Sony HT-CT790 Soundbar a 2.1 canali con Wi-Fi®/tecnologia Bluetooth® Istruzioni per l'uso

Add to My manuals
267 Pages

advertisement

Sony HT-CT790 Soundbar a 2.1 canali con Wi-Fi®/tecnologia Bluetooth® Istruzioni per l'uso | Manualzz
Sound Bar
Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen
erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie bitte die folgende URL.
www.sony.eu/support
Oprogramowanie tego systemu może być w przyszłości aktualizowane. Szczegółowe
informacje o dostępnych aktualizacjach można znaleźć pod poniższym adresem URL.
www.sony.eu/support
Il software di questo sistema potrebbe essere aggiornato, in futuro. Per i dettagli sugli
aggiornamenti disponibili, visitare il seguente URL.
www.sony.eu/support
©2016 Sony Corporation
Printed in Malaysia
4-586-049-54(1)
HT-CT790
Bedienungsanleitung
DE
Instrukcja obsługi
PL
Istruzioni per l’uso
IT
Für die Lautsprechereinheit
WARNUNG
Stellen Sie die Anlage nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank u. Ä. auf.
Um Feuergefahr zu verringern, decken
Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts
nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab.
Schützen Sie das Gerät vor offenen
Flammen, wie z. B. brennenden Kerzen.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder
Spritzwasser und stellen Sie keine
Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
Vasen, auf das Gerät.
Das Gerät bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose
verbunden ist.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an, da das
Gerät mit dem Netzstecker vom
Netzstrom getrennt wird. Sollten an
dem Gerät irgendwelche Störungen
auftreten, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw.
Geräte mit eingelegten Akkus und
Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z.
B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Empfohlene Kabel
Für den Anschluss an Hostcomputer
und/oder Peripheriegeräte müssen
angemessen geschirmte und geerdete
Kabel und Anschlüsse verwendet
werden.
2DE
Das Typenschild befindet sich an der
Unterseite der Lautsprechereinheit.
Für die Kunden in Europa
Hinweis für Kunden: Die
folgenden Informationen gelten
nur für Geräte, die in Ländern
verkauft werden, in denen EURichtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei
Fragen zur Produktkonformität auf
Grundlage der Gesetzgebung der
Europäischen Union kontaktieren Sie
bitte den Bevollmächtigten Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien. Für Kundendienst
oder Garantieangelegenheiten wenden
Sie sich bitte an die in den
Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich das
Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
befindet.
Weitere Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
Dieses Produkt ist für den Gebrauch in
folgenden Ländern gedacht.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
Das 5150-5350 MHz-Band kann nur für
den Betrieb im Innenbereich verwendet
werden.
Dieses Gerät wurde geprüft und
entspricht bei Verwendung eines
Anschlusskabels von weniger als 3
Metern Länge den Grenzwerten in der
EMC-Richtlinie.
Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen
Geräten
(anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen
Union und
anderen europäischen Ländern
mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen zum
Recycling dieses Produkts erhalten Sie
bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Entsorgung von
gebrauchten
Batterien und Akkus
(anzuwenden in den
Ländern der
Europäischen Union
und anderen
europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für
diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku
oder der Verpackung weist darauf hin,
dass diese nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb
(Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne bedeutet,
dass die Batterie/der Akku einen Anteil
von mehr als 0,0005% Quecksilber oder
0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieser Batterien/Akkus
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder als
Sicherung vor Datenverlust eine
ständige Verbindung zur eingebauten
Batterie benötigen, sollte die Batterie
nur durch qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie
korrekt entsorgt wird, geben Sie das
Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen
Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen
Sie die Batterie bitte entsprechend dem
Kapitel über die sichere Entfernung der
Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling von
Batterien/Akkus ab.
3DE
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder der
Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
4DE
Inhaltsverzeichnis
Mitgeliefertes Zubehör .................. 7
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente ......................8
Informationen zum Startmenü ... 13
Anschlüsse und
Vorbereitungen
EinführungsGrundlegende
anleitung
Anschlüsse und  (separates
Vorbereitungen
Dokument)
Anschlüsse zum Anzeigen von
urheberrechtlich geschützten
4K-Inhalten ............................ 16
Montage des Geräts an der
Wand ..................................... 18
Verbinden mit einem
kabelgebundenen
Netzwerk ...............................20
Verbinden mit einem
Drahtlosnetzwerk ...................21
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe des Tons vom
Fernsehgerät ......................... 23
Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Gerät ........ 23
Wiedergabe von Musik auf einem
USB-Gerät .............................. 24
Auswählen des Klangeffekts
Einstellen von auf die Tonquellen
zugeschnittenen Klangeffekten
(SOUND FIELD) ....................... 26
Wiedergabe von klarem Ton bei
niedriger Lautstärke nachts
(NIGHT) .................................. 27
Klarere Dialogwiedergabe
(VOICE) ................................... 27
Einstellen der Lautstärke des
Subwoofers ........................... 28
Korrigieren einer Verzögerung
zwischen Bild und Ton ..........28
Wiedergabe von Musik/Ton
mit der BLUETOOTH-Funktion
Musikwiedergabe von einem
Mobilgerät .............................30
Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät
oder von einem anderen Gerät
über Kopfhörer oder
Lautsprecher ......................... 33
Wiedergabe über die
Netzwerkfunktion
Wiedergeben von Musik auf Ihrem
PC über ein Heimnetzwerk ...36
Wiedergeben von Musik auf Music
Services .................................. 37
Wiedergabe von Musik auf dem
Mobilgerät mithilfe von
SongPal ..................................38
Verwenden von Google Cast ......39
Anschließen des mit SongPal Linkkompatiblen Geräts
(Wireless Multi Room/
Funkraumklang) ....................40
Anzeigen des Bildschirms eines
Mobilgeräts auf einem
Fernsehgerät
(MIRRORING) .........................43
Verwenden der
verschiedenen Funktionen/
Einstellungen
Herstellen der drahtlosen
Verbindung mit dem Subwoofer
(LINK) .....................................44
Wiedergeben komprimierter
Audiodateien mit natürlicher
Tonqualität ............................45
5DE
Wiedergeben von Multiplex-Ton
(AUDIO) ................................. 45
Deaktivieren der Tasten an diesem
Gerät ..................................... 46
Ändern der Helligkeit des Displays
an der Vorderseite und der
BLUETOOTH-Anzeige
(DIMMER) ...............................47
Stromsparen im
Bereitschaftsmodus .............. 48
Die Funktion Steuerung für
HDMI ..................................... 48
Die Funktion „BRAVIA“ Sync ........ 51
Das Setup-Menü ..........................53
Liste der Optionen im
Optionsmenü ........................ 62
Störungsbehebung
Störungsbehebung ..................... 63
Zurücksetzen der Anlage .............73
Zusätzliche Informationen
Technische Daten ........................74
Abspielbare Dateitypen ...............76
Unterstützte
Audioeingangsformate .........77
Unterstützte
Videoeingangsformate .........78
Info zur BLUETOOTHKommunikation .....................79
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG ...... 80
Sicherheitsmaßnahmen ............. 86
Index ............................................ 90
6DE
• Optisches Digitalkabel (1)
Mitgeliefertes Zubehör
• Lautsprechereinheit (1)
• Einführungsanleitung (1)
• Wandhalterungen (2), Schrauben (2)
• Bedienungsanleitung (1)
• Subwoofer (1)
• Fernbedienung (1)
• R03-Batterien (Größe AAA) (2)
7DE
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Die Abbildungen zeigen keine Details.
Gerät (Lautsprechereinheit)
Vorderseite
 Fernbedienungssensor
 Display an der Vorderseite
 BLUETOOTH-Anzeige (blau)
– Blinkt schnell blau: während des
Bereitschaftsmodus für das
Pairing
– Blinkt blau: BLUETOOTHVerbindung wird hergestellt
– Leuchtet blau: BLUETOOTHVerbindung wurde hergestellt
 Taste  (Ein/Aus)
Einschalten der Anlage bzw.
Wechseln in den
Bereitschaftsmodus.
 Taste INPUT (Seite 13, 23)
 Taste PAIRING (Seite 30)
 Tasten VOL +/–
8DE
 N-Markierung (Seite 32)
Wenn Sie die NFC-Funktion
verwenden wollen, halten Sie Ihr
NFC-kompatibles Gerät an diese
Markierung.
 Anschluss
(USB)
Rückseite
 Anschluss LAN(100)
 Buchse TV IN (OPTICAL)
 Buchse ANALOG IN
 Buchse HDMI IN 3
Kompatibel mit HDCP 2.2.
 Buchse HDMI IN 2
Kompatibel mit HDCP 2.2.
 Buchse HDMI IN 1
Kompatibel mit HDCP 2.2.
 Buchse HDMI OUT (TV (ARC))
Kompatibel mit HDCP 2.2.
9DE
Subwoofer
 Netzanzeige
– Leuchtet rot: Subwoofer ist im
Bereitschaftsmodus
– Blinkt grün: Link-Verbindung wird
hergestellt
– Leuchtet grün: Der Subwoofer ist
über die Link-Funktion mit der
Anlage verbunden
 Taste  (Ein/Aus)
Einschalten des Subwoofers bzw.
Wechseln in den
Bereitschaftsmodus.
 Taste LINK (Seite 44)
 Lüftungsöffnungen
Blockieren Sie zu Ihrer Sicherheit
die Lüftungsöffnungen nicht.
10DE
Fernbedienung
 INPUT +/– (Seite 13, 23)
 (Ein/Aus)
Einschalten der Anlage bzw.
Wechseln in den
Bereitschaftsmodus.
 DISPLAY
Zum Anzeigen von
Wiedergabeinformationen auf
dem Fernsehschirm.
 CLEAR AUDIO+ (Seite 26)
SOUND FIELD (Seite 26)
VOICE (Seite 27)
NIGHT (Seite 27)
 DIMMER (Seite 47)
 Farbtasten
Tasten zur schnellen Auswahl von
Optionen bei bestimmten Menüs.
 MIRRORING (Seite 43)
PAIRING (Seite 30)
 OPTIONS (Seite 28, 62)
BACK (Seite 13)
/// (Seite 13)
(Eingabe) (Seite 13)
HOME (Seite 13)
  (Stummschalten)
Vorübergehendes
Stummschalten des Tons.
 (Lautstärke) +/–
Einstellen der Lautstärke.
SW  (Lautstärke des
Subwoofers) +/–
Einstellen der Lautstärke des
Subwoofers.
11DE
 Funktionstasten für die
Wiedergabe
/ (schneller Rücklauf/
Vorlauf)
Rückwärts- oder Vorwärtssuchen.
/ (Zurück/Weiter)
Auswählen des vorherigen/
nächsten Kapitels oder Stücks
bzw. der vorherigen/nächsten
Datei.
 (Wiedergabe)
Starten bzw. Fortsetzen der
Wiedergabe
(Wiedergabefortsetzung).
 (Pause)
Unterbrechen bzw. Fortsetzen
der Wiedergabe.
 (Stopp)
Stoppen der Wiedergabe.
 RX/TX (Empfänger/Sender)
(Seite 34)
 AUDIO (Seite 45)
12DE
Informationen zum Startmenü
Sie können das Startmenü auf dem Fernsehschirm anzeigen lassen, indem Sie die
Anlage und das Fernsehgerät über das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbinden.
Über das Startmenü können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen, indem Sie
[Setup] auswählen. Oder wählen Sie aus der Eingangsliste den Eingang oder
Dienst aus, der wiedergegeben werden soll.
[Wireless Surround]
[Setup]
Eingangsliste
Das Startmenü
///,
(Eingabe)
HOME
BACK
1
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2
Wählen Sie mit /// die Option
[Setup], eine Option aus der
Eingangsliste oder
[Wireless Surround] aus und drücken Sie
.
Auf dem Fernsehschirm wird der ausgewählte Eingang, das Setup-Menü
oder das Einstellungsmenü für die Funkraumklangfunktion angezeigt.
Wenn Sie zur vorherigen Anzeige wechseln möchten, drücken Sie BACK.
13DE
Eingangsliste
Eingangsname
Erläuterung
[TV]
Der Ton vom Fernsehgerät wird ausgegeben. (Seite 23)
[HDMI1]
Der Ton vom an die Buchse HDMI IN 1 angeschlossenen Gerät wird
ausgegeben. (Seite 23)
[HDMI2]
Der Ton vom an die Buchse HDMI IN 2 angeschlossenen Gerät wird
ausgegeben. (Seite 23)
[HDMI3]
Der Ton vom an die Buchse HDMI IN 3 angeschlossenen Gerät wird
ausgegeben. (Seite 23)
[Bluetooth Audio]
Der Ton vom über die BLUETOOTH-Funktion verbundenen Gerät
wird ausgegeben. (Seite 30)
[Analog]
Der Ton vom an die Buchse ANALOG IN angeschlossenen Gerät
wird ausgegeben.
[USB]
Auf einem angeschlossenen USB-Gerät gespeicherte Musik- oder
Fotodateien werden ausgegeben bzw. angezeigt. (Seite 24)
[Bildschirmspiegelung]
Der Bildschirm eines Mobilgeräts wird auf dem Fernsehgerät
angezeigt. (Seite 43)
[Home Network]
Auf einem über das Netzwerk angeschlossenen Gerät
gespeicherte Musik- oder Fotodateien werden ausgegeben bzw.
angezeigt. (Seite 36)
[Music Services]
Musikdienste im Internet werden genutzt. (Seite 37)
[Setup]
Siehe „Das Setup-Menü“ (Seite 53).
[Wireless Surround]
Zeigt das Einstellungsmenü für die Funkraumklangfunktion an, mit der Sie
die Funklautsprecher (nicht mitgeliefert) als Raumklanglautsprecher der
Anlage nutzen können. Führen Sie die Einstellungen durch, indem Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen.
Tipp
Sie können den Eingang auch auswählen, indem Sie mehrmals INPUT +/– drücken.
14DE
Hinweis zur Beschreibung der Schritte
Die Erläuterungen in dieser Bedienungsanleitung sind Anweisungen für Schritte, die
mithilfe der Fernbedienung im Startmenü ausgeführt werden, das auf dem
Fernsehschirm angezeigt wird. Dazu müssen die Anlage und das Fernsehgerät über
das HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbunden sein.
Die Schritte zum Auswählen von Optionen auf dem Fernsehschirm mit /// und
werden folgendermaßen vereinfacht formuliert.
Beispiel: Wählen Sie
[Setup] im Startmenü.
„Wählen Sie“ bezieht sich darauf, durch Drücken von /// und anschließend
eine Option auszuwählen.
Beispiel: Wählen Sie [Netzwerkeinstellungen] - [Internet-Einstellungen] [Kabelsetup] im Startmenü.
Wenn das Drücken von /// und anschließend
zum Auswählen einer Option
wiederholt werden muss, werden die auszuwählenden Optionen mit „-“ verknüpft.
Tipps
• Sie können jedoch auch die Tasten am Gerät verwenden, sofern sie die gleiche oder eine
ähnliche Bezeichnung tragen wie die Tasten auf der Fernbedienung.
• Die Zeichen in eckigen Klammern [ ] werden auf dem Fernsehschirm angezeigt. Die
Zeichen in Anführungszeichen „ “ erscheinen im Display an der Vorderseite.
15DE
Anschlüsse und Vorbereitungen
Anschlüsse zum
Anzeigen von
urheberrechtlich
geschützten 4K-Inhalten
Anschließen eines 4KFernsehgeräts und 4KGeräts
Für die Wiedergabe urheberrechtlich
geschützter 4K-Inhalte mit
Tonwiedergabe über die Anlage
schließen Sie das Fernsehgerät und das
andere Gerät über eine HDCP2.2kompatible HDMI-Buchse an die Anlage
an.
Die Wiedergabe urheberrechtlich
geschützter 4K-Inhalte ist nur bei
Anschluss über eine HDCP2.2kompatible HDMI-Buchse möglich.
HDCP2.2kompatible
HDMI-Buchse
HDCP2.2kompatible
HDMI-Buchse
Fernsehgerät
Blu-ray Disc-Player, Kabel- oder
Satellitenempfänger usw.
 HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
 HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
Ein Premium-High-Speed-HDMI-Kabel
mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt,
wird empfohlen.
1
16DE
Überprüfen Sie, welche HDMIEingangsbuchse an Ihrem
Fernsehgerät mit HDCP2.2
kompatibel ist.
Schlagen Sie dazu in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät nach.
2
4
Buchse TV IN (OPTICAL) an diesem
Gerät.
Anschlüsse und Vorbereitungen
3
Verbinden Sie die HDCP2.2kompatible HDMIEingangsbuchse am Fernsehgerät
und die Buchse HDMI OUT an
diesem Gerät über ein HDMIKabel (nicht mitgeliefert).
Damit ist der Anschluss an das
Fernsehgerät abgeschlossen.
Verbinden Sie die HDCP2.2kompatible HDMIAusgangsbuchse am 4K-Gerät
über ein HDMI-Kabel (nicht
mitgeliefert) mit der Buchse HDMI
IN an diesem Gerät.
Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung zum 4K-Gerät
nach, ob die HDMI OUT-Buchse des
4K-Geräts mit HDCP2.2 kompatibel
ist.
Damit ist der Anschluss an das 4KGerät abgeschlossen.
HDCP2.2kompatible
HDMI-Buchse
Starten Sie die Wiedergabe
urheberrechtlich geschützter 4KInhalte.
Das Bild erscheint auf dem
Fernsehschirm und der Ton wird
über die Anlage wiedergegeben.
Tipp
Sie können das 4K-Gerät nach Belieben an
eine der Buchsen HDMI IN 1, HDMI IN 2 und
HDMI IN 3 anschließen, da alle diese
Buchsen mit HDCP2.2 kompatibel sind.
Wenn die HDMI-Buchse am
Fernsehgerät nicht mit ARC
beschriftet ist
Wenn die HDCP2.2-kompatible HDMI
IN-Buchse am Fernsehgerät nicht mit
ARC kompatibel ist, wird der Fernsehton
nicht über die Anlage ausgegeben.
Verbinden Sie in diesem Fall die
optische Ausgangsbuchse am
Fernsehgerät über das optische
Digitalkabel (mitgeliefert) mit der
Fernsehgerät
HDCP2.2kompatible
HDMI-Buchse
Blu-ray Disc™-Player, Kabel- oder
Satellitenempfänger usw.
 HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
 HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
Ein Premium-High-Speed-HDMI-Kabel
mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt,
wird empfohlen.
 Optisches Digitalkabel (mitgeliefert)
17DE
Montage des Geräts an
der Wand
Sie können das Gerät an der Wand
montieren.
1
Befestigen Sie die
Wandhalterungen (mitgeliefert)
mit den Schrauben (mitgeliefert)
an den Halterungsbefestigungsbohrungen an der Unterseite des
Geräts, so dass die Oberseite der
Wandhalterungen wie in der
Abbildung gezeigt ausgerichtet
ist.
Schrauben Sie die beiden
Wandhalterungen in die
Befestigungsbohrungen links und
rechts an der Unterseite des Geräts.
Schraube (mitgeliefert)
Hinweise
• Verwenden Sie Schrauben (nicht
mitgeliefert), die für das Wandmaterial
und die Wandstärke geeignet sind. Da
Wände aus Gipskarton nicht sehr stabil
sind, drehen Sie die Schrauben in einen
Holzträger. Hängen Sie die Lautsprecher
horizontal an mit Dübeln in einer
durchgehend ebenen Wandfläche
fixierten Schrauben auf.
• Lassen Sie die Montagearbeiten
unbedingt von einem Sony-Händler oder
lizenzierten Fachleuten ausführen und
beachten Sie bei der Montage die nötigen
Sicherheitsvorkehrungen.
• Sony haftet nicht für Unfälle oder
Schäden, die durch unsachgemäße
Montage, unzureichende Wandstärke,
schlechte Schraubenverankerung oder
Naturkatastrophen usw. verursacht
wurden.
18DE
Wandhalterungen (mitgeliefert)
2
4 mm
4
Hängen Sie die Wandhalterung an
den Bohrungen auf die
Schrauben.
Richten Sie die Bohrungen der
Wandhalterung an den Schrauben
aus und hängen Sie das Gerät dann
an die beiden Schrauben.
Länger als 30 mm
4,6 mm
10 mm
Bohrung an der Wandhalterung
3
Drehen Sie die Schrauben in die
Wand.
Die Schrauben müssen wie in der
Abbildung gezeigt vorstehen.
730 mm
3,5 mm bis
4,5 mm
19DE
Anschlüsse und Vorbereitungen
Beschaffen Sie Schrauben (nicht
mitgeliefert), die sich für die
Bohrungen an den
Wandhalterungen eignen.
Tipp
Verbinden mit einem
kabelgebundenen
Netzwerk
Bereiten Sie das Netzwerk vor und
schließen Sie die Anlage und den PC
über ein LAN-Kabel an das
Heimnetzwerk an.
Anschließen des Geräts an
einen PC oder Router über
ein LAN-Kabel
Die folgende Abbildung zeigt ein
Beispiel zum Anschließen von Anlage
und PC an das Heimnetzwerk.
Internet
Es empfiehlt sich, ein abgeschirmtes,
ungekreuztes Schnittstellenkabel (nicht
mitgeliefert) zu verwenden.
Herstellen der Verbindung
durch automatisches
Abrufen von
Netzwerkinformationen
1
2
3
4
5
Router
Server
Hinweis
Der Server muss mit demselben Netzwerk
verbunden werden wie die Anlage.
20DE
Wählen Sie
[Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] [Internet-Einstellungen] [Kabelsetup].
Wählen Sie [Auto].
Die Anlage nimmt die
Netzwerkeinstellungen vor und der
Status der Netzwerkeinstellungen
erscheint.
Drücken Sie /, um durch die
Informationen zu blättern, und
drücken Sie dann .
Modem
LAN-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie [Speich. & Verbd.].
Die Anlage beginnt, eine
Verbindung mit dem Netzwerk
herzustellen. Einzelheiten hierzu
finden Sie in den Meldungen, die
auf dem Fernsehschirm angezeigt
werden.
1
2
3
4
5
6
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie
[Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] [Internet-Einstellungen] [Kabelsetup].
Wählen Sie [Manuell].
Nehmen Sie die Einstellungen
gemäß den Anweisungen auf
dem Bildschirm vor.
Die Anlage nimmt die
Netzwerkeinstellungen vor und der
Status der Netzwerkeinstellungen
erscheint.
Drücken Sie /, um durch die
Informationen zu blättern, und
drücken Sie dann .
Wählen Sie [Speich. & Verbd.].
Die Anlage beginnt, eine
Verbindung mit dem Netzwerk
herzustellen. Einzelheiten hierzu
finden Sie in den Meldungen, die
auf dem Fernsehschirm angezeigt
werden.
Verbinden mit einem
Drahtlosnetzwerk
Bereiten Sie das Netzwerk vor und
schließen Sie die Anlage und den PC an
den WLAN-Router an.
Hinweis
Der Server muss mit demselben Netzwerk
verbunden werden wie die Anlage.
Herstellen der Verbindung
mit der WPS-Taste
Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt)
mit Wi-Fi Protected Setup (WPS)
kompatibel ist, können Sie die
Netzwerkeinstellungen einfach mit der
WPS-Taste festlegen.
1
2
3
4
5
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie
[Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] [Internet-Einstellungen] [Drahtlos-Setup] - [Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)].
Wählen Sie [Starten].
Drücken Sie die WPS-Taste am
Zugangspunkt.
Die Anlage beginnt, eine
Verbindung mit dem Netzwerk
herzustellen.
21DE
Anschlüsse und Vorbereitungen
Herstellen der Verbindung
mithilfe einer festen IPAdresse
Herstellen der Verbindung
durch Auswählen des
Netzwerknamens (SSID)
Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt)
nicht mit Wi-Fi Protected Setup (WPS)
kompatibel ist, überprüfen Sie vorab die
folgenden Informationen.
– Netzwerkname (SSID)*
_____________________________________
– Sicherheitsschlüssel (Passwort)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) ist ein Name,
der einen bestimmten Zugriffspunkt
identifiziert.
**Diese Informationen finden Sie auf einem
Aufkleber auf Ihrem WLAN-Router/
Zugriffspunkt, in der
Bedienungsanleitung oder in den von
Ihrem Internetdienstanbieter
bereitgestellten Unterlagen bzw. fragen
Sie die Person, die das Drahtlosnetzwerk
eingerichtet hat.
1
2
3
4
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie
[Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
Wählen Sie
[Netzwerkeinstellungen] [Internet-Einstellungen] [Drahtlos-Setup].
Die Liste mit Netzwerknamen
erscheint auf dem Fernsehschirm.
Wählen Sie den gewünschten
Netzwerknamen (SSID) aus.
22DE
5
Geben Sie den
Sicherheitsschlüssel (oder die
Passphrase) über die
Softwaretastatur ein und wählen
Sie anschließend [Enter].
Die Anlage beginnt, eine
Verbindung mit dem Netzwerk
herzustellen.
Herstellen der Verbindung
mithilfe einer festen IPAdresse
Wählen Sie in Schritt 4 unter „Herstellen
der Verbindung durch Auswählen des
Netzwerknamens (SSID)“ die Option
[Neue Verbindung registrieren] - [Man.
Registrierung] und befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Herstellen der Verbindung
mithilfe eines PIN-Codes
Wählen Sie in Schritt 4 unter „Herstellen
der Verbindung durch Auswählen des
Netzwerknamens (SSID)“ die Option
[Neue Verbindung registrieren] und
dann [(WPS) PIN-Methode].
Herstellen der Verbindung
mithilfe von SongPal
Mit der App SongPal können Sie die
Anlage mit demselben
Drahtlosnetzwerk verbinden wie das
Mobilgerät. Wenn Sie weitere
Informationen benötigen, befolgen Sie
die Anweisungen in der App oder lesen
Sie auf der folgenden Website nach.
http://info.songpal.sony.net/help/
Wiedergabe von Ton
1
2
3
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
1
2
Wählen Sie [TV] im Startmenü.
Wählen Sie mit der
Fernbedienung des
Fernsehgeräts das Programm aus.
Das ausgewählte
Fernsehprogramm erscheint auf
dem Fernsehschirm und der
Fernsehton wird über die Anlage
wiedergegeben.
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie im Startmenü den
Eingang aus, an den das
betreffende Gerät angeschlossen
ist.
Das Bild des ausgewählten Geräts
erscheint auf dem Fernsehschirm
und der Ton wird über die Anlage
wiedergegeben.
Wenn Sie [Analog] auswählen, wird
das Startmenü auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
4
3
Sie können [TV] mit INPUT +/– auf der
Fernbedienung auswählen.
Sie können den Eingang mit INPUT +/– auf
der Fernbedienung auswählen.
Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit 
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW  +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 28).
Tipp
Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit 
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW  +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 28).
Tipp
Ändern des im Startmenü
angezeigten
Eingangsnamens
Sie können die im Startmenü
angezeigten Eingangsnamen [HDMI1],
[HDMI2] und [HDMI3] ändern.
1
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
23DE
Wiedergabe von Ton
Wiedergabe des Tons
vom Fernsehgerät
Wiedergabe des Tons
vom angeschlossenen
Gerät
2
3
4
5
Stellen Sie den Cursor im
Startmenü auf [HDMI1], [HDMI2]
oder [HDMI3] und drücken Sie
dann OPTION.
Das Optionsmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie [Eingangs-Etikett].
Wählen Sie den Eingangsnamen
aus.
Sie können den Eingangsnamen
aus den folgenden Namen
auswählen.
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
• [GAME]
• [PC]
Wiedergabe von Musik
auf einem USB-Gerät
Sie können Musik-/Fotodateien auf
einem angeschlossenen USB-Gerät
wiedergeben lassen.
Welche Dateitypen wiedergegeben
werden können, ist unter „Abspielbare
Dateitypen“ (Seite 76) erläutert.
1
Schließen Sie das USB-Gerät an
den Anschluss (USB) an.
Schließen Sie die Auswahl
ab.
durch Drücken von
Tipp
Wenn Sie den Eingangsnamen ändern,
wird das angezeigte Symbol automatisch
ebenfalls geändert.
2
3
4
5
24DE
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie [USB
(angeschlossen)] im Startmenü.
Wählen Sie [Musik] - den Ordner
mit gespeicherten Titeln - Titel.
Der ausgewählte Titel wird
wiedergegeben und der Ton wird
über die Anlage ausgegeben.
Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit 
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW  +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 28).
Hinweis
Wiedergabe von Ton
Trennen Sie während des Betriebs nicht
das USB-Gerät von der Anlage. Um
beschädigte Daten oder Schäden am USBGerät zu vermeiden, schalten Sie die
Anlage vor dem Anschließen oder Trennen
des USB-Geräts aus.
Tipp
Sie können verschiedene Funktionen über
das Optionsmenü ausführen (Seite 62).
Anzeigen von Fotos auf
einem USB-Gerät
Sie können auf einem angeschlossenen
USB-Gerät gespeicherte Fotodateien
anzeigen lassen.
Welche Dateitypen wiedergegeben
werden können, ist unter „Abspielbare
Dateitypen“ (Seite 76) erläutert.
Wählen Sie in Schritt 4 [Foto] - den
Ordner mit gespeicherten Fotos Foto.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das
ausgewählte Foto.
Tipp
Sie können verschiedene Funktionen über
das Optionsmenü ausführen (Seite 62).
25DE
Auswählen des Klangeffekts
Einstellen von auf die
Tonquellen
zugeschnittenen
Klangeffekten (SOUND
FIELD)
Klangfeld
Erläuterung
[Movie]
Die Klangeffekte
werden für Filme
optimiert. In diesem
Modus werden die
Dichte und die breite
Dynamik des Klangs
reproduziert.
[Music]
Die Klangeffekte
werden für Musik
optimiert.
[Sports]
Kommentare sind
deutlich zu
verstehen, der Jubel
der Menge ist als
Raumklang zu hören
und die
Geräuschkulisse ist
realitätsgetreu.
[Game
Studio]
Die Klangeffekte
werden für Spiele
optimiert.
[Standard]
Die Klangeffekte
werden für die
einzelnen Quellen
optimiert.
Sie können problemlos vordefinierte
Klangeffekte auswählen, die optimal
auf verschiedene Arten von Tonquellen
zugeschnitten sind.
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
Hinweis
Wenn die Funktion Wireless Multi Room
oder Funkraumklang verwendet wird, steht
die Klangfeldfunktion nicht zur Verfügung.
Tipps
1
2
Drücken Sie SOUND FIELD.
Das Klangfeldmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Drücken Sie die Taste wiederholt,
um das gewünschte Klangfeld
auszuwählen.
Klangfeld
Erläuterung
[ClearAudio+]
Für die Tonquelle
wird automatisch
eine passende
Klangeinstellung
ausgewählt.
26DE
• Sie können [ClearAudio+] mit CLEAR
AUDIO+ auf der Fernbedienung
auswählen.
• Sie können das Klangfeld im
Optionsmenü auswählen (Seite 62).
Wiedergabe von klarem
Ton bei niedriger
Lautstärke nachts
(NIGHT)
Klarere
Dialogwiedergabe
(VOICE)
Auswählen des Klangeffekts
Der Ton wird mit geringer Lautstärke
ausgegeben, wobei Verständlichkeit
und Klarheit der Dialoge weitestgehend
erhalten bleiben.
VOICE
NIGHT
1
2
1
2
Drücken Sie NIGHT.
Der Nachtmodus erscheint auf dem
Fernsehschirm.
Drücken Sie VOICE.
Der Sprachmodus erscheint auf
dem Fernsehschirm.
Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den Sprachmodus
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den Nachtmodus
auszuwählen.
Modus
Erläuterung
[Ein]
Zum Aktivieren der
Nachtmodusfunktion.
[Aus]
Zum Deaktivieren der
Nachtmodusfunktion.
Tipp
Sie können [Night] im Optionsmenü
auswählen (Seite 62).
Modus
Erläuterung
[Up Off]
Standard
[Up 1]
Dialoge sind durch
eine Verstärkung des
Frequenzbereichs für
Dialoge gut zu
verstehen.
[Up 2]
Der Frequenzbereich
für Dialoge wird
verstärkt, so dass
Ältere Dialoge besser
hören können.
Tipp
Sie können [Voice] im Optionsmenü
auswählen (Seite 62).
27DE
Einstellen der Lautstärke
des Subwoofers
Der Subwoofer ist auf die Wiedergabe
von Bässen und niederfrequenten
Tönen ausgelegt.
Korrigieren einer
Verzögerung zwischen
Bild und Ton
Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf
dem Fernsehschirm synchron ist,
können Sie die Verzögerung zwischen
Bild und Ton korrigieren.
Das Einstellverfahren hängt vom
Eingang ab.
SW  +/–
///,
OPTIONS
Stellen Sie mit SW (Lautstärke des
Subwoofers)  +/– die Lautstärke des
Subwoofers ein.
Hinweis
Wenn die eingespeiste Tonquelle nicht
viele Bässe enthält, wie z. B.
Fernsehsendungen, ist der Bass vom
Subwoofer unter Umständen schwer zu
hören.
Beim Fernsehen
1
2
3
4
28DE
Drücken Sie OPTIONS.
„SYNC“ erscheint im Display an der
Vorderseite.
Drücken Sie  oder .
Der Korrekturwert erscheint im
Display an der Vorderseite.
Korrigieren Sie die Verzögerung
mit / und drücken Sie
.
Sie können die Verzögerung in
Schritten von 25 ms auf 0 bis
300 ms einstellen.
Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü im Display an der
Vorderseite wird ausgeblendet.
Bei der Wiedergabe von
einem anderen Gerät
1
Auswählen des Klangeffekts
2
3
Drücken Sie OPTIONS.
Das Optionsmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie [A/V SYNC].
Korrigieren Sie die Verzögerung
mit / und drücken Sie
.
Sie können die Verzögerung in
Schritten von 25 ms auf 0 bis
300 ms einstellen.
29DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit
der BLUETOOTH-Funktion
Musikwiedergabe von
einem Mobilgerät
Sie können auf einem Mobilgerät wie
einem Smartphone oder Tablet
gespeicherte Musik über eine drahtlose
Verbindung wiedergeben, wenn Sie mit
der BLUETOOTH-Funktion eine
Verbindung zwischen der Anlage und
dem Mobilgerät herstellen.
Wenn Sie über die BLUETOOTHFunktion eine Verbindung zum
Mobilgerät herstellen, müssen Sie das
Fernsehgerät nicht einschalten und
können die Anlage einfach mit der
mitgelieferten Fernbedienung steuern.
Musikwiedergabe durch
Pairing mit einem
Mobilgerät
1
2
INPUT +/–
PAIRING
3
SW  +/–
HOME
 +/–
Funktionstasten
für die
Wiedergabe
RX/TX
30DE
4
Drücken Sie PAIRING.
Die Anlage wechselt in den PairingModus, „BT“ erscheint im Display an
der Vorderseite und die
BLUETOOTH-Anzeige blinkt schnell.
Schalten Sie die BLUETOOTHFunktion ein, suchen Sie am
Mobilgerät nach „HT-CT790“ und
wählen Sie diesen Eintrag dann
aus.
Wenn Sie nach einem Passwort
gefragt werden, geben Sie „0000“
ein.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät
blau leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem
Mobilgerät wurde eine Verbindung
hergestellt.
Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem
verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über dieses Gerät
ausgegeben.
5
Musikwiedergabe von
einem Mobilgerät, mit dem
ein Pairing erfolgte
1
2
So erkennen Sie den
Verbindungsstatus der
BLUETOOTH-Funktion
Status
BLUETOOTH-Anzeige
Im
Bereitschaftsstatus für das
Pairing
Blinkt schnell blau
Es wird
versucht, eine
Verbindung
herzustellen
Blinkt blau
Verbindung
wurde
hergestellt
Leuchtet blau
Keine
Verbindung
Aus
3
4
Tipps
• Sobald die BLUETOOTH-Verbindung
hergestellt wurde, wird je nach dem
verbundenen Gerät eine Empfehlung zu
einer App angezeigt, die Sie
herunterladen sollten.
Anhand der angezeigten Anweisungen
können Sie die App SongPal
herunterladen, mit der Sie diese Anlage
bedienen können.
Näheres zu SongPal finden Sie unter
„Wiedergabe von Musik auf dem
Mobilgerät mithilfe von SongPal“
(Seite 38).
• Führen Sie das Pairing für das zweite und
weitere Mobilgeräte aus.
• Um das Pairing abzubrechen, drücken Sie
HOME.
5
Schalten Sie die BLUETOOTHFunktion am Mobilgerät ein.
Drücken Sie INPUT +/– so oft, bis
„BT“ im Display an der Vorderseite
erscheint.
Die Anlage wechselt automatisch
zum Eingang [Bluetooth Audio] und
stellt automatisch wieder eine
Verbindung zu dem Mobilgerät her,
mit dem es zuletzt verbunden war.
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige blau
leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem
Mobilgerät wurde eine Verbindung
hergestellt.
Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem
verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über dieses Gerät
ausgegeben.
Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit 
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW  +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 28).
• Sie können die Inhalte mit den
Funktionstasten für die
Wiedergabe auf der
Fernbedienung wiedergeben oder
in die Pause schalten.
31DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH-Funktion
Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit 
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW  +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 28).
• Sie können die Inhalte mit den
Funktionstasten für die
Wiedergabe auf der
Fernbedienung wiedergeben oder
in die Pause schalten.
So trennen Sie die Verbindung
zum Mobilgerät
2
Führen Sie einen der folgenden Schritte
aus.
• Deaktivieren Sie die BLUETOOTHFunktion am Mobilgerät.
• Drücken Sie PAIRING auf der
Fernbedienung.
• Schalten Sie die Anlage oder das
Mobilgerät aus.
Halten Sie das Mobilgerät an die
N-Markierung dieses Geräts.
Halten Sie die Geräte aneinander,
bis das Mobilgerät vibriert und eine
Meldung am Mobilgerät angezeigt
wird.
Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm, um das Pairing
zwischen diesem Gerät und dem
Mobilgerät abzuschließen.
Hinweis
Wenn Sie in Schritt 2 unter
„Musikwiedergabe von einem Mobilgerät,
mit dem ein Pairing erfolgte“ INPUT +/–
drücken und „BT“ nicht im Display an der
Vorderseite erscheint, drücken Sie einmal
RX/TX auf der Fernbedienung.
Tipp
Wenn keine Verbindung hergestellt wird,
wählen Sie „HT-CT790“ am Mobilgerät aus.
Herstellen einer Verbindung
mit einem Mobilgerät
mithilfe der One-TouchFunktion (NFC)
Wenn Sie ein NFC-kompatibles
Mobilgerät wie ein Smartphone oder
Tablet an die N-Markierung an diesem
Gerät halten, schaltet sich automatisch
die Anlage ein, das Pairing wird
ausgeführt und eine BLUETOOTHVerbindung wird hergestellt.
Kompatible Geräte
Smartphones, Tablets und Musikplayer
mit integrierter NFC-Funktion
(Betriebssystem: Android™ 2.3.3 oder
höher, mit Ausnahme von Android 3.x)
1
Schalten Sie die NFC-Funktion am
Mobilgerät ein.
32DE
BLUETOOTH-Anzeige
3
4
5
Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige blau
leuchtet.
Zwischen der Anlage und dem
Mobilgerät wurde eine Verbindung
hergestellt.
Starten Sie die Audiowiedergabe
mit der Musik-App auf dem
verbundenen Mobilgerät.
Der Ton wird über die Anlage
ausgegeben.
Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit 
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW  +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 28).
• Sie können die Inhalte mit den
Funktionstasten für die
Wiedergabe auf der
Fernbedienung wiedergeben oder
in die Pause schalten.
So stoppen Sie die Wiedergabe
mit der One-Touch-Funktion
Halten Sie das Mobilgerät erneut an die
N-Markierung dieses Geräts.
Wiedergabe des Tons
vom angeschlossenen
Fernsehgerät oder von
einem anderen Gerät
über Kopfhörer oder
Lautsprecher
Sie können Ton vom angeschlossenen
Fernsehgerät oder von einem anderen
Gerät über BLUETOOTH-kompatible
Kopfhörer oder Lautsprecher
wiedergeben, wenn Sie über die
BLUETOOTH-Funktion eine Verbindung
herstellen.
Tipp
Wenn Sie Sony-Funklautsprecher (nicht
mitgeliefert) als Raumklanglautsprecher
der Anlage verwenden, lesen Sie unter
„Hinzufügen von hinteren Lautsprechern
(Funkraumklang)“ (Seite 41) nach.
Wiedergabe von Ton durch
Pairing mit Kopfhörern oder
Lautsprechern
1
2
3
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie
[Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
Wählen Sie [BluetoothEinstellungen] - [BluetoothModus] - [Sender].
Die Anlage wechselt in den
BLUETOOTH-Übertragungsmodus.
33DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH-Funktion
Hinweise
• Je nach dem Mobilgerät müssen Sie
darauf vorab unter Umständen folgende
Schritte ausführen.
– Einschalten der NFC-Funktion.
– Herunterladen der App „NFC Easy
Connect“ von Google Play™ und Starten
der App. (Die App ist möglicherweise
nicht in allen Ländern/Regionen
verfügbar.) Einzelheiten hierzu finden
Sie in der Bedienungsanleitung zu
Ihrem Gerät.
• Diese Funktion steht bei BLUETOOTHkompatiblen Kopfhörern oder
Lautsprechern nicht zur Verfügung.
Informationen zur Tonwiedergabe mit
BLUETOOTH-kompatiblen Kopfhörern
oder Lautsprechern finden Sie unter
„Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät oder von
einem anderen Gerät über Kopfhörer
oder Lautsprecher“ (Seite 33).
• [Bluetooth-Modus] wechselt automatisch
zu [Empfänger], wenn die BLUETOOTHVerbindung mit der One-Touch-Funktion
hergestellt wird. Auch wenn die OneTouch-Funktion beendet wird, bleibt
[Bluetooth-Modus] auf [Empfänger]
eingestellt. Einzelheiten zu [BluetoothModus] finden Sie unter [BluetoothEinstellungen] (Seite 56).
4
5
6
7
Schalten Sie die BLUETOOTHkompatiblen Kopfhörer oder
Lautsprecher in den PairingModus.
Informationen zur Pairing-Methode
finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu den
Kopfhörern bzw. Lautsprechern.
Wählen Sie den Namen der
Kopfhörer bzw. Lautsprecher aus
der [Geräteliste] unter [BluetoothEinstellungen] aus.
Wenn die BLUETOOTH-Verbindung
hergestellt wurde, erscheint
[Bluetooth-Gerät ist verbunden.].
(Der Name des verbundenen Geräts
wird ebenfalls angezeigt.)
Wenn Sie den Namen der Kopfhörer
bzw. Lautsprecher in der
[Geräteliste] nicht finden können,
wählen Sie [Scan].
Rufen Sie wieder das Startmenü
auf und wählen Sie den
gewünschten Eingang aus.
Das Bild des ausgewählten
Eingangs erscheint auf dem
Fernsehschirm, „BT TX“ erscheint im
Display an der Vorderseite und der
Ton wird über Kopfhörer bzw.
Lautsprecher ausgegeben.
Über die Anlage wird kein Ton
ausgegeben.
Informationen zum Auswählen des
Eingangs finden Sie unter „Das
Startmenü“ (Seite 13).
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Stellen Sie zunächst den
Lautstärkepegel der Kopfhörer bzw.
Lautsprecher ein. Bei einer
Verbindung mit Kopfhörern oder
Lautsprechern lässt sich der
Lautstärkepegel der Kopfhörer bzw.
Lautsprecher mit VOL +/– an
diesem Gerät und  +/– auf der
Fernbedienung steuern.
34DE
So brechen Sie das Pairing ab
Sie können das Pairing mit den
Kopfhörern oder Lautsprechern in
Schritt 4 abbrechen.
So entfernen Sie ein registriertes
Gerät aus der Geräteliste
1
Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 5 unter
„Wiedergabe von Ton durch Pairing
mit Kopfhörern oder Lautsprechern“
erläutert vor.
2
Wählen Sie den Namen der Kopfhörer
oder Lautsprecher aus und drücken
Sie dann OPTIONS.
3
4
Wählen Sie [Entfernen].
Befolgen Sie zum Löschen der
gewünschten Kopfhörer oder
Lautsprecher aus der Geräteliste die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wiedergabe von Ton mit
Kopfhörern oder
Lautsprechern, mit denen
ein Pairing erfolgte
1
2
3
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie den gewünschten
Eingang aus.
Informationen zum Auswählen des
Eingangs finden Sie unter „Das
Startmenü“ (Seite 13).
Schalten Sie die BLUETOOTHFunktion an den Kopfhörern oder
Lautsprechern ein.
4
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Stellen Sie den Lautstärkepegel der
Kopfhörer bzw. Lautsprecher ein.
Sie können den Lautstärkepegel der
Kopfhörer oder Lautsprecher auch
mit  +/– auf der Fernbedienung
einstellen.
So trennen Sie die Verbindung zu
Kopfhörern bzw. Lautsprechern
Führen Sie einen der folgenden Schritte
aus.
– Deaktivieren Sie die BLUETOOTHFunktion an den Kopfhörern bzw.
