiv. 2 , Tajmer uključiv. 3 )

Podešavanje : biranje opcije Isklj.

, Jednom , Svakodn.

, Pon~Pet , Pon~Sub ,

Sub~Ned ili Ručno , po želji. Ako izaberete Ručno , možete da izaberete dan kada želite da se aktivira tajmer.

N Oznaka c ukazuje na to da je dan izabran.

Vreme : Vreme uključivanja.

Volume : podesite željeni nivo jačine zvuka.

Srpski

Spoljni izvor : izbor izvora sadržaja koji će se reprodukovati kada se televizor uključi. Možete da:

– izaberete opciju TV da biste na televizoru gledali željeni antenski ili kablovski kanal;

– izaberete opciju USB da biste na televizoru reprodukovali fotografije ili muzičke datoteke sa USB uređaja;

– izaberete izvor na televizoru sa kojim ste povezali set-top box uređaj da biste na televizoru gledali kanal sa set-top box uređaja.

N USB uređaj mora da bude povezan sa televizorom da biste mogli da izaberete opciju USB .

Srpski

N Ako izaberete izvor koji nije TV ili USB , potrebno je da:

● sa tim izvorom povežete kablovski ili satelitski set-top box uređaj;

● set-top box uređaj bude podešen na kanal koji želite da gledate kada se televizor uključi;

● ostavite set-top box uređaj uključen.

N Ako izaberete izvor koji nije TV ili USB , opcije „Antena“ i „Kanal“ će nestati.

Antena (kada je opcija Spoljni izvor podešena na TV ): izaberite ATV ili DTV .

Kanal (kada je opcija Spoljni izvor podešena na TV ): Izaberite željeni kanal.

Srpski

Muzika / Foto (kada je opcija Spoljni izvor podešena na USB ): izaberite fasciklu u na USB uređaju koja sadrži muzičke datoteke ili datoteke fotografija koje će se reprodukovati kada se televizor automatski uključi.

– Ako na USB uređaju nema muzičkih datoteka ili fascikla koja sadrži muzičke datoteke nije izabrana, funkcija tajmera neće ispravno funkcionisati.

– Ako na USB uređaju postoji samo jedna datoteka fotografije, neće se pokrenuti prezentacija.

– Nećete moći da izaberete fascikle sa predugačkim imenom.

– Svakom USB uređaju koji koristite dodeljuje se posebna fascikla. Kada koristite više USB uređaja istog tipa, proverite da li fascikle koje su dodeljene svakom USB uređaju imaju različita imena.

Srpski

– Preporučuje se da koristite USB me morijski uređaj ili čitač više tipova kartica za funkciju Tajmer uključiv.

.

– Funkcija Tajmer uključiv.

možda neće raditi sa USB uređajima koji imaju ugrađenu bateriju, MP3 plejerima ili PMP plejerima nekih proizvođača, zato

što prepoznavanje ovih uređaja dugo traje.

● Tajmer isključiv.

: Možete da zadate najviše tri konfiguracije za Tajmer isključiv.

. ( Tajmer isključ. 1 , Tajmer isključ. 2 , Tajmer isključ. 3 )

Podešavanje : biranje opcije Isklj.

, Jednom , Svakodn.

, Pon~Pet , Pon~Sub ,

Sub~Ned ili Ručno , po želji. Ako izaberete Ručno , možete da izaberete dan kada želite da se aktivira tajmer.

N Oznaka c ukazuje na to da je dan izabran.

Vreme : Vreme uključivanja.

Srpski

Ekonomična rešenja

Eko rešenje

O MENU m → Sistem → Eko rešenje → ENTER E

● Šted. energije : podesite osvetljenost televizora kako biste smanjili potrošnju struje.

● Eko senzor za LED televizore iz serije 5 : Kako bi se povećala ušteda struje; postavke slike će se automatski prilagoditi osvetljenju u prostoriji.

N Ako podesite Poz. svetlo , funkcija Eko senzor će biti podešena na Isklj.

.

Min. poz. osvetlj.

: Kada je funkcija Eko senzor podešena na Uklj.

, moguće je ručno podesiti minimalnu osvetljenost ekrana.

N Ako je Eko senzor podešeno na Uklj.

, osvetljenost ekrana može da se promeni (da postane malo tamnija ili svetlija) u zavisnosti od intenziteta svetla u okruženju.

Srpski

● Isklj. bez signala : Da biste izbegli nepotrebnu potrošnju energije, podesite vremenski interval nakon kojeg će se televizor isključiti ako ne prima signal.

