Sony STR-DA5600ES STR-DA5600ES Multi-channel ES AV Receiver Инструкция по эксплуатации
PDF
Скачать
Документ
Реклама
Реклама
4-184-691-42(1) Multi Channel AV Receiver Инструкция по эксплуатации STR-DA5600ES ©2010 Sony Corporation ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание пожара или поражения электрическим током нельзя подвергать аппарат воздействиям дождя и влаги. Для уменьшения вероятности пожара не закрывайте вентиляционные отверстия аппарата газетами, скатертями, шторами и т.п. Не размещайте источники открытого пламени, например, зажженные свечи, на аппарате. Этот символ – знак “Осторожно! Горячая поверхность!” – предупреждает пользователя о том, что поверхность может быть горячей в нормальном режиме работы. Данное оборудование прошло испытания и соответствует ограничениям, установленным в Директиве по EMC относительно кабелей подключения, длиной не более 3 метров. Нельзя устанавливать аппарат в тесных местах как в книжном шкафу или углублении в стенке. Для уменьшения вероятности пожара или поражения электрическим током не допускайте попадания капель или брызг и не размещайте предметы с водой, такие как вазы, на аппарате. Cтpaнa-пpoизвoдитeль: Малайзия Для покупателей в Европе Так как штепсельная вилка используется для отключения аппарата от сети, подсоедините аппарат к легкодоступной сетевой розетке. В случае если Вы заметите ненормальность в аппарате, немедленно отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки. Не подвергайте батарейки или аппарат с установленными в него батарейками чрезмерному воздействию тепла, например солнечного света, огня и т.п. Аппарат не будет отключен от сети до тех пор, пока он будет оставаться подсоединенным к розетке переменного тока, даже если сам он при этом будет выключен. Чрезмерное звуковое давление от наушников и головных телефонов может привести к потере слуха. 2RU Уведомление для клиентов: следующая информация относится только к оборудованию, продаваемому в странах, где действуют директивы ЕС Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих документах. Утилизация электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов) Дaнный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие. Применимое Принадлежности: IR Blaster Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов) соответственно. Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, вы предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей, возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка материалов, использованных при изготовлении элементов питания, способствует сохранению природных ресурсов. При работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения какихлибо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных необходима подача постоянного питания от встроенного элемента питания, замену такого элемента питания следует производить только в специализированных сервисных центрах. Для правильной утилизации использованных элементов питания, после истечения срока службы, сдавайте их в соответствующий пункт по сбору электронного и электрического оборудования. Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства, соблюдая меры безопасности. Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов питания. Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие. Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. На некоторых элементах питания данный символ может комбинироваться с символом химического элемента. Символы ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если содержание данных металлов менее 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца) 3RU О данном руководстве • В данном руководстве приведены инструкции для модели STR-DA5600ES (ресивер). Проверьте номер Вашей модели в нижнем правом углу на передней панели. • В данном руководстве для иллюстраций используется модель для США/Канады, если не указано другого. Любые отличия в эксплуатации четко указываются в руководстве, например, “Только европейская модель”. • Инструкции в данном руководстве описывают, большей частью, органы управления прилагаемого простого пульта дистанционного управления. Вы также можете использовать регуляторы на ресивере, если они имеют такие же или похожие названия, что и на пульте дистанционного управления. Об авторских правах В этом ресивере используется Dolby* Digital и Pro Logic Surround, а также DTS** Digital Surround System. * Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, и символ из двух D являются товарными знаками Dolby Laboratories. ** Изготовлено по лицензии, подпадающей под действие патентов США номер: 5451942; 5956674; 5974380; 5978762; 6226616; 6487535; 7212872; 7333929; 7392195; 7272567, других зарегистрированных и находящихся в стадии регистрации патентов США и мировых патентов. DTS и соответствующий символ являются зарегистрированными товарными знаками, а DTS-HD, DTS-HD Master Audio и логотип DTS являются товарными знаками продукции DTS, Inc., включая программное обеспечение. © DTS, Inc. Все права защищены. В этом ресивере используется технология High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). 4RU HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC. SIRIUS, XM и все сопутствующие марки и логотипы являются торговыми марками Sirius XM Radio Inc. и ее дочерних компаний. Все права защищены. Сервис недоступен на Аляске и Гавайях. Тип шрифта (Shin Go R), установленный на данном ресивере, предоставлен компанией MORISAWA & COMPANY LTD. Эти наименования являются товарными знаками компании MORISAWA & COMPANY LTD., и авторское право на шрифт также принадлежит компании MORISAWA & COMPANY LTD. iPod является товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и в других странах. Все другие товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки являются собственностью их соответствующих владельцев. В данном руководстве символы ™ и ® не указываются. Название Bluetooth и логотип принадлежат компании Bluetooth SIG, Inc., и их любое использование компанией Sony Corporation осуществляется по лицензии. Другие торговые марки и торговые названия являются собственностью их соответствующих владельцев. DLNA и DLNA CERTIFIED являются товарными знаками и/или знаками обслуживания Digital Living Network Alliance. Microsoft, Windows, Windows Vista и Windows Media являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation в США и/или других странах. Intel, Intel Core и Pentium являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Intel Corporation или ее дочерних компаний в США и других странах. “x.v.Color (x.v.Colour)” и логотип “x.v.Color (x.v.Colour)” являются торговыми марками Sony Corporation. “PlayStation®” является товарным знаком Sony Computer Entertainment Inc. Rhapsody и логотип Rhapsody являются торговыми марками и/или зарегистрированными торговыми марками RealNetworks, Inc. SHOUTcast® является зарегистрированной торговой маркой AOL LLC. ДАННЫЙ ПРОДУКТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПО ЛИЦЕНЗИИ, ДЕЙСТВУЮЩЕЙ В СООТВЕТСТВИИ С ПОРТФЕЛЕМ ПАТЕНТОВ VC-1 ДЛЯ ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ С ЦЕЛЬЮ (i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО В СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ VC-1 (“VC-1 ВИДЕО”) И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ ВИДЕО VC-1, КОТОРОЕ БЫЛО ЗАКОДИРОВАНО ПОТРЕБИТЕЛЕМ, УЧАСТВУЮЩИМ В ЛИЧНОЙ И НЕКОММЕРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, И/ИЛИ БЫЛО ПОЛУЧЕНО ОТ ПОСТАВЩИКА ВИДЕО, ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ НА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ВИДЕО VC-1. ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА В ДРУГИХ ЦЕЛЯХ ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ МОЖНО ПОЛУЧИТЬ У КОМПАНИИ MPEG LA, L.L.C. СМ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM Технология кодирования звука MPEG Layer-3 и патенты используются по лицензии Fraunhofer IIS and Thomson. “BRAVIA” Sync является товарным знаком компании Sony Corporation. VAIO является товарным знаком Sony Corporation. 5RU Оглавление Описание и расположение компонентов .........................................9 Подготовка к эксплуатации Проверка подключения, соответствующего имеющимся компонентам ......................................22 1: Установка колонок ............................23 2: Подключение монитора ...................27 3: Подключение видеокомпонентов ............................28 4: Подключение аудиокомпонентов ............................39 5: Подключение IR Blaster ...................43 6: Подключение антенн ........................44 7: Подключение к локальной сети .....45 8: Подготовка ресивера и пульта дистанционного управления ...........47 9: Настройка колонок ............................49 10: Автоматическая калибровка настроек соответствующей колонки (Auto Calibration) ..............................52 11: Конфигурация настроек локальной сети на ресивере ................................59 12: Подготовка компьютера к использованию в качестве сервера ................................60 Руководство по использованию экранного дисплея ............................62 Воспроизведение Воспроизведение звука/изображений от компонента, подключенного к ресиверу ...............................................65 Воспроизведение звука/изображений с компонентов, подключенных к DIGITAL MEDIA PORT .................67 Управление TDM-iP50 с использованием меню GUI ресивера ...............................................68 6RU Настройка Прослушивание радиопередач FM/AM ................................................ 71 Предварительная настройка радиостанций FM/AM ...................... 74 Прослушивание передач спутникового радиоприемника (Только модель для США/Канады) ................................... 75 Подключение тюнера спутникового радио .................................................... 76 Подготовка к прослушиванию спутникового радио .......................... 77 Выбор канала спутникового радио ... 77 Предварительная настройка каналов спутникового радио .......................... 79 Ограничение доступа к определенным каналам (Parental Lock) ................... 80 Наслаждение окружающим звучанием Воспроизведение с 2-канальным звучанием ........................................... 83 Воспроизведение с многоканальным окружающим звучанием ................. 85 Наслаждение эффектом окружающего звучания для музыки ........................ 86 Наслаждение эффектом окружающего звучания для кинофильмов ............ 88 Использование функций локальной сети О сетевых функциях ресивера ............ 91 Просмотр контента, хранящегося на сервере ................................................ 92 Прослушивание через домашнюю сеть с помощью другого устройства аудиоматериалов с компонента, подключенного к ресиверу ............. 95 Использование контроллера .............. 97 Прослушивание Rhapsody ................... 98 Прослушивание SHOUTcast ............. 102 Свойства прикладного программного обеспечения Setup Manager .......... 104 Использование Многозональных функций Что вы можете сделать с многозональной функцией ........... 106 Выполнение многозонового подключения .................................... 106 Настройка колонок в зоне 2 .............. 110 Переключение настройки зоны на пульте дистанционного управления ....................................... 111 Управление ресивером из другой зоны (управление ZONE 2/ZONE 3) .... 111 Использование других функций Использование функции “BRAVIA” Sync ..................................................... 114 Включение мониторов, подающих на выход видеосигналы HDMI .......... 117 Вывод сигналов HDMI и в режиме ожидания ресивера (Pass Through) .................................. 118 Переключение между цифровым и аналоговым звучанием .................. 119 Воспроизведение звука/изображения других входов (Input Assign) ........ 120 Использование таймера отключения ...................................... 122 Наслаждение эффектом окружающего звучания при небольшой громкости (Night Mode) .................................... 123 Запись с использованием ресивера .. 124 Переключение режима управления на ресивере и пульте дистанционного управления ....................................... 125 Использование подключения к двухканальному усилителю .......... 127 Регулировка настроек Использование меню настроек .........128 Auto Calibration ....................................129 Настройка Speaker ...............................133 Настройки Surround ............................138 Настройка EQ .......................................139 Настройка Multi Zone .........................139 Настройка Audio .................................. 141 Настройка Video .................................. 144 Настройка HDMI ................................. 146 Настройка Network .............................. 148 Настройка Quick Click ........................ 151 Настройка System ................................. 152 Эксплуатация без подключения к телевизору ........................................ 153 Управление каждым компонентом при помощи экранного пульта дистанционного управления (Quick Click) Управление при помощи экранного пульта дистанционного управления компонентами или освещением, подключенными к ресиверу (Quick Click) ..................................... 160 Использование Quick Click ................ 161 Настройка компонентов, управляемых при помощи экранного пульта дистанционного управления ......... 167 Автоматическое выполнение последовательности нескольких команд с помощью Quick Click (Выполнение макрокоманд) ......... 168 Установка кодов дистанционного управления, которые не сохранены в Quick Click ........................................ 169 Сброс кода пульта дистанционного управления для Quick Click ........... 170 продолжение следует 7RU Управление каждым компонентом с помощью многофункционального пульта дистанционного управления Управление каждым компонентом с помощью многофункционального пульта дистанционного управления ........................................172 Программирование пульта дистанционного управления ......... 174 Последовательное автоматическое выполнение нескольких команд (Выполнение макрокоманд) .........178 Настройка кодов дистанционного управления, которые не сохранены в памяти пульта дистанционного управления ........................................180 Удаление всего содержимого памяти пульта дистанционного управления ........................................182 Дополнительная информация Меры предосторожности ...................183 Поиск и устранение неисправностей ................................184 Технические характеристики .............194 Алфавитный указатель .......................199 8RU Описание и расположение компонентов Передняя панель Снятие крышки Нажмите PUSH. Снятую крышку держите в месте, недоступном для детей. Для открытия крышки Сдвиньте крышку влево. A ?/1 (вкл/ожидание) Нажмите для включения или выключения ресивера. Пока включено питание, индикатор над кнопкой светится зеленым светом. Экономия электроэнергии в режиме ожидания. Когда “Control for HDMI” (стр. 146), “Server Function” (стр. 149), “Network Standby” (стр. 150) и “RS232C Control” (стр. 152) установлены на “OFF”, и питание для зоны 2/зоны 3 выключено. Если функция “Control for HDMI”, “Server Function” или “Network Standby” установлена на “ON”,в окне дисплея отображается сообщение “A.STNDBY”, пока ресивер находится в режиме ожидания. Верхняя часть ресивера может нагреться. Это происходит вследствие прохождения тока по внутренним цепям ресивера и не является признаком неисправности. B TONE MODE, TONE Регулирует FRONT, CENTER, SURROUND/SURROUND BACK, FRONT HIGH BASS и TREBLE. Несколько раз нажмите TONE MODE для выбора BASS или TREBLE, затем поверните регулятор TONE для регулирования уровня. продолжение следует 9RU C MEMORY/ENTER, TUNING MODE, TUNING Нажмите для использования тюнера (FM/AM) и спутникового радиоприемника (SIRIUS) (Только модель для США/Канады). D Датчик дистанционного управления Принимает сигналы пульта дистанционного управления. E DIMMER Нажмите несколько раз для настройки яркости дисплея. F DISPLAY Нажмите несколько раз для выбора информации, отображаемой на дисплее. G INPUT MODE (стр. 119) H Окно дисплея (стр. 11) I 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/ HD-D.C.S., MUSIC (стр. 83, 85, 86, 88) J Индикатор HD Digital Cinema Sound (стр. 88) Начинает светиться, если выбрано звуковое поле с HD-D.C.S. K ZONE/SELECT, POWER (стр. 106) Несколько раз нажмите кнопку SELECT для выбора зоны 2, зоны 3 или основной зоны. При каждом нажатии кнопки POWER будет включаться и выключаться вывод сигналов выбранной зоны. L HDMI IN (стр. 28) Нажмите, чтобы выбрать входной сигнала от компонента, подключенного к разъемам HDMI IN. M HDMI OUT (стр. 28, 117) N Разъем PHONES Для подключения наушников. 10RU O SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) (стр. 51) P Разъем AUTO CAL MIC (стр. 53) Q Разъемы VIDEO 2 IN (стр. 37) R Индикатор MULTI CHANNEL DECODING Светится при декодировании многоканальных аудиосигналов. S INPUT SELECTOR Поверните для выбора источника входного сигнала для воспроизведения. Чтобы выбрать источник входного сигнала для зоны 2 или зоны 3, сначала выберите зону 2 или зону 3 нажатиями кнопки ZONE SELECT (qa) (в окне дисплея отобразится сообщение “ZONE 2 [input name]” или “ZONE 3 [input name]”), а затем поворотом INPUT SELECTOR выберите источник входного сигнала. T MASTER VOLUME Поверните для регулирования уровня громкости всех колонок одновременно. U HDMI IN 6 (стр. 28) Индикация на дисплее A SW Светится при подключенном сабвуфере и подаче аудиосигнала через разъем SUBWOOFER. B Индикаторы воспроизводимых каналов Буквы (L, C, R и т. п.) указывают воспроизводимые каналы. Рамки вокруг букв варьируются, показывая как ресивер осуществляет понижающее микширование источника звука (на основании настроек колонок). L Передний левый R Передний правый C Центральный (монофонический) LH Левый высокорасположенный RH Правый высокорасположенный SL Левый окружающего звучания SR Правый окружающего звучания S Окружающего звучания (монофонический или компоненты окружающего звучания, полученные путем обработки Pro Logic) SBL Задний левый окружающего звучания SBR Задний правый окружающего звучания SB Задний окружающего звучания (составляющие заднего окружающего звучания, полученные путем 6.1-канального декодирования) Пример: Формат записи (Передний канал/ Канал окружающего звучания): 3/2.1 Выходной канал: Колонки окружающего звучания установлены на “NO”. Звуковое поле: A.F.D. Auto продолжение следует 11RU C Индикаторы INPUT Светятся для индикации текущего входа. AUTO Светится с соответствующим индикатором, который показывает текущий вход, когда параметр INPUT MODE установлен на “Auto”. HDMI Ресивер распознает компонент, подключенный через разъем HDMI IN. COAX Цифровой сигнал подается через разъем COAXIAL. OPT Цифровой сигнал подается через разъем OPTICAL. MULTI Выбран многоканальный вход. ARC (стр. 119) Выбран вход телевизора и обнаружены сигналы Audio Return Channel (ARC). D HDMI OUT A + B (стр. 117) Светится, когда сигналы подаются на выход через разъем HDMI OUT A или B. + также начинает светиться, вместе с A и B, когда сигналы подаются на выход через оба разъема. E SLEEP Светится при активации таймера отключения. F MEMORY Активирована функция памяти, такая как Name Input и т. п. G ZONE 2/ZONE 3 Высвечивается при активированном управлении в зоне 2/зоне 3. H SERVER (стр. 95) Начинает светится при активации функции сервера. 12RU I L.F.E. Начинает светится, когда воспроизводимый диск содержит канал L.F.E. (Low Frequency Effects). В настоящее время воспроизводится сигнал канала L.F.E., индикаторные линейки под буквами высвечиваются для указания уровня. J SP AB (стр. 51) K BI-AMP Светится при установке режима выбора задних колонок окружающего звучания на “BIAMP”. L D.C.A.C. Светится при выполнении автокалибровки. M D.L.L. Светится при активации функции D.L.L. (Digital Legato Linear). N H.A.T.S. Светится при активации функции H.A.T.S. (High quality digital Audio Transmission System). O Индикаторы настройки Светятся, когда ресивер настраивается на радиостанции или на спутниковые радиостанции. SIRIUS (Только модель для США/ Канады) Домашний тюнер SiriusConnect подключен, и выбрано “SIRIUS”. ST Стереофоническое вещание MONO Монофоническое вещание RDS (Только европейская модель) Принимается информация RDS. CAT (Только модель для США/ Канады) Выбран режим категории во время работы спутникового приемника. PRESET Режим настройки установлен на режим настройки предварительно установленных радиостанций. P VOLUME Отображает текущий уровень громкости. Q D.RANGE Светится при активации функции сжатия динамического диапазона. R Индикаторы Dolby Digital Surround Один из соответствующих индикаторов светится, когда ресивер декодирует сигналы соответствующего формата Dolby Digital. ;D Dolby Digital ;D+ Dolby Digital Plus ;D EX Dolby Digital Surround EX Примечание При воспроизведении дисков формата Dolby Digital убедитесь в наличии цифрового подключения и что режим INPUT MODE не установлен на “Analog”. S Индикаторы DTS-HD Светятся при декодировании ресивером сигналов DTS-HD. DTS-HD Постоянно светится с одним из следующих индикаторов. MSTR DTS-HD Master Audio HI RES DTS-HD High Resolution Audio T ;TrueHD Светится при декодировании ресивером сигналов Dolby TrueHD. U Индикаторы Dolby Pro Logic Высвечивается один из соответствующих индикаторов, когда ресивер выполняет обработку Dolby Pro Logic. Эта технология матричного декодирования окружающего звучания может улучшить входные сигналы. ;PL Dolby Pro Logic ;PLII Dolby Pro Logic II ;PLIIx Dolby Pro Logic IIx ;PLIIz Dolby Pro Logic IIz Примечание Этот индикатор не светится, если не подключена либо центральная колонка, либо колонка окружающего звучания. V A.P.M (стр. 131) Светится при активации функции A.P.M. (Automatic Phase Matching). W EQ Светится при активации эквалайзера. X L-PCM Светится при подаче на вход сигналов линейного PCM (Pulse Code Modulation). Y DSD Светится при приеме ресивером сигналов DSD (Direct Stream Digital). Z Индикаторы DTS(-ES) Светятся при подаче на вход сигналов DTS или DTS-ES. DTS Светится при декодировании ресивером сигналов DTS. В зависимости от формата входного сигнала или формата декодирования также загорается индикатор 96/24 или NEO:6. продолжение следует 13RU DTS-ES Загорается с одним из следующих индикаторов в зависимости от формата декодирования входного сигнала. 96/24 DTS 96/24 (96 кГц/24 бит) декодирование DISCRETE DTS-ES Discrete 6.1 MATRIX DTS-ES Matrix 6.1 NEO:6 DTS Neo:6 Cinema/Music Примечание При воспроизведении дисков формата DTS убедитесь в наличии цифрового подключения и что режим INPUT MODE не установлен на “Analog”. 14RU Задняя панель A Раздел DIGITAL ВХОД/ВЫХОД (стр. 27, 33, 39) Разъемы OPTICAL IN/ OUT D Порты LAN (коммутирующие концентраторы) (стр. 46) Разъемы COAXIAL IN Разъемы HDMI IN/OUT* (стр. 27, 28) B Разъемы управления для оборудования Sony и других внешних компонентов Разъемы IR REMOTE IN/OUT (стр. 43, 106) Разъемы TRIGGER OUT (стр. 140) Для подключения к блокирующему устройству вкл./выкл. питания других компонентов, совместимых с 12V TRIGGER, либо к усилителю/ ресиверу зоны 2 или зоны 3. C DMPORT (стр. 39) E Раздел VIDEO/AUDIO ВХОД/ ВЫХОД (стр. 27, 33, 36) Разъемы AUDIO IN/OUT Разъемы VIDEO IN/ OUT* Разъемы AUDIO OUT Разъем VIDEO OUT (стр. 106) Разъем EXT VIDEO IN Для подключения к компоненту, когда вы хотите просмотреть окно PIP (Picture in Picture). продолжение следует 15RU Разъем ZONE 2 VIDEO OUT (Только модель для США/Канады) (стр. 108) Разъем RJ-45 служит для передачи видеосигнала на компонент в зоне 2. Для подключения используйте кабель CAT5. Применяется для пользовательских установок. За инструкциями по использованию данного разъема обращайтесь к дилеру. I Раздел AUDIO INPUT/OUTPUT Разъемы AUDIO IN/OUT (стр. 42) Разъемы MULTI CHANNEL INPUT (стр. 41) Разъемы PRE OUT Внимание Этот разъем нельзя использовать для подключения к Ethernet LAN. Это может привести к неисправности. F Раздел COMPONENT VIDEO ВХОД/ВЫХОД (стр. 27, 33) Разъемы Y, PB, PR IN/OUT* G Раздел ANTENNA Разъем FM ANTENNA (стр. 44) Разъем AM ANTENNA (стр. 44) Разъем SIRIUS (Только модель для США/ Канады) (стр. 76) H Порт RS232C Используется для текущего ремонта и обслуживания. 16RU Подключение к внешнему усилителю мощности. J Раздел SPEAKERS (стр. 25) * Вы можете просматривать изображение выбранного входного сигнала при подключении разъемов HDMI OUT или MONITOR OUT к телевизору (стр. 27). Пульт дистанционного управления Вы можете использовать прилагаемый пульт дистанционного управления для управления ресивером и аудио/видео компонентами Sony, которыми пульт дистанционного управления может управлять. Простой пульт дистанционного управления (RM-AAU061) Этот пульт дистанционного управления может использоваться только для управления ресивером. Используя этот пульт дистанционного управления, вы легко можете управлять основными функциями ресивера. D V/v/B/b Нажмите V/v/B/b для выбора позиции меню. Затем нажмите кнопку для подтверждения выбора. E OPTIONS (стр. 63) F MENU (стр. 49, 62) G DMPORT/NETWORK, N, x, ./> (стр. 67, 93) H INPUT SELECTOR Нажмите для выбора источника входного сигнала для воспроизведения. I MASTER VOLUME +/– (стр. 65) J MUTING (стр. 65) K RETURN/EXIT O (стр. 62) L DISPLAY Нажмите несколько раз для выбора информации, отображаемой на дисплее. M GUI MODE (стр. 62) A ?/1 (вкл/ожидание) Нажмите для включения или выключения ресивера. B 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC (стр. 83, 85, 86, 88) C QUICK CLICK (стр. 161) продолжение следует 17RU Многофункциональный пульт дистанционного управления (RM-AAL031/RM-AAL032) Пульт дистанционного управления RM-AAL031 поставляется только с моделью для США/Канады, а пульт дистанционного управления RM-AAL032 поставляется только с европейской моделью. Пульт дистанционного управления RM-AAL031 используется только для целей иллюстрации. Любые отличия в эксплуатации четко указываются в руководстве, например, “Только модель для США/Канады”. A AV ?/1 (вкл/ожидание) Нажмите для включения или выключения аудио/видео компонентов, управляемых с помощью пульта дистанционного управления (стр. 174). Если одновременно нажать кнопки ?/1 (2), это приведет к выключению ресивера и всех остальных компонентов, включая усилитель в зоне 2 или зоне 3 (SYSTEM STANDBY). Примечание Функция переключателя AV ?/1 будет изменяться автоматически при каждом нажатии на кнопку входа (5). B ?/1 (вкл/ожидание) Нажмите для включения или выключения ресивера. Если нажатием ZONE (3) переключить пульт дистанционного управления в режим зоны 2 (зоны 3), можно включать и выключать питание для зоны 2 (зоны 3) с помощью ?/1. C ZONE (стр. 106) D AMP Нажмите для включения режима основной зоны ресивера. E Кнопки входа Нажмите на одну из кнопок для выбора компонента, который вы хотите использовать. При нажатии на любую из кнопок входа ресивер включится. Эти кнопки были настроены на заводе для управления компонентами Sony (стр. 65). Вы можете запрограммировать пульт дистанционного управления на управление компонентами, не являющимися изделиями Sony, выполнив действия в разделе “Программирование пульта дистанционного управления” (стр. 174). 18RU F TV INPUT Нажмите TV (ws), а затем нажмите TV INPUT, чтобы выбрать входной сигнал телевизора. (Выбор входа) (Только европейская модель) Служит для выбора входного сигнала (телевизионного или видео). (Удержание текста) (Только европейская модель) В текстовом режиме: удерживает текущую страницу. G GUIDE ( (Программа) только для европейской модели) Нажмите SHIFT (wd), а затем нажмите GUIDE для вывода на экран программы передач. H D.TUNING (стр. 71, 78) Нажмите SHIFT (wd), затем нажмите для перехода в режим прямой настройки. I MEMORY Нажмите SHIFT (wd), затем нажмите MEMORY для перехода в режим памяти тюнера. / (Текст) (Только европейская модель) Нажмите SHIFT (wd), затем нажмите / (Текст) для отображения текстовой информации. J ENTER Нажмите SHIFT (wd), затем нажмите ENTER для ввода значения после выбора канала, диска или композиции при помощи цифровых клавиш или занесения радиостанции в память в режиме тюнера. L Цветные кнопки Если цветные кнопки доступны, на экран телевизора выводятся оперативные инструкции. Выполните операцию, следуя оперативным инструкциям. M QUICK CLICK (стр. 161) N V/v/B/b Нажмите V/v/B/b для выбора позиций меню. Затем нажмите кнопку для подтверждения выбора. O TOOLS/OPTIONS Нажмите для отображения и выбора из меню опций позиций для ресивера, DVD-плейера, телевизора или плейера Blu-ray Disc и т. п. P MENU, HOME Нажмите для отображения меню, используемого для управления аудио/видео компонентами или телевизором. Q m/M 1), x 1), X 1), N 1) 2), ./> 1) Нажмите для работы с DVDплейером, Blu-ray Disc-плейером, CD-плейером, MD-декой, кассетной декой или компонентом, подключенным к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT и т. п. CATEGORY MODE (Только модель для США/Канады) Нажмите для выбора режима категории для спутникового приемника. TUNING +/– Нажмите для выбора радиостанции. K SOUND FIELD +/– (стр. 83, 85, 86, 88) Выберите звуковое поле. продолжение следует 19RU R PRESET + 2)/– Нажмите, чтобы выбрать предварительно настроенную радиостанцию. TV CH + 2)/– (PROG + 2)/– для европейской модели) Нажмите TV (ws), затем нажмите TV CH +/– для работы с телевизором, спутниковым тюнером, видеомагнитофоном и т. д. c 2)/C (Только европейская модель) В текстовом режиме: для выбора следующей или предыдущей страницы. S F1/F2 Нажмите BD или DVD (5), затем нажмите F1 или F2 для выбора компонента для использования. Комбинированный проигрыватель с жестким диском/обычным диском F1: Жесткий диск F2: DVD-диск, Blu-ray Disc Комбинированный плейер DVDдисков/видеокассет F1: DVD-диск, Blu-ray Disc F2: Видеомагнитофон SLEEP (стр. 122) Нажмите AMP (4), затем нажмите SLEEP, чтобы активировать функцию таймера отключения. T RM SET UP (стр. 125) U THEATER (THEATRE для европейской модели) Нажмите для включения или выключения режим кинотеатра при подключении ресивера к устройствам, поддерживающим “BRAVIA” Sync. V TV Нажмите для включения режима управления телевизором. W SHIFT Нажмите для подсветки кнопки. Изменяет функцию кнопок пульта дистанционного управления, активируя кнопки с розовыми символами. 20RU X Цифровые кнопки Нажмите SHIFT (wd), затем нажмите – для предустановки/настройки на предустановленные радиостанции. – для выбора номеров композиций CD-плейера, DVD-плейера, плейера Blu-ray Disc или MDдеки. Нажмите -/-- (wg) для выбора композиции номер 10. – выбора номеров каналов видеомагнитофона или спутникового тюнера. – После нажатия кнопки TV (ws) нажимайте цифровые кнопки для выбора телевизионных каналов. Y -/-Нажмите для – выбора номеров композиций более 10 на CD-плейера, DVDплейера, плейера Blu-ray Disc или MD-деки. – выбора номеров каналов более 10 на телевизоре, спутниковом тюнере или магнитофоне. Z PIP Нажмите SHIFT (wd), затем нажмите PIP для переключения изображения в окне PIP (Picture in Picture). Изображение в окне PIP – это изображение с разъема EXT VIDEO IN или разъема зоны 2. Нажатием (qf) можно поменять местами основное изображение и изображение в окне PIP. Примечание Если для основного экрана выбран вход HDMI, можно переключать положение основного экрана и окна PIP. wj HDMI OUTPUT (стр. 117) wk GUI MODE (стр. 62) wl DISPLAY Нажмите несколько раз для выбора информации, отображаемой на дисплее. , (Информация, показать текст) (Только европейская модель) Отображается информация, такая как текущий номер канала и режим экрана. В текстовом режиме: отображается скрытая информация (например, ответы викторины). e; RETURN/EXIT O Нажимайте, чтобы вернуться к предыдущему меню или выйти из меню во время отображения на экране телевизора меню или экранного руководства проигрывателя Blu-ray Disc, DVD-проигрывателя или спутникового тюнера. ea CATEGORY +/– (Только модель для США/Канады) Нажмите для выбора категории для спутникового приемника. B·/·b Нажмите для выбора альбома. es DISC SKIP При использовании мультидискового чейнджера нажмите для пропуска диска. ed MASTER VOL +/– ( +/– для европейской модели) Нажмите для регулирования уровня громкости всех колонок одновременно. TV VOL +/– ( +/– для европейской модели) Нажмите TV (ws), затем нажмите TV VOL +/– для регулировки уровня громкости телевизора. ef MUTING ( (Отключение звука) только для европейской модели) Нажмите для временного отключения звука. Нажмите кнопку еще раз для восстановления звучания. eg BD/DVD/TOP MENU, MENU Нажмите для отображения меню DVD-плейера на экране телевизора. Затем используйте V/v/B/b и для выполнения действий меню. MACRO1, MACRO2 (стр. 178) Нажмите AMP (4), затем нажмите MACRO 1 или MACRO 2, чтобы настроить функцию макрокоманд. 1)Информация о кнопках, которые можно использовать для управления каждым компонентом, приведена в таблице на стр. 172. 2) На этих кнопках имеется тактильная точка (VIDEO 2/5, N, PRESET +/TV CH + (PROG + для европейской модели), c (Только европейская модель)). Используйте в качестве метки при работе. Примечания •Некоторые функции, описанные в данном разделе, могут быть недоступными в зависимости от модели. •Приведенное выше пояснение предназначено для использования только в качестве примера. Следовательно, в зависимости от компонента, приведенное выше действие может оказаться невыполнимым, или его выполнение может привести к результату, который будет отличаться от описанного. 21RU Подготовка к эксплуатации Проверка подключения, соответствующего имеющимся компонентам Если сверху ресивера приклеена предупреждающая наклейка, ее необходимо снять перед началом эксплуатации ресивера. Установка колонок См. раздел “1: Установка колонок” (стр. 23). v Подключение монитора и видеокомпонентов Качество изображения зависит от используемого разъема. См. иллюстрацию справа. Выберите подключение в соответствии с разъемами ваших компонентов. Цифровой Аналоговый Высококачественное изображение В: Снабжен ли монитор разъемом HDMI? t Нет: См. подключение телевизионного монитора без разъема HDMI в “2: Подключение монитора” (стр. 27) и “Подключение компонентов без разъемов HDMI” (стр. 33). t Да: См. подключение телевизионного монитора с разъемом HDMI в “2: Подключение монитора” (стр. 27). В: Снабжен ли видеокомпонент разъемом HDMI? t Нет: См. раздел “Подключение компонентов без разъемов HDMI” (стр. 33). t Да: См. раздел “Подключение компонентов с HDMI-разъемами” (стр. 28). v Подключение аудиокомпонентов См. раздел “4: Подключение аудиокомпонентов” (стр. 39). v Настройка аудиовыхода подключенных компонентов Для вывода многоканального цифрового аудиосигнала проверьте настройку цифрового аудиовыхода подключенных компонентов. Для проигрывателя Blu-ray Disc убедитесь, что “Audio (HDMI)”, “Dolby Digital (Coaxial/Optical)” и “DTS (Coaxial/Optical)” установлены соответственно на “Auto”, “Dolby Digital” и “DTS” (на март 2010). Для PlayStation 3 убедитесь, что “BD Audio Output Format” установлен на “Bitstream” (с версией программного обеспечения 3.15). За дополнительной информацией обращайтесь к инструкциям по эксплуатации, прилагавшимся к подключенным компонентам. v Подготовка ресивера и пульта дистанционного управления См. раздел “8: Подготовка ресивера и пульта дистанционного управления” (стр. 47). Настройка колонок v Выберите конфигурацию колонок, а затем выполните автокалибровку. За дополнительной информацией обращайтесь к разделу “9: Настройка колонок” (стр. 49) и “10: Автоматическая калибровка настроек соответствующей колонки (Auto Calibration)” (стр. 52). Примечание Подключение колонок можно проверить с помощью “Test Tone” (стр. 135). Если звук воспроизводится ненадлежащим образом, проверьте подключение колонок и выполните вышеописанную настройку повторно. 22RU 1: Установка колонок Примеры конфигурации систем колонок 5.1-канальная система колонок Для полного наслаждения многоканальным окружающим звучанием, которое подобно театральному, необходимо пять колонок (две передних колонки, центральная колонка, две колонки окружающего звучания) и сабвуфер (5.1-канальная система). AПередняя левая колонка BПередняя правая колонка CЦентральная колонка DЛевая колонка окружающего звучания EПравая колонка окружающего звучания JСабвуфер 7.1-канальная система колонок с задними колонками окружающего звучания Вы можете наслаждаться высококачественным воспроизведением звука с DVD или Blu-ray Disc, записанного с помощью программного обеспечения в 6.1-канальном или 7.1-канальном формате, если подключите одну дополнительную заднюю колонку окружающего звучания (6.1-канальная система) или две задние колонки окружающего звучания (7.1-канальная система). AПередняя левая колонка BПередняя правая колонка CЦентральная колонка DЛевая колонка окружающего звучания EПравая колонка окружающего звучания FЛевая задняя колонка окружающего звучания GПравая задняя колонка окружающего звучания JСабвуфер 7.1-канальная система колонок с передними высокорасположенными колонками Подключив дополнительно две передние высокорасположенные колонки, можно наслаждаться вертикальными звуковыми эффектами (например, в режиме Pro Logic IIz). AПередняя левая колонка BПередняя правая колонка CЦентральная колонка DЛевая колонка окружающего звучания продолжение следует 23RU Подготовка к эксплуатации Данный ресивер позволяет вам использовать 7.1-канальную систему (7 колонок и один сабвуфер). EПравая колонка окружающего звучания HЛевая высокорасположенная колонка IПравая высокорасположенная колонка JСабвуфер Советы •Угол A должен быть одинаковым. •При подключении 6.1-канальной акустической системы расположите заднюю колонку окружающего звучания за местом расположения зрителей. •Поскольку сабвуфер не испускает точно направленных сигналов, вы можете расположить его в удобном для вас месте. 24RU Подключение колонок A B B A Монофонический аудиошнур (не прилагается) B Шнур громкоговорителя (не прилагается) AПередняя колонка A (L) BПередняя колонка A (R) CЦентральная колонка DКолонка окружающего звучания (L) EКолонка окружающего звучания (R) FЗадняя колонка окружающего звучания (L)2) 4) GЗадняя колонка окружающего звучания(R)2) 4) B B Клеммы FRONT B/FRONT HIGH 1) B HПередняя высокорасположенная колонка (L)3) 4) IПередняя высокорасположенная колонка (R)3) 4) JСабвуфер5) 1) Если у вас есть дополнительная система передних колонок, подключите ее к клеммам FRONT B/FRONT HIGH. При помощи переключателя SPEAKERS на передней панели (стр. 51), вы можете выбрать систему передних колонок, которую хотите использовать. продолжение следует 25RU Подготовка к эксплуатации Перед подключением шнуров убедитесь в отключении сетевого шнура переменного тока. 2) При подключении только одной задней колонки окружающего звучания подключите ее к клеммам SURROUND BACK/ZONE 2 L. 3) Если используются передние высокорасположенные колонки, подключите их к клеммам FRONT B/FRONT HIGH. 4) Можно подключить задние колонки окружающего звучания и передние высокорасположенные колонки одновременно. Однако невозможно воспроизводить звук одновременно через задние колонки окружающего звучания и передние высокорасположенные колонки. Если для звукового поля выбрано “PLIIz Height”, или входной цифровой сигнал содержит сигналы каналов передних высокорасположенных колонок, звук воспроизводится через передние высокорасположенные колонки. В остальных случаях звук воспроизводится через задние колонки окружающего звучания. Если вы хотите, чтобы звук всегда воспроизводился через передние высокорасположенные колонки, задайте конфигурацию колонок, в которой отсутствуют задние колонки окружающего звучания (стр. 50). 