Lautsprechern.
– Drücken Sie RX/TX.
– Schalten Sie die Anlage oder die
Kopfhörer bzw. Lautsprecher aus.
– Wählen Sie den Gerätenamen der
verbundenen Kopfhörer bzw.
Lautsprecher aus [Setup] - [BluetoothEinstellungen] - [Geräteliste] aus.
Hinweis zur Verbindung mit
Kopfhörern oder
Lautsprechern
• Die Funktionen
[Bildschirmspiegelung], [Bluetooth
Audio] und Home Theatre Control sind
deaktiviert, wenn [Bluetooth-Modus]
auf [Sender] gesetzt ist.
• Wenn [Bluetooth Audio] oder
[Bildschirmspiegelung] als Eingang
ausgewählt ist, können Sie [BluetoothModus] nicht auf [Sender] setzen. Sie
können auch nicht mit RX/TX auf der
Fernbedienung umschalten.
• Sie können bis zu 9 BLUETOOTHGeräte registrieren. Wenn Sie ein 10.
BLUETOOTH-Gerät registrieren, wird
das BLUETOOTH-Gerät, bei dem die
letzte Verbindung am längsten
zurückliegt, durch das neue Gerät
ersetzt.
• In der [Geräteliste] können an der
Anlage bis zu 15 erkannte
BLUETOOTH-Geräte angezeigt
werden.
• Während der Tonübertragung an
BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
oder Lautsprecher können Sie den
Klangeffekt nicht wechseln und keine
Einstellungen im Optionsmenü
ändern.
• Bestimmte Inhalte können aufgrund
der Urheberrechtscodierung
möglicherweise nicht ausgegeben
werden.
• Aufgrund der Merkmale der
BLUETOOTH-Funktechnologie kann
die Audio-/Musikwiedergabe am
BLUETOOTH-Gerät gegenüber der
Wiedergabe an der Anlage verzögert
sein.
• Sie können den Empfang von AACoder LDAC-Audiosignalen vom
BLUETOOTH-Gerät aktivieren und
deaktivieren (Seite 56).
• Je nach den BLUETOOTH-kompatiblen
Kopfhörern oder Lautsprechern lässt
sich der Lautstärkepegel unter
Umständen nicht einstellen.
35DE
Wiedergabe von Musik/Ton mit der BLUETOOTH-Funktion
5
Drücken Sie RX/TX auf der
Fernbedienung.
[Bluetooth-Modus] wird auf
[Sender] gesetzt und „BT TX“
erscheint im Display an der
Vorderseite.
Die Anlage stellt automatisch
wieder eine Verbindung zu den
Kopfhörern oder Lautsprechern her,
mit denen zuletzt eine Verbindung
bestand, und dann wird der Ton
über die Kopfhörer bzw.
Lautsprecher ausgegeben.
Über die Anlage wird kein Ton
ausgegeben.
Wiedergabe über die
Netzwerkfunktion
Wiedergabe von Musik auf
einem PC
PC
Wiedergeben von Musik
auf Ihrem PC über ein
Heimnetzwerk
Sie können auf Ihrem PC gespeicherte
Musikdateien über ein Heimnetzwerk
wiedergeben.
Sie können Musikdateien über die
Bildschirmanzeige der Anlage oder über
die dedizierte App SongPal auf einem
Mobilgerät wie einem Smartphone oder
Tablet wiedergeben lassen.
Vorbereiten von Home
Network
1
2
3
Verbinden Sie die Anlage mit
einem Netzwerk.
Siehe „Verbinden mit einem
kabelgebundenen Netzwerk“
(Seite 20) und „Verbinden mit
einem Drahtlosnetzwerk“ (Seite 21).
Verbinden Sie den PC mit einem
Netzwerk.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum PC.
Stellen Sie den PC ein.
Wenn Sie den PC im Heimnetzwerk
verwenden wollen, müssen Sie ihn
als Server einstellen. Einzelheiten
dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum PC.
Tipp
Zum Überprüfen des
Netzwerkverbindungsstatus siehe
[Setup] - [Netzwerkeinstellungen] [Netzwerkverbindungsstatus].
36DE
WLAN-Router
1
2
3
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie [Home Network] im
Startmenü.
Der Gerätename im Heimnetzwerk
erscheint auf dem Fernsehschirm.
Wählen Sie das gewünschte
Gerät - [Musik] - den Ordner mit
gespeicherten Titeln - Titel.
Der ausgewählte Titel wird
wiedergegeben und der Ton wird
über die Anlage ausgegeben.
4
Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie die Lautstärke mit 
+/– auf der Fernbedienung ein.
• Stellen Sie die Lautstärke des
Subwoofers mit SW  +/– auf der
Fernbedienung ein (Seite 28).
Tipps
• Sie können auf dem PC gespeicherte
Fotos anzeigen, wenn Sie in Schritt 3
[Foto] auswählen.
• Sie können verschiedene Funktionen
über das Optionsmenü ausführen
(Seite 62).
Wiedergabe von Musik auf
einem PC mithilfe von
SongPal
Wiedergeben von Musik
auf Music Services
Mit dieser Anlage können Sie
Musikdienste hören, die über das
Internet angeboten werden. Für diese
Funktion muss die Anlage mit dem
Internet verbunden sein.
PC
1
Smartphone oder
Tablet
2
3
Sie können auf dem PC gespeicherte
Musikdateien über die dedizierte App
SongPal wiedergeben, die auf ein
Mobilgerät wie ein Smartphone oder
Tablet heruntergeladen wurde.
Einzelheiten zu SongPal finden Sie unter
„Mit SongPal verfügbare Funktionen“
(Seite 38) oder der folgenden URL.
http://info.songpal.sony.net/help/
Wählen Sie [Music Services] im
Startmenü.
Die Liste der Musikdienste erscheint
auf dem Fernsehschirm.
Wählen Sie den gewünschten
Musikdienst aus.
Anweisungen zum Wiedergeben
von Musik mit dem Musikdienst
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
Befolgen Sie die Anweisungen für
die Nutzung von Musikdiensten.
Tipp
Sie können die Dienstanbieterliste
aktualisieren, indem Sie in Schritt 2
OPTIONS drücken und
[Aktualisierungsdienste] auswählen.
37DE
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
WLAN-Router
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wiedergabe von Musik
auf dem Mobilgerät
mithilfe von SongPal
Mit SongPal verfügbare
Funktionen
SongPal ist eine App zum Steuern
kompatibler Audiogeräte von Sony über
ein Smartphone/iPhone.
Suchen Sie auf Google Play oder im App
Store nach SongPal und laden Sie die
App auf das Smartphone/iPhone
herunter.
Einzelheiten zu SongPal finden Sie unter
der folgenden URL.
http://info.songpal.sony.net/help/
Wenn Sie SongPal auf Ihr Smartphone/
iPhone herunterladen, steht Ihnen
Folgendes zur Verfügung.
Klangeinstellungen der Anlage
Sie können den Klang problemlos
individuell einstellen oder die von Sony
empfohlene Einstellung [ClearAudio+]
verwenden.
Musikdienste
Sie können die Anfangseinstellungen
für die Nutzung von Musikdiensten*
konfigurieren.
* Die Musikdienste und der Zeitraum der
Verfügbarkeit können sich je nach Land
und Region unterscheiden.
Ein Update des Geräts kann erforderlich
sein.
Wenn Sie Google Cast™ für den
Musikdienst verwenden wollen, siehe
„Verwenden von Google Cast“ (Seite 39).
38DE
Wiedergeben von Musik auf dem
Heimnetzwerk
Sie können Musik, die auf dem PC oder
Heimnetzwerkserver gespeichert ist,
über das Netzwerk wiedergeben lassen.
Wiedergeben von Musik auf
einem USB-Gerät
Sie können Musik auf einem Gerät
wiedergeben, das an den Anschluss
(USB) an diesem Gerät angeschlossen
ist.
Hinweis
Was Sie mit SongPal steuern können,
hängt vom angeschlossenen Gerät ab. Die
Spezifikation und das Design der App
unterliegt unangekündigten Änderungen.
Verwenden von SongPal
1
2
3
4
Laden Sie die kostenlose App
SongPal auf das Mobilgerät
herunter.
Stellen Sie mit der BLUETOOTHFunktion (Seite 30) oder
Netzwerkfunktion (Seite 20) eine
Verbindung zwischen Anlage und
Mobilgerät her.
Starten Sie SongPal.
Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem SongPal-Bildschirm.
Hinweise
• Bevor Sie SongPal verwenden, müssen
Sie [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger]
setzen (Seite 56).
• Verwenden Sie die neueste Version von
SongPal.
Tipps
• Sie können mit der NFC-Funktion eine
Verbindung zwischen Anlage und
Mobilgerät herstellen (Seite 32).
• Bei einer Verbindung über die
Netzwerkfunktion verbinden Sie das
Mobilgerät mit demselben Netzwerk wie
die Anlage.
Verwenden von Google
Cast
Mit Google Cast können Sie
Musikinhalte in einer für Google Cast
optimierten App auswählen und auf
diesem Gerät wiedergeben.
Für Google Cast ist eine
Anfangskonfiguration mit SongPal
erforderlich.
2
3
4
5
6
Laden Sie die kostenlose App
SongPal auf das Mobilgerät
herunter.
Verbinden Sie das Gerät über WiFi mit demselben Netzwerk wie
die Anlage (Seite 21).
Starten Sie SongPal, wählen Sie
die Anlage aus und tippen Sie auf
[Einstellungen] - [Google Cast] [Übertragen leicht gemacht].
Prüfen Sie das Verfahren und für
Google Cast optimierte Apps und
laden Sie die gewünschte App
herunter.
Starten Sie die für Google Cast
optimierte App, tippen Sie auf die
Taste cast und wählen Sie die
Anlage aus.
Wählen Sie Musik aus und lassen
Sie sie in der für Google Cast
optimierten App wiedergeben.
Die Musik wird über die Anlage
wiedergegeben.
39DE
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
1
Hinweis
Sie können Google Cast nicht verwenden,
solange „google cast updating“ im Display
an der Vorderseite dieses Geräts angezeigt
wird. Warten Sie, bis die Aktualisierung
abgeschlossen ist, und versuchen Sie es
dann erneut.
Anschließen des mit
SongPal Linkkompatiblen Geräts
(Wireless Multi Room/
Funkraumklang)
Sie können Musik in einem beliebigen
Raum wiedergeben oder Musik in
Raumklang hören, wenn Sie die Anlage
mit einem SongPal Link-kompatiblen
Funklautsprecher verbinden.
Wiedergabe derselben
Musik in verschiedenen
Räumen (Wireless Multi
Room)
Sie können auf PCs oder Smartphones
gespeicherte Musik und zudem Musik
von Netzwerkdiensten mit optimaler
Klangqualität in verschiedenen Räumen
wiedergeben lassen.
Sie können die Wiedergabe mit der App
SongPal steuern, die auf einem
Smartphone/iPhone installiert ist. Wenn
Sie mehrere SongPal-kompatible
Geräte verwenden, verbinden Sie sie
mit demselben WLAN.
40DE
So nehmen Sie Einstellungen
über SongPal vor
Nehmen Sie die Einstellungen gemäß
der Hilfe zu SongPal vor.
Tipp
Einzelheiten zu SongPal finden Sie unter
„Mit SongPal verfügbare Funktionen“
(Seite 38).
Hinzufügen von hinteren
Lautsprechern
(Funkraumklang)
41DE
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
Sie können Sony-Funklautsprecher
(nicht mitgeliefert) als
Raumklanglautsprecher der Anlage
hinzufügen. Verwenden Sie das gleiche
Modell für die beiden Funklautsprecher.
Einzelheiten zu geeigneten
Lautsprechern finden Sie unter der
folgenden URL.
http://sony.net/nasite/
Hinweise
• Die Funkraumklangfunktion steht bei der
Anlage mit Version M34.R.2000 oder
höher und der Funklautsprecherversion
2.00 oder höher zur Verfügung. Wenn Sie
die Funkraumklangfunktion nicht
einstellen können, weist die Anlage oder
der Funklautsprecher möglicherweise
nicht die neueste Version auf.
Informationen zum Anzeigen von
Versionsinformationen zur Anlage finden
Sie unter [Systeminformationen]
(Seite 59). Einzelheiten zum Aktualisieren
der Anlage finden Sie unter [SoftwareUpdate] (Seite 54).
Einzelheiten zum Aktualisieren des
Funklautsprechers finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Funklautsprecher.
• Die Software des Funklautsprechers wird
nicht automatisch aktualisiert, wenn Sie
die Funkraumklangfunktion nutzen. Um
sie zu aktualisieren, heben Sie die
Funkraumklangfunktion auf und
verbinden Sie den Funklautsprecher mit
dem Internet.
• Wenn Sie die Funkraumklangfunktion
verwenden, ist die WLAN-Funktion nicht
verfügbar. Stellen Sie eine Verbindung
zum Netzwerk über ein kabelgebundenes
LAN her.
• Wenn Sie die Funkraumklangfunktion
verwenden, ist die BildschirmspiegelungFunktion (Seite 43) nicht verfügbar.
• Wenn Sie die Funkraumklangfunktion
verwenden, können Sie [BluetoothModus] nicht auf [Sender] setzen
(Seite 56).
• Wenn Sie die Funkraumklangfunktion
verwenden, ist [Bluetooth Codec - LDAC]
(Seite 57) nicht verfügbar.
So nehmen Sie die Einstellung an
der Anlage vor
So heben Sie die
Funkraumklangfunktion auf
1
Wählen Sie
[Setup] - [WirelessSurround-Einstellungen] - [Wireless
Surround beenden] im Startmenü.
2
3
4
5
Installieren Sie geeignete
Lautsprecher und schalten Sie sie
ein.
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie
[Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
Wählen Sie [Wireless-SurroundEinstellungen].
Nehmen Sie die Einstellungen
gemäß den Anweisungen auf
dem Bildschirm vor.
Tipp
Sie können das Einstellungsmenü für die
Funkraumklangfunktion anzeigen, indem
Sie
[Wireless Surround] im Startmenü
auswählen.
So nehmen Sie die Einstellung
über SongPal vor
1
2
Installieren Sie geeignete
Lautsprecher und schalten Sie sie
ein.
Wählen Sie die Anlage in SongPal
aus und nehmen Sie die
Einstellung gemäß den
Anweisungen in SongPal vor.
Hinweis
Die SongPal-Einstellungen sind bei
SongPal Version 4.0 oder höher wirksam.
Einzelheiten zum Herunterladen von
SongPal finden Sie unter „Verwenden von
SongPal“ (Seite 38).
42DE
Anzeigen des
Bildschirms eines
Mobilgeräts auf einem
Fernsehgerät
(MIRRORING)
MIRRORING
Hinweise
• Bei Verwendung der
Bildschirmspiegelung kann sich die Bildund Tonqualität aufgrund von
Störsignalen von anderen Netzwerken
manchmal verschlechtern.
• Je nach Betriebsumgebung kann sich die
Bild- und Tonqualität verschlechtern.
• Einige Netzwerkfunktionen stehen bei
der Bildschirmspiegelung
möglicherweise nicht zur Verfügung.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät mit
Miracast kompatibel ist. Die Möglichkeit,
eine Verbindung herzustellen, kann nicht
bei allen Miracast-kompatiblen Geräten
garantiert werden.
Beenden der
Bildschirmspiegelung
Drücken Sie HOME oder BACK.
HOME
BACK
1
2
Drücken Sie MIRRORING.
Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Fernsehschirm.
Aktivieren Sie die
Bildschirmspiegelung über Ihr
Mobilgerät.
Der Bildschirm des Mobilgeräts wird
auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Tipps
• Sie können [Bildschirmspiegelung] in
Schritt 1 aus dem Startmenü auswählen.
43DE
Wiedergabe über die Netzwerkfunktion
[Bildschirmspiegelung] ist eine
Funktion, mit der der Bildschirminhalt
eines Mobilgeräts mittels MiracastTechnologie auf dem Fernsehgerät
angezeigt wird.
Die Anlage kann direkt mit einem mit
der Bildschirmspiegelung kompatiblen
Gerät verbunden werden (z. B.
Smartphone, Tablet). So können Sie den
Bildschirminhalt des Geräts auf Ihrem
großen Fernsehschirm anzeigen. Für
diese Funktion ist kein WLAN-Router
(oder Zugangspunkt) erforderlich.
• Sie können durch Einstellen von
[Bildschirmspiegelung RF-Einst.]
(Seite 60) die Wiedergabestabilität
verbessern.
3
Verwenden der verschiedenen
Funktionen/Einstellungen
Herstellen der
drahtlosen Verbindung
mit dem Subwoofer
(LINK)
Stellen Sie erneut eine drahtlose
Verbindung zum Subwoofer her, um
eine bessere Verbindung zu erzielen.
4
5
6
LINK
Netzanzeige
Wählen Sie [SystemEinstellungen] - [DrahtlosSubwoofer-Verbindung] - [Link].
Der Bildschirm [Link] erscheint auf
dem Fernsehschirm.
Drücken Sie LINK an der Rückseite
des Subwoofers.
Die Netzanzeige des Subwoofers
blinkt grün.
Fahren Sie innerhalb 1 Minute mit
dem nächsten Schritt fort.
Wählen Sie [Starten].
Die Link-Einstellung beginnt.
Um wieder zur vorherigen Anzeige
zu wechseln, wählen Sie
[Abbrechen].
Nehmen Sie die Link-Einstellung
gemäß den Meldungen auf dem
Bildschirm vor.
Die Netzanzeige des Subwoofers
leuchtet grün.
Hinweise
• Wenn die Meldung [Link kann nicht
aktiviert werden.] angezeigt wird,
befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
• Wenn [Bluetooth-Modus] auf [Sender]
gesetzt und das BLUETOOTH-Gerät mit
der Anlage verbunden ist, kann keine
drahtlose Subwoofer-Verbindung
hergestellt werden.
1
2
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie
[Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
44DE
Wiedergeben
komprimierter
Audiodateien mit
natürlicher Tonqualität
1
2
3
4
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie
[Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
Wählen Sie [Toneinstellungen] [DSEE].
Multiplex-Ton kann wiedergegeben
werden, wenn die Anlage ein MultiplexSendesignal im Dolby Digital-Format
empfängt.
AUDIO
1
Drücken Sie AUDIO.
Das Audiosignal erscheint im Display
an der Vorderseite.
2
Drücken Sie die Taste wiederholt,
um das gewünschte Audiosignal
auszuwählen.
Audiosignal
Erläuterung
„MAIN“
Der Ton der
Hauptsprache wird
ausgegeben.
„SUB“
Der Ton der
Nebensprache wird
ausgegeben.
„MN/SB“
Es wird sowohl der Ton
der Haupt- als auch
der Nebensprache
ausgegeben.
Wählen Sie [Ein].
Hinweise
• Diese Funktion ist mit digitalen 2-KanalEingangssignalen mit einer
Abtastfrequenz von 44,1 kHz oder 48 kHz
kompatibel.
• Die Abtastfrequenz/Bittiefe beträgt nach
der Hochskalierung bis zu 96 kHz/24 Bit.
• Diese Funktion ist nicht mit DSD-Signalen
kompatibel.
• Die Funktion hat keine Wirkung, wenn
[Analog] ausgewählt ist.
Hinweise
• Wenn Dolby Digital-Signale eingespeist
werden sollen, müssen Sie ein
Fernsehgerät oder andere Geräte mit
dem optischen Digitalkabel (mitgeliefert)
an die Buchse TV IN (OPTICAL)
anschließen.
45DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Diese Funktion verbessert die
Klangqualität bei komprimierten
Audiodateien, indem die bei der
Komprimierung verloren gegangenen
hohen Frequenzbereiche
wiederhergestellt werden. Dies
ermöglicht die Wiedergabe mit fast
originalgetreuer, natürlicher und
räumlicher Klangqualität.
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
[Music] als Klangfeld ausgewählt ist
(Seite 26).
Wiedergeben von
Multiplex-Ton (AUDIO)
• Wenn die HDMI IN-Buchse an Ihrem
Fernsehgerät mit der Funktion Audio
Return Channel kompatibel ist (Seite 49),
können Sie Dolby Digital-Signale über ein
HDMI-Kabel einspeisen.
Deaktivieren der Tasten
an diesem Gerät
Sie können die Tasten an diesem Gerät
sperren und so verhindern, dass Tasten
versehentlich betätigt werden oder
Kinder das Gerät unbeaufsichtigt
bedienen (Kindersperre).
Halten Sie INPUT an diesem Gerät
gedrückt und drücken Sie der Reihe
nach VOL –, VOL + und VOL –.
„LOCK“ erscheint im Display an der
Vorderseite und die Tasten am Gerät
sind gesperrt.
Sie können das Gerät nur noch mit der
Fernbedienung steuern.
Deaktivieren der
Kindersperre
Halten Sie INPUT an diesem Gerät
gedrückt und drücken Sie der Reihe
nach VOL –, VOL + und VOL –.
„UNLCK“ wird im Display an der
Vorderseite angezeigt und die
Kindersperre wird aufgehoben.
Hinweis
 (Ein/Aus) wird mit der Kindersperre nicht
gesperrt.
46DE
Ändern der Helligkeit
des Displays an der
Vorderseite und der
BLUETOOTH-Anzeige
(DIMMER)
Sie können die Helligkeit des Displays
an der Vorderseite und der BLUETOOTHAnzeige ändern.
Hinweis
Das Display an der Vorderseite wird bei
Auswahl von „OFF“ ausgeschaltet. Es
schaltet sich automatisch ein, wenn Sie
eine beliebige Taste drücken, und schaltet
sich wieder aus, wenn Sie die Anlage etwa
10 Sekunden lang nicht bedienen.
Allerdings schaltet sich das Display an der
Vorderseite in einigen Fällen
möglicherweise nicht aus. In diesem Fall
entspricht die Helligkeit im Display an der
Vorderseite der Einstellung „DARK“.
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
DIMMER
1
2
Drücken Sie DIMMER.
Der Anzeigemodus erscheint im
Display an der Vorderseite.
Drücken Sie die Taste wiederholt,
um den gewünschten
Anzeigemodus auszuwählen.
Modus
Erläuterung
„BRIGHT“
Das Display an der
Vorderseite und die
BLUETOOTH-Anzeige
leuchten hell.
„DARK“
Das Display an der
Vorderseite und die
BLUETOOTH-Anzeige
leuchten dunkler.
„OFF“
Das Display an der
Vorderseite wird
ausgeschaltet.
47DE
Stromsparen im
Bereitschaftsmodus
Die Funktion Steuerung
für HDMI
Vergewissern Sie sich, dass Sie
Folgendes eingestellt haben:
– [Bluetooth-Standby] ist auf [Aus]
gesetzt (Seite 56).
– [Standby Umleit] ist auf [Aus] gesetzt
(Seite 57).
– [Schnellstart/Netzwerk-Standby] ist
auf [Aus] gesetzt (Seite 59).
– [Fernstart] ist auf [Aus] gesetzt
(Seite 60).
Wenn Sie ein mit der Funktion
Steuerung für HDMI* kompatibles Gerät
wie ein Fernsehgerät oder einen Blu-ray
Disc-Recorder über ein HDMI-Kabel
anschließen, können Sie das
betreffende Gerät über die
Fernbedienung eines Fernsehgeräts
steuern.
Die folgenden Funktionen stehen mit
der Funktion Steuerung für HDMI zur
Verfügung.
• Systemausschaltung
• Systemaudiosteuerung
• Audio Return Channel
• One-Touch-Wiedergabe
• Problemlose Fernsteuerung
• HDMI-Bereitschaft über
Energiespareinstellung
Hinweis
Diese Funktionen stehen möglicherweise
mit Geräten von einem anderen Hersteller
als Sony zur Verfügung, der einwandfreie
Betrieb kann aber nicht garantiert werden.
* Steuerung für HDMI ist ein Standard für
den Austausch von
Steuerfunktionsbefehlen nach CECSpezifikation (Consumer Electronics
Control) für HDMI-Geräte (HighDefinition Multimedia Interface).
Einrichten der Funktion
Steuerung für HDMI
Setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Steuerung für
HDMI] an der Anlage auf [Ein] (Seite 57).
Die Standardeinstellung ist [Ein].
Aktivieren Sie die Funktion Steuerung
für HDMI für das Fernsehgerät und
andere an die Anlage angeschlossene
Geräte.
48DE
Tipp
Wenn Sie ein Fernsehgerät von Sony
verwenden und die Funktion Steuerung für
HDMI („BRAVIA“ Sync) aktivieren, wird
Steuerung für HDMI an der Anlage
automatisch ebenfalls aktiviert. Wenn die
Einstellungen abgeschlossen sind,
erscheint „DONE“ im Display an der
Vorderseite.
Systemausschaltung
Hinweis
Das angeschlossene Gerät wird je nach
Status möglicherweise nicht
ausgeschaltet.
Systemaudiosteuerung
Wenn Sie beim Fernsehen die Anlage
einschalten, wird der Ton des
Fernsehgeräts über die Lautsprecher
der Anlage ausgegeben. Die Lautstärke
der Anlage können Sie über die
Fernbedienung des Fernsehgeräts
einstellen.
Wenn der Ton des Fernsehgeräts über
die Lautsprecher der Anlage
ausgegeben wurde, als Sie das letzte
Mal ferngesehen haben, wird die
Anlage automatisch eingeschaltet,
wenn Sie das Fernsehgerät wieder
einschalten.
Funktionen können auch über das Menü
des Fernsehgeräts ausgeführt werden.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Audio Return Channel
Wenn die Anlage an die mit Audio
Return Channel kompatible HDMI INBuchse eines Fernsehgeräts
angeschlossen ist, können Sie den
Fernsehton über die Lautsprecher der
Anlage wiedergeben, ohne ein
optisches Digitalkabel anzuschließen.
Setzen Sie an der Anlage [SystemEinstellungen] - [HDMI-Einstellungen] [Audio Return Channel] auf [Auto]
(Seite 57). Die Standardeinstellung ist
[Auto].
Hinweis
Wenn das Fernsehgerät nicht mit Audio
Return Channel kompatibel ist, muss das
optische Digitalkabel (mitgeliefert)
angeschlossen werden (schlagen Sie dazu
in der mitgelieferten Einführungsanleitung
nach).
49DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Wenn Sie das Fernsehgerät
ausschalten, werden die Anlage und
das angeschlossene Gerät automatisch
ausgeschaltet.
Setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Standby mit
Fernseher gekoppelt] an der Anlage auf
[Ein] oder [Auto] (Seite 57). Die
Standardeinstellung ist [Auto].
Hinweise
• Der Ton wird nur über das Fernsehgerät
ausgegeben, wenn bei der
Doppelbildfunktion am Fernsehgerät ein
anderer Eingang als [TV], [HDMI1],
[HDMI2] oder [HDMI3] ausgewählt ist. Der
Ton wird über die Anlage ausgegeben,
sobald Sie die Doppelbildfunktion
deaktivieren.
• Je nach Fernsehgerät wird der Wert für
den Lautstärkepegel an der Anlage auf
dem Fernsehschirm angezeigt. Der am
Fernsehgerät angezeigte Wert für die
Lautstärke kann sich von dem Wert im
Display an der Vorderseite der Anlage
unterscheiden.
• Je nach den Einstellungen am
Fernsehgerät steht die
Systemaudiosteuerung möglicherweise
nicht zur Verfügung. Einzelheiten dazu
finden Sie in der Bedienungsanleitung
zum Fernsehgerät.
One-Touch-Wiedergabe
Wenn Sie Inhalte auf einem an die
Anlage angeschlossenen Gerät (Blu-ray
Disc-Recorder, „PlayStation®4“ usw.)
wiedergeben, schalten sich die Anlage
und das Fernsehgerät automatisch ein,
an der Anlage wird zum Eingang des
wiedergegebenen Geräts umgeschaltet
und der Ton wird über die Lautsprecher
der Anlage ausgegeben.
Hinweise
• Wenn [System-Einstellungen] - [HDMIEinstellungen] - [Standby Umleit] an der
Anlage auf [Ein] oder [Auto] gesetzt ist
und der Fernsehton beim letzten Mal, als
Sie ferngesehen haben, über die
Lautsprecher des Fernsehgeräts
ausgegeben wurde, schaltet sich die
Anlage nicht ein und Bild und Ton werden
über das Fernsehgerät ausgegeben, auch
wenn Geräteinhalte wiedergegeben
werden (Seite 57).
• Je nach Fernsehgerät wird der Anfang des
Inhalts unter Umständen nicht
einwandfrei wiedergegeben.
Problemlose Fernsteuerung
Sie können die Anlage bedienen, wenn
Sie sie im Sync-Menü des Fernsehgeräts
auswählen.
Diese Funktion steht zur Verfügung,
wenn das Fernsehgerät über ein SyncMenü verfügt. Einzelheiten dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Hinweise
• Im Link-Menü des Fernsehgeräts wird die
Anlage vom Fernsehgerät als „Player“
erkannt.
• Bei manchen Fernsehgeräten stehen
nicht alle Funktionen zur Verfügung.
50DE
HDMI-Bereitschaft über
Energiespareinstellung
Mit HDMI-Bereitschaft über
Energiespareinstellung (Seite 57)
können Sie Bild und Ton eines
angeschlossenen Geräts wiedergeben,
ohne dass die Anlage eingeschaltet
wird.
Setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Standby Umleit]
auf [Auto] (Seite 57). Die
Standardeinstellung ist [Auto].
Hinweis
Wenn das Bild eines an die Anlage
angeschlossenen Geräts am Fernsehgerät
nicht angezeigt wird, setzen Sie [Standby
Umleit] auf [Ein]. Diese Einstellung
empfiehlt sich, wenn Sie ein Fernsehgerät
von einem anderen Hersteller als Sony
anschließen.
Die Funktion „BRAVIA“
Sync
Zusätzlich zur Steuerung für HDMI
stehen Ihnen auf Geräten, die mit
„BRAVIA“ Sync kompatibel sind,
folgende Funktionen zur Verfügung.
• Szenenauswahl
• Home Theatre Control
• Echounterdrückung
• Sprache übernehmen
Hinweis
Szenenauswahl
Das Klangfeld wird an der Anlage je
nach Einstellung der
Szenenauswahlfunktion am
Fernsehgerät automatisch
umgeschaltet. Einzelheiten dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Stellen Sie als Klangfeld [ClearAudio+]
ein (Seite 26).
Home Theatre Control
Bei einem mit Home Theatre Control
kompatiblen Fernsehgerät können Sie
die Anlage einstellen,
Klangfeldeinstellungen vornehmen,
den Eingang umschalten usw., ohne
den Fernseheingang umzuschalten.
Diese Funktion ist verfügbar, wenn das
Fernsehgerät mit dem Internet
verbunden ist. Einzelheiten dazu finden
Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Das Echo wird verringert, wenn Sie beim
Fernsehen eine Social Viewing-Funktion
wie Skype verwenden. Diese Funktion
steht zur Verfügung, wenn das
Fernsehgerät die Social ViewingFunktion unterstützt. Einzelheiten dazu
finden Sie in der Bedienungsanleitung
zum Fernsehgerät.
Hinweise
• Wenn an der Anlage [HDMI1], [HDMI2]
oder [HDMI3] als Eingang eingestellt ist
und die Social Viewing-Funktion
verwendet wird, wechselt der Eingang
automatisch zu [TV]. Der Ton der Social
Viewing-Funktion und des
Fernsehprogramms wird über die
Lautsprecher der Anlage wiedergegeben.
• Der Ton wird nur über den
Fernsehlautsprecher ausgegeben, wenn
beim Verwenden der Social ViewingFunktion an der Anlage ein anderer
Eingang als [TV], [HDMI1], [HDMI2] oder
[HDMI3] eingestellt ist.
• Diese Funktion kann nicht verwendet
werden, wenn der Ton vom Fernsehgerät
ausgegeben wird.
Sprache übernehmen
Wenn Sie die Sprache für die
Bildschirmanzeigen am Fernsehgerät
wechseln, wechselt auch die Sprache
für die Bildschirmanzeigen der Anlage.
Hinweise zu HDMIVerbindungen
• Verwenden Sie ein Premium-HighSpeed-HDMI-Kabel mit Ethernet, das
18 Gbit/s unterstützt, oder ein HighSpeed-HDMI-Kabel mit Ethernet.
Wenn Sie ein Standard-HDMI-Kabel
verwenden, werden 1080p-, 3D-Bilder
und 4K-Inhalte u. U. nicht einwandfrei
angezeigt.
51DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Diese Funktionen sind Eigenentwicklungen
von Sony. Bei Produkten anderer Hersteller
als Sony funktionieren sie nicht.
Echounterdrückung
• Verwenden Sie ein HDMI-zertifiziertes
Kabel.
• Verwenden Sie ein High-Speed-HDMIKabel mit Ethernet von Sony mit
Kabeltyp-Logo.
• Die Verwendung eines HDMI-DVIAdapterkabels ist nicht zu empfehlen.
• Von einer HDMI-Buchse übertragene
Audiosignale (Abtastfrequenz,
Bitlänge usw.) werden durch das
angeschlossene Gerät u. U.
unterdrückt.
• Der Ton setzt möglicherweise aus,
wenn die Abtastfrequenz oder die
Anzahl der vom Wiedergabegerät
ausgegebenen Audiokanäle wechselt.
• Wenn [TV] als Eingang ausgewählt
wird, werden die über die zuletzt
ausgewählte Buchse HDMI IN 1/2/3
eingespeisten Videosignale über die
Buchse HDMI OUT (ARC) ausgegeben.
• Diese Anlage unterstützt
„TRILUMINOS“-, ITU-R BT.2020-, HDR(High Dynamic Range), 3D-Bilder und
4K-Übertragung.
52DE
Das Setup-Menü
Sie können verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton
vornehmen.
Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
1
2
3
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie
[Setup] im Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint das Setup-Menü.
Wählen Sie die Einstelloption.
Einstelloption
Erläuterung
[VideoEinstellungen]
Vornehmen von Videoeinstellungen je nach Typ des
Fernsehgeräts. (Seite 54)
[Toneinstellungen]
Vornehmen von Toneinstellungen je nach Typ der
Verbindungsbuchsen. (Seite 55)
[BluetoothEinstellungen]
Vornehmen detaillierter Einstellungen für die BLUETOOTHFunktion. (Seite 56)
[WirelessSurroundEinstellungen]
Vornehmen der Einstellungen für die Funkraumklangfunktion.
(Seite 57)
[SystemEinstellungen]
Vornehmen von Systemeinstellungen für die Anlage. (Seite 57)
Vornehmen detaillierter Einstellungen für das Internet und das
[Netzwerkeinstellungen] Heimnetzwerk. (Seite 60)
[Eing.-Ü.-Einst.]
Einstellen, ob einzelne Eingänge übersprungen werden sollen.
(Seite 61)
Erneute Schnellkonfiguration zum Vornehmen der
[Schnellkonfiguration] Grundeinstellungen. (Seite 61)
[Rückstellen]
Zurücksetzen der Anlage auf die werkseitigen
Standardeinstellungen. (Seite 61)
53DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[Software-Update] Aktualisieren der Software für die Anlage. (Seite 54)
[Software-Update]
Wenn Sie Ihre Software auf die neueste
Version aktualisieren, stehen Ihnen die
jeweils neuesten Funktionen zur
Verfügung.
Informationen zu Update-Funktionen
finden Sie auf der folgenden Website:
www.sony.eu/support
Hinweise
• Für Updates über das Internet ist eine
Internet-Umgebung erforderlich.
• Während eines Software-Updates wird
„UPDT“ im Display an der Vorderseite
angezeigt. Nach Abschluss des Updates
wird die Anlage automatisch neu
gestartet. Während des Updates dürfen
Sie die Anlage nicht ein- oder ausschalten
und die Anlage oder das Fernsehgerät
nicht bedienen. Warten Sie, bis das
Software-Update abgeschlossen ist.
• Setzen Sie [Automatisches Update] auf
[Ein], wenn Software-Updates
automatisch ausgeführt werden sollen
(Seite 59). Ein Software-Update wird je
nach den Update-Details möglicherweise
ausgeführt, selbst wenn Sie [Aus] unter
[Automatisches Update] ausgewählt
haben.
[Update über das Internet]
Die Software der Anlage wird über das
verfügbare Netzwerk aktualisiert.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm. Vergewissern Sie sich, dass
das Netzwerk mit dem Internet
verbunden ist.
[Update über den USB-Speicher]
Die Software wird über einen USBSpeicher aktualisiert. Vergewissern Sie
sich, dass der Name des SoftwareUpdate-Ordners ordnungsgemäß
„UPDATE“ lautet.
54DE
[Video-Einstellungen]
[TV-Typ]
[16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn
Sie ein Breitbildfernsehgerät oder ein
Fernsehgerät mit Breitbildmodus
anschließen.
[4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie
ein 4:3-Fernsehgerät ohne
Breitbildmodus anschließen.
[Videoausgabeauflösung]
[Auto]: Das Videosignal wird
entsprechend der Auflösung des
Fernsehgeräts oder des
angeschlossenen Geräts ausgegeben.
[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p],
[1080i], [1080p]: Das Videosignal wird
entsprechend der ausgewählten
Auflösung ausgegeben.
* Bei der Wiedergabe von Inhalten mit
dem Farbsystem NTSC kann die
Videosignalauflösung nur in [480i] und
[480p] konvertiert werden.
[24p-Ausgabe]
[Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe]
Mit dieser Funktion werden die bei der
Bildschirmspiegelung für 1080/24pInhalte über die Buchse HDMI OUT (ARC)
an der Anlage ausgegebenen Signale
eingestellt.
[Auto]: 24p-Videosignale werden nur
ausgegeben, wenn Sie ein 1080/24pkompatibles Fernsehgerät über HDMI
anschließen und
[Videoausgabeauflösung] auf [Auto]
oder [1080p] gesetzt ist.
[Aus]: Wählen Sie diese Einstellung,
wenn das Fernsehgerät nicht mit 1080/
24p-Videosignalen kompatibel ist.
[4K-Ausgabe]
[Auto1]: Bei Anschluss an ein 4Kkompatibles Gerät von Sony werden
während der Bildschirmspiegelung 2KVideosignale und während der
Fotowiedergabe 4K-Videosignale
ausgegeben.
[Auto2]: Bei Anschluss an ein 4K/24pkompatibles Gerät werden während der
Wiedergabe von 24p-Videoinhalten
oder der Fotowiedergabe 4KVideosignale ausgegeben.
[Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
Hinweise
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Der Typ des externen Geräts
wird automatisch erkannt und die
Anlage wählt die passende
Farbeinstellung aus.
[YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2Videosignale werden ausgegeben.
[YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4Videosignale werden ausgegeben.
[RGB]: Wählen Sie diese Einstellung,
wenn Sie ein Gerät mit HDCP-konformer
DVI-Buchse anschließen.
[Video Direkt]
Hiermit können Sie die
Bildschirmanzeigen der Anlage
deaktivieren, wenn der Eingang
[HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3]
ausgewählt ist.
Diese Funktion ist beim Spielen nützlich,
denn so können Sie den kompletten
Spielbildschirm nutzen.
[SBM] (Super Bit Mapping)
[Ein]: Die Abstufung der über die Buchse
HDMI OUT (ARC) ausgegebenen
Videosignale wird geglättet.
[Aus]: Wählen Sie diese Einstellung,
wenn die Videosignale verzerrt oder die
Farben unnatürlich sind.
[Toneinstellungen]
[DSEE]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
[Music] als Klangfeld ausgewählt ist.
[Ein]: Zur Verbesserung der
Klangqualität werden die hohen
Frequenzbereiche wiederhergestellt
(Seite 45).
[Aus]: Aus
[Dynamikbegrenzung]
Hiermit können Sie den Dynamikbereich
des Soundtracks begrenzen.
[Auto]: Mit Dolby TrueHD codierter
Klang wird automatisch komprimiert.
[Ein]: Der Soundtrack wird mit dem
Dynamikbereich wiedergegeben, der
bei der Aufnahme eingestellt war.
[Aus]: Der Dynamikbereich wird nicht
begrenzt.
[Dämpfer-Einstell. - Analog]
Bei einem Gerät, das an die Buchse
ANALOG IN angeschlossen ist, kann der
Ton verzerrt sein. Sie können solche
Verzerrungen vermeiden, indem Sie
den Eingangspegel an der Anlage
verringern.
55DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
• Wenn ein Gerät von Sony bei Auswahl
von [Auto1] nicht erkannt wird, hat die
Einstellung die gleiche Wirkung wie die
Einstellung [Auto2].
• [Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe] unter
[24p-Ausgabe] muss bei [Auto2]
entsprechend eingestellt sein.
[Ein]: Die Bildschirmanzeigen sind
deaktiviert. Auf dem Fernsehschirm
werden keine Informationen angezeigt
und die Tasten OPTIONS und DISPLAY
funktionieren nicht.
[Aus]: Auf dem Fernsehschirm werden
nur dann Informationen angezeigt,
wenn Sie Einstellungen ändern, also
z. B. das Klangfeld auswählen.
[Ein]: Der Eingangspegel wird
gedämpft. Der Ausgangspegel wird bei
dieser Einstellung verringert.
[Aus]: Normaler Eingangspegel.
[Audio-Ausgang]
Hiermit können Sie die
Ausgabemethode für Audiosignale
auswählen.
[Lautsprecher]: Mehrkanalton wird nur
über die Lautsprecher der Anlage
ausgegeben.
[Lautsprecher+HDMI]: Mehrkanalton
wird über die Lautsprecher der Anlage,
2-Kanal-Signale im linearen PCMFormat werden über die Buchse HDMI
OUT (ARC) ausgegeben.
[HDMI]: Ton wird nur über die Buchse
HDMI OUT (ARC) ausgegeben. Welches
Tonformat ausgegeben wird, hängt
vom angeschlossenen Gerät ab.
Hinweise
• Wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein]
gesetzt ist (Seite 57), wird [AudioAusgang] automatisch auf
[Lautsprecher+HDMI] gesetzt und diese
Einstellung kann nicht geändert werden.
• Über die Buchse HDMI OUT (ARC) werden
keine Audiosignale ausgegeben, wenn
[Audio-Ausgang] auf
[Lautsprecher+HDMI] und [HDMI1-AudioEingangsmodus] (Seite 58) auf [TV]
gesetzt ist. (Nur Modelle für Europa)
[Bluetooth-Einstellungen]
[Bluetooth-Modus]
Sie können Inhalte von einem
BLUETOOTH-Gerät über diese Anlage
oder den Ton von dieser Anlage über
BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
oder Lautsprecher wiedergeben.
[Empfänger]: Die Anlage befindet sich
im Empfangsmodus und kann
Audiosignale von einem BLUETOOTHGerät empfangen und ausgeben.
56DE
[Sender]: Die Anlage befindet sich im
Sendemodus und kann Audiosignale an
BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
bzw. Lautsprecher senden. Wenn der
Eingang an der Anlage umgeschaltet
wird, erscheint „BT TX“ im Display an der
Vorderseite.
[Aus]: Die BLUETOOTH-Funktion ist
ausgeschaltet und [Bluetooth Audio]
kann nicht als Eingang ausgewählt
werden.
Hinweis
Sie können eine Verbindung mit einem
BLUETOOTH-Gerät über die One-TouchFunktion herstellen, auch wenn Sie
[Bluetooth-Modus] auf [Aus] gesetzt
haben.
[Geräteliste]
Eine Liste der gekoppelten und
erkannten BLUETOOTH-Geräte (SNKGeräte) wird angezeigt, wenn
[Bluetooth-Modus] auf [Sender] gesetzt
ist.
[Bluetooth-Standby]
Stellen Sie [Bluetooth-Standby] ein,
damit die Anlage im
Bereitschaftsmodus über ein
BLUETOOTH-Gerät eingeschaltet
werden kann. Diese Funktion ist nur
verfügbar, wenn [Bluetooth-Modus] auf
[Empfänger] oder [Sender] gesetzt ist.
[Ein]: Die Anlage schaltet sich
automatisch ein, wenn Sie von einem
BLUETOOTH-Gerät aus, mit dem ein
Pairing erfolgte, eine BLUETOOTHVerbindung herstellen wollen.
[Aus]: Aus
[Bluetooth Codec - AAC]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
[Bluetooth-Modus] auf [Empfänger]
oder [Sender] gesetzt ist.
[Ein]: Der AAC-Codec ist aktiviert.
[Aus]: Der AAC-Codec ist deaktiviert.
Hinweise
• Sie erzielen eine hohe Klangqualität,
wenn AAC aktiviert ist und Ihr Gerät AAC
unterstützt.
• Wenn BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
oder Lautsprecher angeschlossen
werden, kann diese Einstellung nicht
geändert werden.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn
[Bluetooth-Modus] auf [Empfänger]
oder [Sender] gesetzt ist.
[Ein]: Der LDAC-Codec ist aktiviert.
[Aus]: Der LDAC-Codec ist deaktiviert.
Hinweise
[Qualität Drahtloswiederg.]
Hiermit können Sie die
Übertragungsrate für die LDACWiedergabe einstellen. Diese Funktion
ist nur verfügbar, wenn [BluetoothModus] auf [Sender] und [Bluetooth
Codec - LDAC] auf [Ein] gesetzt ist.
[Auto]: Die Datenübertragungsrate
ändert sich automatisch je nach der
Umgebung. Wenn die
Audiowiedergabe in diesem Modus
instabil ist, verwenden Sie einen der
anderen drei Modi.
[Klangqualität]: Die höchste Bitrate wird
verwendet. Audiosignale werden in
höherer Qualität übertragen, die
Audiowiedergabe wird bei
unzureichender Verbindungsqualität
jedoch instabil.
[Standard]: Eine mittlere Bitrate wird
verwendet. Hiermit erzielen Sie einen
Kompromiss zwischen Klangqualität
und Wiedergabestabilität.
[Wireless-SurroundEinstellungen]
Mit dieser Einstellung können Sie
Funklautsprecher (nicht mitgeliefert) als
Raumklanglautsprecher der Anlage
verwenden. Einzelheiten hierzu finden
Sie unter „Hinzufügen von hinteren
Lautsprechern (Funkraumklang)“
(Seite 41).
[System-Einstellungen]
[OSD-Sprache]
Hiermit können Sie die Sprache für die
Bildschirmanzeigen der Anlage
auswählen.
[Drahtlos-Subwoofer-Verbindung]
Sie können die drahtlose Verbindung
des Subwoofers erneut ausführen.
Einzelheiten hierzu finden Sie unter
„Herstellen der drahtlosen Verbindung
mit dem Subwoofer (LINK)“ (Seite 44).
[HDMI-Einstellungen]
• [Steuerung für HDMI] (Seite 48)
[Ein]: Die Steuerung für HDMI ist
aktiviert. Über ein HDMI-Kabel
angeschlossene Geräte können
einander steuern.
[Aus]: Aus
• [Standby mit Fernseher gekoppelt]
(Seite 49)
Diese Funktion ist verfügbar, wenn
[Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt
ist.
57DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
• Sie erzielen eine besonders hohe
Klangqualität, wenn LDAC aktiviert ist und
Ihr Gerät LDAC unterstützt.
• Wenn BLUETOOTH-kompatible Kopfhörer
oder Lautsprecher angeschlossen
werden, kann diese Einstellung nicht
geändert werden.
[Verbindung]: Die Stabilität hat Vorrang.
Sie erzielen eine unter Umständen
akzeptable Klangqualität und die
Verbindung sollte stabil sein. Diese
Einstellung empfiehlt sich bei einer
ansonsten instabilen Verbindung.
[Auto]: Wenn an der Anlage [TV],
[HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] oder
[Bildschirmspiegelung] als Eingang
eingestellt ist, schaltet sich die Anlage
automatisch aus, wenn Sie das
Fernsehgerät ausschalten.
[Ein]: Unabhängig vom Eingang
schaltet sich die Anlage automatisch
aus, wenn Sie das Fernsehgerät
ausschalten.
[Aus]: Die Anlage schaltet sich nicht
aus, wenn Sie das Fernsehgerät
ausschalten.
• [Audio Return Channel] (Seite 49)
Stellen Sie diese Funktion ein, wenn
die Anlage an eine HDMI IN-Buchse
am Fernsehgerät angeschlossen ist,
die mit Audio Return Channel
kompatibel ist. Die Funktion ist
verfügbar, wenn [Steuerung für HDMI]
auf [Ein] gesetzt ist.
[Auto]: Sie können den Fernsehton
über die Lautsprecher der Anlage
wiedergeben.
[Aus]: Verwenden Sie diese
Einstellung, wenn ein optisches
Digitalkabel angeschlossen ist.
• [Standby Umleit] (Seite 50)
Diese Funktion ist verfügbar, wenn
[Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt
ist.
[Auto]: Die Signale werden über die