N Ova funkcija je onemogućena kada se računar nalazi u režimu za uštedu energije.

● Aut. uk. isk.

: Televizor će se automatski isključiti nakon 4 sata provedenih u stanju mirovanja.

N Ako je opcija Aut. uk. isk.

podešena na Isklj.

, televizor će ostati uključen čak i ako se ne koristi.

Srpski

Ostale funkcije

Jezik menija

O MENU m → Sistem → Jezik menija → ENTER E podesite jezik menija.

Period aut. zaštite

O MENU m → Sistem → Period aut. zaštite → ENTER E

● U slučaju da se na ekranu prikazuje statična slika tokom određenog perioda koji je definisano korisnik, aktiviraće se čuvar ekrana kako bi se sprečila pojava zaostale slike na ekranu.

Srpski

Opšte postavke

O MENU m → Sistem → Opšte postavke → ENTER E

● Mod igranja : ako povežete televizor sa konzolom za igru kao što je

PlayStation™ ili Xbox™, moći ćete da uživate u realističnijem doživljaju igre tako što ćete izabrati režim za igre.

N NAPOMENA

● Mere predostrožnosti i ograničenja režima za igre

– Da biste isključili konzolu za igru i povezali neki drugi spoljni uređaj, podesite Mod igranja na Isklj.

u meniju za podešavanje.

– Ako prikažete TV meni dok je izabran Mod igranja , doći će do blagog podrhtavanja ekrana.

● Mod igranja nije dostupan u režimu TV .

● Nakon što povežete konzolu za igru podesite Mod igranja na Uklj.

.

Nažalost, možda ćete primetiti opadanje kvaliteta slike.

Srpski

● Ako je Mod igranja podešen na Uklj.

:

– Režim slike je podešen na Standardno , a Režim zvuka je podešen na Film .

● Zaklj. ploče : Zaključavanje/otključavanje svih tastera na tabli.

● Prikaz logotipa : Prikazivanje logotipa kompanije Samsung prilikom uključivanja televizora.

Promena PIN-a

O MENU m → Sistem → Promena PIN-a → ENTER E

Promenite lozinku potrebnu za podešavanje televizora.

N Pre nego što se prikaže ekran za podešavanje, prikazaće se ekran za unos

PIN koda.

N Unesite četvorocifreni PIN kôd. Promenite PIN pomoću opcije Promena

PIN-a .

Srpski

DivX® vid. na zah.

O MENU m → Sistem → DivX® vid. na zah. → ENTER E

Prikazivanje registracionog koda koji je odobren za televizor. Ako obavite registraciju na Web lokaciji DivX pomoću 10-cifrenog koda za registraciju, moći ćete da preuzmete VOD datoteku za aktivaciju.

Nakon što je budete reprodukovali pomoću opcije Vid. zapisi , registracija će biti dovršena.

N Više informacija o tehnologiji DivX® VOD potražite na Web lokaciji http://vod.

divx.com.

Srpski

Napredne funkcije

Korišćenje liste izvora

Lista izvora

O MENU m → Aplikacije → Lista izvora → ENTER E

N Kada pritisnete dugme SOURCE , prikazaće se ekran Spoljni izvor .

N Možete da izaberete samo one spoljne uređaji koji su povezani sa televizorom. Povezani izvori signala biće istaknuti u listi Spoljni izvor .

N Detaljne informacije potražite u poglavlju „Promena izvora signala“ u korisničkom priručniku.

Srpski

Povezivanje USB uređaja

1.

Uključite televizor.

2.

Povežite USB uređaj na kojem se nalaze fotografije, muzika i video zapisi na

USB priključak koji se nalazi sa bočne strane televizora.

3.

Kada povežete USB uređaj na televizor, pojaviće se iskačući prozor. Direktno možete da izaberete opciju Fotografije , Vid. zapisi ili Muzika .

Srpski

N Možda neće ispravno raditi sa nelicenciranim multimedijalnim datotekama.

N Šta je potrebno da znate pre korišćenja funkcije za multimedijalne sadržaje

● MTP (Media Transfer Protocol) nije podržan.

● Podržani sistemi datoteka su FAT i NTFS.

● Neki tipovi digitalnih USB fotoaparata i audio uređaja možda nisu kompatibilni sa ovim televizorom.

● Funkcija za multimedijalne sadržaje podržava samo sekvencijalni jpeg format.