5) При подключении сабвуфера с автоматической функцией ожидания выключайте эту функцию при просмотре фильмов. Если автоматическая функция ожидания будет включена, она автоматически переключит сабвуфер в режим ожидания на основании уровня подаваемого на сабвуфер входного сигнала и воспроизведение звука может отсутствовать. Примечания •Если все подключаемые колонки имеют номинальное полное сопротивление 8 Ом или выше, установите параметр “Impedance” в настройках меню Speaker на “8 Ω”. При других подключениях установите 26RU его в положение “4 Ω”. Для дополнительной информации см. раздел “9: Настройка колонок” (стр. 49). •Перед подключением сетевого шнура переменного тока, убедитесь, что все оголенные металлические провода на клеммах SPEAKERS не соприкасаются друг с другом. Советы •С помощью прилагаемого инструмента для подключения акустических шнуров можно легко отпустить или затянуть клеммы SPEAKERS. Отпускание Инструмент для Затягивание подключения акустических шнуров •Для подключения некоторых колонок к другому усилителю мощности используйте разъемы PRE OUT. Одинаковый сигнал подается на выход через клеммы SPEAKERS и разъемы PRE OUT. Например, если вы хотите подключить к другому усилителю только передние колонки, подключите этот усилитель к разъемам PRE OUT FRONT L и R. Подключение ZONE 2 Можно присвоить клеммы SURROUND BACK/ZONE 2 F и G колонкам зоны 2. Установите параметр “Sur Back Assign” на “ZONE2” в меню настроек Speaker. Подробные сведения относительно подключения и управления в зоне 2 приведены в разделе “Использование Многозональных функций” (стр. 106). Примечание Если установлена конфигурация колонок с задними колонками окружающего звучания или передними высокорасположенными колонками, надлежащее использование колонок зоны 2 невозможно. 2: Подключение монитора Телевизионный монитор с разъемом HDMI Аудиосигналы Видеосигналы * ** A A E B Аудиосигналы C D Видеосигналы или или Телевизионный монитор без разъема HDMI A Оптический цифровой кабель (не прилагается) B Аудиокабель (не прилагается) C Видеокабель (не прилагается) продолжение следует 27RU Подготовка к эксплуатации Вы можете просматривать изображение выбранного входного сигнала при подключении разъемов HDMI OUT или MONITOR OUT к телевизору. Вы можете управлять данным ресивером при помощи GUI (Graphical User Interface). D Компонентный видеокабель (не прилагается) E HDMI-кабель (не прилагается) Мы рекомендуем использовать кабель HDMI компании Sony. * Если телевизор поддерживает функцию Audio Return Channel (ARC), звук телевизора будет воспроизводиться через колонки, подключенные к разъему HDMI OUT A ресивера. В этом случае установите параметр “Control for HDMI” на “ON” в разделе HDMI меню настроек (стр. 146). Чтобы выбрать передачу аудиосигнала по кабелю, отличному от HDMI, (например, по оптическому цифровому кабелю или аудиокабелю), переключите режим аудиовхода с помощью INPUT MODE (стр. 119). ** Если подключить ресивер к ARCсовместимому разъему телевизора HDMI кабелем HDMI, не потребуется соединять телевизор с ресивером с помощью оптического цифрового кабеля. Для наслаждения телевизионной передачей с многоканальным окружающим звучанием Вы можете слушать телевизионные передачи с многоканальным окружающим звучанием через колонки, подключенные к ресиверу. Подключите выходной разъем OPTICAL телевизора к разъему OPTICAL IN ресивера или подключите входной разъем HDMI телевизора, поддерживающего функцию Audio Return Channel (ARC), к разъему HDMI OUT A ресивера. Примечания •Перед подключением шнуров убедитесь в отключении сетевого шнура переменного тока. •Подключите компоненты, воспроизводящие изображения, например, телевизионный монитор или проектор, к разъему MONITOR VIDEO OUT ресивера. Вы, возможно, не сможете выполнить запись, даже если вы подключите записывающие компоненты. 28RU •Включите ресивер, когда видеосигнал и аудиосигнал воспроизводящего компонента, будет подаваться на выход к телевизору через ресивер. Если питание ресивера не будет включено, видеосигнал и аудиосигнал передаваться не будут. •В зависимости от качества соединения между телевизором и антенной, изображение на экране телевизора может быть искажено. В этом случае расположите антенну как можно дальше от ресивера. Советы •В ресивере имеется функция преобразования видеосигнала. Для дополнительной информации см. раздел “Примечания относительно преобразования видеосигналов” (стр. 38). •Звук телевизора будет выводиться через колонки, подключенные к ресиверу, если соединить разъем выхода телевизора с разъемами TV IN ресивера. В данной конфигурации, установите разъем выхода звука телевизора на “Fixed”, если он допускает переключение между “Fixed” и “Variable”. 3: Подключение видеокомпонентов Подключение компонентов с HDMI-разъемами HDMI – это сокращенное название High-Definition Multimedia Interface. Это интерфейс, который передает видеосигналы и аудиосигналы в цифровом формате. Свойства HDMI • Цифровой аудиосигнал, передаваемый через HDMI, может подаваться на выход колонок и разъемов PRE OUT данного ресивера. Данный сигнал поддерживает Dolby Подготовка к эксплуатации Digital, DTS, DSD и линейное PCM. Для дополнительной информации см. раздел “Форматы цифрового аудио, поддерживаемые ресивером” (стр. 90). • Аналоговые видеосигналы, подаваемые на вход разъема VIDEO, или на разъемы COMPONENT VIDEO, могут подаваться на выход как сигналы HDMI. Если изображение преобразовано, аудиосигнал не будет выводиться через разъемы HDMI OUT. • Данный ресивер поддерживает высокоскоростную передачу звука (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), Deep Color (Deep Colour), x.v.Color (x.v.Colour) и 3D. • Разъемы HDMI данного ресивера поддерживают функцию Контроль по HDMI. Однако разъем HDMI OUT B данного ресивера не поддерживает функцию Контроль по HDMI. продолжение следует 29RU DVD-проигрыватель, проигрыватель Blu-ray Disc, PlayStation 3, рекордер с жестким диском, спутниковый тюнер/приставка кабельного телевидения и т. д. Аудио/видео сигналы A * Видеокамера Аудио/видео сигналы A A HDMI-кабель (не прилагается) Мы рекомендуем использовать кабель HDMI компании Sony. 30RU * К разъемам HDMI IN ресивера можно подключить любые компоненты с выходными разъемами HDMI. Однако HDMI IN 4 и IN 5 являются входами для качественного звука. Совет Примечания по подключению кабелей • Используйте кабель High Speed HDMI. При использовании кабеля Standard HDMI изображение 1080p, Deep Color или 3D может отображаться ненадлежащим образом. • Компания Sony рекомендует использовать утвержденный кабель HDMI или кабель HDMI компании Sony. • Мы не рекомендуем использовать преобразующий кабель HDMI-DVI. При подключении преобразующего кабеля HDMI-DVI к компоненту DVID, звук и/или изображение могут не подаваться на выход. Если звук выводится неправильно, подключите другие аудиокабели или цифровые соединительные кабели, а затем установите параметр “Input Assign” в меню опций Input. • Перед подключением кабелей убедитесь в отключении сетевого шнура переменного тока. Примечания относительно подключений HDMI • Аудиосигнал, подаваемый на вход разъема HDMI IN, подается на выход разъемов колонок, разъем PHONES, разъем HDMI OUT и разъемы PRE OUT. Он не выводится через какиелибо другие аудиоразъемы. • Видеосигнал, подаваемый на вход разъема HDMI IN, может подаваться на выход только через разъем HDMI OUT. Видео, подаваемое на вход, не может подаваться на выход через разъемы VIDEO OUT или разъемы MONITOR VIDEO OUT. • Если вы хотите прослушать звук из колонки телевизора, установите параметр “Audio Out” в меню настроек HDMI в положение “TV+AMP”. При установке на “AMP” звук не будет воспроизводиться через колонку телевизора. Если с ресивера выводится многоканальный звук, используйте установку “AMP”. • Не забудьте включить ресивер, когда видеосигналы и аудиосигналы воспроизводящего компонента, подаются на телевизор через данный ресивер. Если вы установили “Pass Through” на “OFF”, то до тех пор, пока питание не будет включено, ни видеосигналы, ни аудиосигналы не будут передаваться. • Аудиосигналы (формат, частота дискретизации, длина битов и т. п.), передаваемые через разъем HDMI, могут подавляться подключенным компонентом. Проверьте настройку подключенного компонента, если изображение неудовлетворительное или отсутствует звук от компонента, подключенного через HDMI-кабель. • При переключении частоты дискретизации, количества каналов или аудиоформата выходных аудиосигналов с воспроизводящего компонента звук может прерываться. • Если подключенный компонент несовместим с технологией защиты авторских прав (HDCP), изображение и/или звук, проходящие через разъем HDMI OUT, могут быть искажены или могут не подаваться на выход. В этом случае проверьте технические характеристики подключенного компонента. • Для воспроизведения High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) установите разрешение изображения плейера выше 720p/1080i. продолжение следует 31RU Подготовка к эксплуатации Вы легко можете просматривать изображение видеокамеры, подключив ее к разъемам HDMI IN 1, IN 2 и IN 6 (стр. 115). • Для воспроизведения DSD и многоканального сигнала с линейной PCM может потребоваться предварительная настройка разрешения изображения проигрывателя. Обратитесь к инструкции по эксплуатации плейера. • Для воспроизведения аудиосигналов High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), DSD с многоканальной линейной PCM может использоваться только разъем HDMI. • Для просмотра изображений 3D подключите 3D-совместимый телевизор и видеокомпоненты (проигрыватель Blu-ray Disc, устройство для записи Blu-ray Disc, PlayStation 3 и т. д.) к системе с помощью высокоскоростных кабелей High Speed HDMI, наденьте 3D-очки, а затем начните воспроизведение 3Dсовместимого содержимого. • Не каждый компонент HDMI поддерживает все функции, присущие указанной версии HDMI. Например, компоненты, поддерживающие HDMI, вер. 1.3a, могут не поддерживать Deep Color. • Для дополнительной информации обратитесь к инструкциям по эксплуатации каждого подключенного компонента. 32RU Подключение компонентов без разъемов HDMI DVD-плейер, плейер Blu-ray Disc Аудиосигналы Видеосигналы или A или или или B C D E * C A Оптический цифровой кабель (не прилагается) B Коаксиальный цифровой кабель (не прилагается) C Аудиокабель (не прилагается) D Видеокабель (не прилагается) F E Компонентный видеокабель (не прилагается) F Монофонический аудиокабель (не прилагается) * При подключении компонента, снабженного разъемом OPTICAL, установите “Input Assign” в меню входа (стр. 120). продолжение следует 33RU Подготовка к эксплуатации Подключение DVD-проигрывателя, проигрывателя Blu-ray Disc Примечания •Для подачи многоканального цифрового аудиосигнала на выход, выполните настройки цифрового аудиовыхода на DVD-плейере, плейере Blu-ray Disc. Обратитесь к инструкциям по эксплуатации, прилагаемым к DVD-плейеру, плейеру Blu-ray Disc. •Не все DVD-проигрыватели и проигрыватели Blu-ray Disc снабжены разъемом SURROUND BACK. •Перед подключением шнуров убедитесь в отключении сетевого шнура переменного тока. 34RU Подключение спутникового тюнера, приставки кабельного телевидения Подготовка к эксплуатации Спутниковый тюнер, приставка кабельного телевидения Аудиосигналы Видеосигналы или A или B C D A Оптический цифровой кабель (не прилагается) B Аудиокабель (не прилагается) C Видеокабель (не прилагается) D Компонентный видеокабель (не прилагается) Примечание Перед подключением шнуров убедитесь в отключении сетевого шнура переменного тока. продолжение следует 35RU Подключение DVD-проигрывателя, видеомагнитофона DVD-рекордер, видеомагнитофон Аудиосигналы Видеосигналы A A Аудиокабель (не прилагается) B Видеокабель (не прилагается) 36RU B Подключение видеокамеры, игровой приставки Подготовка к эксплуатации К разъемам VIDEO 2 IN C Видеокамера, игровая приставка Примечание C Аудио/видеокабель (не прилагается) Перед подключением шнуров убедитесь в отключении сетевого шнура переменного тока. Функция для преобразования видеосигналов Данный ресивер оснащен функцией преобразования видеосигналов. • Композитные видеосигналы могут подаваться на выход как видеосигналы HDMI и компонентные видеосигналы. • Компонентные видеосигналы могут подаваться на выход как видеосигналы HDMI и видеосигналы. В качестве начальной настройки, видеосигналы, подаваемые на вход от подключенного компонента, подаются на выход разъемов HDMI OUT или MONITOR OUT, как показано в таблице ниже. Мы рекомендуем установить функции преобразования видео на параметр, соответствующий используемому вами монитору. Дополнительная информация о функции преобразования видеосигналов приведена в разделе “ Настройка Video” (стр. 144). Разъем OUTPUT HDMI OUT A/B COMPONENT VIDEO MONITOR OUT MONITOR VIDEO OUT HDMI IN 1/2/3/4/5/6* a – – VIDEO IN a a a COMPONENT VIDEO IN a a a Разъем INPUT a : Видеосигналы подаются на выход. – : Видеосигналы не подаются на выход. *Видеосигналы HDMI не могут преобразовываться в компонентные видеосигналы и видеосигналы. продолжение следует 37RU Примечания относительно преобразования видеосигналов • Когда видеосигналы с видеомагнитофона и т. п. преобразуются на данном ресивере и затем выводятся на телевизор, в зависимости от состояния выхода видеосигнала, изображение на экране телевизора может отображаться с горизонтальным искажением или изображение может вообще не отображаться. • Преобразованные видеосигналы не выводятся через разъем VIDEO OUT. • При воспроизведении на видеомагнитофоне с системой улучшения изображения, например, такой как TBC, изображение может быть искаженным или отсутствовать. В этом случае отключите функцию улучшения изображения. • Разрешение выходных сигналов, подаваемых через разъемы COMPONENT VIDEO MONITOR OUT, преобразуется до 1080i. Разрешение выходных сигналов, подаваемых через разъемы HDMI OUT, преобразуется до 1080p. • При преобразовании разрешения видеосигналов, защищенных технологией защиты авторских прав, разъемы COMPONENT VIDEO MONITOR OUT имеют ограничения на улучшение разрешения. Разрешение выходных сигналов, подаваемых через разъемы COMPONENT VIDEO MONITOR OUT, преобразуется до 480p/576p. Разъемы HDMI OUT не имеют ограничений по разрешению. • Видеосигналы, разрешение которых было преобразовано, не могут выводиться через разъемы COMPONENT VIDEO MONITOR OUT или разъемы HDMI OUT одновременно. Видеосигналы подаются на выход через разъемы HDMI OUT, когда они оба подключены. 38RU • Установите параметр “Resolution” на “AUTO” или “480i/576i” в меню настроек Video для вывода видеосигналов через разъемы MONITOR VIDEO OUT, COMPONENT VIDEO MONITOR OUT, когда они оба подключены. Для отображения кодированных титров При приеме сигнала, который поддерживает кодированные титры, установите параметр “Resolution” в меню настроек Video в положение “DIRECT”. Используйте одинаковые кабели для ввода/вывода сигналов. Подключение записывающего компонента При записи подключите записывающий компонент к разъемам VIDEO OUT ресивера. Подключите кабели входных и выходных сигналов к одному типу разъемов, так как разъемы VIDEO OUT не выполняют преобразование с повышением разрешения. Примечание Сигналы, подаваемые на выход через разъем HDMI OUT или MONITOR OUT, могут быть записаны неправильно. 4: Подключение аудиокомпонентов На следующем рисунке показано, как подключить Super Audio CD-плейер, CD-плейер, MD-деку и адаптер DIGITAL MEDIA PORT. Плейер Super Audio CD, CD-плейер MD-дека A A Коаксиальный цифровой кабель (не прилагается) B Оптический цифровой кабель (не прилагается) Примечания •При подключении оптических цифровых кабелей вставляйте штекеры прямо внутрь, пока они не защелкнутся на месте. •Не перегибайте и не перекручивайте оптические цифровые кабели. Адаптер DIGITAL MEDIA PORT B •Для отсоединения адаптера DIGITAL MEDIA PORT необходимо, снимая адаптер DIGITAL MEDIA PORT, сжать по бокам разъем, так как он фиксируется на месте. •Перед подключением шнуров убедитесь в отключении сетевого шнура переменного тока. Совет Все цифровые аудиоразъемы совместимы с частотами дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц, 88,2 кГц и 96 кГц. продолжение следует 39RU Подготовка к эксплуатации Подключение компонентов с цифровыми разъемами аудиовхода/аудиовыхода Примечания относительно воспроизведения Super Audio CD на плейере Super Audio CD • Выходной звуковой сигнал будет отсутствовать при воспроизведении Super Audio CD на плейере Super Audio CD, подключенном только к разъему COAXIAL SA-CD/CD IN данного ресивера. При воспроизведении Super Audio CD подключайте плеер к разъемам MULTI CHANNEL INPUT или SA-CD/CD IN. Если же плеер может выводить сигнал DSD через разъем HDMI, подключите его к ресиверу с помощью кабеля HDMI. См. инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к плейеру Super Audio CD. • Цифровая запись Super Audio CD невозможна. Если вы хотите подключить несколько цифровых компонентов, но не можете найти неиспользуемый вход См. раздел “Воспроизведение звука/ изображения других входов (Input Assign)” (стр. 120). 40RU Если плеер Super Audio CD снабжен многоканальными выходными разъемами, их можно подключить к разъемам MULTI CHANNEL INPUT данного ресивера, чтобы наслаждаться многоканальным звучанием. В качестве альтернативы многоканальные входные разъемы могут использоваться для подключения внешнего многоканального декодера. Плеер Super Audio CD и т. д. A A Аудиокабель (не прилагается) B Монофонический аудиокабель (не прилагается) Примечания •Перед подключением шнуров убедитесь в отключении сетевого шнура переменного тока. •Не все плееры Super Audio CD снабжены разъемом SURROUND BACK. B •Если в установленной конфигурации колонок отсутствуют задние колонки окружающего звучания, ввод через разъемы SUR BACK не действует. •Входные аудиосигналы с разъемов MULTI CHANNEL INPUT не подаются на какие-либо разъемы аудиовыхода. Сигналы не могут быть записаны. продолжение следует 41RU Подготовка к эксплуатации Подсоединение компонентов с многоканальными выходными разъемами Подключение компонентов с аналоговыми аудиоразъемами На следующей иллюстрации показано, как подключить компонент с аналоговыми разъемами, такой как плеер Super Audio CD, CD-плеер, MD-деку, кассетную деку, проигрыватель для пластинок и т. д. MD-дека Кассетная дека A A A A Super Audio CD-плейер, CD-плейер Проигрыватель пластинок A Аудиокабель (не прилагается) Примечания •Если ваш проигрыватель пластинок имеет провод заземления, подключите его к клемме (U) SIGNAL GND. •Перед подключением шнуров убедитесь в отключении сетевого шнура переменного тока. 42RU 5: Подключение IR Blaster IR Blaster (прилагается) Инфракрасный передатчик Датчик дистанционного управления Разместите компоненты и IR Blaster как показано на рисунке в случае, если вы хотите управлять двумя компонентами с использованием IR Blaster. IR Blaster Примечание Для дополнительной информации о настройке компонента обратитесь к инструкции по эксплуатации компонента. Совет Если кабель IR Blaster слишком короткий, используйте удлинительный кабель с разъемом 3,5 мм (не прилагается). Датчики пульта дистанционного управления Если инфракрасные приемники двух компонентов не располагаются на одной линии, как показано на иллюстрации слева, вам необходимо приобрести дополнительный IR Blaster (VM-50, не прилагается) и установить его. После ознакомления с инструкциями по эксплуатации подключенных к ресиверу компонентов, убедитесь, что вы разместили IR Blaster немного выше или немного ниже датчика пульта дистанционного управления. Датчики пульта дистанционного управления на рекордерах Sony и других компонентах идентифицируются символом . Примечание Пока не удаляйте бумажную подложку с IR Blaster. После конфигурации настроек удалите подложку с IR Blaster и закрепите его на месте. 43RU Подготовка к эксплуатации Подключите прилагаемый IR Blaster к компонентам, подключенным к ресиверу. При помощи экранного пульта дистанционного управления вы можете управлять компонентами, подключенными к ресиверу через IR Blaster. 6: Подключение антенн Подключите прилагаемую рамочную антенну AM и проволочную антенну FM. Проволочная антенна FM (прилагается) * Форма разъема варьируется в зависимости от региона. Примечания •Для предотвращения шумовых перекрестных помех расположите рамочную антенну AM как можно дальше от ресивера и других компонентов. •Не забудьте полностью растянуть проволочную антенну FM. •После подключения проволочной антенны FM, расположите ее в горизонтальном положении, насколько это возможно. •Перед подключением шнуров убедитесь в отключении сетевого шнура переменного тока. 44RU Рамочная антенна AM (прилагается) Выполнение конфигурации вашей домашней локальной сети с использованием DLNA-совместимых устройств. Если ваш компьютер подключен к Интернету, вы также можете подключить к Интернету ресивер, посредством проводного подключения LAN. Примечание Способ подключения вашего компьютера к Интернету зависит от устройств, вашего ISP, вашего компьютера и вашего маршрутизатора. Системные требования Кабель LAN (CAT5) • Мы рекомендуем вам использовать этот тип кабеля для проводной сети LAN. Некоторые кабели LAN плоского типа весьма чувствительны к воздействию помех. Мы рекомендуем вам использовать кабели обычного типа. • Если ресивер используется в среде, в которой присутствуют помехи источников питания электрических устройств или в сетевой среде с помехами, используйте кабель LAN экранированного типа. Для использования сетевой функции ресивера требуется следующая системная среда. Подключение к широкополосной линии Широкополосное подключение к Интернету требуется для прослушивания Rhapsody® или SHOUTcast и для использования функции обновления программного обеспечения ресивера. Услуга Rhapsody доступна только в США. Модем Это устройство, подключаемое к широкополосной линии для выхода в Интернет. Некоторые из этих устройств интегрированы с маршрутизатором. Маршрутизатор • Используйте маршрутизатор, совместимый со скоростью передачи 100 Мбит/сек или выше, для наслаждения контентом вашей домашней локальной сети. продолжение следует 45RU Подготовка к эксплуатации 7: Подключение к локальной сети • Мы рекомендуем вам использовать маршрутизатор, оборудованный встроенным сервером DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Эта функция автоматически присваивает IP-адреса в сети LAN. Пример конфигурации На следующей иллюстрации показан пример конфигурации домашней локальной сети с ресивером и компьютером. Мы рекомендуем вам использовать проводное подключение. Кабель LAN (не прилагается) Интернет Модем Компьютер Кабель LAN (не прилагается) Маршрутизатор Примечания •При использовании беспроводного подключения воспроизведение аудио или видео на компьютере может иногда прерываться. •Подключите маршрутизатор к одному из портов 1 – 4 ресивера с помощью только одного кабеля LAN. Не используйте для подключения маршрутизатора к ресиверу более одного кабеля LAN. Это может привести к неисправности. 46RU Подключение сетевого шнура переменного тока Выполнение операций по начальной установке Перед использованием ресивера в первый раз, инициализируйте ресивер, выполнив следующую процедуру. Эта процедура может быть также использована для возврата ваших установок к их заводским настройкам. ?/1 TONE MODE Подключите прилагаемый сетевой шнур переменного тока к разъему AC IN ресивера, затем включите сетевой шнур переменного тока в сетевую розетку. HDMI IN Примечания •Перед подключением сетевого шнура переменного тока, убедитесь, что все оголенные металлические провода на клеммах SPEAKERS не соприкасаются друг с другом. •Как следует подключите сетевой шнур переменного тока. AC OUTLET (Только модель для США/ Канады) Разъем AC IN К сетевой розетке Сетевой шнур переменного тока (прилагается) 1 Нажмите кнопку ?/1 для выключения ресивера. 2 Удерживая нажатыми TONE MODE и HDMI IN, нажмите ?/1, чтобы включить ресивер. 3 Через несколько секунд отпустите кнопку TONE MODE и HDMI IN. После появления на дисплее сообщения “MEMORY CLEARING...”, через некоторое время появится сообщение “MEMORY CLEARED.”. Все измененные или отрегулированные вами настройки вернутся к первоначальным настройкам. Примечание Между разъемом и задней панелью остается небольшой зазор даже тогда, когда сетевой шнур надежно вставлен. Сетевой шнур должен подключаться именно таким образом. Это не является неисправностью. Для полной очистки памяти требуется около 30 секунд. Не выключайте ресивер, пока на дисплее не появится сообщение “MEMORY CLEARED.”. продолжение следует 47RU Подготовка к эксплуатации 8: Подготовка ресивера и пульта дистанционного управления Перезагрузка ресивера В случае отказа кнопок ресивера или пульта дистанционного управления вследствие неполадок в работе ресивера перезагрузите ресивер. 1 Нажмите кнопку ?/1 для выключения ресивера. 2 Нажмите и удерживайте ?/1 10 секунд. Ресивер перезагрузится. Когда индикатор над ?/1 начнет мигать зеленым светом, перезагрузка завершена. Установка батареек в пульт дистанционного управления Вставьте две батарейки R6 (размера AA) в пульт дистанционного управления RM-AAL031 или RM-AAL032 и в пульт дистанционного управления RM-AAU061. При установке батареек соблюдайте правильную полярность. RM-AAL031 RM-AAL032 RM-AAU061 Примечания •Не оставляйте пульт дистанционного управления в очень жарких местах или в местах с повышенной влажностью. •Не используйте новые батарейки одновременно со старыми. •Не используйте одновременно щелочные батарейки и другие виды батареек. •Не подвергайте датчик пульта дистанционного управления воздействию прямых солнечных лучей или осветительной аппаратуры. Это может привести к неисправности. 48RU •Если вы не собираетесь использовать пульт дистанционного управления в течение длительного периода времени, извлеките батарейки во избежание возможного повреждения вследствие утечки из батареек и коррозии. •При замене батареек запрограммированные коды пульта дистанционного управления могут быть стерты. В этом случае запрограммируйте коды пульта дистанционного управления заново (стр. 174). Совет Если пульт дистанционного управления больше не в состоянии управлять ресивером, замените все батарейки на новые. Несколько раз нажмите V/v для выбора “Speaker”, затем нажмите или b. 4 Несколько раз нажмите V/v для выбора “Impedance”, затем нажмите . 5 Несколько раз нажмите V/v для выбора “4 Ω” или “8 Ω”, в зависимости от используемых колонок, затем нажмите . 9: Настройка колонок Установка полного сопротивления колонок Установите соответствующее полное сопротивление колонок в соответствии с типом используемых колонок. V/v/b, MENU 1 Нажмите MENU. Меню ресивера показывается на экране телевизора. Выбранный вами параметр будет введен. 2 Несколько раз нажмите V/v для выбора “ Settings”, затем нажмите или b. На экране телевизора появится список меню Settings. Для выхода из меню Нажмите MENU. продолжение следует 49RU Подготовка к эксплуатации 3 Примечания •Если вы не знаете полного сопротивления колонок, обратитесь к инструкции по эксплуатации, которая прилагается к колонкам. (Данная информация часто указывается на задней стороне колонки.) •Если все подключенные колонки имеют номинальное сопротивление 8 Ом или выше, установите “Impedance” на “8 Ω”. При подключении колонок других типов используйте установку “4 Ω”. •При подключении передних колонок к клеммам FRONT A и FRONT B/FRONT HIGH используйте колонки с номинальным сопротивлением 8 Ом или выше. – При подключении колонок с сопротивлением 16 Ом или выше в конфигурациях “A” и “B/FRONT HIGH”: Установите параметр “Impedance” на “8 Ω” в меню настроек Speaker. – Для других типов колонок в других конфигурациях: Установите параметр “Impedance” на “4 Ω” в меню настроек Speaker. Выбор конфигурации колонок Выберите конфигурацию колонок в соответствии с используемой системой колонок. 1 2 4 Появится экран Speaker Pattern. 5 6 50RU Нажмите V/v для выбора требуемой конфигурации колонки и затем нажмите Нажмите RETURN/EXIT O. Можно включить колонки, подключенные к клеммам SURROUND BACK/ZONE 2, для использования в соответствии с назначением. Перед выполнением автокалибровки не забудьте установить “Sur Back Assign”. 1 Нажмите MENU. Меню ресивера показывается на экране телевизора. 2 Несколько раз нажмите V/v для выбора “ Settings”, затем нажмите или b. На экране телевизора отобразится список меню Настройки. Нажмите MENU. Меню ресивера показывается на экране телевизора. 3 Несколько раз нажмите V/v для выбора “ Settings”, затем нажмите или b. Несколько раз нажмите V/v для выбора “Speaker”, затем нажмите или b. 4 Несколько раз нажмите V/v для выбора “Sur Back Assign”, затем нажмите . 5 Последовательными нажатиями V/v выберите необходимый параметр, а затем нажмите . Несколько раз нажмите V/v для выбора “Speaker”, затем нажмите или b. . Настройка задних колонок окружающего звучания На экране телевизора отобразится список меню Настройки. 3 Несколько раз нажмите V/v для выбора “Speaker Pattern”, затем нажмите . Пояснение OFF Клеммы SURROUND BACK/ZONE 2 можно использовать для подключения задних колонок окружающего звучания. BI-AMP Клеммы SURROUND BACK/ZONE 2 можно использовать и для подключения к двухканальному усилителю (стр. 127). ZONE2 Также клеммы SURROUND BACK/ ZONE 2 можно использовать для подключения зоны 2 (стр. 106). Нажмите RETURN/EXIT O. Примечание Эта настройка доступна, если в установленной конфигурации колонок отсутствуют задние колонки окружающего звучания и передние высокорасположенные колонки. Индикато- Выбранные колонки ры Колонок, подключенных к клеммам FRONT A. Колонок, подключенных к клеммам FRONT B/FRONT HIGH. Колонок, подключенных, как к клеммам FRONT A, так и FRONT B/FRONT HIGH (параллельное подключение). В окне дисплея отображается “SPEAKERS OFF”. Аудиосигналы не выводятся на какие-либо клеммы колонок или на разъемы PRE OUT. Примечания •Если в установленной конфигурации колонок есть передние высокорасположенные колонки, невозможно выбрать клеммы FRONT B/FRONT HIGH. •Эта настройка недоступна при подключенных наушниках. Выбор передних колонок Вы можете выбрать передние колонки, которые вы хотите включить. SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) Последовательными нажатиями SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) выберите систему передних колонок, которую хотите включить. Чтобы проверить, какой набор клемм (A или B) выбран, проверьте индикаторы в окне дисплея. 51RU Подготовка к эксплуатации 6 Параметр Примечания 10: Автоматическая калибровка настроек соответствующей колонки (Auto Calibration) •В следующих ситуациях измерения могут оказаться неточными или же автокалибровка не может быть выполнена. – Если подключены наушники. – Если подключены специальные колонки, например, дипольные. – При использовании функции зона 2/зона 3 в зоне 2/зоне 3. •Отмените функцию MUTING, если она включена. Функция DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) позволяет выполнить автоматическую калибровку, например, проверку соединений между ресивером и каждой колонкой, настройку уровня колонок и автоматическое измерение расстояния между каждой из колонок и местом прослушивания. Микрофон-оптимизатор Перед выполнением автокалибровки • Установите и подсоедините громкоговорители (стр. 23-26). • Разъем AUTO CAL MIC используется только для прилагаемого микрофонаоптимизатора. Не подключайте другие микрофоны. Это может привести к повреждению ресивера и микрофона. • Во время измерений звук, воспроизводимый через колонки, имеет очень большую громкость. Громкость звука не может быть отрегулирована. Обратите внимание, чтобы рядом не было детей, и чтобы не мешать соседям. • Выполняйте измерение в тихой обстановке, чтобы исключить воздействие шума и получить более точные измерения. • Калибровка не может быть проведена правильно, если между микрофономоптимизатором и колонками имеются препятствия. Во избежание ошибок в измерениях уберите все препятствия из места проведения измерений. 52RU 1 Выберите конфигурацию колонок (стр. 49). Если подключены передние высокорасположенные колонки, выбирайте конфигурацию колонок с передними высокорасположенными колонками (5/x.x или 4/x.x) при каждом выполнении калибровки. В противном случае не будут измерены характеристики передних высокорасположенных колонок. Однако, если выполнить автокалибровку с конфигурацией колонок 5/2.x или 4/2.x, когда к ресиверу подключены задние колонки окружающего звучания или сабвуфер, автоматически задается такая конфигурация, в которой используются все 2 Подключите прилагаемый микрофон-оптимизатор к разъему AUTO CAL MIC. 3 Настройте микрофоноптимизатор. Расположите микрофоноптимизатор в месте размещения мест прослушивания. Для установки микрофона-оптимизатора на одной высоте с вашими ушами, используйте подставку или штатив. Направьте левую часть (L) микрофона-оптимизатора на левую переднюю колонку, а правую часть (R) микрофона-оптимизатора на правую переднюю колонку. • Если подключаемый сабвуфер оборудован функцией разделения частот, установите частоту разделения на максимум. • Если подключаемый сабвуфер оборудован функцией автоматического ожидания, отключите ее (дезактивирована). Примечание В зависимости от параметров используемого сабвуфера, расчетное расстояние может отличаться от реального расстояния в большую сторону. Использование ресивера в качестве предусилителя Вы можете воспользоваться функцией автокалибровки при использовании ресивера в качестве предусилителя. В этом случае расстояние, показываемое на дисплее, может отличаться от реального расстояния. Тем не менее, использование ресивера с таким значением не вызовет никаких проблем. Примечание Если при центральном расположении микрофона-оптимизатора между двумя колонками, угол между колонками будет слишком острым, микрофон-оптимизатор не сможет правильно измерить сигнал от левой и правой колонок. О настройке активного сабвуфера • После подключения сабвуфера включите его и предварительно увеличьте громкость. Поверните регулятор LEVEL так, чтобы регулятор располагался немного перед средним положением. Выполнение автокалибровки Функция автокалибровки позволяет определить: • Подключения колонок1) • Полярность колонок • Расстояние колонок2) • Размер колонок2) • Уровень громкости колонок • Частотные характеристики (EQ)2) 3) • Частотные характеристики (Фаза)2) 4) продолжение следует 53RU Подготовка к эксплуатации обнаруженные колонки (например, 5/4.1 и т. п.). Если нужно изменить количество используемых колонок, то после автокалибровки следует вручную повторно выбрать нужную конфигурацию колонок. В дальнейшем можно восстановить конфигурацию колонок, в которой присутствуют задние колонки окружающего звучания или сабвуфер, например 5/4.x, поскольку результат измерения для этих колонок сохраняется в памяти ресивера. 1) Данный ресивер корректирует сигналы посредством микширования с понижением частоты аналоговых сигналов только для центральной колонки и сабвуфера, если выбран многоканальный вход. Данная коррекция не применяется для других колонок. 2) Результат измерения не учитывается в следующем случае. – Выбран многоканальный вход. – При использовании “2ch Analog Direct”. 3)•Сигналы с частотой дискретизации 176,4 кГц и выше всегда воспроизводятся с частотой 44,1 кГц или 48 кГц. •Результат измерения не используется при приеме сигналов Dolby TrueHD с частотой дискретизации 176,4 кГц и выше. 4)•Сигналы с частотой дискретизации 88,2 кГц и выше всегда воспроизводятся с частотой 44,1 кГц или 48 кГц. •Результат измерения не используется при приеме сигналов Dolby TrueHD с частотой дискретизации 176,4 кГц и выше или сигналов DTS-HD с частотой дискретизации 88,2 кГц и выше. 2 На экране телевизора появится список меню Settings. 3 Несколько раз нажмите V/v для выбора “Auto Calibration”, затем нажмите или b. 4 Несколько раз нажмите V/v для выбора “Quick Setup”, затем нажмите . V/v/B/b, Появляется экран, на котором вы можете выбрать позицию для измерения. MENU 1 Несколько раз нажмите V/v для выбора “ Settings”, затем нажмите или b. Нажмите MENU. Меню ресивера показывается на экране телевизора. 5 54RU Несколько раз нажмите V/v и для удаления флажков у позиций, которые вы не хотите измерять, и затем нажмите b. Примечание 6 Нажмите “Start”. для выбора Измерение начнется через пять секунд. По окончании измерений прозвучит звуковой сигнал, и на экране телевизора появится результат измерений. Если колонка(-и) находится(-ятся) не в фазе, на экране телевизора появится сообщение “Out Phase”. Возможно, перепутана полярность подключения к клеммам “+” и “–” колонок. Однако для некоторых колонок сообщение “Out Phase” может появляться на экране телевизора даже в том случае, когда колонки подключены правильно. Это обусловлено техническими характеристиками колонок. В этом случае можно продолжать использовать ресивер. Советы •Во время измерений все функции, кроме включения и выключения ресивера, отключены. •Вы можете изменить используемую единицу измерения расстояния в пункте “Distance Unit” в настройках меню Speaker. Для отмены измерений 7 Нажмите “Next”. для выбора Отображается приглашение “Save auto calibration (auto speaker setup)?”. Для сохранения результатов измерений выполните действия в разделе “Сохранение результатов измерений” (стр. 55). При появлении на экране сообщения с предупреждением или кодом ошибки обратитесь к разделу “Список сообщений после измерений автокалибровки” (стр. 57). Измерения отменяются, если вы измените громкость, переключите функции, измените настройки переключателя SPEAKERS или подключите наушники. Сохранение результатов измерений Для сохранения результатов измерений, полученных в “Выполнение автокалибровки” (стр. 53), выполните следующие действия. 1 Нажмите B/b для выбора “Yes” в действии 7 в “Выполнение автокалибровки” (стр. 53) и затем нажмите . продолжение следует 55RU Подготовка к эксплуатации Появится экран подтверждения с запросом, готовы ли вы начать измерения. Появляется экран выбора типа калибровки. 