Buchse HDMI OUT (ARC) an der
Anlage ausgegeben, wenn das
Fernsehgerät ein-, aber die Anlage
ausgeschaltet ist. Die
Leistungsaufnahme der Anlage im
Bereitschaftsmodus kann stärker
verringert werden als mit der
Einstellung [Ein].
[Ein]: Die Signale werden bei
ausgeschalteter Anlage immer über
die Buchse HDMI OUT (ARC) an der
Anlage ausgegeben. Diese Einstellung
empfiehlt sich, wenn Sie ein
Fernsehgerät von einem anderen
Hersteller als Sony anschließen.
58DE
[Aus]: Die Signale werden bei
ausgeschalteter Anlage nicht über die
Buchse HDMI OUT (ARC) an der
Anlage ausgegeben. Schalten Sie die
Anlage ein, um die Inhalte eines an die
Anlage angeschlossenen Geräts am
Fernsehgerät wiederzugeben. Die
Leistungsaufnahme der Anlage im
Bereitschaftsmodus kann stärker
verringert werden als mit der
Einstellung [Ein].
• [HDMI1-Audio-Eingangsmodus] (nur
Modelle für Europa)
Sie können den Audioeingang des
Geräts auswählen, das an die Buchse
HDMI IN 1 angeschlossen ist.
[HDMI1]: Der Ton von dem Gerät, das
an die Buchse HDMI IN 1
angeschlossen ist, wird über die
Buchse HDMI IN 1 eingespeist.
[TV]: Der Ton von dem Gerät, das an
die Buchse HDMI IN 1 angeschlossen
ist, wird über die Buchse TV IN
(OPTICAL) eingespeist.
• [HDMI-Signalformat]
Wenn Sie über den HDMI-Eingang
Signale im qualitativ hochwertigen 4KFormat* einspeisen, verwenden Sie
diese Einstellung.
[Standardformat]: Standardformat für
normalen Gebrauch.
[Optimiertes Format]: Qualitativ
hochwertiges HDMI-Format. Stellen
Sie diese Option nur ein, wenn Sie
entsprechende Geräte verwenden.
Hinweise
• Wählen Sie [Optimiertes Format] nur,
wenn das angeschlossene Gerät und
das Fernsehgerät das qualitativ
hochwertige 4K-Format* unterstützen.
• Bei manchen Fernsehgeräten muss
u. U. das Fernsehgerät eingestellt
werden. Schlagen Sie dazu in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät nach.
• Das Bild wird möglicherweise nicht
einwandfrei angezeigt, wenn diese
Einstellung geändert wird. Ändern Sie in
diesem Fall diese Einstellung in
[Standardformat].
• Wenn Sie 4K-Bilder mit hoher Qualität*
anzeigen wollen, verwenden Sie ein
Premium-High-Speed-HDMI-Kabel, das
Geschwindigkeiten von 4K 60p 18 Gbps
unterstützt.
* 4K 60p 4:4:4, 4:2:2, 4K 60p 4:2:0, 10
Bit usw. Einzelheiten dazu finden Sie
unter „Unterstützte
Videoeingangsformate“ (Seite 78).
[Schnellstart/Netzwerk-Standby]
[Automatisches standby]
[Ein]: Die Funktion [Automatisches
standby] wird eingeschaltet. Wenn Sie
die Anlage etwa 20 Minuten lang nicht
bedienen, wechselt die Anlage
automatisch in den
Bereitschaftsmodus.
[Aus]: Aus
[Automatisches Update]
[Ein]: Software-Updates werden
automatisch zwischen 2:00 und
5:00 Uhr morgens gemäß der unter
[Zeitzone] ausgewählten Ortszeit
durchgeführt, wenn die Anlage nicht in
Betrieb ist. Wenn Sie [Aus] unter
[Schnellstart/Netzwerk-Standby]
auswählen, wird das Software-Update
nach dem Ausschalten der Anlage
ausgeführt.
[Aus]: Aus
[Zeitzone]
Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region.
Hinweise
• Ein Software-Update wird je nach den
Update-Details möglicherweise
ausgeführt, selbst wenn Sie [Aus] unter
[Automatisches Update] ausgewählt
haben.
• Software-Updates werden automatisch
innerhalb von 11 Tagen nach einem neuen
Software-Release ausgeführt.
[Gerätename]
[Ein]: Auf dem Fernsehschirm werden
automatisch Informationen angezeigt,
wenn die Audiosignale, der Bildmodus
usw. geändert werden.
[Aus]: Die Informationen werden nur
angezeigt, wenn Sie DISPLAY drücken.
Sie können den Namen dieser Anlage
wie gewünscht ändern, damit sie besser
erkennbar ist, wenn Sie die Funktion
[Bluetooth Audio] oder
[Bildschirmspiegelung] verwenden. Der
Name wird auch bei anderen
Netzwerken wie etwa dem
Heimnetzwerk verwendet. Befolgen Sie
die Anweisungen auf dem Bildschirm
und geben Sie den Namen über die
Softwaretastatur ein.
[Software-Update-Mitteilung]
[Systeminformationen]
[Anzeigeautomatik]
[Ein]: Sie werden von der Anlage
informiert, wenn eine neue
Softwareversion zur Verfügung steht
(Seite 54).
[Aus]: Aus
Sie können die Softwareversion und die
MAC-Adresse der Anlage anzeigen
lassen.
[Software-Lizenzinformation]
Sie können Informationen zur
Softwarelizenz anzeigen lassen.
59DE
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
[Ein]: Die Startzeit aus dem
Bereitschaftsmodus wird kürzer. Sie
können die Anlage nach dem
Einschalten also schneller nutzen.
[Aus]: Aus
[Einst. f. autom. Update]
[Netzwerkeinstellungen]
[Internet-Einstellungen]
Verbinden Sie die Anlage zunächst mit
dem Netzwerk.
[Kabelsetup]: Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie über ein LANKabel eine Verbindung mit einem
Breitbandrouter herstellen. Wenn Sie
diese Einstellung auswählen, wird die
WLAN-Funktion der Anlage automatisch
deaktiviert.
[Drahtlos-Setup]: Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie die integrierte
WLAN-Funktion der Anlage zur
Verbindung mit einem
Drahtlosnetzwerk verwenden.
Tipp
Einzelheiten dazu finden Sie in der Liste der
häufig gestellten Fragen auf der folgenden
Website:
www.sony.eu/support
[Netzwerkverbindungsstatus]
Der aktuelle
Netzwerkverbindungsstatus wird
angezeigt.
[Netzwerkverbindungs-Diagnose]
Sie können anhand der
Netzwerkdiagnose überprüfen, ob die
Netzwerkverbindung ordnungsgemäß
vorgenommen wurde.
[Bildschirmspiegelung RF-Einst.]
Wenn Sie mehrere Drahtlossysteme wie
WLANs verwenden, sind die
Funksignale eventuell instabil. In
diesem Fall lässt sich die
Wiedergabestabilität unter Umständen
verbessern, indem Sie den vorrangigen
Funkfrequenzkanal für die
Bildschirmspiegelung einstellen.
[Auto]: Wählen Sie normalerweise diese
Einstellung. Die Anlage wählt
automatisch den besten Kanal für die
Bildschirmspiegelung aus.
60DE
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Der ausgewählte
Kanal wird vorrangig für die
Bildschirmspiegelung-Verbindung
verwendet.
[Verbindungsserver-Einstellungen]
Hiermit legen Sie fest, ob der
verbundene Heimnetzwerk-Server
angezeigt wird.
[Auto HeimnetzwerkZugriffserlaubnis]
[Ein]: Erlaubt den automatischen Zugriff
von einem neu erkannten
Heimnetzwerk-Steuergerät.
[Aus]: Aus
[Heimnetzwerk-Zugriffskontrolle]
Eine Liste der mit HeimnetzwerkSteuergeräten kompatiblen Produkte
wird angezeigt und Sie können
festlegen, ob Befehle von den
Steuergeräten in der Liste
angenommen werden sollen.
[Externe Steuerung]
[Ein]: Erlaubt dem
Heimautomatisierungs-Steuergerät die
Bedienung dieser Anlage.
[Aus]: Aus
[Fernstart]
[Ein]: Sie können die Anlage mit einem
Gerät einschalten, das über ein
Netzwerk verbunden ist, wenn sich die
Anlage im Bereitschaftsmodus befindet.
[Aus]: Die Anlage kann nicht mit einem
Gerät eingeschaltet werden, das über
ein Netzwerk verbunden ist.
[Eing.-Ü.-Einst.]
Die Einstellung zum Überspringen von
Eingängen ermöglicht es Ihnen,
ungenutzte Eingänge zu überspringen,
wenn Sie mit INPUT +/– eine Funktion
auswählen.
[Nicht ausl.]: Die Anlage überspringt
den ausgewählten Eingang nicht.
[Auslassen]: Die Anlage überspringt den
ausgewählten Eingang.
Hinweis
Löschen Sie aus Sicherheitsgründen alle
persönlichen Informationen, wenn Sie die
Anlage entsorgen oder an eine andere
Person weitergeben oder verkaufen.
Ergreifen Sie angemessene
Sicherheitsmaßnahmen und melden Sie
sich beispielsweise nach der Nutzung eines
Netzwerkdienstes ab.
Hinweis
Verwenden der verschiedenen Funktionen/Einstellungen
Wenn Sie bei eingeblendetem Startmenü
INPUT +/– drücken, erscheint das Symbol
von Eingängen, die auf [Auslassen] gesetzt
wurden, abgeblendet.
Tipp
Sie können [Eing.-Ü.-Einst.] vom
Optionsmenü aus ausführen (Seite 62).
[Schnellkonfiguration]
Führen Sie [Schnellkonfiguration] aus,
um die grundlegenden Anfangs- und
Netzwerkeinstellungen für die Anlage
vorzunehmen. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
[Rückstellen]
[Auf Werksvorgaben zurücksetzen]
Sie können die Systemeinstellungen auf
die werkseitigen Standardeinstellungen
zurücksetzen, indem Sie die Gruppe der
Einstellungen auswählen. Alle
Einstellungen für diese Gruppe werden
zurückgesetzt.
[Persönliche Informationen
initialisieren]
Sie können die in der Anlage
gespeicherten persönlichen
Informationen löschen.
61DE
Liste der Optionen im Optionsmenü
Wenn Sie OPTIONS drücken, stehen verschiedene Einstellungen und
Wiedergabefunktionen zur Verfügung. Welche Optionen zur Verfügung stehen,
hängt von der Situation ab.
Option
Erläuterung
[A/V SYNC]
Zum Korrigieren der Verzögerung zwischen Bild und Ton. Der Ton kann
verzögert ausgegeben werden (Seite 28).
[Sound Field]
Zum Ändern der Klangfeldeinstellung (Seite 26).
[Night]
Zum Auswählen des Nachtmodus (Seite 27).
[Voice]
Zum Auswählen des Sprachmodus (Seite 27).
[Eing.-Ü.-Einst.]
Zum Überspringen ungenutzter Eingänge, wenn eine Funktion durch
Drücken von INPUT +/– ausgewählt wird (Seite 61).
[Eingangs-Etikett]
Zum Ändern des Namens von Eingang [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3],
der im Startmenü angezeigt wird (Seite 23).
[Wiederh.einstlg]
Zum Einstellen der wiederholten Wiedergabe.
[Wiedergeben/Stopp]
Zum Starten bzw. Stoppen der Wiedergabe.
[Von vorn wiederg.]
Zum Wiedergeben des Elements ab dem Anfang.
[Mischeinstellung]
Zum Einstellen der Zufallswiedergabe.
[Diaschau-BGM hinzu] Zum Registrieren von Musikdateien auf einem USB-Speicher als
Hintergrundmusik für eine Diaschau (BGM).
[Diaschau]
Zum Starten einer Diaschau.
[Diaschaugeschw.]
Zum Ändern der Geschwindigkeit einer Diaschau.
[Diaschau-Effekt]
Zum Einstellen des Effekts bei der Wiedergabe einer Diaschau.
[Diaschau-BGM]
• [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
• [My Music von USB]: Zum Einstellen der unter [Diaschau-BGM hinzu]
registrierten Musikdateien.
[Anzeige ändern]
Zum Umschalten zwischen [Gitteransicht] und [Listenansicht].
[Linksdrehung]
Das Foto wird um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn gedreht.
[Rechtsdrehung]
Das Foto wird um 90 Grad im Uhrzeigersinn gedreht.
[Bild ansehen]
Zum Anzeigen des ausgewählten Bilds.
62DE
Störungsbehebung
Störungsbehebung
Sollten an der Anlage Störungen
auftreten, versuchen Sie, diese anhand
der folgenden Checkliste zu beheben,
bevor Sie die Anlage zur Reparatur
bringen. Sollte das Problem bestehen
bleiben, wenden Sie sich an Ihren SonyHändler.
Reichen Sie bitte unbedingt das Gerät
und den Subwoofer zur Reparatur ein,
auch wenn nur an einem Gerät ein
Problem vorzuliegen scheint.
Die Anlage lässt sich nicht
einschalten.
 Überprüfen Sie, ob das Netzkabel
richtig angeschlossen ist.
 Ziehen Sie das Netzkabel aus der
Netzsteckdose und schließen Sie es
nach einigen Minuten wieder an.
Die Anlage schaltet sich nicht ein,
obwohl das Fernsehgerät
eingeschaltet wird.
 Setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Steuerung für
HDMI] auf [Ein] (Seite 57). Das
Fernsehgerät muss die Steuerung für
HDMI unterstützen (Seite 48).
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
 Überprüfen Sie die
Lautsprechereinstellungen am
Fernsehgerät. Die Anlage schaltet
sich je nach den
Lautsprechereinstellungen am
Fernsehgerät ein oder aus.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Die Anlage schaltet sich aus, wenn
das Fernsehgerät ausgeschaltet
wird.
 Überprüfen Sie die Einstellung von
[System-Einstellungen] - [HDMIEinstellungen] - [Standby mit
Fernseher gekoppelt] (Seite 57).
Wenn [Standby mit Fernseher
gekoppelt] auf [Ein] gesetzt ist,
schaltet sich die Anlage unabhängig
vom Eingang automatisch aus, wenn
Sie das Fernsehgerät ausschalten.
Die Anlage schaltet sich nicht aus,
obwohl das Fernsehgerät
ausgeschaltet wird.
 Überprüfen Sie die Einstellung von
[System-Einstellungen] - [HDMIEinstellungen] - [Standby mit
Fernseher gekoppelt] (Seite 57). Um
die Anlage unabhängig vom Eingang
automatisch auszuschalten, wenn
das Fernsehgerät ausgeschaltet wird,
setzen Sie [Standby mit Fernseher
gekoppelt] auf [Ein]. Das
Fernsehgerät muss die Steuerung für
HDMI unterstützen (Seite 48).
Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
63DE
Störungsbehebung
Stromversorgung
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
 Wenn der Ton beim letzten Mal über
die Lautsprecher des Fernsehgeräts
ausgegeben wurde, schaltet sich die
Anlage nicht ein, obwohl das
Fernsehgerät eingeschaltet wird.
Bild
Es ist kein Bild zu sehen oder das
Bild wird nicht korrekt angezeigt.
 Wählen Sie den richtigen Eingang aus
(Seite 13).
 Halten Sie INPUT gedrückt und
drücken Sie der Reihe nach VOL +,
VOL –, VOL + am Gerät, um die
Videoausgabeauflösung auf den
niedrigsten Wert einzustellen.
 Wenn das Bild vom angeschlossenen
Gerät gar nicht oder nicht
einwandfrei ausgegeben wird, setzen
Sie [System-Einstellungen] - [HDMIEinstellungen] - [HDMI-Signalformat]
auf [Standardformat] (Seite 57).
Bei einer HDMI-Kabelverbindung
wird kein Bild angezeigt.
 Wenn Sie ein Gerät anschließen, das
HDCP 2.2 unterstützt, schließen Sie
das Gerät unbedingt an die Buchse
HDMI IN und das Fernsehgerät an die
Buchse HDMI OUT der Anlage an.
 Die Anlage ist an eine Eingangsquelle
angeschlossen, die nicht mit HDCP
(High-bandwidth Digital Content
Protection) konform ist. Prüfen Sie in
diesem Fall die Spezifikationen des
angeschlossenen Geräts.
 Trennen Sie das HDMI-Kabel und
schließen Sie es dann wieder an.
Achten Sie darauf, dass das Kabel fest
eingesteckt ist.
Über die Buchse HDMI IN 1/2/3
eingespeiste 3D-Inhalte werden
nicht auf dem Fernsehschirm
angezeigt.
 Je nach Fernsehgerät oder
Videogerät werden 3D-Inhalte
möglicherweise nicht angezeigt.
Überprüfen Sie das unterstützte
HDMI-Videoformat (Seite 78).
64DE
Über die Buchse HDMI IN 1/2/3
eingespeiste 4K-Inhalte werden
nicht auf dem Fernsehschirm
angezeigt.
 Je nach Fernsehgerät oder
Videogerät werden 4K-Inhalte
möglicherweise nicht angezeigt.
Prüfen Sie die Videofunktionen und
-einstellungen Ihres Fernseh- und
Videogeräts.
 Verwenden Sie ein Premium-HighSpeed-HDMI-Kabel mit Ethernet, das
18 Gbit/s unterstützt, oder ein HighSpeed-HDMI-Kabel mit Ethernet.
Das angezeigte Bild füllt nicht den
gesamten Fernsehschirm.
 Überprüfen Sie die Einstellung von
[TV-Typ] unter [Video-Einstellungen]
(Seite 54).
 Das Bildseitenverhältnis lässt sich bei
diesem Medium nicht ändern.
Die Bilder von der HDMI-Buchse
sind verzerrt.
 Die Videoausgabe von dem Gerät,
das an die HDMI-Buchse
angeschlossen ist, kann verzerrt sein.
Setzen Sie in diesem Fall [Video
Direkt] auf [Ein] (Seite 55).
Bild und Ton werden am
Fernsehgerät nicht ausgegeben,
wenn die Anlage nicht
eingeschaltet ist.
 Setzen Sie an der Anlage [SystemEinstellungen] - [HDMI-Einstellungen] [Steuerung für HDMI] auf [Ein] und
dann [Standby Umleit] auf [Auto] oder
[Ein] (Seite 57).
 Schalten Sie die Anlage ein und
stellen Sie den Eingang für das
Wiedergabegerät ein.
 Bei Anschluss von Geräten von
anderen Herstellern als Sony, die die
Steuerung für HDMI unterstützen,
setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Standby
Umleit] auf [Ein] (Seite 57).
Ton
Über die Anlage wird kein
Fernsehton ausgegeben.
65DE
Störungsbehebung
 Überprüfen Sie Typ und Verbindung
des HDMI-Kabels, optischen
Digitalkabels oder analogen
Audiokabels, das an die Anlage und
das Fernsehgerät angeschlossen ist
(siehe die mitgelieferte
Einführungsanleitung).
 Wenn Sie die Anlage mit einem mit
Audio Return Channel kompatiblen
Fernsehgerät verbinden, achten Sie
darauf, dass Sie die Anlage an einen
ARC-kompatiblen HDMI-Eingang am
Fernsehgerät anschließen (siehe die
mitgelieferte Einführungsanleitung).
Wenn noch immer kein Ton
ausgegeben wird oder der Ton
aussetzt, schließen Sie das optische
Digitalkabel (mitgeliefert) an und
setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Audio Return
Channel] an der Anlage auf [Aus]
(Seite 57).
 Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit
Audio Return Channel kompatibel ist,
schließen Sie das optische
Digitalkabel (mitgeliefert) an (siehe
die mitgelieferte
Einführungsanleitung). Wenn das
Fernsehgerät nicht mit Audio Return
Channel kompatibel ist, wird an der
Anlage kein Fernsehton ausgegeben,
auch wenn die Anlage an die HDMI
IN-Buchse am Fernsehgerät
angeschlossen ist.
 Wenn von der Anlage kein Ton
ausgegeben wird, obwohl Anlage
und Fernsehgerät über ein optisches
Digitalkabel verbunden sind, oder
wenn das Fernsehgerät nicht über
eine optische Ausgangsbuchse für
digitalen Ton verfügt, schließen Sie
ein analoges Audiokabel (nicht
mitgeliefert) an und setzen [SystemEinstellungen] - [HDMI-Einstellungen]
- [Audio Return Channel] an der
Anlage auf [Aus] (Seite 57).
 Schalten Sie den Eingang an der
Anlage auf [TV] um (Seite 13).
 Stellen Sie an der Anlage eine höhere
Lautstärke ein oder heben Sie die
Stummschaltung auf.
 Wenn der Ton von einem an das
Fernsehgerät angeschlossenen
Kabelfernsehsystem (CATV)/
Satellitentuner nicht ausgegeben
wird, schließen Sie das Gerät an eine
HDMI IN-Buchse an der Anlage an
und stellen an der Anlage den
Eingang mit dem angeschlossenen
Gerät (HDMI IN 1/2/3) ein (siehe die
mitgelieferte Einführungsanleitung).
 Je nach der Reihenfolge, in der Sie
Fernsehgerät und Anlage
anschließen, wird der Ton der Anlage
möglicherweise stummgeschaltet
und „MUTING“ wird im Display an der
Vorderseite der Anlage angezeigt.
Schalten Sie in diesem Fall zuerst das
Fernsehgerät und dann die Anlage
ein.
 Stellen Sie am Fernsehgerät (BRAVIA)
die Anlage als Lautsprecher ein.
Informationen zum Einstellen des
Fernsehgeräts finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
Bild und Ton werden am
Fernsehgerät nicht ausgegeben,
wenn die Anlage nicht
eingeschaltet ist.
 Setzen Sie an der Anlage [SystemEinstellungen] - [HDMI-Einstellungen] [Steuerung für HDMI] auf [Ein] und
dann [Standby Umleit] auf [Auto] oder
[Ein] (Seite 57).
 Schalten Sie die Anlage ein und
stellen Sie den Eingang für das
Wiedergabegerät ein.
 Bei Anschluss von Geräten von
anderen Herstellern als Sony, die die
Steuerung für HDMI unterstützen,
setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [Standby
Umleit] auf [Ein] (Seite 57).
Der Ton wird von der Anlage und
vom Fernsehgerät ausgegeben.
 Schalten Sie den Ton der Anlage oder
des Fernsehgeräts stumm.
Der Ton vom Fernsehgerät wird
über diese Anlage gegenüber dem
Bild verzögert ausgegeben.
 Setzen Sie [A/V SYNC] auf 0 ms, wenn
ein Wert zwischen 25 ms und 300 ms
eingestellt ist (Seite 28).
Über die Anlage ist der Ton des
daran angeschlossenen Geräts
nicht oder nur sehr leise zu hören.
 Drücken Sie  + auf der
Fernbedienung und prüfen Sie die
eingestellte Lautstärke (Seite 11).
 Drücken Sie  oder  + auf der
Fernbedienung, um die
Stummschaltung aufzuheben
(Seite 11).
 Vergewissern Sie sich, dass die
richtige Eingangsquelle ausgewählt
ist. Probieren Sie andere
Eingangsquellen aus, indem Sie auf
der Fernbedienung mehrmals INPUT
+/– drücken (Seite 13).
66DE
 Überprüfen Sie, ob alle Kabel der
Anlage und des angeschlossenen
Geräts fest eingesteckt sind.
 Bei der Wiedergabe von Inhalten, die
mit der Urheberrechtsschutztechnologie (HDCP) kompatibel sind,
wird über die Anlage möglicherweise
kein Ton ausgegeben.
 Setzen Sie [System-Einstellungen] [HDMI-Einstellungen] - [HDMISignalformat] auf [Standardformat]
(Seite 57).
Vom Subwoofer ist kein Ton oder
nur sehr leiser Ton zu hören.
 Drücken Sie SW  + auf der
Fernbedienung, um am Subwoofer
eine höhere Lautstärke einzustellen
(Seite 28).
 Vergewissern Sie sich, dass die
Netzanzeige am Subwoofer grün
leuchtet. Lesen Sie andernfalls unter
„Über den Subwoofer wird kein Ton
ausgegeben.“ (Seite 70) nach.
 Der Subwoofer dient zur Wiedergabe
von Bässen. Sollten die
Eingangsquellen nur sehr geringe
Basskomponenten enthalten (dies ist
zum Beispiel häufig bei
Fernsehsendungen der Fall), dann ist
der über den Subwoofer
ausgegebene Ton möglicherweise
nur schwer zu hören.
Es lässt sich kein Raumklangeffekt
erzielen.
 Je nach Eingangssignal und
eingestelltem Klangfeld ist
möglicherweise keine wirksame
Raumklangverarbeitung möglich. Je
nach Programm oder Disc ist der
Raumklangeffekt unter Umständen
nicht sehr ausgeprägt.
 Für die Wiedergabe von
Mehrkanalton überprüfen Sie die
Einstellung des digitalen
Audioausgangs an dem Gerät, das an
die Anlage angeschlossen ist. Nähere
Informationen dazu finden Sie in der
mit dem angeschlossenen Gerät
gelieferten Bedienungsanleitung.
USB-Geräteverbindung
 Führen Sie das Pairing zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTHGerät erneut aus. Möglicherweise
müssen Sie das Pairing mit dieser
Anlage über das BLUETOOTH-Gerät
zunächst aufheben.
 Möglicherweise wurden PairingInformationen gelöscht. Führen Sie
den Pairing-Vorgang erneut aus
(Seite 30).
Das Pairing ist nicht möglich.
Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
Mobilgeräteverbindung
Es kann keine BLUETOOTHVerbindung hergestellt werden.
 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät
leuchtet (Seite 31).
 Vergewissern Sie sich, dass das zu
verbindende BLUETOOTH-Gerät
eingeschaltet und die BLUETOOTHFunktion aktiviert ist.
 Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
 Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
 Vergewissern Sie sich, dass diese
Anlage keine Störsignale von einem
WLAN-Gerät, anderen
Drahtlosgeräten mit 2,4 GHz oder
einem Mikrowellenherd empfängt.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, stellen Sie das
Gerät weiter von der Anlage entfernt
auf.
Die NFC-Funktion kann nicht
verwendet werden.
 Die NFC-Funktion steht bei
BLUETOOTH-kompatiblen
Kopfhörern oder Lautsprechern nicht
zur Verfügung. Informationen zur
Tonwiedergabe mit BLUETOOTHkompatiblen Kopfhörern oder
Lautsprechern finden Sie unter
„Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät oder
von einem anderen Gerät über
Kopfhörer oder Lautsprecher“
(Seite 33).
Über das verbundene BLUETOOTHGerät wird kein Ton ausgegeben.
 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät
leuchtet (Seite 31).
 Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
67DE
Störungsbehebung
 Versuchen Sie Folgendes:
 Schalten Sie die Anlage aus.
 Trennen Sie das USB-Gerät von
der Anlage und schließen Sie es
wieder an.
 Schalten Sie die Anlage ein.
 Vergewissern Sie sich, dass das USBGerät richtig mit dem Anschluss
(USB) verbunden ist (Seite 24).
 Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät
oder ein Kabel beschädigt ist.
 Vergewissern Sie sich, dass das USBGerät eingeschaltet ist.
 Wenn das USB-Gerät über einen USBHub angeschlossen ist, lösen Sie es
und schließen Sie das USB-Gerät
dann direkt an die Anlage an.
 Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, wie z. B. ein
WLAN-Gerät, andere BLUETOOTHGeräte oder ein Mikrowellenherd,
stellen Sie das Gerät weiter von dieser
Anlage entfernt auf.
 Entfernen Sie Hindernisse zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTHGerät oder verwenden Sie die Anlage
weiter vom Hindernis entfernt.
 Ändern Sie die Position des
verbundenen BLUETOOTH-Geräts.
 Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten Wi-Fi-Router oder PC
auf den WLAN-Frequenzbereich
5 GHz ein.
 Erhöhen Sie die Lautstärke am
verbundenen BLUETOOTH-Gerät.
Kopfhörer- oder
Lautsprecherverbindung
über BLUETOOTH
Es kann keine BLUETOOTHVerbindung hergestellt werden.
 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät
leuchtet (Seite 8).
 Vergewissern Sie sich, dass das zu
verbindende BLUETOOTH-Gerät
eingeschaltet und die BLUETOOTHFunktion aktiviert ist.
 Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
 Führen Sie das Pairing zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTHGerät erneut aus. Möglicherweise
müssen Sie das Pairing mit dieser
Anlage über das BLUETOOTH-Gerät
zunächst aufheben.
 Möglicherweise wurden PairingInformationen gelöscht. Führen Sie
den Pairing-Vorgang erneut aus
(Seite 30).
68DE
Das Pairing ist nicht möglich.
 Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
 Vergewissern Sie sich, dass diese
Anlage keine Störsignale von einem
WLAN-Gerät, anderen
Drahtlosgeräten mit 2,4 GHz oder
einem Mikrowellenherd empfängt.
Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, stellen Sie das
Gerät weiter von der Anlage entfernt
auf.
Die NFC-Funktion kann nicht
verwendet werden.
 Die NFC-Funktion steht bei
BLUETOOTH-kompatiblen
Kopfhörern oder Lautsprechern nicht
zur Verfügung. Informationen zur
Tonwiedergabe mit BLUETOOTHkompatiblen Kopfhörern oder
Lautsprechern finden Sie unter
„Wiedergabe des Tons vom
angeschlossenen Fernsehgerät oder
von einem anderen Gerät über
Kopfhörer oder Lautsprecher“
(Seite 33).
Über das verbundene BLUETOOTHGerät wird kein Ton ausgegeben.
 Vergewissern Sie sich, dass die
BLUETOOTH-Anzeige am Gerät
leuchtet (Seite 31).
 Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät näher beieinander
auf.
 Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Strahlung erzeugt, wie z. B. ein
WLAN-Gerät, andere BLUETOOTHGeräte oder ein Mikrowellenherd,
stellen Sie das Gerät weiter von dieser
Anlage entfernt auf.
 Entfernen Sie Hindernisse zwischen
dieser Anlage und dem BLUETOOTHGerät oder verwenden Sie die Anlage
weiter vom Hindernis entfernt.
 Ändern Sie die Position des
verbundenen BLUETOOTH-Geräts.
 Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten Wi-Fi-Router oder PC
auf den WLAN-Frequenzbereich
5 GHz ein.
 Erhöhen Sie die Lautstärke am
verbundenen BLUETOOTH-Gerät.
 Setzen Sie [Qualität
Drahtloswiederg.] auf [Verbindung]
(Seite 57).
Kabelnetzwerkverbindung
Es kann keine Verbindung zwischen
der Anlage und dem Netzwerk
hergestellt werden.
WLAN-Verbindung
Mit dem PC kann keine Verbindung
zum Internet mehr hergestellt
werden, nachdem [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)] ausgeführt wurde.
 Die Drahtloseinstellungen des
Routers ändern sich möglicherweise
automatisch, wenn Sie Wi-Fi
Protected Setup verwenden, ohne
zuvor die Einstellungen am Router
vorzunehmen. Ändern Sie in diesem
Fall die Drahtloseinstellungen am PC
entsprechend.
Es kann keine Verbindung zwischen
der Anlage und dem Netzwerk
hergestellt werden oder die
Netzwerkverbindung ist instabil.
 Vergewissern Sie sich, dass der
WLAN-Router eingeschaltet ist.
 Überprüfen Sie die
Netzwerkverbindung (Seite 21) und
die Netzwerkeinstellungen (Seite 60).
Der gewünschte WLAN-Router wird
nicht in der Liste der
Drahtlosnetzwerke angezeigt.
 Schalten Sie mit BACK zum
vorherigen Bildschirm zurück und
führen Sie [Drahtlos-Setup] erneut
aus (Seite 21). Wenn der gewünschte
WLAN-Router noch immer nicht
erkannt wird, wählen Sie [Neue
Verbindung registrieren] aus der
Netzwerkliste und wählen Sie dann
[Man. Registrierung], um manuell
einen Netzwerknamen (SSID)
einzugeben.
69DE
Störungsbehebung
 Überprüfen Sie die
Netzwerkverbindung (Seite 20) und
die Netzwerkeinstellungen (Seite 60).
 Je nach der Betriebsumgebung
(einschließlich des Wandmaterials),
der Qualität der empfangenen
Funkwellen und Hindernissen
zwischen Anlage und WLAN-Router,
verkürzt sich unter Umständen die
Kommunikationsreichweite. Stellen
Sie die Anlage und den WLAN-Router
näher beieinander auf.
 Geräte, die im 2,4-GHzFrequenzbereich arbeiten, wie z. B.
Mikrowellen-, BLUETOOTH- oder
schnurlose Digitalgeräte, stören
möglicherweise die Kommunikation.
Stellen Sie dieses Gerät weiter
entfernt von solchen Geräten auf
oder schalten Sie solche Geräte aus.
 Je nach der Betriebsumgebung kann
die WLAN-Verbindung instabil sein,
besonders bei Verwendung der
BLUETOOTH-Funktion der Anlage.
Ändern Sie in diesem Fall die
Betriebsumgebung.
 Die WLAN-Funktion ist nicht
verfügbar, wenn die
Funkraumklangfunktion verwendet
wird.
Subwoofer
Über den Subwoofer wird kein Ton
ausgegeben.
 Wenn die Netzanzeige am Subwoofer
nicht leuchtet, versuchen Sie
Folgendes.
– Vergewissern Sie sich, dass das
Netzkabel des Subwoofers richtig
angeschlossen ist.
– Drücken Sie  (Ein/Aus) am
Subwoofer, um das Gerät
einzuschalten.
 Wenn die Netzanzeige am Subwoofer
langsam grün blinkt oder rot leuchtet,
versuchen Sie Folgendes.
– Stellen Sie den Subwoofer näher an
diesem Gerät auf, damit die
Netzanzeige am Subwoofer grün
leuchtet.
– Führen Sie die unter „Herstellen der
drahtlosen Verbindung mit dem
Subwoofer (LINK)“ (Seite 44)
erläuterten Schritte aus.
 Wenn die Netzanzeige am Subwoofer
rot blinkt, drücken Sie am Subwoofer
 (Ein/Aus), um ihn auszuschalten,
und prüfen Sie, ob die
Lüftungsöffnung am Subwoofer
blockiert ist.
 Der Subwoofer ist auf die
Wiedergabe von Bässen ausgelegt.
Wenn die Eingangsquelle nur wenige
Bässe enthält, wie es zum Beispiel
häufig bei Fernsehsendungen der Fall
ist, sind die Bässe eventuell nicht zu
hören.
 Drücken Sie SW  + auf der
Fernbedienung, um am Subwoofer
eine höhere Lautstärke einzustellen
(Seite 28).
 Setzen Sie den Nachtmodus auf
[Aus]. Einzelheiten hierzu finden Sie
unter „Wiedergabe von klarem Ton
bei niedriger Lautstärke nachts
(NIGHT)“ (Seite 27).
70DE
Der Ton setzt aus oder ist
verrauscht.
 Wenn sich in der Nähe ein Gerät
befindet, das elektromagnetische
Wellen erzeugt, wie etwa ein WLANGerät oder ein Mikrowellenherd
während des Betriebs, stellen Sie die
Anlage weiter entfernt von solchen
Geräten auf.
 Wenn sich zwischen diesem Gerät
und dem Subwoofer ein Hindernis
befindet, stellen Sie es um oder
beseitigen Sie es.
 Stellen Sie dieses Gerät und den
Subwoofer so nah wie möglich
beieinander auf.
 Stellen Sie einen in der Nähe
aufgestellten Wi-Fi-Router oder PC
auf den WLAN-Frequenzbereich
5 GHz ein.
 Verwenden Sie für das Fernsehgerät
oder den Blu-ray Disc-Player eine
Kabelverbindung anstelle einer
drahtlosen Verbindung.
Funkraumklang
Über die Funklautsprecher wird
kein Ton oder nur sehr leiser Ton
ausgegeben.
 Abhängig vom Eingangssignal wird
möglicherweise kein wahrnehmbarer
Raumklangeffekt erzielt. Abhängig
von der Sendung oder Disc werden
die Audiosignale der
Raumklangkanäle sehr leise
ausgegeben.
 Wenn Sie Inhalte wiedergeben, die
mit der Urheberschutz-Technologie
(HDCP, SCMS-T usw.) kompatibel
sind, werden sie möglicherweise
nicht über die Anlage ausgegeben.
 Überprüfen Sie die Verbindung der
Raumklanglautsprecher unter
[Wireless-Surround-Einstellungen] [Surround-LautsprecherVerbindungsprüfung].
 Passen Sie den Lautstärkepegel der
Raumklanglautsprecher unter
[Wireless-Surround-Einstellungen] [Surround-Lautsprecher-Einstellung]
an.
Der Ton ist gegenüber dem Bild
verzögert.
 Wenn Sie die Funkraumklangfunktion
verwenden, kann der Ton verzögert
ausgegeben werden.
Die Anlage kann keine Verbindung
zum Netzwerk herstellen.
 Die WLAN-Funktion ist nicht
verfügbar, wenn die
Funkraumklangfunktion verwendet
wird. Stellen Sie eine Verbindung zum
Netzwerk über ein kabelgebundenes
LAN her.
 Aktualisieren Sie die Softwareversion
der Anlage und der Funklautsprecher
auf die neueste Version.
Fernbedienung
Die Fernbedienung der Anlage
funktioniert nicht.
 Richten Sie die Fernbedienung auf
den Fernbedienungssensor an
diesem Gerät (Seite 8).
 Entfernen Sie Hindernisse zwischen
der Fernbedienung und der Anlage.
 Tauschen Sie beide Batterien in der
Fernbedienung gegen neue aus,
wenn sie zu schwach sind.
 Vergewissern Sie sich, dass Sie auf
der Fernbedienung die richtige Taste
drücken.
Die Steuerung für HDMI
funktioniert nicht einwandfrei.
 Prüfen Sie die Verbindung mit der
Anlage (siehe die mitgelieferte
Einführungsanleitung).
 Aktivieren Sie die Steuerung für HDMI
am Fernsehgerät. Einzelheiten dazu
finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum
Fernsehgerät.
 Warten Sie eine Weile und versuchen
Sie es dann erneut. Wenn Sie die
AnIage vom Stromnetz getrennt
haben, dauert es eine Weile, bis
wieder Funktionen ausgeführt
werden können. Warten Sie
mindestens 15 Sekunden und
versuchen Sie es dann erneut.
 Vergewissern Sie sich, dass die an die
Anlage angeschlossenen Geräte die
Steuerung für HDMI unterstützen.
 Aktivieren Sie die Steuerung für HDMI
an den an die Anlage
angeschlossenen Geräten.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu Ihrem Gerät.
 Art und Anzahl der Geräte, die mit
Steuerung für HDMI gesteuert
werden können, sind gemäß dem
HDMI CEC-Standard wie folgt
begrenzt:
– Aufnahmegeräte (Blu-ray DiscRecorder, DVD-Recorder usw.):
maximal 3 Geräte
– Wiedergabegeräte (Blu-ray DiscPlayer, DVD-Player usw.): maximal
3 Geräte
– Tuner und ähnliche Geräte:
maximal 4 Geräte
– Audiosysteme (Empfänger/
Kopfhörer): maximal 1 Gerät (mit
dieser Anlage verwendet)
71DE
Störungsbehebung
Die Funklautsprecher können keine
Verbindung zur Anlage herstellen.
Sonstiges
„PRTCT“, „PUSH“ und „POWER“
blinken abwechselnd im Display an
der Vorderseite.
Drahtlosfunktionen (WLAN,
BLUETOOTH oder Subwoofer) sind
nicht stabil.
 Schalten Sie die Anlage durch
Drücken von  (Ein/Aus) aus.
Nachdem die Anzeige erloschen ist,
trennen Sie das Netzkabel und
vergewissern Sie sich, dass die
Lüftungsöffnungen der Anlage nicht
blockiert sind.
 Stellen Sie keine anderen
Metallgegenstände als ein
Fernsehgerät in die Nähe der Anlage.
„BT TX“ erscheint im Display an der
Vorderseite.
 Drücken Sie RX/TX auf der
Fernbedienung, um [BluetoothModus] auf [Empfänger] zu setzen.
„BT TX“ erscheint, wenn [BluetoothModus] auf [Sender] gesetzt ist
(Seite 56). Wenn Sie RX/TX auf der
Fernbedienung drücken, wird
[Bluetooth-Modus] auf [Empfänger]
umgeschaltet und der ausgewählte
Eingang erscheint im Display an der
Vorderseite.
Die Sensoren des Fernsehgeräts
funktionieren nicht richtig.
 Möglicherweise blockiert dieses
Gerät einige Sensoren (z. B. den
Helligkeitssensor), den
Fernbedienungsempfänger des
Fernsehgeräts, den Sender für 3DBrillen (Infrarotübertragung) eines
3D-Fernsehgeräts, das 3DInfrarotbrillen unterstützt, oder die
drahtlose Kommunikation. Stellen Sie
dieses Gerät so weit vom
Fernsehgerät entfernt auf, dass diese
Komponenten ordnungsgemäß
funktionieren. Die Lage der Sensoren
und des Fernbedienungsempfängers
werden in der Bedienungsanleitung
zum Fernsehgerät beschrieben.
72DE
Es wird plötzlich Musik
wiedergegeben, die Sie nicht
kennen.
 Möglicherweise wird die
vorinstallierte Beispielmusik
wiedergegeben. Drücken Sie INPUT
am Gerät, um die Wiedergabe zu
stoppen.
 (Ein/Aus) funktioniert nicht.
 Möglicherweise befindet sich die
Anlage im Demo-Modus. Um den
Demo-Modus aufzuheben, halten Sie
 (Ein/Aus) und INPUT am Gerät
länger als 5 Sekunden gedrückt.
Zurücksetzen der Anlage
Wenn die Anlage immer noch nicht
ordnungsgemäß funktioniert, setzen
Sie sie wie folgt zurück.
1
2
3
5
Wählen Sie
[Setup] im
Startmenü.
Auf dem Fernsehschirm erscheint
das Setup-Menü.
Wählen Sie [Rückstellen] - [Auf
Werksvorgaben zurücksetzen].
Wählen Sie die Menüoption aus,
die Sie zurücksetzen möchten.
Störungsbehebung
4
Drücken Sie HOME.
Das Startmenü wird auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Wählen Sie [Starten].
So brechen Sie das
Zurücksetzen ab
Wählen Sie in Schritt 5 [Abbrechen].
Hinweis
Wenn Sie die Anlage zurücksetzen, kann
die Verbindung mit dem Subwoofer
verlorengehen. Führen Sie in diesem Fall
die Schritte unter „Herstellen der
drahtlosen Verbindung mit dem
Subwoofer (LINK)“ (Seite 44) aus.
73DE
BLUETOOTH
Anschluss LAN(100)
100BASE-TX-Anschluss
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-Spezifikation Version 4.1
Sendeleistung
BLUETOOTH-Spezifikation
Leistungsklasse 1
Maximale Kommunikationsreichweite
Sichtlinie ca. 30 m1)
Maximal registrierbare Geräte
9 Geräte
Frequenzbereich
2,4-GHz-Frequenzbereich (2,4 GHz 2,4835 GHz)
Modulationsverfahren
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatible BLUETOOTH-Profile2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.5 (Audio Video Remote
Control Profile)
Unterstützte Codecs3)
SBC4), AAC5), LDAC
Übertragungsbereich (A2DP)
20 Hz - 40.000 Hz (LDACAbtastfrequenz 96 kHz, Übertragung
mit 990 kbps)
20 Hz - 20.000 Hz (Abtastfrequenz
44,1 kHz)
1)
Die tatsächliche Reichweite hängt von
verschiedenen Faktoren ab, wie z. B.
Hindernissen zwischen den Geräten,
Magnetfeldern um einen
Mikrowellenherd, statischer Elektrizität,
Betrieb schnurloser Telefone,
Empfangsempfindlichkeit,
Betriebssystem, Softwareanwendung
usw.
2)
BLUETOOTH-Standardprofile geben
den Zweck der BLUETOOTHKommunikation zwischen den Geräten
an.
3) Codec: Format für die
Audiosignalkomprimierung und
-konvertierung
4) Abkürzung für Subband-Codec
5) Abkürzung für Advanced Audio Coding
WLAN
Frontlautsprecherblöcke L/R
Zusätzliche Informationen
Technische Daten
Lautsprechereinheit
(SA-CT790)
Verstärker
AUSGANGSLEISTUNG (Nennwert)
Vorne L + Vorne R:
50 W + 50 W (an 4 Ohm, 1 kHz, 1 %
gesamte harmonische Verzerrung)
AUSGANGSLEISTUNG (Referenz)
Frontlautsprecherblöcke L/R: 110 W
(pro Kanal an 4 Ohm, 1 kHz)
Eingänge
HDMI IN 1/2/3*
ANALOG IN
TV IN (OPTICAL)
Ausgänge
HDMI OUT (TV (ARC))*
* Die Buchse HDMI IN 1/2/3 und die
Buchse HDMI OUT (TV (ARC))
unterstützen das HDCP 2.2-Protokoll.
HDCP 2.2 ist eine weiter verbesserte
Urheberrechtsschutztechnologie zum
Schutz von Inhalten wie 4K-Filmen.
HDMI
Anschluss
Typ A (19-polig)
USB
Anschluss
(USB):
Typ A (zum Anschließen von USBSpeicher, Speicherkartenleser und
digitaler Fotokamera)
LAN
Kommunikationssystem
IEEE 802.11 a/b/g/n
Frequenzbereich
2,4 GHz, 5 GHz
74DE
Lautsprechersystem
Breitbandlautsprecher, Acoustic
Suspension
Lautsprecher
60 mm (Konus)
Allgemeines
Betriebsspannung
220 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/
60 Hz
Leistungsaufnahme
Ein: 42 W
Bereitschaftsmodus: maximal 0,5 W
(Einzelheiten zur Einstellung finden Sie
auf Seite 48)
[Schnellstart/Netzwerk-Standby] ist
auf [Aus] (Standardeinstellung)
gesetzt: 3 W
[Schnellstart/Netzwerk-Standby] ist
auf [Ein] gesetzt (alle
kabelgebundenen
Netzwerkanschlüsse verbunden, alle
drahtlosen Netzwerkanschlüsse
aktiviert): 7 W
Abmessungen* (ca.) (B/H/T)
1.030 mm × 52 mm × 126 mm
(ohne Wandhalterungen)
1.030 mm × 120 mm × 68,5 mm
(mit Wandhalterungen)
Kompatible iPod-/iPhone-Modelle
Folgende iPod-/iPhone-Modelle sind
kompatibel. Aktualisieren Sie den iPod/das
iPhone mit der neuesten Software, bevor
Sie das Gerät mit der Anlage benutzen.
Die BLUETOOTH-Technologie funktioniert
mit:
iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/
iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/
iPhone 4s/iPhone 4
iPod touch (6. Generation)/iPod touch (5.
Generation)
AUSGANGSLEISTUNG (Referenz)
110 W (an 4 Ohm, 100 Hz)
Lautsprechersystem
Subwoofer, Bassreflexsystem
16 cm (Konus)
Betriebsspannung
220 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/
60 Hz
Leistungsaufnahme
Ein: 25 W
Bereitschaftsmodus: maximal 0,5 W
Abmessungen (ca.) (B/H/T)
190 mm × 382 mm × 386 mm (ohne
vorstehende Teile)
Gewicht (ca.)
7,8 kg
Drahtloser Sender/
Empfänger
Kommunikationssystem
Spezifikation der drahtlosen
Tonübertragung Version 2.0
Frequenzbereich
2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Modulationsverfahren
Pi/4 DQPSK
Änderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
75DE
Zusätzliche Informationen
* ohne vorstehende Teile
Gewicht (ca.)
2,8 kg
Subwoofer (SA-WCT790)
Abspielbare Dateitypen
Musik
Codec
Erweiterung
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)1)
.mp3
AAC/HE-AAC1),2)
.m4a, .aac3),
.mp4, .3gp
WMA9 Standard2)
.wma
WMA10 Pro7)
.wma
LPCM1)
.wav
FLAC2)
.flac, .fla
Dolby Digital1),3)
.ac3
DSF2)
.dsf
DSDIFF2),4)
.dff
AIFF2)
.aiff, .aif
ALAC2)
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
Foto
Format
Erweiterung
JPEG
.jpeg, .jpg, .jpe
PNG5)
.png
GIF5)
.gif
BMP3),6)
.bmp
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
„.mka“-Dateien lassen sich mit der
Anlage wiedergeben. Auf einem
Heimnetzwerk-Server können diese
Dateien nicht wiedergegeben werden.
Dateien dieses Formats auf einem
Heimnetzwerk-Server gibt die Anlage
möglicherweise nicht wieder.
Dateien dieses Formats auf einem
Heimnetzwerk-Server gibt die Anlage
nicht wieder.
Mit DST codierte Dateien gibt die
Anlage nicht wieder.
Animierte PNG- oder GIF-Dateien gibt
die Anlage nicht wieder.
16-Bit-BMP-Dateien gibt die Anlage
nicht wieder.
Mit Lossless codierte Dateien gibt die
Anlage nicht wieder.
76DE
Hinweise
• Manche Dateien lassen sich aufgrund des
Dateiformats, der Dateicodierung, der
Aufnahmebedingungen oder des
Zustands des Heimnetzwerk-Servers
unter Umständen nicht wiedergeben.
• Manche am PC bearbeitete Dateien
lassen sich unter Umständen nicht
wiedergeben.
• Bei manchen Dateien steht der schnelle
Vorlauf oder Rücklauf eventuell nicht zur
Verfügung.
• Codierte Dateien wie DRM-Dateien gibt
die Anlage nicht wieder.
• Die Anlage kann folgende Dateien oder
Ordner auf USB-Geräten erkennen:
– Ordner bis zur 9. Ebene (einschließlich
des Stammordners)
– Bis zu 500 Dateien/Ordner auf einer
Ebene
• Die Anlage kann folgende auf dem
Heimnetzwerk-Server gespeicherte
Dateien oder Ordner erkennen:
– Ordner bis zur 19. Ebene
– Bis zu 999 Dateien/Ordner auf einer
Ebene
• Manche USB-Geräte funktionieren
möglicherweise nicht mit dieser Anlage.
• Die Anlage kann MSC-Geräte
(Massenspeicher wie Flash-Speicher oder
Festplatten), Fotospeicher (Still Image
Capture Devices) und Tastaturen mit
101 Tasten erkennen.
Unterstützte Audioeingangsformate
Die Anlage unterstützt folgende Audioformate.
Format
Funktion
„TV“
(DIGITAL IN)
LPCM 2ch