● Funkcija za multimedijalne sadržaje podržava samo USB Mass Storage

Class (MSC) uređaje. MSC je Mass Storage Class Bulk-Only uređaj za prenos. Primeri MSC uređaja su fleš memorije i čitači fleš kartica

(USB čvorišta nisu podržana). Uređaje treba povezati direktno na USB priključak televizora.

Srpski

● Pre nego što uređaj povežete sa televizorom, napravite rezervnu kopiju datoteka kako biste sprečili oštećenje podataka ili njihov gubitak.

Kompanija SAMSUNG ne odgovara ni za kakvo oštećenje podataka niti za njihov gubitak.

● Nije podržan čvrsti disk (HDD) koji je povezan na USB priključak.

● Nemojte da isključujete USB uređaj dok je učitavanje u toku.

● Što je rezolucija slike veća, duže će biti potrebno da se prikaže na ekranu.

● Maksimalna podržana rezolucija za JPEG slike je 15.360 x 8640 piksela.

● U slučaju nepodržanih ili oštećenih datoteka prikazaće se poruka „Format datoteke nije podržan“.

● Funkcije za pretragu scene i sličice nisu podržane u režimu Vid. zapisi .

Srpski

● Nije moguće reprodukovati MP3 datoteke sa DRM zaštitom preuzete sa Web lokacije koja se plaća. Digital Rights Management (DRM) je tehnologija koja podržava kreiranje, distribuciju i upravljanje sadržajem na integrisan i sveobuhvatan način, što podrazumeva zaštitu prava i interesa onih koji obezbeđuju sadržaj, sprečavanje ilegalnog kopiranja sadržaja, kao i upravljanje računima i troškovima.

● Režim PTP veze u potpunosti je podržan samo za digitalne fotoaparate.

Ako pametni telefon ili tablet računar povežete sa televizorom pomoću

PTP režima, uređaj možda neće biti prepoznat.

● USB uređaj koji zahteva snažno napajanje (više od 500 mA ili 5 V) možda neće biti podržan.

● Ako nema ulaznog signala na televizoru tokom intervala koji je podešen pomoću opcije Period aut. zaštite , pokrenuće se čuvar ekrana.

Srpski

● Na nekim spoljnim čvrstim diskovima može da dođe do automatskog aktiviranja režima za uštedu energije prilikom povezivanja na televizor.

● Ako koristite USB produžni kabl, USB uređaj možda neće biti prepoznat ili neće biti moguće pročitati datoteke na njemu.

● Ako USB uređaj koji priključite na televizor nije prepoznat, lista datoteka na uređaju je oštećena ili nije moguće reprodukovati datoteku iz liste, povežite uređaj na računar, formatirajte ga i proverite vezu.

● Ako se nakon pokretanja funkcije za multimedijalne sadržaje i dalje prikazuje datoteka koja je izbrisana sa računara, upotrebite funkciju

„Isprazni korpu za otpatke“ na računaru kako biste trajno izbrisali datoteku.

● Ako broj datoteka i fascikli sačuvanih na USB uređaju za skladištenje prelazi 4000, datoteke i fascikle možda se neće prikazivati i možda neće biti moguće otvoriti neke fascikle.

Srpski

Isključivanje USB uređaja

1.

Pritisnite dugme SOURCE .

2.

Izaberite željeni USB uređaj, a zatim pritisnite dugme TOOLS . Pojaviće se meni Alatke .

3.

Izaberite , a zatim sačekajte da se izabrani USB uređaj isključi.

USB uređaj možete da isključite iz televizora.

N Preporučuje se da za isključivanje USB uređaja iz televizora koristite funkciju

Ukloni USB .

Srpski

Korišćenje funkcije za multimedijalne sadržaje

O MENU m → Aplikacije → Media Play → ENTER E

Uživajte u fotografijama, muzici i filmovima koji su sačuvani na USB Mass Storage

Class (MSC) uređaju.

1.

Pritisnite dugme MEDIA.P

.

2.

Pritiskanjem dugmeta ◄ ili ► izaberite željeni meni ( Fotografije , Vid. zapisi ili

Muzika ), a zatim pritisnite dugme ENTER E .

3.

Pritiskanjem dugmeta ◄ ili ► izaberite željeni uređaj, a zatim ponovo pritisnite dugme ENTER E .

4.

Pritiskanjem dugmeta ▲, ▼, ◄ ili ► izaberite željenu datoteku sa liste, a zatim pritisnite dugme ENTER E ili ∂ (Reprodukuj).

Srpski

Reprodukcija izabranih datoteka

1.