2 Последовательными нажатиями V/v выберите тип автокалибровки, затем нажмите . Параметр Пояснение Full Flat Выполняет измерения плоской частотной характеристики для каждой колонки. Engineer Устанавливает частоту, соответствующую стандарту Sony для комнаты, где происходит прослушивание. Front Reference Регулирует характеристики всех колонок для соответствия характеристикам передней колонки. User Reference Устанавливает частоту в соответствии с отрегулированной посредством программы Setup Manager. Данный параметр отображается только в том случае, если частота была отрегулирован посредством программы Setup Manager (стр. 104). OFF Выключает автокалибровку эквалайзера. Результаты измерений сохранены. 56RU 3 Нажмите b. Появится экран выхода. 4 Нажмите “Exit”. для выбора Примечания •После отображения результатов компенсации частотной характеристики, сигналы с частотой дискретизации 88,2 кГц и выше всегда воспроизводятся с частотой 44,1 кГц или 48 кГц. •Результат измерения частотной характеристики не учитывается в следующих случаях. – Выбран многоканальный вход. – При использовании “2ch Analog Direct”. – Если входные сигналы Dolby TrueHD имеют частоту дискретизации 176,4 кГц и выше. Совет Размер колонок (LARGE/SMALL) определяется низкочастотной характеристикой. Результаты измерений могут отличаться в зависимости от положения микрофона-оптимизатора и колонок, а также формы помещения. Рекомендуется следовать результатам измерений. Тем не менее, вы можете изменить эти настройки в настройках меню Speaker. Для этого сначала сохраните результаты измерений, а потом внесите необходимые изменения. Если в пункте 7 процедуры “Выполнение автокалибровки” (стр. 53) отображается предупреждение, примите предупреждение и используйте ресивер без изменений. Или повторите автокалибровку, если необходимо. В случае сбоя при калибровке 1 Нажмите B/b для выбора “Yes”, затем нажмите , когда на экране появится сообщение “Error occurred during calibration, press to investigate.”. Посмотрите подробности результатов измерений и затем выполните соответствующие действия по устранению проблем. 2 Нажмите B/b для выбора “Retry”, затем нажмите . 3 Повторите действия с 6 по 7 в разделе “Выполнение автокалибровки” (стр. 53). Для сохранения результатов измерений, приведших к ошибке, без выполнения корректирующих действий 1 Нажмите B/b для выбора “No”, затем нажмите , когда на экране появится сообщение “Error occurred during calibration, press to investigate.”. 2 Для сохранения результатов измерений выполните действия в разделе “Сохранение результатов измерений” (стр. 55). Список сообщений после измерений автокалибровки Дисплей Пояснение Code 30 Подключены наушники. Отключите наушники и повторите автокалибровку. Code 31 Параметр SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) установлен на OFF. Установите в другое положение и выполните измерение повторно. Code 32 Колонок не обнаружено. Убедитесь в правильном подключении микрофонаоптимизатора и выполните измерение повторно. Если микрофон-оптимизатор подключен правильно, но код ошибки все равно появляется, кабель микрофона-оптимизатора может быть поврежден или неправильно подключен. Code 33 • Передние колонки не подключены или подключена только одна передняя колонка. • Микрофон-оптимизатор не подключен. • Не подключена левая или правая колонка окружающего звучания. • Задние колонки окружающего звучания подключены, несмотря на то, что колонки окружающего звучания не подключены. Подключите колонку (-и) окружающего звучания к клеммам SURROUND. • Задняя колонка окружающего звучания подключена только к клеммам SURROUND BACK/ZONE 2 R. При подключении только одной задней колонки окружающего звучания подключите ее к клеммам SURROUND BACK/ZONE 2 L. • Подключена только одна передняя высокорасположенная колонка. Подключите переднюю высокорасположенную колонку к каждой из клемм FRONT B/FRONT HIGH. • Передние высокорасположенные колонки подключаются даже при отсутствии подключения задних колонок окружающего звучания. Подключите колонку (-и) окружающего звучания к клеммам SURROUND. продолжение следует 57RU Подготовка к эксплуатации Проверка результатов автокалибровки Дисплей Пояснение Code 34 Колонки установлены в неправильном положении. Колонки или микрофон-оптимизатор слева или справа могут быть неправильно расположены. Руководствуясь “1: Установка колонок” (стр. 23), проверьте расположение колонок. Warning 40 Измерение завершено. Несмотря на это, уровень помех слишком высокий. Вы можете повторить измерения, однако измерения не могут быть проведены при некоторых окружающих условиях. Попробуйте провести измерение в тихой обстановке. Warning 41 Warning 42 Слишком высокий входной сигнал микрофона. • Возможно слишком маленькое расстояние между колонкой и микрофоном. Повторите измерения после увеличения расстояния между ними. • Если ресивер используется в качестве предусилителя, то в зависимости от подключенного усилителя могут отображаться различные сообщения. Тем не менее, использование ресивера без каких-либо изменений не вызовет проблем. Warning 43 Невозможно определить расстояние до сабвуфера и его положение. Или невозможно определить угол установки колонки. Эта проблема может быть вызвана помехами. Попробуйте провести измерение в тихой обстановке. Warning 44 Измерение было завершено. Однако колонки неправильно расположены относительно друг друга. Руководствуясь “1: Установка колонок” (стр. 23), проверьте взаимное расположение колонок. NO WARNING Нет предупреждающей информации. ---------- Колонки не подключены. Совет В зависимости от положения сабвуфера, результаты измерения полярности могут отличаться. Тем не менее, использование ресивера с таким значением не вызовет никаких проблем. 58RU 4 Для использования сетевых функций ресивера необходимо правильно установить сетевые настройки ресивера. Вы можете выполнить необходимые сетевые настройки ресивера, соблюдая инструкции, приведенные в мастере первоначальной настройки. На экране телевизора отображается приглашение “Start Network function Setup Wizard”. 5 Нажмите “Next”. 6 Нажмите для выбора “Connect Automatically (DHCP)”. После успешного выполнения подключения на экране телевизора отображается сообщение “Success! The receiver is now connected to network.”. При появлении экрана с сообщением об ошибке выполните процедуру, указанную в разделе “Network Setup” (стр. 148), после завершения этой процедуры. Процедура, используемая для автоматической настройки IP-адреса (DHCP), описывается ниже. В этом случае, маршрутизатор, подключенный к ресиверу, или Интернет-провайдер должен поддерживать DHCP. 7 V/v/b, для выбора Нажмите “Finish”. для выбора При выполнении начальной настройки процедура продолжается настройкой “Server Function”, “External Control”, а затем “Network Standby”. Для дополнительной информации см. раздел “Network Setup” (стр. 148). MENU 1 Нажмите MENU. Меню ресивера показывается на экране телевизора. 2 3 Несколько раз нажмите V/v для выбора “ Settings”, затем нажмите или b. Несколько раз нажмите V/v для выбора “Network”, затем нажмите или b. Для ручной установки настроек локальной сети См. “Установка IP-адреса вручную” (стр. 148) или “Выбор прокси-сервера вручную” (стр. 149). Примечание Экран мастера будет появляться на экране телевизора при каждом использовании функции локальной сети до тех пор, пока настройка функции локальной сети не будет завершена. 59RU Подготовка к эксплуатации 11: Конфигурация настроек локальной сети на ресивере Несколько раз нажмите V/v для выбора “Network Setup”, затем нажмите . 12: Подготовка компьютера к использованию в качестве сервера Сервер – это устройство, которое передает контент (музыку, фотографии и видео) на DLNA-устройство домашней локальной сети. После установки прикладного программного обеспечения*, которое имеет DLNA-совместимую функцию сервера, можно с помощью ресивера через локальную сеть воспроизводить контент, хранящийся на компьютере домашней локальной сети. * При использовании компьютера на базе Windows 7 воспользуйтесь Windows Media Player 12, связанным с Windows 7. При использовании компьютера на базе Windows XP или Windows Vista, установите прикладное программное обеспечение VAIO Media plus, прилагаемое к ресиверу. Подробнее о VAIO Media plus см. ниже. Кроме того, см. файлы справки VAIO Media plus. Что вы можете сделать с VAIO Media plus VAIO Media plus - это прикладное программное обеспечение, позволяющее вам быстро находить контент в вашей домашней локальной сети, такой как музыку, фотографии и видео, и просматривать контент на компьютере через домашнюю локальную сеть. Подключив другие устройства к VAIO Media plus, вы также можете находить и просматривать через домашнюю локальную сеть контент других устройств, подключенных к сети. Например, вы можете наслаждаться фотографиями и музыкой, хранящейся 60RU на вашем компьютере, телевизоре и аудиокомпоненте, или воспроизводить телевизионные программы, записанные на рекордере с жестким диском или на вашем компьютере. Если вы используете компьютер VAIO вы можете передавать контент, сохраненный на внешнем жестком диске или на устройстве хранения, подключаемом к локальной сети (NAS). Примечание Если вы используете компьютер, отличный от VAIO, вы можете передавать только контент, сохраненный на внутреннем жестком диске компьютера. Требования к системе Операционная система Windows XP Home Edition/Professional/ Media Center Edition 2004/Media Center Edition 2005 (SP3, 32 бита) Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate (SP1, 32 бита/64 бита) Компьютер Windows XP Windows Vista Компьютер Совместимый с IBM PC/AT Процессор Intel Celeron M процессор 1,40 ГГц или быстрее (рекомендуется Intel Core 2 Duo 1,80 ГГц или быстрее.) Память Intel Core Duo 1,33 ГГц или быстрее (рекомендуется Intel Core 2 Duo 2,26 ГГц или быстрее.) 512 МБ или 1 ГБ или более более (рекомендуется (рекомендуется 2 ГБ или более.) 1 ГБ или более.) Графичес- Наличие графической карты кая карта Intel, NVIDIA или ATI. Карта, совместимая с DirectX 9.0c (рекомендуется DirectX 9.0c/ 128 МБ совместимая видеокарта с самым последним драйвером.) Windows XP Windows Vista 800 × 600 или более высокое разрешение Жесткий диск Рекомендуется 500 МБ или более. Программа установки запустится автоматически и затем на экране появится окно установки программного обеспечения. Если программа установки не запустится автоматически, дважды щелкните на “SetupLauncher.exe” на диске. Локальная 100Base-TX или более быстрая сеть Звуковая Direct Sound-совместимая карта звуковая карта Примечание Sony не гарантирует безошибочной работы на всех компьютерах, отвечающих требованиям к системе. Другое программное обеспечение, работающее на фоне, может повлиять на работу этого программного обеспечения. Установка прикладного программного обеспечения VAIO Media plus на компьютер При использовании VAIO Media plus как серверного программного обеспечения, установите на ваш компьютер прикладное программное обеспечение VAIO Media plus, размещенное на CD-ROM, поставляемом с вашим ресивером, выполнив следующие действия. Если на вашем компьютере уже была установлена более ранняя версия VAIO Media plus, сначала удалите следующие три программы, используя “Программы и компоненты” (для Windows Vista) или “Установка и удаление программ” (для Windows XP) в Панели управления. • VAIO Media plus • VAIO Content Folder Watcher • VAIO Content Folder Setting 1 Вставьте прилагаемый диск CD-ROM в дисковод CD-ROM компьютера. CD-ROM (прикладное программное обеспечение VAIO Media plus) (прилагается) 3 Установите прикладное программное обеспечение VAIO Media plus, следуя инструкциям, появляющимся в сообщениях на экране. Ссылка на файлы справки Для информации о работе VAIO Media plus обратитесь к файлам справки. Щелкните “ Настройки” в окне Начальное меню и затем выберите “ Справка” для показа файлов справки. Включите компьютер и зайдите в систему под учетной записью администратора. 61RU Подготовка к эксплуатации Дисплей 2 Руководство по использованию экранного дисплея Вы можете отобразить меню ресивера на экране телевизора и выбрать на экране телевизора функцию, которую вы хотите использовать, нажав V/v/B/b и на пульте дистанционного управления. Для отображения меню ресивера на экране телевизора, убедитесь, что ресивер находится в режиме “GUI MODE”, выполнив действие в разделе “Включение и выключение “GUI MODE”” (стр. 63). 3 Несколько раз нажмите V/v для выбора необходимого меню и затем нажмите или b для перехода в режим меню. На экране телевизора появится список позиций меню. Пример: При выборе “ Input” GUI MODE V/v/B/b, RETURN/ EXIT O OPTIONS 4 Несколько раз нажмите V/v для выбора позиции меню, которую вы хотите отрегулировать, и затем нажмите для входа в позицию меню. 5 Повторите действия пунктов 3 и 4 для выбора нужного параметра. MENU Использование меню 1 Переключите вход телевизора так, чтобы на экране отображалось меню. 2 Нажмите MENU. Меню ресивера показывается на экране телевизора. Для возврата к предыдущему экрану Нажмите RETURN/EXIT O. Для выхода из меню Нажмите MENU. 62RU Включение и выключение “GUI MODE” Обзор основных меню Значок меню Описание Input Выбирает источник входа компонента, подключенного к ресиверу (стр. 65). Music Выбирает музыку с сервера домашней сети, “My Library” или аудиокомпонента, подключенного к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT (стр. 67). Photo Выбирает фотографии с сервера домашней сети или “My Library”. Video Rhapsody При нажатии OPTIONS, отображается меню опций для выбранного основного меню. Вы можете выбрать соответствующую функцию без повторного выбора меню. 1 Меню ресивера показывается на экране телевизора. 2 Выбирает изображения с сервера домашней сети, “My Library” или аудиокомпонента, подключенного к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT (стр. 67). Выбирает услугу радиовещания SHOUTcast (стр. 102). FM/AM/ SIRIUS Выбирает встроенный радиоприемник FM/AM или подключенный спутниковый тюнер (стр. 71, 75). Settings Вы можете настроить параметры колонок, эффект окружающего звучания, эквалайзер, аудио, видео и другие входы, подключенные к разъемам HDMI (стр. 128). Несколько раз нажмите V/v для выбора требуемого меню, затем нажмите или b для перехода в режим меню. На экране телевизора появится список позиций меню. Выбирает услугу радиовещания Rhapsody (стр. 98). Услуга Rhapsody доступна только в США. SHOUTcast Нажмите MENU. Пример: При выборе “ 3 Input” Во время показа списка опций меню нажмите OPTIONS. Появится меню опций. продолжение следует 63RU Подготовка к эксплуатации Нажмите GUI MODE. “GUI MODE ON” или “GUI MODE OFF” отображается в окне дисплея ресивера в зависимости от выбранного режима. Использование меню опций 4 Несколько раз нажмите V/v для выбора требуемой позиции меню опций и затем нажмите . 5 Последовательными нажатиями V/v выберите необходимый параметр, а затем нажмите . Для выхода из меню опций Нажмите MENU. 64RU Выбранный вход Воспроизведение V/v/B/b, DVD DVD-плейер и т. п., подключенный к разъему DVD. SAT/ CATV Спутниковый тюнер и т. п., подключенный к разъему SAT/CATV. TV Телевизор, подключенный к разъему TV. Video1, Video2 Видеомагнитофон и т. п., подключенный к разъему VIDEO 1 или VIDEO 2. Tape Кассетная дека и т. п., подключенная к разъему TAPE. MD MD-дека и т. п., подключенная к разъему MD. SA-CD/ CD Super Audio CD-плейер или CD-плейер и т. п., подключенный к разъему SA-CD/CD. Phono Проигрыватель пластинок и т. п., подключенный к разъему PHONO. Multi In Компонент, подключенный к разъему MULTI CHANNEL INPUT. OPTIONS MENU MASTER VOLUME MUTING 1 Выберите “ Input”, затем нажмите или b. На экране телевизора появится список позиций меню. 2 Выберите нужный компонент, затем нажмите . Экран меню исчезнет и появится экран воспроизведения внешнего входа. Выбранный вход Компоненты, которые могут использоваться BD Blu-ray Disc-плейер и т. п., подключенный к разъему BD. HDMI1, HDMI-компоненты, 2, 3, 4, 5, 6 подключенные к разъему HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, HDMI5 или HDMI6. 3 Включите компонент и начните воспроизведение. 4 Нажмите MASTER VOLUME +/– для регулировки громкости. Советы •Вы можете регулировать громкость различными способами, в зависимости от скорости, с которой вы вращаете регулятор MASTER VOLUME. продолжение следует 65RU Воспроизведение Воспроизведение звука/изображений от компонента, подключенного к ресиверу Компоненты, которые могут использоваться Для быстрого увеличения или уменьшения громкости: быстро вращайте регулятор. Для тонкой регулировки: медленно вращайте регулятор. •Вы можете регулировать громкость различными способами, в зависимости от длительности нажатия и удержания в нажатом положении кнопки MASTER VOLUME +/– на пульте дистанционного управления. Для быстрого увеличения или уменьшения громкости: нажмите и удерживайте кнопку. Для тонкой регулировки: нажмите и быстро отпустите кнопку. Для включения функции отключения звука Нажмите кнопку MUTING на пульте дистанционного управления. Для отмены еще раз нажмите кнопку MUTING на пульте дистанционного управления или нажмите MASTER VOLUME + для увеличения громкости. Во избежание повреждения колонок Уменьшите громкость звука перед отключением ресивера. 3 На экране появится многофункциональная программируемая клавиатура. 4 Нажмите V/v/B/b и для выбора символов по одному для ввода названия. 5 Выберите “Finish”, а затем нажмите . Введенное вами название будет зарегистрировано. Для отмены ввода названия Нажмите V/v/B/b для выбора “Cancel”, затем нажмите . Изменение отображаемых позиций (List Mode) При выборе “ Input” вы можете изменить позиции, которые будут отображаться. 1 В окне “ Input” выберите вход, для которого нужно изменить отображаемую позицию. 2 Нажмите OPTIONS. Присвоение названия входу (Name Input) Вы можете ввести название не более чем из 8 символов для входов и отобразить его на дисплее. Удобно маркировать гнезда в соответствии с названиями подключенных компонентов. 1 2 В окне “ Input” выберите вход, которому нужно присвоить название. Нажмите OPTIONS. Откроется меню опций. 66RU Выберите “Name Input”, а затем нажмите . Откроется меню опций. 3 Выберите “List Mode”, а затем нажмите . 4 Выберите позицию, которую хотите отобразить, а затем нажмите . • Input Assign Название входа и разъем аудио/ видео входа, присвоенные входу, будут отображаться в списке. • Sound Field В списке будут отображаться название входа и выбранное звуковое поле. DIGITAL MEDIA PORT предназначен для воспроизведения звука/ изображений от портативного аудиоисточника или компьютера, подключенных при помощи адаптера DIGITAL MEDIA PORT. Имеющиеся адаптеры DIGITAL MEDIA PORT варьируются в зависимости от региона. Для дополнительной информации о подключении адаптера DIGITAL MEDIA PORT см. раздел “Подключение компонентов с цифровыми разъемами аудиовхода/ аудиовыхода” (стр. 39). Вы можете использовать следующие адаптеры Sony DIGITAL MEDIA PORT: • TDM-BT1/BT10 Bluetooth™ Wireless Audio Adapter • TDM-NW10 DIGITAL MEDIA PORT Adapter • TDM-iP10/iP50 DIGITAL MEDIA PORT Adapter • TDM-MP10 DIGITAL MEDIA PORT Adapter Адаптер DIGITAL MEDIA PORT является дополнительной принадлежностью. Примечания •Не подключайте адаптеры, отличные от адаптера DIGITAL MEDIA PORT. •Перед отключением адаптера DIGITAL MEDIA PORT убедитесь в выключении ресивера при помощи пульта дистанционного управления. V/v/b, MENU MASTER VOLUME 1 Выберите “ Music” или “ Video” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “DMPORT” или компонент, подключенный к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT, а затем нажмите . Компонент, подключенный к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT, распознается и сообщение “DMPORT” на экране сменится на название соответствующего компонента со значком. Если подключенный адаптер не распознается, на экране телевизора отображается сообщение “DMPORT”. продолжение следует 67RU Воспроизведение Воспроизведение звука/изображений с компонентов, подключенных к DIGITAL MEDIA PORT •Не подключайте и не отключайте адаптер DIGITAL MEDIA PORT к ресиверу или от ресивера при включенной системе. •В зависимости от типа адаптера DIGITAL MEDIA PORT на выход могут также подаваться изображения. •Не подключайте к ресиверу адаптер DIGITAL MEDIA PORT, который использует функцию локальной сети, такую как TDM-NC1 Wireless Network Audio Client. Вы можете использовать сетевую функцию ресивера, не используя адаптер DIGITAL MEDIA PORT. Значок Подключенный компонент DMPORT Подключен компонент, отличный от следующих. iPod Подключена опознанная модель iPod. V/v/B/b, Walkman Подключено опознанное устройство Walkman. OPTIONS Bluetooth Подключен распознанный дисковод Bluetooth. Mobile Phone 3 4 Подключен распознанный мобильный телефон. Выберите композицию, которую вы хотите воспроизвести с использованием компонента, подключенного к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT. MENU MASTER VOLUME 1 Выберите “ Music” или “ Video” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите подключенный к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT компонент, который хотите слушать, а затем нажмите . Нажмите MASTER VOLUME +/– для регулировки громкости. Управление TDM-iP50 с использованием меню GUI ресивера Убедитесь, что параметр “System GUI” был выбран в действии 4 в разделе “Изменение экрана управления с использованием DIGITAL MEDIA PORT” (стр. 70). Появится список содержания. 3 Выберите композицию или контент из оглавления, а затем нажмите . Следующие списки содержания являются только примерами. Они могут меняться в зависимости от компонента, подключенного к ресиверу. Music Playlists > Playlist > Track Artists > Artist > Album > Track Albums > Album > Track Songs > Track Genres > Genre > Artist > Album > Track Composers > Composer > Album > Track Audiobooks > Track 68RU Video Movies > Content TV Shows > Episode > Content Music Videos > Artist > Content Video Podcast > Episode > Content Нажмите MASTER VOLUME +/– для регулировки громкости. Выбор режима воспроизведения 1 2 Воспроизведите композицию, которую вы хотите прослушать, выполнив действия, описанные в разделе “Управление TDM-iP50 с использованием меню GUI ресивера” (стр. 68). Нажмите OPTIONS. Откроется меню опций. 3 4 Выберите “Shuffle”, “Repeat” или “Audiobook Speed”, затем нажмите . Выберите режим из следующего, затем нажмите . x Shuffle Воспроизводит все композиции в случайном порядке. • Off Отключает режим воспроизведения в случайном порядке. • Albums Воспроизводит все композиции альбома в случайном порядке. • Songs Воспроизводит все композиции в “Songs” в случайном порядке. Повторно воспроизводит одну или все композиции. • Off Отключает режим повторного воспроизведения. • One Повторно воспроизводит одну композицию. • All Повторно воспроизводит все композиции. x Audiobook Speed Выбирает скорость отображения Audiobook. • Low Уменьшает скорость отображения. • Normal Устанавливает стандартную скорость отображения. • High Увеличивает скорость отображения. DIGITAL MEDIA PORT список сообщений Появляющееся сообщение Пояснение No Adapter Адаптер не подключен. No Device К адаптеру не подключено никакого устройства. No Audio Аудиофайлов не найдено. Loading Идет считывание данных. No Item Позиций не найдено. продолжение следует 69RU Воспроизведение 4 x Repeat Изменение экрана управления с использованием DIGITAL MEDIA PORT Вы можете изменить экран управления при помощи меню GUI. Режим DMPORT Control поддерживается адаптерами DIGITAL MEDIA PORT такими как TDM-iP50. Этот режим не поддерживается другими адаптерами. 1 2 Выберите нужный адаптер DIGITAL MEDIA PORT в окне “ Music” или “ Video”, а затем нажмите или b. Нажмите OPTIONS. Откроется меню опций. 3 Выберите “DMPORT Control”, а затем нажмите . Если “DMPORT Control” не показывается на дисплее, обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемой к компоненту для получения дополнительной информации по эксплуатации этого компонента. 4 Выберите нужный режим, затем нажмите . • System GUI На экране GUI ресивера отобразится список композиций. Вы можете выбрать необходимую композицию и воспроизвести ее на экране GUI. • Adapter GUI Меню адаптера будет отображаться на экране телевизора. • iPod 70RU Управление TDM-iP50 с использованием меню адаптера Убедитесь, что параметр “Adapter GUI” был выбран в действии 4 в разделе “Изменение экрана управления с использованием DIGITAL MEDIA PORT” (стр. 70). Для дополнительной информации по управлению адаптером с использованием меню адаптера GUI обратитесь к инструкциям по эксплуатации, прилагаемым к используемому вами адаптеру. Управление TDM-iP50 с использованием меню iPod Убедитесь, что параметр “iPod” был выбран в действии 4 в разделе “Изменение экрана управления с использованием DIGITAL MEDIA PORT” (стр. 70). Для дополнительной информации по эксплуатации iPod обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемой к iPod. Настройка Прослушивание радиопередач FM/AM Совет Шаг настройки для непосредственной настройки представлен ниже. •Диапазон FM100 кГц (модель для США/ Канады) 50 кГц (европейская модель) •Диапазон AM10 кГц* (модель для США/ Канады) 9 кГц (европейская модель) * Шаг настройки AM может быть изменен (стр. 73). Выберите “Auto Tuning”, а затем нажмите . 3 Нажмите V/v. Нажмите V для сканирования диапазона по нарастающей, нажмите v для сканирования по убывающей. Ресивер будет прекращать сканирование всякий раз при приеме радиостанции. Настройка Вы можете прослушивать радиопередачи в диапазоне FM и AM на встроенном тюнере. Перед использованием тюнера убедитесь в подключении антенн FM и AM к ресиверу (стр. 44). 2 В случае плохого приема FMстереовещания 1 Настройтесь на радиостанцию, которую вы хотите слушать, используя для этого Auto Tuning, Direct Tuning (стр. 71), или выберите нужную предварительно настроенную радиостанцию (стр. 74). 2 Нажмите OPTIONS. Откроется меню опций. 3 Выберите “FM Mode”, а затем нажмите . 4 Выберите “MONO”, а затем нажмите . V/v/b, OPTIONS Непосредственная настройка на радиостанцию (Direct Tuning) MENU Автоматическая настройка на радиостанцию (Auto Tuning) 1 На многофункциональном пульте дистанционного управления введите частоту радиостанции непосредственно при помощи цифровых кнопок. Это действие не может быть выполнено на простом пульте дистанционного управления. Выберите “ FM” или “ AM” в меню, а затем нажмите или b. На экране телевизора появится список меню FM или AM. продолжение следует 71RU 5 SHIFT AMP Нажмите SHIFT, затем нажмите цифровые кнопки для ввода частоты, а затем нажмите . Пример 1: FM 102,50 МГц Выберите 1 b 0 b 2 b 5 (b 0*) Пример 2: AM 1350 кГц Выберите 1 b 3 b 5 b 0 Цифровые кнопки *Нажмите цифровую клавишу 0, если вы используете европейскую модель. Совет Если вы настроились на радиостанцию диапазона AM, отрегулируйте направление рамочной антенны AM для оптимального приема. V/v/b, Если вы не можете настроиться на радиостанцию MENU 1 Нажмите AMP. Ресивером можно управлять при помощи пульта дистанционного управления. 2 Нажмите MENU. Меню ресивера показывается на экране телевизора. 3 Несколько раз нажмите V/v для выбора “ FM” или “ AM”, затем нажмите или b. 4 Выберите “Direct Tuning”, а затем нажмите . На дисплее отображается “– – – .– – MHz”, а затем возвращается текущая частота. Убедитесь в том, что вы ввели правильную частоту. В противном случае повторите пункт 5. Если вы все равно не можете настроиться на радиостанцию, эта частота не используется в вашем регионе. Прием вещания RDS (Только европейская модель) Radio Data System (RDS) – это функция радиовещания, позволяющая радиостанциям посылать дополнительную информацию вместе с обычным сигналом. Данный тюнер поддерживает стандартные функции RDS, например, отображение названия радиостанции. RDS доступна только для радиостанций FM.* * Услуги RDS предоставляются не всеми радиостанциями FM и не все радиостанции предоставляют одинаковые услуги. Если вы не знакомы с системой RDS, проверьте наличие более подробной информации об услугах RDS на местных радиостанциях. 72RU Просто выберите радиостанцию в диапазоне FM. Если настроиться на радиостанцию, предоставляющую услуги RDS, на экране телевизора и дисплее передней панели будет отображаться название радиостанции*. * Если передача RDS не принимается, название радиостанции не будет отображаться на дисплее. •Функция приема сигналов RDS может работать неправильно, если радиостанция, на которую вы настроились, не будет передавать сигнал RDS надлежащим образом, или если сила сигнала недостаточна. •Некоторые буквы, воспроизводимые на экране телевизора, не могут отображаться на дисплее передней панели. Удерживая нажатой кнопку TUNING MODE, нажмите на ресивере кнопку ?/1. 3 Измените текущий шаг настройки AM на 9 кГц (или 10 кГц). Для возврата шага настройки на 10 кГц (или 9 кГц) повторите описанную выше процедуру. Примечание При изменении шага настройки все предварительно настроенные радиостанции будут удалены. Совет Если отображается название радиостанции, можно проверить частоту, последовательно нажимая кнопку DISPLAY. Изменение шага настройки в диапазоне AM (Только модель для США/Канады) Вы можете установить на ресивере шаг настройки AM либо на 9 кГц, либо на 10 кГц. ?/1 TUNING MODE 1 Нажмите кнопку ?/1 для выключения ресивера. 73RU Настройка Примечания 2 5 Предварительная настройка радиостанций FM/AM Вы можете предварительно настроить до 30 радиостанций диапазона FM и до 30 станций диапазона AM. Затем вы сможете легко настроиться на радиостанции, которые вы часто слушаете. V/v/B/b, Вы можете сохранить следующее количество радиостанций: • Диапазон AM: от AM1 до AM30 • Диапазон FM: от FM1 до FM30 Настройка на предварительно настроенные радиостанции 1 Выберите “ FM” или “ AM” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите нужный номер предварительно настроенной радиостанции. OPTIONS MENU 1 Настройтесь на радиостанцию, которую вы хотите занести в память, при помощи Auto Tuning (стр. 71) или Direct Tuning (стр. 71). В случае плохого стереоприема FMстанции, переключите режим приема FM (стр. 71). 2 Для предварительно настроенных радиостанций доступны номера от 1 до 30. Присвоение названия предварительно настроенных радиостанций (Name Input) 1 В окне “ FM” или “ AM” выберите номер предварительно настроенной радиостанции, которой собираетесь присвоить название. 2 Нажмите OPTIONS. Нажмите OPTIONS. Откроется меню опций. 3 Выберите “Memory”, а затем нажмите . 4 Выберите номер предварительной настройки и нажмите . Станция будет сохранена в памяти под выбранным номером предварительной настройки. 74RU Повторите действия пунктов с 1 по 4 для предварительной настройки другой радиостанции. Откроется меню опций. 3 Выберите “Name Input”, а затем нажмите . На экране появится многофункциональная программируемая клавиатура. 4 Выберите “Finish”, а затем нажмите . Введенное вами название будет зарегистрировано. Для отмены ввода названия Выберите “Cancel”, а затем нажмите . (Только модель для США/ Канады) Для прослушивания Satellite Radio необходимо подключить к вашему ресиверу, подготовленному для Sirius, тюнер SIRIUS Satellite Radio. SIRIUS Satellite Radio доступно жителям США (кроме Аляски и Гавайев) и Канады. Satellite Radio предоставляет широкое разнообразие музыки различных жанров без рекламы, включая попмузыку, рок, кантри, ритм-энд-блюз, танцевальную, джазовую, классическую музыку, а также самые популярные профессиональные и студенческие спортивные соревнования, включая отдельные игры из выбранных дивизионов или выбранных команд. Дополнительные программы включают беседы профессионалов о спорте, нередактированные развлекательные программы, комедии, семейные программы, местное движение на дорогах, погоду и новости из источников, которым вы больше всего доверяете. После приобретения тюнера SIRIUS его необходимо активировать и оформить подписку на услуги вещания. К тюнерам SIRIUS прилагаются простые инструкции по установке и настройке. Предлагаются разнообразные пакеты программ, включая вариант добавления к услугам SIRIUS программ “Лучшее из продолжение следует 75RU Настройка 5 Нажмите V/v/B/b и для выбора символов по одному для ввода названия. Прослушивание передач спутникового радиоприемника XM”. В настоящее время услуги “Лучшее из XM” недоступны подписчикам SIRIUS в Канаде. Следите за новостями от SIRIUS Канала, используя нижеуказанные номера и веб-адреса. Для ограничения прослушивания каналов имеются семейные пакеты программ, исключающие нежелательные для детей программы. Подключение тюнера спутникового радио Разъем SIRIUS Для оформления подписки на SIRIUS клиенты в США и Канаде могут позвонить по телефону 1-888-539-SIRI (1-888-539-7474), либо зайти на веб-сайт sirius.com (США) или siriuscanada.ca (Канада). SIRIUS и все сопутствующие знаки и логотипы являются товарными знаками Sirius XM Radio Inc. и ее дочерних компаний. Все другие марки и логотипы являются собственностью их соответствующих владельцев. Все права защищены. Подписка на SIRIUS продается отдельно. Могут взиматься налоги и единовременная плата за активацию услуги. Для приема передач SIRIUS требуется тюнер SIRIUS (приобретаются отдельно). Все программы и цены могут меняться. Запрещено копировать, декомпилировать, дизассемблировать, осуществлять реинжиниринг, взламывать, манипулировать или делать доступными другим способом любые технологии или программное обеспечение, встроенные в ресиверы, совместимые с системой SIRIUS Satellite Radio. Услуги недоступны на Аляске и Гавайях. 76RU Для подключения к разъему SIRIUS Подключите домашний тюнер SiriusConnect. При использовании домашнего тюнера SiriusConnect с этим ресивером следует подключить прилагаемый к тюнеру сетевой адаптер, предназначенный для сетевой розетки. Во избежание возникновения помех устанавливайте домашний тюнер SiriusConnect, антенну спутникового приемника и сетевой адаптер на расстоянии от шнуров колонок и шнура питания. Подготовка к прослушиванию спутникового радио Проверка условий приема (Antenna Aiming) 1 Выберите “ SIRIUS” в меню, а затем нажмите или b. 2 Нажмите OPTIONS. Откроется меню опций. V/v/b, OPTIONS MENU Проверка идентификационного номера 1 2 Выберите “ SIRIUS” в меню, а затем нажмите или b. Выберите “ALL”, затем нажмите или b. Выберите “Antenna Aiming”, а затем нажмите . Появится экран Antenna Aiming. 4 Во время проверки качества приема отрегулируйте направление антенны для получения наилучшего приема. Для выхода из меню Нажмите MENU. Выбор канала спутникового радио При появлении экрана “Preset Mode” измените режим настройки на “Category Mode”, затем выберите “ALL”. Нажмите OPTIONS, затем выберите “Category Mode.” 3 4 Выберите канал 0, затем нажмите . Прочтите Sirius ID на экране телевизора и запишите его в предусмотренном месте. V/v/b, OPTIONS MENU Sirius ID:________________________ Sirius ID можно прочесть и на дисплее ресивера. продолжение следует 77RU Настройка 3 Выбор канала по категории (Category Mode) SHIFT Вы можете выбрать канал из одной или из всех категорий. 1 Выберите “ SIRIUS” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите категорию, затем нажмите . Цифровые кнопки • ALL: Вы можете выбрать канал из всех категорий. • (название категории): Вы можете выбрать канал из одной категории. При появлении экрана “Preset Mode” нажмите OPTIONS, затем несколько раз нажмите V/v для выбора “Category Mode”. 3 Выберите канал, затем нажмите . V/v/b, OPTIONS MENU 1 Будет приниматься выбранный канал. Информация канала будет показываться на экране телевизора. Примечание При выборе канала в “Category Mode”, выбранный вами канал может быть не одним в необходимой вам категории. Это происходит потому, что канал может принадлежать к более чем одной категории. Выбор канала путем непосредственного ввода номера канала (Direct Tuning) На многофункциональном пульте дистанционного управления введите номер канала непосредственно при помощи цифровых кнопок. Это действие не может быть выполнено на простом пульте дистанционного управления. 78RU AMP Нажмите AMP. Ресивером можно управлять при помощи пульта дистанционного управления. 2 Нажмите MENU. Меню ресивера показывается на экране телевизора. 3 Несколько раз нажмите V/v для выбора “ SIRIUS”, затем нажмите или b. 4 Нажмите OPTIONS. Откроется меню опций. 5 Выберите “Direct Tuning”, а затем нажмите . 6 Нажмите SHIFT, затем нажмите цифровые кнопки для ввода номера канала, а затем нажмите . Будет настроен выбранный канал. 4 Предварительная настройка каналов спутникового радио Выберите номер для предварительно настроенного канала, а затем нажмите . Вы можете выбрать необходимые вам каналы, предварительно настроив их и занеся в ячейки памяти. Можно предварительно настроить до 30 каналов SIRIUS Satellite Radio. 5 Повторите действия пунктов с 1 по 4 для предварительной настройки другого канала. Вы можете занести каналы с 1 по 30. V/v/b, OPTIONS MENU 1 2 Выберите канал, который вы хотите заранее настроить, используя для этого Category Mode (стр. 78) или Direct Tuning (стр. 78). Нажмите OPTIONS. Откроется меню опций. 3 Выберите “Memory”, а затем нажмите . Появляется экран выбора номеров ячеек. Выбор заранее установленных каналов 1 Выберите “ SIRIUS” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите из списка номер предварительно настроенного канала и нажмите . Вы можете выбрать заранее настроенный канал с 1 по 30. Примечания •Информация предварительно настроенного канала может измениться, если Sirius XM Radio Inc. изменит свою программу каналов. •При появлении экрана “Category Mode” нажмите OPTIONS, затем нажмите V/v для выбора “Preset Mode”. 79RU Настройка Для предварительной настройки доступны каналы с 1 по 30, и канал по умолчанию предварительно занесен во все ячейки памяти при покупке ресивера. Выбранный канал регистрируется как заранее настроенный канал, выбранный вами в действии 1. Ограничение доступа к определенным каналам 1 Выберите канал, который вы хотите заблокировать, используя для этого Category Mode (стр. 78) или Direct Tuning (стр. 78). 2 Нажмите OPTIONS. Откроется меню опций. (Parental Lock) Вы можете ограничить доступ к определенным каналам при помощи вашего собственного кода блокирования. По умолчанию код блокирования установлен на “0000”. Используйте многофункциональный пульт дистанционного управления для этой операции. Это действие не может быть выполнено на простом пульте дистанционного управления. Измените код блокирования перед первым использованием этой функции. См. раздел “Изменение кода блокирования (Lock Code)” (стр. 80). SHIFT Цифровые кнопки 3 Выберите “Parental Lock”, затем нажмите или b. 4 Выберите “ON”, а затем нажмите . Отображается приглашение “Enter your 4-digit lock code.”. 5 Нажмите SHIFT, затем при помощи цифровых кнопок введите 4-значный код блокирования. Отображается сообщение “The channel has been locked.” и ставится Parental Lock. Для удаления введенных вами цифр вернитесь к действию 2, нажав RETURN/EXIT O, и затем повторите приведенную выше процедуру, начиная с действия 2. Изменение кода блокирования (Lock Code) 1 Выберите любой канал, используя Category Mode (стр. 78) или Direct Tuning (стр. 78). 2 Нажмите OPTIONS. Откроется меню опций. V/v/b, RETURN/ EXIT O OPTIONS 3 Выберите “Lock Code”, а затем нажмите . Отображается приглашение “Enter your 4-digit lock code.”. 4 Нажмите SHIFT, затем при помощи цифровых кнопок введите 4-значный код блокирования. Отображается приглашение “Enter a new lock code.”