LPCM 5.1ch

–
LPCM 7.1ch

–
Dolby Digital


Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus

–
DTS


DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1


DTS96/24


DTS-HD High Resolution Audio

–
DTS-HD Master Audio

–
DTS-HD LBR

–
DSD

–
: Format wird unterstützt.
–: Format wird nicht unterstützt.
Hinweis
Die Buchsen HDMI IN 1/2/3 unterstützen keine Audioformate, die einen Kopierschutz
enthalten, wie es zum Beispiel bei Super Audio CDs oder DVD-Audios der Fall sein kann.
77DE
Zusätzliche Informationen
„HDMI1“
„HDMI2“
„HDMI3“
Unterstützte Videoeingangsformate
Die Anlage unterstützt folgende Videoformate.
HDMI-Kabel
Format
4096/3840 ×
2160p 4K
Bildwechselfrequenz
50/59,94/
60 Hz
Farbraum
PremiumHigh-SpeedHDMI-Kabel
mit Ethernet
RGB
YCbCr444/
422
YCbCr420
High-SpeedHDMI-Kabel
mit Ethernet
HDMI-Signalformat
Optimiert
Normal
–
–
23,98/24/25/
29,97/30 Hz
1920 × 1080p
23,98/24/25/
30/50/59,94/
60 Hz
1920 × 1080i
50/59,94/
60 Hz
1280 × 720p
23,98/24/
29,97/30/50/
59,94/60 Hz
720 × 480p
59,94/60 Hz
720 × 576p
50 Hz
640 × 480p
59,94/60 Hz
RGB
YCbCr444/
422
RGB
: Empfohlen/ : Unterstützt/–: Nicht unterstützt
• Alle HDMI IN- und HDMI OUT-Buchsen unterstützen eine Bandbreite von bis zu 18 Gbps,
HDCP 2.2, breite ITU-R BT.2020-Farbräume und Durchschleifung von HDR-Inhalten (High
Dynamic Range).
• HDCP 2.2 ist eine weiter verbesserte Urheberrechtsschutztechnologie zum Schutz von
Inhalten wie 4K-Filmen.
• Der ITU-R BT.2020-Farbraum ist ein neuer, breiterer Farbstandard für Ultra-HighDefinition-Fernsehsysteme.
• HDR ist ein aufkommendes Videoformat, mit dem ein größeres Spektrum von
Helligkeitspegeln angezeigt werden kann.
• Ein Premium-High-Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet, das 18 Gbit/s unterstützt, wird
empfohlen.
78DE
Info zur BLUETOOTHKommunikation
Sollten an Ihrer Anlage Probleme auftreten
oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler.
79DE
Zusätzliche Informationen
• BLUETOOTH-Geräte sollten in
ca. 10 Metern Abstand (ohne Hindernisse)
voneinander benutzt werden. Die
tatsächliche Kommunikationsreichweite
kann unter folgenden Bedingungen
kürzer sein:
– Wenn sich eine Person, ein
Metallgegenstand, eine Wand oder ein
anderes Hindernis zwischen den
Geräten mit BLUETOOTH-Verbindung
befindet
– Orte, an denen ein WLAN installiert ist
– In der Nähe von Mikrowellenherden
während des Betriebs
– Orte, an denen andere
elektromagnetische Wellen
vorkommen
• BLUETOOTH-Geräte und WLAN
(IEEE 802.11 b/g/n) verwenden denselben
Frequenzbereich (2,4 GHz). Bei
Verwendung Ihres BLUETOOTH-Geräts in
der Nähe eines Geräts mit WLANFunktion können elektromagnetische
Störsignale auftreten. Dies kann zu
niedrigeren Datenübertragungsraten,
Störrauschen oder Verbindungsfehlern
führen. Falls dies passiert, versuchen Sie
folgende Abhilfemaßnahmen:
– Verwenden Sie diese Anlage
mindestens 10 Meter vom WLAN-Gerät
entfernt.
– Schalten Sie das WLAN-Gerät aus, wenn
Sie Ihr BLUETOOTH-Gerät in einem
Abstand von 10 Metern verwenden.
– Stellen Sie diese Anlage und das
BLUETOOTH-Gerät so nah wie möglich
beieinander auf.
• Die von dieser Anlage ausgestrahlten
Funkwellen können den Betrieb
bestimmter medizinischer Geräte
beeinträchtigen. Da diese Störsignale zu
Fehlfunktionen führen können, schalten
Sie diese Anlage und das BLUETOOTHGerät an den folgenden Orten aus:
– In Krankenhäusern, Zügen, Flugzeugen,
an Tankstellen sowie an allen Orten, wo
brennbare Gase vorhanden sein
können
– In der Nähe von Automatiktüren oder
Brandmeldern
• Diese Anlage unterstützt
Sicherheitsfunktionen, die die
BLUETOOTH-Spezifikation erfüllen, um
während der Kommunikation per
BLUETOOTH-Technologie eine sichere
Verbindung zu gewährleisten. Je nach
den Einstellungen sowie anderen
Faktoren ist die Sicherheit jedoch u. U.
nicht ausreichend. Seien Sie bei der
Kommunikation mit der BLUETOOTHTechnologie also immer vorsichtig.
• Sony kann in keiner Weise für Schäden
oder andere Verluste haftbar gemacht
werden, die durch Sicherheitslücken bei
der Übertragung von Informationen
mittels BLUETOOTH-Kommunikation
entstehen.
• Die BLUETOOTH-Kommunikation kann
nicht notwendigerweise bei allen
BLUETOOTH-Geräten garantiert werden,
die das gleiche Profil wie diese Anlage
haben.
• BLUETOOTH-Geräte, die mit dieser
Anlage verbunden werden, müssen der
BLUETOOTH-Spezifikation von Bluetooth
SIG, Inc., entsprechen und
dementsprechend zertifiziert sein. Aber
auch wenn ein Gerät der BLUETOOTHSpezifikation entspricht, kann es
vorkommen, dass Merkmale oder
Spezifikationen des BLUETOOTH-Geräts
eine Verbindung unmöglich machen bzw.
zu anderen Steuerungsmethoden oder
einer anderen Anzeige bzw. Bedienung
führen.
• Je nach dem BLUETOOTH-Gerät, das mit
dieser Anlage verbunden ist, der
Kommunikationsumgebung oder den
Umgebungsbedingungen kann es zu
Störrauschen kommen oder der Ton kann
aussetzen.
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG
eigenständigen
Endnutzerlizenzvertrages erforderlich
ist („AUSGENOMMENE SOFTWARE“).
WICHTIG:
SOFTWARELIZENZ
BITTE LESEN SIE DIESEN
ENDNUTZERLIZENZVERTRAG
(„VERTRAG“) AUFMERKSAM DURCH,
BEVOR SIE DIE SOFTWARE NUTZEN.
WENN SIE DIE SOFTWARE NUTZEN,
STIMMEN SIE DEN BESTIMMUNGEN
DIESES VERTRAGES ZU. WENN SIE DEN
BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES
NICHT ZUSTIMMEN, DÜRFEN SIE DIE
SOFTWARE NICHT NUTZEN.
Die SOFTWARE wird lizenziert, und nicht
verkauft. Die SOFTWARE ist
urheberrechtlich und durch andere
geistige Eigentumsrechte und
internationale Abkommen geschützt.
Dieser VERTRAG ist eine rechtliche
Vereinbarung zwischen Ihnen und Sony
Corporation („SONY“). Dieser VERTRAG
regelt Ihre Rechte und Pflichten im
Zusammenhang mit der SONY
Software, einschließlich etwaiger
Updates/Upgrades, die von SONY zur
Verfügung gestellt werden, etwaiger
Dokumentation in Papierform,
Dokumentation, die im Internet
verfügbar ist, oder sonstiger
elektronischer Dokumentation für diese
Software sowie etwaiger Dateien, die im
Zuge des Betriebs dieser Software
entstehen (zusammenfassend die
„SOFTWARE“) von SONY und/oder von
ihren unabhängigen Lizenzgebern
(einschließlich Unternehmen, die mit
SONY verbunden sind) und deren
jeweiligen verbundenen Unternehmen
(zusammenfassend die „DRITTLIEFERANTEN“).
Ungeachtet des Vorstehenden
unterliegt jede Software innerhalb der
SOFTWARE, die einem eigenständigen
Endnutzerlizenzvertrag (insbesondere
der GNU General Public License und der
Lesser/Library General Public License)
unterliegt, einem solchen
anwendbaren, eigenständigen
Endnutzerlizenzvertrag anstelle der
Bestimmungen dieses VERTRAGES,
soweit dies aufgrund eines solchen
80DE
URHEBERRECHT
Alle Rechte und Ansprüche in und an
der SOFTWARE (einschließlich etwaiger
Bilder, Fotos, Animationen, Videos,
Audio, Musik, Texte und „Applets“, die
in die SOFTWARE integriert sind) stehen
SONY oder einem oder mehreren DRITTLIEFERANTEN zu.
EINRÄUMUNG EINER LIZENZ
SONY räumt Ihnen eine beschränkte
Lizenz zur Nutzung der SOFTWARE
ausschließlich im Zusammenhang mit
Ihrem kompatiblen Gerät („GERÄT“) und
nur zum Zwecke Ihrer persönlichen,
nicht-kommerziellen Nutzung ein.
SONY und die DRITT-LIEFERANTEN
behalten sich ausdrücklich alle Rechte,
Ansprüche und Interessen
(insbesondere alle geistigen
Eigentumsrechte) in und an der
SOFTWARE, die Ihnen dieser VERTRAG
nicht ausdrücklich einräumt, vor.
VORAUSSETZUNGEN UND
BESCHRÄNKUNGEN
Sie dürfen die SOFTWARE weder ganz
noch teilweise kopieren,
veröffentlichen, adaptieren,
weitervertreiben, verändern,
zurückentwickeln, dekompilieren oder
auseinandernehmen. Sie dürfen nicht
versuchen, den Quellcode der
SOFTWARE abzuleiten, sei es ganz oder
teilweise, und Sie dürfen keine
abgeleiteten Werke von der oder aus
der SOFTWARE erstellen, es sei denn
NUTZUNG DER SOFTWARE MIT
URHEBERRECHTLICH
GESCHÜTZTEN MATERIALIEN
Mit der SOFTWARE können Sie
gegebenenfalls in der Lage sein,
Inhalte, die von Ihnen oder Dritten
erstellt wurden, anzuschauen, zu
speichern, zu verarbeiten und/oder zu
nutzen. Solche Inhalte können
urheberrechtlich, durch andere geistige
Eigentumsrechte und/oder
Vereinbarungen geschützt sein. Sie
stimmen zu, dass Sie die SOFTWARE nur
im Einklang mit allen solchen Gesetzen
und Vereinbarungen, die auf solche
Inhalte Anwendung finden, nutzen. Sie
erkennen an und stimmen zu, dass
SONY gegebenenfalls angemessene
Maßnahmen ergreifen kann, um die
Urheberrechte der Inhalte, die von der
SOFTWARE gespeichert, verarbeitet
oder genutzt werden, zu schützen.
Solche Maßnahmen umfassen
insbesondere Aufzeichnungen zur
Häufigkeit Ihrer Sicherungskopien und
Wiederherstellung mit Hilfe bestimmter
SOFTWARE-Funktionalitäten, das Recht,
Ihrer Bitte auf Wiederherstellung der
Daten nicht zu entsprechen, und das
Recht, diesen VERTRAG zu kündigen,
sollten Sie die SOFTWARE in
unrechtmäßiger Weise nutzen.
INHALTE-DIENST
BITTE BEACHTEN SIE AUßERDEM, DASS
DIE SOFTWARE DAZU BESTIMMT SEIN
KANN, DIESE MIT INHALTEN ZU NUTZEN,
DIE ÜBER EINEN ODER MEHRERE
INHALTE-DIENSTE ZUR VERFÜGUNG
GESTELLT WERDEN („INHALTE-DIENST“).
DIE NUTZUNG DES DIENSTES UND
SOLCHER INHALTE UNTERLIEGT DEN
DIENSTLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
EINES SOLCHEN INHALTE-DIENSTES.
WENN SIE DIESEN BESTIMMUNGEN
NICHT ZUSTIMMEN, WIRD IHRE
NUTZUNG DER SOFTWARE BESCHÄRNKT
SEIN. Sie erkennen an und stimmen zu,
dass bestimmte Inhalte und Dienste, die
über die SOFTWARE zur Verfügung
stehen, gegebenenfalls von Dritten
angeboten werden, über die SONY
keine Kontrolle hat. DIE NUTZUNG DES
INHALTE-DIENSTES SETZT EINE
INTERNETVERBINDUNG VORAUS. DER
INHALTE-DIENST KANN JEDERZEIT
EINGESTELLT WERDEN.
81DE
Zusätzliche Informationen
solche abgeleiteten Werke werden
absichtlich von der SOFTWARE erzeugt.
Sie dürfen eine etwaige Digital-RightsManagement-Funktionalität der
SOFTWARE nicht verändern oder
beeinträchtigen. Sie dürfen die
Funktionen oder Schutzvorkehrungen
der SOFTWARE oder etwaige
Mechanismen, die operativ mit der
SOFTWARE verbunden sind, nicht
übergehen, verändern, vereiteln oder
umgehen. Sie dürfen einzelne
Komponenten der SOFTWARE nicht zum
Zwecke der Nutzung auf mehr als einem
GERÄT trennen, es sei denn, dies wurde
ausdrücklich durch SONY genehmigt.
Sie dürfen etwaige Markenzeichen oder
Hinweise an der SOFTWARE nicht
entfernen, verändern, verdecken oder
verunstalten. Sie dürfen die SOFTWARE
nicht mit anderen teilen, vertreiben,
vermieten, verleihen, unterlizenzieren,
abtreten, übertragen oder verkaufen.
Die Software, Netzwerk-Dienste oder
andere Produkte als die SOFTWARE, von
denen die Leistung der SOFTWARE
abhängt, können nach dem Ermessen
der Lieferanten (Softwarelieferanten,
Dienstleister oder SONY) unterbrochen
oder eingestellt werden. SONY und
solche Lieferanten sichern nicht zu, dass
die SOFTWARE, Netzwerk-Dienste,
Inhalte oder andere Produkte
fortlaufend verfügbar sein werden oder
ohne Unterbrechung oder
Veränderungen betrieben werden.
INTERNETVERBINDUNG UND
DIENSTE DRITTER
Sie erkennen an und stimmen zu, dass
der Zugriff auf bestimmte SOFTWAREFunktionalitäten eine
Internetverbindung voraussetzen kann,
für die Sie allein verantwortlich sind. Des
Weiteren sind Sie allein für die
Bezahlung etwaiger von Dritten
auferlegten Gebühren, die in
Verbindung mit Ihrer
Internetverbindung stehen,
verantwortlich, insbesondere Gebühren
von Internet-Dienstleistern oder für
Mobilfunkverbindungen. Der Betrieb
der SOFTWARE kann beschränkt oder
eingeschränkt sein, je nach der
Leistungsfähigkeit, der Bandbreite oder
den technischen Beschränkungen Ihrer
Internetverbindung und Ihres
Internetdienstes. Die
Zurverfügungstellung, Qualität und
Sicherheit einer solchen
Internetverbindung stehen in der
alleinigen Verantwortung des Dritten,
der einen solchen Dienst anbietet.
EXPORT UND ANDERE
VORSCHRIFTEN
Sie stimmen zu, dass Sie alle
anwendbaren Export- und ReexportBeschränkungen und -Vorschriften des
Gebiets oder des Landes, in dem Sie
wohnhaft sind, einhalten und dass Sie
die SOFTWARE nicht in ein verbotenes
Land oder in sonstiger Weise unter
Verletzung solcher Beschränkungen
oder Vorschriften übermitteln, oder eine
solche Übermittlung genehmigen.
AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO
Die SOFTWARE ist nicht fehlertolerant
und ist nicht zur Nutzung oder zum
Wiederverkauf als OnlineKontrollausstattung in gefährlichen
Umgebungen, die eine fehlerfreie
Leistung erfordern (beispielsweise beim
Betrieb von Nuklearanlagen, von
82DE
Flugzeugnavigations- oder
Flugzeugkommunikationssystemen,
Flugverkehrskontrolle, Maschinen zur
direkten Lebenserhaltung oder
Waffensystemen, bei denen ein
Versagen der SOFTWARE zu Tod,
Personenschäden oder
schwerwiegenden physischen Schäden
oder Umweltschäden führen könnte)
(„AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO“),
bestimmt oder dafür entwickelt oder
hergestellt worden. SONY, alle DRITTLIEFERANTEN, und alle jeweiligen
verbundenen Unternehmen schließen
für AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO
ausdrücklich alle ausdrücklichen oder
stillschweigenden Gewährleistungen,
Pflichten oder Bedingungen für eine
Eignung aus.
AUSSCHLUSS DER
GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE
SOFTWARE
Sie erkennen an und stimmen zu, dass
die Nutzung der SOFTWARE auf Ihr
eigenes Risiko erfolgt und dass Sie für
die Nutzung der Software
verantwortlich sind. Die SOFTWARE wird
„wie gesehen“, unter Ausschluss
jeglicher Gewährleistung, Pflichten oder
Bedingungen jedweder Art, zur
Verfügung gestellt.
SONY UND ALLE DRITT-LIEFERANTEN (in
diesem Abschnitt werden SONY und
jeder der DRITT-LIEFERANTEN
zusammen als „SONY“ bezeichnet)
SCHLIEßEN AUSDRÜCKLICH JEGLICHE
GEWÄHRLEISTUNG, PFLICHTEN ODER
BEDINGUNGEN AUS, SEIEN SIE
AUSDRÜCKLICH ODER
STILLSCHWEIGEND VEREINBART,
INSBESONDERE DIE STILLSCHWEIGENDE
ZUSICHERUNG DER ALLGEMEINEN
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT, DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER
UND DER GEEIGNETHEIT FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK. SONY
GEWÄHRLEISTET NICHT, MACHT ES
MÜNDLICHE ODER SCHRIFTLICHE
INFORMATIONEN ODER RAT VON SONY
ODER EINEM BERECHTIGTEN VERTRETER
VON SONY BEGRÜNDEN KEINE
GEWÄHRLEISTUNG, PFLICHT ODER
BEDINGUNG ODER ERHÖHEN IN
IRGENDEINER WEISE DEN UMFANG
DIESER GEWÄHRLEISTUNG. SOLLTE SICH
DIE SOFTWARE NACHWEISLICH ALS
FEHLERHAFT ERWEISEN, ÜBERNEHMEN
SIE ALLE KOSTEN FÜR DIE
ERFORDERLICHEN SERVICELEISTUNGEN
SOWIE DIE ERFORDERLICHE REPARATUR
ODER BERICHTIGUNG. IN EINIGEN
JURISDIKTIONEN IST DER AUSSCHLUSS
VON STILLSCHWEIGENDEN
GEWÄHRLEISTUNGEN UNZULÄSSIG,
SODASS DIESE AUSSCHLÜSSE
MÖGLICHERWEISE AUF SIE KEINE
ANWENDUNG FINDEN.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
SONY UND ALLE DRITT-LIEFERANTEN (in
diesem Abschnitt werden SONY und alle
DRITT-LIEFERANTEN zusammen als
„SONY“ bezeichnet) HAFTEN NICHT FÜR
ZUFÄLLIGE SCHÄDEN ODER
FOLGESCHÄDEN BEI VERLETZUNG EINER
AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN
GEWÄHRLEISTUNG, VERLETZUNG DES
VERTRAGES, BEI FAHRLÄSSIGKEIT, AUS
VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER
HAFTUNG ODER NACH EINEM
SONSTIGEN RECHTSGRUND IM
ZUSAMMENHANG MIT DER SOFTWARE,
INSBESONDERE NICHT FÜR ALLE
SCHÄDEN, DIE AUS GEWINNVERLUST,
VERLUST VON UMSATZ, VERLUST VON
DATEN, VERLUST DER
NUTZUNGSMÖGLICHKEIT DER
SOFTWARE ODER DAMIT IM
ZUSAMMENHANG STEHENDER
HARDWARE, AUSFALLZEIT UND
ZEITAUFWAND DES NUTZERS
ENTSTEHEN, SELBST WENN SONY ÜBER
DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN
HINGEWIESEN WURDE. IN JEDEM FALL
IST DIE GESAMTHAFTUNG VON JEDEM
EINZELNEN UND GEMEINSAM NACH
ALLEN BESTIMMUNGEN DIESES
VERTRAGES AUF DEN BETRAG
BEGRENZT, DER FÜR DAS PRODUKT
GEZAHLT WURDE. IN EINIGEN
JURISDIKTIONEN IST DER AUSSCHLUSS
ODER DIE BESCHRÄNKUNG VON
ZUFÄLLIGEN SCHÄDEN UND
FOLGESCHÄDEN UNZULÄSSIG, SODASS
DER VORSTEHENDE AUSSCHLUSS BZW.
DIE VORSTEHENDE BESCHRÄNKUNG
MÖGLICHERWEISE AUF SIE KEINE
ANWENDUNG FINDET.
FUNKTIONALITÄT ZUM
AUTOMATISCHEN UPDATE
Gegebenenfalls wird SONY oder werden
die DRITT-LIEFERANTEN die SOFTWARE
83DE
Zusätzliche Informationen
NICHT ZU EINER BEDINGUNG UND
SICHERT AUCH NICHT ZU, (A) DASS DIE
FUNKTIONEN, DIE IN DER SOFTWARE
ENTHALTEN SIND, IHREN
ANFORDERUNGEN ENTSPRECHEN
WERDEN ODER UPGEDATED WERDEN,
(B) DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE
RICHTIG ODER FEHLERFREI SEIN WIRD
ODER DASS ETWAIGE FEHLER
BERICHTIGT WERDEN, (C) DASS DIE
SOFTWARE KEINE SCHÄDEN AN
ANDERER SOFTWARE, HARDWARE
ODER DATEN VERURSACHEN WIRD, (D)
DASS ETWAIGE SOFTWARE, NETZWERKDIENSTE (EINSCHLIEßLICH DAS
INTERNET) ODER PRODUKTE
(AUSGENOMMEN DIE SOFTWARE), VON
DENEN DIE LEISTUNG DER SOFTWARE
ABHÄNGT, FORTLAUFEND VERFÜGBAR,
NICHT UNTERBROCHEN ODER
UNVERÄNDERT SEIN WERDEN UND (E)
SONY GIBT KEINE GEWÄHRLEISTUNG,
MACHT ES NICHT ZU EINER BEDINGUNG
UND GIBT AUCH KEINE ZUSICHERUNG
HINSICHTLICH DER NUTZUNG ODER DER
ERGEBNISSE DER NUTZUNG DER
SOFTWARE IM SINNE DEREN
RICHTIGKEIT, GENAUIGKEIT,
ZUVERLÄSSIGKEIT ODER IN SONSTIGER
WEISE.
automatisch updaten oder anderweitig
verändern, insbesondere zum Zwecke
der Erweiterung der
Sicherheitsfunktionen, der
Fehlerberichtigung und der
Verbesserung der Funktionen, und zwar
zu einem Zeitpunkt, wenn Sie mit den
Servern von SONY oder von Dritten
interagieren oder auch anderweitig.
Solche Updates oder Veränderungen
können gegebenenfalls die Natur von
Funktionalitäten oder andere Aspekte
der SOFTWARE löschen oder verändern,
insbesondere Funktionen, auf die Sie
angewiesen sind. Sie erkennen an und
stimmen zu, dass solche Aktivitäten
nach SONYs alleinigem Ermessen
erfolgen können und dass SONY die
weitere Nutzung der SOFTWARE unter
die Bedingung stellen kann, dass Sie
solche Updates oder Veränderungen
vollständig installieren oder
akzeptieren. Im Rahmen dieses
VERTRAGES gelten alle Updates/
Veränderungen als die SOFTWARE und
stellen alle Updates/Veränderungen
einen Teil der SOFTWARE dar. Wenn Sie
diesem VERTRAG zustimmen, willigen
Sie auch in solche Updates/
Veränderungen ein.
VOLLSTÄNDIGE VEREINBARUNG,
VERZICHT, SALVATORISCHE
KLAUSEL
Dieser VERTRAG und SONYs
Datenschutzrichtlinie, in der jeweils
aktuellen Fassung, stellen zusammen
die gesamte Vereinbarung zwischen
Ihnen und SONY im Hinblick auf die
SOFTWARE dar. Selbst wenn SONY
etwaige Rechte oder Bestimmungen
dieses VERTRAGES nicht geltend macht
oder durchsetzt, begründet dies keinen
Verzicht auf solche Rechte oder
Bestimmungen. Sollte ein Teil dieses
VERTRAGES für ungültig, rechtswidrig
oder nicht durchsetzbar erklärt werden,
so soll diese Bestimmung, soweit
irgendwie zulässig, durchgesetzt
84DE
werden, um die Absicht dieses
VERTRAGES aufrechtzuerhalten, und die
anderen Teile sollen vollständig
wirksam bleiben.
ANWENDBARES RECHT UND
GERICHTSSTAND
Das Übereinkommen der Vereinten
Nationen über Verträge über den
internationalen Warenkauf findet keine
Anwendung auf diesen VERTRAG.
Dieser VERTRAG unterliegt dem
japanischen Recht, unter Ausschluss der
Bestimmungen zum Kollisionsrecht.
Jeder Rechtsstreit, der aus diesem
VERTRAG resultiert, unterliegt der
ausschließlichen Gerichtsbarkeit des
Bezirksgerichts von Tokyo/Japan (Tokyo
District Court of Japan) und die Parteien
stimmen hierbei dem Gerichtsstand und
der Gerichtsbarkeit dieses Gerichts zu.
RECHTSMITTEL NACH
BILLIGKEITSRECHT
Ungeachtet anderslautender
Bestimmungen in diesem VERTRAG,
erkennen Sie an und stimmen Sie zu,
dass jede Verletzung oder NichtEinhaltung dieses VERTRAGES durch Sie
einen nicht wieder gutzumachenden
Schaden zulasten SONYs verursachen
wird, für den geldwerte
Entschädigungen unangemessen sein
würden. Sie stimmen zu, dass SONY
einstweiligen Rechtsschutz oder
Rechtsschutz nach Billigkeitsrecht
erlangen kann, den SONY nach den
Umständen für notwendig oder
angemessen hält. SONY kann
außerdem alle rechtlichen und
technischen Mittel ergreifen, um eine
Verletzung dieses VERTRAGES zu
verhindern und/oder um diesen
VERTRAG durchzusetzen, insbesondere
Ihre Nutzung der SOFTWARE
unverzüglich zu beenden, wenn SONY
nach seinem eigenen Ermessen der
Meinung ist, dass Sie diesen VERTRAG
verletzen oder beabsichtigen, diesen
VERTRAG zu verletzen. Diese
Rechtsmittel bestehen zusätzlich zu
allen anderen Rechtsmitteln, die SONY
nach Gesetz hat, sei es nach
Billigkeitsrecht oder nach Vertrag.
Sollten Sie Fragen zu diesem VERTRAG
haben, können Sie sich schriftlich an
SONY unter der für das jeweilige Gebiet
oder Land gültigen Kontaktadresse
wenden.
KÜNDIGUNG
Copyright © 2014 Sony Corporation.
Unbeschadet aller seiner anderen
Rechte kann SONY diesen VERTRAG
kündigen, wenn Sie eine Bestimmung
dieses VERTRAGES nicht einhalten. Im
Falle einer solchen Kündigung müssen
Sie jedwede Nutzung der SOFTWARE
einstellen und alle Kopien der
SOFTWARE vernichten.
ÄNDERUNGEN
Zusätzliche Informationen
SONY BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, DIE
BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES
NACH EIGENEM ERMESSEN DURCH EINE
MITTEILUNG AUF EINER VON SONY
AUSERWÄHLTEN WEBSEITE, DURCH
EINE E-MAIL-NACHRICHT AN DIE VON
IHNEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLTE EMAIL-ADDRESSE, DURCH EINE
MITTEILUNG IM RAHMEN DES
VORGANGS, IN DEM SIE UPGRADES/
UPDATES ERHALTEN, ODER DURCH EIN
ANDERES RECHTLICH ANERKANNTES
BENACHRICHTIGUNGSFORMAT ZU
ÄNDERN. Wenn Sie den Änderungen
nicht zustimmen, sollten Sie
unverzüglich SONY für Anweisungen
kontaktieren. Ihre weitergehende
Nutzung der SOFTWARE nach dem Tag,
an dem eine solche Mitteilung in Kraft
tritt, gilt als Ihr Einverständnis, an eine
solche Änderung gebunden zu sein.
DRITT-BEGÜNSTIGTE
Jeder DRITT-LIEFERANT ist ein
ausdrücklich beabsichtigter DrittBegünstigter hinsichtlich aller
Bestimmungen dieses VERTRAGES und
hat das Recht, alle Bestimmungen
dieses VERTRAGES hinsichtlich der
SOFTWARE einer solchen Partei
durchzusetzen.
85DE
Info zur Aufstellung
Sicherheitsmaßnahmen
Info zur Sicherheit
• Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in
das Gehäuse gelangen, ziehen Sie den
Netzstecker und lassen Sie die Anlage
von qualifiziertem Fachpersonal
überprüfen, bevor Sie sie weiter
verwenden.
• Klettern Sie nicht auf dieses Gerät und
den Subwoofer, denn Sie könnten
herunterfallen und sich verletzen oder die
Anlage könnte beschädigt werden.
Info zu Stromquellen
• Achten Sie vor der Inbetriebnahme der
Anlage darauf, dass die
Betriebsspannung der lokalen
Stromversorgung entspricht. Die
Betriebsspannung ist auf dem
Typenschild an der Unterseite des Geräts
angegeben.
• Wenn Sie die Anlage längere Zeit nicht
benutzen wollen, trennen Sie sie von der
Netzsteckdose. Ziehen Sie zum Trennen
des Netzkabels immer am Stecker,
niemals am Kabel selbst.
• Aus Sicherheitsgründen ist ein Stift des
Steckers breiter als der andere und der
Stecker passt nur in einer Richtung in die
Netzsteckdose. Wenn Sie den Stecker
nicht vollständig in die Steckdose stecken
können, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.
• Das Netzkabel darf nur von einer
qualifizierten Kundendienststelle
ausgetauscht werden.
Info zur Wärmeentwicklung
Die Anlage erwärmt sich während des
Betriebs, was jedoch kein Anzeichen für
eine Funktionsstörung ist. Wenn Sie die
Anlage längere Zeit mit hoher Lautstärke
verwenden, steigt die Gehäusetemperatur
an der Rück- und Unterseite stark an. Um
Verbrennungen zu vermeiden, berühren
Sie das Gehäuse nicht.
86DE
• Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe
von Wärmequellen oder an einem Ort
auf, der direktem Sonnenlicht,
außergewöhnlich viel Staub oder
mechanischen Erschütterungen
ausgesetzt ist.
• Stellen Sie keine Gegenstände hinter das
Gerät und den Subwoofer, die die
Lüftungsöffnungen blockieren und
Funktionsstörungen verursachen
könnten.
• Stellen Sie keine anderen
Metallgegenstände als ein Fernsehgerät
in die Nähe der Anlage. Andernfalls sind
Drahtlosfunktionen möglicherweise nicht
stabil.
• Wenn die Anlage in Verbindung mit
einem Fernsehgerät, Videorecorder oder
Kassettendeck verwendet wird, kann es
zu Störrauschen kommen und die
Bildqualität wird möglicherweise
beeinträchtigt. Stellen Sie die Anlage in
diesem Fall weiter vom Fernsehgerät,
Videorecorder oder Kassettendeck
entfernt auf.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Anlage
auf besonders behandelte Oberflächen
(gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da
es zu Flecken oder Verfärbungen
kommen kann.
• Achten Sie darauf, sich an den Ecken des
Geräts und des Subwoofers nicht zu
stoßen bzw. zu verletzen.
• Wenn Sie das Gerät an der Wand
befestigen, lassen Sie darunter
mindestens 3 cm Platz frei.
• Die Lautsprecher dieser Anlage sind nicht
magnetisch abgeschirmt. Halten Sie
Magnetstreifenkarten von der Anlage
fern.
Info zum Umgang mit dem
Subwoofer
Fassen Sie beim Anheben des Subwoofers
nicht in die Vertiefung. Andernfalls kann
die Treibereinheit des Lautsprechers
beschädigt werden. Halten Sie den
Subwoofer beim Anheben an der
Unterseite.
Hinweise zum Aktualisieren
Schalten Sie die Anlage unbedingt aus und
trennen Sie sie vom Stromnetz, bevor Sie
andere Geräte anschließen.
Sie können die Software dieser Anlage
automatisch aktualisieren lassen, wenn
über ein kabelgebundenes oder
Drahtlosnetzwerk eine Internetverbindung
besteht.
Durch Aktualisieren der Software können
Sie neue Funktionen hinzufügen und den
Bedienkomfort sowie die Sicherheit der
Anlage verbessern.
Wenn Updates nicht automatisch
ausgeführt werden sollen, können Sie die
Funktion mit der App SongPal auf Ihrem
Smartphone oder Tablet deaktivieren. Aus
Sicherheitsgründen werden bestimmte
Software-Updates jedoch automatisch
ausgeführt, auch wenn diese Funktion für
die Anlage deaktiviert ist. Wenn die
Funktion deaktiviert ist, können Sie die
Software auch über das Einstellmenü
aktualisieren. Näheres dazu finden Sie
unter „Das Setup-Menü“ (Seite 53).
Während eines Software-Updates können
Sie die Anlage nicht verwenden.
Wenn es bei einem Fernsehgerät
in der Nähe zu
Farbunregelmäßigkeiten kommt
Bei manchen Typen von Fernsehgeräten
können Farbunregelmäßigkeiten
auftreten.
Wenn Farbunregelmäßigkeiten
auftreten ...
Schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus
und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Wenn immer noch
Farbunregelmäßigkeiten
auftreten ...
Stellen Sie die Anlage weiter vom
Fernsehgerät entfernt auf.
Info zur Reinigung
Reinigen Sie die Anlage mit einem
weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie
keine Scheuerschwämme, Scheuermittel
oder Lösungsmittel wie Alkohol oder
Benzin.
Sollten an Ihrer Anlage Probleme auftreten
oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren nächsten Sony-Händler.
Haftungsausschluss bei von
Dritten angebotenen Diensten
Von Dritten angebotene Dienste werden
unter Umständen ohne Vorankündigung
geändert, ausgesetzt oder eingestellt.
Sony übernimmt in solchen Fällen keinerlei
Haftung.
87DE
Zusätzliche Informationen
Info zum Betrieb
Urheberrechtsschutz und
Markenzeichen
Diese Anlage umfasst Dolby* Digital und
das DTS** Digital Surround System.
* Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind
Markenzeichen von Dolby Laboratories.
**Informationen zu DTS-Patenten finden
Sie unter http://patents.dts.com.
Hergestellt unter Lizenz von DTS
Licensing Limited. DTS, DTS-HD, das
Symbol sowie DTS und das Symbol
zusammen sind eingetragene Marken
von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Der BLUETOOTH®-Schriftzug und die
-Logos sind eingetragene Markenzeichen
von Bluetooth SIG, Inc., und ihre
Verwendung durch die Sony Corporation
erfolgt in Lizenz. Andere Marken und
Markennamen sind Eigentum der
jeweiligen Rechteinhaber.
Diese Anlage ist mit HDMI™-Technologie
(High-Definition Multimedia Interface)
ausgerüstet.
Die Begriffe HDMI und HDMI HighDefinition Multimedia Interface sowie das
HDMI-Logo sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der HDMI
Licensing LLC in den USA und/oder
anderen Ländern.
Das Zeichen N ist ein Markenzeichen oder
eingetragenes Markenzeichen von NFC
Forum in den USA und in anderen Ländern.
Android und Google Play sind
Markenzeichen von Google Inc.
Google Cast und das Google CastKennzeichen sind Markenzeichen von
Google Inc.
88DE
„Xperia“ ist eine Marke von Sony Mobile
Communications AB.
Apple, das Apple-Logo, iPhone, iPod, iPod
touch und Retina sind Markenzeichen von
Apple Inc., eingetragen in den USA und
anderen Ländern. App Store ist eine
Dienstleistungsmarke von Apple Inc.
„Made for iPod“ und „Made for iPhone“
bedeutet, dass ein elektronisches Zubehör
speziell für die Verwendung mit dem iPod
oder iPhone entwickelt wurde und vom
Entwickler für die Erfüllung der AppleLeistungsstandards zertifiziert wurde.
Apple übernimmt keine Verantwortung für
den Betrieb dieses Geräts oder die
Einhaltung von Sicherheits- und
gesetzlichen Standards. Bitte beachten Sie,
dass die Verwendung dieses Zubehörs mit
einem iPod oder iPhone die drahtlose
Leistung beeinträchtigen kann.
Das „BRAVIA“-Logo ist ein Markenzeichen
der Sony Corporation.
„ClearAudio+“ ist ein Markenzeichen der
Sony Corporation.
„PlayStation®“ ist ein eingetragenes
Markenzeichen von Sony Computer
Entertainment Inc.
MPEG Layer-3 AudioKodierungstechnologie und Patente
wurden von Fraunhofer IIS und Thomson
lizenziert.
Windows Media ist eine eingetragene
Marke oder Marke der Microsoft
Corporation in den USA und/oder in
anderen Ländern.
Dieses Produkt ist durch bestimmte
geistige Eigentumsrechte der Microsoft
Corporation geschützt. Die Verwendung
oder Distribution dieser Technologie
außerhalb dieses Produktes ohne Lizenz
von Microsoft oder eines bevollmächtigten
Microsoft-Tochterunternehmens ist
untersagt.
Die Opera®-Geräte SDK sind von Opera
Software ASA. Copyright 1995-2015 Opera
Software ASA. Alle Rechte vorbehalten.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® und Wi-Fi CERTIFIED Miracast®
sind eingetragene Markenzeichen der
Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ und Miracast™ sind
Marken der Wi-Fi Alliance.
LDAC™ und das LDAC-Logo sind
Markenzeichen der Sony Corporation.
* Mit Ausnahme von Inhalten im DSDFormat
**Verglichen mit SBC (Subband-Codierung)
bei Auswahl einer Bitrate von 990 Kbps
(96/48 kHz) oder 909 Kbps (88,2/
44,1 kHz)
Dieses Produkt enthält Software, die der
GNU General Public License („GPL“) oder
der GNU Lesser General Public License
(„LGPL“) unterliegt. Bei diesen Lizenztypen
sind Kunden berechtigt, den Quellcode
besagter Software gemäß den
Bedingungen der GPL oder der LGPL zu
beschaffen, zu ändern und
weiterzuvertreiben.
Der Quellcode für die in diesem Produkt
verwendete Software unterliegt der GPL
und der LGPL und ist im Internet verfügbar.
Rufen Sie zum Download die folgende
Adresse auf:
URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Bitte beachten Sie, dass Sony keine Fragen