Pritiskanjem dugmeta ▲ izaberite Opcije pri vrhu svakog glavnog ekrana i izaberite Repr. izabranog .

2.

Izaberite željene datoteke.

N Sa leve strane izabranih datoteka pojaviće se polje za potvrdu.

N Ako želite da opozovete izbor datoteke, ponovo pritisnite dugme

ENTER E .

3.

Pritiskanjem dugmeta ▲ izaberite opciju Reprod.

.

N Možete da izaberete ili opozovete izbor svih datoteka pomoću opcije

Izbor svih / Opozovi izbor svega .

Srpski

Reprodukovanje fotografija, video zapisa i muzike

Tokom reprodukovanja datoteke, željeni meni možete da izaberete pritiskanjem dugmeta ▲, ▼, ◄ ili ► .

N Ako se meni sa opcijama ne prikazuje, pritisnite dugme TOOLS ili ENTER E .

N Tokom reprodukovanja možete da koristite i dugmad ∂ , ∑ , ∫ , π i µ na daljinskom upravljaču.

N Ako tokom reprodukovanja pritisnete dugme INFO , prikazaće se informacije o reprodukciji.

Srpski

Meni za reprodukciju

Dugme

/

/

/

/

Funkcija

Preth. / Dalje

Pokreni projekciju slajdova / Zaustavi projekciju slajdova

Reprod. / Pauza

Preth. / Dalje

Premotaj unazad / Premotaj unapred

Fotografije Vid. zapisi Muzika

Mini plejer*

Mini plejer*

* Ova dugmad se pojavljuje kada se Pozadinska muzika podesi na Mini plejer u funkciji Fotografije .

Srpski

Meni sa postavkama

Fotografije

Dugme

Podešav. projek. slajdova

Zum

Funkcija

Vrednosti za Brzina i Efekti možete da podesite za vreme prikazivanja prezentacije.

Prikazivanje slika uvećanih preko celog ekrana.

Možete da rotirate slike prikazane preko celog ekrana.

Okreni

Pozadinska muzika /

Mini plejer

Podešavanja

Možete da izaberete pozadinsku muziku za prezentaciju. /

Možete da upravljate jednostavnim menijima za reprodukciju.

Režim slike/Režim zvuka : Možete da promenite podešavanja slike ili zvuka.

Informacije : Možete da pregledate detaljne informacije o datoteci koja se reprodukuje.

Srpski

N Tokom prezentacije, sve datoteke iz liste biće redom prikazane.

N Ako u listi datoteka pritisnete dugme ∂ (Reprodukuj) (ili dugme ▲ → Opcije

→ Prezentacija ), prezentacija će odmah započeti.

N Tokom prikazivanja prezentacije možete da podešavate brzinu pomoću dugmeta π (REW) ili µ (FF).

● Podržani formati fotografija

N Detaljne informacije potražite u odeljku „Specifikacije“ u korisničkom priručniku.

Srpski

Vid. zapisi

Dugme

Pretraga

Funkcija

Pretraži naslove : Direktan prelazak na drugu datoteku.

Pretraži vrem. traku : Možete da pretražujete video zapis pomoću dugmadi ◄ i ► u intervalima od jednog minuta ili direktno, tako

što ćete uneti broj.

N Možda neće biti dostupno u zavisnosti od spoljnog izvora.

Režim ponavljanja Možete uzastopno da reprodukujete video zapise.

Veličina slike

Podešavanja

Možete da podesite veličinu slike prema svojim potrebama.

Postavke titla : Možete da reprodukujete video zapis sa titlom.

Ova funkcija radi samo ako je ime datoteke titla isto kao ime datoteke video zapisa.

Režim slike/Režim zvuka : Možete da promenite podešavanja slike ili zvuka.

Audio jezik : Možete da promenite audio jezik ako video zapis sadrži više jezika.

Informacije : Možete da pregledate detaljne informacije o datoteci koja se reprodukuje.

Srpski

N Ako je trajanje video zapisa nepoznato, neće biti prikazano vreme trajanja reprodukcije niti traka toka.

N U ovom režimu možete da uživate u video zapisima iz igre, ali ne možete da igrate igru.

● Podržani formati titlova i video zapisa

N Detaljne informacije potražite u odeljku „Specifikacije“ u korisničkom priručniku.

Srpski

Muzika

Dugme

Ponavljanje

Sluč.red.

Funkcija

Možete uzastopno da reprodukujete muzičke datoteke.

Muzičke numere možete da reprodukujete nasumično.

Režim zvuka Možete da promenite podešavanja zvuka.