. 80RU 5 Нажмите SHIFT, затем при помощи цифровых кнопок введите новый 4-значный код блокирования. Отображается приглашение “To confirm, enter your new lock code again.”. 6 Нажмите SHIFT, затем еще раз Для прослушивания заблокированных каналов 1 Выберите заблокированный канал, который вы хотите слушать, используя для этого Direct Tuning (стр. 78). “Отображается приглашение “Enter your 4-digit lock code.”. •На ресивере можно установить только один код блокирования. Вы не можете установить индивидуальные коды для каждого канала. •При выборе канала с использованием Category Mode заблокированные каналы пропускаются. •При сбросе ресивера на заводские настройки код блокирования возвращается на значение по умолчанию (0000), однако настройки Parental Lock не удаляются. •Вы не можете выполнить предварительную настройку заблокированных каналов. Если вы установите Parental Lock для предварительно настроенного канала, информация предварительной настройки для этого канала вернется на значение по умолчанию. •Вы не можете установить Parental Lock для канала 0 или канала 184. 2 Нажмите SHIFT, затем при помощи цифровых кнопок введите 4-значный код блокирования. Канал будет настроен. Отмена Parental Lock 1 Выберите канал, который вы хотите разблокировать, используя для этого Direct Tuning (стр. 78). 2 Нажмите OPTIONS. Откроется меню опций. 3 Выберите “Parental Lock”, затем нажмите или b. 4 Выберите “OFF”, а затем нажмите . “Отображается приглашение “Enter your 4-digit lock code.”. 5 Нажмите SHIFT, затем при помощи цифровых кнопок введите 4-значный код блокирования. Отобразится сообщение “The channel has been unlocked.” и канал будет разблокирован. продолжение следует 81RU Настройка введите новый код блокирования при помощи цифровых клавиш. Отображается сообщение “The lock code has been changed.”. Примечания Список сообщений Появляющееся сообщение Пояснение Рекомендации по устранению Antenna Error Антенна подключена неправильно. Проверьте подключение между домашним тюнером SiriusConnect и антенной. Acquiring Signal Плохие условия приема. Попробуйте переместить антенну в другое место. Для дополнительной информации о размещении антенны обратитесь к инструкциям, прилагаемым к домашнему тюнеру SiriusConnect. Call 888-539-SIRI Вы не подписаны на выбранный — канал. Check Sirius Tuner Домашний тюнер SiriusConnect Проверьте все подключения и затем снова подключен неправильно. включите систему. Также убедитесь, что сетевой адаптер, прилагаемый к домашнему тюнеру SiriusConnect, включен в сетевую розетку. Invalid Channel Вы ввели неправильный номер канала. Настроенный вами канал аннулирован изза изменений в услугах вещания или условия приема канала недостаточно хорошие. Locked Channel Выбранный канал заблокирован. — Subscription Updated — Информация о подписке была обновлена. Updating Информация о канале была Channels обновлена. xx% Completed (xx для целых чисел) — Firmware Updating Программное обеспечение — домашнего тюнера SiriusConnect обновлено. ––––– Канал не имеет текстовой информации. 82RU Это не ошибка. Текстовая информация может не отображаться, что зависит от состояния системы, например, сразу после того, как система получит канал. Наслаждение окружающим звучанием Воспроизведение с 2-канальным звучанием Вы можете переключить выход звука на 2-канальное звучание независимо от формата записи используемого вами программного обеспечения, подключенного воспроизводящего компонента или настроек звукового поля ресивера. Несколько раз нажмите 2CH/A.DIRECT для выбора режима 2-канального звучания нужного вам звукового выхода. Режим 2CH Эффект 2ch Stereo Ресивер будет подавать на выход звуковые сигналы только от передних левой/правой колонок. Звук в сабвуфере отсутствует. Стандартные 2-канальные источники стереофонических сигналов полностью игнорируют обработку звукового поля, а многоканальные форматы окружающего звука понижаются до 2-канальных. 2ch Analog Direct Вы можете переключать аудиосигнал с выбранного входа на 2-канальный аналоговый вход. Эта функция даёт возможность насладиться высококачественным аналоговым звучанием. При использовании этой функции можно регулировать только громкость и уровень передних колонок. продолжение следует 83RU Наслаждение окружающим звучанием 2CH/ A.DIRECT Для прослушивания музыки через наушники, подключенные к ресиверу Звуковое поле Эффект Headphone (2ch) Этот режим выбирается автоматически при использовании наушников, если выбран режим, отличный от “2ch Analog Direct”. Стандартные 2-канальные источники стереофонических сигналов полностью игнорируют обработку звукового поля, а многоканальные форматы окружающего звука понижаются до 2-канальных. Headphone (Direct) Воспроизводит аналоговые сигналы без обработки тембра, звукового поля и т. п. Headphone (Multi) Этот режим выбирается автоматически при использовании наушников, когда выбран многоканальный вход. Воспроизводит передние аналоговые сигналы, поступающие через разъемы MULTI CHANNEL INPUT. Примечание •“2ch Analog Direct” недоступен в следующих случаях. – При воспроизведении контента с устройств домашней сети. – Если выбран вход HDMI или многоканальный вход. 84RU Воспроизведение с многоканальным окружающим звучанием Режим Auto Format Direct (A.F.D.) позволяет Вам прослушивать высококачественный звук и выбирать режим декодирования для прослушивания 2-канального стереозвучания как многоканального звучания. A.F.D. Режим A.F.D. Многоканальный Эффект звук после декодирования A.F.D. Auto (Автоматическое обнаружение) Звук воспроизводится так, как он был записан/ закодирован, без добавления каких-либо эффектов окружающего звучания. Multi Stereo (Многоканальный стереозвук) Выводит 2-канальные сигналы левого/правого канала через все колонки. Примечания •Данная функция не работает при выборе многоканального входа. •Даже если установлена такая конфигурацию колонок, в которой одновременно присутствуют задние колонки окружающего звучания и передние высокорасположенные колонки, звук не может воспроизводиться через обе пары колонок одновременно. Если выбрано “PLIIz Height”, или входной цифровой сигнал содержит сигналы каналов передних высокорасположенных колонок, звук воспроизводится через передние высокорасположенные колонки. В остальных случаях звук воспроизводится через задние колонки окружающего звучания. Если вы хотите, чтобы звук всегда воспроизводился через передние высокорасположенные колонки, задайте конфигурацию колонок, в которой отсутствуют задние колонки окружающего звучания (стр. 50). •“Multi Stereo” не работает при получении многоканальных аудиосигналов. •Если установить такую конфигурацию колонок, в которой одновременно присутствуют задние колонки окружающего звучания и передние высокорасположенные колонки, а затем выбрать “Multi Stereo”, то при вводе 2-канального сигнала звук будет воспроизводиться через обе пары колонок одновременно. Однако звук не может выводиться через разъемы PRE OUT FRONT HIGH L и R. Совет Мы обычно рекомендуем настройку “A.F.D. Auto”. 85RU Наслаждение окружающим звучанием Несколько раз нажмите A.F.D. для выбора требуемого режима A.F.D. Наслаждение эффектом окружающего звучания для музыки Для использования преимуществ окружающего звучания достаточно выбрать один из заранее запрограммированных звуковых полей ресивера. Они принесут в ваш дом восхитительный и мощный звук, как в концертных залах. MUSIC Несколько раз нажмите MUSIC для выбора требуемого эффекта окружающего звучания для музыки. Звуковое поле Эффект D.Concert Hall A Звуковой 3-мерный образ используется для передачи акустических характеристик концертного зала, который имитирует большое звуковое пространство, возникающее в результате отражения звука. D.Concert Hall B Используйте 3-мерный образ звучания для воспроизведения характеристик концертного зала, имитирующего резонанс и неподражаемую реверберацию звука. Jazz Club Воспроизводит акустику джаз-клуба. Live Concert Воспроизводит акустику зала на 300 мест. Stadium Воспроизводит впечатление большого открытого стадиона. Sports Воспроизводит впечатление спортивных радиопередач. Portable Audio Воспроизводит чистую расширенную звуковую гамму от вашего портативного аудио устройства. Этот режим идеально подходит для воспроизведения файлов MP3 и других видов сжатой музыки. PLII Music Выполняет декодирование в режиме Dolby Pro Logic II Music. Эта настройка идеально подходит для обычных источников стереофонических сигналов, например, дисков CD. PLIIx Music Выполняет декодирование режима Dolby Pro Logic IIx Music. Эта настройка идеально подходит для обычных источников стереофонических сигналов, например, дисков CD. PLIIz Height Выполняет декодирование в режиме Dolby Pro Logic IIz. Данная настройка повышает гибкость для расширения 5.1-канальной системы до 7.1-канальной системы. Ее вертикальный компонент дает ощущение присутствия и глубины. “PLIIz Height” – такое же звуковое поле, как описано на стр. 88. Можно отрегулировать уровень усиления для “PLIIz Height”. Дополнительную информацию см. под заголовком “Настройки Surround” (стр. 138). 86RU Звуковое поле Эффект Neo:6 Music Выполняет декодирование режима DTS Neo:6 Music. Источник, записанный в 2-канальном формате, декодируется в 7-канальный формат. Эта настройка идеально подходит для обычных источников стереофонических сигналов, например, дисков CD. Для отключения эффекта окружающего звучания для MUSIC Нажмите 2CH/A.DIRECT или A.F.D. Примечания •При выборе одного из звуковых полей для музыки звук не будет подаваться через сабвуфер, если все колонки установлены на “LARGE” в меню настроек Speaker. Тем не менее, звук будет подаваться через сабвуфер, если цифровой входной сигнал содержит сигналы L.F.E., или если передние колонки или колонки окружающего звучания установлены на “SMALL”, если выбрано звуковое поле для кинофильмов или выбран параметр “Portable Audio”. •При наличии помех, последние могут различаться в зависимости от выбранного вами звукового поля. •Даже если установлена такая конфигурацию колонок, в которой одновременно присутствуют задние колонки окружающего звучания и передние высокорасположенные колонки, звук не может воспроизводиться через обе пары колонок одновременно. Если выбрано “PLIIz Height”, или входной цифровой сигнал содержит сигналы каналов передних высокорасположенных колонок, звук воспроизводится через передние высокорасположенные колонки. В остальных случаях звук воспроизводится через задние колонки окружающего звучания. Если вы хотите, чтобы звук всегда воспроизводился через передние высокорасположенные колонки, задайте конфигурацию колонок, в которой отсутствуют задние колонки окружающего звучания (стр. 50). 87RU Наслаждение окружающим звучанием •Звуковые поля для музыки не будут работать в следующих случаях. – Выбран многоканальный вход. – Если входные сигналы Dolby TrueHD имеют частоту дискретизации 176,4 кГц и выше. •Настройки звукового поля для музыки, отличные от “PLII Music”, “PLIIx Music”, “PLIIz Height” и “Neo:6 Music”, не работают при приеме сигналов DTS-HD с частотой дискретизации 88,2 кГц и выше. •“PLII Music”, “PLIIx Music”, “PLIIz Height” и “Neo:6 Music” также не работают, если установлена конфигурация колонок 2/0 или 2/0.1. •Если выбрано “PLII Music”, “PLIIx Music”, “PLIIz Height” или “Neo:6 Music”, а ресивер принимает сигналы с частотой дискретизации 176,4 кГц и выше, сигналы будут всегда воспроизводиться с частотой 44,1 кГц или 48 кГц. •Если выбрано звуковое поле, отличное от “PLII Music”, “PLIIx Music”, “PLIIz Height” или “Neo:6 Music”, а ресивер принимает сигналы с частотой дискретизации 88,2 кГц и выше, сигналы будут всегда воспроизводиться с частотой 44,1 кГц или 48 кГц. •“PLIIx Music”, и “PLIIz Height” действуют в зависимости от выбранной конфигурации колонок. – “PLIIx Music” доступно только для конфигурации колонок, в которую включены задние колонки окружающего звучания. – “PLIIz Height” доступно только для конфигурации колонок, в которую включены передние высокорасположенные колонки. •Воспроизведение звука через некоторые колонки зависит от настройки звукового поля. Наслаждение эффектом окружающего звучания для кинофильмов Чтобы воспользоваться преимуществом окружающего звука, достаточно выбрать одно из запрограммированных звуковых полей ресивера. Они принесут в ваш дом восхитительный и мощный звук, как в кинотеатрах. MOVIE Нажмите MOVIE. Звуковое поле Эффект HD-D.C.S. HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) – это инновационная технология домашнего кинотеатра Sony, вместившая самые последние достижения в области обработки звуковых и цифровых сигналов. Она основана на точном воспроизведении данных студии звукозаписи. С HD-D.C.S. вы можете наслаждаться видеофильмами на Blu-ray и DVD в домашней обстановке не только с высококачественным звуком, но и в лучшей звуковой обстановке, которую хотели передать звукорежиссеры студии звукозаписи. Можно выбрать тип эффекта для HD-D.C.S., подробнее см. под заголовком “Настройки Surround” (стр. 138). PLII Movie Выполняет декодирование режима Dolby Pro Logic II Movie. Эта настройка идеально подходит для фильмов, закодированных в формате Dolby Surround. Кроме того, данный режим позволяет воспроизводить 5.1-канальный звук при просмотре видеозаписей перезаписанных или старых фильмов. PLIIx Movie Выполняет декодирование режима Dolby Pro Logic IIx Movie. Данная настройка расширяет каналы фильмов Dolby Pro Logic II Movie или Dolby Digital 5.1 до 7.1 дискретных каналов. PLIIz Height Выполняет декодирование в режиме Dolby Pro Logic IIz. Данная настройка повышает гибкость для расширения 5.1-канальной системы до 7.1-канальной системы. Ее вертикальный компонент дает ощущение присутствия и глубины. “PLIIz Height” – такое же звуковое поле, как описано на стр. 86. Можно отрегулировать уровень усиления для “PLIIz Height”. Дополнительную информацию см. под заголовком “Настройки Surround” (стр. 138). Neo:6 Cinema Выполняет декодирование режима DTS Neo:6 Cinema. Источник, записанный в 2-канальном формате, декодируется в 7-канальный формат. 88RU Для отключения эффекта окружающего звучания для MOVIE Нажмите 2CH/A.DIRECT или A.F.D. Примечания •Воспроизведение звука через некоторые колонки зависит от звукового поля. •При наличии помех, последние могут различаться в зависимости от выбранного вами звукового поля. •Даже если установлена такая конфигурацию колонок, в которой одновременно присутствуют задние колонки окружающего звучания и передние высокорасположенные колонки, звук не может воспроизводиться через обе пары колонок одновременно. Если выбрано “PLIIz Height”, или входной цифровой сигнал содержит сигналы каналов передних высокорасположенных колонок, звук воспроизводится через передние высокорасположенные колонки. В остальных случаях звук воспроизводится через задние колонки окружающего звучания. Если вы хотите, чтобы звук всегда воспроизводился через передние высокорасположенные колонки, задайте конфигурацию колонок, в которой отсутствуют задние колонки окружающего звучания (стр. 50). Например, если выбрать звуковое поле “HD-D.C.S.”, то при установке 5/4.x (HD-D.C.S. (STANDARD)) звук будет воспроизводиться через задние колонки окружающего звучания, а при установке 5/2.x (HD-D.C.S. (FH)) через высокорасположенные передние колонки. продолжение следует 89RU Наслаждение окружающим звучанием •Звуковые поля для фильмов не будут работать в следующих случаях. – Выбран многоканальный вход. – Если входные сигналы Dolby TrueHD имеют частоту дискретизации 176,4 кГц и выше. •“HD-D.C.S.” не работает также при приеме сигналов DTS-HD с частотой дискретизации 88,2 кГц и выше. •“PLII Movie”, “PLIIx Movie”, “PLIIz Height” и “Neo:6 Cinema” также не работают, если установлена конфигурация колонок 2/0 или 2/0.1. •Если выбрано “PLII Movie”, “PLIIx Movie”, “PLIIz Height” или “Neo:6 Cinema”, а ресивер принимает сигналы с частотой дискретизации 176,4 кГц и выше, сигналы будут всегда воспроизводиться с частотой 44,1 кГц или 48 кГц. •Если выбрано звуковое поле, отличное от “PLII Movie”, “PLIIx Movie”, “PLIIz Height” и “Neo:6 Cinema”, а ресивер принимает сигналы с частотой дискретизации 88,2 кГц и выше, сигналы будут всегда воспроизводиться с частотой 44,1 кГц или 48 кГц. •“PLIIx Movie”, и “PLIIz Height” действуют в зависимости от выбранной конфигурации колонок. – “PLIIx Movie” доступно только для конфигурации колонок, в которую включены задние колонки окружающего звучания. – “PLIIz Height” доступно только для конфигурации колонок, в которую включены передние высокорасположенные колонки. Форматы цифрового аудио, поддерживаемые ресивером Форматы цифрового аудио, которые могут декодироваться ресивером, зависят от разъемов входа цифрового аудио подключенных компонентов. Данный ресивер поддерживает следующие аудиоформаты. Аудиоформат Максимальное число каналов Подключение воспроизводящего компонента и ресивера COAXIAL/OPTICAL HDMI Dolby Digital 5.1ch a a 6.1ch a a 7.1ch × a 7.1ch × a 5.1ch a a 6.1ch a a 5.1ch a a 7.1ch × a 7.1ch × a 5.1ch × a 7.1ch × a Dolby Digital EX Dolby Digital Plus a) Dolby TrueHD a) DTS DTS-ES DTS 96/24 DTS-HD High Resolution Audio a) DTS-HD Master Audio a) b) DSD a) Многоканальный сигнал с линейной PCM a) a) Если воспроизводящий компонент не поддерживает данный формат, аудиосигналы выводятся в другом формате. Для дополнительной информации обратитесь к инструкции по эксплуатации воспроизводящего компонента. b)Сигналы с частотой дискретизации 176,4 кГц и выше воспроизводятся с частотой 96 кГц или 88,2 кГц. 90RU Использование функций локальной сети О сетевых функциях ресивера Использование функций локальной сети • Вы можете наслаждаться контентом (музыка, фотографии и видео), хранящимся на DLNA-совместимом устройстве (DLNA CERTIFIED™ Products) с изображением логотипа, авторизованного DLNA (стр. 92). • Вы можете наслаждаться аудиоматериалами с подключенных к ресиверу устройств или тюнера FM/AM, оснащенного DLNA-совместимым устройством (DLNA CERTIFIED™ Products), с изображением логотипа, авторизованного DLNA (стр. 95). • Ресивер можно использовать на вашей домашней сети как устройство, эквивалентное рендереру контента UPnP. • При наличии подключения к Интернету вы можете прослушивать Rhapsody и SHOUTcast (стр. 98, 102), а также обновлять программное обеспечение ресивера. Услуга Rhapsody доступна только в США. • В вашей домашней локальной сети вы можете изменить настройки ресивера с помощью компьютера (стр. 104). О DLNA DLNA (Digital Living Network Alliance) – это организация стандартов, объединяющая производителей различных устройств, таких как компьютеры, аудиовизуальные устройства и мобильные компьютерные устройства, обменивающиеся контентом (музыка, фотографии и видео). DLNA принимает решения по стандартам и публикует авторизованный логотип, который размещается на устройствах, поддерживающих стандарты DLNA. 91RU Просмотр контента, хранящегося на сервере Сервер – это устройство, которое передает контент (музыку, фотографии и видео) на DLNA-устройство домашней локальной сети. Используя ресивер, вы можете воспроизводить музыку, фотографии и видео, хранящиеся на сервере. Компьютер STR-DA5600ES 4 V/v/B/b, Выберите из списка контент, который хотите воспроизвести. Экран воспроизведения появится на экране телевизора и начнется воспроизведение выбранного вами контента. OPTIONS Поиск сервера MENU 1 Выберите “ Music”, “ Photo” или “ Video” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Server”, а затем нажмите . На экране телевизора отображается список серверов. 3 Нажмите сервер, на котором размещается контент, который хотите воспроизвести. На экране телевизора появится список контента. 92RU Если список серверов не отображается на экране телевизора, можно выполнить список серверов. 1 Выберите “ Music”, “ Photo” или “ Video” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Server”, а затем нажмите . 3 Нажмите OPTIONS. 4 Выберите “Server Search”, а затем нажмите . На экране телевизора появится сообщение подтверждения. 5 Выберите “Yes”, а затем нажмите . На экране телевизора отображается список серверов. Регистрация избранного контента В “My Library” можно зарегистрировать избранный контент, воспроизводимый из “ Music”, “ Photo” или “ Video”. Нажмите OPTIONS во время воспроизведения контента. 2 Выберите “Add track (picture, movie) to My Library”, а затем нажмите . 3 Выберите регистрационный номер для контента из списка, а затем нажмите . Выбранный контент будет зарегистрирован в “My Library”. Воспроизведение контента, зарегистрированного в My Library 1 Выберите “ Music”, “ Photo” или “ Video” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “My Library”, а затем нажмите . 3 Выберите из списка контент, который хотите воспроизвести. Экран воспроизведения появится на экране телевизора и начнется воспроизведение выбранного вами контента. Примечание В “My Library” невозможно зарегистрировать контент, воспроизводимый из “My Library”. Вы можете наслаждаться просмотром контента сервера при помощи использования следующих кнопок многофункционального пульта дистанционного управления. Нажмите AMP для управления ресивером при помощи пульта дистанционного управления. Тип контента Music Photo Video Кнопка N дистанциx онного управле- X ния > z z z z z z z z** z z z** . z z** M z* z* m z* z* * Работоспособность этой кнопки зависит от подключенного сервера или типа контента. ** Данная кнопка доступна при воспроизведении фотографий в виде слайд-шоу или из “My Library”. Выбор режима воспроизведения Вы можете выбрать режим воспроизведения категории Музыка. 1 Нажмите OPTIONS, пока выбранные музыкальные произведения отображаются в списке*, или прослушивая музыку. *Работоспособность OPTIONS зависит от типа контента. продолжение следует 93RU Использование функций локальной сети 1 Использование многофункционального пульта дистанционного управления для воспроизведения контента 2 Выберите “Repeat” или “Shuffle”, затем нажмите 3 2 Нажмите OPTIONS. . Выберите режим из следующего, затем нажмите . x Repeat Повторно воспроизводит одну или все композиции. • Off Отключает режим повторного воспроизведения. • One Повторно воспроизводит одну композицию. • All Повторно воспроизводит все композиции. x Shuffle Воспроизводит все композиции в случайном порядке. • Off Отключает режим воспроизведения в случайном порядке. • On Включает режим воспроизведения в случайном порядке. Воспроизведение фотографий вместе с музыкальным фоном (BGM) Можно просматривать фотографии в сопровождении музыки, зарегистрированной в качестве музыкального фона в “My Library”. 1 Воспроизводите фотографии из “Server” (стр. 92) или “My Library” (стр. 93). При воспроизведении фотографий из “Server” вы можете выбрать отображение отдельных фотографий или слайд-шоу фотографий на сервере. Если выбрать фотографии из “My Library”, то фотографии, находящиеся в “My Library”, будут последовательно воспроизводиться в режиме слайд-шоу. 94RU 3 Выберите “BGM”, а затем нажмите . 4 Выберите режим из следующего, затем нажмите . • Off Останавливает воспроизведение музыкального фона. • On Повторно воспроизводит все композиции в “My Library”. • On (Shuffle) Повторно воспроизводит все композиции в “My Library” в случайном порядке. Прослушивание через домашнюю сеть с помощью другого устройства аудиоматериалов с компонента, подключенного к ресиверу Ресивер может передавать аудиоматериалы с компонентов, подключенных к ресиверу аудиокабелем, или с тюнера FM/AM, преобразованные в формат линейного PCM, на устройства домашней сети. Примечание Цифровые аудиосигналы, которые вводятся в ресивер, не могут воспроизводиться на DLNA-совместимых устройствах (DLNA CERTIFIED™ Products), снабженных изображением логотипа, авторизованного DLNA. Более того, некоторый контент не может воспроизводиться на совместимом устройстве (DLNA CERTIFIED™ Products). Следующая иллюстрация служит примером прослушивания с помощью компьютера аудиоматериала с компонента, подключенного к ресиверу. Предварительно установите параметр “Server Function” на “ON” в меню настроек Network (стр. 149). Компьютер STR-DA5600ES Компонент, подключенный с помощью аудиокабеля (не прилагается) 1 С помощью устройства домашней сети выберите ресивер в качестве сервера. 2 С помощью устройства домашней сети выберите контент, который хотите прослушать. Руководствуйтесь инструкцией по эксплуатации устройства. продолжение следует 95RU Использование функций локальной сети Прослушивание аудиоматериалов с компонентов, подключенных к ресиверу, или с интегрированного тюнера FM/AM на устройствах домашней сети Примечания Примечания •Аудиоматериалы, передаваемые с ресивера, невозможно воспроизводить на двух или более устройствах домашней сети одновременно. Если на одном устройстве уже воспроизводится контент с ресивера, любое воспроизведение контента с ресивера на другом устройстве невозможно. •При управлении тюнером FM/AM данного ресивера во время прослушивания тюнера FM/AM по домашней сети звуковоспроизведение переключается на последний аудиоматериал, выбранный на ресивере, даже если отображаемые устройства домашней сети не меняются. •После изменения настроек следующих параметров выключите и снова включите функцию сервера, чтобы отразить последние настройки в домашней сети. – название входа и значок, присвоенный этому названию – название радиостанции, предварительно настроенной на тюнере FM/AM Функцию сервера можно включать/ выключать в пункте “Server Function” меню настроек Network (стр. 149). •Возможность воспроизведения некоторого контента зависит от подключенного плеера или типа контента. •По домашней сети могут передаваться аудиосигналы с компонентов, подключенных к ресиверу с помощью аудиокабеля, или с тюнера FM/AM. Аудиовход, который можно выбрать с устройства домашней сети Руководствуясь следующими инструкциями, можно выбрать аналоговый аудиовход с устройства домашней сети. Название входа Выберите BD a DVD a SAT/CATV a TV × VIDEO1 a VIDEO2 a TAPE a MD a SA-CD/CD a PHONO × FM a Контент, который можно воспроизводить/прослушивать с помощью устройства домашней сети AM a MULTI IN × DMPORT a С помощью устройства домашней сети можно воспроизводить следующий контент. HDMI1-6 × Server × SHOUTcast × Контент Воспроизведение SOURCE a Музыка (аналоговый сигнал) a Rhapsody × Музыка (цифровой сигнал) × Фото × Видео × Контент/вход, который можно выбрать с устройства домашней сети 96RU Использование контроллера С помощью устройства, выполняющего функции контроллера домашней сети, возможны следующие операции. – Воспроизведение с помощью ресивера контента, хранящегося на сервере – Управление ресивером посредством компьютера на базе Windows 7 с Windows Media Player 12 Примечание Прежде чем управлять ресивером с помощью контроллера, необходимо настроить в соответствии с ресивером контроллер, который будет использоваться. Установите “External Control” на “ON”, затем установите “Controllers” в меню настроек Network. Подробнее о настройках контроллеров в разделе “Controllers” (стр. 149). Воспроизведение контента, хранящегося на сервере Поддерживаются следующие операции. • Воспроизведение, останов, приостановка, ускоренное воспроизведение контента вперед и назад. • Переход на следующий/предыдущий фрагмент контента • Проверка истекшего времени воспроизведения контента Примечания •Возможность выполнения некоторых операций зависит от устройства, используемого в качестве контроллера. За дополнительной информацией обращайтесь к инструкции по эксплуатации конкретного устройства. •Использование для управления ресивером прилагаемый пульт дистанционного управления вместе с контроллером может привести к неполадкам в работе ресивера. Компьютер (сервер, контроллер) STR-DA5600ES 1 С помощью контроллера домашней сети выберите устройство, которое будет использоваться в качестве сервера. 2 С помощью контроллера домашней сети выберите контент, который хотите прослушать. продолжение следует 97RU Использование функций локальной сети С помощью контроллера можно воспроизводить или проверять состояние контента (музыка, фотографии и видео) на сервере. Однако с помощью контроллера можно управлять только основной зоной ресивера. 3 С помощью контроллера домашней сети выберите ресивер, который будет использоваться для воспроизведения. Руководствуйтесь инструкцией по эксплуатации конкретного устройства. Прослушивание Rhapsody Подключив свой ресивер к Интернету, вы сможете наслаждаться прослушиванием Rhapsody Digital Music Service. Услуга Rhapsody доступна только в США. Rhapsody Digital Music Service Воспроизводите всю музыку, которую вы хотите, с использованием Rhapsody® Тысячи исполнителей. Миллионы песен. Rhapsody – это исключительно популярная услуга цифрового музыкального вещания, предоставляющая неограниченный доступ к огромному музыкальному каталогу с миллионами песен и тысячами исполнителей. Вы также получаете эксклюзивный контент, индивидуальные рекомендации, прослушивание без ди-джеев и рекламы каналов “Rhapsody Radio” и многое другое. За дополнительной информацией зайдите по адресу: www.rhapsody.com/ sonystr V/v/B/b, OPTIONS MENU 98RU 9 Настройка учетной записи Перед использованием Rhapsody Digital Music Service необходимо зарегистрировать учетную запись при помощи вашего компьютера. За дополнительной информацией обращайтесь на www.rhapsody.com/ sonystr. Зайдите с использованием вашей учетной записи на ресивере. 1 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. Выберите “Network”, затем нажмите или b. 3 Выберите “Rhapsody Account”, а затем нажмите Выберите “Yes”, а затем нажмите . На экране телевизора появится экран ввода учетной записи. 5 Выберите поле Username, затем нажмите . На экране телевизора появится экранная клавиатура. 6 Нажмите V/v/B/b и для выбора символов по одному для ввода вашего имени пользователя. 7 Выберите “Finish”, а затем нажмите . 8 Выберите поле Password, затем нажмите . нажмите . 11 Выберите “Finish”, а затем нажмите . Примечание Если вы неправильно ввели символ, повторите процедуру, начиная с действия 6. Проверка данных учетной записи 1 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Network”, затем . На экране телевизора появится окно подтверждения ввода учетной записи. 4 10 Выберите “Finish”, а затем или b. 3 Выберите “Rhapsody Account”, а затем нажмите . 4 Нажмите OPTIONS для выбора “Account Information”, затем нажмите . На экране телевизора отображаются тип учетной записи и идентификатор поддержки пользователя. Удаление учетной записи 1 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Network”, затем нажмите или b. 3 Выберите “Rhapsody Account”, а затем нажмите . 4 Нажмите OPTIONS для выбора “Remove Account”, затем нажмите . 5 Выберите “Yes”, а затем нажмите . Имя пользователя и пароль удалены. продолжение следует 99RU Использование функций локальной сети 2 Нажмите V/v/B/b и для выбора символов по одному для ввода вашего пароля. Выбор из списка радиостанций Rhapsody Используя список радиостанций Rhapsody, можно выбрать радиостанцию для прослушивания. 1 3 Выберите “Genres”, “Charts”, “New Releases” или “Rhapsody Recommends”, затем нажмите или b. 4 Выберите в списке композицию, которую хотите слушать, затем нажмите . Выберите “ Rhapsody” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Rhapsody Radio”, затем нажмите или b. 3 Выберите радиостанцию для прослушивания, а затем нажмите . На экране телевизора отображается окно приема и будет приниматься выбранная радиостанция. Примечание Одновременно в основной зоне, зоне 2 и зоне 3 можно прослушивать только одну и ту же радиостанцию. Приоритет предоставляется радиостанции, выбранной последней, даже если в одной из зон уже выбрана другая радиостанция. Выбор композиции с использованием Music Guide Music Guide отображает разнообразные варианты музыки для выбора, включая самые популярные композиции и самых популярных певцов, а также рекомендации. Выберите названия жанров, рейтинги и новинки на любой странице Music Guide для дополнительного просмотра. 1 Выберите “ Rhapsody” в меню, а затем нажмите . 2 Выберите “Rhapsody Music Guide”, а затем нажмите . 100RU Экран воспроизведения появится на экране телевизора и начнется воспроизведение выбранной вами композиции. Примечание Одновременно в основной зоне, зоне 2 и зоне 3 можно прослушивать только одну и ту же композицию. Приоритет предоставляется композиции, выбранной последней, даже если в одной из зон уже выбрана другая композиция. Поиск композиции, альбома или исполнителя для прослушивания Используя функцию поиска, вы можете осуществлять поиск композиции, альбома или исполнителя. 1 Выберите “ Rhapsody” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Search”, затем нажмите или b. 3 Выберите для поиска “Artists”, “Albums” или “Tracks”, затем нажмите . На экране телевизора появится экранная клавиатура. 4 Нажмите V/v/B/b и для выбора символов одного за другим для ввода названия или имени, которые вы ищите. 5 Выберите “Finish”, а затем нажмите . 2 Дождитесь отображения результатов поиска. Выберите “Add track to My Library”, “Add album to My Library” или “Add station to My Library”, затем нажмите . 6 Нажмите b для выбора результата поиска. Выбранная композиция, альбом или радиостанция регистрируется в “My Library”. 7 Выберите в результатах поиска композицию, которую хотите слушать, затем нажмите . Экран воспроизведения появится на экране телевизора и начнется воспроизведение выбранной вами композиции. Удаление композиций, альбомов или радиостанций, зарегистрированных в My Library Можно удалить зарегистрированную в “My Library” композицию, альбом или радиостанцию. 1 Нажмите OPTIONS, прослушивая Одновременно в основной зоне, зоне 2 и зоне 3 можно прослушивать только одну и ту же композицию. Приоритет предоставляется композиции, выбранной последней, даже если в одной из зон уже выбрана другая композиция. Регистрация избранных композиций, альбомов или радиостанций Можете регистрировать избранные композиции, альбомы или радиостанции в “My Library” во время воспроизведения композиции или во время приема передачи. Вы можете выбрать композицию, альбом или радиостанцию, зарегистрированную в “My Library”, из “My Artists”, “My Albums”, “My Genres”, “My Tracks”, “My Playlists” или “My Stations”. 1 Нажмите OPTIONS, прослушивая воспроизводимую композицию или выбрав радиостанцию. 2 Выберите “Delete album from My Library”, “Delete track from My Library” или “Delete station from My Library”, затем нажмите . На экране появится окно подтверждения удаления. 3 Выберите “Yes”, а затем нажмите . Удаление выполнено. Выбор композиций, списков воспроизведения или радиостанции, зарегистрированных в My Library Можно выбрать зарегистрированную в “My Library” композицию, альбом или радиостанцию. 1 Выберите “ Rhapsody” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “My Library”, а затем нажмите . продолжение следует 101RU Использование функций локальной сети воспроизводимую композицию или выбрав радиостанцию. Примечание 3 С помощью списка My Library выберите композицию, которую хотите слушать, затем нажмите . Список My Library My Artists > Artist(s)* > Albums(s)* > Track(s)* My Albums > Album(s)* > Track(s)* My Genres > Genre(s)* > Artist(s)* > Album(s)* > Track(s)* My Tracks > Track(s)* My Playlists > Playlist(s)* > Track(s)* My Stations > Station(s)* *Количество списков, показываемых на экране, зависит от состояния используемой вами услуги Rhapsody Digital Music Service. Прослушивание SHOUTcast SHOUTcast - это услуга по радиовещанию, основанная на передаче цифрового потокового аудиовещания. SHOUTcast – это каталог радиостанций в Интернете, позволяющий пользователям получить доступ к тысячам бесплатных онлайновых радиостанций ди-джеев и радиовещательных компаний со всего мира. За дополнительной информацией обращайтесь на http://www.shoutcast.com. Экран воспроизведения появится на экране телевизора и начнется воспроизведение выбранной вами композиции. V/v/B/b, RETURN/ EXIT O OPTIONS MENU Выбор радиостанции SHOUTcast 102RU 1 Выберите “ SHOUTcast” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Preset List”, “0-9” или A – Z, затем нажмите . 3 Выберите жанр для прослушивания, а затем нажмите . 4 Выберите радиостанцию для прослушивания, а затем нажмите . На экране телевизора появится экран приема радиостанции, и ресивер будет принимать выбранную вами радиостанцию. Примечания Предварительная установка предпочитаемых радиостанций Вы можете зарегистрировать ваши предпочитаемые радиостанции SHOUTcast на ресивере. 1 2 Нажмите OPTIONS во время прослушивания радиостанции. Нажмите для выбора “Add to Preset List”. Если вы выберете номер списка, для которого радиостанция уже была зарегистрирована, ранее зарегистрированная радиостанция будет удалена. Для возврата к предыдущему экрану Нажмите RETURN/EXIT O. Выбор предварительно установленных радиостанций Вы можете выбрать избранные радиостанции из зарегистрированных радиостанций. 1 Выберите “ SHOUTcast” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Preset List”, затем нажмите или b. 3 Выберите номер предустановленной радиостанции, которую хотите слушать, а затем нажмите . На экране телевизора появится экран приема радиостанции, и ресивер будет принимать выбранную вами радиостанцию. На экране телевизора появится список предустановленных радиостанций. 3 Выберите номер для предустанавливаемой радиостанции, затем нажмите . 103RU Использование функций локальной сети •Когда количество радиостанций велико, на данном ресивере может отображаться до 100 радиостанций (по порядку). •Аудио, передаваемое в формате, не поддерживаемом данным ресивером, не показывается в списке. •Одновременно в основной зоне, зоне 2 и зоне 3 можно прослушивать только одну и ту же радиостанцию. Приоритет предоставляется радиостанции, выбранной последней, даже если в одной из зон уже выбрана другая радиостанция. Примечание Компьютер Свойства прикладного программного обеспечения Setup Manager Вы можете просмотреть настройки ресивера и отрегулировать их при помощи вашего компьютера, а также просмотреть использование ресивера после установки прикладного программного обеспечения Setup Manager, размещенного на CD-ROM, прилагаемом к вашему ресиверу. Следующие настройки не могут быть установлены с использованием компьютерного прикладного программного обеспечения Setup Manager. • Auto Calibration Все настройки, кроме регулировки частоты для User Reference • Speaker – Test Tone • Multi Zone – Zone Power ON/OFF – Zone Input Change – Zone Volume Adjust Требования к системе Процессор: Celeron, Pentium III или более быстрый Тактовая частота: 1 ГГц или выше ОЗУ: 512 МБ или больше Жесткий диск: 20 МБ или больше свободного места на диске (280 МБ свободного места на диске, если не установлен .NET Framework 2.0). Монитор: 1024 × 768, High Color (65536 цветов) Локальная сеть: 100Base-TX или более быстрая Установка прикладного программного обеспечения Setup Manager на компьютер 1 Включите компьютер и зайдите в систему под учетной записью администратора. 