zum Inhalt des Quellcodes beantworten
kann.
„DSEE“ ist ein Markenzeichen der Sony
Corporation.
DLNA™, das DLNA-Logo und DLNA
CERTIFIED™ sind Markenzeichen,
Dienstleistungsmarken oder
Zertifizierungszeichen der Digital Living
Network Alliance.
„TRILUMINOS“ und das „TRILUMINOS“Logo sind eingetragene Markenzeichen
der Sony Corporation.
Dieses Produkt umfasst Spotify-Software,
die Lizenzen von Drittanbietern unterliegt,
die Sie hier finden*:
https://developer.spotify.com/esdkthird-party-licenses/
Spotify und die Spotify-Logos sind
Markenzeichen der Spotify Group.*
* Je nach Land bzw. Region steht diese
Funktion möglicherweise nicht zur
Verfügung.
Alle anderen Marken sind Eigentum der
jeweiligen Rechteinhaber.
89DE
Zusätzliche Informationen
LDAC ist eine von Sony entwickelte
Audiocodiertechnologie zur Übertragung
von hochauflösenden Audioinhalten (HiRes) auch über eine BLUETOOTHVerbindung. Anders als bei anderen
BLUETOOTH-kompatiblen
Codiertechnologien wie SBC werden dabei
keine Hi-Res-Audioinhalte*
herunterkonvertiert. Mithilfe effizienter
Codierung und optimierter Paketbildung
werden bei unübertroffener Tonqualität
ungefähr dreimal mehr Daten** als bei
anderen Technologien über ein
BLUETOOTH-Funknetzwerk übertragen.
Nähere Informationen zu GPL, LGPL und
anderen Softwarelizenzen finden Sie im
Produkt unter [SoftwareLizenzinformation] in [SystemEinstellungen] des Menüs [Setup].
Index
Numerische Einträge
H
24p-Ausgabe 54
4K-Ausgabe 55
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 55
HDMI1-Audio-Eingangsmodus 58
HDMI-Einstellungen 57
HDMI-Signalformat 58
Heimnetzwerk-Zugriffskontrolle 60
A
Anzeigeautomatik 59
Audio Return Channel 58
Audio-Ausgang 56
Auf Werksvorgaben zurücksetzen 61
Auto HeimnetzwerkZugriffserlaubnis 60
Automatisches standby 59
Automatisches Update 59
I
Internet-Einstellungen 60
M
Multiplex-Ton 45
B
N
Bildschirmspiegelung RF-Einst. 60
Bluetooth Codec - AAC 56
Bluetooth Codec - LDAC 57
Bluetooth-Einstellungen 56
Bluetooth-Modus 56
Bluetooth-Standby 56
Netzwerk 20, 43
Netzwerkeinstellungen 60
Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe 54
Netzwerkverbindungs-Diagnose 60
Netzwerkverbindungsstatus 60
NFC 32
D
O
Dämpfer-Einstell. - Analog 55
Diaschau 62
Drahtlos-Subwoofer-Verbindung 57
DSEE 55
Dynamikbegrenzung 55
OSD-Sprache 57
E
Eing.-Ü.-Einst. 61
Einst. f. autom. Update 59
Externe Steuerung 60
P
Persönliche Informationen
initialisieren 61
PRTCT 72
Q
Qualität Drahtloswiederg. 57
R
F
Rückstellen 61
Fernbedienung 11
Fernstart 60
Funkraumklang 41
S
G
Geräteliste 56
Gerätename 59
Google Cast 39
90DE
SBM 55
Schnellkonfiguration 61
Schnellstart/Netzwerk-Standby 59
Software-Lizenzinformation 59
Software-Update 54
Software-Update-Mitteilung 59
SongPal 38
Sound Field 62
Standby Umleit 58
Steuerung für HDMI 57
System-Einstellungen 57
Systeminformationen 59
T
Toneinstellungen 55
TV-Typ 54
U
Update 54
V
Verbindungsserver-Einstellungen 60
Video Direkt 55
Videoausgabeauflösung 54
Video-Einstellungen 54
W
Wireless Multi Room 40
Z
Zeitzone 59
91DE
Kable zalecane do użycia
OSTRZEŻENIE
Nie należy umieszczać urządzenia w
miejscach o ograniczonej przestrzeni,
takich jak półka na książki lub
zabudowana szafka.
Aby zredukować ryzyko pożaru, nie
należy przykrywać otworów
wentylacyjnych urządzenia gazetami,
ścierkami, zasłonami itp.
Urządzenia nie należy wystawiać na
działanie otwartych źródeł ognia (np.
takich jak świeczki).
Aby zredukować ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie należy narażać
urządzenia na kapanie lub rozbryzgi
cieczy, a także nie należy stawiać na nim
przedmiotów wypełnionych płynami,
takich jak wazony.
Urządzenie pozostaje podłączone do
gniazda ściennego, dopóki nie zostanie
odłączony przewód zasilający, nawet
jeśli samo urządzenie jest wyłączone.
Ponieważ urządzenie wyłącza się
poprzez wyciągnięcie wtyczki ze źródła
zasilania, należy podłączyć je do łatwo
dostępnego gniazdka zasilającego. Jeśli
urządzenie nie pracuje poprawnie,
należy natychmiast odłączyć wtyczkę
zasilającą z gniazdka.
Baterii ani urządzenia z
zainstalowanymi bateriami nie należy
narażać na działanie zbyt wysokich
temperatur, na przykład na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych i ognia.
Tylko do użytku wewnątrz budynków.
2PL
Do połączenia z komputerami i/lub
urządzeniami peryferyjnymi należy
stosować prawidłowo ekranowane i
uziemione kable oraz złącza.
Głośnik Bar Speaker
Tabliczka znamionowa znajduje się na
spodzie głośnika Bar Speaker.
Dotyczy klientów w Europie
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje mają zastosowanie
wyłącznie do urządzeń, które
zostały wprowadzone do
sprzedaży w krajach stosujących
dyrektywy Unii Europejskiej.
Produkt ten został wyprodukowany
przez lub na zlecenie Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do obrotu na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest
Sony Europe Limited, The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania. Zapytania
dotyczące zgodności produktu z
wymaganiami prawa Unii Europejskiej
należy kierować do Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
W kwestiach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji należy
korzystać z adresów kontaktowych
podanych w oddzielnych dokumentach
dotyczących usług serwisowych lub
gwarancji.
Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że
niniejsze urządzenie jest zgodne z
zasadniczymi wymaganiami oraz
innymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE.
Szczegółowe informacje znaleźć można
pod następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Niniejszy produkt przeznaczony jest do
uzycia w nastepujacych krajach.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
Pasmo 5150-5350 MHz jest ograniczone
tylko do obslugi wewnatrz.
W wyniku testów opisywanego sprzętu
stwierdzono, że jest on zgodny z
ograniczeniami określonymi w
przepisach EMC, gdy używany kabel
połączeniowy nie przekracza 3 metrów.
Pozbywanie się
zużytego sprzętu
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych
krajach
europejskich
stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie
może być traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu
zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów
pomaga chronić środowisko naturalne.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
mających własne
systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub
na jej opakowaniu oznacza, że nie może
być ona traktowana jako odpad
komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów
baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej
niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec
potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do
baterii, wymianę zużytej baterii należy
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
3PL
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego
punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji
obsługi produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię
należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub
ze sklepem, w którym zakupiony został
ten produkt.
4PL
Spis treści
Akcesoria w zestawie .................... 7
Instrukcja dotycząca części
i elementów sterujących .........8
Informacje o menu głównym ...... 13
Łączenie i przygotowanie
Przewodnik
Typowe
uruchamiania
połączenia i
 (osobny
przygotowania
dokument)
Połączenie w celu wyświetlania
treści 4K chronionej prawami
autorskimi .............................. 16
Mocowanie zestawu do ściany ... 18
Podłączanie do sieci
przewodowej .........................20
Podłączanie do sieci
bezprzewodowej ....................21
Słuchanie dźwięku
Słuchanie dźwięków
z telewizora ........................... 23
Słuchanie dźwięków
z podłączonego
urządzenia ............................. 23
Słuchanie muzyki na urządzeniu
USB ........................................24
Wybór pola dźwiękowego
Ustawienie efektu dźwiękowego
dostosowanego do źródeł
dźwięku (SOUND FIELD) ........ 26
Rozkoszowanie się wyraźnym
dźwiękiem podczas cichego
odtwarzania o północy
(NIGHT) .................................. 27
Wyraźniejsze dialogi (VOICE) ...... 27
Regulacja głośności
subwoofera ........................... 28
Regulacja opóźnienia między
obrazem a dźwiękiem ........... 28
Słuchanie muzyki/dźwięku za
pomocą funkcji BLUETOOTH
Słuchanie muzyki z urządzenia
mobilnego .............................30
Słuchanie dźwięku z połączonego
telewizora lub innego
urządzenia za pomocą
słuchawek lub głośników ...... 33
Korzystanie z funkcji
sieciowej
Słuchanie muzyki na komputerze PC
przy wykorzystaniu sieci
domowej ...............................36
Słuchanie muzyki w serwisach
muzycznych Music
Services .................................. 37
Słuchanie muzyki na urządzeniu
mobilnym przy użyciu
SongPal ..................................38
Korzystanie z funkcji
Google Cast ...........................39
Podłączanie urządzenia zgodnego z
SongPal Link (Wireless Multi
Room/Wireless Surround) ....40
Wyświetlanie ekranu urządzenia
mobilnego na telewizorze
(MIRRORING) .........................43
Korzystanie z różnych funkcji/
ustawień
Bezprzewodowe podłączanie
subwoofera (LINK) .................44
Odtwarzanie skompresowanych
plików audio z zachowaniem
naturalnej jakości dźwięku ...45
Dźwięk transmisji multipleks
(AUDIO) ..................................45
Dezaktywacja przycisków na
zestawie ................................46
5PL
Zmiana jasności wyświetlacza
panelu przedniego i wskaźnika
BLUETOOTH (DIMMER) ......... 46
Oszczędzanie energii w trybie
czuwania ................................47
Używanie funkcji Sterowanie przez
HDMI ..................................... 48
Używanie funkcji „BRAVIA”
Sync ....................................... 50
Korzystanie z wyświetlacza
konfiguracji ............................52
Lista menu opcji ........................... 61
Wykrywanie i usuwanie
usterek
Wykrywanie i usuwanie
usterek .................................. 62
Resetowanie zestawu .................. 71
Informacje dodatkowe
Dane techniczne ..........................72
Typy plików, które można
odtwarzać ..............................74
Obsługiwane formaty dźwięku ...75
Obsługiwane formaty wideo .......76
Korzystanie z komunikacji
BLUETOOTH ...........................77
UMOWA LICENCYJNA Z
UŻYTKOWNIKIEM
KOŃCOWYM ..........................78
Środki ostrożności ....................... 84
Indeks .......................................... 89
6PL
• Cyfrowy przewód optyczny (1)
Akcesoria w zestawie
• Głośnik Bar Speaker (1)
• Przewodnik uruchamiania (1)
• Naścienne uchwyty montażowe (2),
Śruby (2)
• Instrukcja obsługi (1)
• Subwoofer (1)
• Pilot zdalnego sterowania (1)
• Baterie R03 (typu AAA) (2)
7PL
Instrukcja dotycząca części i elementów sterujących
Szczegóły zostały pominięte na ilustracjach.
Zestaw (Głośnik Bar Speaker)
Przód
 Czujnik zdalnego sterowania
 Wyświetlacz panelu przedniego
 Wskaźnik BLUETOOTH
(niebieski)
– Miga szybko na niebiesko: gdy
parowanie jest w trybie czuwania
– Miga na niebiesko: trwa próba
nawiązania połączenia
BLUETOOTH
– Świeci się na niebiesko:
połączenie BLUETOOTH zostało
nawiązane
 Przycisk  (zasilanie)
Włączenie zestawu lub
ustawienie go w trybie czuwania.
 Przycisk INPUT (strona 13, 23)
 Przycisk PAIRING (strona 30)
 Przyciski VOL +/–
8PL
 Znak N (strona 32)
Korzystając z funkcji NFC, dotknij
znak urządzeniem kompatybilnym
z funkcją NFC.
 Port
(USB)
Tył
 Port LAN(100)
 Gniazdo TV IN (OPTICAL)
 Gniazdo ANALOG IN
 Gniazdo HDMI IN 3
Obsługuje HDCP 2.2.
 Gniazdo HDMI IN 2
Obsługuje HDCP 2.2.
 Gniazdo HDMI IN 1
Obsługuje HDCP 2.2.
 Gniazdo HDMI OUT (TV (ARC))
Obsługuje HDCP 2.2.
9PL
Subwoofer
 Wskaźnik zasilania
– Świeci się na czerwono:
subwoofer jest w trybie czuwania
– Miga na zielono: trwa
nawiązywanie połączenia
– Świeci się na zielono: subwoofer
jest podłączony do zestawu za
pomocą funkcji łączenia
 Przycisk  (zasilanie)
Włączenie subwoofera lub
ustawienie go w trybie czuwania.
 Przycisk LINK (strona 44)
 Otwory wentylacyjne
Z przyczyn bezpieczeństwa nie
należy blokować otworów
wentylacyjnych.
10PL
Pilot zdalnego sterowania
 INPUT +/– (strona 13, 23)
 (zasilanie)
Włączenie zestawu lub
ustawienie go w trybie czuwania.
 DISPLAY
Wyświetlenie informacji
o odtwarzaniu na ekranie
telewizora.
 CLEAR AUDIO+ (strona 26)
SOUND FIELD (strona 26)
VOICE (strona 27)
NIGHT (strona 27)
 DIMMER (strona 46)
 Przyciski kolorów
Przyciski skrótów do wyboru
pozycji w niektórych menu.
 MIRRORING (strona 43)
PAIRING (strona 30)
 OPTIONS (strona 28, 61)
BACK (strona 13)
/// (strona 13)
(potwierdzenie) (strona 13)
HOME (strona 13)
  (wyciszenie dźwięku)
Tymczasowe wyłączenie
dźwięku.
 (głośność) +/–
Regulacja głośności.
SW  (głośność subwoofera)
+/–
Regulacja głośności subwoofera.
11PL
 Przyciski operacji odtwarzania
/ (przewijanie do tyłu/
do przodu)
Przeszukiwanie do tyłu lub do
przodu.
/ (poprzednie/
następne)
Wybór poprzedniego/
następnego rozdziału, utworu lub
pliku.
 (odtwarzanie)
Rozpoczęcie lub wznowienie
odtwarzania.
 (wstrzymanie)
Wstrzymanie lub wznowienie
odtwarzania.
 (zatrzymanie)
Zatrzymanie odtwarzania.
 RX/TX (odbiornik/nadajnik)
(strona 34)
 AUDIO (strona 45)
12PL
Informacje o menu głównym
Możesz wyświetlić menu główne na ekranie telewizora, podłączając zestaw i
telewizor za pomocą kabla HDMI (niedostępny w zestawie). Z poziomu menu
głównego możesz zmieniać ustawienia, wybierając opcję
[Konfiguracja] albo
wybrać wejście lub usługę, z których chcesz skorzystać z listy wejść.
[Wireless Surround]
[Konfiguracja]
Lista wejść
Używanie menu głównego
///,
(potwierdzenie)
HOME
BACK
1
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone zostanie menu główne.
2
Wciśnij ///, aby wybrać opcję
[Konfiguracja], pozycję z listy wejść
lub opcję
[Wireless Surround], a następnie wciśnij przycisk
.
W telewizorze wyświetlone zostanie wybrane wejście, ekran konfiguracji
lub ustawienia funkcji bezprzewodowego dźwięku przestrzennego.
Aby powrócić do poprzedniego ekranu, wybierz BACK.
13PL
Lista wejść
Nazwa wejścia
Objaśnienie
[TV]
Odtwarzanie dźwięku z telewizora. (strona 23)
[HDMI1]
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia podłączonego do gniazda
HDMI IN 1. (strona 23)
[HDMI2]
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia podłączonego do gniazda
HDMI IN 2. (strona 23)
[HDMI3]
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia podłączonego do gniazda
HDMI IN 3. (strona 23)
[Bluetooth Audio]
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia podłączonego za pomocą
funkcji BLUETOOTH. (strona 30)
[Analog]
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia podłączonego do gniazda
ANALOG IN.
[USB]
Odtwarzanie muzyki lub wyświetlanie plików zdjęć
przechowywanych na podłączonym urządzeniu USB. (strona 24)
[Odbicie lustrzane
ekranu]
Wyświetlanie ekranu urządzenia mobilnego na telewizorze.
(strona 43)
[Home Network]
Odtwarzanie muzyki lub wyświetlanie plików zdjęć na urządzeniu
podłączonym do sieci. (strona 36)
[Music Services]
Korzystanie z usług muzycznych dostępnych w Internecie.
(strona 37)
[Konfiguracja]
Patrz „Korzystanie z wyświetlacza konfiguracji” (strona 52).
[Wireless Surround]
Otwiera ekran konfiguracji funkcji bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego, która pozwala korzystać z głośników bezprzewodowych
(niedostępne w zestawie) jako głośników przestrzennych. Wykonaj
konfigurację, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie.
Wskazówka
Możesz także wybrać wejście, wielokrotnie wciskając przycisk INPUT +/–.
14PL
Informacje o opisie kroków
W niniejszej Instrukcji obsługi operacje są opisane jako kroki podejmowane z
poziomu menu głównego wyświetlonego na ekranie telewizora za pomocą pilota
zdalnego sterowania podczas gdy zestaw i telewizor są połączone kablem HDMI
(niedostępny w zestawie).
Kroki operacji, za pomocą których wybiera się poszczególne pozycje na ekranie
telewizora, używając /// i
zostały uproszczone w sposób opisany poniżej.
Przykład: Wybierz
[Konfiguracja] z menu głównego.
Operację, za pomocą której wybiera się daną pozycję, używając /// i
słowo „wybierz”.
opisuje
Przykład: Wybierz [Nastawienia sieciowe] — [Nastawienia dla Internetu] —
[Konfiguracja przewodowa] z menu głównego.
Kiedy powtarzasz operację, za pomocą której wybiera się daną pozycję, używając
/// i
, wybrane pozycje są powiązane za pomocą „-”.
Wskazówki
• Można używać elementów regulacyjnych na zestawie, jeżeli mają te same lub podobne
nazwy jak na pilocie zdalnego sterowania.
• Znaki w nawiasach [ ] są wyświetlane na ekranie telewizora. Znaki w cudzysłowie „ ” są
wyświetlane na wyświetlaczy panelu przedniego.
15PL
Łączenie i przygotowanie
Połączenie w celu
wyświetlania treści 4K
chronionej prawami
autorskimi
Podłączanie telewizora 4K i
urządzenia 4K
Aby oglądać materiały 4K chronione
prawem autorskim i słuchać dźwięku z
systemu, podłącz telewizor i urządzenie
do systemu przy użyciu gniazda HDMI
zgodnego z HDCP2.2.
Materiały 4K chronione prawem
autorskim można oglądać wyłącznie za
pośrednictwem gniazda HDMI
zgodnego z HDCP2.2.
Gniazdo HDMI
zgodne
z HDCP2.2
Gniazdo HDMI
zgodne
z HDCP2.2
TV
Odtwarzacz Blu-ray Disc™, tuner telewizji
kablowej lub satelitarnej itp.
 Kabel HDMI (niedostępny w zestawie)
 Kabel HDMI (niedostępny w zestawie)
Zalecany jest kabel HDMI typu
Premium High Speed z Ethernetem
obsługujący przepustowość 18Gbps.
1
16PL
Sprawdź, które gniazdo HDMI w
Twoim telewizorze jest zgodne z
HDCP2.2.
Należy zapoznać się z instrukcją
obsługi telewizora.
2
4
Łączenie i przygotowanie
3
Połącz gniazdo wejściowe HDMI
zgodne z HDCP2.2 w telewizorze z
gniazdem HDMI OUT w zestawie
za pomocą kabla HDMI
(niedostępny w zestawie).
Proces podłączania telewizora
został zakończony.
Połącz gniazdo wyjściowe HDMI
urządzenia 4K zgodne z HDCP2.2 z
gniazdem HDMI IN w zestawie za
pomocą kabla HDMI (niedostępny
w zestawie).
Zapoznaj się z Instrukcją obsługi
urządzenia 4K, w celu sprawdzenia,
czy gniazdo HDMI OUT w
urządzeniu 4K jest zgodne z
HDCP2.2.
Proces podłączania urządzenia 4K
został zakończony.
Gniazdo HDMI
zgodne
z HDCP2.2
Odtwarzanie treści 4K chronionej
prawami autorskimi.
Obraz jest wyświetlany na ekranie
telewizora, a z zestawu odtwarzany
jest dźwięk.
Wskazówka
Możesz podłączyć urządzenie 4K do
każdego z gniazd (HDMI IN 1, HDMI IN 2 lub
HDMI IN 3), ponieważ wszystkie gniazda są
zgodne z HDCP2.2.
Jeżeli gniazdo HDMI
telewizora nie jest
oznaczone symbolem ARC
Jeżeli gniazdo HDMI IN w Twoim
telewizorze jest zgodne z HDCP2.2, ale
nie jest zgodne z ARC, dźwięk z
telewizora nie będzie odtwarzany przez
zestaw.
W tym wypadku połącz wyjściowe
gniazdo optyczne w telewizorze i
gniazdo TV IN (OPTICAL) w zestawie za
pomocą cyfrowego przewodu
optycznego (w zestawie).
TV
Gniazdo HDMI
zgodne
z HDCP2.2
Odtwarzacz Blu-ray Disc, tuner telewizji
kablowej lub satelitarnej itp.
 Kabel HDMI (niedostępny w zestawie)
 Kabel HDMI (niedostępny w zestawie)
Zalecany jest kabel HDMI typu Premium
High Speed z Ethernetem obsługujący
przepustowość 18Gbps.
 Cyfrowy przewód optyczny (w zestawie)
17PL
Mocowanie zestawu do
ściany
Można zamontować zestaw na ścianie.
1
Za pomocą śrub (w zestawie)
zamocuj naścienne uchwyty
montażowe (w zestawie)
w otworach montażowych
uchwytów na spodzie zestawu
w taki sposób, by powierzchnia
każdego naściennego uchwytu
montażowego wyglądała tak jak
na ilustracji.
Zamocuj dwa naścienne uchwyty
montażowe w lewym i prawym
otworze montażowym na spodzie
zestawu.
Śruba (w zestawie)
Uwagi
• Należy przygotować śruby (nie wchodzą
w skład zestawu) odpowiednie do
materiału i wytrzymałości ściany.
Ponieważ ściany z płyt gipsowych są
szczególnie słabe, należy przykręcić
odpowiednio śruby do dźwigara. Głośniki
należy zainstalować poziomo, wieszając
je na śrubach na ciągłym płaskim
fragmencie ściany.
• Instalację należy zlecić sprzedawcy firmy
Sony lub licencjonowanemu wykonawcy.
Podczas instalacji należy zwracać
szczególną uwagę na bezpieczeństwo.
• Firma Sony nie ponosi odpowiedzialności
za wypadki lub szkody spowodowane
nieprawidłową instalacją,
nieodpowiednią wytrzymałością ściany,
nieprawidłowym montażem śrub,
katastrofami naturalnymi itp.
18PL
Naścienne uchwyty montażowe
(w zestawie)
2
4
Powieś zestaw na ścianie,
dopasowując otwory
w uchwytach montażowych do
śrub.
Dopasowuj otwory w uchwytach
montażowych do śrub, a następnie
powieś zestaw na dwóch śrubach.
4 mm
Powyżej 30 mm
4,6 mm
10 mm
Otwory w naściennych uchwytach
montażowych
3
Przykręć śruby do ściany.
Śruby powinny wystawać tak jak na
ilustracji.
730 mm
3,5 mm do
4,5 mm
19PL
Łączenie i przygotowanie
Należy przygotować śruby
(niedostępne w zestawie)
odpowiednie do otworów
naściennych uchwytów
montażowych.
Wskazówka
Podłączanie do sieci
przewodowej
Przygotuj sieć, podłączając zestaw i
komputer PC do sieci domowej za
pomocą kabla LAN.
Podłączanie do komputera
PC lub routera za pomocą
kabla LAN
Zalecamy użycie ekranowanego, prostego
kabla interfejsu (niedostępny w zestawie).
Podłączanie za pomocą
automatycznego pobrania
informacji sieciowych
1
2
Poniższa ilustracja stanowi przykład
połączenia zestawu i komputera do
sieci domowej.
3
Internet
4
5
Router
Serwer
Uwaga
Serwer powinien zostać podłączony do tej
samej sieci, do której został podłączony
zestaw.
20PL
Wybierz
[Konfiguracja]
z menu głównego.
W telewizorze wyświetlony zostanie
ekran konfiguracji.
Wybierz opcje [Nastawienia
sieciowe] – [Nastawienia dla
Internetu] – [Konfiguracja
przewodowa].
Wybierz [Auto].
Zestaw otworzy ustawienia
sieciowe i wyświetlony zostanie
stan ustawień sieciowych.
Naciśnij przycisk /, aby przejrzeć
informacje, a następnie naciśnij
przycisk .
Modem
Kabel LAN (nie wchodzi
w skład zestawu)
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
Wybierz [Zapisz i połącz].
Zestaw zacznie łączyć się z siecią.
Aby uzyskać szczegółowe
informacje, zapoznaj się
z komunikatami pojawiającymi się
na ekranie telewizora.
Podłączanie za pomocą
stałego adresu IP
1
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
2
4
5
6
Podłączanie do sieci
bezprzewodowej
Wybierz opcje [Nastawienia
sieciowe] – [Nastawienia dla
Internetu] – [Konfiguracja
przewodowa].
Przygotuj sieć, podłączając zestaw i
komputer PC do Twojego routera
bezprzewodowego sieci LAN.
Wybierz [Ręczna].
Serwer powinien zostać podłączony do tej
samej sieci, do której został podłączony
zestaw.
Wykonaj konfigurację, postępując
zgodnie z instrukcjami
wyświetlonymi na ekranie.
Zestaw otworzy ustawienia
sieciowe i wyświetlony zostanie
stan ustawień sieciowych.
Naciśnij przycisk /, aby przejrzeć
informacje, a następnie naciśnij
przycisk .
Wybierz [Zapisz i połącz].
Zestaw zacznie łączyć się z siecią.
Aby uzyskać szczegółowe
informacje, zapoznaj się
z komunikatami pojawiającymi się
na ekranie telewizora.
Uwaga
Podłączanie za pomocą
przycisku WPS
Jeśli router bezprzewodowej sieci LAN
(punkt dostępowy) jest zgodny
z technologią Wi-Fi Protected Setup
(WPS), można łatwo skonfigurować
ustawienia sieci przy użyciu przycisku
WPS.
1
2
3
4
5
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
Wybierz
[Konfiguracja]
z menu głównego.
W telewizorze wyświetlony zostanie
ekran konfiguracji.
Wybierz opcje [Nastawienia
sieciowe] – [Nastawienia dla
Internetu] – [Konfiguracja
bezprzewodowa] – [Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)].
Wybierz [Zacznij].
Naciśnij przycisk WPS na punkcie
dostępowym.
Zestaw zacznie łączyć się z siecią.
21PL
Łączenie i przygotowanie
3
Wybierz
[Konfiguracja]
z menu głównego.
W telewizorze wyświetlony zostanie
ekran konfiguracji.
Podłączanie poprzez wybór
nazwy sieci (SSID)
Jeśli Twój router bezprzewodowy LAN
(punkt dostępu) nie jest zgodny z
funkcją Wi-Fi Protected Setup (WPS),
sprawdź z wyprzedzeniem następujące
informacje.
– Nazwa sieci (SSID)*
Podłączanie za pomocą
stałego adresu IP
W kroku 4 z „Podłączanie poprzez
wybór nazwy sieci (SSID)” wybierz
[Rejestracja nowego połączenia] [Ręczna rejestracja] i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
_____________________________________
– Klucz dostępu (hasło)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) to nazwa
określająca dany punkt dostępowy.
**Informacje te prawdopodobnie można
uzyskać z etykiety routera
bezprzewodowej sieci LAN (punktu
dostępowego), z instrukcji obsługi, od
osoby konfigurującej sieć
bezprzewodową lub z danych
przekazanych przez dostawcę Internetu.
1
2
3
4
5
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
Wybierz
[Konfiguracja]
z menu głównego.
W telewizorze wyświetlony zostanie
ekran konfiguracji.
Wybierz opcje [Nastawienia
sieciowe] – [Nastawienia dla
Internetu] – [Konfiguracja
bezprzewodowa].
Na ekranie telewizora zostanie
wyświetlona zostanie lista nazw
sieci.
Wybierz żądaną nazwę sieci
(SSID).
Wprowadź klucz bezpieczeństwa
(lub hasło dostępu), używając
klawiatury oprogramowania, a
następnie wybierz [Enter].
Zestaw zacznie łączyć się z siecią.
22PL
Podłączanie za pomocą
kodu PIN
W kroku 4 z „Podłączanie poprzez
wybór nazwy sieci (SSID)” wybierz
[Rejestracja nowego połączenia],
a następnie [Metoda(WPS)PIN].
Podłączanie za pomocą
SongPal
Aplikacja SongPal może podłączyć
zestaw do tej samej sieci
bezprzewodowej, do której podłączono
urządzenie mobilne. Aby poznać
szczegóły, postępuj zgodnie z
instrukcjami w aplikacji lub skorzystaj
z poniższego linku:
http://info.songpal.sony.net/help/
Słuchanie dźwięku
1
2
3
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
1
2
Wybierz [TV] z menu głównego.
Wybierz program, używając pilota
zdalnego sterowania.
Wybrany program telewizyjny jest
wyświetlany na ekranie telewizora,
a z zestawu odtwarzany jest dźwięk.
4
Ustaw głośność.
• Ustaw głośność, wciskając
przycisk  +/– na pilocie
zdalnego sterowania.
• Ustaw głośność subwoofera,
wciskając przycisk SW  +/– na
pilocie zdalnego sterowania
(strona 28).
Wskazówka
Możesz wybrać [TV], wciskając przycisk
INPUT +/– na pilocie zdalnego sterowania.
3
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
W menu głównym wybierz
wejście, do którego podłączone
jest żądane urządzenie.
Obraz z wybranego urządzenia jest
wyświetlany na ekranie telewizora,
a z zestawu odtwarzany jest dźwięk.
Jeśli wybierzesz opcję [Analog], na
ekranie telewizora zostanie
wyświetlone menu główne.
Ustaw głośność.
• Ustaw głośność, wciskając
przycisk  +/– na pilocie
zdalnego sterowania.
• Ustaw głośność subwoofera,
wciskając przycisk SW  +/– na
pilocie zdalnego sterowania
(strona 28).
Wskazówka
Możesz wybrać wejście, wciskając przycisk
INPUT +/– na pilocie zdalnego sterowania.
Zmiana nazwy wejścia
wyświetlanej w menu
głównym
Istnieje możliwość zmiany nazwy wyjść
[HDMI1], [HDMI2] lub [HDMI3], która
będzie wyświetlana w menu głównym.
1
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
23PL
Słuchanie dźwięku
Słuchanie dźwięków
z telewizora
Słuchanie dźwięków
z podłączonego
urządzenia
2
3
4
5
Ustaw kursor na wyjściu [HDMI1],
[HDMI2] lub [HDMI3] w menu
głównym i naciśnij przycisk
OPTION.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu opcji.
Wybierz [Etykieta wejścia].
Wybierz nazwę wejścia.
Nazwę wejścia można wybrać
spośród następujących:
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
• [GAME]
• [PC]
Naciśnij przycisk
Słuchanie muzyki
na urządzeniu USB
Można także odtwarzać pliki muzyczne
lub pliki ze zdjęciami przechowywane
na podłączonym urządzeniu USB.
Listę typów plików, które można
odtworzyć, można znaleźć w rozdziale
„Typy plików, które można odtwarzać”
(strona 74).
1
Podłącz urządzenie USB do portu
(USB).
, aby
zakończyć proces.
Wskazówka
Kiedy nazwa wejścia zostanie zmieniona,
automatycznie zmieni się także
wyświetlana ikona.
2
3
4
24PL
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
Wybierz [USB (podłączone)]
z menu głównego.
Wybierz opcję [Muzyka] – folder,
w którym przechowywane są
piosenki – wybrana piosenka.
Wybrana przez Ciebie piosenka jest
teraz odtwarzana, a dźwięk jest
odtwarzany z zestawu.
5
Słuchanie dźwięku
Ustaw głośność.
• Ustaw głośność, wciskając
przycisk  +/– na pilocie
zdalnego sterowania.
• Ustaw głośność subwoofera,
wciskając przycisk SW  +/– na
pilocie zdalnego sterowania
(strona 28).
Uwaga
Podczas działania nie należy odłączać
urządzenia USB. Aby zapobiec błędom
w danych lub uszkodzeniu urządzenia USB,
podczas podłączania lub wyjmowania go
zestaw powinien być wyłączony.
Wskazówka
Można wykonywać różne operacje z menu
opcji (strona 61).
Wyświetlanie zdjęć na
urządzeniu USB
Można także odtwarzać pliki ze
zdjęciami przechowywane na
podłączonym urządzeniu USB.
Listę typów plików, które można
odtworzyć, można znaleźć w rozdziale
„Typy plików, które można odtwarzać”
(strona 74).
Wybierz opcję [Zdjęcia] – folder, w
którym przechowywane są zdjęcia –
wybrane zdjęcie w kroku 4.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie wybrane zdjęcie.
Wskazówka
Można wykonywać różne operacje z menu
opcji (strona 61).
25PL
Wybór pola dźwiękowego
Ustawienie efektu
dźwiękowego
dostosowanego do
źródeł dźwięku (SOUND
FIELD)
Można bez problemu słuchać wstępnie
zaprogramowanych efektów
dźwiękowych dostosowanych do
różnych źródeł dźwięku.
SOUND FIELD
Pole
dźwiękowe
Objaśnienie
[Movie]
Efekty dźwiękowe są
zoptymalizowane
pod kątem
odtwarzania filmów.
Ten tryb
odwzorowuje
gęstość i bogaty
zakres brzmienia.
[Music]
Efekty dźwiękowe są
zoptymalizowane
pod kątem
odtwarzania muzyki.
[Sports]
Komentarz jest
wyraźny, odgłosy
kibicowania są
słyszalne jako
dźwięki
przestrzenne,
dźwięki są
realistyczne.
[Game
Studio]
Efekty dźwiękowe są
zoptymalizowane
pod kątem gier.
[Standard]
Efekty dźwiękowe są
zoptymalizowane
pod kątem danego
źródła.
CLEAR AUDIO+
Uwaga
1
2
Naciśnij przycisk SOUND FIELD.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu pól dźwiękowych.
Wielokrotnie wciskaj przycisk, aby
wybrać żądane pole dźwiękowe.
26PL
Pole
dźwiękowe
Objaśnienie
[ClearAudio+]
Odpowiednie
ustawienie dźwięku
zostaje
automatycznie
wybrane dla danego
źródła dźwięku.
Podczas korzystania z funkcji
bezprzewodowej obsługi wielu
pomieszczeń lub funkcji
bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego, funkcja pola
dźwiękowego jest niedostępna.
Wskazówki
• Możesz wybrać [ClearAudio+], wciskając
przycisk CLEAR AUDIO+ na pilocie
zdalnego sterowania.
• Wybór pola dźwiękowego z menu opcji
(strona 61).
Wyraźniejsze dialogi
(VOICE)
Dźwięk jest odtwarzany cicho, przy
minimalnych stratach wierności
i wyrazistości dialogów.
NIGHT
VOICE
1
2
1
2
Naciśnij przycisk NIGHT.
Na ekranie telewizora wyświetlony
zostanie tryb nocny.
Naciśnij przycisk VOICE.
Na ekranie telewizora wyświetlony
zostanie tryb głosowy.
Wielokrotnie naciskaj przycisk,
aby wybrać żądane pole
dźwiękowe.
Tryb
Objaśnienie
[Up Off]
Standard
[Up 1]