N Prikazuju se samo muzičke datoteke sa podržanom oznakom tipa. Datoteke sa drugim oznakama tipa neće biti prikazane, čak i ako se nalaze na istom

USB uređaju.

N Ako je zvuk neobičan prilikom reprodukcije muzičkih datoteka, podesite opciju Ekvilajzer u meniju Zvuk . (Muzička datoteka sa previše modulacija može da dovede do problema sa zvukom.)

● Podržani muzički formati

N Detaljne informacije potražite u odeljku „Specifikacije“ u korisničkom priručniku.

Srpski

Podešavanje jezika za šifrovanje

Podesite jezik za šifrovanje ako tekst nije podržan.

1.

Pritiskanjem dugmeta ▲ izaberite Opcije pri vrhu glavnog ekrana za muziku, pa izaberite Šifrovanje .

2.

Izaberite željeni jezik za šifrovanje.

Srpski

Ostale funkcije

Pristupanje priručniku „e-Manual“

e-Manual

O MENU m → Podrška → e-Manual → ENTER E

Na televizoru možete da pročitate uvodne informacije i uputstva u vezi sa funkcijama televizora.

N Detaljne informacije o e-priručniku potražite u odeljku „Kako da koristite e-priručnik“ u korisničkom priručniku.

Srpski

Korišćenje samostalne dijagnostike

Sam. dijagnost.

O MENU m → Podrška → Sam. dijagnost.

→ ENTER E

● Sam. dijagnost.

može da potraje nekoliko sekundi, što je deo normalnog rada televizora.

● Test slike : Omogućava vam da proverite da li postoje problemi sa slikom.

● Test zvuka : pomoću ugrađene melodije proverava da li postoje problemi sa zvukom.

N Ako se sa zvučnika televizora ne čuje zvuk, pre testiranja zvuka proverite da li je opcija Izaberite zvučnik podešena na Zvučnik TV-a u meniju

Zvuk .

N U toku testiranja, melodija će se čuti čak i ako je opcija Izaberite zvučnik podešena na Spoljni zvučnik ili je zvuk isključen pritiskom na dugme

MUTE .

Srpski

● Informacije o signalu (samo za digitalne kanale): kvalitet prijema HDTV kanala je besprekoran ili ga uopšte nema. Podesite antenu da biste povećali jačinu signala.

● Resetuj : Resetujte sve postavke osim postavki mreže na podrazumevane fabričke vrednosti.

N Pre nego što se prikaže ekran za podešavanje, prikazaće se ekran za unos PIN koda.

N Unesite četvorocifreni PIN kôd. Promenite PIN pomoću opcije Promena

PIN-a .

Srpski

Ažuriranje softvera

Ažuriranje softvera

O MENU m → Podrška → Ažuriranje softvera → ENTER E

Pomoću menija Ažuriranje softvera možete da nadogradite softver televizora na najnoviju verziju.

Trenutna verzija : Ovo je verzija softvera koja je trenutno instalirana na televizoru.

N Nakon nadogradnje softvera, postavke za sliku i zvuk koje ste promenili vratiće se na podrazumevane vrednosti. Preporučuje se da zapišete postavke kako biste ih lakše vratili nakon nadogradnje.

Srpski

● Ažuriraj odmah

– Putem USB veze: Priključite USB uređaj koji sadrži datoteku sa nadogradnjom firmvera koja je preuzeta sa Web lokacije www.samsung.

com, na televizor.

N Obratite pažnju na to da ne smete da isključite napajanje niti da isključite USB uređaj dok nadogradnja ne bude obavljena. Televizor će se automatski isključiti i uključiti nakon obavljanja nadogradnje firmvera.

– Preko kanala: Nadogradnja softvera pomoću signala koji se emituje.

N Ako je funkcija izabrana tokom perioda prenosa softvera, softver će automatski biti pronađen i preuzet.

N Vreme koje je potrebno za preuzimanje softvera utvrđuje se na osnovu statusa signala.

● Automat. ažuriranje : Nadogradnja će biti automatski obavljena u izabrano vreme. Pošto se napajanje uređaja uključuje iznutra, kod ovog proizvoda ekran će možda izgledati kao da je uključen. Ovo može da potraje duže od 1 časa, dok se ne dovrši nadogradnja softvera.

Srpski

Promena režima korišćenja

Režim korišćenja

O MENU m → Podrška → Režim korišćenja → ENTER E

Izaberite Režim korišćenja koji odgovara vašem prostoru. Preporučujemo da izaberete Kućna upotreba .