2 Вставьте прилагаемый диск CD-ROM в дисковод CD-ROM компьютера. Программа установки запустится автоматически и затем на экране появится окно установки программного обеспечения. Если программа установки не запустится автоматически, дважды щелкните на “SetupLauncher.exe” на диске. Операционная система Windows 7 Starter/Home Premium/ Professional/Ultimate (32 бита/64 бита) Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate (SP2, 32 бита/64 бита) Windows XP Home Edition/Professional (SP3, 32 бита) 104RU CD-ROM (прикладное программное обеспечение Setup Manager) (прилагается) 3 Установите прикладное программное обеспечение Setup Manager, следуя инструкциям, появляющимся в сообщениях на экране. Обновление программного обеспечения ресивера с помощью Setup Manager 1 Загрузите программу обновления с web-сайта поддержки на компьютер, на который вы установили Setup Manager. 2 Щелкните “System” в окне Setup Manager на экране компьютера, затем щелкните “Browse...” и укажите путь доступа к программе обновления, после этого щелкните “Start Update”. Для просмотра СПРАВКИ Когда вы хотите посмотреть файл СПРАВКА прикладного программного обеспечения Setup Manager, щелкните [Пуск] – [Все программы] – [Setup Manager] – [Help for Setup Manager], в указанном порядке. Использование функций локальной сети С помощью прикладной программы Setup Manager на прилагаемом к ресиверу диске CD-ROM можно обновлять программное обеспечение ресивера. Обратитесь к СПРАВКЕ Setup Manager для дополнительной информации о работе прикладной программы Setup Manager. Перед обновлением программного обеспечения ресивера переключите “UPDATE(PC)” с “DENY” на “PERMIT”, воспользовавшись дисплеем ресивера, чтобы его программное обеспечение могло обновляться с помощью компьютера (стр. 159). Примечания •Во время обновления программного обеспечения не выключайте ресивер и не отсоединяйте сетевой кабель. Это может привести к неисправности. •Для завершения обновления программного обеспечения может потребоваться около 50 минут. Начнется обновление ресивера. Во время обновления индикатор MULTI CHANNEL DECODING на передней панели будет мигать. После завершения обновления ресивер автоматически перезагрузится. 105RU Использование Многозональных функций Что вы можете сделать с многозональной функцией Вы можете наслаждаться изображениями и звуком от подключенного к ресиверу компонента в зоне, отличной от основной зоны. Например, Вы можете просматривать DVD в основной зоне и прослушивать CD в зоне 2 или зоне 3. Используя ИК-ретранслятор (не прилагается), вы также можете управлять как компонентом в основной зоне, так и ресивером Sony в зоне 2 или зоне 3 из зоны 2 или 3. Используйте многофункциональный пульт дистанционного управления в зоне 2 или зоне 3, вы не можете использовать простой пульт дистанционного управления в зоне (зона 2 или зона 3), отличной от основной зоны. Для управления ресивером из зоны 2 или зоны 3 Если подключить ИК-ретранслятор (не прилагается) к гнезду IR REMOTE, можно управлять ресивером, не направляя пульт дистанционного управления на ресивер. Используйте ИК-ретранслятор, когда ресивер установлен в таком месте, куда не достигают сигналы пульта дистанционного управления. Выполнение многозонового подключения 1:Подключения зоны 2 1 Звук выводится из колонок в зоне 2 с помощью клемм SURROUND BACK/ZONE 2 ресивера. Основная зона STR-DA5600ES Зона 2 Телевизор монитор IR REMOTE IN A B ZONE 2 VIDEO OUT* SURROUND BACK/ ZONE 2 106RU Многофункциональный пульт дистанционного управления B 2 Звук выводится из колонок в зоне 2 с помощью ресивера и другого усилителя. Основная зона Зона 2 Телевизор монитор B B C IR REMOTE IN STR-DA5600ES A ZONE 2 VIDEO OUT* ZONE 2 AUDIO OUT Многофункциональный пульт дистанционного управления A ИК-ретранслятор (не прилагается) B Колонки C Sony Усилитель/Ресивер Использование Многозональных функций * Вы также можете подключить гнездо ZONE 2 COMPONENT VIDEO OUT. 2:Подключения зоны 3 Основная зона Зона 3 B B C IR REMOTE IN STR-DA5600ES A ZONE 3 AUDIO OUT Многофункциональный пульт дистанционного управления A ИК-ретранслятор (не прилагается) B Колонки C Sony Усилитель/Ресивер продолжение следует 107RU Конфигурирование зоны 2 с помощью ZONE 2 VIDEO OUT (разъем RJ-45) (Только модель для США/Канады) ZONE 2 VIDEO OUT (разъем RJ-45) может использоваться для пользовательской установки квалифицированными лицами. Разъем ZONE 2 VIDEO OUT (разъем RJ-45) служит для передачи исходного видеосигнала на видеовход компонентов зоны 2. За дополнительной информацией обращайтесь к дилеру. Примечание Этот разъем нельзя использовать для подключения к локальной сети Ethernet. Подключение ZONE 2 VIDEO OUT (разъем RJ-45) Цоколевка RJ-45 соответствует стандарту T568B. См. иллюстрацию ниже. Зона 2 Component Video Balun CAV-CVB1 Телевизор монитор Кабель CAT5 Компонентный видеокабель ZONE 2 VIDEO OUT (разъем RJ-45) Примечание Необходимо использовать CAV-CVB1 (Component Video Balun). Устройства других типов могут привести к неполадкам и аннулированию гарантии. Назначение видеовыводов RJ-45 Цоколевка RJ-45 соответствует стандарту T568B. См. иллюстрацию ниже. Вывод A Вывод 1 108RU Цвет провода BLUE/Pb (R) Белый/Оранжевый B Вывод 2 BLUE/Pb (T) C Вывод 3 GREEN/Y (R) Белый/Зеленый Оранжевый D Вывод 4 GND Синий E Вывод 5 +11V Белый/Синий F Вывод 6 GREEN/Y (T) Зеленый G Вывод 7 RED/Pr (R) Белый/Коричневый H Вывод 8 RED/Pr (T) Коричневый Кабель CAT5 Удостоверьтесь в правильности коммутации проводов CAT5. Используйте кабель Category 5e или Category 6. Разъем RJ-45 Кабель CAT5 Разъем RJ-45 Цвет провода № вывода Белый/Оранжевый Оранжевый Белый/Зеленый Синий Белый/Синий Зеленый Белый/Коричневый Коричневый 1 2 3 4 5 6 7 8 Белый/Оранжевый Оранжевый Белый/Зеленый Синий Белый/Синий Зеленый Белый/Коричневый Коричневый 1 2 3 4 5 6 7 8 Использование Многозональных функций 109RU Настройка колонок в зоне 2 4 Выберите “Speaker”, затем нажмите или b. 5 Выберите “Speaker Pattern”, чтобы задать конфигурацию, в которой отсутствуют задние колонки окружающего звучания или передние высокорасположенные колонки. 6 7 Нажмите RETURN/EXIT O. 8 Выберите “ZONE2”, а затем нажмите . Когда колонки в зоне 2 подключены к клеммам SURROUND BACK/ZONE 2 ресивера (стр. 106), выполните настройки таким образом, чтобы звук, выбранный в зоне 2, выходил из колонок, подключенных к клеммам SURROUND BACK/ZONE 2. AMP Выберите “Sur Back Assign”, а затем нажмите . Примечание Если задана конфигурация колонок с задними колонками окружающего звучания или передними высокорасположенными колонками, настройка зоны 2 невозможна. Для выхода из меню Нажмите MENU. V/v/b, RETURN/ EXIT O 1 2 MENU Нажмите AMP. Для разъемов ZONE 2 AUDIO OUT можно установить переменную или постоянную настройку громкости. Ресивером можно управлять при помощи пульта дистанционного управления. 1 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. Нажмите MENU. 2 Выберите “Multi Zone”, а затем нажмите или b. 3 Выберите “Zone2 Line Out Level”, а затем нажмите . 4 Выберите нужный параметр, а затем нажмите . Меню ресивера показывается на экране телевизора. 3 Установка настройки громкости для зоны 2 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. 110RU 1 Параметр Пояснение VARIABLE Первоначально настройка громкости установлена на –40 дБ. Рекомендуется при использовании усилителя мощности. FIXED Настройка громкости зафиксирована на ±0 дБ. Рекомендуется при использовании компонентов с переменной настройкой громкости. Кнопки AMP и ZONE будут мигать. 2 3 Нажмите SHIFT, затем нажмите цифровую кнопку 2 для зоны 2 или 3 для зоны 3, пока мигает кнопка ZONE. Кнопка ZONE начнет светиться. Если для данного параметра установить значение “VARIABLE”, уровень сигнала на клеммах ZONE 2 AUDIO OUT и ZONE 2 SPEAKERS будет изменяться взаимозависимо. Первоначально пульт дистанционного управления настроен на использование в зоне 2. Если вы хотите использовать его в зоне 3, переключите настройку зоны пульта дистанционного управления. ?/1 4 Нажмите ENTER. Кнопка ZONE мигнет два раза, и пульт дистанционного управления переключится на режим зоны 2 или зоны 3. Управление ресивером из другой зоны (управление ZONE 2/ZONE 3) Следующие операции описаны для случая подключения инфракрасного ретранслятора и управления ресивером в зоне 2 или зоне 3. Если инфракрасный ретранслятор не подключен, используйте данный ресивер в основной зоне. AMP ZONE 2, 3 ENTER продолжение следует 111RU Использование Многозональных функций Переключение настройки зоны на пульте дистанционного управления SHIFT Нажмите ZONE. Кнопка AMP погаснет, кнопка ZONE будет продолжать мигать и начнет светиться кнопка SHIFT. Совет RM SET UP Нажмите ?/1, одновременно нажимая на RM SET UP. 5 ZONE Меню ресивера показывается на экране телевизора. ?/1 SHIFT Кнопки входа 6 Выберите “ Input” в меню, а затем нажмите или b. 7 Выберите нужный источник входного сигнала, затем нажмите . SOURCE Для зоны 2 выводятся аналоговые видеосигналы и аудиосигналы. Если выбрать SOURCE, то на разъем ZONE 2 OUT будет выводиться текущий входной сигнал основной зоны. V/v/b, 8 MENU MASTER VOL Управление ресивером из зоны 2 1 Включите основной ресивер (данный ресивер). 2 В случае, показанном на иллюстрации 1-2 (стр. 106), включите усилитель в зоне 2. 3 Нажмите ZONE. Пульт дистанционного управления переключится на зону 2. 4 Нажмите ?/1. Функция зоны будет активирована. 112RU Нажмите MENU. Отрегулируйте на соответствующий уровень громкости. • В случае, показанном на иллюстрации 1-1 (стр. 106), отрегулируйте громкость с использованием MASTER VOL +/– на пульте дистанционного управления. • В случае, показанном на иллюстрации 1-2 (стр. 107), отрегулируйте громкость с помощью ресивера в зоне 2. Если установить “Zone2 Line Out Level” на “VARIABLE”, громкость можно будет регулировать и с помощью MASTER VOL +/– на пульте дистанционного управления (стр. 110). Для завершения управления зоной 2 Нажмите ZONE, а затем нажмите ?/1. Управление ресивером из зоны 3 1 Включите основной ресивер (данный ресивер) и усилитель в зоне 3. 2 Нажмите ZONE. Пульт дистанционного управления переключится на зону 3. Предварительно переключите настройку зоны пульта дистанционного управления на зону 3 (стр. 111). 3 Нажмите ?/1. Функция зоны будет активирована. 4 Для зоны 3 будут выводится только аналоговые аудиосигналы. Если выбрать SOURCE, будет выводиться текущий входной сигнал основной зоны. 5 Установите нужную громкость с помощью ресивера в зоне 3. Для завершения управления зоной 3 Нажмите ZONE, а затем нажмите ?/1. Советы •Даже если данный ресивер находится в режиме ожидания (нажмите кнопку ?/1 на пульте дистанционного управления для выключения данного ресивера), ресивер в зоне 2 или зоне 3 остается включенным. Для выключения всех ресиверов одновременно нажмите ?/1 и 113RU Использование Многозональных функций Нажмите одну из кнопок входа на пульте дистанционного управления для выбора сигналов источника, которые вы хотите подавать на выход. AV ?/1 на многофункциональном пульте дистанционного управления (SYSTEM STANDBY). •Только сигналы от компонентов, подключенных к аналоговым входным разъемам, будут подаваться на выход через разъемы ZONE 2 OUT/ZONE 3 OUT. Не будут выводиться сигналы с компонентов, подключенных только к цифровым входным разъемам. •При выборе SOURCE, сигналы, входящие через разъемы MULTI CHANNEL INPUT, не будут выводиться через разъемы ZONE 2 OUT или ZONE 3 OUT, даже если выбран многоканальный вход. •Вход телевизора, вход проигрывателя грампластинок или многоканальный вход можно выбрать только в основной зоне. •В зоне 3 невозможно выбрать “Server”, “Rhapsody” или “SHOUTcast”. •Вы можете выбрать “FM” или “AM” из основной зоны, зоны 2 или зоны 3. Приоритет предоставляется выбору, сделанному последним, даже если в одной из зон уже выбран другой вариант. •Вы можете выбрать “Server”, “Rhapsody” или “SHOUTcast” из основной зоны и зоны 2. Приоритет предоставляется выбору, сделанному последним, даже если в одной из зон уже выбран другой вариант. •Одновременно в основной зоне, зоне 2 и зоне 3 можно выбрать только один и тот же канал “SIRIUS”. Приоритет предоставляется каналу, выбранному последним, даже если в одной из зон уже выбран другой канал. Использование других функций Использование функции “BRAVIA” Sync Что такое “BRAVIA” Sync? Функция “BRAVIA” Sync совместима с телевизорами Sony, Blu-ray Disc/DVDплейерами, аудио-видео усилителями и т. п., которые имеют функцию Контроль по HDMI. Подключив компоненты Sony, совместимые с “BRAVIA” Sync, при помощи кабеля HDMI (не прилагается), можно использовать следующие удобные функции управления: – Воспроизведение одним нажатием (стр. 115) – Управление Аудио Системой (стр. 116) – Отключение питания системы (стр. 116) – Синхронизация режим кинотеатра (стр. 117) Мы рекомендуем подключать ресивер к изделиям с функцией “BRAVIA” Sync. Примечание Работоспособность функции Контроль по HDMI зависит от подключенного компонента. Обратитесь к инструкции по эксплуатации компонента. Подготовка для “BRAVIA” Sync Для использования “BRAVIA” Sync включите функцию Контроль по HDMI на ресивере и на подключенном компоненте. Включите функцию Контроль по HDMI ресивера и подключенного компонента отдельно. Используйте многофункциональный пульт дистанционного управления для этой операции. Это действие не может быть выполнено на простом пульте дистанционного управления. ?/1 AMP Контроль по HDMI является стандартом функции взаимного управления, используемым HDMI CEC (Consumer Electronics Control) для HDMI (HighDefinition Multimedia Interface). Функция Контроль по HDMI не будет работать в следующих случаях: • Если подключить ресивер к компоненту, не поддерживающему функцию Sony Контроль по HDMI. • При подключении ресивера и компонентов с использованием подключения, отличного от HDMI. • Функция Контроль по HDMI не работает на компоненте, подключенном к разъему HDMI OUT B ресивера. 114RU Кнопки входа HDMI GUI MODE V/v/b, MENU 1 Нажмите AMP. Ресивером можно управлять при помощи пульта дистанционного управления. 2 Нажмите MENU. Меню ресивера показывается на экране телевизора. чтобы назначить функцию Контроль по HDMI и показать изображение всех воспроизводящих компонентов, которые хотите использовать. Примечания 3 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. 4 Выберите “HDMI”, а затем нажмите или b. 5 Выберите “Control for HDMI”, а затем нажмите или b. 6 Выберите “ON”, а затем нажмите . Функция Контроль по HDMI ресивера активирована. 7 10 Повторите операции 8 и 9, Если отображается меню GUI, функция Контроль по HDMI воспроизводящих компонентов будет работать некорректно. 8 Нажмите одну из кнопок входов HDMI, чтобы показать изображение воспроизводящих компонентов, для которых хотите назначить функцию Контроль по HDMI. 9 Включите функцию Контроль по HDMI подключенного компонента. Для дополнительной информации о настройке подключенного компонента обратитесь к инструкциям по эксплуатации. Воспроизведение на компонентах при помощи нажатия одной клавиши (Воспроизведение одним нажатием) Посредством простого действия (нажатия одной клавиши) компоненты, подключенные к ресиверу через подключение HDMI, запускаются автоматически. Вы можете наслаждаться звучанием/ изображениями подключенных компонентов. Если установить “Pass Through” на “ON,”, то, пока ресивер находится в режиме ожидания, звук и изображение будут выводиться только с телевизора. Начните воспроизведение на подключенном компоненте. Ресивер и телевизор включатся одновременно, и звук и изображение будут выводиться через ресивер и телевизор. продолжение следует 115RU Использование других функций Нажмите кнопку GUI MODE для выхода из меню GUI. •При отсоединении кабеля HDMI или изменении подключения выполните вышеуказанные операции. Однако эти операции не нужно выполнять при использовании разъема HDMI IN 1, IN 2 или IN 6. •Если для входа HDMI с помощью функции Input Assign назначен ввод компонентного видео, невозможно установить “Control for HDMI” на “ON”. Использования функции воспроизведения одним нажатием клавиши видеокамеры 1 Включите функцию Контроль по HDMI на ресивере и на видеокамере. 2 Подключите видеокамеру к разъему HDMI IN 1, IN 2 или IN 6 (стр. 28). Ресивер и телевизор включатся одновременно, и звук и изображение будут выводиться через ресивер и телевизор. Примечания •Подключите видеокамеру к разъему HDMI IN 1, IN 2 или IN 6. При подключении к разъему HDMI IN 3, IN 4 или IN 5 ваша видеокамера может работать неправильно. •В зависимости от телевизора начало воспроизводимого содержания может не показываться. Прослушивание звука телевизора на колонках, подключенных к ресиверу (Управление Аудио Системой) Путем простого действия вы можете прослушивать звук телевизора на колонках, подключенных к ресиверу. В зависимости от настроек телевизора во время просмотра телевизора ресивер включается и переключается на функцию телевизора автоматически. Звук телевизора выводится на колонки, подключенные к ресиверу, и громкость телевизора уменьшается одновременно. Вы можете использовать функцию Управление Аудио Системой следующим образом. • Звук телевизора выводится через колонки, подключенные к ресиверу, когда вы включаете ресивер, а звук подается на колонки телевизора. 116RU • При регулировании громкости телевизора вы можете регулировать громкость ресивера. Вы также можете управлять этой функцией при помощи меню телевизора. Для дополнительной информации обратитесь к инструкции по эксплуатации телевизора. Примечания •Когда параметр “Control for HDMI” установлен на “ON”, настройки “Audio Out” в меню настроек HDMI будут установлены автоматически в зависимости от настроек Управление Аудио Системой. •При подключении телевизора, не имеющего функции Управление Аудио Системой, данная функция работать не будет. •Если телевизор включается до включения ресивера, звук телевизора не будет подаваться на выход в течение некоторого времени. Выключение ресивера при помощи телевизора (Отключение питания системы) При выключении телевизора при помощи кнопки питания на пульте дистанционного управления телевизором, ресивер и подключенные компоненты выключатся автоматически. Вы также можете воспользоваться многофункциональным пультом дистанционного управления для выключения телевизора. Примечание AV ?/1 TV Нажмите TV, а затем нажмите AV ?/1. Телевизор, ресивер и подключенные компоненты будут выключены. Примечания Совет Звуковое поле может быть изменено на предыдущее при изменении входа телевизора. Включение мониторов, подающих на выход видеосигналы HDMI При наличии двух мониторов, подключенных к разъемам HDMI OUT A и HDMI OUT B, вы можете переключать выход между этими двумя мониторами при помощи кнопки HDMI OUTPUT многофункционального пульта дистанционного управления. Это действие не может быть выполнено на простом пульте дистанционного управления. ?/1 Наслаждение фильмами с оптимальным звуковым полем (синхронизация режим кинотеатра) Нажмите кнопку THEATER на пульте дистанционного управления ресивера, телевизора или плейера Blu-ray Disc, направляя пульт на телевизор. Звуковое поле переключится на HDD.C.S. Для возврата к предыдущему звуковому полю еще раз нажмите кнопку THEATER. HDMI OUTPUT 1 Включите ресивер и два монитора. продолжение следует 117RU Использование других функций •Перед использованием функции Отключение питания системы включите функцию блокирования питания телевизора. Для дополнительной информации обратитесь к инструкции по эксплуатации телевизора. •В зависимости от состояния, подключенные компоненты могут не выключаться. Для дополнительной информации обратитесь к инструкции по эксплуатации подключенных компонентов. В зависимости от телевизора звуковое поле может не переключаться. 2 Нажмите HDMI OUTPUT. При каждом нажатии на клавишу выход будет переключаться по следующему циклу: HDMI A t HDMI B t HDMI A + B t OFF t HDMI A… Вы также можете использовать кнопку ресивера HDMI OUT. Примечания •Если совместимые видеоформаты различаются между мониторами, подключенными к разъему HDMI OUT A и разъему HDMI OUT B ресивера, “HDMI A + B” может не работать. •В зависимости от подключенного воспроизводящего компонента “HDMI A + B” может не работать. Вывод сигналов HDMI и в режиме ожидания ресивера 1 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “HDMI”, а затем нажмите или b. 3 Выберите “Pass Through”, а затем нажмите или b. 4 Выберите нужный параметр, а затем нажмите или b. Параметр Пояснение ON Когда ресивер находится в режиме ожидания, он постоянно подает на выход сигналы HDMI через разъем HDMI OUT A ресивера. OFF В режиме ожидания ресивер не подает на выход сигналы HDMI. Включите ресивер для наслаждения изображением подключенного компонента на экране телевизора. Данная настройка позволяет экономить энергию в режиме ожидания по сравнению с установкой значения “ON”. (Pass Through) Вы можете подавать на выход видео и аудиосигналы через разъем HDMI IN на телевизор, подключенный к разъему HDMI OUT A даже тогда, когда ресивер находится в режиме ожидания. При активации этой функции выполните настройки параметра “Pass Through” в соответствии с указанными ниже действиями. V/v/b, MENU 118RU Примечания •Данная функция не работает, если “Control for HDMI” установлен на “OFF”. •Эта функция доступна только при выборе “HDMI A” или “HDMI A + B” с использованием кнопки HDMI OUTPUT. При выборе “HDMI B” или “OFF” эта функция не работает. Переключение между цифровым и аналоговым звучанием INPUT SELECTOR INPUT MODE 1 Используя INPUT SELECTOR на ресивере выберите источник входа. 2 Нажмите кнопку INPUT MODE на ресивере. Индикация выбранного режима ввода звука отображается на дисплее. Примечания •Некоторые режимы аудиовходов не могут быть установлены в зависимости от входа. •Если выбран вход HDMI, адаптер DIGITAL MEDIA PORT, Server, Rhapsody, SHOUTcast или SIRIUS, на дисплее отображается “------” и невозможно выбрать другие режимы. Выберите режим ввода, отличный от входа HDMI, адаптера DIGITAL MEDIA PORT, Server, Rhapsody, SHOUTcast или SIRIUS, а затем установите режим ввода звука. •Если используется функция “2ch Analog Direct” или выбран многоканальный вход, аудиовход переключается в режим “Analog”. Выбор других режимов невозможен. •Функция Audio Return Channel (ARC) не работает в следующих случаях. – Телевизор не поддерживает функцию Audio Return Channel (ARC). – “Control for HDMI” установлен на “OFF”. – Если ресивер не подключен к ARCсовместимому разъему HDMI телевизора с помощью кабеля HDMI. 119RU Использование других функций При подключении компонентов одновременно к цифровым и аналоговым входным разъемам ресивера, можно зафиксировать режим аудиовхода за одним из них или переключаться между ними, в зависимости от содержания, которое вы решите смотреть. Кроме того, функция Audio Return Channel (ARC) активизируется при выборе “AUTO”, если выбран телевизор и этот телевизор поддерживает функцию Audio Return Channel (ARC). При помощи данной функции можно выводить звуковой сигнал телевизора на ресивер по кабелю HDMI, подключенному к разъему HDMI OUT A, не подключаясь к разъемам TV AUDIO IN или TV OPTICAL. • AUTO Отдает приоритет цифровым аудиосигналам при одновременном цифровом и аналоговом подключении. При отсутствии цифровых аудиосигналов выбираются аналоговые сигналы. Если выбран вход телевизора, приоритет отдается сигналам Audio Return Channel (ARC). Если телевизор не поддерживает функцию Audio Return Channel (ARC), выбираются цифровые оптические аудиосигналы. • OPT Отображаясь, только когда выбран вход телевизора, указывает на ввод цифровых оптических аудиосигналов через разъем TV OPTICAL IN. • ANALOG Указывает на ввод аналоговых аудиосигналов через разъемы AUDIO IN (L/R). Воспроизведение звука/изображения других входов (Input Assign) Вы можете переопределить видео и/или аудиосигналы на другой вход. Пример) Если вы хотите подавать на вход только цифровые оптические аудиосигналы от DVD-плейера, подключите разъем OPTICAL OUT DVD-плейера к разъему OPTICAL VIDEO 1 IN данного ресивера. Если вы хотите подавать на вход видеосигналы с DVD-плейера, подключите компонентный видеоразъем DVD-плейера к разъему COMPONENT VIDEO IN 1/ COMPONENT VIDEO IN 2 или COMPONENT VIDEO IN 3 данного ресивера. Присвойте видео и/или аудиосигналы входному разъему DVD с помощью опции “Input Assign” в меню Input. V/v/B/b, OPTIONS MENU 1 Выберите “ Input” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите названия входа для назначения. 3 Нажмите OPTIONS. Появится меню опций. 120RU 4 Выберите “Input Assign”, а затем нажмите . 5 Выберите аудио и/или видеосигналы, которые хотите назначить входу, выбранному в пункте 2, затем нажмите . Название входа Входные разъемы видеосиг налов, доступные для присвоения BD a Composite – – – – – – – – – – – – – – DVD Composite – a – – – – – – – – – – – – – SAT/ CATV Composite – – a – – – – – – – – – – – – VIDEO1 Composite – – – a* – – – – – – – – – – – VIDEO2 Composite – – – – a* – – – – – – – – – – Component1 a* a a a a a a a a a** a** a** a** a** a** Component2 a a* a a a a a a a a** a** a** a** a** a** Component3 a a a* a a a a a a a** a** a** a** a** a** HDMI1 a a a a a a a a a a* – – – – – HDMI2 a a a a a a a a a – a* – – – – HDMI3 a a a a a a a a a – – a* – – – HDMI4 a a a a a a a a a – – – a* – – HDMI5 a a a a a a a a a – – – – a* – HDMI6 a a a a a a a a a – – – – – a* VIDEO1 OPT a a – a* – – – a – – – – – – – VIDEO2 OPT a a – – a* – – a – – – – – – – SAT/ CATV OPT a a a* – – – – a – – – – – – – TAPE OPT a a – – – a* – a – – – – – – – MD OPT a a – – – – a* a – – – – – – – BD COAX a* – a a a a a – – – – – – – – a* a a a a a – – – – – – – – – a a a a a a* – – – – – – – DVD COAX – SA-CD/CD – COAX * Первоначальная настройка ** Если назначить ввод компонентного видео входу HDMI через меню Input Assign, то компонентные видеосигналы не будут преобразовываться в видеосигналы HDMI и не будут выводиться через разъемы HDMI OUT. Компонентные видеосигналы подаются на выход через разъем COMPONENT VIDEO MONITOR OUT. В этом случае, разрешение выхода графического интерфейса пользователя устанавливается на “480p”, как для компонентного видеовхода, так и для видеовхода HDMI. продолжение следует 121RU Использование других функций Разъемы аудиовходов, доступные для присвоения BD DVD SAT/ VIDEO1 VIDEO2 TAPE MD SA-CD/ MULTI HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 HDMI5 HDMI6 CATV CD IN Примечания •Невозможно назначить другой оптический ввод тем входам, которым изначально назначен входной оптический разъем, и невозможно назначить другой коаксиальный ввод тем входам, которым изначально назначен входной коаксиальный разъем. •При присвоении цифрового аудиовхода настройка INPUT MODE может измениться автоматически. •Вы не можете переопределить более одного входа HDMI одному и тому же входу. •Вы не можете переопределить более одного цифрового аудиовхода одному и тому же входу. •Вы не можете переопределить более одного входа компонентного видео одному и тому же входу. •Когда вы присваиваете компонентный видеовход входу HDMI, установите “Control for HDMI” на “OFF”. Использование таймера отключения Вы можете установить автоматическое отключение ресивера в указанное время. Используйте многофункциональный пульт дистанционного управления для этой операции. Это действие не может быть выполнено на простом пульте дистанционного управления. AMP SLEEP 122RU 1 2 Нажмите AMP. Несколько раз нажмите SLEEP. При каждом нажатии кнопки SLEEP индикация будет циклически изменяться следующим образом: V/v/b, MENU При установленном таймере отключения в окне дисплея ресивера появляется надпись “SLEEP”. Совет Для проверки времени, оставшегося до выключения ресивера, нажмите кнопку SLEEP. На дисплее появится индикация оставшегося времени. При повторном нажатии кнопки SLEEP таймер отключения изменится. (Night Mode) Данная функция позволяет вам сохранить атмосферу театра при низких уровнях громкости. Данная функция может быть использована с другими звуковыми полями. При просмотре фильма поздним вечером вы сможете четко расслышать диалог даже при низком уровне громкости. Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Audio”, а затем нажмите или b. 3 Выберите “Night Mode”, а затем нажмите . 4 Выберите “ON”, а затем нажмите . Примечания •Данная функция не работает при выборе многоканального входа. •Эта функция не работает при использовании функции “2ch Analog Direct”. •Данная функция не работает при приеме сигналов Dolby TrueHD с частотой дискретизации 176,4 кГц и выше. •Если функция Night Mode включена во время приема ресивером сигналов с частотой дискретизации 176,4 кГц и выше, сигналы будут всегда воспроизводиться с частотой 44,1 кГц или 48 кГц. Совет Пока эта функция включена, параметры увеличения Bass, Treble и “D. Range Comp” автоматически устанавливаются на “MAX”. 123RU Использование других функций Наслаждение эффектом окружающего звучания при небольшой громкости 1 4 Запись с использованием ресивера Подготовьте записывающий компонент. Вставьте чистый диск MD или кассету в записывающую деку и отрегулируйте уровень записи. Вы можете выполнять запись с видео/ аудио компонента с помощью ресивера. Обратитесь к инструкции по эксплуатации, которая прилагается к вашему записывающему компоненту. 5 Включите запись на записывающей деке, затем включите функцию воспроизведения на воспроизводящем компоненте. Примечания V/v/b, MENU Запись с помощью аудиокомпонента Используя ресивер, можно выполнять запись с помощью аудиокомпонента. Обратитесь к инструкциям по эксплуатации, которые прилагаются к кассетной или MD-деке. 1 Выберите “ Input” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите воспроизводящий компонент, а затем нажмите . 3 Подготовьте воспроизводящий компонент. Например, вставьте диск CD в CD-плейер. 124RU •При использовании SCMS-совместимой записывающей деки запись невозможна. •Входные аудиосигналы не выводятся через разъемы MULTI CHANNEL INPUT. •Через аналоговый выходной разъем (на запись) выводятся только аналоговые входные сигналы. •Входные сигналы с разъема COAXIAL IN или разъема OPTICAL IN выводятся через разъем OPTICAL MD OUT, если только не выбран вход MD. •Запись звука HDMI невозможна. Для записи цифрового звука Подключите воспроизводящий компонент к цифровому аудиовходу (OPTICAL IN) и подключите записывающий компонент к разъему OPTICAL MD OUT. Запись с помощью видеокомпонента 1 Выберите “ Input” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите воспроизводящий компонент, а затем нажмите . 3 Подготовьте воспроизводящий компонент. Например, вставьте видеокассету, которую вы хотите скопировать, в видеомагнитофон. 4 Подготовьте записывающий компонент. Вставьте чистую видеокассету и т. п. в записывающий компонент (VIDEO 1) и т. п., записи. 5 Начните запись на записывающем компоненте, затем начните воспроизведение на воспроизводящем компоненте. Примечания Вы можете переключать режим управления (COMMAND MODE AV 1 или COMMAND MODE AV 2) ресивера и пульта дистанционного управления. Если при управлении ресивером с пульта дистанционного управления, приложенного к ресиверу, другой компонент Sony случайно реагирует на этот пульт дистанционного управления, переключите режим управления с первоначальной настройки на соответствующую. Режимы управления, как ресивера, так и пульта дистанционного управления соответствуют начальной настройке (COMMAND MODE AV 2). Ресивер и пульт дистанционного управления наоборот должны использовать один и тот же режим управления. Если режимы управления ресивера и пульта дистанционного управления отличаются, вы не сможете использовать пульт дистанционного управления для управления ресивером. Переключение режима управления ресивера ?/1 2CH/A.DIRECT продолжение следует 125RU Использование других функций •Некоторые источники защищены от копирования для предотвращения записи. В таком случае, вы не сможете сделать запись с такого источника. •Через аналоговые выходные разъемы выводятся аналоговые входные сигналы (аудио и композитное видео). •Поскольку записываются только композитные видеосигналы, запись может быть прервана переходом в режим ожидания ресивера. В этом случае установите “Auto Standby” на “OFF” (стр. 152). Переключение режима управления на ресивере и пульте дистанционного управления 1 Нажмите кнопку ?/1 для выключения ресивера. 2 Удерживая нажатой кнопку 2CH/A.DIRECT, нажмите ?/1 для включения ресивера. Если режим управления установлен на “AV2”, на дисплее показывается “COMMAND MODE [AV2]”. Если режим управления установлен на “AV1”, на дисплее показывается “COMMAND MODE [AV1]”. Переключение режима управления многофункционального пульта дистанционного управления RM SET UP SHIFT 1, 2 Переключение режима управления простого пульта дистанционного управления AMP ZONE ENTER 1 DISPLAY ?/1 Нажмите ?/1, одновременно нажимая на RM SET UP. Кнопки AMP и ZONE будут мигать. 2 Нажмите AMP. Кнопка ZONE погаснет, кнопка AMP будет продолжать мигать и начнет светиться кнопка SHIFT. 3 MUTING Нажмите цифровую клавишу 1 или 2 пока мигает кнопка AMP. При нажатии кнопки 1 включается режим управления AV SYSTEM 1. При нажатии кнопки 2 включается режим управления AV SYSTEM 2. Кнопка AMP начнет светиться. Одновременно нажмите MUTING и , удерживая нажатой DISPLAY. 4 Нажмите ENTER. Кнопка AMP мигнет дважды и процесс установки режима управления будет завершен. 126RU Настройка колонок Использование подключения к двухканальному усилителю 1 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Speaker”, а затем нажмите 3 Выберите “Speaker Pattern”, а затем При использовании задних колонок окружающего звучания и передних высокорасположенных колонок можно выделить клеммы SURROUND BACK/ ZONE 2 передним колонкам для использования с подключением к двухканальному усилителю. нажмите . 4 Выберите соответствующую конфигурацию колонок, в которой отсутствуют задние колонки окружающего звучания и передние высокорасположенные колонки. 5 Нажмите RETURN/EXIT O. 6 Выберите “Sur Back Assign”, а затем Подключение колонок Передняя колонка (R) или b. Передняя колонка (L) Hi Lo Lo Подключите разъемы со стороны Lo (или Hi) передних колонок к клеммам FRONT A и подключите разъемы со стороны Hi (или Lo) передних колонок к клеммам SURROUND BACK/ ZONE 2. Убедитесь в том, что металлические фитинги Hi/Lo, установленные на колонках, были сняты. Невыполнение этого требования может привести к неисправности ресивера. . 7 Выберите “BI-AMP”, а затем нажмите . Одинаковые выходные сигналы с клемм FRONT A могут подаваться на выход с клемм SURROUND BACK/ZONE 2. Примечания •Вы не можете использовать клеммы FRONT B/FRONT HIGH для подключения к двухканальному усилителю. •При использовании функции автокалибровки, выполните подключение к двухканальному усилителю до начала автокалибровки. •При настройке двухканального усилителя, настройки громкости, баланса и эквалайзера задних колонок окружающего звучания становятся недействительными, и используются настройки передних колонок. •Сигналы, подающиеся на выход разъемов PRE OUT, используются с такими же настройками, как и сигналы клемм SPEAKERS. •Если задана конфигурация колонок с задними колонками окружающего звучания или передними высокорасположенными колонками, настройка с двухканальным усилителем невозможна. 127RU Использование других функций Hi нажмите На экране телевизора появится список меню настроек. Регулировка настроек Использование меню настроек С помощью меню настроек можно отрегулировать различные настройки колонок, звуковых эффектов, многозональной функции и т. д. Для отображения меню ресивера на экране телевизора убедитесь, что ресивер находится в режиме “GUI MODE”, выполнив действие, приведенное в разделе “Включение и выключение “GUI MODE”” (стр. 63). 3 Выберите нужный пункт меню, а затем нажмите для ввода. Пример: При выборе “Auto Calibration” V/v/B/b, RETURN/ EXIT O OPTIONS 4 Выберите нужный параметр, а затем нажмите для ввода. MENU 1 Для возврата к предыдущему экрану Нажмите MENU. Нажмите RETURN/EXIT O. Меню ресивера показывается на экране телевизора. Для выхода из меню Нажмите MENU. Список меню настроек Значок меню 2 Выберите “ Settings” в меню, а затем войдите в режим меню нажатием или b. 128RU Описание Auto Calibration Автоматически устанавливает уровень или расстояние и выполняет измерения (стр. 129). Speaker Вручную устанавливает положение колонки и ее полное сопротивление (стр. 133). Значок меню Описание Surround Регулирует выбранное вами звуковое поле (эффект окружения) (стр. 138). EQ Настраивает эквалайзер (низкие/высокие частоты звука) (стр. 139). Multi Zone Устанавливает настройки для многозональной функции (стр. 139). Audio Устанавливает различные позиции звука (стр. 141). Video Регулирует разрешение аналоговых видеосигналов (стр. 144). HDMI Выполняет настройки звука/изображения компонентов, подключенных к разъемам HDMI (стр. 146). Устанавливает настройки для локальной сети (стр. 148). Quick Click При помощи экранного пульта дистанционного управления управляет компонентами, подключенными к ресиверу (стр. 151). System Служит для настройки системы ресивера (стр. 152). Quick Setup Служит для выполнения автокалибровки. Для дополнительной информации см. раздел “10: Автоматическая калибровка настроек соответствующей колонки (Auto Calibration)” (стр. 52). Примечание Результаты измерений будут перезаписаны и сохранены в Position 1 в меню Enhanced Setup. Enhanced Setup Вы можете зарегистрировать три образца для “Seating Position”, в зависимости от мест прослушивания, среды прослушивания и условий измерений. Вы также можете выбрать тип калибровки для компенсации каждой колонки. Для регистрации более одного набора настроек для среды прослушивания Вы можете выбрать нужное положение прослушивания и зарегистрировать результаты измерения автокалибровки для этого положения прослушивания. 1 Выберите “Seating Position”, для которого хотите зарегистрировать результаты измерений, в окне Enhanced Setup. • Pos. (Положение) 1 • Pos. (Положение) 2 • Pos. (Положение) 3 2 Нажмите b для выполнения автокалибровки. продолжение следует 129RU Регулировка настроек Network Auto Calibration Установка типа компенсации для колонок Для подтверждения настройки эквалайзера для Seating Position Вы можете выбрать используемый тип компенсации для колонок для каждого Seating Position. 1 Выберите “Seating Position”, для 1 Выберите “Seating Position”, для 2 Нажмите OPTIONS. которого хотите установить тип компенсации для колонок, затем нажмите . 2 Выберите нужный “Calibration Type”, затем нажмите . • Full Flat Измеренная частотная характеристика для каждой колонки устанавливается плоской. • Engineer Устанавливает частоту в соответствии со стандартом Sony для помещения прослушивания. • Front Reference Настраивает характеристики всех колонок в соответствии с характеристиками передних колонок. • User Reference Устанавливает частоту в соответствии с отрегулированной посредством программы Setup Manager. Данный параметр отображается только в том случае, если частота была отрегулирован посредством программы Setup Manager (стр. 104). • OFF Выключает автокалибровку эквалайзера. Примечание Вы не можете установить “Calibration Type” для “Seating Position”, для которого результаты измерений не были зарегистрированы. 