Dialogi są lepiej
słyszalne po
zwiększeniu zakresu
dialogów.
[Up 2]
Zakres dialogów
został zwiększony i
mogą one być łatwe
do zrozumienia przez
osobę starszą.
Wielokrotnie wciskaj przycisk, aby
wybrać tryb nocny.
Tryb
Objaśnienie
[Włącz]
Włączenie funkcji
trybu nocnego.
[Wyłącz]
Wyłączenie funkcji
trybu nocnego.
Wskazówka
Można wybrać [Night] z menu opcji
(strona 61).
Wskazówka
Można wybrać [Voice] z menu opcji
(strona 61).
27PL
Wybór pola dźwiękowego
Rozkoszowanie się
wyraźnym dźwiękiem
podczas cichego
odtwarzania o północy
(NIGHT)
Regulacja głośności
subwoofera
Subwoofer służy do odtwarzania basów
i niskich tonów.
SW  +/–
Regulacja opóźnienia
między obrazem
a dźwiękiem
Jeśli dźwięk nie pasuje do obrazów na
ekranie telewizora, można ustawić
opóźnienie między obrazem
a dźwiękiem.
Metoda ustawiania różni się
w zależności od wejścia.
///,
Naciśnij przycisk SW (głośność
subwoofera)  +/–, aby dostosować
głośność subwoofera.
OPTIONS
Uwaga
Jeśli odtwarzane źródło wejściowe, np.
program telewizyjny, nie zawiera zbyt
wielu niskich dźwięków, mogą one być
trudne do usłyszenia przez subwoofer.
Podczas oglądania telewizji
1
2
3
4
28PL
Naciśnij przycisk OPTIONS.
Na wyświetlaczu panelu przedniego
pojawi się komunikat „SYNC”.
Naciśnij przycisk  lub
Czas wyświetla się na wyświetlaczu
panelu przedniego.
Ustaw opóźnienie przy użyciu
przycisków /, a nastepnie
nacisnij przycisk
.
Opóźnienie można ustawiać w
zakresie od 0 msek do 300 msek,
w odstępach co 25 msek.
Naciśnij przycisk OPTIONS.
Menu opcji na wyświetlaczu panelu
przedniego zostanie wyłączone.
Podczas oglądania filmów
na innych urządzeniach
1
Wybór pola dźwiękowego
2
3
Naciśnij przycisk OPTIONS.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu opcji.
Wybierz [A/V SYNC].
Ustaw opóźnienie przy użyciu
przycisków /, a następnie
naciśnij przycisk
.
Opóźnienie można ustawiać w
zakresie od 0 msek do 300 msek,
w odstępach co 25 msek.
29PL
Słuchanie muzyki/dźwięku za
pomocą funkcji BLUETOOTH
Słuchanie muzyki
z urządzenia mobilnego
Słuchanie muzyki poprzez
parowanie z urządzeniem
mobilnym
1
Możesz słuchać muzyki zapisanej na
urządzeniu mobilnym, takim jak
smartfon lub tablet, nawiązując
połączenie bezprzewodowe z
urządzeniem mobilnym za pomocą
funkcji BLUETOOTH.
Podczas łączenia się z urządzeniem
mobilnym za pomocą funkcji
BLUETOOTH, możesz sterować
systemem używając dołączonego pilota
zdalnego sterowania, bez konieczności
włączania telewizora.
2
INPUT +/–
PAIRING
3
SW  +/–
HOME
 +/–
Przyciski operacji
odtwarzania
RX/TX
30PL
4
Naciśnij przycisk PAIRING.
System rozpoczyna tryb parowania,
na przednim wyświetlaczu pojawi
się „BT”, a wskaźnik BLUETOOTH
zacznie szybko migać.
Włącz funkcję BLUETOOTH,
a następnie wybierz „HT-CT790”
po jego wyszukaniu w urządzeniu
mobilnym.
Jeśli wymagany jest klucz dostępu,
wpisz „0000”.
Upewnij się, że wskaźnik
BLUETOOTH w zestawie świeci się
na niebiesko.
Połączenie między systemem a
urządzeniem mobilnym zostało
nawiązane.
Rozpocznij odtwarzanie przy
użyciu aplikacji muzycznej
w podłączonym urządzeniu
mobilnym.
Dźwięk jest odtwarzany przez
zestaw.
5
Słuchanie muzyki ze
sparowanego urządzenia
mobilnego
1
2
Sprawdzanie stanu połączenia
funkcji BLUETOOTH
Stan
Wskaźnik BLUETOOTH
Podczas stanu
Miga szybko na
niebiesko
czuwania,
umożliwiającego
parowanie
Trwa próba
nawiązania
połączenia
Miga na niebiesko
Połączenie
zostało
nawiązane
Świeci się na niebiesko
Nie połączono
Wyłączenie
3
4
Wskazówki
• Po nawiązaniu połączenia BLUETOOTH
wyświetlony zostanie wskaźnik
z zaleceniem, którą aplikację należy
pobrać, w zależności od podłączonego
urządzenia.
Postępując zgodnie z wyświetlanymi
instrukcjami, można pobrać aplikację
o nazwie „SongPal” umożliwiającą
obsługę zestawu.
Więcej informacji na temat aplikacji
„SongPal” można znaleźć w rozdziale
„Słuchanie muzyki na urządzeniu
mobilnym przy użyciu SongPal”
(strona 38).
• Wykonaj operację parowania z drugim i
kolejnymi urządzeniami mobilnymi.
• Aby anulować operację parowania,
wciśnij przycisk HOME.
5
Włącz funkcję BLUETOOTH w
urządzeniu mobilnym.
Wielokrotnie wciskaj przycisk
INPUT +/–, aby wyświetlić „BT” na
wyświetlaczu na panelu
przednim.
Wejście automatycznie zmieni się
na [Bluetooth Audio], a następnie
system automatycznie ponownie
połączy się z urządzeniem
mobilnym, z którym był ostatnio
połączony.
Upewnij się, że wskaźnik
BLUETOOTH świeci się na
niebiesko.
Połączenie między systemem a
urządzeniem mobilnym zostało
nawiązane.
Rozpocznij odtwarzanie przy
użyciu aplikacji muzycznej
w podłączonym urządzeniu
mobilnym.
Dźwięk jest odtwarzany przez
zestaw.
Ustaw głośność.
• Ustaw głośność, wciskając
przycisk  +/– na pilocie
zdalnego sterowania.
• Ustaw głośność subwoofera,
wciskając przycisk SW  +/– na
pilocie zdalnego sterowania
(strona 28).
• Możesz odtwarzać lub
zatrzymywać odtwarzanie za
pomocą przycisków odtwarzania
na pilocie zdalnego sterowania.
31PL
Słuchanie muzyki/dźwięku za pomocą funkcji BLUETOOTH
Ustaw głośność.
• Ustaw głośność, wciskając
przycisk  +/– na pilocie
zdalnego sterowania.
• Ustaw głośność subwoofera,
wciskając przycisk SW  +/– na
pilocie zdalnego sterowania
(strona 28).
• Możesz odtwarzać lub
zatrzymywać odtwarzanie za
pomocą przycisków odtwarzania
na pilocie zdalnego sterowania.
Rozłączanie z urządzeniem
mobilnym
2
Wykonaj jedną z poniższych czynności.
• Wyłącz funkcję BLUETOOTH w
urządzeniu mobilnym.
• Wciśnij przycisk PAIRING na pilocie
zdalnego sterowania.
• Wyłącz system lub urządzenie
mobilne.
Uwaga
Dotknij znak N na zestawie za
pomocą urządzenia mobilnego.
Kontynuuj dotykanie, aż urządzenie
mobilne zacznie wibrować, a na
ekranie urządzenia mobilnego
wyświetli się wiadomość.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby
ukończyć proces parowania
zestawu i urządzenia mobilnego.
Jeśli „BT” nie pojawia się na wyświetlaczu
na panelu przednim po wciśnięciu
przycisku INPUT +/– w kroku 2 z „Słuchanie
muzyki ze sparowanego urządzenia
mobilnego”, jeden raz wciśnij przycisk RX/
TX na pilocie zdalnego sterowania.
Wskazówka
Jeśli połączenie nie zostało nawiązane,
wybierz opcję „HT-CT790” w urządzeniu
mobilnym.
Łączenie z urządzeniem
mobilnym przy użyciu
funkcji sterowania jednym
dotknięciem (NFC)
Wystarczy trzymać urządzenie mobilne
obsługujące technologię NFC, np.
smartfon lub tablet w pobliżu znaku
N na zestawie, aby zestaw włączył się
automatycznie, nastąpiło
automatyczne parowanie i
nawiązywanie połączenia BLUETOOTH.
Wskaźnik BLUETOOTH
3
4
Zgodne urządzenia
Smartfony, tablety i odtwarzacze muzyki
z wbudowaną funkcją NFC (system
operacyjny: Android™ 2.3.3 lub nowszy,
z wyjątkiem Android 3.x)
1
Włącz funkcję NFC w urządzeniu
mobilnym.
32PL
5
Upewnij się, że wskaźnik
BLUETOOTH świeci się na
niebiesko.
Połączenie między systemem a
urządzeniem mobilnym zostało
nawiązane.
Rozpocznij odtwarzanie przy
użyciu aplikacji muzycznej
w podłączonym urządzeniu
mobilnym.
Dźwięk jest odtwarzany przez
zestaw.
Ustaw głośność.
• Ustaw głośność, wciskając
przycisk  +/– na pilocie
zdalnego sterowania.
• Ustaw głośność subwoofera,
wciskając przycisk SW  +/– na
pilocie zdalnego sterowania
(strona 28).
• Możesz odtwarzać lub
zatrzymywać odtwarzanie za
pomocą przycisków odtwarzania
na pilocie zdalnego sterowania.
Zatrzymywanie odtwarzania przy
użyciu funkcji jednego dotknięcia
Uwagi
• W zależności od urządzenia może być
konieczne wcześniejsze wykonanie tych
czynności na urządzeniu mobilnym.
– Włącz funkcję NFC.
– Pobierz aplikację „Łatwe połączenie
NFC” ze sklepu Google Play™ i uruchom
ją. (Aplikacja może nie być dostępna w
niektórych krajach/regionach).
Szczegółowe informacje można znaleźć
w instrukcji obsługi urządzenia.
• Funkcja ta jest niedostępna w przypadku
słuchawek lub głośników obsługujących
standard BLUETOOTH. Aby słuchać
dźwięku przy użyciu słuchawek lub
głośników obsługujących standard
BLUETOOTH, zapoznaj się z rozdziałem
„Słuchanie dźwięku z połączonego
telewizora lub innego urządzenia za
pomocą słuchawek lub głośników”
(strona 33).
• [Tryb Bluetooth] zostaje automatycznie
zastąpiony przez [Odbiornik] podczas
nawiązywania połączenia BLUETOOTH
przy użyciu funkcji jednego dotknięcia.
Nawet jeśli funkcja jednego dotknięcia
zostanie anulowania, w ustawieniu [Tryb
Bluetooth] wartością aktywną pozostaje
[Odbiornik]. Aby uzyskać szczegółowe
informacje na temat [Tryb Bluetooth],
patrz [Nastawienia Bluetooth] (strona 55).
Możesz słuchać dźwięku z
podłączonego telewizora lub innego
urządzenia za pomocą słuchawek lub
głośników obsługujących standard
BLUETOOTH, nawiązując połączenie za
pomocą funkcji BLUETOOTH.
Wskazówka
Jeżeli korzystasz z głośników
bezprzewodowych Sony (niedostępne w
zestawie) jako głośników przestrzennych
zestawu, zapoznaj się z „Dodawanie
głośnika tylnego (Wireless Surround)”
(strona 41).
Słuchanie dźwięku poprzez
parowanie z słuchawkami
lub głośnikami
1
2
3
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
Wybierz
[Konfiguracja]
z menu głównego.
W telewizorze wyświetlony zostanie
ekran konfiguracji.
Wybierz opcje [Nastawienia
Bluetooth] – [Tryb Bluetooth] –
[Nadajnik].
Zestaw przejdzie w tryb transmisji
BLUETOOTH.
33PL
Słuchanie muzyki/dźwięku za pomocą funkcji BLUETOOTH
Ponownie dotknij znak N na zestawie za
pomocą urządzenia mobilnego.
Słuchanie dźwięku z
połączonego telewizora
lub innego urządzenia za
pomocą słuchawek lub
głośników
4
5
6
7
Ustaw tryb parowania w
słuchawkach lub głośniku
obsługujących standard
BLUETOOTH.
Zapoznaj się z instrukcjami obsługi
słuchawek lub głośnika, aby
dowiedzieć się więcej o metodach
parowania.
Wybierz nazwę słuchawek lub
głośnika z listy [Lista urządzenia]
w [Nastawienia Bluetooth].
Kiedy połączenie BLUETOOTH
zostanie nawiązane, pojawi się
wiadomość [Urządzenie Bluetooth
jest podłączone.]. (Pojawi się także
nazwa połączonego urządzenia).
Jeśli nie możesz znaleźć nazwy
używanych słuchawek lub głośnika
na liście [Lista urządzenia], wybierz
opcję [Scan].
Wróć do menu głównego i
wybierz żądane wejście.
Na ekranie telewizora pojawi się
obraz wybranego wejścia, na
wyświetlaczu na panelu przednim
wyświetli się „BT TX”, a z słuchawek
lub głośnika będzie odtwarzany
dźwięk.
Zestaw nie odtwarza żadnego
dźwięku.
Aby wybrać wejście, zapoznaj się z
„Używanie menu głównego”
(strona 13).
Ustaw głośność.
Najpierw ustaw poziom głośności
słuchawek lub głośnika. Podczas
połączenia z słuchawkami lub
głośnikami, poziom głośności
dźwięku odtwarzany przez
słuchawki lub głośniki można
regulować za pomocą VOL +/– na
zestawie i  +/– na pilocie
zdalnego sterowania.
34PL
Anulowanie operacji parowania
Anulowanie operacji parowania
słuchawek lub głośnika w kroku 4.
Usuwanie zarejestrowanego
urządzenia z listy urządzeń
1
Wykonaj czynności od 1 do 5 opisane
w rozdziale „Słuchanie dźwięku
poprzez parowanie z słuchawkami
lub głośnikami”.
2
Wybierz nazwę słuchawek lub
głośnika, a następnie wciśnij
przycisk OPTIONS.
3
4
Wybierz [Usuń].
Postępuj zgodnie z instrukcjami na
ekranie, aby usunąć żądane
słuchawki lub głośnik z listy
urządzeń.
Słuchanie dźwięku
ze sparowanych słuchawek
lub głośników
1
2
3
4
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
Wybierz żądane wejście.
Aby wybrać wejście, zapoznaj się z
„Używanie menu głównego”
(strona 13).
Włącz funkcję BLUETOOTH w
słuchawkach lub głośniku.
Wciśnij przycisk RX/TX na pilocie
zdalnego sterowania.
Ustawienie opcji [Tryb Bluetooth] to
[Nadajnik] — na wyświetlaczu
panelu przedniego pojawi się
komunikat „BT TX”.
Zestaw automatycznie ponownie
połączy się z słuchawkami lub
głośnikami, z którymi był ostatnio
połączony, a następnie z słuchawek
lub głośników będzie odtwarzany
dźwięk.
Zestaw nie odtwarza żadnego
dźwięku.
5
Rozłączanie z słuchawkami lub
głośnikami
Wykonaj jedną z poniższych czynności.
– Wyłącz funkcję BLUETOOTH w
słuchawkach lub głośnikach.
– Naciśnij przycisk RX/TX.
– Wyłącz zestaw, słuchawki lub głośniki.
– Wybierz nazwę słuchawek lub
głośnika z [Konfiguracja] –
[Nastawienia Bluetooth] – [Lista
urządzenia].
Podłączanie słuchawek lub
głośników
• Możesz nie być w stanie regulować
poziomu głośności, w zależności od
słuchawek lub głośników
obsługujących standard BLUETOOTH.
• Funkcje [Odbicie lustrzane ekranu],
[Bluetooth Audio] i funkcja sterowania
kinem domowym są wyłączone, gdy w
ustawieniu [Tryb Bluetooth] wybrano
wartość [Nadajnik].
• Po wybraniu wejść [Bluetooth Audio]
lub [Odbicie lustrzane ekranu] nie
można w ustawieniu [Tryb Bluetooth]
wybrać wartości [Nadajnik]. Nie można
jej ustawić także za pomocą przycisku
RX/TX na pilocie zdalnego sterowania.
• Można sparować maksymalnie 9
urządzeń BLUETOOTH. Po
zarejestrowaniu 10. urządzenia
BLUETOOTH zastąpi on urządzenie
BLUETOOTH podłączone najdawniej.
35PL
Słuchanie muzyki/dźwięku za pomocą funkcji BLUETOOTH
Ustaw głośność.
Ustaw poziom głośności słuchawek
lub głośników. Poziom głośności
słuchawek lub głośników można
również ustawić wciskając przycisk
 +/– na pilocie zdalnego
sterowania.
• Zestaw może wyświetlić maksymalnie
15 wykrytych urządzeń BLUETOOTH na
[Lista urządzenia].
• Podczas przesyłania dźwięku nie
można zmienić efektów dźwiękowych
ani ustawień w menu opcji podczas
przesyłania dźwięku do słuchawek lub
głośników obsługujących standard
BLUETOOTH.
• Niektóre materiały mogą być
niemożliwe do odtworzenia ze
względu na ochronę zawartości.
• Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
BLUETOOTH może być opóźnione
w stosunku do dźwięku z zestawu
z powodu specyfiki technologii
bezprzewodowej BLUETOOTH.
• Można włączyć lub wyłączyć odbiór
dźwięku AAC lub LDAC z urządzenia
BLUETOOTH (strona 56).
Korzystanie z funkcji sieciowej
Słuchanie muzyki na
komputerze PC przy
wykorzystaniu sieci
domowej
Możesz odtwarzać pliki muzyczne
przechowywane na Twoim komputerze
PC, korzystając z sieci domowej.
Pliki muzyczne można odtwarzać,
dokonując operacji na wyświetlaczu
ekranowym (OSD) zestawu lub w
przeznaczonej do tego aplikacji SongPal
na urządzeniu mobilnym, takim jak
smartfon lub tablet.
Przygotowywanie funkcji
Home Network
1
2
3
Podłącz zestaw do sieci.
Zapoznaj się z informacjami w
rozdziale „Podłączanie do sieci
przewodowej” (strona 20)
i „Podłączanie do sieci
bezprzewodowej” (strona 21).
Podłącz komputer PC do sieci.
Szczegółowe informacje można
znaleźć w instrukcji obsługi
komputera.
Ustaw komputer.
Aby używać komputera PC w sieci
domowej, należy ustawić komputer
PC jako serwer. Szczegółowe
informacje można znaleźć
w instrukcji obsługi komputera.
Wskazówka
Patrz
[Konfiguracja] – [Nastawienia
sieciowe] – [Status połączenia sieci] w celu
sprawdzenia stanu połączenia sieciowego.
36PL
Słuchanie muzyki na
komputerze
Komputer PC
Router sieci bezprzewodowej
LAN
1
2
3
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
Wybierz [Home Network] z menu
głównego.
Nazwa urządzenia w Twojej sieci
domowej zostanie wyświetlona na
ekranie telewizora.
Wybierz żądane urządzenie –
[Muzyka] – folder, w którym
przechowywane są piosenki –
wybrana piosenka.
Wybrana przez Ciebie piosenka jest
teraz odtwarzana, a dźwięk jest
odtwarzany z zestawu.
4
Ustaw głośność.
• Ustaw głośność, wciskając
przycisk  +/– na pilocie
zdalnego sterowania.
• Ustaw głośność subwoofera,
wciskając przycisk SW  +/– na
pilocie zdalnego sterowania
(strona 28).
Wskazówki
• Można wyświetlać zdjęcia
przechowywane na komputerze,
wybierając opcję [Zdjęcia] w kroku 3.
• Można wykonywać różne operacje
z menu opcji (strona 61).
Słuchanie muzyki na
komputerze przy użyciu
SongPal
Komputer PC
Słuchanie muzyki w
serwisach muzycznych
Music Services
Za pomocą zestawu można słuchać
internetowych serwisów muzycznych.
Do korzystania z tej funkcji wymagane
jest połączenie internetowe.
1
Pliki muzyczne przechowywane na
komputerze można odtwarzać w
przeznaczonej do tego aplikacji
SongPal, pobranej na urządzenie
mobilne, np. smartfon lub tablet. Aby
uzyskać więcej informacji o aplikacji
SongPal, zapoznaj się z rozdziałem „Co
można zrobić z SongPal” (strona 38) lub
wejdź w poniższy link.
http://info.songpal.sony.net/help/
2
3
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
Wybierz [Music Services] z menu
głównego.
Na ekranie telewizora wyświetlona
zostanie lista serwisów
muzycznych.
Wybierz żądany serwis muzyczny.
Przewodnik po serwisie muzycznym
zostanie wyświetlony na ekranie
telewizora.
Postępuj zgodnie z informacjami
zawartymi w przewodniku, aby w
pełni korzystać z oferowanych
usług muzycznych.
Wskazówka
Aby zaktualizować listę dostawców
serwisów, naciśnij przycisk OPTIONS,
a następnie wybierz [Aktualizuj usługi] w
kroku 2.
37PL
Korzystanie z funkcji sieciowej
Router sieci bezprzewodowej
LAN
Smartfon lub tablet
Słuchanie muzyki
na urządzeniu mobilnym
przy użyciu SongPal
Co można zrobić z SongPal
SongPal to aplikacja pozwalająca na
sterowanie urządzeniami audio
zgodnymi z Sony za pomocą
smartfona/urządzenia iPhone.
Aplikację SongPal można pobrać na
swojego smartfona/urządzenie iPhone
z usługi Google Play lub sklepu App
Store.
Aby uzyskać więcej informacji o aplikacji
SongPal, wejdź w poniższy link.
http://info.songpal.sony.net/help/
Pobranie aplikacji SongPal na
smartfona/urządzenie iPhone zapewnia
następujące funkcje.
Ustawienia dźwięku zestawu
Możesz łatwo dostosować ustawienia
dźwięku lub użyć ustawienia
[ClearAudio+], polecanego przez firmę
Sony.
Serwis muzyczny
Możesz skonfigurować ustawienia
początkowe, aby korzystać z usług
muzycznych*.
* Dostępne usługi muzyczne oraz okres ich
dostępności mogą się różnić w
zależności od kraju i regionu.
Konieczna może być aktualizacja
urządzenia.
Aby uzyskać informacje o używaniu
Google Cast™ w serwisie muzycznym,
zapoznaj się z rozdziałem „Korzystanie
z funkcji Google Cast” (strona 39).
38PL
Odtwarzanie muzyki w Twojej
sieci domowej
Można odtwarzać w sieci domowej
muzykę przechowywaną na
komputerze lub serwerze sieci
domowej.
Odtwarzanie muzyki z
urządzenia USB
Można odtwarzać muzykę z urządzenia
podłączonego do portu (USB) na
zestawie.
Uwaga
Aplikacja SongPal może sterować różnymi
funkcjami w zależności od rodzaju
podłączonego urządzenia. Dane
techniczne oraz konstrukcja aplikacji mogą
ulec zmianie bez powiadomienia.
Korzystanie z funkcji
SongPal
1
2
3
4
Pobierz bezpłatną aplikację
SongPal na urządzenie mobilne.
Połącz zestaw i urządzenie
mobilne za pomocą funkcji
BLUETOOTH (strona 30) lub funkcji
sieciowej (strona 20).
Uruchom SongPal.
Wykonuj operacje zgodnie z
wyświetlanym ekranem aplikacji
SongPal.
Uwagi
• Przed użyciem aplikacji SongPal upewnij
się, że w ustawieniu [Tryb Bluetooth]
wybrano wartość [Odbiornik] (strona 55).
• Użyj najnowszej wersji aplikacji SongPal.
Wskazówki
• Można połączyć zestaw i urządzenie
mobilne za pomocą funkcji NFC
(strona 32).
• W przypadku podłączania przez funkcję
sieciową podłącz urządzenie mobilne do
tej samej sieci, do której został
podłączony zestaw.
Korzystanie z funkcji
Google Cast
Funkcja Google Cast pozwala na wybór
zawartości muzycznej znajdującej się w
aplikacjach obsługujących Google Cast i
odtwarzanie jej w zestawie.
Funkcja Google Cast wymaga
konfiguracji początkowej przy pomocy
aplikacji SongPal.
2
3
4
5
6
Pobierz bezpłatną aplikację
SongPal na urządzenie mobilne.
Serwer powinien zostać
podłączony do tej samej sieci
Wi-Fi, do której został podłączony
zestaw (strona 21).
Uruchom aplikację SongPal,
wybierz zestaw, a następnie
stuknij opcje [Settings] – [Google
Cast] – [Learn how to Cast].
Sprawdź operację i aplikacje
obsługujące Google Cast, a
następnie pobierz aplikację.
Uruchom aplikację obsługującą
Google Cast, stuknij przycisk cast,
a następnie wybierz zestaw.
Wybierz i odtwórz muzykę w
aplikacji obsługującej Google
Cast.
Muzyka jest odtwarzana w
zestawie.
39PL
Korzystanie z funkcji sieciowej
1
Uwaga
Niemożliwe jest użycie Google Cast, jeśli na
wyświetlaczu panelu przedniego zestawu
pojawia się wiadomość „google cast
updating”. Odczekaj do zakończenia
procesu aktualizacji i spróbuj ponownie.
Podłączanie urządzenia
zgodnego z SongPal Link
(Wireless Multi Room/
Wireless Surround)
Możesz cieszyć się dźwiękami muzyki w
każdym pomieszczeniu lub słuchać
muzyki w formacie przestrzennym,
używając zestawu z głośnikiem
bezprzewodowym zgodnym z SongPal
Link.
Odtwarzanie muzyki w kilku
pomieszczeniach
jednocześnie (Wireless Multi
Room)
Możesz słuchać muzyki
przechowywanej na komputerze lub
smartfonie, a także muzyki z serwisów
sieciowych w wielu pomieszczeniach
jednocześnie, z zachowaniem
najwyższej jakości dźwięku.
Możesz wykonywać operacje przy
pomocy aplikacji SongPal
zainstalowanej na smartfonie/
urządzeniu iPhone. Aby użyć kilku
urządzeń obsługujących SongPal
jednocześnie, należy podłączyć je do tej
samej bezprzewodowej sieci LAN.
40PL
Aby wykonać konfigurację w
aplikacji SongPal
Wykonaj konfigurację, postępując
zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi w
aplikacji SongPal.
Wskazówka
Aby uzyskać szczegółowe informacje na
temat SongPal, patrz „Co można zrobić z
SongPal” (strona 38).
Dodawanie głośnika tylnego
(Wireless Surround)
41PL
Korzystanie z funkcji sieciowej
Istnieje możliwość dodania głośników
bezprzewodowych Sony (niedostępne
w zestawie) jako głośników
przestrzennych zestawu. Przy dwóch
głośnikach bezprzewodowych używaj
tego samego modelu.
Aby uzyskać więcej informacji o
możliwych do zastosowania głośnikach,
wejdź w poniższy link.
http://sony.net/nasite/
Uwagi
• Funkcja bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego będzie dostępna w wersji
M34.R.2000 lub późniejszej wersji
zestawu, a głośnik bezprzewodowy w
wersji 2.00 lub późniejszej. Jeśli nie
możesz skonfigurować funkcji
bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego, być może nie posiadasz
najnowszych wersji zestawu lub głośnika
bezprzewodowego. Aby sprawdzić
informacje o wersji zestawu, patrz
[Informacje o systemie] (strona 59). Aby
uzyskać szczegółowe informacje o
sposobach aktualizacji zestawu, patrz
[Aktualizacja oprogramowania]
(strona 53).
Aby uzyskać szczegółowe informacje o
sposobach aktualizacji głośnika
bezprzewodowego, zapoznaj się z jego
Instrukcją obsługi.
• Oprogramowanie głośnika
bezprzewodowego nie jest
aktualizowane automatycznie podczas
korzystania z funkcji bezprzewodowego
dźwięku przestrzennego. Aby je
zaktualizować, wyłącz funkcję
bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego i połącz głośnik
bezprzewodowy z Internetem.
• Podczas korzystania z funkcji
bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego, bezprzewodowa sieć
LAN jest niedostępna. Połącz się z siecią
używając przewodowego połączenia
LAN.
• Podczas korzystania z funkcji
bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego, funkcja Odbicie
lustrzane ekranu (strona 43) jest
niedostępna.
• Podczas korzystania z funkcji
bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego, nie można w ustawieniu
[Tryb Bluetooth] wybrać wartości
[Nadajnik] (strona 55).
• Podczas korzystania z funkcji
bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego, opcja [Bluetooth Codec LDAC] (strona 56) jest niedostępna.
Aby wykonać konfigurację w
zestawie
1
2
3
4
5
Zainstaluj odpowiednie głośniki i
włącz je.
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
Wybierz
[Konfiguracja]
z menu głównego.
W telewizorze wyświetlony zostanie
ekran konfiguracji.
Wybierz [Ustawienia Wireless
Surround].
Wykonaj konfigurację, postępując
zgodnie z instrukcjami
wyświetlonymi na ekranie.
Wskazówka
Możesz wyświetlić okno ustawień funkcji
bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego wybierając w menu
głównym opcję
[Wireless Surround].
Aby wykonać konfigurację w
aplikacji SongPal
1
2
Zainstaluj odpowiednie głośniki i
włącz je.
Wybierz zestaw w aplikacji
SongPal, a następnie wykonaj
konfigurację, postępując zgodnie
z instrukcjami w aplikacji
SongPal.
Uwaga
Konfiguracja aplikacji SongPal ma
zastosowanie dla aplikacji SongPal w
wersji 4.0 lub nowszej. W celu uzyskania
szczegółowych informacji na temat
pobierania aplikacji SongPal patrz
„Korzystanie z funkcji SongPal” (strona 38).
42PL
Aby wyłączyć funkcję
bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego
Wybierz w menu głównym
[Konfiguracja] - [Ustawienia
Wireless Surround] - [Wyłącz Wireless
Surround].
Wyświetlanie ekranu
urządzenia mobilnego
na telewizorze
(MIRRORING)
Anulowanie funkcji odbicia
lustrzanego ekranu
Naciśnij przycisk HOME lub BACK.
MIRRORING
HOME
BACK
1
2
Naciśnij przycisk MIRRORING.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie
telewizora.
Włącz funkcję Odbicie lustrzane
ekranu na urządzeniu mobilnym.
Wyświetlanie ekranu urządzenia
mobilnego na telewizorze.
Wskazówki
• Można wybrać [Odbicie lustrzane ekranu]
z menu głównego w kroku 1.
• Istnieje możliwość ulepszenia stabilności
odtwarzania za pomocą ustawienia [Cz.
rad. Odbicie lustrzane ekranu] (strona 59).
43PL
Korzystanie z funkcji sieciowej
[Odbicie lustrzane ekranu] to funkcja
umożliwiająca wyświetlanie ekranu
urządzenia mobilnego na telewizorze
przy użyciu technologii Miracast.
Zestaw można połączyć bezpośrednio
z urządzeniem obsługującym funkcję
Odbicie lustrzane ekranu (smartfonem,
tabletem itp.). Dzięki temu można
wyświetlać ekran urządzenia na dużym
ekranie telewizora. Do korzystania z tej
funkcji nie jest potrzebny router
bezprzewodowy (ani punkt dostępowy).
Uwagi
• Podczas korzystania z funkcji Odbicie
lustrzane ekranu jakość obrazu i dźwięku
może czasami być gorsza na skutek
zakłóceń z innych sieci.
• W zależności od środowiska użycia jakość
obrazu i dźwięku może być gorsza.
• Niektóre funkcje sieciowe mogą być
niedostępne podczas korzystania
z funkcji Odbicie lustrzane ekranu.
• Upewnij się, że urządzenie obsługuje
funkcję Miracast. Nie gwarantujemy
łączności ze wszystkimi urządzeniami
obsługującymi funkcję Miracast.
3
Korzystanie z różnych funkcji/
ustawień
Bezprzewodowe
podłączanie
subwoofera (LINK)
Ponownie nawiąż połączenie
bezprzewodowe subwoofera, aby
uzyskać lepsze połączenie.
LINK
Wskaźnik zasilania
4
5
6
Wybierz opcje [Nastawienia
systemu] – [Podłączenie
subwoofera bezprzewodowego] –
[Link].
Na ekranie telewizora wyświetlony
zostanie [Link].
Naciśnij przycisk LINK z tyłu
subwoofera.
Kontrolka zasilania subwoofera
miga na zielono.
W ciągu minuty przejdź do
następnego punktu.
Wybierz [Zacznij].
Rozpoczyna się konfiguracja
połączenia.
Aby powrócić do poprzedniego
wyświetlacza, wybierz [Anuluj].
Dokończ konfigurację, postępując
zgodnie z komunikatem
wyświetlonym na ekranie.
Wskaźnik zasilania subwoofera
świeci się na zielono.
Uwagi
• Jeśli pojawi się komunikat [Nie można
ustawić Link.], postępuj zgodnie
z instrukcjami na ekranie.
• Gdy [Tryb Bluetooth] jest ustawiony na
[Nadajnik] i urządzenie BLUETOOTH jest
podłączone do systemu, nie można
nawiązać bezprzewodowego połączenia
subwoofera.
1
2
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
Wybierz
[Konfiguracja]
z menu głównego.
W telewizorze wyświetlony zostanie
ekran konfiguracji.
44PL
Odtwarzanie
skompresowanych
plików audio z
zachowaniem naturalnej
jakości dźwięku
1
2
3
4
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
Wybierz
[Konfiguracja]
z menu głównego.
W telewizorze wyświetlony zostanie
ekran konfiguracji.
Wybierz opcje [Nastawienia
audio] – [DSEE].
Możesz cieszyć się dźwiękiem transmisji
multipleks, kiedy zestaw otrzymuje
sygnał transmisji Dolby Digital.
AUDIO
1
Naciśnij przycisk AUDIO.
Sygnał audio będzie odtwarzany z
panelu przedniego.
2
Wielokrotnie wciskaj przycisk, aby
wybrać żądany sygnał audio.
Sygnał audio
Objaśnienie
„MAIN”
Odtworzony zostanie
dźwięk głównego
języka.
„SUB”
Odtworzony zostanie
dźwięk dodatkowego
języka.
„MN/SB”
Odtworzone zostaną
jednocześnie dźwięki
głównego i
dodatkowych
języków.
Wybierz [Włącz].
Uwagi
• Ta funkcja działa z 2-kanałowymi
cyfrowymi sygnałami wejściowymi
44,1 kHz lub 48 kHz.
• Częstotliwość próbkowania/głębokość
bitu po rozszerzeniu wynosi do 96 kHz/
24 bit.
• Ta funkcja nie działa z sygnałami DSD.
• Ta funkcja nie działa po wybraniu
[Analog].
Uwagi
• Aby odtwarzać dźwięk Dolby Digital,
należy podłączyć telewizor lub inne
urządzenia do wejścia TV IN (OPTICAL) za
pomocą cyfrowego przewodu
optycznego (w zestawie).
• Jeśli wejście HDMI IN na Twoim
telewizorze jest zgodne z funkcją Audio
Return Channel (strona 49), będziesz
mógł odtwarzać sygnał Dolby Digital za
pomocą kabla HDMI.
45PL
Korzystanie z różnych funkcji/ustawień
Funkcja ta poprawia jakość dźwięku
skompresowanych plików audio
poprzez przywracanie wysokich
częstotliwości usuniętych w trakcie
procesu kompresji. Można odsłuchiwać
pliki dźwiękowe z zachowaniem
oryginalnego i naturalnego dźwięku
przestrzennego.
Ta funkcja jest dostępna tylko
w przypadku wybrania [Music] jako pola
dźwiękowego (strona 26).
Dźwięk transmisji
multipleks (AUDIO)
Dezaktywacja
przycisków na zestawie
Możesz dezaktywować przyciski
znajdujące się na zestawie, aby
zapobiec niechcianej operacji, np.
wciśnięciu przycisków przez dziecko
(funkcja blokady rodzicielskiej).
Zmiana jasności
wyświetlacza panelu
przedniego i wskaźnika
BLUETOOTH (DIMMER)
Możesz zmienić jasność wyświetlacza
panelu przedniego i wskaźnika
BLUETOOTH.
DIMMER
Naciśnij i przytrzymaj przycisk INPUT,
a następnie przyciski VOL –, VOL + i
VOL – na zestawie.
Na wyświetlaczu panelu przedniego
pojawi się „LOCK”, a przyciski na
zestawie przestaną działać.
Można teraz obsługiwać zestaw
wyłącznie za pomocą pilota zdalnego
sterowania.
Anulowanie funkcji blokady
rodzicielskiej
Naciśnij i przytrzymaj przycisk INPUT, a
następnie przyciski VOL –, VOL + i VOL –
na zestawie.
Na wyświetlaczu panelu przedniego
pojawi się komunikat „UNLCK”,
a funkcja blokady rodzicielskiej zostanie
wyłączona.
Uwaga
Przycisk  (zasilanie) nie zostanie
zablokowany, kiedy aktywna będzie
funkcja blokady rodzicielskiej.
46PL
1
2
Naciśnij przycisk DIMMER.
Na przednim wyświetlaczu pojawi
się tryb wyświetlacza.
Wielokrotnie wciskaj przycisk, aby
wybrać żądany tryb wyświetlacza.
Tryb
Objaśnienie
„BRIGHT”
Wyświetlacz panelu
przedniego i wskaźnik
BLUETOOTH świecą się
jasno.
„DARK”
Wyświetlacz panelu
przedniego i wskaźnik
BLUETOOTH świecą się
ciemno.
„OFF”
Przedni wyświetlacz
jest wyłączony.
Uwaga
Wyświetlacz panelu przedniego jest
wyłączony, kiedy wybrana jest opcja „OFF”.
Wyświetlacz panelu przedniego włącza się
automatycznie po naciśnięciu dowolnego
przycisku, a ponownie wyłącza jeśli nie
używasz zestawu przez ok. 10 sekund.
Jednak w niektórych przypadkach
wyświetlacz panelu przedniego może się
nie włączyć. W takim wypadku jasność
wyświetlacza panelu przedniego jest taka
sama jak „DARK”.
Oszczędzanie energii
w trybie czuwania
Sprawdź, czy ustawiono następujące
wartości:
– W ustawieniu [Gotowość Bluetooth]
wybrano wartość [Wyłącz] (strona 55).
– W ustawieniu [Gotowość przez]
wybrano wartość [Wyłącz] (strona 57).
– W ustawieniu [Szybki start/Gotowość
sieciowa] wybrano wartość [Wyłącz]