● Kućna upotreba : Kućna upotreba je podrazumevani režim.

● Prodavnica : Režim Prodavnica namenjen je isključivo za korišćenje u prodajnim objektima. Ako izaberete Prodavnica , neke funkcije neće raditi, a podešavanja slike će se resetovati na svakih 30 minuta.

Srpski

Pristupanje opciji „Obratite se kompaniji Samsung“

Obratite se kompaniji Samsung

O MENU m → Podrška → Obratite se kompaniji Samsung → ENTER E

Pročitajte ove informacije ako vaš televizor ne radi ispravno ili ako želite da nadogradite softver. Možete da pronađete informacije u vezi sa našim pozivnim centrima, i načinom da preuzmete proizvode i softver.

Srpski

Korišćenje režima „Sport“

Režim „Sport”

t

O MENU m → Aplikacije → Režim „Sport” → ENTER E

Ovaj režim pruža optimalne uslove za gledanje sportskih sadržaja.

N Kada je režim za sport uključen, režimi slike i zvuka automatski se podešavaju na Stadion .

N Ako isključite televizor dok je aktiviran Režim „Sport” , Režim „Sport” biće onemogućen.

Srpski

Korišćenje satelitskog sistema

za LED televizore iz serije 5070

N Detaljne informacije možete pronaći u dodatnom Web priručniku dostupnom na adresi www.samsung.com.

● Automatsko traženje

O MENU m → Emitovanje → Automatsko traženje → ENTER E

Kada je antenski izvor podešen na Satelit

– Tip kanala : izaberite tip kanala koji želite da memorišete.

– Satelit : izbor satelita za pretragu. Ova opcija može da se razlikuje u zavisnosti od zemlje.

– Režim skeniranja : izbor režima skeniranja za izabrani satelit.

– Ponovo pokreni : izbor režima skeniranja za izabrani satelit.

N Ova funkcija će biti dostupna nakon povezivanja sa satelitskom antenom i podešavanja kanala.

– Režim pretrage : podešavanje režima pretrage pomoću dugmadi za navigaciju nagore/nadole.

Srpski

● Ručno traženje

O MENU m → Emitovanje → Postavke kanala → Ručno traženje →

ENTER E

Skeniraj satelit

Primopredajnik : izbor primopredajnika pomoću dugmadi za navigaciju nagore/nadole.

Režim skeniranja : izbor besplatnih ili svih kanala za memorisanje.

Pretraga mreže : omogućite/onemogućite pretragu mreže.

Kvalitet signala : prikazivanje trenutnog statusa emitovanog signala.

N Informacije o satelitu i njegovom primopredajniku podložne su promenama jer zavise od uslova emitovanja.

N Kada završite podešavanje pređite na Pretraga i pritisnite dugme

ENTER E . Započeće pretraga kanala.

Srpski

● Satelitski sistem

O MENU m → Emitovanje → Postavke kanala → Satelitski sistem →

ENTER E

Prikazaće se ekran za unos PIN koda. Unesite četvorocifreni PIN kôd. Opcija

Satelitski sistem je dostupna kada je Antena podešeno na Satelit . Pre nego

što pokrenete Automatsko traženje , podesite Satelitski sistem . Zatim će biti moguće normalno obaviti skeniranje kanala.

● Izbor satelita : možete da odaberete satelite za ovaj televizor.

● LNB napajanje : omogućavanje/onemogućavanje napajanja za LNB.

Srpski

● LNB postavke : konfigurisanje spoljne opreme.

N Ova funkcija je dostupna kada je LNB napajanje podešeno na Uklj.

.

Satelit : izbor satelita za prijem digitalnog signala.

Primopredajnik : izbor primopredajnika iz liste ili dodavanje novog primopredajnika.

Režim DiSEqC : izbor režima DiSEqC za izabrani LNB.

Niža fr. LNB osc.

: podešavanje LNB oscilatora na nižu frekvenciju.

Viša fr. LNB osc.

: podešavanje LNB oscilatora na višu frekvenciju.

Ton 22 kHz : izbor tona od 22 kHz u zavisnosti od LNB tipa. Za univerzalni

LNB trebalo bi da bude podešeno na Aut.

.

Kvalitet signala : prikazivanje trenutnog statusa emitovanog signala.

Srpski

● Postavke SatCR/Unicable : konfigurisanje instalacije pomoću jednog kabla.

N SatCR je skraćenica za ruter za satelitske kanale.