130RU которого хотите подтвердить настройку эквалайзера. Откроется меню опций. 3 Выберите “EQ Curve”, а затем нажмите . 4 Выберите колонку, для которой хотите подтвердить настройку эквалайзера, на экране. • FRONT • CENTER • SURROUND • SURROUND BACK • FRONT HIGH Для присвоения названия Seating Position 1 Выберите “Seating Position”, которому хотите присвоить название. 2 Нажмите OPTIONS. Откроется меню опций. 3 Выберите “Name Input”, а затем нажмите . На экране появится многофункциональная программируемая клавиатура. 4 Нажмите V/v/B/b и для выбора символа по одному. 5 Выберите “Finish”, а затем нажмите . A.P.M. Чертеж измененного размещения колонок Можно установить функцию A.P.M. (Automatic Phase Matching) для функции DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) (стр. 52). x OFF Не активировать функцию A.P.M. x AUTO Функция A.P.M. включается или выключается автоматически. Примечания •Даже если установить данную функцию на “AUTO”, она не будет работать, если для типа калибровки выбрано “OFF” (стр. 130). •Данная функция не работает в следующих случаях. – Выбран многоканальный вход. – При использовании “2ch Analog Direct”. – Если входные сигналы DTS-HD имеют частоту дискретизации 88,2 кГц и выше. – Если входные сигналы Dolby TrueHD имеют частоту дискретизации 176,4 кГц и выше. •Сигналы с частотой дискретизации 88,2 кГц и выше всегда воспроизводятся с частотой 44,1 кГц или 48 кГц. x TYPE B Для разнесения четырех колонок окружающего звучания на виртуально равные углы в соответствии с рекомендацией ITU-R для 7.1-канального размещения колонок. Чертеж измененного размещения колонок Для усиления эффекта окружающего звучания можно откалибровать положение колонок (конфигурационный угол каждой колонки из положения измерения). x OFF x TYPE A Примечания Для размещения задних колонки окружающего звучания на задней стене согласно соответствующей рекомендации ITU-R для 5.1-канального размещения колонок. Положение колонок не изменяется. •Данная функция не работает в следующих случаях. – Если выбрать “OFF” для типа автокалибровки (стр. 129). – Если установить “A.P.M.” на “OFF” (стр. 131). – Если в установленной конфигурации колонок нет колонок окружающего звучания. продолжение следует 131RU Регулировка настроек Speaker Relocation •Данная функция не работает в следующих случаях. – Если входные сигналы DTS-HD имеют частоту дискретизации 88,2 кГц и выше. – Если входные сигналы Dolby TrueHD имеют частоту дискретизации 176,4 кГц и выше. •Сигналы с частотой дискретизации 88,2 кГц и выше всегда воспроизводятся с частотой 44,1 кГц или 48 кГц. SP Pair Matching Позволяет устанавливать режим согласования пар для конфигурации эквалайзера автокалибровки. x ALL Калибрует все колонки с использованием технологии согласования пар левого и правого каналов для каждой пары колонок. x SUR Калибрует колонки окружающего звучания и задние колонки окружающего звучания с использованием технологии согласования пар левого и правого каналов для каждой пары колонок. x OFF Калибрует каждую колонку отдельно. Примечания •Эта функция не работает, если не выполнена автокалибровка. •Невозможно установить “SP Pair Matching” на “ALL”, если выбран тип автокалибровки “Front Reference” (стр. 129). 132RU Front Ref Type Выбрав тип автокалибровки “Front Reference”, можно задавать опорное значение (стр. 129). x L/R Устанавливает на опорное значение данные левого и правого каналов. xL Устанавливает на опорное значение данные левого канала. xR Устанавливает на опорное значение данные правого канала. Примечания •Данная функция работает, только когда выбран тип автокалибровки “Front Reference” (стр. 129). •Установив “Front Ref Type”, выполните автокалибровку. x ON Настройка Speaker Вы можете отрегулировать каждую колонку вручную. Уровни колонок можно отрегулировать и после завершения автокалибровки. Примечание Настройки Speaker действуют только для текущего “Seating Position”. Impedance Если вы желаете насладиться высококачественным цифровым звучанием, и у вас не подключена центральная колонка, рекомендуется установить параметр “Center Mix” на “ON”. Аналоговое понижающее микширование работает при установке параметра “Center Mix” на “ON”. Эта настройка также эффективна для ввода сигналов через разъемы MULTI CHANNEL INPUT. Sur Back Assign Вы можете установить полное сопротивление колонок. Для дополнительной информации см. раздел “9: Настройка колонок” (стр. 49). Позволяет устанавливать клеммы SURROUND BACK/ZONE 2 для подключения к двухканальному усилителю или подключению к зоне 2. x4Ω x OFF x8Ω x BI-AMP x ZONE2 Speaker Pattern Center Mix Вы можете включить или отключить понижающее микширование. x OFF Если в установленной конфигурации колонок есть центральная колонка, эта настройка автоматически устанавливается на “OFF”. Если вы хотите изменить подключение к двухканальному усилителю или подключение в зоне 2 на подключение к задним колонкам окружающего звучания, установите параметр “Sur Back Assign” на “OFF”, а затем подключите задние колонки окружающего звучания к данному ресиверу. После подключения задних колонок окружающего звучания выполните повторную настройку колонок. См. раздел “Auto Calibration” (стр. 52) или “Manual Setup” (стр. 133). Manual Setup На экране ручной настройки вы можете настроить каждую колонку вручную. Уровни колонок можно отрегулировать и после завершения автокалибровки. продолжение следует 133RU Регулировка настроек “Speaker Pattern” выбирается в соответствии с используемой системой колонок. Выберите конфигурацию колонок перед выполнеsнием автокалибровки. Примечание Для регулирования уровня колонки Можно отрегулировать уровень каждой колонки (центральной, левой/правой окружающего звучания, левой/правой задней окружающего звучания, левой/ правой передней высокорасположенной, сабвуфера). 1 Выберите на экране колонку, для которой хотите отрегулировать уровень, затем нажмите . 2 Выберите “Level:”, а затем нажмите . 3 Установите уровень выбранной колонки, а затем нажмите . Вы можете регулировать уровень от –20 дБ до +10 дБ с шагом в 0,5 дБ. Для передних левой/правой колонок вы можете отрегулировать баланс на каждой стороне. Вы можете регулировать уровень передней левой колонки от FL–10,0 дБ до FL+10,0 дБ с шагом в 0,5 дБ. Также можно отрегулировать уровень правой передней колонки от FR–10,0 дБ до FR+10,0 дБ шагами по 0,5 дБ. Примечание При выборе одного из звуковых полей для музыки, звук не будет воспроизводиться через сабвуфер, если все колонки установлены на “LARGE”. Тем не менее, звук будет подаваться через сабвуфер, если цифровой входной сигнал содержит сигналы L.F.E., или если передние колонки или колонки окружающего звучания установлены на “SMALL”, если выбрано звуковое поле для кинофильмов или выбран параметр “Portable Audio”. Для регулирования расстояния от положения прослушивания до каждой колонки Можете отрегулировать расстояние от местоположения слушателя до каждой колонки (передней левой/правой, центральной, левой/правой окружающего звучания, левой/правой задней окружающего звучания, левой/ правой передней высокорасположенной, сабвуфера). 1 Выберите на экране колонку, для которой хотите отрегулировать расстояние от местоположения слушателя, а затем нажмите . 2 Выберите “Distance:”, а затем нажмите . 3 Установите расстояние до выбранной колонки, а затем нажмите . Вы можете регулировать расстояние от 1,0 метра до 10,0 метров с интервалом в 1 см. Для регулирования размера каждой колонки Можно установить размер каждой колонки (передней левой/правой, центральной, левой/правой окружающего звучания, левой/правой задней окружающего звучания, левой/ правой передней высокорасположенной). 1 Выберите на экране колонку, для которой хотите отрегулировать размер, затем нажмите . 2 Выберите “Size:”, а затем нажмите . 3 Установите размер выбранной колонки, а затем нажмите . • LARGE Подключая большие колонки, которые будут эффективно воспроизводить низкие частоты, выберите параметр “LARGE”. Обычно выбирайте “LARGE”. 134RU • SMALL В случае искажения звука или отсутствия эффектов окружающего звучания при воспроизведении многоканального окружающего звука выберите “SMALL” для активации контура переадресации низких частот и вывода низких частот каждого канала на сабвуфер или другие колонки “LARGE”. Советы Позволяет установить низкую частоту разделения каналов для колонок, определенных как “SMALL” в меню Speaker. После калибровки для каждой колонки устанавливается измеренная частота разделения каналов. 1 Выберите на экране колонку, которую хотите отрегулировать. 2 Отрегулируйте величину, а затем нажмите b или RETURN/EXIT O. Test Tone Вы можете выбрать тип тестового сигнала на экране Test Tone. Советы •Для одновременной регулировки уровня всех колонок нажмите MASTER VOLUME +/–. •Во время регулировки на дисплее отображается регулируемая величина. Для вывода тестового сигнала из каждой колонки Вы можете выводить тестовый сигнал из колонок по очереди. 1 Выберите “Test Tone”, а затем нажмите . Появится экран Test Tone. 2 Отрегулируйте параметр, затем нажмите . • OFF • AUTO Через каждую из колонок по порядку воспроизводится тестовый сигнал. • L, C, R, SR, SB*, SBR, SBL, SL, LH, RH, SW продолжение следует 135RU Регулировка настроек •Настройки “LARGE” и “SMALL” для каждой колонки определяют, будет ли внутренний процессор обработки звуковых сигналов отсекать низкочастотный сигнал от этого канала. Если низкие частоты будут отсекаться от канала, контур переадресации низких частот будет передавать соответствующие низкие частоты на сабвуфер или другие колонки “LARGE”. Но поскольку низкочастотный звук имеет определенную степень направленности, лучше его не отсекать, если это возможно. Поэтому даже при использовании маленьких колонок, вы можете установить для них параметр “LARGE”, если хотите выводить низкочастотные звуки через эту колонку. С другой стороны, если вы используете большую колонку, но предпочитаете не выводить низкие частоты через эту колонку, установите для нее параметр “SMALL”. Если общий уровень звучания ниже предпочитаемого, установите для всех колонок “LARGE”. Если низких частот будет недостаточно, вы можете использовать эквалайзер для повышения уровня низких частот. •Задние колонки окружающего звучания будут установлены на ту же настройку, что и колонки окружающего звучания. •Если передние колонки установлены на “SMALL”, также автоматически устанавливаются на “SMALL” центральная колонка, колонки окружающего звучания, задние колонки окружающего звучания и передние высокорасположенные колонки. •Если вы не используете сабвуфер, передние колонки автоматически устанавливаются на “LARGE”. Crossover Freq (Speaker crossover frequency) * Если подключена только одна задняя колонка окружающего звучания, отображается “SB”. Вы можете выбрать колонки для воспроизведения тестового сигнала. 3 Отрегулируйте “Level:”, а затем нажмите . Для вывода тестового сигнала из рядом расположенных колонок Вы можете выводить тестовый сигнал из рядом расположенных колонок для регулирования баланса между колонками. 1 Выберите “Phase Noise”, а затем нажмите . Появится экран Phase Noise. 2 Отрегулируйте параметр, затем нажмите . • OFF • L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/SBR, SR/SB*, SBR/SBL, SB/SL*, SBL/SL, SL/L, L/SR, L/RH, LH/RH, LH/R * Если подключена только одна задняя колонка окружающего звучания, отображаются “SR/SB” и “SB/SL”. Позволяет вам подавать тестовый сигнал последовательно через смежные колонки. Отображение некоторых элементов зависит от настройки конфигурации колонок. 3 Отрегулируйте “Level:”, а затем нажмите . Для вывода звука источника из рядом расположенных колонок Вы можете выводить звук источника из рядом расположенных колонок для регулирования баланса между колонками. 1 Выберите “Phase Audio”, а затем нажмите . Появится экран Phase Audio. 136RU 2 Отрегулируйте параметр, затем нажмите . • OFF • L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, SR/SBR, SR/SB*, SBR/SBL, SB/SL*, SBL/SL, SL/L, L/SR, L/RH, LH/RH, LH/R * Если подключена только одна задняя колонка окружающего звучания, отображаются “SR/SB” и “SB/SL”. Позволяет вам подавать звук от переднего 2-канального источника (вместо тестового сигнала) последовательно через смежные колонки. Отображение некоторых элементов зависит от настройки конфигурации колонок. 3 Отрегулируйте “Level:”, а затем нажмите . Если тестовый сигнал не воспроизводится колонками • Возможно, Шнур громкоговорителя подключены недостаточно надежно. Осторожно потянув за шнуры, убедитесь, что они надежно подключены и не могут быть разъединены. • В шнурах колонок может быть короткое замыкание. Если тестовый сигнал выводится через колонку, отличную от той, которая отображается на экране Для подключенной колонки конфигурация колонки установлена неправильно. Убедитесь в том, что подключение колонок согласуется с конфигурацией. D. Range Comp (Dynamic range compressor) Позволяет сжимать динамический диапазон звуковой композиции. Это может оказаться удобным, если вы захотите смотреть фильмы при низких уровнях громкости поздним вечером. Сжатие динамического диапазона возможно только с источниками сигналов Dolby Digital. Distance Unit (Единица расстояния) Позволяет вам выбрать единицу измерения для настройки расстояний. x meter Расстояние показывается в метрах. x feet Расстояние показывается в футах. x OFF Динамический диапазон не сжимается. x AUTO Динамический диапазон сжимается автоматически. x STD Динамический диапазон сжимается в соответствии с параметрами, установленными инженером звукозаписи. x MAX Динамический диапазон заметно сжимается. Регулировка настроек Советы •Сжатие динамического диапазона позволяет вам сжимать динамический диапазон звуковой дорожки на основе информации динамического диапазона, которую содержит сигнал Dolby Digital. •“STD” является стандартной настройкой, но предусматривает только небольшое сжатие. Поэтому мы рекомендуем использовать опцию “MAX”. Эта настройка обеспечивает значительное сжатие динамического диапазона и позволит вам смотреть фильмы поздним вечером при низких уровнях громкости. В отличие от аналоговых ограничителей уровни определяются заранее и обеспечивают очень естественное сжатие. 137RU Настройки Surround В окне Sound Field Select можно выбрать звуковое поле и настроить уровень эффекта и т. д. Подробные сведения о звуковом поле приведены в разделе “Наслаждение окружающим звучанием” (стр. 83). Примечание Позиции настроек, которые вы можете регулировать в каждом меню, меняются в зависимости от звукового поля. Выбор звукового поля 1 Выберите нужное Sound Field. 2 Нажмите RETURN/EXIT O. • Theater Theater тип (настройка по умолчанию) смешивает звук отражения и реверберации, создавая характеристики студии звукозаписи. К тому же этот тип смешивает частотные характеристики, которые обычно возникают в профессиональных студиях и кинотеатрах. Эта настройка идеальна для просмотра фильмов в помещении с меньшей реверберацией. • Studio У типа Studio эффекты сведены к минимуму, хотя атмосфера большого кинотеатра остается. Этот тип обеспечивает точность воспроизведения оригинальной записи. 3 Нажмите RETURN/EXIT O. Выбор типа эффекта для HD-D.C.S. 1 Выберите “HD-D.C.S.”, а затем нажмите b. 2 Выберите нужный тип эффекта, затем нажмите B. HD-D.C.S. имеет три различных типа: Theater, Dynamic и Studio. Каждый тип имеет отличные уровни отражения и реверберации звука и оптимизирован для соответствия уникальному помещению слушателя, его вкусу и настроению. • Dynamic Хотите наслаждаться всевозможными звуковыми эффектами как в кинотеатрах? Dynamic тип усиливает звук отражения. Без HD-D.C.S. многие помещения часто являются достаточно звукоотражающими, но им не достает чувства объемности. Этот тип автоматически расширяет такие типы помещений и позволяет получить чувство объемности и динамизма, сопоставимое со студией звукозаписи. 138RU Регулировка уровня усиления каналов передних высокорасположенных колонок Регулировка уровня усиления каналов передних высокорасположенных колонок для режима Pro Logic IIz 1 Выберите “PLIIz Height”, а затем нажмите b. 2 Отрегулируйте уровень усиления, а затем нажмите B. • Low Снижает уровень усиления до ±0 дБ. • Mid Повышает уровень усиления до +3 дБ (настройка по умолчанию). • High Повышает уровень усиления до +5 дБ. 3 Нажмите RETURN/EXIT O. Настройка EQ Вы можете использовать следующие параметры для регулирования качества тембра (уровня низких/высоких частот) передних, центральной и колонок окружающего/заднего окружающего звучания. Низкие частоты Вы можете выполнить настройки для основной зоны, зоны 2 или зоны 3. Multi Zone Setup Высокие частоты Включение или отключение питания для зоны 2/зоны 3 Уровень (дБ) Частота (Гц) Вы может включить или отключить работу зоны 2 или зоны 3. Зона “Main” (данный ресивер) выбрана всегда. Вы не можете выключить ее. 1 Выберите зону, которую хотите Примечания Для настройки эквалайзера на экране эквалайзера 1 Выберите на экране колонку, которую хотите отрегулировать, затем нажмите . 2 Выберите “Bass” или “Treble”. 3 Отрегулируйте усиление, затем . включить или выключить, а затем нажмите . 2 Выберите “ON” или “OFF”, а затем нажмите . x ON x OFF Выбор источника выхода для каждой зоны Вы можете выбрать источник вывода в зону. В зону 2 выводятся аудио и видеосигналы, в то время как в зону 3 выводятся только аудиосигналы. 1 Выберите зону, в которую хотите выводить аудио/видеосигналы, затем нажмите . 2 Выберите “Input”, а затем нажмите . 3 Выберите вход, затем нажмите . продолжение следует 139RU Регулировка настроек •Данная функция не работает в следующих случаях. – Выбран многоканальный вход. – При использовании “2ch Analog Direct”. – Если входные сигналы Dolby TrueHD имеют частоту дискретизации 176,4 кГц и выше. •Если эквалайзер регулируется во время приема ресивером сигналов с частотой дискретизации 176,4 кГц и выше, сигналы будут всегда воспроизводиться с частотой 44,1 кГц или 48 кГц. нажмите Настройка Multi Zone Регулировка громкости для зоны 2 Вы можете отрегулировать громкость звука в главной зоне. Если параметр “Sur Back Assign” установлен на “ZONE2” в меню настройки Speaker, также можно регулировать громкость в зоне 2. Если установить “Zone2 Line Out Level” на “VARIABLE”, громкость можно будет регулировать и с помощью “Multi Zone Setup”. 1 Выберите зону, в которой хотите отрегулировать громкость, затем нажмите . 2 Выберите “Volume”, а затем нажмите – Если “Sur Back Assign” установлен на “OFF” или “BI-AMP”. – Если “Zone2 Line Out Level” установлен на “FIXED”. Zone2 Line Out Level Позволяет установить для разъемов ZONE 2 AUDIO OUT настройку громкости “VARIABLE” или “FIXED”. Подробнее см. под заголовком “Установка настройки громкости для зоны 2” (стр. 110) x FIXED x VARIABLE . 3 Отрегулируйте громкость, затем нажмите . Предустановка громкости для основной зоны/зоны 2 Включая питание для каждой зоны, можно предустановить громкость. 1 Выберите зону, в которой хотите предустановить громкость, затем нажмите . 2 Выберите “Preset Volume”, а затем нажмите . 3 Отрегулируйте громкость, затем нажмите . В ходе регулировки звук выводится с установленным вами уровнем громкости, независимо от значения регулировки MASTER VOLUME. Если выбрать “OFF”, каждая зона активируется с одинаковой громкостью, которая была установлена перед предыдущим выключением питания. Примечание •Предустановка громкости для зоны 2 невозможна в следующих случаях. 140RU 12V Trigger Вы можете включить/выключить ресивер в другой зоне или выбрать различные опции использования функции триггера 12 В. x OFF Позволяет выключить вывод импульсов триггеров 12 В даже при включенном основном ресивере. x CTRL Позволяет вручную включить или выключить вывод импульсов триггеров 12 В с помощью управляющей команды внешнего устройства управления. x ZONE Позволяет включить или выключить вывод импульсов триггеров 12 В, исходя из того, включена ли или выключена выбранная зона. x INPUT (только для “Main”) Позволяет включить или выключить вывод импульсов триггеров 12 В при выборе предварительно установленного входа. При выборе опции “Input” появится дисплей настройки, позволяющий включить/выключить триггер каждого входа. Нажмите V/v для выбора входа, а затем нажмите для установки флажка. Настройка Audio Вы можете выполнить настройки звучания в соответствии с вашими предпочтениями. x HDMI A (только для “Main”) Позволяет включить или выключить вывод импульсов триггеров 12 В в зависимости от настройки выхода разъема HDMI OUT A. x HDMI B (только для “Main”) Позволяет включить или выключить вывод импульсов триггеров 12 В в зависимости от настройки выхода разъема HDMI OUT B. x MAIN (только для “Zone2” и “Zone3”) Позволяет связать работу триггера в зоне 2 или зоне 3 с разъемом TRIGGER OUT MAIN. Совет Функция D.L.L. – это собственная технология Sony, позволяющая воспроизводить цифровые аудиосигналы низкого качества с высоким качеством звука. x OFF x AUTO 1 Данная функция совместима с форматами сжатия звука с потерей данных и с аналоговыми аудиосигналами. x AUTO 2 Данная функция совместима с сигналами линейной PCM, а также форматами сжатия звука с потерей данных и с аналоговыми аудиосигналами. Примечание •Данная функция работает, если выбран “A.F.D. Auto”. Однако данная функция не работает в следующих случаях. – Если принимаемые сигналы с линейной PCM имеют частоту дискретизации, отличную от 44,1 кГц. – Если принимаются сигналы Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby TrueHD, DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-HD Master Audio или DTS-HD High Resolution Audio. продолжение следует 141RU Регулировка настроек Даже если данный ресивер находится в режиме ожидания (нажмите ?/1 на пульте дистанционного управления для выключения данного ресивера), ресивер в зоне 2 или в зоне 3 остается включенным. Для выключения всех ресиверов одновременно нажмите ?/1 и AV ?/1 на многофункциональном пульте дистанционного управления (SYSTEM STANDBY). Digital Legato Linear (D.L.L.) A/V Sync (Синхронизирует аудио и видеовыход) Позволяет ввести задержку звукового сопровождения и уменьшить временной интервал между звуком и показываемым изображением. x HDMI AUTO Временная задержка между аудиовыходом и изображением на дисплее, для монитора, подключенного через подключение HDMI, будет регулироваться автоматически на основе информации для телевизора. Данная функция доступна только при поддержке монитором функции A/V Sync. x 0 ms – 1200 ms Можно регулировать задержку от 0 мс до 1200 мс* шагами по 10 мс. * В зависимости от потока аудиоданных максимальная задержка может быть ограничена более низкой величиной. Примечания •Эта функция удобна при использовании большого жидкокристаллического или плазменного монитора или проектора. •Данная функция не работает в следующих случаях. – Выбран многоканальный вход. – При использовании “2ch Analog Direct”. Dual Mono (Выбор языка цифрового вещания) Позволяет вам выбрать требуемый язык, когда вы прослушиваете двуязычное аудио цифрового вещания. Данная функция будет действовать только для источников Dolby Digital. x MAIN/SUB Звук основного языка будет подаваться на выход через переднюю левую колонку, а звук дополнительного языка будет одновременно подаваться на выход через переднюю правую колонку. 142RU x MAIN На выход будет подаваться звук основного языка вещания. x SUB На выход будет подаваться звук дополнительного языка вещания. Decode Priority (Приоритет декодирования цифрового входного аудиосигнала) Позволяет вам установить режим входа для подачи цифрового сигнала на вход к разъемам DIGITAL IN и HDMI IN. x PCM При выборе сигналов от разъема DIGITAL IN сигналы PCM имеют приоритет (для предотвращения прерывания в начале воспроизведения). Однако, когда на вход будут подаваться другие сигналы, звук может отсутствовать в зависимости от формата. В этом случае установите данную позицию на “AUTO”. При выборе сигналов от разъема HDMI IN, от подключенного плейера будут выводиться только сигналы PCM. При приеме сигналов любых других форматов устанавливайте данный параметр на “AUTO”. x AUTO Автоматически переключает режим входа между Dolby Digital, DTS или PCM. Примечание В зависимости от сигналов воспроизводимого диска CD, даже при установке параметра “Decode Priority” на “PCM” звук может прерываться в самом начале первой композиции. Night Mode Позволяет вам сохранить атмосферу театра при низких уровнях громкости. Данная функция может быть использована с другими звуковыми полями. При просмотре фильма поздним вечером вы сможете четко расслышать диалог даже при низком уровне громкости. x OFF x ON Регулировка настроек 143RU Настройка Video Выполнение настроек для видео. Resolution (Преобразование видеосигналов) x 480i/576i Позволяет преобразовать разрешение входных аналоговых видеосигналов. x 480p/576p x DIRECT x 720p Позволяет вам подавать на выход видеосигналы без преобразования. x 1080i x AUTO Настройка меню “Resolution” x 1080p Вывод через Разъемы HDMI OUT Разъемы MONITOR COMPONENT VIDEO OUT Разъем MONITOR VIDEO OUT Разъемы COMPONENT VIDEO IN – a – Разъемы VIDEO IN – – a zb) zb) Ввод через DIRECT AUTO Разъемы (первоначальная COMPONENT настройка) VIDEO IN za) zb) zb) Разъемы COMPONENT VIDEO IN zc) z z Разъемы VIDEO IN zc) z z Разъемы COMPONENT VIDEO IN z z – Разъемы VIDEO IN z z a Разъемы COMPONENT VIDEO IN z zd) – Разъемы VIDEO IN z zd) a Разъемы COMPONENT VIDEO IN z a – Разъемы VIDEO IN z – a Разъемы VIDEO IN 480i/576i 480p/576p 720p, 1080i 1080p z : Видеосигналы преобразуются и выводятся через видеопреобразователь. a : Выводится сигнал такого же типа, как и входной сигнал. Видеосигналы не преобразуются. – : Видеосигналы не выводятся. 144RU a) Разрешение устанавливается автоматически в зависимости от подключенного монитора. b) Если телевизор подключен к разъемам, отличным от HDMI, сигналы 480i/576i выводятся при установке “Resolution” на “AUTO”. c) Выводятся сигналы 480p/576p, даже если установлено 480i/576i. d) Видеосигналы без защиты авторского права выводятся на основании меню настроек. Видеосигналы с защитой авторских прав выводятся как 480p. Примечания •Видеосигналы не выводятся через разъемы COMPONENT VIDEO MONITOR OUT или MONITOR VIDEO OUT, когда монитор и т. п. подключены к разъемам HDMI OUT. •Если в меню “Resolution” выбрано разрешение, которое не поддерживается подключенным телевизором, изображение не будет корректно отображаться на экране телевизора. •Вывод преобразованных изображений HDMI не поддерживает x.v.Color (x.v.Colour), Deep Color (Deep Colour) и 3D. Zone Resolution Позволяет преобразовать разрешение входных аналоговых видеосигналов в зоне 2. x 720p x 1080i x 480i/576i x 480p/576p Настройка меню “Zone Resolution” Вывод через Входные сигналы z Разъемы VIDEO IN z z Разъемы COMPONENT VIDEO IN z – 720p, 1080i Разъемы VIDEO IN z – Разъемы COMPONENT VIDEO IN z* – Разъемы VIDEO IN z* – Регулировка настроек z 480i/576i Разъемы (первоначальная COMPONENT настройка) VIDEO IN 480p/576p Разъемы ZONE 2 Разъем ZONE 2 COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT z : Видеосигналы преобразуются и выводятся через видеопреобразователь. – : Видеосигналы не выводятся. * Видеосигналы без защиты авторского права выводятся на основании меню настроек. Видеосигналы с защитой авторских прав выводятся как 480p. 145RU Настройка HDMI Выполняет требуемые настройки для компонентов, подключенных к разъемам HDMI. Control for HDMI Позволяет вам включать или выключать функцию, управляющую компонентами, подключенными к разъему HDMI при помощи кабеля HDMI. H.A.T.S. Позволяет включать или выключать функцию H.A.T.S. (High quality digital Audio Transmission System). Если функция H.A.T.S. включена, качество звучания улучшается благодаря отсутствию флуктуаций (пауз при считывании сигналов) во время передачи цифровых аудиосигналов. x OFF x ON Примечания x OFF x ON Примечание Если установить “Control for HDMI” на “ON”, “Audio Out” может переключаться автоматически. Pass Through Позволяет вам подавать выходные сигналы HDMI на телевизор, даже если ресивер находится в режиме ожидания. Для дополнительной информации см. раздел “Вывод сигналов HDMI и в режиме ожидания ресивера (Pass Through)” (стр. 118). x OFF •После включения воспроизведения на подключенном компоненте может потребоваться некоторое время для вывода звука (например, нажатие на кнопку PLAY, нажатие на кнопку STOP, нажатие на кнопку PAUSE) из-за ограничений системы H.A.T.S. Временной диапазон зависит от источника звучания. Данная функция может не действовать, что зависит от компонента и источника звучания, даже если вы установите ее на ON. •Компоненты, подключенные к разъему HDMI, должны поддерживать функцию H.A.T.S. •Когда параметр “Audio Out” установлен на “TV+AMP”, функция H.A.T.S. может не работать, что зависит от подключенного компонента или состояния этого компонента. В этом случае выберите “AMP” для “Audio Out”. •Функция H.A.T.S. данного ресивера работает при подключении Sony SCD-XA5400ES к ресиверу. x ON Примечание Когда параметр “Control for HDMI” установлен на “OFF”, вы не можете установить “Pass Through”. 146RU Доступная потоковая информация о функции H.A.T.S. Входной аудиосигнал Частоты дискретизации Линейный PCM 2 канала 44,1 кГц, 48 кГц, 88,2 кГц, 96 кГц, 176,4 кГц, 192 кГц Линейный PCM многоканальный 44,1 кГц, 48 кГц, 88,2 кГц, 96 кГц, 176,4 кГц, 192 кГц DSD 2,8224 МГц Audio Out Позволяет вам настроить выход HDMI аудиосигналов от компонента, выполняющего воспроизведение, подключенного к ресиверу через подключение HDMI. Subwoofer Level Позволяет вам установить уровень сабвуфера на 0 dB или +10 dB, когда сигналы PCM подаются на вход через подключение HDMI. Вы можете независимо установить уровень каждого входа HDMI. x TV+AMP Звук воспроизводится через колонки телевизора и колонки, подключенные к ресиверу. Примечания •Качество звука воспроизводящего компонента зависит от качества звука телевизора, в частности, от количества каналов, а также от частоты дискретизации и т. д. Если телевизор имеет стереофонические колонки, выводимый ресивером звук будет тоже стереофоническим, как у телевизора, даже при воспроизведении звука из многоканального источника. •Если вы подключите ресивер к видеокомпоненту (проектору и т. п.), звук из ресивера может не выводиться. В этом случае выберите “AMP”. •Если выбрать вход, который был присвоен входу HDMI, звук не будет воспроизводиться телевизором. Аудиосигналы HDMI от воспроизводящего компонента воспроизводятся только колонками, подключенными к ресиверу. Многоканальный звук может воспроизводиться в исходном виде. x AUTO Автоматически устанавливает уровень на 0 dB или +10 dB в зависимости от потока аудиоданных. x +10 dB Subwoofer LPF Позволяет включать и выключать низкочастотный фильтр для выхода на сабвуфер. Низкочастотный фильтр работает, когда сигналы PCM выводятся через HDMI-подключение. Включите эту функцию, если подключенный сабвуфер не имеет функции частоты разделения каналов. x OFF Не активировать низкочастотный фильтр. x ON Всегда активировать низкочастотный фильтр с частотой среза 120 Гц. Примечание Если “Audio Out” установлен на “AMP”, аудиосигналы не будут воспроизводиться через колонки телевизора. продолжение следует 147RU Регулировка настроек x AMP x 0 dB Video Direct Позволяет вам выводить входные видеосигналы, подаваемые на разъем HDMI IN, непосредственно на разъем HDMI OUT. x OFF Входные сигналы от разъема HDMI IN выводятся через видеопроцессор. Настройка Network Устанавливает настройки для локальной сети. Network Setup Позволяет вам выполнить настройки локальной сети. x ON Входные сигналы от разъема HDMI IN выводятся непосредственно. Проверка настроек локальной сети Примечание 1 Выберите “Network Setup”, а затем Установите “Video Direct” на “ON”, чтобы принимать сигналы AdobeRGB или AdobeYCC601. нажмите . 2 Выберите “Network Information”, а затем нажмите . На экране телевизора будет отображаться информация о настройках локальной сети ресивера. Автоматическая конфигурация настроек локальной сети 1 Выберите “Network Setup”, а затем нажмите . 2 Выберите “Internet Setup”, а затем нажмите . 3 Выберите “Connect Automatically (DHCP)”, а затем нажмите . На экране телевизора отображается сообщение “Success! The receiver is now connected to network.”. 4 Нажмите для выбора “Finish”. Установка IP-адреса вручную 1 Выберите “Network Setup”, а затем нажмите . 2 Выберите “Internet Setup”, а затем нажмите . 3 Выберите “Manual Configuration”, а затем нажмите . На экране телевизора появится экран настройки IP-адреса. 148RU 4 Выберите IP-адрес. 8 Нажмите V/v/B/b и для выбора символов по одному для ввода номера порта. На экране телевизора появится экранная клавиатура. 5 Нажмите V/v/B/b и для выбора символов по одному для ввода IPадреса. 6 Выберите “Finish”, а затем нажмите . 9 Выберите “Finish”, а затем нажмите . 10Нажмите b. 11Выберите “Finish”, а затем нажмите . 7 Нажмите b для отображения следующего экрана. 8 Повторите процедуру действий с 4 по 7 еще раз для ввода Subnet Mask, Gateway address, DNS1 address и DNS2 address. 9 Выберите “Test Connection”, а затем нажмите . На экране телевизора отображается сообщение “Success! The receiver is now connected to network.”. 10Нажмите для выбора “Finish”. Server Function Позволяет активировать функцию сервера у ресивера. x OFF x ON External Control Выбор прокси-сервера вручную Позволяет включать или выключать функцию, управляющую ресивером с внешних контроллеров домашней сети. 1 Выберите “Network Setup”, а затем x OFF нажмите . 2 Выберите “Proxy Setup”, а затем . 3 Выберите “Enable”, а затем нажмите . 4 Нажмите . На экране телевизора появится экранная клавиатура. 5 Нажмите V/v/B/b и для выбора символов по одному для ввода адреса прокси-сервера. 6 Выберите “Finish”, а затем нажмите . 7 Нажмите b для выбора окна номера Port и затем нажмите . На экране телевизора появится экранная клавиатура. Примечание Установив “Controllers”, установите “External Control” на “ON”. Controllers Позволяет устанавливать доступность операций, разрешенных в отношении ресивера сетевым контроллерам домашней сети, предпринимавшим в прошлом попытки доступа к ресиверу. 1 Выберите “Controllers”, а затем нажмите . На экране телевизора отобразится окно настройки для Controllers. продолжение следует 149RU Регулировка настроек нажмите x ON 2 Выберите из списка контроллер, которому будет разрешено управление ресивером, а затем нажмите , чтобы поставить флажок. Если поставить флажок для “Auto Permission”, автоматически будут отмечены все обнаруженные контроллеры. 3 3 Нажимая V/v/B/b и , выбирайте символы по одному для ввода имени устройства. 4 Выберите “Finish”, а затем нажмите . После применения настройки к ресиверу он автоматически перезагрузится. Совет Выберите “Finish”, а затем нажмите . Отмена настройки Выберите “Cancel”, а затем нажмите в пункте 3. Удаление обнаруженных контроллеров из списка 1 Выберите из списка контроллер, который хотите удалить, а затем нажмите , чтобы поставить флажок. 2 Выберите “Remove All”, а затем нажмите . Совет В списке могут находиться до 10 сетевых контроллеров, предпринимавших попытки доступа к ресиверу, и каждый из них может управлять ресивером. Device Name Позволяет присвоить ресиверу имя устройства максимум из 20 символов, отображающееся при работе в домашней сети. Присвоение имени устройства 1 Выберите “Device Name”, а затем нажмите 2 Нажмите . . На экране телевизора появится экранная клавиатура. 150RU По умолчанию имя устройства “STR-DA5600ES”. Rhapsody Account Позволяет войти в Rhapsody Account для прослушивания Интернетрадиовещания Rhapsody. Подробнее см. под заголовком “Настройка учетной записи” (стр. 99). Услуга Rhapsody доступна только в США. Network Standby Позволяет включать и выключать функцию, активирующую коммутирующие концентраторы на задней панели ресивера, позволяющие внешним управляющим устройствам управлять ресивером, пока он находится в режиме ожидания. x OFF В режиме ожидания ресивера сетевая функция выключена. x ON Сетевая функция работает, даже в режиме ожидания ресивера. Кроме того, уменьшается продолжительность запуска сетевой функции после включения ресивера. Примечание Функция сервера ресивера работает в режиме ожидания ресивера, даже если “Network Standby” установлено на “OFF”. x Learn Mode Настройка Quick Click Позволяет пульту дистанционного управления изучать коды. При помощи экранного пульта дистанционного управления можно настраивать управляющие компоненты, подключенные к ресиверу. Подробнее об использовании экранного пульта дистанционного управления см. под заголовком “Управление каждым компонентом при помощи экранного пульта дистанционного управления (Quick Click)” (стр. 160). Возвращает в исходное состояние запрограммированные и изученные коды. x Reset Macro Устанавливает несколько последовательных команд как одну единую команду. Source Component Выбирает компонент источника для управления. x Preset Mode Настраивает пульт дистанционного управления для соответствия компонентам, подключенным к вашему ресиверу. x Learn Mode Регулировка настроек Позволяет пульту дистанционного управления изучать коды. x Reset Возвращает в исходное состояние запрограммированные и изученные коды. Common Component Выбирает для управления общее устройство, такое как телевизор, проектор или освещение. x Preset Mode Настраивает пульт дистанционного управления на соответствие общим устройствам, таким как телевизор, проектор и освещение, подключенным к вашему ресиверу. 151RU Настройка System Индивидуальная установка настроек ресивера. Settings Lock Позволяет заблокировать настройку ресивера. x ON RS232C Control Позволяет включать и выключать режим управления для технического обслуживания и ремонта. При помощи меню настройки можно только включить данную функцию. Для выключения функции выполните следующую процедуру. ?/1 MUSIC HDMI IN x OFF x ON Language Выбирает язык для экранных сообщений. x English x Español x Français x Deutsch Auto Standby Позволяет включать и выключать функцию, автоматически переключающую основную зону в режим ожидания, если ресивер не используется или не получает входного сигнала. x OFF Не переключаться в режим ожидания. x ON Переключаться в режим ожидания примерно через 30 минут. Примечание Данная функция не будет работать, если выбрать “Server”, “Rhapsody”, “SHOUTcast”, “FM”, “AM”, “SIRIUS” или многоканальный вход. 152RU 1 Нажмите кнопку ?/1 для выключения ресивера. 2 Удерживая нажатой кнопки MUSIC и HDMI IN, нажмите ?/1 для включения ресивера. Software Version Можно проверить версию программного обеспечения системы ресивера, а также обновить программное обеспечение ресивера. Программное обеспечение ресивера можно обновить и с помощью прикладной программы Setup Manager, поставленной на CD-ROM, прилагаемом к ресиверу. Для дополнительной информации см. раздел “Обновление программного обеспечения ресивера с помощью Setup Manager” (стр. 105). Обновление ресивера с использованием меню 1 Выберите “Software Version”, а затем нажмите . На экране телевизора отображается текущая версия программного обеспечения. 