(strona 58).
– W ustawieniu [Zdalne uruchamianie]
wybrano wartość [Wyłącz] (strona 60).
Korzystanie z różnych funkcji/ustawień
47PL
Wskazówka
Używanie funkcji
Sterowanie przez HDMI
Podłączenie urządzenia, takiego jak
telewizor lub nagrywarka Blu-ray Disc,
zgodnego z funkcją Sterowanie przez
HDMI*, za pomocą kabla HDMI umożliwi
łatwe sterowanie urządzeniem za
pomocą pilota zdalnego sterowania.
Dzięki opcji Sterowanie przez HDMI
mogą zostać użyte następujące funkcje:
• Funkcja wyłączania zestawu
• Funkcja sterowania opcjami audio
zestawu
• Funkcja Audio Return Channel
• Funkcja One-Touch Play
• Sterowanie menu za pomocą pilota
telewizyjnego
• Tryb czuwania HDMI poprzez
ustawienia oszczędzania mocy
Uwaga
Nie ma gwarancji, że ta funkcja będzie
działać z urządzeniami wyprodukowanymi
przez firmę inną niż Sony.
* Sterowanie przez HDMI to standardowa
funkcja używana przez CEC (Consumer
Electronics Control), która pozwala
urządzeniom HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) sprawować
kontrolę nad sobą nawzajem.
Przygotowanie do używania
funkcji Sterowanie przez
HDMI
W ustawieniu [Nastawienia systemu] –
[Ustawienia HDMI] – [Sterowanie przez
HDMI] w zestawie należy wybrać
wartość [Włącz] (strona 57). Ustawienie
domyślne to [Włącz].
Aktywuj ustawienia funkcji Sterowanie
przez HDMI dla telewizora i innych
urządzeń podłączonych do zestawu.
48PL
Jeśli włączysz funkcję Sterowanie przez
HDMI („BRAVIA” sync) podczas używania
telewizora Sony, funkcja Sterowanie przez
HDMI jest także automatycznie
uruchamiana w zestawie. Kiedy
konfiguracja zostanie zakończona, na
wyświetlaczu panelu przedniego pojawi
się „DONE”.
Funkcja wyłączania zestawu
Po wyłączeniu telewizora następuje
automatyczne wyłączenie zestawu
i podłączonych urządzeń.
W ustawieniu [Nastawienia systemu] –
[Ustawienia HDMI] – [Gotowość
sprzężona z telewizorem] w zestawie
należy wybrać wartość [Włącz] lub
[Auto] (strona 57). Ustawienie domyślne
to [Auto].
Uwaga
Podłączone urządzenie może nie zostać
wyłączone, w zależności od stanu
urządzenia.
Funkcja sterowania opcjami
audio zestawu
Włączenie zestawu podczas oglądania
telewizji powoduje odtwarzanie
z głośników dźwięku oglądanego
programu. Głośność zestawu jest
ustawiana za pomocą telewizyjnego
pilota zdalnego sterowania.
Jeśli w momencie, gdy wyłączono
telewizor ostatnim razem, odtwarzany
dźwięk pochodził z głośników,
w przypadku ponownego włączenia
telewizora zestaw zostanie włączony
automatycznie.
Operacje mogą także zostać wykonane
z poziomu menu telewizora.
Szczegółowe informacje można znaleźć
w instrukcji obsługi telewizora.
Uwagi
Audio Return Channel
Jeśli zestaw jest podłączony do wejścia
HDMI IN w telewizorze, zgodnego
z Audio Return Channel, można słuchać
dźwięku z telewizora za pomocą
głośników zestawu bez podłączania
cyfrowego przewodu optycznego.
W ustawieniu [Nastawienia systemu] –
[Ustawienia HDMI] – [Audio Return
Channel] w zestawie należy wybrać
wartość [Auto] (strona 57). Ustawienie
domyślne to [Auto].
Uwaga
Jeśli telewizor nie jest zgodny z Audio
Return Channel, należy podłączyć cyfrowy
przewód optyczny (w zestawie) (zapoznaj
się z dołączonym Przewodnikiem
uruchamiania).
Funkcja One-Touch Play
Jeśli zawartość jest odtwarzania na
urządzeniu (nagrywarka Blu-ray Disc,
„PlayStation®4” itd.) podłączonym do
zestawu, zestaw i telewizor zostaną
automatycznie włączone, wejście w
zestawie zostaje ustawione na wejście
odpowiednie dla urządzenia, na którym
odtwarzane są pliki, dźwięk jest
odtwarzany z głośników zestawu.
Uwagi
• Jeśli w ustawieniu [Nastawienia systemu]
– [Ustawienia HDMI] – [Gotowość przez] w
zestawie wybrana jest wartość [Włącz]
lub [Auto], a podczas ostatniego użycia
telewizora dźwięk był odtwarzany z jego
głośników, zestaw nie włączy się, a obraz
i dźwięk będą odtwarzanie z telewizora,
nawet jeśli odtwarzana jest zawartość
urządzenia (strona 57).
• W zależności od modelu telewizora,
zawartość odtwarzana na początku może
nie być odtworzona poprawnie.
Sterowanie menu za
pomocą pilota
telewizyjnego
Można sterować zestawem, wybierając
zestaw z menu Sync w telewizorze.
Ta funkcja może zostać użyta, jeśli
telewizor obsługuje menu Sync.
Szczegółowe informacje można znaleźć
w instrukcji obsługi telewizora.
Uwagi
• W menu łączności w telewizorze zestaw
jest rozpoznawany jako „odtwarzacz”.
• W przypadku niektórych modeli
telewizorów niektóre operacji mogą nie
być dostępne.
49PL
Korzystanie z różnych funkcji/ustawień
• Telewizor odtwarza dźwięk tylko w
wypadku wybrania wejścia innego niż
[TV], [HDMI1], [HDMI2] lub [HDMI3]
podczas używania funkcji Twin Picture
w telewizorze. Po wyłączeniu funkcji Twin
Picture dźwięk jest odtwarzany
z zestawu.
• Poziom głośności zestawu jest
wyświetlany na ekranie telewizora, w
zależności od modelu telewizora. Poziom
głośności wyświetlany w telewizorze
może się różnić od poziomu głośności na
wyświetlaczu panelu przedniego w
zestawie.
• W zależności od ustawień telewizora,
funkcja sterowania opcjami audio
zestawu może być niedostępna.
Szczegółowe informacje można znaleźć
w instrukcji obsługi telewizora.
Tryb czuwania HDMI
poprzez ustawienia
oszczędzania mocy
Tryb czuwania HDMI poprzez
ustawienia oszczędzania mocy
(strona 57) to funkcja, która pozwala
cieszyć się dźwiękiem i obrazem z
podłączonego urządzenia bez
włączania zestawu.
W ustawieniu [Nastawienia systemu] –
[Ustawienia HDMI] – [Gotowość przez]
należy wybrać wartość [Auto]
(strona 57). Ustawienie domyślne to
[Auto].
Uwaga
Jeśli obraz z urządzenia podłączonego do
zestawu nie jest wyświetlany na
telewizorze, ustaw opcję [Gotowość przez]
na [Włącz]. Zalecamy wybranie tego
ustawienia w razie podłączenia telewizora
wyprodukowanego przez firmę inną niż
Sony.
Używanie funkcji
„BRAVIA” Sync
Poza funkcją Sterowanie przez HDMI na
urządzeniach zgodnych z funkcją
„BRAVIA” sync dostępne są również
następujące funkcje.
• Funkcja wyboru scen
• Sterowanie kinem domowym
• Funkcja eliminacji echa
• Dostosowanie języka
Uwaga
Te funkcje są opatentowanymi funkcjami
Sony. Funkcja ta nie działa w przypadku
produktów innej marki niż Sony.
Funkcja wyboru scen
Pole dźwiękowe zestawu zostaje
automatycznie wybrane na podstawie
ustawień funkcji wyboru scen w
telewizorze. Szczegółowe informacje
można znaleźć w instrukcji obsługi
telewizora.
Ustaw pole dźwiękowe jako
[ClearAudio+] (strona 26).
Funkcja sterowania kinem
domowym
Podczas używania telewizora zgodnego
z funkcją kina domowego, operacje
konfiguracji zestawu, konfiguracji
ustawień pola dźwiękowego, wyboru
wejścia itd. mogą zostać wykonane bez
konieczności wyboru wejścia
telewizyjnego.
Ta funkcja może zostać użyta, jeśli
telewizor jest podłączony do Internetu.
Szczegółowe informacje można znaleźć
w instrukcji obsługi telewizora.
50PL
Funkcja eliminacji echa
Zjawisko echa zostaje zredukowane w
przypadku używania funkcji Social
Viewing, np. programu Skype, podczas
oglądania telewizji. Ta funkcja może
zostać użyta, jeśli telewizor obsługuje
funkcję Social Viewing. Szczegółowe
informacje można znaleźć w instrukcji
obsługi telewizora.
Uwagi
Dostosowanie języka
Po zmianie języka wyświetlania
ekranowego telewizora zmieniony
zostanie również język wyświetlania
ekranowego systemu.
Uwagi na temat złączy HDMI
• Użyj kabla HDMI typu Premium High
Speed z Ethernetem obsługującego
przepustowość 18Gbps lub kabla
HDMI typu High Speed z Ethernetem.
Jeśli jest używany standardowy kabel
HDMI, obrazy 1080p, 3D i 4K mogą nie
być wyświetlane poprawnie.
• Użyj kabla zgodnego ze standardem
HDMI.
51PL
Korzystanie z różnych funkcji/ustawień
• Jeśli wejście zestawu to [HDMI1], [HDMI2]
lub [HDMI3] podczas używania funkcji
Social Viewing zostaje ono
automatycznie zmienione na [TV]. Dźwięk
funkcji Social Viewing i programów
telewizyjnych jest odtwarzany przez
głośniki zestawu.
• Dźwięk jest odtwarzany z głośników
telewizora tylko jeśli wejście zestawu jest
inne niż [TV], [HDMI1], [HDMI2] lub
[HDMI3] podczas używania funkcji Social
Viewing.
• Ta funkcja nie może być używana w
przypadku odtwarzania dźwięku z
telewizora.
• Użyj kabla HDMI typu High Speed z
Ethernetem wyprodukowanego przez
Sony i oznaczonego logo
informującym o typie kabla.
• Nie zalecamy natomiast używania
kabla HDMI-DVI.
• Sygnały audio (częstotliwość
próbkowania, długość bitu itp.)
przesyłane z gniazda HDMI mogą być
tłumione przez podłączone
urządzenie.
• W przypadku zmiany częstotliwości
próbkowania lub liczby kanałów
sygnałów wyjściowych audio
w podłączonym urządzeniu dźwięk
może być przerywany.
• Po wybraniu wejścia [TV] z gniazda
HDMI OUT (ARC) będą odtwarzane
sygnały wideo wybrane ostatnio dla
jednego z gniazd HDMI IN 1/2/3.
• Ten zestaw obsługuje transmisje:
„TRILUMINOS”, ITU-R BT.2020, HDR
(High Dynamic Range), 3D i 4K.
Korzystanie z wyświetlacza konfiguracji
Istnieje wiele możliwości regulacji różnych elementów, takich jak obraz
i dźwięk.
Ustawienia domyślne są podkreślone.
1
2
3
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone zostanie menu główne.
Wybierz
[Konfiguracja] z menu głównego.
W telewizorze wyświetlony zostanie ekran konfiguracji.
Wybierz element ustawień.
Element ustawień
Objaśnienie
[Aktualizacja
oprogramowania]
Aktualizacja oprogramowania zestawu. (strona 53)
[Nastawienia
wideo]
Dostosowanie ustawień ekranu do typu telewizora. (strona 53)
[Nastawienia
audio]
Dostosowanie ustawień dźwięku do typu gniazd łączących.
(strona 54)
[Nastawienia
Bluetooth]
Szczegółowe ustawienia funkcji BLUETOOTH. (strona 55)
[Ustawienia
Wireless Surround]
Ustawienia bezprzewodowej funkcji przestrzennej. (strona 56)
[Nastawienia
systemu]
Ustawienia związane z zestawem. (strona 56)
[Nastawienia
sieciowe]
Szczegółowe ustawienia Internetu i sieci domowej. (strona 59)
[Ust. pom. wej.]
[Łatwa
konfiguracja]
[Resetowanie]
52PL
Ustawienia pomijania wejścia dla każdego wejścia. (strona 60)
Ponowne uruchamianie funkcji Łatwa konfiguracja w celu
wprowadzenia podstawowych ustawień. (strona 60)
Przywrócenie ustawień fabrycznych zestawu. (strona 60)
[Aktualizacja
oprogramowania]
[Nastawienia wideo]
[Rodzaj TV]
Aktualizacja oprogramowania do
najnowszej wersji umożliwia
korzystanie z najnowszych funkcji.
Więcej informacji na temat funkcji
aktualizacji można znaleźć
w następującej witrynie:
www.sony.eu/support
Uwagi
[Aktualizacja sieciowa]
Aktualizacja oprogramowania zestawu
przy użyciu dostępnej sieci. Postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie. Upewnij się, że sieć ma
połączenie z Internetem.
[Aktualizuj za pomocą pamięci USB]
Aktualizacja oprogramowania przy
użyciu pamięci USB. Upewnij się, że
folder aktualizacji oprogramowania ma
prawidłową nazwę „UPDATE”.
[Rozdzielczość wyjścia wideo]
[Auto]: wyświetlanie sygnału wideo
zgodnie z rozdzielczością telewizora lub
podłączonego urządzenia.
[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p],
[1080i], [1080p]: wyświetlanie sygnału
wideo zgodnie z wybranym
ustawieniem rozdzielczości.
* Jeśli zestaw kolorów odtwarzanej
zawartości to NTSC, rozdzielczość
sygnałów wideo można
przekonwertować tylko na [480i]
i [480p].
[Wyjście 24p]
[Zawartość sieci Wyjście 24p]
Ta funkcja umożliwia ustawienie
sygnału wysyłanego z gniazda HDMI
OUT (ARC) zestawu podczas używania
funkcji Odbicie lustrzane ekranu z
zawartością 1080/24p.
[Auto]: wyświetlanie sygnałów wideo w
rozdzielczości 24p tylko po podłączeniu
do telewizora obsługującego
rozdzielczość 1080/24p za
pośrednictwem łącza HDMI, gdy
w ustawieniu [Rozdzielczość wyjścia
wideo] wybrano wartość [Auto] lub
[1080p].
[Wyłącz]: wybierz to ustawienie, gdy
telewizor nie obsługuje sygnałów wideo
w rozdzielczości 1080/24p.
53PL
Korzystanie z różnych funkcji/ustawień
• Aby pobrać aktualizacje z Internetu,
konieczne jest aktywne połączenie
z Internetem.
• Podczas aktualizacji oprogramowania na
wyświetlaczu panelu przedniego pojawia
się „UPDT”. Po zakończeniu aktualizacji
zestaw zostaje automatycznie
zresetowany. W trakcie aktualizacji nie
włączaj ani nie wyłączaj zestawu, nie
wykonuj również żadnych operacji w
zestawie ani telewizorze. Poczekaj na
zakończenie aktualizacji
oprogramowania.
• W ustawieniu [Automatyczna
aktualizacja] wybierz wartość [Włącz],
jeśli chcesz, aby oprogramowanie było
aktualizowane automatycznie
(strona 58). Oprogramowanie może
zostać zaktualizowane nawet jeśli
wybierzesz opcję [Wyłącz] w
[Automatyczna aktualizacja], w
zależności od szczegółów aktualizacji.
[16:9]: wybierz tę opcję w przypadku
podłączania do telewizora
szerokoekranowego lub z funkcją trybu
szerokoekranowego.
[4:3]: wybierz tę opcję w przypadku
podłączania do telewizora z ekranem
4:3 bez funkcji trybu
szerokoekranowego.
[Wyjście 4K]
[Auto1]: wyświetlanie sygnałów wideo
2K podczas używania funkcji Odbicie
lustrzane ekranu i odtwarzania
sygnałów wideo 4K przy odtwarzaniu
zdjęć po podłączeniu do urządzenia
obsługującego technologię 4K,
wyprodukowanego przez Sony.
[Auto2]: wyświetlanie sygnałów wideo
4K podczas odtwarzania zawartości 24p
przy użyciu funkcji Odbicie lustrzane
ekranu lub podczas odtwarzania zdjęć
podczas połączenia z urządzeniem
zgodnym z 4K/24p.
[Wyłącz]: wyłączanie funkcji.
Uwagi
• Jeśli urządzenie marki Sony nie zostanie
wykryte po wybraniu [Auto1], ustawienie
będzie miało taki sam skutek jak
ustawienie [Auto2].
• W ustawieniu [Zawartość sieci Wyjście
24p] w [Wyjście 24p] należy odpowiednio
wybrać wartość [Auto2].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: automatyczne wykrywanie typu
urządzenia zewnętrznego, a następnie
przełączenie na pasujące ustawienie
kolorów.
[YCbCr (4:2:2)]: wysyłanie sygnałów
wideo YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: wysyłanie sygnałów
wideo YCbCr 4:4:4.
[RGB]: wybierz tę opcję w przypadku
podłączania do urządzenia z gniazdem
DVI zgodnym z HDCP.
[Wideo bezpośrednie]
Po wybraniu wejścia [HDMI1], [HDMI2]
lub [HDMI3] można wyłączyć
wyświetlacz ekranowy zestawu.
Funkcja ta jest przydatna podczas
korzystania z gier, ponieważ umożliwia
wyświetlenie całego ekranu gry.
54PL
[Włącz]: wyłączanie wyświetlacza
ekranowego. Informacje nie będą
wyświetlane na ekranie telewizora,
a przyciski OPTIONS i DISPLAY nie będą
działać.
[Wyłącz]: wyświetlanie informacji na
ekranie telewizora tylko w przypadku
zmiany ustawień, na przykład wybrania
pola dźwiękowego.
[SBM] (Super Bit Mapping)
[Włącz]: wygładzanie gradacji
wyświetlanych sygnałów wideo
z gniazda HDMI OUT (ARC).
[Wyłącz]: wybierz to ustawienie, jeśli
sygnały wideo są zniekształcone,
a kolor jest nienaturalny.
[Nastawienia audio]
[DSEE]
Ta funkcja jest dostępna tylko
w przypadku wybrania [Music] jako pola
dźwiękowego.
[Włącz]: poprawa jakości dźwięku
poprzez przywrócenie wysokich
częstotliwości (strona 45).
[Wyłącz]: Wyłączenie
[Audio DRC]
Umożliwia kompresję zakresu dynamiki
ścieżki dźwiękowej.
[Auto]: automatyczna kompresja
dźwięku zakodowanego w formacie
Dolby TrueHD.
[Włącz]: zestaw odtwarza ścieżkę
dźwiękową w zakresie dynamiki
przewidzianym przez technologa
realizującego nagranie.
[Wyłącz]: brak kompresji zakresu
dynamiki.
[Ustawienia tłumienia — Analog]
Podczas słuchania urządzenia
podłączonego do gniazda ANALOG IN
może wystąpić zniekształcenie. Można
temu zapobiec, tłumiąc poziom
wejściowy w zestawie.
[Włącz]: tłumienie poziomu
wejściowego. Przy tym ustawieniu
poziom wyjściowy zmniejszy się.
[Wyłącz]: normalny poziom wejściowy.
[Wyjście audio]
Uwagi
• Jeśli w ustawieniu [Sterowanie przez
HDMI] wybrano wartość [Włącz]
(strona 57), ustawienie [Wyjście audio]
automatycznie przyjmuje wartość
[Głośnik+HDMI] i nie można go zmienić.
• Sygnały audio nie są wysyłane z gniazda
HDMI OUT (ARC), gdy ustawienie [Wyjście
audio] ma wartość [Głośnik+HDMI],
a ustawienie [Tryb wejścia audio HDMI1]
(strona 57) ma wartość [TV]. (Dotyczy
wyłącznie modeli europejskich.)
[Tryb Bluetooth]
Można odtwarzać materiały
z urządzenia BLUETOOTH przy użyciu
tego zestawu albo słuchać dźwięku
z zestawu przy użyciu odbiornika
BLUETOOTH, na przykład słuchawek.
[Odbiornik]: zestaw znajduje się
w trybie odbiornika, co umożliwia
odbieranie i odtwarzanie dźwięku z
urządzenia BLUETOOTH.
[Nadajnik]: zestaw znajduje się w trybie
nadajnika, co umożliwia wysyłanie
dźwięku do słuchawek lub głośników
zgodnych ze standardem BLUETOOTH.
Kiedy wejście zestawu zostanie
wybrane, na wyświetlaczu panelu
przedniego pojawi się „BT TX”.
[Wyłącz]: funkcja BLUETOOTH jest
wyłączona i nie można wybrać wejścia
[Bluetooth Audio].
Uwaga
Można połączyć się z urządzeniem
BLUETOOTH przy użyciu funkcji słuchania
jednym dotknięciem, nawet jeśli
w ustawieniu [Tryb Bluetooth] wybrano
wartość [Wyłącz].
[Lista urządzenia]
Wyświetlanie listy sparowanych
i wykrytych urządzeń BLUETOOTH
(urządzenie SNK), jeśli w ustawieniu
[Tryb Bluetooth] wybrano wartość
[Nadajnik].
[Gotowość Bluetooth]
Można ustawić [Gotowość Bluetooth],
aby możliwe było włączenie zestawu
przy użyciu urządzenia BLUETOOTH,
nawet gdy zestaw znajduje się w trybie
czuwania. Ta funkcja jest dostępna tylko
w przypadku wprowadzenia
w ustawieniu [Tryb Bluetooth] wartości
[Odbiornik] lub [Nadajnik].
55PL
Korzystanie z różnych funkcji/ustawień
Można wybrać metodę odtwarzania
sygnału wyjściowego audio.
[Głośnik]: odtwarzanie dźwięku
wielokanałowego tylko z głośników
zestawu.
[Głośnik+HDMI]: odtwarzanie dźwięku
wielokanałowego z głośników zestawu i
2-kanałowych liniowych sygnałów PCM
z gniazda HDMI OUT (ARC).
[HDMI]: odtwarzanie dźwięku tylko
z gniazda HDMI OUT (ARC). Format
dźwięku zależy od podłączonego
urządzenia.
[Nastawienia Bluetooth]
[Włącz]: po wysłaniu polecenia
nawiązaniu połączenia BLUETOOTH ze
sparowanego urządzenia BLUETOOTH
zestaw włącza się automatycznie.
[Wyłącz]: Wyłączenie
[Bluetooth Codec - AAC]
Ta funkcja jest dostępna tylko
w przypadku wprowadzenia
w ustawieniu [Tryb Bluetooth] wartości
[Odbiornik] lub [Nadajnik].
[Włącz]: włączenie kodeka AAC.
[Wyłącz]: wyłączenie kodeka AAC.
Uwagi
• Można odtwarzać dźwięk wysokiej
jakości, jeśli włączono kompresję AAC,
a urządzenie obsługuje AAC.
• To ustawienie może zostać zmienione
podczas podłączania słuchawek lub
głośników zgodnych ze standardem
BLUETOOTH.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Ta funkcja jest dostępna tylko
w przypadku wprowadzenia
w ustawieniu [Tryb Bluetooth] wartości
[Odbiornik] lub [Nadajnik].
[Włącz]: włączenie kodeka LDAC.
[Wyłącz]: wyłączenie kodeka LDAC.
Uwagi
• Można odtwarzać dźwięk wyższej jakości,
jeśli włączono kompresję LDAC,
a urządzenie obsługuje LDAC.
• To ustawienie może zostać zmienione
podczas podłączania słuchawek lub
głośników zgodnych ze standardem
BLUETOOTH.
[Jakość odtw. Bezprzewodowego]
Można ustawić przepływność transmisji
w odtwarzaniu LDAC. Ta funkcja jest
dostępna tylko w przypadku
wprowadzenia w ustawieniu [Tryb
Bluetooth] wartości [Nadajnik],
a w ustawieniu [Bluetooth Codec LDAC] wartości [Włącz].
56PL
[Auto]: przepływ danych zmienia się
automatycznie w zależności od
środowiska. Jeśli odtwarzanie dźwięku
w tym trybie jest niestabilne, użyj
któregoś z trzech innych trybów.
[Jakość dźwięku]: użyta jest największa
przepływność. Dźwięk jest przesyłany
w wyższej jakości, ale jego odtwarzanie
w przypadku niedostatecznej jakości
łącza może czasami być niestabilne.
[Standard]: użyta jest średnia
przepływność. Ustawienie to cechuje się
równowagą jakości dźwięku
i stabilności odtwarzania.
[Połączenie]: priorytetem jest
stabilność. Dźwięk może mieć rozsądną
jakość, a stan połączenia
najprawdopodobniej będzie stabilny.
Ustawienie to jest zalecane
w przypadku niestabilnego połączenia.
[Ustawienia Wireless
Surround]
Zalecamy zastosowanie tego
ustawienia podczas używania
głośników bezprzewodowych
(niedostępne w zestawie) jako
głośników przestrzennych zestawu. Aby
uzyskać szczegółowe informacje, patrz
„Dodawanie głośnika tylnego (Wireless
Surround)” (strona 41).
[Nastawienia systemu]
[Język menu ekranowego]
Można ustawić język wyświetlacza
ekranowego zestawu.
[Podłączenie subwoofera
bezprzewodowego]
Możliwe jest ponowne podłączenie
bezprzewodowe subwoofera. Aby
uzyskać szczegółowe informacje, patrz
„Bezprzewodowe podłączanie
subwoofera (LINK)” (strona 44).
[Ustawienia HDMI]
• [Sterowanie przez HDMI] (strona 48)
[Włącz]: Funkcja Sterowanie przez
HDMI jest włączona. Urządzenia
połączone za pomocą kabla HDMI
mogą sterować sobą nawzajem.
[Wyłącz]: Wyłączenie
• [Audio Return Channel] (strona 49)
Ustaw tę funkcję, kiedy zestaw jest
podłączony do gniazda HDMI IN w
telewizorze, zgodnego z technologią
Audio Return Channel. Ta funkcja jest
dostępna w przypadku wprowadzenia
w ustawieniu [Sterowanie przez HDMI]
wartości [Włącz].
[Auto]: Możesz słuchać dźwięku
z telewizora przez głośniki zestawu.
[Wyłącz]: Zastosuj to ustawienie, kiedy
podłączony jest cyfrowy przewód
optyczny.
• [Gotowość przez] (strona 50)
Ta funkcja jest dostępna w przypadku
wprowadzenia w ustawieniu
[Sterowanie przez HDMI] wartości
[Włącz].
kiedy telewizor jest włączony, a
zestaw pozostaje wyłączony. Pobór
mocy zestawu pozostającym w trybie
czuwania można zmniejszyć jeszcze
bardziej niż kiedy ustawiona jest
wartość [Włącz].
[Włącz]: Sygnał jest zawsze
odtwarzany z gniazda HDMI OUT
(ARC) zestawu, kiedy zestaw
pozostaje wyłączony. Zalecamy
wybranie tego ustawienia w razie
podłączenia telewizora
wyprodukowanego przez firmę inną
niż Sony.
[Wyłącz]: Sygnał nie jest odtwarzany z
gniazda HDMI OUT (ARC) zestawu,
kiedy zestaw pozostaje wyłączony.
Włącz zestaw, aby cieszyć się obrazem
telewizyjnym z urządzenia
podłączonego do telewizora. Pobór
mocy zestawu pozostającym w trybie
czuwania można zmniejszyć jeszcze
bardziej niż kiedy ustawiona jest
wartość [Włącz].
• [Tryb wejścia audio HDMI1] (Dotyczy
wyłącznie modeli europejskich).
Można wybrać wejście audio
urządzenia podłączonego do gniazda
HDMI IN 1.
[HDMI1]: dźwięk urządzenia
podłączonego do gniazda HDMI IN 1
jest przesyłany z gniazda HDMI IN 1.
[TV]: dźwięk urządzenia
podłączonego do gniazda HDMI IN 1
jest przesyłany z gniazda TV IN
(OPTICAL).
• [Format sygnału HDMI]
Podczas wyświetlania obrazu wysokiej
jakości w formacie 4K za pomocą
wejścia HDMI konieczne jest
ustawienie następujących wartości.
[Standardowy format]: format
standardowy do zwykłego użytku.
57PL
Korzystanie z różnych funkcji/ustawień
• [Gotowość sprzężona z telewizorem]
(strona 48)
Ta funkcja jest dostępna w przypadku
wprowadzenia w ustawieniu
[Sterowanie przez HDMI] wartości
[Włącz].
[Auto]: Jeśli wejście zestawu to [TV],
[HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] lub [Odbicie
lustrzane ekranu], zestaw wyłącza się
automatycznie po wyłączeniu
telewizora.
[Włącz]: Zestaw wyłącza się
automatycznie po wyłączeniu
telewizora, bez względu na wejście.
[Wyłącz]: Zestaw nie wyłącza się po
wyłączeniu telewizora.
[Auto]: Sygnał jest odtwarzany z
gniazda HDMI OUT (ARC) zestawu,
[Ulepszony format]: format HDMI
wysokiej jakości. Zastosuj wyłącznie
w przypadku używania urządzeń
obsługujących ten format.
Uwagi
• Wybierz [Ulepszony format] wyłącznie,
jeśli podłączone urządzenie i telewizor
obsługują format 4K* wysokiej jakości.
• W zależności od modelu telewizora
może być konieczna jego konfiguracja.
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi
telewizora.
• W przypadku zmiany ustawień obraz
może nie być wyświetlany poprawnie.
W takim wypadku, wprowadź w tym
ustawieniu wartość [Standardowy
format].
• Podczas oglądania obrazu 4K wysokiej
jakości* użyj kabla HDMI typu Premium
High Speed, obsługującego prędkość
4K 60p 18 Gb/s.
* 4K 60p 4:4:4, 4:2:2, 4K 60p 4:2:0 10
bitów itd. Aby uzyskać więcej
szczegółów, patrz „Obsługiwane
formaty wideo” (strona 76).
[Szybki start/Gotowość sieciowa]
[Włącz]: skrócenie czasu uruchamiania
z trybu czuwania. Umożliwia szybkie
rozpoczęcie obsługi zestawu po
włączeniu.
[Wyłącz]: Wyłączenie
[Automatyczny tryb gotowości]
[Włącz]: włączanie funkcji
[Automatyczny tryb gotowości]. Jeśli
zestaw nie jest obsługiwany przez około
20 minut, automatycznie przełącza się
w tryb czuwania.
[Wyłącz]: Wyłączenie
[Automatyczne wyświetlenie]
[Włącz]: automatyczne wyświetlanie
informacji na ekranie telewizora
podczas zmiany sygnałów audio, trybu
obrazu itp.
[Wyłącz]: wyświetlanie informacji tylko
po naciśnięciu przycisku DISPLAY.
58PL
[Informacja o aktualizacji oprogr.]
[Włącz]: zestaw informuje użytkownika
o najnowszej wersji oprogramowania
(strona 53).
[Wyłącz]: Wyłączenie
[Nast. aut. Aktualizacji]
[Automatyczna aktualizacja]
[Włącz]: Aktualizacja oprogramowania
jest przeprowadzana automatycznie
między godziną 2:00 a 5:00 czasu
lokalnego, w zależności od wybranej
strefy czasowej [Strefa czasowa],
podczas gdy zestaw nie jest używany.
Jeśli wprowadzisz wartość [Wyłącz] w
ustawieniu [Szybki start/Gotowość
sieciowa], aktualizacja oprogramowania
będzie odbywać się po wyłączeniu
zestawu.
[Wyłącz]: Wyłączenie
[Strefa czasowa]
Wybór kraju/regionu.
Uwagi
• Oprogramowanie może zostać
zaktualizowane nawet jeśli wybierzesz
opcję [Wyłącz] w [Automatyczna
aktualizacja], w zależności od szczegółów
aktualizacji.
• Aktualizacja oprogramowania jest
przeprowadzana automatycznie w ciągu
11 dni od wydania nowej wersji
oprogramowania.
[Nazwa urządzenia]
Można zmienić nazwę tego zestawu
zgodnie z preferencjami, aby był lepiej
rozpoznawany podczas korzystania
z funkcji [Bluetooth Audio] lub [Odbicie
lustrzane ekranu]. Nazwa ta jest
używana także z innymi sieciami, na
przykład z siecią domową. Postępuj
zgodnie z instrukcjami na ekranie
i wprowadź nazwę przy użyciu
klawiatury oprogramowania.
[Cz. rad. Odbicie lustrzane ekranu]
Można wyświetlić informacje o wersji
oprogramowania i adresie MAC
zestawu.
W przypadku korzystania z wielu
systemów bezprzewodowych, na
przykład bezprzewodowej sieci LAN,
sygnały bezprzewodowe mogą być
niestabilne. W takiej sytuacji można
poprawić stabilność odtwarzania,
ustawiając priorytetowy kanał
częstotliwości radiowej dla Odbicie
lustrzane ekranu.
[Auto]: standardowo zalecana opcja.
Zestaw automatycznie wybiera
najlepszy kanał dla Odbicie lustrzane
ekranu.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: kanał jest
wybierany pod kątem połączenia
Odbicie lustrzane ekranu.
[Informacje dotyczące licencji
oprogramowania]
Można wyświetlić informacje dotyczące
licencji oprogramowania.
[Nastawienia sieciowe]
[Nastawienia dla Internetu]
Podłącz wcześniej zestaw do sieci.
[Konfiguracja przewodowa]: Wybierz to
ustawienie w przypadku łączenia
z routerem szerokopasmowym przy
użyciu kabla LAN. Jeżeli wybierzesz to
ustawienie, funkcja bezprzewodowej
sieci LAN zestawu jest automatycznie
wyłączana.
[Konfiguracja bezprzewodowa]:
Wybierz to ustawienie w przypadku
korzystania z wbudowanej funkcji Wi-Fi
zestawu, aby połączyć się z siecią
bezprzewodową.
Wskazówka
Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź
poniższą stronę internetową i zapoznaj się
z odpowiedziami na często zadawane
pytania:
www.sony.eu/support
[Status połączenia sieci]
Wyświetlanie aktualnego stanu
połączenia sieciowego.
[Diagnostyka łączności sieciowej]
Można uruchomić diagnostykę sieci,
aby sprawdzić, czy połączenie sieciowe
zostało nawiązane poprawnie.
[Ustawienia serwera połączenia]
Umożliwia określenie, czy ma być
wyświetlany podłączony serwer sieci
domowej.
[Automatyczne uprawnienie
dostępu do sieci domowej]
[Włącz]: zezwolenie na automatyczny
dostęp z nowo wykrytego kontrolera
sieci domowej.
[Wyłącz]: Wyłączenie
[Kontrola dostępu do sieci
domowej]
Umożliwia wyświetlanie listy produktów
zgodnych z kontrolerem sieci domowej
i określenie, czy mają być przyjmowane
polecenia od kontrolerów znajdujących
się na liście.
[Sterowanie zewnętrzne]
[Włącz]: umożliwia obsługę zestawu
przy użyciu domowego kontrolera
automatyzacji.
[Wyłącz]: Wyłączenie
59PL
Korzystanie z różnych funkcji/ustawień
[Informacje o systemie]
[Zdalne uruchamianie]
[Włącz]: umożliwia włączanie zestawu
za pośrednictwem urządzenia
powiązanego przez sieć, gdy zestaw
znajduje się w trybie czuwania.
[Wyłącz]: nie można włączyć zestawu za
pośrednictwem urządzenia
powiązanego przez sieć.
[Ust. pom. wej.]
[Resetowanie]
[Zresetuj do nastawień
fabrycznych]
Można zresetować ustawienia zestawu
do domyślnych wartości fabrycznych,
wybierając grupę ustawień. Wszystkie
ustawienia w obrębie grupy zostaną
zresetowane.
[Inicjalizuj informacje osobiste]
Ustawienie pomijania to wygodna
funkcja umożliwiająca pomijanie
nieużywanych wejść po wyborze funkcji
przez naciśnięcie przycisku INPUT +/–.
[Nie pomijaj]: zestaw nie pomija
wybranego wejścia.
[Pomiń]: zestaw pomija wybrane
wejście.
Uwaga
Jeśli w ustawieniu wybrano wartość
[Pomiń] po naciśnięciu przycisku INPUT +/–
w czasie, gdy wyświetlane jest menu
główne, ikona wejścia pojawia się jako
wyszarzona.
Wskazówka
Można wykonać [Ust. pom. wej.] z menu
opcji (strona 61).
[Łatwa konfiguracja]
Uruchom funkcję [Łatwa konfiguracja],
aby wprowadzić podstawowe
ustawienia początkowe i podstawowe
ustawienia sieci dotyczące zestawu.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
60PL
Można wymazać dane osobowe
przechowywane w zestawie.
Uwaga
W przypadku utylizacji, przekazania lub
odsprzedaży zestawu prosimy usunąć
wszystkie dane osobowe ze względów
bezpieczeństwa. Prosimy podejmować
odpowiednie działania, na przykład
wylogowywać się po skorzystaniu z usługi
sieciowej.
Lista menu opcji
Po naciśnięciu przycisku OPTIONS dostępne są różne ustawienia i operacje
odtwarzania. Dostępne pozycje różnią się w zależności od sytuacji.
Objaśnienie
[A/V SYNC]
Dostosowanie odstępu czasowego między obrazem a dźwiękiem.
Można opóźnić odtwarzanie dźwięku (strona 28).
[Sound Field]
Zmiana ustawień pola dźwiękowego (strona 26).
[Night]
Wybór trybu nocnego (strona 27).
[Voice]
Wybór trybu głosowego (strona 27).
[Ust. pom. wej.]
Nieużywane wejścia są pomijane podczas wyboru funkcji poprzez
naciskanie przycisków INPUT +/– (strona 60).
[Etykieta wejścia]
Zmiana nazw wejść [HDMI1], [HDMI2] lub [HDMI3] wyświetlanych w
menu głównym (strona 23).
[Powtórz nast.]
Ustawienie powtarzania odtwarzania.
[Odtwórz/Zatrzymaj]
Rozpoczęcie lub zatrzymanie odtwarzania.
[Odtwórz od początku] Odtwarzanie pozycji od początku.
[Ustaw. odt.
losowego]
Ustawienie odtwarzania losowego.
[Dodaj BGM do slajd.]
Rejestracja plików muzycznych w pamięci USB jako muzyki
odtwarzanej w tle pokazu slajdów (BGM).
[Pokaz slajdów]
Rozpoczęcie pokazu slajdów.
[Prędk. pok. slajd.]
Zmiana szybkości pokazu slajdów.
[Efekt pok. slajdów]
Ustawienie efektu podczas odtwarzania pokazu slajdów.
[Pokaz slajdów BGM]
• [Wyłącz]: wyłączanie funkcji.
• [Moja muzyka z USB]: ustawienie plików muzycznych
zarejestrowanych w [Dodaj BGM do slajd.].
[Zmiana wyświetlania] Przełączanie między [Widok tabeli] a [Widok listy].
[Obróć w lewo]
Obrócenie zdjęcia przeciwnie do ruchu wskazówek zegara o 90 stopni.
[Obróć w prawo]