N Ova funkcija možda neće biti podržana u zavisnosti od zemlje.

SatCR/Unicable : omogućavanje/onemogućavanje podrške za instalaciju pomoću jednog kabla.

● Postavke uređaja za pozicioniranje : konfigurisanje uređaja za pozicioniranje antene.

N Ova funkcija je dostupna kada je LNB napajanje podešeno na Uklj.

.

Uređaj za pozicioniranje : omogućavanje/onemogućavanje kontrole položaja.

Tip ur. za pozic.

: izbor tipa uređaja za pozicioniranje između DiSEqC 1.2 i USALS (Univerzalni satelitski automatski lokacioni sistem).

– Geog. duž.

: podešavanje geografske dužine vaše lokacije.

– Geog. šir.

: podešavanje geografske širine vaše lokacije.

– Podeš. geog. dužine satelita : podešavanje geografske dužine satelita koje je odredio korisnik.

Srpski

Korisnički režim : Ustawienie pozycji anteny satelitarnej odpowiednio do każdego satelity. Gdy po zapisaniu bieżącej pozycji anteny satelitarnej odpowiednio do określonego satelity będzie potrzebny sygnał z danego satelity, można wówczas przesunąć antenę na zapamiętaną wcześniej pozycję.

– Satelit : izbor satelita za koji ćete podesiti položaj.

– Primopredajnik : izbor primopredajnika iz liste za prijem signala.

– Režim pomeranja : izbor režima pomeranja između diskretnog i neprekidnog.

– Veličina koraka : podešavanje veličine koraka za rotaciju antene. Ova funkcija je dostupna kada je Režim pomeranja podešeno na Korak .

Srpski

– Idi na sačuvani položaj : rotiranje antene prema sačuvanom položaju satelita.

– Položaj antene : prilagođavanje i čuvanje položaja antene za izabrani satelit.

– Memoriši trenutni položaj : memorisanje trenutnog položaja kao ograničenja za izabrani primopredajnik.

– Kvalitet signala : prikazivanje trenutnog statusa emitovanog signala.

Srpski

Režim za instalaciju : postavljanje ograničenja raspona pomeranja satelitske antene ili resetovanje položaja. Ova funkcija se obično koristi u vodiču za instalaciju.

– Ograniči položaj : izbor smera ograničenja za primopredajnik.

– Položaj antene : prilagođavanje i čuvanje položaja antene za izabrani satelit.

– Memoriši trenutni položaj : memorisanje trenutnog položaja kao ograničenja za izabrani primopredajnik.

– Resetuj poziciju : pomeranje antene u referentni položaj.

– Resetuj ogran. uređ. za poz.

: omogućavanje rotacije antene u punom luku.

● Resetuj sva podešavanja : sva podešavanja satelita biće resetovana na početne vrednosti.

Srpski

Podešavanje žične mreže

za LED televizore iz serije 5 (samo za područje Velike Britanije)

Žična mrežna veza

Televizor možete da povežete na mrežu pomoću kabla na tri načina:

● Povezivanje LAN priključka na televizoru sa spoljnim modemom

● Povezivanje LAN priključka na televizoru sa ruterom koji je povezan na spoljni modem

● Povezivanje LAN priključka na televizoru direktno na zidnu mrežnu utičnicu

N Da biste mogli da je koristite, potrebno je da je mrežna utičnica povezana sa modemom ili ruterom koji se nalazi negde u kući.

N Detaljne informacije o podešavanjima žične mreže potražite u korisničkom priručniku.

Srpski

● Ako vaša mreža zahteva dinamičku IP adresu, trebalo bi da koristite ADSL modem ili ruter koji podržava Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).

Modemi i ruteri koji podržavaju DHCP automatski dodeljuju IP adresu, podmrežnu masku, mrežni prolaz i DNS vrednosti koje su potrebne da bi se televizor povezao na Internet, čime se uklanja potreba za ručnim unošenjem tih parametara. Većina kućnih mreža koristi dinamičku IP adresu. Neke mreže zahtevaju statičku IP adresu. Ako vaša mreža zahteva statičku IP adresu, morate ručno da unesete IP adresu, podmrežnu masku, mrežni prolaz i DNS vrednosti na ekranu za podešavanje mreže na televizoru prilikom podešavanja mrežne veze. Da biste saznali IP adresu, podmrežnu masku, mrežni prolaz i

DNS vrednosti, obratite se dobavljaču Internet usluga (ISP). Ako imate računar sa operativnim sistemom Windows, te vrednosti možete da saznate i na računaru.