2 Выберите “Update via Internet”, а затем нажмите . На экране телевизора отображаются текущая и самая последняя версии программного обеспечения. Эксплуатация без подключения к телевизору Вы можете пользоваться ресивером при помощи окна дисплея ресивера, даже без подключения телевизора к ресиверу. GUI MODE 3 Нажмите для выбора “Update”. На экране телевизора появится окно подтверждения. V/v/b, 4 Выберите “Start”, а затем нажмите . Начнется обновление ресивера. Во время обновления индикатор MULTI CHANNEL DECODING на передней панели будет мигать. После завершения обновления ресивер автоматически перезагрузится. Примечания MENU Использование меню в окне дисплея Если в окне дисплея ресивера показывается “GUI MODE” при нажатии на MENU, DISPLAY или V/v, нажмите GUI MODE для переключения режима отображения меню на “DISPLAY MODE”. (После того как в окне дисплея ресивера появится “GUI MODE OFF”, ресивер переключится в “DISPLAY MODE”.) 1 2 Включите ресивер. Нажмите MENU. Меню отображается в окне дисплея ресивера. Пример: При выборе “SPEAKER SETTINGS” продолжение следует 153RU Регулировка настроек •В следующих случаях на экране телевизора появляется сообщение, и обновление ресивера не выполняется. – Если все версии являются самыми последними. – Когда ресивер не может получить данные, например, если локальная сеть не настроена или сервер не отвечает и т. п. •Во время обновления программного обеспечения не выключайте ресивер и не отсоединяйте сетевой кабель. Это может привести к неисправности. •Для завершения обновления программного обеспечения может потребоваться около 50 минут. RETURN/ EXIT O 3 Несколько раз нажмите V/v для выбора меню, затем нажмите или b. 4 Несколько раз нажмите V/v для выбора позиции меню, затем нажмите . Параметр будет появляться в скобках. 5 Последовательными нажатиями V/v выберите необходимый параметр, а затем нажмите . Параметр будет введен, и скобки исчезнут с дисплея. Совет Для возврата к предыдущему экрану нажмите RETURN/EXIT O. 154RU Список меню (в окне дисплея) В каждом меню доступны следующие опции. “xx…” в таблице обозначает параметр для каждой позиции. Меню Позиция Параметр Первоначальная настройка RETRY, SAVE EXIT, WRN CHECK, PHASE INFO, DIST. INFO, LEVEL INFO, EXIT SAVE EXIT AUTO AUTO CAL START? CALIBRATION 54321 MEASURING: TONE MEASURING: T.S.P. MEASURING: WOOFER COMPLETE [xxxxxxxxxx] WARNING CODE [xxx:4x] FL, FR, C, SL, SR, SBR, SBL, SW, LH, RH : 0, 1, 2, 3, 4 NO WARNING PHASE.INFO [xxx:xxx] FL, FR, C, SL, SR, SBR, SBL, SW, LH, RH:OUT, IN DIST.INFO [xxxxxxxxxx] FL, FR, C, SL, SR, SBR, SBL, SW, LH, RH LEV.INFO [xxx:xxxxxx]dB FL, FR, C, SL, SR, SBR, SBL, SW, LH, RH ERROR CODE [xxx:3x] F, SR, SB : 0, 1, 2, 3, 4 RETRY? [xxxx] YES, NO YES CANCEL A.P.M. [xxxx] AUTO, OFF FULL FLAT AUTO SP RELOCATION [xxxxx] TypeA, TypeB, OFF OFF FRONT REF TYPE [xxx] L/R, L, R L/R SP PAIR MATCH [xxx] ALL, SUR, OFF ALL POSITION [xxxxxxxx] POS.1, POS.2, POS.3 POS.1 NAME IN ? [xxxxxxxx] * “USER REF” отображается только в том случае, если частота была отрегулирован посредством программы Setup Manager. продолжение следует 155RU Регулировка настроек CAL TYPE [xxxxxxxxx] FULL FLAT, ENGINEER, FRONT REF, USER REF*, OFF Меню LEVEL SETTINGS 156RU Позиция Параметр Первоначальная настройка TEST TONE [xxxxxxxx] OFF, L – RH (AUTO), L – RH (FIX) OFF PHASE NOISE [xxxxxxx] OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, OFF SR/SBR, SR/SB, SBR/SBL, SB/SL, SBL/SL, SL/L, L/SR, L/RH, LH/RH, LH/R PHASE AUDIO [xxxxxxx] OFF, L/C, C/R, R/SL, R/SR, SR/SL, OFF SR/SBR, SR/SB, SBR/SBL, SB/SL, SBL/SL, SL/L, L/SR, L/RH, LH/RH, LH/R FRONT L [xxx.xdB] –10,0 dB до +10,0 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB FRONT R [xxx.xdB] –10,0 dB до +10,0 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB CENTER [xxx.xdB] –20,0 dB до +10,0 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB SURROUND L [xxx.xdB] –20,0 dB до +10,0 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB SURROUND R [xxx.xdB] –20,0 dB до +10,0 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB SUR BACK [xxx.xdB] –20,0 dB до +10,0 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB SUR BACK L [xxx.xdB] –20,0 dB до +10,0 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB SUR BACK R [xxx.xdB] –20,0 dB до +10,0 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB LEFT HIGH [xxx.xdB] –20,0 dB до +10,0 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB RIGHT HIGH [xxx.xdB] –20,0 dB до +10,0 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB SUBWOOFER [xxx.xdB] –20,0 dB до +10,0 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB D. RANGE COMP. [xxx] OFF, AUTO, STD, MAX AUTO Меню SPEAKER SETTINGS Позиция Параметр Первоначальная настройка SP PATTERN [xxxxx] 5/4.1 – 2/0 (28 конфигураций) 3/4.1 FRONT SIZE [xxxxx] LARGE, SMALL LARGE CENTER SIZE [xxxxx] LARGE, SMALL LARGE SURROUND SIZE [xxxxx] LARGE, SMALL LARGE FH SIZE [xxxxx] LARGE, SMALL LARGE SB ASSIGN [xxxxx] OFF, BI-AMP, ZONE2 OFF 1,0 – 10,0 (м) (шагами по 1 см) 3m FRONT L [xxxxxxxxx] FRONT R [xxxxxxxxx] CENTER [xxxxxxxxx] SURROUND L [xxxxxxxxx] SURROUND R [xxxxxxxxx] SUR BACK [xxxxxxxxx] SUR BACK L [xxxxxxxxx] SUR BACK R [xxxxxxxxx] LEFT HIGH [xxxxxxxxx] RIGHT HIGH [xxxxxxxxx] SUBWOOFER [xxxxxxxxx] feet* FR CROSSOVER** [xxxxx] От 40 до 200 (шагами по 10 Гц) 120 CNT CROSSOVER** [xxxxx] От 40 до 200 (шагами по 10 Гц) 120 SUR CROSSOVER** [xxxxx] От 40 до 200 (шагами по 10 Гц) 120 FH CROSSOVER** [xxxxx] От 40 до 200 (шагами по 10 Гц) 120 CNT A.DOWN MIX [xxx] OFF, ON OFF SP IMPEDANCE [xohm] 8 ohm, 4 ohm Регулировка настроек SUR SETTINGS DISTANCE UNIT [xxxxx] meter, feet 8 ohm EFFECT TYPE [xxxxxxx] DYNAMIC, THEATER, STUDIO THEATER HEIGHT GAIN [xxxx] MID HIGH, MID, LOW * метры для европейской модели ** Вы не можете выбрать эту настройку, если колонка установлена на “LARGE”. продолжение следует 157RU Меню Позиция Параметр Первоначальная настройка EQ SETTINGS FRONT BASS [xxx.xdB] –10 dB до +10 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB FRONT TREB [xxx.xdB] –10 dB до +10 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB MULTIZONE SETTINGS TUNER SETTINGS CENTER BASS [xxx.xdB] –10 dB до +10 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB CENTER TREB [xxx.xdB] –10 dB до +10 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB SUR/SB BASS [xxx.xdB] –10 dB до +10 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB SUR/SB TREB [xxx.xdB] –10 dB до +10 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB FH BASS [xxx.xdB] –10 dB до +10 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB FH TREB [xxx.xdB] –10 dB до +10 dB (шагами по 0,5 dB) 0 dB P.VOL. MAIN [xxx.xdb] OFF, –∞, –92,0 dB до +23,0 dB (шагами по 0,5 dB) P.VOL. ZONE2 [xxxdb] OFF, –∞, –92 dB до +23 dB (шагами OFF по 1 dB) Z2 LINEOUT [xxxxxxxx] FIXED, VARIABLE VARIABLE 12V TRIG. MAIN [xxxxx] OFF, CTRL, ZONE, INPUT, HDMIA, HDMIB OFF OFF 12V TRIG. ZONE2 [xxxxx] OFF, CTRL, ZONE, MAIN OFF 12V TRIG. ZONE3 [xxxxx] OFF, CTRL, ZONE, MAIN OFF FM MODE [xxxxxx] STEREO, MONO STEREO YES, NO NO NAME IN ? [xxxxxxxx] FMxx [xxxxxxxx] NAME IN ? [xxxxxxxx] AMxx [xxxxxxxx] PARENTAL LOCK* [xxx] LOCK CODE EDIT* 0000 SR ANTENNA AIMING* SIRIUS ID DISPLAY* AUDIO SETTINGS D.L.L. [xxxx] AUTO2, AUTO1, OFF AUTO1 A/V SYNC [xxxxxxxxx] HDMI AUTO, 0 ms – 1200 ms (шагами по 10 ms) 0 ms DUAL MONO [xxxxxxxx] MAIN/SUB, MAIN, SUB MAIN DEC. PRIORITY [xxxx] AUTO, PCM AUTO NIGHT MODE [xxx] ON, OFF OFF AUDIO ASSIGN ? VIDEO SETTINGS RESOLUTION [xxxxxxxx] DIRECT, AUTO, 480/576i, 480/576p, AUTO 720p, 1080i, 1080p ZONE RESO. [xxxxxxxx] 480/576i, 480/576p, 720p, 1080i VIDEO ASSIGN ? * Только модель для США/Канады 158RU 480/576i Позиция HDMI SETTINGS CTRL FOR HDMI [xxx] ON, OFF OFF PASS THROUGH [xxxx] ON, OFF OFF H.A.T.S. [xxx] ON, OFF ON AUDIO OUT [xxxxxx] AMP, TV+AMP AMP SW LEVEL [xxxdB] AUTO, +10 dB, 0 dB AUTO SW LPF [xxx] ON, OFF ON VIDEO DIRECT [xxx] ON, OFF OFF RS232C CONTROL [xxx] ON, OFF OFF AUTO STANDBY [xxx] ON, OFF ON SYSTEM SETTINGS Параметр Первоначальная настройка Меню NAME IN ? [xxxxxxxx] VERSION [x.xxx] – – UPDATE(PC) [xxxxxx] PERMIT, DENY DENY Изменение индикации Вы можете проверить звуковое поле и т. п. путем изменения информации на дисплее. 1 Выберите вход, информацию которого вы хотите просмотреть. При настройке на канал с SIRIUS (Только модель для США/Канады) Название канала t Номер канала t Категория t Имя исполнителя t Название песни t Имя композитора t Сила сигнала t Тип звукового поля 2 Несколько раз нажмите DISPLAY. * Информация о потоке может не отображаться. При прослушивании радиопередач в диапазоне FM или AM Название радиостанции t Частота t Тип звукового поля... Индексное название появится только в том случае, если вы присвоили его входу или предварительно настроенной радиостанции. Индексное название не появится, если были введены только пустые интервалы. При приеме вещания RDS (Только европейская модель) PS (Название Program Service)1), Название предустановки, диапазон или номер предустановки t Частота, диапазон и номер предустановки t PTY (Program Type) Индикация2) t RT (Radio Text) Индикация3) t CT (Clock Time) t Тип звукового поля 1) Эта информация отображается и для неRDS радиостанций FM. 2)Тип передаваемой программы 3) Текстовые сообщения, посылаемые радиостанцией RDS. 159RU Регулировка настроек При каждом нажатии DISPLAY индикация на дисплее будет изменяться следующим образом. Выбранный вход t Тип звукового поля t Информация о потоке* t Введенное название входа ... Управление каждым компонентом при помощи экранного пульта дистанционного управления (Quick Click) Управление при помощи экранного пульта дистанционного управления компонентами или освещением, подключенными к ресиверу (Quick Click) Вы можете управлять компонентами, подключенными к ресиверу, такими как проектор или блоком управления освещением при помощи экранного пульта на экране телевизора. Экранный пульт дистанционного управления (Quick Click) IR Blaster Общие компоненты Проектор Исходные компоненты 160RU Телевизор Освещение Вы можете управлять компонентами, подключенными к ресиверу, такими как телевизор, проектор или блок управления освещением при помощи экранного пульта дистанционного управления на экране телевизора. Выберите “ Input” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите нужный компонент, а затем нажмите . 3 4 Нажмите QUICK CLICK. Выберите соответствующую кнопку экранного пульта дистанционного управления для использования функции, указанной в таблице ниже, а затем нажмите . Примечание QUICK CLICK Вы, возможно, не сможете управлять некоторыми функциями используемых вами компонентов. V/v/B/b, MENU Таблица кнопок, используемых для управления каждым компонентом (Quick Click) Подробнее о кнопках экранного пульта дистанционного управления см. под заголовком “Управление компонентами, подключенными к ресиверу” (стр. 162). Категория Теле- Видео- ПРОЕКТОР DVD визор магнитофон BD Кнопка LDCDMD- КАБЕЛЬНАЯ КАБЕ- СПУТ- КАССЕТНЫЙ СВЕТ ПЛЕЙЕР ПЛЕЙЕР ДЕКА ПРИСТАВКА ЛЬНАЯ- НИКОМАГНИПРИС- ВЫЙ ТОФОН DVRТАВКА ТЮНЕР РЕКОРДЕР 1 z z z z z z z z z z z 10 key z z – z z z z z z z z z +10 (•) z – – z z z z z z z – z Ent z z – z z z z z z z z z Input z z z z z – – – z z – z Display (Info) z z z z z z z z z z z z Top Menu (Guide) z – – z z – – – z z – z m/N/M/x/X – z – z z z z z z z z z z – z – z z – – z z z z z z ./> – – – z z z z z z z z z V/v/B/b/Menu/ /Exit/ Return z z z z z – – – z z – z Ch +/– z z – z z – – – z z – z Цветные кнопки (Красная/Синяя/ Зеленая/Желтая) z – z z – – – – z – z – продолжение следует 161RU Управление каждым компонентом при помощи экранного пульта дистанционного управления (Quick Click) Использование Quick Click 1 Категория Теле- Видео- ПРОЕКТОР DVD визор магнитофон Кнопка BD LDCDMD- КАБЕЛЬНАЯ КАБЕ- СПУТ- КАССЕТНЫЙ СВЕТ ПЛЕЙЕР ПЛЕЙЕР ДЕКА ПРИСТАВКА ЛЬНАЯ- НИКОМАГНИПРИС- ВЫЙ ТОФОН DVRТАВКА ТЮНЕР РЕКОРДЕР Сцена 1-16 z All On/Off z On/Off z Raise/Lower z Light Off z Toggle z Управление компонентами, подключенными к ресиверу Вы можете управлять компонентами, подключенными к ресиверу, с использованием функций “Menu” и “10 key” Quick Click. Следующее пояснение приводит примеры нормальной работы. В зависимости от компонента его работа может отличаться, или компонент может не работать совсем. Кнопка Функция A 1 Выберите для включения или выключения компонентов, подключенных к ресиверу. B Display (Info) Выберите для отображения текущего состояния или информации по компонентам, подключенным к ресиверу. C V/v/B/b, Выберите V/v/B/b для выбора пунктов меню. Затем нажмите кнопку для подтверждения выбора. D Menu Выберите для отображения меню компонентов, подключенных к ресиверу. E N, z Выберите для начала воспроизведения или записи. Вкладка Menu 162RU x, X Выберите для остановки или паузы при воспроизведении или записи. m/M Выбирайте для ускоренного воспроизведения вперед или назад. ./> Выбирайте для перехода на следующую/предыдущую композицию. F Ch+/Ch– Выберите Ch +/– для выбора канала телевизора, спутникового тюнера, видеомагнитофона и т. п. Кнопка Функция Вкладка 10 key H Top Menu (Guide) Выбирайте для воспроизведения главного меню DVD-плейера, проигрывателя Blu-ray Disc и т. д. или для вывода на экран программы для телевизора, спутникового тюнера, рекордера с жестким диском и т. д. I Цветные кнопки (Красная/ Синяя/ Зеленая/ Желтая) Выбирайте, когда управляете DVD-плеером/ рекордером, проигрывателем Blu-ray Disc или приставкой кабельного телевидения. J Input Выберите источник входа компонентов, подключенных к ресиверу. K Macro Выберите для запуска макроса, запрограммированного с Quick Click. При отсутствии запрограммированных макрокоманд эта кнопка не появляется. Кнопка Функция A1 Выберите для включения или выключения компонентов, подключенных к ресиверу. B 10 key Выберите для – выбора номеров композиций CD-плейера, DVD-плейера, плейера Blu-ray Disc или MD-деки. – выбора номеров каналов телевизора, спутникового тюнера или видеомагнитофона. C +10 (.) Выберите для – выбора номеров композиций более 10 на CD-плейера, DVD-плейера, плейера Blu-ray Disc или MD-деки. – выбора номеров каналов более 10 на телевизоре, спутниковом тюнере или магнитофоне. D Ent Нажмите для ввода значения после выбора канала, диска или композиции с помощью цифровых кнопок. продолжение следует 163RU Управление каждым компонентом при помощи экранного пульта дистанционного управления (Quick Click) G Return (Exit) Выберите для возврата к предыдущему меню или для выхода из меню. Кнопка Функция E N, z Выберите для начала воспроизведения или записи. x, X Выберите для остановки или паузы при воспроизведении или записи. m/M Выбирайте для ускоренного воспроизведения вперед или назад. ./> Выбирайте для перехода на следующую/предыдущую композицию. F Ch+/Ch– Выберите Ch +/– для выбора канала телевизора, спутникового тюнера, видеомагнитофона и т. п. G Цветные кнопки (Красная/ Синяя/ Зеленая/ Желтая) Выбирайте, когда управляете DVD-плеером/ рекордером, проигрывателем Blu-ray Disc или приставкой кабельного телевидения. H Input Выберите источник входа компонентов, подключенных к ресиверу. I Macro Выберите для запуска макроса, запрограммированного с Quick Click. При отсутствии запрограммированных макрокоманд эта кнопка не появляется. 164RU Управление телевизором, проектором или освещением Для управления телевизором выберите ( ) на вкладке Common. Кнопка Функция A Macro Выберите для запуска макроса, запрограммированного с Quick Click. При отсутствии запрограммированных макрокоманд эта кнопка не появляется. B 1 Выберите для включения или выключения компонентов, подключенных к ресиверу. C Display (Info) Выберите для отображения текущего состояния или информации по компонентам, подключенным к ресиверу. D V/v/B/b, Выберите V/v/B/b для выбора пунктов меню. Затем нажмите кнопку для подтверждения выбора. Функция Кнопка Функция E Menu Выберите для отображения меню компонентов, подключенных к ресиверу. A Macro F Exit Выберите для выхода из меню. G Guide Выберите для отображения руководства по программам телевизора, спутникового тюнера или рекордера с жестким диском и т. п. Выберите для запуска макроса, запрограммированного с Quick Click. При отсутствии запрограммированных макрокоманд эта кнопка не появляется. B1 Выберите для включения или выключения компонентов, подключенных к ресиверу. C Display (Info) Выберите для отображения текущего состояния или информации по компонентам, подключенным к ресиверу. D V/v/B/b, Выберите V/v/B/b для выбора пунктов меню. Затем нажмите кнопку для подтверждения выбора. E Menu Выберите для отображения меню компонентов, подключенных к ресиверу. F Exit Выберите для выхода из меню. G Input Выберите источник входа компонентов, подключенных к ресиверу. H Цветные кнопки (Красная/ Синяя/ Зеленая/ Желтая) Выбирайте, когда управляете DVD-плеером/ рекордером, проигрывателем Blu-ray Disc или приставкой кабельного телевидения. Для управления проектором выберите ( ) на вкладке Common. продолжение следует 165RU Управление каждым компонентом при помощи экранного пульта дистанционного управления (Quick Click) Кнопка Для управления освещением выберите ( ) на вкладке Common. Кнопка Функция H On Выберите для включения одного источника освещения. I All On Выберите для максимального увеличения яркости всех источников освещения. J Macro Выберите для запуска макроса, запрограммированного с Quick Click. При отсутствии запрограммированных макрокоманд эта кнопка не появляется. Кнопка Функция * Блок управления освещением – это устройство, которое может регулировать яркость двух или более источников освещения при помощи нажатия одной кнопки. Обращайтесь к вашему дилеру по установке за информацией по монтажу блока управления освещением. A Light Off Выберите для отключения питания блока управления освещением.* Для удаления экранного пульта дистанционного управления B Сцена 1~16 Выберите для выбора предустановленного варианта освещения. C All Off Выберите для уменьшения до минимума яркости свечения освещения (выключение освещения). D Off Выберите для выключения одного источника освещения. E Lower Выберите для одновременного уменьшения яркости свечения всех источников освещения. F Toggle Выберите для включения предустановленного варианта освещения. G Raise Выберите для одновременного увеличения яркости свечения всех источников освещения. 166RU Нажмите QUICK CLICK или RETURN/ EXIT O. 8 Выберите код, а затем нажмите Настройка компонентов, управляемых при помощи экранного пульта дистанционного управления 9 Выберите “Finish”, а затем нажмите . Установка общего компонента 1 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Quick Click”, а затем нажмите или b. 3 Выберите “Common Component”, а затем нажмите . 4 Выберите тип компонента, который V/v/B/b, хотите установить, а затем нажмите . 5 Выберите “Preset Mode”, а затем MENU нажмите . 6 Выберите компонент, который хотите установить, а затем нажмите . Установка исходного компонента 1 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. или b. 3 Выберите “Source Component”, а затем нажмите . 4 Выберите вход (включая телевизор) компонента, который хотите установить, а затем нажмите . 5 Выберите “Preset Mode”, а затем нажмите а затем нажмите . 8 Выберите код, а затем нажмите 2 Выберите “Quick Click”, а затем нажмите 7 Выберите название производителя, . Если вы хотите выполнить проверку, выберите “Menu” или “Power” на экране телевизора. Если выбрать “TV” в пункте 6, отображается “Menu”. В остальных случаях отображается “Power”. 9 Выберите “Finish”, а затем нажмите . . 6 Выберите тип компонента, который хотите установить, а затем нажмите . 7 Выберите название производителя, а затем нажмите . 167RU Управление каждым компонентом при помощи экранного пульта дистанционного управления (Quick Click) . Если вы хотите выполнить проверку, выберите “Play” на экране телевизора. Автоматическое выполнение последовательност и нескольких команд с помощью Quick Click (Выполнение макрокоманд) Вы легко можете использовать функцию макроса с Quick Click. 5 Выберите номер шага, который хотите установить, а затем нажмите . 6 Выберите нужный тип компонента или “- Wait -”, а затем нажмите b. Если выбрано “- Wait -”, перейдите к пункту 8. 7 Выберите клавишу, а затем нажмите b. 8 Выберите нужный период времени, а затем нажмите 9 QUICK CLICK Повторите действия с 6 по 8, если вы хотите запрограммировать действия для других компонентов. 10 Выберите “Finish”, а затем V/v/b, нажмите . Процесс настройки будет завершен. OPTIONS MENU . Для отмены программирования Выберите “Cancel”, а затем нажмите . 1 Выберите “ Settings”, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Quick Click”, а затем нажмите или b. 3 Выберите “Macro”, а затем нажмите . 4 Выберите номер макроса, для которого хотите запрограммировать последовательность операций, а затем нажмите . 168RU Запуск воспроизведения макрокоманды 1 Нажмите QUICK CLICK. На экране телевизора будет показываться экранный пульт дистанционного управления. 2 Выберите MACRO на экранном пульте дистанционного управления. На экране телевизора появится список макросов. 3 Выберите номер макроса, который хотите запустить. 5 Выберите нужный номер шага, а Запустится макрос, который выполнит команды в определенном вами порядке. 6 Выберите “–” в качестве названия затем нажмите Settings” в меню, а затем нажмите или b. 7 Повторите действия 5 и 6 для удаления из памяти записанного макроса. 8 Выберите “Finish”, а затем нажмите . Настройки, сохраненные как макрос, будут удалены. 2 Выберите “Quick Click”, а затем нажмите . или b. 3 Выберите “Macro”, а затем нажмите . 4 Нажмите OPTIONS. Появится меню опций. 5 Выберите “Name Input”, а затем нажмите . На экране телевизора появится экранная клавиатура. 6 Нажмите V/v/B/b и для выбора символа по одному. Установка кодов дистанционного управления, которые не сохранены в Quick Click 7 Выберите “Finish”, а затем нажмите . Введенное вами название будет зарегистрировано. Для отмены ввода названия QUICK CLICK Выберите “Cancel”, а затем нажмите . Для удаления запрограммированной макрокоманды 1 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Quick Click”, а затем нажмите или b. 3 Выберите “Macro”, а затем нажмите . 4 Выберите нужный номер макрокоманды, а затем нажмите . V/v/B/b, MENU 1 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Quick Click”, а затем нажмите или b. 3 Выберите “Source Component” или “Common Component”, а затем нажмите . продолжение следует 169RU Управление каждым компонентом при помощи экранного пульта дистанционного управления (Quick Click) компонента, а затем нажмите Для ввода имени макроса 1 Выберите “ . 4 Выберите нужный компонент, а затем нажмите . 9 Выберите “Finish”, а затем нажмите . Примечание 5 Выберите “Learn Mode”, а затем нажмите . Во время регистрации ресивером нового кода окно дисплея выключается. 6 Выберите номер кода, который хотите занести в память как новую команду, а затем нажмите . Использование заученной команды Продолжайте нажимать соответствующую кнопку на пульте дистанционного управления программируемого компонента, направляя пульт дистанционного управления на приемник датчика пульта ресивера до тех пор, пока на экране телевизора не появится “Complete”. 2 Выберите нужный компонент, а 7 Датчик 1 Выберите “ нажмите Input” в меню, а затем или b. затем нажмите . 3 Нажмите QUICK CLICK. 4 Выберите на экранном пульте дистанционного управления кнопку, использованную для заучивания данной функции, а затем нажмите . Сброс кода пульта дистанционного управления для Quick Click Около 5 см - 10 см “Test” выбирается автоматически через несколько секунд после завершения регистрации нового кода. 8 Нажмите . Запускается проверка запрограммированного кода. Перейдите к действию 9, если вы не хотите выполнять проверку. 170RU V/v/b, MENU 1 Выберите “ Settings” в меню, а затем нажмите или b. 2 Выберите “Quick Click”, а затем нажмите или b. Выберите “Source Component” или “Common Component”, затем нажмите . 4 Выберите нужный компонент, а затем нажмите . 5 Выберите “Reset”, а затем нажмите . Управление каждым компонентом при помощи экранного пульта дистанционного управления (Quick Click) 3 На экране телевизора появится сообщение подтверждения. 6 Выберите “Yes”, а затем нажмите . Все содержимое выбранного входа (т. е. все запрограммированные данные) будет удалено. 7 Повторите действия с 4 по 6 для удаления всех запрограммированных данных. Примечание Сам макрос не будет удален. Код по умолчанию будет подаваться на выход при установке в действии макроса заранее установленного или заученного кода. 171RU Когда вы меняете настройки пульта дистанционного управления в соответствии с используемыми вами компонентами, вы можете управлять компонентами не компании Sony и другими компонентами Sony, которыми пульт дистанционного управления не мог управлять первоначально (стр. 174). Управление каждым компонентом с помощью многофункционального пульта дистанционного управления Управление каждым компонентом с помощью многофункциональ ного пульта дистанционного управления Управление компонентами, подключенными к ресиверу Вы можете управлять используемыми компонентами компании Sony и другими компонентами не компании Sony при помощи многофункционального пульта дистанционного управления, прилагаемого к ресиверу. Первоначально пульт дистанционного управления настроен на управление компонентами Sony. 1 Нажмите кнопку входа, соответствующую подключенному компоненту, которым вы хотите управлять. 2 Нажмите на соответствующие кнопки для использования функции, указанной в таблице ниже. Примечание Вы, возможно, не сможете управлять некоторыми функциями используемых вами компонентов. Таблица кнопок, используемых для управления каждым компонентом Компонент Кнопка Теле- Видео- DVD- Blu-ray Рекордер с PSX Video Терминал DSS e) Цифровой Кассетная DATCD- Устройвизор магни- плейер, Disc- жестким приемник дека A/B дека плейер, ство CD-плейер, цифрового тофон комбини- плейер диском спутникового MD-дека DIGITAL LD-плейер кабельного рованный /наземного MEDIA телевидения e) f) проигрывещания PORT CATV ватель DVD/VHS AV ?/1 z z z z z z z z z z Цифровые кнопки z z z z z z z z z z TV INPUT z GUIDE z zc) z z z -/-- z z z z z 172RU z z z z z z z z z z z z z z Компонент Кнопка ENTER Текст z z z z z z z z z zc) z z z z z z z z z z z z z z z DISPLAY z RETURN/EXIT z V/v/B/b, , MENU, HOME z z z z z z ./> z z z z z z B·/·b z z z z z m/TUNING –, M/TUNING + z z z z z z z zc) DISC SKIP z MUTING, MASTER VOL +/–, TV VOL +/– z PRESET +/–, TV CH +/– z z z z TOOLS/ OPTIONS N, X, x z z Цветные кнопки z z z z z z z z z z z z z z z z z zb) z z z z z z z z z BD/DVD TOP MENU, BD/ DVD MENU z z F1, F2 z z z z z z z z z z z z z z z za) z zd) z a) b) c) d) e) f) za) z z z z z z z z Только LD-плейер Только дека B Только DVD Только Video CD Только модель для США/Канады Только европейская модель 173RU Управление каждым компонентом с помощью многофункционального пульта дистанционного управления f) Теле- Видео- DVD- Blu-ray Рекордер с PSX CD- УстройVideo Терминал DSS e) Цифровой Кассетная DATвизор магни- плейер, Disc- жестким приемник дека A/B дека плейер, ство CD-плейер, цифрового тофон комбини- плейер диском спутникового MD-дека DIGITAL LD-плейер кабельного рованный /наземного MEDIA телевидения e) f) проигрывещания PORT CATV ватель DVD/VHS 2 Программирование пульта дистанционного управления Вы можете запрограммировать пульт дистанционного управления согласно индивидуальной настройке так, чтобы он соответствовал компонентам, подключенным к вашему ресиверу. Вы можете даже запрограммировать пульт дистанционного управления для управления компонентами, не являющимися изделиями компании Sony, а также компонентами Sony, которыми пульт дистанционного управления обычно не может управлять. Описанная ниже процедура использует в качестве примера случай, в котором видеомагнитофон, изготовленный компанией отличной от Sony, подключен к разъемам VIDEO 2 IN ресивера. RM SET UP SHIFT Цифровые кнопки Например, если вы собираетесь управлять видеомагнитофоном, подключенным к разъему VIDEO 2 IN, нажмите кнопку VIDEO 2. RM SET UP и SHIFT начинают светиться, а кнопка входа мигать. Если вы нажмете кнопку для компонента, которое невозможно запрограммировать на пульте дистанционного управления, например, TUNER, PHONO, DMPORT или SOURCE и т. п., кнопка RM SET UP будет продолжать мигать. 3 AV ?/1 При помощи цифровых кнопок введите цифровой код (или один из кодов, если их несколько), соответствующий компоненту и изготовителю компонента, которым вы хотите управлять. Кнопка входа начнет светиться. TV Примечание В качестве значения кода пульта дистанционного управления для кнопки TV действительными являются значения в пределах 500. Кнопки входа 4 ENTER 1 Во время мигания кнопки RM SET UP, нажмите кнопку входа (включая кнопку TV) компонента, которым вы хотите управлять. Нажмите AV ?/1, одновременно нажимая на RM SET UP. Кнопка RM SET UP будет мигать. Нажмите ENTER. После проверки цифрового кода кнопка RM SET UP мигнет два раза, и пульт дистанционного управления автоматически выйдет из режима программирования. Кнопка входа также отключится. Для отмены программирования Нажмите RM SET UP во время выполнения любого действия. 174RU Цифровые коды, соответствующие компоненту и изготовителю компонента Примечания •Цифровые коды используют новейшую информацию, доступную для производителя каждой марки. Однако существует вероятность, что компонент не будет реагировать на некоторые или все коды. •При использовании с вашим конкретным компонентом, все кнопки входа данного дистанционного могут оказаться недоступными. Для управления CD-плейером Производитель SONY DENON JVC KENWOOD MAGNAVOX MARANTZ ONKYO PANASONIC PHILIPS PIONEER TECHNICS YAMAHA Код(-ы) 101, 102, 103 104, 123 105, 106, 107 108, 109, 110 111, 116 116 112, 113, 114 115 116 117 115, 118, 119 120, 121, 122 Производитель SONY PIONEER Код(-ы) 203 219 Для управления кассетной декой Производитель SONY DENON KENWOOD NAKAMICHI PANASONIC PHILIPS PIONEER TECHNICS YAMAHA Код(-ы) 201, 202 204, 205 206, 207, 208, 209 210 216 211, 212 213, 214 215, 216 217, 218 Для управления MD-декой Производитель SONY DENON JVC KENWOOD Код(-ы) 301 302 303 304 Для управления рекордером с жестким диском Производитель SONY Код(-ы) 307, 308, 309 Для управления Blu-ray Disc-плейером Производитель SONY PANASONIC SAMSUNG LG Код(-ы) 310, 311, 312 335 336 337 Для управления PSX Производитель SONY Код(-ы) 313, 314, 315 Для управления DVD-плейером Производитель SONY BROKSONIC Код(-ы) 401, 402, 403 424 продолжение следует 175RU Управление каждым компонентом с помощью многофункционального пульта дистанционного управления Цифровые коды в нижеуказанных таблицах позволяют управлять компонентами, изготовленными не Sony, а также компонентами Sony, которыми пульт дистанционного управления не может управлять изначально. Поскольку сигнал пульта дистанционного управления, который принимается компонентом, может отличаться в зависимости от модели и года изготовления компонента, каждому компоненту может быть присвоено несколько цифровых кодов. Если вам не удалось запрограммировать пульт дистанционного управления с помощью одного из кодов, попробуйте использовать другие коды. Для управления DAT-декой Производитель DENON HITACHI JVC MITSUBISHI ORITRON PANASONIC PHILIPS PIONEER RCA SAMSUNG TOSHIBA ZENITH Код(-ы) 405 416 415, 423 419 417 406, 408, 425 407 409, 410 414 416, 422 404, 421 418, 420 Управление комбинированным устройством DVD/VIDEO COMBO (рекордер) Производитель SONY Код(-ы) 411 Для управления комбинированным устройством HDD/DVD COMBO (рекордер) Производитель SONY Код(-ы) 401, 402, 403 Для управления телевизором Производитель SONY AIWA AKAI AOC CENTURION CORONADO CURTIS-MATHES DAYTRON DAEWOO FISHER FUNAI FUJITSU GOLDSTAR/LG GRUNDIG HITACHI ITT/NOKIA J.C.PENNY JVC 176RU Код(-ы) 501 501, 536, 539 503 503 566 517 503, 551, 566, 567 517, 566 504, 505, 506, 507, 515, 544 508, 545 548 528 503, 512, 515, 517, 534, 544, 556, 568, 576 511, 533, 534 503, 513, 514, 515, 517, 519, 544, 557, 571 521, 522 503, 510, 566 516, 552 Производитель KMC MAGNAVOX MARANTZ MITSUBISHI/MGA NEC NORDMENDE NOKIA PANASONIC PHILIPS PHILCO PIONEER PORTLAND QUASAR RADIO SHACK RCA/PROSCAN SAMSUNG SAMPO SABA SANYO SCOTT SEARS SHARP SYLVANIA THOMSON TOSHIBA TELEFUNKEN TEKNIKA WARDS YORK ZENITH GE LOEWE Код(-ы) 517 503, 515, 517, 518, 544, 566 527 503, 519, 527, 544, 566, 568 503, 517, 520, 540, 544, 554, 566 530, 558 521, 522, 573, 575 509, 524, 553, 559, 572 515, 518, 557, 570, 571 503, 504, 514, 517, 518 509, 525, 526, 540, 551, 555 503 509, 535 503, 510, 527, 565, 567 503, 510, 523, 529, 544 503, 515, 517, 531, 532, 534, 544, 556, 557, 562, 563, 566, 569 566 530, 537, 547, 549, 558 508, 545, 546, 560, 567 503, 566 503, 508, 510, 517, 518, 551 517, 535, 550, 561, 565 503, 518, 566 530, 537, 547, 549 535, 539, 540, 541, 551 530, 537, 538, 547, 549, 558 517, 518, 567 503, 517, 566 566 542, 543, 567 503, 509, 510, 544 515, 534, 556 Для управления LD-плейером Производитель SONY PIONEER Код(-ы) 601, 602, 603 606 Для управления видео CDплейером Производитель SONY Код(-ы) 605 Для управления видеомагнитофоном Производитель SONY NOKIA RCA/PROSCAN BITA/HITACHI HUGHES JVC/Echostar/Dish Network MITSUBISHI SAMSUNG TOSHIBA Код(-ы) 818, 855 856, 857, 858, 859, 860, 864, 874 851, 853, 854, 864 866, 871 868 867 873 872 875 869, 870 Для управления приставкой кабельного телевидения Производитель SONY HAMLIN/REGAL JERROLD/G.I./ MOTOROLA JERROLD OAK PANASONIC PHILIPS PIONEER RCA SCIENTIFIC ATLANTA TOCOM/PHILIPS ZENITH Код(-ы) 821, 822, 823 836, 837, 838, 839, 840 806, 807, 808, 809, 810, 811, 812, 813, 814, 819 830, 831 841, 842, 843 816, 826, 832, 833, 834, 835 830, 831 828, 829 805 815, 816, 817 830, 831 826, 827 * Если видеомагнитофон AIWA не работает даже при вводе кода для AIWA, введите вместо него код для Sony. Для управления спутниковым тюнером (блок) Производитель SONY Код(-ы) 801, 802, 803, 804, 824, 825, 865 AMSTRAD 845, 846 BskyB 862 GENERAL ELECTRIC 866 (GE) GRUNDIG 859, 860 HUMAX 846, 847 THOMSON 857, 861, 864, 876 PACE 848, 849, 850, 852, 862, 863, 864 177RU Управление каждым компонентом с помощью многофункционального пульта дистанционного управления Код(-ы) 701, 702, 703, 704, 705, 706 AIWA* 710, 750, 757, 758 AKAI 707, 708, 709, 759 BLAUPUNKT 740 EMERSON 711, 712, 713, 714, 715, 716, 750 FISHER 717, 718, 719, 720 GENERAL ELECTRIC 721, 722, 730 (GE) GOLDSTAR/LG 723, 753 GRUNDIG 724 HITACHI 722, 725, 729, 741 ITT/NOKIA 717 JVC 726, 727, 728, 736 MAGNAVOX 730, 731, 738 MITSUBISHI/MGA 732, 733, 734, 735 NEC 736 PANASONIC 729, 730, 737, 738, 739, 740 PHILIPS 729, 730, 731 PIONEER 729 RCA/PROSCAN 722, 729, 730, 731, 741, 747 SAMSUNG 742, 743, 744, 745 SANYO 717, 720, 746 SHARP 748, 749 TELEFUNKEN 751, 752 TOSHIBA 747, 756 ZENITH 754 Производитель PANASONIC PHILIPS Последовательное автоматическое выполнение нескольких команд RM SET UP AMP Кнопки входа (Выполнение макрокоманд) Функция выполнения макрокоманд позволяет вам объединить несколько команд в последовательном порядке, чтобы они воспринимались в качестве одной команды. Пульт дистанционного управления предоставляет 2 списка макросов (MACRO 1 и MACRO 2). Вы можете указать до 20 команд для каждого списка макрокоманд. Примечание При настройке макрокоманд замените батарейки новыми. MACRO 1 MACRO 2 Запрограммируйте последовательность операции 1 Нажмите и держите нажатой кнопку MACRO 1 или MACRO 2 более 1 секунды, одновременно удерживая нажатой кнопку RM SET UP. Кнопка RM SET UP будет мигать, и одна из кнопок входа начнет светиться (при начальной настройке будет светиться кнопка BD). 178RU 2 Нажмите кнопки, которые вы хотите запрограммировать в той же самой последовательности, в которой вы хотите в последующем выполнять действия. С помощью следующих кнопок можно запрограммировать конкретные операции. Нажмите кнопку Программируемые операции Кнопку ввода Переключает входы. в течение более 1 секунды MACRO 1 или Делает интервал в MACRO 2 одну секунду. Для более длинного интервала, несколько раз нажмите MACRO 1 или MACRO 2. Кнопка ввода, выбранная в действии 2, мигнет два раза, а затем снова начнет светиться. 4 5 Повторите действия 2 и 3, если вы хотите запрограммировать действия для других компонентов. Для отмены программирования Настройки будут отменены, если ни одна из кнопок не будет нажата в течение 60 секунд. Предыдущая команда остается действующей. Запуск воспроизведения макрокоманды 1 Нажмите AMP. Кнопка AMP начнет светиться, а затем погаснет. 2 Нажмите кнопку MACRO 1 или MACRO 2 для запуска макрокоманды. Запустится макрокоманда, которая выполнит команды в определенном вами порядке. Во время отправки команд кнопка AMP мигает и кнопка RM SET UP светится. После завершения отправки команд кнопки RM SET UP и AMP погаснут. Для удаления запрограммированной макрокоманды 1 Нажимая кнопку RM SET UP, нажмите и удерживайте более 1 секунды кнопку MACRO 1 или MACRO 2 для удаления сохраненной макрокоманды. Кнопка RM SET UP будет мигать. 2 Нажмите RM SET UP. Настройки, сохраненные как макрокоманда, будут удалены. Нажмите RM SET UP для завершения процесса программирования. Совет Если при выполнении пункта 1 кнопка RM SET UP мигает пять раз, и процесс программирования макрокоманды не начинается, замените батарейки новыми. 179RU Управление каждым компонентом с помощью многофункционального пульта дистанционного управления 3 Нажмите кнопку входа для компонента, для которого вы хотите запрограммировать последовательность действий. Настройка кодов дистанционного управления, которые не сохранены в памяти пульта дистанционного управления THEATER SHIFT Кнопки входа Даже если код пульта дистанционного управления не будет одним из предварительно установленных и сохраненных в памяти пульта дистанционного управления кодов, пульт дистанционного управления может запомнить код с помощью функции запоминания. RM SET UP ?/1 TV Кнопки, используемые для запоминания кода* Кнопки, используемые для запоминания кода Примечание При настройке ресивера на запоминание режимов команд пульта дистанционного управления замените батарейки новыми. * Для занесения новой команды в одну из этих кнопок предварительно нажмите SHIFT. 1 Нажмите THEATER, одновременно нажимая на RM SET UP. Кнопка RM SET UP начнет светиться. 2 Нажмите кнопку входа (включая кнопку TV) для компонента, которым вы хотите управлять новой командой. Кнопка входа начнет мигать. (Кнопка RM SET UP продолжает светиться.) 180RU 3 Нажмите кнопку, куда вы хотите сохранить новую команду. Для кнопок, отмеченных звездочкой на иллюстрации выше, нажмите SHIFT и затем нажмите кнопку. 