N Ako vaša mreža zahteva statičku IP adresu, možete da koristite ADSL modeme koji podržavaju DHCP. ADSL modemi koji podržavaju DHCP omogućavaju i korišćenje statičkih IP adresa.

Srpski

Podešavanje mreže

Ako televizor povezujete na mrežu koja podržava DHCP, koristite funkciju za automatsko podešavanje mreže. Pratite sledeće korake da biste povezivanje televizora na žičnu mrežu obavili automatski:

1.

Otvorite ekran Status mreže .

( Mreža → Status mreže )

2.

Na ekranu možete da vidite status veze.

N Ako automatsko podešavanje ne uspe, proverite vezu sa LAN priključkom.

Srpski

N Ako ne možete da pronađete parametre mrežne veze ili ako želite ručno da podesite vezu:

1.

Izaberite na ekranu Status mreže .

N Ako automatsko povezivanje na mrežu ne uspe, možete izabrati opciju IP postavke .

2.

Podesite na Ručni unos .

3.

Polja birajte pritiskanjem dugmadi ▲, ▼, ◄ i ► . Unesite vrednosti mrežne veze, a potom izaberite OK .

4.

Pojaviće se ekran mrežne veze, nakon čega će podešavanje mreže biti završeno.

Srpski

Lista za proveru ako nije moguće povezati se na žičnu mrežu

Ako ne uspe povezivanje na žičnu mrežu, pokušajte da primenite sledeće informacije na svaki problem.

Problemi Rešenja i objašnjenja

Nije pronađen mrežni kabl.

Nije uspelo automatsko podešavanje IP adrese.

• Proverite da li je mrežni kabl priključen.

• Ako je povezan, proverite da li je ruter uključen; ako je uključen, isključite ga, a zatim ga ponovo uključite.

Pokušajte sledeće da biste automatski podesili IP adresu ili ručno podesite

IP adresu tako što ćete izabrati opciju IP postavke .

• Proverite da li je na ruteru omogućen DHCP server, a zatim isključite ruter, pa ga ponovo priključite.

• Više informacija potražite od dobavljača Internet usluga.

Srpski

Problemi

Nije moguće povezati se na mrežu.

Povezani ste na lokalnu mrežu, ali ne možete da se povežete na Internet.

Podešavanje mreže je dovršeno, ali nije moguće povezati se na Internet.

Rešenja i objašnjenja

• Proverite da li je IP adresa ispravno podešena pomoću opcije IP postavke .

• Više informacija potražite od dobavljača Internet usluga.

• Proverite da li je LAN kabl za povezivanje na Internet ispravno povezan na LAN priključak na ruteru.

• Proverite DNS postavke pomoću opcije IP postavke .

• Ako problem nastavi da se javlja, obratite se dobavljaču Internet usluga kako biste se povezali na Internet.

• Proverite da li je ruter povezan na Internet.

• Ako problem nastavi da se javlja, obratite se dobavljaču Internet usluga kako biste se povezali na Internet.

Srpski

Ako televizor ne uspe da se poveže na Internet

Vaš televizor možda ne može da se poveže na Internet zato što je dobavljač Internet usluga trajno registrovao MAC adresu (jedinstveni identifikacioni broj) vašeg računara ili modema, pa obavlja njenu proveru pri svakom povezivanju na Internet kao način za sprečavanje neovlašćenog pristupa. Pošto televizor ima drugu MAC adresu, vaš dobavljač Internet usluga ne poseduje podatke o njegovoj MAC adresi, pa televizor ne može da se poveže.

Da biste rešili ovaj problem, raspitajte se kod dobavljača Internet usluga u vezi sa procedurama za povezivanje drugih uređaja (kao što je televizor) na Internet.

Ako dobavljač Internet usluga zahteva ID ili lozinku za povezivanje na Internet, televizor možda neće moći da se poveže na Internet. U tom slučaju, prilikom povezivanja na

Internet morate da unesete svoj ID i lozinku.

Uzrok problema pri povezivanju na Internet može da bude zaštitni zid. U tom slučaju, obratite se dobavljaču Internet usluga.

Ako ne možete da se povežete na Internet ni nakon što ste postupili prema uputstvima koje ste dobili od dobavljača Internet usluga, obratite se kompaniji Samsung Electronics.

Srpski

advertisement

Key Features

  • 81.3 cm (32")
  • HD 1366 x 768 pixels
  • CMR (Clear Motion Rate) 100
  • DVB-C, DVB-T

Related manuals

Download PDF

advertisement