4 Направьте зону приемника дистанционного кода пульта управления ресивера на передатчик пульта дистанционного управления, с которого будет происходить запоминание. Около 5 см - 10 см 5 Для передачи кода дистанционного управления нажмите кнопку на пульте дистанционного управления, команду которого вы хотите запомнить. Во время приема сигнала пультом дистанционного управления ресивера, кнопка входа, выбранная в действии 2, погаснет. Кнопка RM SET UP мигнет дважды, и процесс запоминания будет завершен. Если процесс запоминания окажется безуспешным, кнопка RM SET UP мигнет пять раз. Попытайтесь повторить процесс еще раз, начиная с действия 2. 6 Нажмите RM SET UP для завершения процесса запоминания. •Когда емкость памяти для запоминания кодов пульта дистанционного управления достигнет определенного предела, кнопка RM SET UP мигнет 10 раз, после чего процесс запоминания прекратится. •Если при выполнении действия 1 кнопка RM SET UP мигает пять раз, и процесс запоминания не начинается, замените батарейки новыми. •В случае ошибки при сохранении команды в пункте 3 не пытайтесь назначить новую команду кнопке, которой команда уже назначена. Если команда кнопке уже назначена, сначала удалите ранее назначенную команду. Для отмены запоминания Нажмите RM SET UP. Настройки также будут отменены, если ни одна из кнопок не будет нажата в течение 60 секунд. Использование занесенной в память команды При выборе запоминаемой функции нажмите кнопку, использованную для запоминания этой функции. Для стирания запомненного кода 1 Нажмите THEATER, одновременно нажимая на RM SET UP. 2 Нажмите кнопку входа, назначение которой вы хотите очистить. Кнопка входа начнет мигать. (Кнопка RM SET UP продолжает светиться.) 3 Нажмите кнопку ?/1 более чем на 1 секунду. Кнопка входа будет несколько раз мигать сериями по два мигания. 4 Для удаления сохраненной настройки нажмите кнопку, использованную для запоминания команды. продолжение следует 181RU Управление каждым компонентом с помощью многофункционального пульта дистанционного управления Кнопка входа, выбранная в действии 2, начнет светиться. (Кнопка RM SET UP продолжает светиться.) Советы Кнопка RM SET UP мигнет дважды, и процесс удаления будет завершен. Если процесс запоминания окажется безуспешным, кнопка RM SET UP мигнет пять раз. Попытайтесь повторить процесс еще раз, начиная с действия 2. 5 Нажмите RM SET UP для Удаление всего содержимого памяти пульта дистанционного управления завершения процесса удаления. AV ?/1 ?/1 MASTER VOL 1 Удерживая в нажатом положении ?/1, нажмите MASTER VOL –, а затем AV ?/1, все одновременно. Кнопка RM SET UP мигнет три раза. 2 Прекратите нажимать все кнопки. Все содержимое памяти пульта дистанционного управления (т. е. все запрограммированные данные) будет удалено. 182RU Дополнительная информация Меры предосторожности При попадании какого-либо твердого предмета или жидкости внутрь корпуса выньте вилку ресивера из розетки и проверьте ресивер у квалифицированного обслуживающего персонала перед дальнейшей эксплуатацией. Об источниках питания • Перед эксплуатацией ресивера убедитесь в том, что его рабочее напряжение совпадает с напряжением местной электросети. Рабочее напряжение указано на идентификационной табличке с задней стороны ресивера. • Устройство не отключается от источника питания переменного тока все время, пока оно подключено к сетевой розетке, даже если оно само по себе выключено. • Если вы не собираетесь использовать ресивер в течение длительного периода времени, не забудьте отключить его от сетевой розетки. Для отключения сетевого шнура переменного тока, беритесь непосредственно за штепсельную вилку; никогда не тяните за шнур. • Один контакт вилки шире другого для обеспечения безопасности, благодаря этому вилка может включаться в розетку только в одном положении. Если вы не можете полностью вставить вилку в розетку, обратитесь к вашему дилеру. О нагреве Несмотря на то, что ресивер нагревается во время эксплуатации, это не является неисправностью. Если вы будете постоянно пользоваться ресивером на большой громкости, температура корпуса сверху, снизу и с боковых сторон значительно возрастет. Не дотрагивайтесь до корпуса, чтобы не получить ожоги. О расположении • Располагайте ресивер в месте с достаточной вентиляцией для предотвращения его нагрева и продления срока службы ресивера. • Не располагайте ресивер рядом с источниками тепла или в месте, подверженном воздействию прямых солнечных лучей, механическим ударам или с большим количеством пыли. • Не устанавливайте на ресивере какиелибо предметы, которые могут блокировать вентиляционные отверстия и привести к неисправности. • Не устанавливайте ресивер рядом с таким оборудованием, как телевизор, видеомагнитофон или кассетная дека. (Если ресивер будет использоваться в комбинации с телевизором, видеомагнитофоном или кассетной декой и будет установлен слишком близко к этому оборудованию, могут возникнуть помехи и ухудшиться качество изображения. Это особенно характерно при использовании комнатной антенны. Поэтому мы рекомендуем использовать наружную антенну.) продолжение следует 183RU Дополнительная информация О безопасности • Сетевой шнур переменного тока следует заменять только в мастерской квалифицированного технического обслуживания. Об эксплуатации Перед подключением других компонентов, не забудьте выключить ресивер и отсоединить его от сети электропитания. О чистке Выполняйте чистку корпуса, панели и регуляторов мягкой тканью, слегка смоченной раствором нейтрального моющего средства. Не используйте абразивные губки, чистящий порошок или растворитель, такой как спирт или бензин. Если у вас возникнут какие-либо вопросы или проблемы, касающиеся вашего ресивера, пожалуйста, обратитесь к вашему ближайшему дилеру компании Sony. Поиск и устранение неисправностей Если у вас возникнут какие-либо из перечисленных ниже проблем при эксплуатации ресивера, используйте руководство по устранению неисправностей для устранения проблемы. Если какая-либо проблема не может быть устранена, обратитесь к вашему ближайшему дилеру компании Sony. Общие характеристики Ресивер автоматически выключается. • Функция “Auto Standby” установлена на “ON” (стр. 152). • Активирована функция таймера отключения (стр. 122). “В GUI на экране телевизора не отображается “ Settings” или не включается эффект окружающего звучания. • Функция “Settings Lock” установлена на “ON” (стр. 152). Аудио Нет звука, независимо от выбранного компонента, или же слышен очень тихий звук. • Убедитесь в надежном подключении колонок и компонентов. • Убедитесь в правильном подключении всех шнуров колонок. • Убедитесь, что ресивер и все компоненты включены. • Убедитесь, что регулятор MASTER VOLUME не установлен на –∞ dB. Попробуйте установить его на значение около –40 dB. 184RU • Убедитесь, что к аналоговому компоненту подключены оба разъема L и R, а не только один из разъемов L или R. Используйте моно-стерео кабель (не прилагается). Тем не менее, при выборе звукового поля (Pro Logic и т. п.) звук будет отсутствовать в центральной колонке. Если центральная колонка не подключена, звук будет воспроизводиться только через передние левую/правую колонки. Отсутствие звука от аналоговых 2-канальных источников. • Убедитесь, что выбранный входной аудио разъем (цифровой) не присвоен другим входам в пункте “Input Assign” меню Input (стр. 120). Отсутствие звука от конкретного компонента. • Убедитесь, что компонент правильно подключен к разъемам аудиовхода для данного компонента. • Убедитесь, что шнур(-ы), используемый(-е) для подключения, полностью вставлены в разъемы как ресивера, так и компонента. • Установите INPUT MODE на “AUTO” (стр. 119). Отсутствие звука от цифровых источников (от входного разъема COAXIAL или OPTICAL). • Проверьте INPUT MODE (стр. 119). • Убедитесь, что опция “2ch Analog Direct” не используется. • Убедитесь, что выбранный входной аудио разъем (цифровой) не присвоен другим входам в пункте “Input Assign” меню Input (стр. 120). Отсутствие звука в одной из передних колонок. • Подсоедините наушники к гнезду PHONES для проверки наличия звука в наушниках. Если в наушниках будет слышен только один канал, компонент, возможно неправильно подключен к ресиверу. Убедитесь, что все шнуры полностью вставлены в разъемы, как на ресивере, так и на компоненте. Если в наушниках будут слышны оба канала, возможно, передняя колонка неправильно подключена к ресиверу. Проверьте подключение передней колонки, которая не воспроизводит звук. Входной звуковой сигнал источника с разъема HDMI IN не подается от усилителя или колонки телевизора, подключенной к ресиверу. • Убедитесь, что компонент правильно подключен к разъему HDMI IN для этого компонента. • В зависимости от воспроизводящего компонента, может потребоваться его настройка. Обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемой к каждому компоненту. • Просматривая изображение или прослушивая звук в режиме передачи 1080p, Deep Color или 3D, убедитесь, что соединительный кабель разъема HDMI поддерживает High Speed HDMI. продолжение следует 185RU Дополнительная информация • Убедитесь, что SPEAKERS (A/B/ A+B/OFF) не установлен на OFF (стр. 51). • Нажмите кнопку MUTING на пульте дистанционного управления для отмены функции отключения звука. • Убедитесь, что вы выбрали правильное компонент с помощью INPUT SELECTOR. • Убедитесь, что наушники не подключены. • Проверьте, активирован ли Night Mode (стр. 123). • Активировано защитное устройство на ресивере. Выключите ресивер, устраните проблему, связанную с коротким замыканием, и снова включите электропитание. • Пока на экране телевизора отображается GUI, ресивер может не выводить звук. Нажмите GUI MODE для выключения “GUI MODE”. Звуки левого и правого канала не сбалансированы или перепутаны. • Убедитесь, что колонки и компоненты подключены правильно и надежно. • Отрегулируйте параметры баланса с помощью меню настроек Auto Calibration. Сильный шум или помехи. • Убедитесь в надежном подключении колонок и компонентов. • Убедитесь, что кабели подключения удалены от трансформатора или двигателя, и удалены, как минимум, на 3 метра от телевизора или флуоресцентной лампы. • Отодвиньте телевизор подальше от аудиокомпонентов. • Убедитесь, что клемма U SIGNAL GND заземлена (только при подключении проигрывателя грампластинок). • Загрязнены штекеры и разъемы. Протрите их тканью, слегка смоченной спиртом. Отсутствие звука или очень тихий звук через центральную колонку/ колонки окружающего звучания/ задние колонки окружающего звучания. • Убедитесь в правильной настройке колонок, используя меню настроек Auto Calibration, или “Speaker Pattern” в меню настроек Speaker. Затем убедитесь, что звук правильно воспроизводится каждой колонкой, используя параметр “Test Tone” в меню настроек Speaker. • Выберите звуковое поле “HD-D.C.S.” (стр. 88). • Отрегулируйте уровень колонки (стр. 134). 186RU • Убедитесь в том, что для центральной колонки/колонок окружающего звучания выбран параметр “SMALL” или “LARGE”. Отсутствие звука в задних колонках окружающего звучания. • Некоторые диски не имеют метки Dolby Digital Surround EX, несмотря на то, что на упаковке есть логотип Dolby Digital Surround EX. Звук в сабвуфере отсутствует. • Убедитесь в правильном и надежном подключении сабвуфера. • Убедитесь, что сабвуфер включен. • Если все колонки установлены на “LARGE” и выбран параметр “Neo:6 Cinema” или “Neo:6 Music”, звук в сабвуфере будет отсутствовать. Нет эффекта окружающего звучания. • Убедитесь, что функция звукового поля включена (нажмите кнопку MOVIE/HD-D.C.S. или MUSIC). • Звуковое поле не работает при приеме сигналов DTS-HD с частотой дискретизации 88,2 кГц и выше. • Звуковое поле не работает при приеме сигналов Dolby TrueHD с частотой дискретизации 176,4 кГц и выше. • “PLII (Music/Movie)”, “PLIIx (Music/ Movie)”, “PLIIz Height” и “Neo:6 (Music/Cinema)” не работают, если установлена конфигурация колонок 2/0 или 2/0.1. Многоканальное звучание Dolby Digital или DTS не воспроизводится. • Убедитесь, что воспроизводимый DVD-диск и т. п. записан в формате Dolby Digital или DTS. • При подключении DVD-плейера и т. п. к разъемам цифрового входа ресивера, убедитесь в доступности установки цифрового аудиовыхода для подключенного компонента. Невозможно выполнить запись. • Проверьте правильность подключения компонентов (стр. 39). • Выберите компонент-источник (стр. 65). Отсутствует звук от компонента, подключенного к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT. • Отрегулируйте громкость ресивера. • Адаптер DIGITAL MEDIA PORT и/ или компонент подключены неправильно. Выключите ресивер, затем снова выполните подключение адаптера DIGITAL MEDIA PORT и/или компонента. • Убедитесь, что адаптер DIGITAL MEDIA PORT и/или компонент поддерживают данный ресивер. Отсутствует изображение или появляется нечеткое изображение на экране телевизора или мониторе. • Выберите соответствующий вход на ресивере (стр. 65). • Установите ваш телевизор в соответствующий режим входа. • Отодвиньте телевизор подальше от аудиокомпонентов. • Правильно назначьте видеовход компонента. • Если входной сигнал преобразовывается с повышением частоты на данном ресивере (стр. 37), входной сигнал должен соответствовать входу. • Если для подключения используется преобразующий кабель HDMI-DVI, изображение может выводиться некорректно. Изображение COMPONENT VIDEO OUT искажается. • Разрешение выходных сигналов с разъемов COMPONENT VIDEO OUT не поддерживается телевизором. В этом случае выберите на ресивере поддерживаемое разрешение (стр. 144). Изображения от компонента, подключенного к разъему HDMI, не показываются на экране телевизора, искажены или прерываются. • Выход видеосигналов HDMI ресивера возможно установлен на “OFF”. В этом случае выберите “HDMI A” или “HDMI B”, используя кнопку HDMI OUTPUT (стр. 117). • Если совместимые видеоформаты различаются между мониторами, подключенными к разъему HDMI OUT A и разъему HDMI OUT B ресивера, “HDMI A + B” может не работать. продолжение следует 187RU Дополнительная информация Индикатор MULTI CHANNEL DECODING не светится синим цветом. • Убедитесь, что воспроизводящий компонент подключен к цифровому разъему и вход на данном ресивере выбран правильно. • Проверьте, соответствует ли источник входного сигнала воспроизводимого программного обеспечения многоканальному формату. • Проверьте, установлена ли настройка воспроизводящего компонента в положение многоканального звучания. • Убедитесь, что выбранный входной аудиоразъем (цифровой) не присвоен другим входам в пункте “Input Assign” меню Input (стр. 120). Видео • В зависимости от подключенного воспроизводящего компонента “HDMI A + B” может не работать. • Убедитесь, что кабели правильно и надежно подключены к компонентам. • В зависимости от воспроизводящего компонента может потребоваться его настройка. Обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемой к каждому компоненту. • Просматривая изображение или прослушивая звук в режиме передачи 1080p, Deep Color или 3D, убедитесь, что соединительный кабель разъема HDMI поддерживает High Speed HDMI. • Изображения с компонента, подключенного к разъему HDMI, могут быть искажены. В этом случае установите параметр “Video Direct” на “ON” в меню настроек HDMI. • Изображения или звук с компонента, подключенного к разъему HDMI, могут прерываться при переключении видеосигналов. В этом случае установите параметр “Video Direct” на “ON” в меню настроек HDMI. • Если при включении видео 3D не выводится начало видеозаписи или видеоизображение 3D отображается с нарушением цветопередачи, установите “Video Direct” на “ON” в меню настройки HDMI. На экране телевизора отсутствует изображение 3D. • При использовании некоторых телевизоров или видеокомпонентов изображения 3D могут не отображаться. Проверьте, что система поддерживает форматы изображений 3D (стр. 195). 188RU Невозможно выполнить запись. • Проверьте правильность подключения компонентов (стр. 28). • Выберите компонент-источник (стр. 65). На экране телевизора не появляется графический интерфейс пользователя. • Возможно, “GUI MODE” был выключен. Нажмите GUI MODE для включения “GUI MODE”. • Проверьте правильность подключения телевизора. При выборе входа HDMI изображения появляются позднее, чем сопутствующий им звук. • В зависимости от компонента, подключенного к разъему HDMI, или источника воспроизведения изображения могут появляться позднее сопутствующего им звука. В этом случае установите параметр “Video Direct” на “ON” в меню настроек HDMI. Тюнер Плохой FM-прием. • Используйте 75-омный коаксиальный кабель (не прилагается) для подключения ресивера к наружной антенне FM, как показано на стр. 189. Если вы подключили ресивер к наружной антенне, заземлите ее от молнии. Для предотвращения взрыва газа, не подсоединяйте заземляющий провод к газовой трубе. Система не принимает ни один спутниковый канал. • Плохие условия приема. Переместите антенну в место с хорошими условиями приема. • Убедитесь в наличии подписки на нужную услугу спутникового радио (стр. 75). Наружная антенна FM Ресивер К земле Невозможно настроиться на радиостанции. • Убедитесь в надежном подключении антенн. Отрегулируйте антенны и, при необходимости, подключите наружную антенну. • Во избежание возникновения помех устанавливайте антенну спутникового приемника на расстоянии от шнуров колонок и шнура питания. • Слабая интенсивность сигнала радиостанций (при настройке на радиостанцию с помощью функции автоматической настройки). Используйте функцию прямой настройки. • Убедитесь в том, что вы правильно установили шаг настройки (при настройке на радиостанции AM с помощью прямой настройки). • Ни для одной радиостанции не была выполнена предварительная установка или предварительно установленные радиостанции были удалены из памяти (при настройке на радиостанцию с помощью сканирования предварительно установленных радиостанций). Выполните предустановку радиостанций (стр. 74). • Нажимайте кнопку DISPLAY для отображения на дисплее индикации частоты. Не работает RDS. • Убедитесь в том, что вы настроились на радиостанцию FM c RDS. • Выберите радиостанцию FM с более сильным сигналом. Не появляется нужная вам информация RDS. • Обратитесь на радиостанцию и выясните, действительно ли они предоставляют интересующие вас услуги. Если да, то оказание услуг, возможно, было временно приостановлено. Контроль по HDMI Функция Контроль по HDMI не работает. • Проверьте подключение HDMI (стр. 28). • Убедитесь, что параметр “Control for HDMI” установлен на “ON” в меню настроек HDMI. • Убедитесь, что подключенный компонент совместимо с функцией Контроль по HDMI. • Проверьте настройки Контроль по HDMI подключенного компонента. Обратитесь к инструкции по эксплуатации подключенного компонента. • Если было изменено подключение HDMI, подсоединялся/отсоединялся сетевой шнур переменного тока или произошел сбой питания, повторите процедуру “Подготовка для “BRAVIA” Sync” (стр. 114). продолжение следует 189RU Дополнительная информация Провод заземления (не прилагается) • Если выбрать “HDMI A” или “HDMI A + B” после того как выбран “HDMI B” или “OFF”, функция Контроль по HDMI может в течение некоторого времени работать нестабильно. Это вызвано тем, что компонент, подключенный к разъему HDMI OUT A, должен повторно распознать ресивер, имеющий функцию Контроль по HDMI. Если функция Контроль по HDMI работает нестабильно в течение длительного времени, выполните операции, описанные в разделе “Подготовка для “BRAVIA” Sync” (стр. 114). • Если выбрано “HDMI B” или “OFF”, функция Контроль по HDMI не будет работать надлежащим образом. • Если “Control for HDMI” установлен на “OFF” функция “BRAVIA” Sync не будет работать надлежащим образом, даже если компонент подключен к разъему HDMI IN. • Типы и количество компонентов, которые могут работать под управлением “BRAVIA” Sync, ограничены в стандарте HDMI CEC следующим образом. – Записывающие компоненты (рекордер Blu-ray Disc, рекордер DVD и т. п.): до 3 компонентов – Воспроизводящие компоненты (проигрыватель Blu-ray Disc, DVD-плейер и т. п.): до 3 компонентов – Компоненты, относящиеся к тюнеру: до 4 компонентов – AV ресивер (аудиосистема): до 1 компонента 190RU Звук не подается на выход ресивера или колонки телевизора при использовании функции Управление Аудио Системой. • Убедитесь, что телевизор совместим с функцией Управление Аудио Системой. • Если телевизор не имеет функции Управление Аудио Системой, установите настройки “Audio Out” в меню настроек HDMI на – “TV+AMP”, если вы хотите слушать звук через колонки телевизора и ресивера. – “AMP”, если вы хотите слушать звук через ресивер. • Если вы подключите ресивер к видеокомпоненту (проектору и т. п.), звук из ресивера может не выводиться. В этом случае выберите “AMP”. • Вы не можете прослушивать звук компонента, подключенного к ресиверу, когда источником входа ресивера выбран телевизор. – Измените вход ресивера на HDMI, когда вы хотите просматривать программу компонента, подключенного к ресиверу. – Измените канал телевизора, если вы хотите смотреть программу телевизора. – Выберите компонент или вход, которые вы хотите смотреть, при просмотре программы компонента, подключенного к телевизору. За инструкциями по выполнению данной операции обращайтесь к руководству по эксплуатации телевизора. • При использовании функции Контроль по HDMI невозможно управлять подключенным компонентом при помощи пульта дистанционного управления телевизора. Пульт дистанционного управления Не работает пульт дистанционного управления. • Направьте пульт дистанционного управления на датчик дистанционного управления на ресивере. • Уберите все препятствия между пультом дистанционного управления и ресивером. • Замените все батарейки в пульте дистанционного управления на новые, если они разряжены. • Убедитесь в том, что режимы управления ресивера и пульта дистанционного управления совпадают. Если режим управления ресивера и пульта дистанционного управления отличаются, вы не можете управлять ресивером с помощью пульта дистанционного управления (стр. 125). • Убедитесь в том, что вы выбрали правильный вход на пульте дистанционного управления. • При управлении запрограммированным компонентом, не являющимся изделием компании Sony, пульт дистанционного управления может не работать надлежащим образом в зависимости от модели и фирмыизготовителя компонента. Локальная сеть Невозможно найти сервер. • Найдите сервер с помощью функции “Server Search” (стр. 92). • Проверьте следующее: – Включен ли маршрутизатор? – При наличии другого устройства между данным устройством и маршрутизатором убедитесь, что устройство включено. – Все ли кабели подсоединены правильно и надежно? – Убедитесь, что настройки совпадают с настройками маршрутизатора (DHCP или выделенный IP-адрес)? • При использовании компьютера проверьте следующее: – Настройки брандмауэра операционной системы компьютера. – Настройки брандмауэра вашей программы обеспечения безопасности. Для проверки настроек брандмауэра вашей программы обеспечения безопасности обратитесь к разделу Справка программы обеспечения безопасности. • Зарегистрируйте данное устройство на сервере. Для дополнительной информации обратитесь к инструкциям, прилагаемым к серверу. • Подождите несколько минут и затем еще раз попробуйте подключиться к серверу. Не удается найти или воспроизвести контент на сервере. • Из контента, который предлагается сервером в соответствии с рекомендациями DLNA, ресивер в окнах “ Music”, “ Photo” и “ Video” отображает только тот контент, которые может воспроизводиться с помощью ресивера. продолжение следует 191RU Дополнительная информация – В зависимости от подключенного компонента и телевизора, вам, возможно, придется настроить компонент и телевизор. Обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемой к каждому компоненту и телевизору. – Измените вход ресивера на вход HDMI, подключенный к компоненту. • Предлагаемый сервером контент без значка [*] перед названием определен в рекомендациях DLNA и может воспроизводится с помощью ресивера. Предлагаемый сервером контент со значком [*] перед названием не определен в рекомендациях DLNA и может воспроизводится с помощью ресивера. • Возможно наличие контента, который не отображается, поскольку он не определен в рекомендациях DLNA, но может воспроизводится с помощью ресивера. Вместе с тем, ресивер может не воспроизводить контент, даже определенный в рекомендациях DLNA. • Доступность определенного контента может варьироваться в зависимости от программного обеспечения сервера. Если контент не отображается или не воспроизводится, попробуйте использовать прилагаемую прикладную программу VAIO Media plus в качестве программного обеспечения сервера. С помощью прикладной программы Setup Manager не удается подключиться к ресиверу. • Не работает ли на компьютере антивирусное программное обеспечение, брандмауэр или драйвер фильтра сетевых пакетов? Временно отключите это программное обеспечение или измените настройки так, чтобы принимать с ресивера все входящие пакеты TCP или UDP. 192RU С сетевого контроллера не удается получить доступ к ресиверу. • “Server Function” установлена на “OFF” (стр. 149). • Убедитесь, что параметр “External Control” установлен на “ON” в меню настроек Network. • Присутствует ли сетевой контроллер в списке в окне настройки Controllers и стоит ли флажок “Разрешить”? Если флажок отсутствует, поставьте флажок для “Auto Permission” и вернитесь в меню. Затем один раз задействуйте управление ресивером с помощью сетевого контроллера, после чего снимите флажок для “Auto Permission”. • Является ли сетевой контроллер программным компьютерным контроллером и фильтруется ли программа антивирусным программным обеспечением или брандмауэром? Разрешите обмен данными UPnP между программным обеспечение и ресивером. Если неполадки отличаются от описанных выше и не устраняются даже по истечении определенного времени, выполните одну из нижеуказанных операций. • Нажатием ?/1 на пульте дистанционного управления выключите и снова включите ресивер. • Нажмите ?/1 на ресивере и удерживайте, пока не начнет мигать зеленым светом вышерасположенный индикатор, чтобы перезагрузить ресивер. Сообщения об ошибках PROTECTOR Верхняя панель ресивера чем-то накрыта. Через несколько секунд ресивер автоматически выключится. Снимите предмет, накрывающий верхнюю панель ресивера, и снова включите питание. SPEAKER SHORTED Ввиду короткого замыкания клемм колонок на колонки выводится прерывистый ток. Через несколько секунд ресивер автоматически выключится. Проверьте подключение колонок и снова включите питание. Для других сообщений руководствуйтесь разделами “Список сообщений после измерений автокалибровки” (стр. 57), “DIGITAL MEDIA PORT список сообщений” (стр. 69) и “Список сообщений” (стр. 82). Справочные разделы Для удаления См. Всех сохраненных в памяти стр. 47 настроек Многофункциональный пульт дистанционного управления стр. 182 Очистка памяти простого пульта дистанционного управления После извлечения батарей не пользуйтесь пультом в течение нескольких минут. Информация по поддержке Обратитесь к следующему web-сайту для дополнительной актуальной информации о ресивере. Для клиентов в Соединенных Штатах и Канаде: http://www.sony.com/essupport Для клиентов в Европе: http://support.sony-europe.com/ quickjump/STR 193RU Дополнительная информация В случае возникновения неисправности на дисплее появится код из двух цифр и сообщение. Вы сможете проверить состояние системы по данному сообщению. Обратитесь к следующей таблице для решения проблемы. Если какая-либо проблема не может быть устранена, обратитесь к вашему ближайшему дилеру компании Sony. Очистка памяти Технические характеристики Секция усилителя ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ Номинальная выходная мощность при стереофоническом режиме1) 2) (8 Ом 20 Гц – 20 кГц, суммарный коэффициент гармоник 0,09%): 130 Вт + 130 Вт3) 120 Вт + 120 Вт4) Опорная выходная мощность при стереофоническом режиме (4 Ом 20 Гц – 20 кГц, суммарный коэффициент гармоник 0,15%): 130 Вт + 130 Вт3) 120 Вт + 120 Вт4) Опорная выходная мощность (8 Ом 1 кГц, суммарный коэффициент гармоник 0,7%) FRONT2): 140 Вт + 140 Вт3) 130 Вт + 130 Вт4) CENTER2): 140 Вт3) 130 Вт4) SURROUND2): 140 Вт + 140 Вт3) 130 Вт + 130 Вт4) SURROUND BACK2): 140 Вт + 140 Вт3) 130 Вт + 130 Вт4) Опорная выходная мощность (4 Ом 1 кГц, суммарный коэффициент гармоник 0,7%) FRONT2): 130 Вт + 130 Вт3) 120 Вт + 120 Вт4) CENTER2): 130 Вт3) 120 Вт4) SURROUND2): 130 Вт + 130 Вт3) 120 Вт + 120 Вт4) 194RU SURROUND BACK2): 130 Вт + 130 Вт3) 120 Вт + 120 Вт4) 1) В зависимости от настроек звукового поля и источника звук на выходе может отсутствовать. 2) Измерено при следующих условиях: Требования к питанию: 120 В перем. тока, 60 Гц (в США и Канаде), 230 В перем. тока, 50/60 Гц (в Европе и других странах) 3) Модель для США/Канады 4) Европейская модель Частотная характеристика PHONO Кривая выравнивания по RIAA ± 1,0 дБ (20 Гц – 20 кГц) MULTI CHANNEL INPUT, SA-CD/CD, TAPE, MD, TV, VIDEO 1/2, BD, DVD, SAT/CATV 10 Гц – 100 кГц ± 3 дБ Входы (Аналоговые) PHONO Чувствительность: 2,5 мВ Полное сопротивление: 50 кОм Сигнал/шум: 90 дБ (A, 20 кГц фильтр низких частот) MULTI CHANNEL INPUT, SA-CD/CD, TAPE, MD, TV, VIDEO 1/2, BD, DVD, SAT/CATV Чувствительность: 150 мВ Полное сопротивление: 50 кОм Сигнал/шум: 100 дБ (A, 20 кГц фильтр низких частот) Входы (цифровые) BD, DVD, SA-CD/CD (Коаксиальный) Полное сопротивление: 75 Ом Сигнал/шум: 96 дБ (A, 20 кГц фильтр низких частот) VIDEO 1/2, TV, SAT/ Сигнал/шум: 96 дБ CATV, TAPE, MD (A, 20 кГц фильтр (оптический) низких частот) Выходы TAPE (REC OUT), VIDEO 1, ZONE 2, ZONE 3 (AUDIO OUT) Напряжение: 150 мВ Полное сопротивление: 1 кОм FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, FRONT HIGH L/R, SUBWOOFER Напряжение: 2 В Полное сопротивление: 1 кОм Диапазон настройки 87,5 – 108,0 МГц Антенна Проволочная антенна FM Клеммы антенны 75 Ом, несбалансированные Секция тюнера AM Диапазон настройки Область Шаг настройки 10 кГц шаг 9 кГц шаг США, Канада 530 – 1710 кГц 531 – 1710 кГц Европа – 531 – 1602 кГц Промежуточная частота 450 кГц Антенна Рамочная антенна Секция видео Входы/Выходы Видео: 1 Vp-p, 75 Ом COMPONENT VIDEO: Y: 1 Vp-p, 75 Ом PB: 0,7 Vp-p, 75 Ом PR: 0,7 Vp-p, 75 Ом полоса пропускания сигнала высокой четкости 80 МГц HDMI Видео (3D) Вход/Выход (Блок повторителя HDMI) 1280 × 720p@59,94/60 Гц Упаковка кадров 1280 × 720p@59,94/60 Гц Вертикальнаястереопара 1920 × 1080i@59,94/60 Гц Упаковка кадров 1920 × 1080i@59,94/60 Гц Рядом (в половину) 1920 × 1080p@59,94/60 Гц Рядом (в половину) 1280 × 720p@50 Гц Упаковка кадров 1280 × 720p@50 Гц Вертикальнаястереопара 1920 × 1080i@50 Гц Упаковка кадров 1920 × 1080i@50 Гц Рядом (в половину) 1920 × 1080p@50 Гц Рядом (в половину) 1920 × 1080p@24 Гц Упаковка кадров 1920 × 1080p@24 Гц Вертикальнаястереопара Поддерживаемые форматы воспроизведения Контент, передаваемый с устройства вашей домашней локальной сети, должен поддерживать следующие форматы для воспроизведения контента на данном ресивере. HDMI Видео Вход/Выход (Блок повторителя HDMI) 640 × 480p@60 Гц 720 × 480p@59,94/60 Гц 1280 × 720p@59,94/60 Гц 1920 × 1080i@59,94/60 Гц продолжение следует 195RU Дополнительная информация Секция тюнера FM 1920 × 1080p@59,94/60 Гц 720 × 576p@50 Гц 1280 × 720p@50 Гц 1920 × 1080i@50 Гц 1920 × 1080p@50 Гц 1920 × 1080p@24 Гц Тип Формат контента Музыка Линейное LPCM, определенные в PCM рекомендациях DLNA 1.0 Частота дискретизации: 44,1 кГц, 48 кГц Каналов: 1, 2 Квантование: 16 разрядное MPEG-1 Layer3 (MP3) 196RU Другие условия MPEG, определенные в рекомендациях DLNA 1.0 Скорость передачи битов: 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320 кбит/с Частота дискретизации: 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц Каналов: 1, 2 Кодирование: CBR, VBR Windows Media Audio (WMA) WMA_FULL и WMA_BASE определены в DLNA, рекомендации 1.0 Максимальная скорость передачи битов: 385 кбит/с Частота дискретизации: до 48 кГц Каналов: 2 Не поддерживает файлы WMA Pro. AAC AAC_ISO, определенные в рекомендациях DLNA 1.0 Профиль AAC и Уровень 1, и Уровень 2 Частота дискретизации: 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 кГц Максимальная скорость передачи битов: 576 кбит/с Каналов: 1, 2 Некоторые файлы могут не воспроизводиться. Тип Формат контента Другие условия Музыка WAV Соответствует линейной PCM. Некоторые файлы могут не воспроизводиться. Фото JPEG JPEG_SM, JPEG_MED или JPEG_LRG определены в DLNA, рекомендации 1.0 Максимальное разрешение: 4096 × 4096 Непрогрессивный JPEG BMP Соответствует JPEG. Некоторые файлы могут не воспроизводиться. PNG Соответствует JPEG. Некоторые файлы могут не воспроизводиться. MPEG-2 (NTSC) MPEG_PS_NTSC, определенные в рекомендациях DLNA 1.0 Максимальное разрешение: 720 × 480 Максимальная системная скорость передачи битов: 10,08 Мбит/с Максимальная скорость передачи битов* CBR: 9,80 Мбит/с/ VBR: 9,80 Мбит/с * При аудиоформате MPEG-1 Layer 1/2/ 3, PCM или AC3 скорость передачи битов смешанная. Видео Другие условия Видео MPEG_PS_PAL, определенные в рекомендациях DLNA 1.0 Максимальное разрешение: 720 × 576 Максимальная системная скорость передачи битов: 10,08 Мбит/с Максимальная скорость передачи битов* CBR: 9,80 Мбит/с/ VBR: 9,80 Мбит/с * При аудиоформате MPEG-1 Layer 1/2/ 3, PCM или AC3 скорость передачи битов смешанная. MPEG-2 (PAL) Windows Media Video (WMV) Максимальное разрешение: 720 × 480 Максимальная скорость передачи битов: 2 Мбит/с Windows Media Video 7/8/9 стандартного формата для Главного профиля, микшированный с Windows Media Video 7/8/9 за исключением всех профилей Windows Media Audio professional. Некоторые файлы могут не воспроизводиться. Общие характеристики Требования к питанию 120 В переменного тока, 60 Гц (в США и Канаде) 230 В переменного тока, 50/60 Гц (в Европе и других странах) Выход питания (DIGITAL MEDIA PORT) ВЫХОД ПОСТ. ТОКА: 5 В, 700 мА Потребляемая мощность Область США и Канада 480 Вт Европа 480 Вт Потребляемая мощность (в режиме ожидания) 0,5 Вт (если “Control for HDMI”, “Server Function”, “Network Standby” и “RS232C Control” установлены на “OFF”, а питание для зоны 2/зоны 3 выключено.) Размеры 430 × 175 × 430 мм (ширина/высота/ глубина) включая выступающие части и органы управления Масса (Примерно)17,3 кг (модель для США/Канады) 16,9 кг (европейская модель) Примечания Прилагаемые принадлежности •Не поддерживает файлы с защитой DRM. •В силу особенностей некоторых файлов иногда они могут не воспроизводиться, даже отвечая вышеуказанным требованиям. •Относительно форматов, определенных в требованиях DLNA серверу необходимо предлагать контент, к которому правильно добавлена информация о формате, определенная в требованиях DLNA. Инструкция по эксплуатации (данное руководство) Руководство по быстрой установке (1) Список меню GUI (1) Информация о лицензии программного обеспечения (1) Микрофон-оптимизатор ECM-AC1 (1) Проволочная антенна FM (1) Рамочная антенна AM (1) Сетевой шнур переменного тока (1) продолжение следует 197RU Дополнительная информация Тип Формат контента Многофункциональный пульт дистанционного управления (1) Простой пульт дистанционного управления (1) Батарейки типа R6 (размер-AA) (4) IR Blaster (1) Инструмент для подключения акустических шнуров (1) Setup Manager CD-ROM (1) VAIO Media plus CD-ROM (1) Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления. 198RU Алфавитный указатель Цифровые Меню опций 63 Многозональная функция 106, 139 Музыка 67, 86 Н Настройка 71, 74 Настройка Network Проверка 148 Настройки 128 А О Аудио 141 Отключение звука 66 В П Видео 67, 144 Видеомагнитофон 36 Воспроизведение Музыка 95 Выбор Calibration Type 56, 155 Д Дисплей 11 З Запись 124 Звуковое поле 66 Зона 12V Trigger 158 И Изменение индикации 159 К Клемма U SIGNAL GND 42 Кнопка HDMI OUT 10, 118 Код блокирования 80, 158 Колонка 133 Контроллер 97 Контроль по HDMI 146 Перемещение колонок 131 Плейер Super Audio CD 39, 41, 42 Подключения антенны 44 аудиокомпоненты 39 видеокомпоненты 28 колонки 25 Локальная сеть 45 монитор 27 Подключение к двухканальному усилителю 127 Полное сопротивление колонок 49, 157 Положение (Auto Calibration) 129, 155 Предварительно настроенные каналы 79 Предпочитаемые радиостанции 103 Преобразование путем улучшения разрешения 37 Прослушивание 102 Пульт дистанционного управления 17–21, 48, 172–182 Р Радиостанции Rhapsody 100 Разъемы HDMI 28 Разъемы VIDEO 2 IN 37 М Меню 62, 128 Меню настроек 128 продолжение следует 199RU Дополнительная информация 12V Trigger 140 2-канала 83 2ch Analog Direct 83 2ch Stereo (режим) 83 4 Ω 49 5.1-канала 23 7.1-канала 23 8 Ω 49 С Сервер Подготовка 60 Сетевой шнур переменного тока 47 Сообщения Ошибка 193 Auto Calibration 57 DIGITAL MEDIA PORT 69 SIRIUS 82 Спутниковое радио SIRIUS 75 Спутниковый радиоприемник 75 Т Таймер отключения 122 Тип эффекта 138, 157 Тюнер 71 У Удаление памяти 47 пульт дистанционного управления 182 Уровень 139 Установка в исходное состояние 47 Учетная запись 99 Ф Фильм 88 Э Эквалайзер 139 A-Z A.F.D. (режим) 85 A.P.M. (Automatic Phase Matching) 131 A/V Sync 142, 158 AM 71, 95 Antenna Aiming 77 AUDIO OUT 159 Audio Out 147 Audio Return Channel (ARC) 119 Auto Calibration 52, 129, 155 Auto Standby 152 Auto Tuning 71 Bass 9, 139, 158 BI-AMP 133 200RU Blu-ray Disc-плейер 30, 33, 65 Category Mode 78 CD-плейер 39, 42 Center Mix 133, 157 Controllers 149 Crossover Freq 135, 157 D. Range Comp (Dynamic range compressor) 137, 156 DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) 52 Decode Priority 142, 158 Device Name 150 Digital Legato Linear (D.L.L.) 141 DIGITAL MEDIA PORT 15, 39, 67 Direct Tuning 71, 78 Distance Unit 137, 157 DLNA 91 DMPORT Control 70 Dolby Digital EX 90 Dual Mono 142, 158 DVD-плейер 30, 33 DVD-рекордер 36 External Control 149 FM 71, 95 FM Mode 71, 158 Front Ref Type 132 GUI (Graphical User Interface) 27 HD-D.C.S. 88 HD-D.C.S. (Тип эффекта) 138 HDMI 146 Input 65 Input Assign 66, 120 INPUT MODE 119 iPod 70 L.F.E. (Low Frequency Effects) 12 LARGE 134 Manual Setup 133 MASTER VOLUME 10 Multi Stereo 85 Music Guide 100 My Library 93 My Library (Rhapsody) 101 Name Input 66, 74, 130 Neo:6 (Cinema) 88 Neo:6 (Music) 87 Network Standby 150 Night Mode 123, 143, 158 Parental Lock 80, 158 TONE 9 TONE MODE 9, 47 Treble 9, 139, 158 ZONE 2 133 Zone2 Line Out Level 140 Дополнительная информация Pass Through 118, 146 Phase Audio 136, 156 Phase Noise 136, 156 PHONES 10 PIP (Picture in Picture) 20 PLII (Movie) 88 PLII (Music) 86 PLIIx (Movie) 88 PLIIx (Music) 86 PLIIz Height 86, 88 Preset Mode 79 PROTECTOR 193 Quick Click 160 Quick Setup 54 Radio ID 77 Repeat 69, 94 Resolution 144, 158 Rhapsody Радиостанции Rhapsody 100 Учетная запись 99 Music Guide 100 My Library 101 Rhapsody Digital Music Service 98 Search 100 Rhapsody Digital Music Service 98 RS232C Control 152 Search 100 Server Function 149 Settings Lock 152 Setup Manager 104 SHOUTcast Предпочитаемые радиостанции 103 Прослушивание 102 Shuffle 69, 94 SIRIUS 75 SMALL 135 Software Version 152 SP Pair Matching 132 Speaker Pattern 133, 157 SPEAKER SHORTED 193 SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) 10, 51 Subwoofer level 147, 159 Subwoofer LPF 147 Sur Back Assign 133 Sur Settings 157 Surround 138 System 152 Test Tone 135, 156 201RU ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.
Реклама