Obrócenie zdjęcia zgodnie z ruchem wskazówek zegara o 90 stopni.
[Zobacz obraz]
Wyświetlenie wybranego obrazu.
61PL
Korzystanie z różnych funkcji/ustawień
Element
Wykrywanie i usuwanie usterek
Wykrywanie i usuwanie
usterek
Jeśli podczas użytkowania zestawu
wystąpią problemy, przed
przekazaniem go do serwisu należy
skorzystać z poniższych informacji
dotyczących usuwania usterek. Jeśli nie
można usunąć problemu, należy
skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem firmy Sony.
Przekazując urządzenia do serwisu,
należy dostarczyć zarówno zestaw, jak
i subwoofer, nawet jeśli wydaje się, że
tylko jedno urządzenie nie działa
prawidłowo.
Zasilanie
Zestaw nie włącza się.
 Sprawdź, czy przewód zasilania jest
dobrze podłączony.
 Wyjmij przewód zasilania z gniazda
ściennego i włóż go ponownie po
kilku minutach.
System nie włącza się, nawet kiedy
telewizor jest włączony.
 W ustawieniu [Nastawienia
systemu] – [Ustawienia HDMI] –
[Sterowanie przez HDMI] należy
wybrać wartość [Włącz] (strona 57).
Telewizor musi obsługiwać funkcję
Sterowanie przez HDMI (strona 48).
Szczegółowe informacje można
znaleźć w instrukcji obsługi
telewizora.
 Należy sprawdzić ustawienia głośnika
telewizora. Zestaw synchronizuje się
z ustawieniami głośnika telewizora.
Szczegółowe informacje można
znaleźć w instrukcji obsługi
telewizora.
62PL
 Jeżeli dźwięk był odtwarzany z
głośnika telewizora ostatnim razem,
zestaw nie włączy się, nawet jeśli
telewizor jest włączony.
System wyłącza się, kiedy telewizor
jest wyłączony.
 Sprawdź ustawienie [Nastawienia
systemu] - [Ustawienia HDMI] [Gotowość sprzężona z telewizorem]
(strona 57). Jeśli w ustawieniu
[Gotowość sprzężona z telewizorem]
wybrana jest wartość [Włącz], zestaw
wyłącza się automatycznie, kiedy
telewizor jest wyłączony, bez
względu na wejście.
Zestaw nie wyłącza się, nawet
kiedy telewizor jest wyłączony.
 Sprawdź ustawienie opcji
[Nastawienia systemu] – [Ustawienia
HDMI] – [Gotowość sprzężona z
telewizorem] (strona 57). Aby
wyłączyć zestaw automatycznie, bez
względu na wejście, podczas
wyłączania telewizora w ustawieniu
[Gotowość sprzężona z telewizorem]
należy wybrać wartość [Włącz].
Telewizor musi obsługiwać funkcję
Sterowanie przez HDMI (strona 48).
Szczegółowe informacje można
znaleźć w instrukcji obsługi
telewizora.
Obraz
Brak obrazu lub obraz nie jest
prawidłowo wyświetlany.
 Wybierz odpowiednie urządzenie
wejściowe (strona 13).
 Trzymając przycisk INPUT, należy
wcisnąć przyciski VOL +, VOL –, VOL +
na urządzeniu, aby ustawić
rozdzielczość wyświetlanych
obrazów wideo na najniższą wartość.
 Jeśli obraz z podłączonego
urządzenia nie wyświetla się lub
obraz z podłączonego urządzenia nie
wyświetla się prawidłowo, w
ustawieniu [Nastawienia systemu] –
[Ustawienia HDMI] – [Format sygnału
HDMI] należy wybrać wartość
[Standardowy format] (strona 57).
Obraz nie jest wyświetlany na
całym ekranie telewizora.
Brak obrazu po połączeniu przy
użyciu kabla HDMI.
 Wideo z urządzenia podłączonego
do gniazda HDMI może być
zniekształcone. W takim wypadku dla
ustawienia [Wideo bezpośrednie]
wybierz wartość [Włącz] (strona 54).
Obrazy 3D z gniazda HDMI IN 1/2/3
nie pojawiają się na ekranie
telewizora.
 W przypadku niektórych telewizorów
i urządzeń wideo obraz 3D może nie
być wyświetlany. Sprawdź
obsługiwany format wideo HDMI
(strona 76).
Obrazy 4K z gniazda HDMI IN 1/2/3
nie pojawiają się na ekranie
telewizora.
 W przypadku niektórych telewizorów
i urządzeń zawartość 4K może nie być
wyświetlana. Sprawdź możliwości
i ustawienia wideo telewizora oraz
urządzenia wideo.
 Użyj kabla HDMI typu Premium High
Speed z Ethernetem obsługującego
przepustowość 18Gbps lub kabla
HDMI typu High Speed z Ethernetem.
Obrazy z gniazda HDMI są
zniekształcone.
Obraz i dźwięk nie są wyświetlane
w telewizorze, kiedy system nie jest
włączony.
 W ustawieniu [Nastawienia systemu]
– [Ustawienia HDMI] – [Sterowanie
przez HDMI] należy wybrać wartość
[Włącz], a następnie w ustawieniu
[Gotowość przez] należy wybrać
wartość [Auto] lub [Włącz]
(strona 57).
 Należy włączyć system, a następnie
przełączyć wejście na to, do którego
podłączone jest urządzenie.
 Jeżeli podłączono urządzenie
obsługujące funkcję Sterowanie
przez HDMI wyprodukowane przez
firmę inną niż Sony, w ustawieniu
[Nastawienia systemu] – [Ustawienia
HDMI] – [Gotowość przez] należy
wybrać wartość [Włącz] (strona 57).
Dźwięk
Dźwięk z telewizora nie jest
odtwarzany przez zestaw.
 Sprawdź podłączenie kabla HDMI,
cyfrowego przewodu optycznego lub
analogowego przewodu audio,
podłączonych do zestawu
i telewizora (więcej informacji można
znaleźć w dołączonym Przewodniku
uruchamiania).
63PL
Wykrywanie i usuwanie usterek
 W przypadku podłączania urządzenia
obsługującego technologię HDCP 2.2
należy pamiętać, aby podłączyć je do
gniazda HDMI IN, a telewizor do
gniazda HDMI OUT zestawu.
 Zestaw jest podłączony do
urządzenia wejściowego, które nie
obsługuje technologii HDCP (Highbandwidth Digital Content
Protection). W takim przypadku
należy sprawdzić dane technicznie
podłączonego urządzenia.
 Należy odłączyć kabel HDMI, a
następnie podłączyć go ponownie.
Należy upewnić się, że kabel jest
stabilnie podłączony.
 Zaznacz ustawienie [Rodzaj TV]
w [Nastawienia wideo] (strona 53).
 Format obrazu w danym urządzeniu
jest stały.
 Jeśli zestaw jest podłączony do
telewizora zgodnego z technologią
Audio Return Channel, upewnij się, że
zestaw jest podłączony do gniazda
wejściowego HDMI zgodnego z ARC
w telewizorze (więcej informacji
można znaleźć w dołączonym
Przewodniku uruchamiania). Jeśli
dźwięk nadal nie jest odtwarzany lub
jeśli odtwarzany dźwięk jest
przerywany, podłącz cyfrowy
przewód optyczny (w zestawie) i w
ustawieniu [Nastawienia systemu] –
[Ustawienia HDMI] – [Audio Return
Channel] wybierz wartość Wyłącz
(strona 57).
 Jeśli telewizor nie jest zgodny z Audio
Return Channel, należy podłączyć
cyfrowy przewód optyczny (w
zestawie) (zapoznaj się z dołączonym
Przewodnikiem uruchamiania). Jeśli
telewizor nie jest zgodny z
technologią Audio Return Channel,
dźwięk telewizora nie będzie
odtwarzany przez zestaw nawet w
przypadku podłączenia zestawu do
gniazda wejściowego HDMI IN w
telewizorze.
 Jeśli dźwięk nie jest odtwarzany przez
zestaw, nawet w przypadku
połączenia zestawu z telewizorem za
pomocą cyfrowego przewodu
optycznego lub jeśli telewizor nie
posiada optycznego gniazda
wyjściowego dźwięku cyfrowego,
podłącz analogowy kabel audio
(niedostępny w zestawie) i ustaw
opcję [Nastawienia systemu] –
[Ustawienia HDMI] – [Audio Return
Channel] jako [Wyłącz] (strona 57).
 Zmień wejście zestawu na [TV]
(strona 13).
 Zwiększ głośność w telewizorze lub
anuluj wyciszenie.
 Jeśli dźwięk z tunera kablowego TV
(CATV) / tunera satelitarnego
podłączonego do telewizora nie jest
odtwarzany, podłącz urządzenie do
gniazda HDMI IN w zestawie i zmień
wejście zestawu na wejście
podłączonego urządzenia (HDMI IN 1/
2/3) (patrz dołączony Przewodnik
uruchamiania).
 W zależności od kolejności łączenia
telewizora i zestawu zestaw może
być wyciszony, a na wyświetlaczu
panelu przedniego zestawu może
pojawić się wiadomość „MUTING”. W
takim wypadku włącz najpierw
telewizor, potem zestaw.
 W ustawieniach głośników
w telewizorze (BRAVIA) wybierz opcję
System audio. Informacje na temat
konfigurowania telewizora można
znaleźć w instrukcji obsługi
telewizora.
Obraz i dźwięk nie są wyświetlane
w telewizorze, kiedy system nie jest
włączony.
 W ustawieniu [Nastawienia systemu]
– [Ustawienia HDMI] – [Sterowanie
przez HDMI] należy wybrać wartość
[Włącz], a następnie w ustawieniu
[Gotowość przez] należy wybrać
wartość [Auto] lub [Włącz]
(strona 57).
 Należy włączyć system, a następnie
przełączyć wejście na to, do którego
podłączone jest urządzenie.
 Jeżeli podłączono urządzenie
obsługujące funkcję Sterowanie
przez HDMI wyprodukowane przez
firmę inną niż Sony, w ustawieniu
[Nastawienia systemu] – [Ustawienia
HDMI] – [Gotowość przez] należy
wybrać wartość [Włącz] (strona 57).
Dźwięk jest odtwarzany przez
zestaw i telewizor.
 Wycisz dźwięk zestawu lub
telewizora.
64PL
Dźwięk odtwarzany z zestawu nie
jest zsynchronizowany z obrazem.
 Dla ustawienia [A/V SYNC] wybierz
wartość 0 msek, jeśli jest ustawione
na zakres od 25 msek do 300 msek
(strona 28).
Z urządzenia podłączonego do
zestawu nie słychać żadnego
dźwięku lub słychać tylko bardzo
cichy dźwięk.
Z subwoofera nie słychać żadnego
dźwięku lub słychać tylko bardzo
cichy dźwięk.
 Aby zwiększyć głośność subwoofera,
naciśnij przycisk SW  + na pilocie
zdalnego sterowania (strona 28).
 Upewnij się, że wskaźnik zasilania na
subwooferze świeci na zielono. Jeśli
nie, zapoznaj się z rozdziałem „Nie
słychać dźwięku z subwoofera.”
(strona 68).
Nie można uzyskać efektu
przestrzennego.
 W zależności od sygnału
wejściowego i ustawień pola
dźwiękowego przetwarzanie dźwięku
przestrzennego może nie działać
efektywnie. Odczucie efektu dźwięku
przestrzennego zależy od programu
lub płyty.
 Aby odtwarzać wielokanałowy sygnał
audio, należy sprawdzić ustawienie
wyjścia sygnału audio w urządzeniu
podłączonym do zestawu.
Szczegółowe informacje zawiera
instrukcja obsługi dostarczona
z podłączonym urządzeniem.
Podłączanie urządzenia USB
Urządzenie USB nie jest
rozpoznawane.
 Spróbuj wykonać poniższe czynności:
 Wyłącz zestaw.
 Wyjmij urządzenie USB i podłącz
je ponownie.
 Włącz zestaw.
 Upewnij się, że urządzenie USB jest
dobrze podłączone do portu (USB)
(strona 24).
 Sprawdź, czy urządzenie USB ani
kabel nie są uszkodzone.
 Upewnij się, że urządzenie USB jest
włączone.
 Jeśli urządzenie USB jest połączone
przez koncentrator USB, odłącz je
i podłącz bezpośrednio do zestawu.
65PL
Wykrywanie i usuwanie usterek
 Naciśnij przycisk  + na pilocie
zdalnego sterowania i sprawdź
poziom głośności (strona 11).
 Naciśnij przycisk  lub  + na pilocie
zdalnego sterowania, aby wyłączyć
funkcję wyciszania (strona 11).
 Upewnij się, że źródło wejściowe
zostało wybrane prawidłowo. Należy
wypróbować inne źródła wejściowe,
kilkakrotnie naciskając przycisk INPUT
+/– na pilocie zdalnego sterowania
(strona 13).
 Sprawdź, czy wszystkie kable
i przewody zestawu i podłączonego
urządzenia są dobrze umieszczone
w gniazdach.
 Podczas odtwarzania treści zgodnej
z technologią ochrony praw
autorskich (HDCP) nie słychać jej
z zestawu.
 W ustawieniu [Nastawienia systemu]
– [Ustawienia HDMI] – [Format
sygnału HDMI] należy wybrać wartość
[Standardowy format] (strona 57).
 Subwoofer służy do reprodukcji
niskich tonów. W przypadku źródeł
wejściowych, które charakteryzują się
niewielką ilością tonów niskich (np.
transmisja telewizyjna) dźwięk
z subwoofera może być trudny do
usłyszenia.
Podłączanie urządzenia
mobilnego
Nie można ustanowić połączenia
BLUETOOTH.
 Upewnij się, że wskaźnik BLUETOOTH
w zestawie świeci (strona 31).
 Upewnij się, że podłączane
urządzenie BLUETOOTH oraz funkcja
BLUETOOTH są włączone.
 Umieść zestaw i urządzenie
BLUETOOTH jak najbliżej siebie.
 Ponownie sparuj zestaw
z urządzeniem BLUETOOTH.
Wcześniej może być koniecznie
anulowanie parowania z zestawem
przy użyciu urządzenia BLUETOOTH.
 Informacje o parowaniu mogą zostać
usunięte. Ponownie przeprowadź
operację parowania (strona 30).
Nie można przeprowadzić
parowania.
 Umieść zestaw i urządzenie
BLUETOOTH jak najbliżej siebie.
 Upewnij się, że zestaw nie jest
zakłócany przez urządzenie
bezprzewodowej sieci LAN, inne
urządzenia bezprzewodowe pasma
2,4 GHz ani kuchenkę mikrofalową.
Jeśli w pobliżu znajduje się
urządzenie generujące
promieniowanie
elektromagnetyczne, odsuń je od
zestawu.
Nie można używać funkcji NFC.
 Funkcja NFC jest niedostępna
w przypadku słuchawek lub
głośników obsługujących standard
BLUETOOTH. Aby słuchać dźwięku
przy użyciu słuchawek lub głośników
obsługujących standard BLUETOOTH,
zapoznaj się z rozdziałem „Słuchanie
dźwięku z połączonego telewizora
lub innego urządzenia za pomocą
słuchawek lub głośników” (strona 33).
66PL
Podłączone urządzenie
BLUETOOTH nie odtwarza dźwięku.
 Upewnij się, że wskaźnik BLUETOOTH
w zestawie świeci (strona 31).
 Umieść zestaw i urządzenie
BLUETOOTH jak najbliżej siebie.
 Jeśli w pobliżu znajduje się
urządzenie generujące
promieniowanie
elektromagnetyczne, na przykład
urządzenie bezprzewodowej sieci
LAN, inne urządzenia BLUETOOTH lub
kuchenka mikrofalowa, odsuń je od
zestawu.
 Usuń wszelkie przeszkody
występujące pomiędzy zestawem
a urządzeniem BLUETOOTH lub
odsuń od nich zestaw.
 Zmień położenie połączonego
urządzenia BLUETOOTH.
 Zmień częstotliwość
bezprzewodowej sieci LAN
w pobliskim routerze Wi-Fi lub
komputerze na pasmo 5 GHz.
 Zwiększ głośność w podłączonym
urządzeniu BLUETOOTH.
Podłączanie słuchawek lub
głośników za pomocą
BLUETOOTH
Nie można ustanowić połączenia
BLUETOOTH.
 Upewnij się, że wskaźnik BLUETOOTH
w zestawie świeci (strona 8).
 Upewnij się, że podłączane
urządzenie BLUETOOTH oraz funkcja
BLUETOOTH są włączone.
 Umieść zestaw i urządzenie
BLUETOOTH jak najbliżej siebie.
 Ponownie sparuj zestaw
z urządzeniem BLUETOOTH.
Wcześniej może być koniecznie
anulowanie parowania z zestawem
przy użyciu urządzenia BLUETOOTH.
 Informacje o parowaniu mogą zostać
usunięte. Ponownie przeprowadź
operację parowania (strona 30).
Nie można przeprowadzić
parowania.
 Umieść zestaw i urządzenie
BLUETOOTH jak najbliżej siebie.
 Upewnij się, że zestaw nie jest
zakłócany przez urządzenie
bezprzewodowej sieci LAN, inne
urządzenia bezprzewodowe pasma
2,4 GHz ani kuchenkę mikrofalową.
Jeśli w pobliżu znajduje się
urządzenie generujące
promieniowanie
elektromagnetyczne, odsuń je od
zestawu.
Nie można używać funkcji NFC.
Podłączone urządzenie
BLUETOOTH nie odtwarza dźwięku.
 Upewnij się, że wskaźnik BLUETOOTH
w zestawie świeci (strona 31).
 Umieść zestaw i urządzenie
BLUETOOTH jak najbliżej siebie.
 Jeśli w pobliżu znajduje się
urządzenie generujące
promieniowanie
elektromagnetyczne, na przykład
urządzenie bezprzewodowej sieci
LAN, inne urządzenia BLUETOOTH lub
kuchenka mikrofalowa, odsuń je od
zestawu.
 Usuń wszelkie przeszkody
występujące pomiędzy zestawem
a urządzeniem BLUETOOTH lub
odsuń od nich zestaw.
Połączenie sieci
przewodowej LAN
Zestaw nie może połączyć się
z siecią.
 Sprawdź połączenie sieciowe
(strona 20) i ustawienia sieci
(strona 59).
Połączenie sieci
bezprzewodowej LAN
Nie można nawiązać w komputerze
połączenia z Internetem po
wykonaniu [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)].
 W przypadku korzystania z funkcji
Wi-Fi Protected Setup ustawienia
bezprzewodowe routera mogą
zmieniać się automatycznie przed
wyregulowaniem ustawień routera.
W takim przypadku należy
odpowiednio zmienić ustawienia
komputera.
Zestaw nie może połączyć się
z siecią lub połączenie sieciowe jest
niestabilne.
 Upewnij się, że router
bezprzewodowej sieci LAN jest
włączony.
 Sprawdź połączenie sieciowe
(strona 21) i ustawienia sieci
(strona 59).
67PL
Wykrywanie i usuwanie usterek
 Funkcja NFC jest niedostępna
w przypadku słuchawek lub
głośników obsługujących standard
BLUETOOTH. Aby słuchać dźwięku
przy użyciu słuchawek lub głośników
obsługujących standard BLUETOOTH,
zapoznaj się z rozdziałem „Słuchanie
dźwięku z połączonego telewizora
lub innego urządzenia za pomocą
słuchawek lub głośników” (strona 33).
 Zmień położenie połączonego
urządzenia BLUETOOTH.
 Zmień częstotliwość
bezprzewodowej sieci LAN
w pobliskim routerze Wi-Fi lub
komputerze na pasmo 5 GHz.
 Zwiększ głośność w podłączonym
urządzeniu BLUETOOTH.
 Ustaw [Jakość odtw.
Bezprzewodowego] na [Połączenie]
(strona 56).
 W zależności od środowiska użycia
(w tym materiału ściennego),
warunków odbioru fal radiowych lub
przeszkód między zestawem
a routerem bezprzewodowej sieci
LAN odległość skutecznej
komunikacji może uleć skróceniu.
Ustaw zestaw i router
bezprzewodowej sieci LAN bliżej
siebie.
 Urządzenia działające w paśmie
częstotliwości 2,4 GHz, takie jak
kuchenka mikrofalowa, BLUETOOTH
lub cyfrowe urządzenie
bezprzewodowe, mogą zakłócić
komunikację. Odsuń zestaw od tych
urządzeń lub wyłącz je.
 W zależności od środowiska użycia
połączenie bezprzewodowej sieci
LAN może być niestabilne, zwłaszcza
podczas korzystania z funkcji
BLUETOOTH zestawu. W takim
przypadku należy skorygować
środowisko użycia.
 Funkcja bezprzewodowej sieci LAN
jest niedostępna podczas korzystania
z funkcji bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego.
Router sieci bezprzewodowej,
którego zamierzasz używać, nie jest
wymieniony na liście sieci
bezprzewodowej.
 Naciśnij przycisk BACK, aby wrócić do
poprzedniego ekranu, i ponownie
wypróbuj [Konfiguracja
bezprzewodowa] (strona 21). Jeśli
router sieci bezprzewodowej wciąż
nie jest wykrywany, wybierz
[Rejestracja nowego połączenia]
z listy sieci, a następnie wybierz
[Ręczna rejestracja], aby ręcznie
wprowadzić nazwę sieci (SSID).
68PL
Subwoofer
Nie słychać dźwięku z subwoofera.
 Jeśli wskaźnik zasilania subwoofera
nie świeci się, spróbuj wykonać
następujące kroki.
– Upewnij się, że przewód zasilania
subwoofera jest podłączony
prawidłowo.
– Naciśnij przycisk  (zasilanie) na
subwooferze, aby włączyć zasilanie.
 Jeśli wskaźnik zasilania subwoofera
powoli miga na zielono lub świeci się
na czerwono, spróbuj wykonać
następujące kroki.
– Przysuń bliżej subwoofer do
zestawu, aby wskaźnik zasilania na
subwooferze zaświecił się na
zielono.
– Wykonaj czynności opisane
w rozdziale „Bezprzewodowe
podłączanie subwoofera (LINK)”
(strona 44).
 Jeśli wskaźnik zasilania subwoofera
miga na czerwono, naciśnij przycisk
 (zasilanie) na subwooferze, aby
włączyć zasilanie i sprawdź, czy otwór
wentylacyjny w subwooferze nie jest
zablokowany.
 Subwoofer służy do odtwarzania
niskich tonów. Jeśli źródło wejściowe
zawiera bardzo małą składową
basów, jak w przypadku większości
audycji telewizyjnych, tony niskie
mogą być niesłyszalne.
 Naciśnij przycisk SW  + na pilocie
zdalnego sterowania, aby zwiększyć
poziom głośności subwoofera
(strona 28).
 W ustawieniu trybu nocnego wybierz
wartość [Wyłącz]. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz
„Rozkoszowanie się wyraźnym
dźwiękiem podczas cichego
odtwarzania o północy (NIGHT)”
(strona 27).
Przerywany dźwięk lub
występujący szum.
Bezprzewodowy dźwięk
przestrzenny
Z głośnika bezprzewodowego nie
słychać żadnego dźwięku lub
słychać tylko bardzo cichy dźwięk.
 W zależności od sygnału
wejściowego, efekt dźwięku
przestrzennego może nie zostać
uzyskany. Zależnie od programu lub
płyty, sygnały kanałów dźwięku
przestrzennego mogą mieć bardzo
niski poziom.
 Podczas odtwarzania treści zgodnej z
technologią ochrony praw autorskich
(HDCP, SCMS-T itp.) nie słychać jej z
zestawu.
 Sprawdź połączenie głośników
dźwięku przestrzennego przez
[Ustawienia Wireless Surround] [Sprawdzanie połączenia z
głośnikiem surround].
Dźwięk jest opóźniony względem
obrazu.
 Podczas korzystania z funkcji
bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego, dźwięk może być
opóźniony.
Zestaw nie może połączyć się z
siecią.
 Funkcja bezprzewodowej sieci LAN
jest niedostępna podczas korzystania
z funkcji bezprzewodowego dźwięku
przestrzennego. Połącz się z siecią
używając przewodowego połączenia
LAN.
Nie można połączyć głośnika
bezprzewodowego z zestawem.
 Zaktualizuj oprogramowanie zestawu
i głośników bezprzewodowych do
najnowszej wersji.
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania zestawu
nie działa.
 Skieruj pilota zdalnego sterowania na
czujnik zdalnego sterowania
w zestawie (strona 8).
 Usuń wszystkie przeszkody
znajdujące się między pilotem
zdalnego sterowania a zestawem.
 Wymień baterie w pilocie zdalnego
sterowania na nowe, jeśli są
wyczerpane.
 Sprawdź, czy naciskasz prawidłowy
przycisk na pilocie zdalnego
sterowania.
69PL
Wykrywanie i usuwanie usterek
 Jeśli w pobliżu znajduje się
urządzenie, które generuje fale
elektromagnetyczne, na przykład
bezprzewodowa sieć LAN lub
kuchenka mikrofalowa, odsuń od
nich zestaw.
 Jeśli między zestawem
a subwooferem występują jakieś
przeszkody, przesuń je lub usuń.
 Umieść zestaw i subwoofer jak
najbliżej siebie.
 Zmień częstotliwość
bezprzewodowej sieci LAN
w pobliskim routerze Wi-Fi lub
komputerze na pasmo 5 GHz.
 Przełącz połączenie sieciowe
telewizora lub odtwarzacza Blu-ray
Disc z bezprzewodowego na
przewodowe.
 Dostosuj poziom głośności głośników
dźwięku przestrzennego przez
[Ustawienia Wireless Surround] [Ustawienie głośnika surround].
Inne
Funkcja Sterowanie przez HDMI nie
działa prawidłowo.
 Sprawdź połączenie z zestawem
(więcej informacji można znaleźć
w dołączonym Przewodniku
uruchamiania).
 Włącz funkcję Sterowanie przez HDMI
w telewizorze. Szczegółowe
informacje można znaleźć
w instrukcji obsługi telewizora.
 Odczekaj chwilę i spróbuj ponownie.
Po odłączeniu zestawu od zasilania
należy odczekać chwilę, zanim
będzie można wykonywać operacje.
Odczekaj 15 sekund lub dłużej i
spróbuj ponownie.
 Upewnij się, że urządzenia
podłączone do zestawu obsługują
funkcję Sterowanie przez HDMI.
 Aktywuj funkcję Sterowanie przez
HDMI dla urządzeń podłączonych do
zestawu. Szczegółowe informacje
można znaleźć w instrukcji obsługi
urządzenia.
 Typ i liczba urządzeń, którymi można
sterować przy użyciu funkcji
Sterowanie przez HDMI, są
ograniczone przez standard HDMI
CEC następująco:
– Urządzenia nagrywające
(nagrywarka Blu-ray Disc,
nagrywarka DVD itp.): maks. 3
– Urządzenia odtwarzające
(odtwarzacz Blu-ray Disc,
odtwarzacz DVD itp.): maks. 3
– Urządzenia podobne do tunera:
maks. 4
– Zestaw audio (odbiornik/
słuchawki): maks. 1 (używane przez
ten zestaw)
70PL
Na wyświetlaczu panelu
przedniego naprzemiennie migają
opcje „PRTCT”, „PUSH” i „POWER”.
 Naciśnij przycisk  (zasilanie), aby
wyłączyć zestaw. Gdy wskaźnik
zniknie, odłącz przewód zasilania
i sprawdź, czy nic nie zasłania
otworów wentylacyjnych zestawu.
Na wyświetlaczu panelu
przedniego pojawi się komunikat
„BT TX”.
 Naciśnij przycisk RX/TX na pilocie
zdalnego sterowania, aby przełączyć
[Tryb Bluetooth] do opcji [Odbiornik].
Jeśli ustawienie opcji [Tryb Bluetooth]
to [Nadajnik] (strona 55), wyświetli się
„BT TX”. Po naciśnięciu przycisku RX/
TX na pilocie zdalnego sterowania
w ustawieniu [Tryb Bluetooth]
zostanie wybrana wartość
[Odbiornik], a wybrane wejście
pojawi się na wyświetlaczy panelu
przedniego.
Czujniki w telewizorze nie działają
prawidłowo.
 Zestaw może zasłaniać jakieś czujniki
(na przykład czujnik światła)
i odbiornik pilota zdalnego
sterowania w telewizorze lub
nadajnik okularów 3D (transmisja
podczerwieni) telewizora 3D, który
obsługuje zestaw okularów 3D na
podczerwień lub komunikację
bezprzewodową. Odsuń zestaw od
telewizora na odległość, która
umożliwi prawidłowe działanie tych
części. Położenie czujników
i odbiornika pilota zdalnego
sterowania zostało podane
w instrukcji obsługi dostarczonej
z telewizorem.
Funkcje bezprzewodowe
(bezprzewodowa sieć LAN,
BLUETOOTH lub subwoofer) są
niestabilne.
 W pobliżu zestawu nie należy
umieszczać żadnych metalowych
przedmiotów innych niż odbiornik
telewizyjny.
Nagle odtwarzana jest nieznana
muzyka.
Resetowanie zestawu
Jeśli zestaw nadal nie działa
prawidłowo, zresetuj go
w następujący sposób:
1
 Odtwarzana może być
preinstalowana próbka muzyki.
Naciśnij przycisk INPUT na zestawie,
aby zatrzymać odtwarzanie.
2
Nie działa przycisk  (zasilanie).
3
4
5
Wybierz
[Konfiguracja]
z menu głównego.
W telewizorze wyświetlony zostanie
ekran konfiguracji.
Wybierz opcje [Resetowanie] –
[Zresetuj do nastawień
fabrycznych].
Wybierz pozycję menu, którą
chcesz zresetować.
Wybierz [Zacznij].
Anulowanie resetowania
W kroku 5 wybierz [Anuluj].
Uwaga
Po zresetowaniu połączenie z
subwooferem może zostać utracone. W
takim wypadku, wykonaj operację
„Bezprzewodowe podłączanie subwoofera
(LINK)” (strona 44).
71PL
Wykrywanie i usuwanie usterek
 System może działać w trybie demo.
Aby wyjść z trybu demo, naciśnij i
przytrzymaj umieszczone na
zestawie przyciski  (zasilanie) i
INPUT przez ponad 5 sekund.
Naciśnij przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu główne.
Sekcja BLUETOOTH
Informacje dodatkowe
Dane techniczne
Głośnik Bar Speaker
(SA-CT790)
Sekcja wzmacniacza
MOC WYJŚCIOWA (znamionowa)
Przedni L + Przedni P:
50 W + 50 W (przy 4 omach, 1 kHz, 1%
THD)
MOC WYJŚCIOWA (znamionowa)
Blok głośników: Przedni głośnik L/
Przedni głośnik P: 110 W (na kanał przy
4 omach, 1 kHz)
Wejścia
HDMI IN 1/2/3*
ANALOG IN
TV IN (OPTICAL)
Wyjścia
HDMI OUT (TV (ARC))*
* Gniazda HDMI IN 1/2/3 i HDMI OUT (TV
(ARC)) obsługują protokół HDCP 2.2.
HDCP 2.2 to niedawno udoskonalona
technologia ochrony praw autorskich
używana do zabezpieczania takich
materiałów, jak filmy 4K.
Sekcja HDMI
Złącze
Typ A (19-wtykowe)
Sekcja USB
Port
(USB):
Typ A (do podłączania pamięci USB,
czytnika kart pamięci i aparatu
cyfrowego)
Sekcja LAN
LAN(100) zacisk
Zacisk 100BASE-TX
Sekcja sieci bezprzewodowej LAN
System komunikacji
IEEE 802.11 a/b/g/n
Pasmo częstotliwości
2,4 GHz, 5 GHz
72PL
System komunikacji
Specyfikacja BLUETOOTH, wersja 4.1
Wyjście
Specyfikacja BLUETOOTH, klasa
zasilania 1
Maksymalny zakres komunikacji
Na linii widzenia ok. 30 m1)
Maksymalna liczba urządzeń do
zarejestrowania
9 urządzeń
Pasmo częstotliwości
Pasmo 2,4 GHz (2,4 GHz–2,4835 GHz)
Metoda modulacji
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Zgodne profile BLUETOOTH2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.5 (Audio Video Remote
Control Profile)
Obsługiwane kodeki3)
SBC4), AAC5), LDAC
Zasięg transmisji (A2DP)
20 Hz–40 000 Hz (LDAC częstotliwość
próbkowania 96 kHz, transmisja
990 kb/s)
20 Hz–20 000 Hz (częstotliwość
próbkowania 44,1 kHz)
1)
Rzeczywisty zasięg zależy od takich
czynników, jak przeszkody między
urządzeniami, pola magnetyczne wokół
kuchenki mikrofalowej, elektryczność
statyczna, telefon bezprzewodowy,
czułość odbioru, system operacyjny,
oprogramowanie itp.
2) Profile standardu BLUETOOTH wskazują
cel komunikacji BLUETOOTH między
urządzeniami.
3) Kodek: kompresja sygnału audio
i format konwersji
4)
Skrót oznaczający kodek podpasma
(ang. Subband Codec)
5) Skrót oznaczający zaawansowane
kodowanie dźwięku (ang. Advanced
Audio Coding)
Blok głośników: Przedni głośnik L/
Przedni głośnik P
Zestaw głośnikowy
Pełnozakresowy zestaw głośnikowy,
zawieszenie akustyczne
Głośnik
60 mm stożkowy
Ogólne
Wymagane zasilanie
220 V–240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Pobór mocy
Włączony: 42 W
Tryb czuwania: 0,5 W lub mniej (aby
uzyskać więcej informacji o tym
ustawieniu, patrz strona 47)
[Szybki start/Gotowość sieciowa]
ustawione na [Wyłącz] (ustawienie
domyślne): 3 W
[Szybki start/Gotowość sieciowa]
ustawione na [Włącz] (wszystkie porty
sieci kablowych podłączone,
wszystkie porty sieci
bezprzewodowych aktywne): 7 W
Wymiary* (ok.) szerokość/wysokość/
głębokość
1 030 mm × 52 mm × 126 mm
(bez naściennych uchwytów
montażowych)
1 030 mm × 120 mm × 68,5 mm
(z naściennymi uchwytami
montażowymi)
Kompatybilne modele urządzeń iPod/
iPhone
Poniżej podano obsługiwane modele
urządzeń iPod/iPhone. Przed
korzystaniem z zestawu zainstaluj
najnowsze oprogramowanie
w urządzeniach iPod/iPhone.
Technologia BLUETOOTH jest obsługiwana
przez modele:
iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/
iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/
iPhone 4s/iPhone 4
iPod touch (6. generacja)/iPod touch
(5. generacja)
MOC WYJŚCIOWA (znamionowa)
110 W (na kanał przy 4 omach, 100 Hz)
System głośników
System głośników subwoofera, Bass
reflex
16 cm, typ stożkowy
Wymagane zasilanie
220 V–240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Pobór mocy
Włączony: 25 W
Tryb czuwania: 0,5 W lub mniej
Wymiary (ok.) (szerokość/wysokość/
głębokość)
190 mm × 382 mm × 386 mm (bez
części wystających)
Waga (ok.)
7,8 kg
Sekcja nadajnika/
odbiornika
bezprzewodowego
System komunikacji
Specyfikacja dźwięku
bezprzewodowego, wersja 2.0
Pasmo częstotliwości
2,4 GHz (2,4000 GHz–2,4835 GHz)
Metoda modulacji
Pi/4 DQPSK
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą
ulec zmianie bez powiadomienia.
73PL
Informacje dodatkowe
* Bez części wystających
Waga (ok.)
2,8 kg
Subwoofer (SA-WCT790)
7)
Typy plików, które
można odtwarzać
Muzyka
Kodek
Rozszerzenie
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)1)
.mp3
AAC/HE-AAC1),2)
.m4a, .aac3),
.mp4, .3gp
WMA9 Standard2)
.wma
WMA10 Pro7)
.wma
LPCM1)
.wav
FLAC2)
.flac, .fla
Dolby Digital1),3)
.ac3
DSF2)
.dsf
DSDIFF2),4)
.dff
AIFF2)
.aiff, .aif
ALAC2)
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
Zdjęcia
Format
Rozszerzenie
JPEG
.jpeg, .jpg, .jpe
PNG5)
.png
GIF5)
.gif
BMP3),6)
.bmp
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Zestaw odtwarza pliki „.mka”. Tych
plików nie można odtwarzać na
domowym serwerze sieciowym.
Zestaw może nie odtwarzać tego
formatu pliku na serwerze sieci
domowej.
Zestaw nie odtwarza tego formatu pliku
na serwerze sieci domowej.
Zestaw nie odtwarza plików
zakodowanych w formacie DST.
Zestaw nie odtwarza animowanych
plików PNG ani animowanych plików
GIF.
Zestaw nie odtwarza 16-bitowych
plików BMP.
74PL
Zestaw nie odtwarza kodowanych
plików Lossless.
Uwagi
• Mogą wystąpić problemy
z odtwarzaniem niektórych plików
w zależności od formatu, kodowania,
warunków nagrywania i domowego
serwera sieciowego.
• Mogą wystąpić problemy
z odtwarzaniem plików edytowanych na
komputerze.
• W przypadku niektórych plików
przewijanie do przodu i do tyłu może być
niedostępne.
• Zestaw nie odtwarza plików kodowanych,
takich jak DRM.
• Zestaw rozpoznaje następującą liczbę
plików lub folderów na urządzeniach
USB:
– do folderów w 9. warstwie (w tym
w folderze głównym)
– do 500 plików/folderów w pojedynczej
warstwie
• Zestaw rozpoznaje następującą liczbę
plików lub folderów przechowywanych
na domowym serwerze sieciowym:
– do folderów w 19. warstwie
– do 999 plików/folderów w pojedynczej
warstwie
• Niektóre urządzenia USB mogą nie
działać z tym zestawem.
• Zestaw rozpoznaje urządzenia Mass
Storage Class (MSC) (takie jak pamięć
flash lub dysk twardy), Still Image Capture
Devices (SICD) i klawiatury liczące
101 klawiszy.
Obsługiwane formaty dźwięku
Poniżej wymieniono formaty dźwięku obsługiwane przez zestaw.
Format
Funkcja
„HDMI1”
„HDMI2”
„HDMI3”
„TV”
(DIGITAL IN)
LPCM 2ch


LPCM 5.1ch

–
LPCM 7.1ch

–
Dolby Digital


Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus

–
DTS


DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1


DTS96/24


DTS-HD High Resolution Audio

–
DTS-HD Master Audio

–

–

–
: obsługiwany format.
–: nieobsługiwany format.
Uwaga
Gniazda HDMI IN 1/2/3 nie obsługują formatów audio zawierających zabezpieczenia przed
kopiowaniem, takich jak Super Audio CD lub DVD-Audio.
75PL
Informacje dodatkowe
DTS-HD LBR
DSD
Obsługiwane formaty wideo
Poniżej wymieniono formaty wideo obsługiwane przez zestaw.
Kabel HDMI
Format
4096/3840 ×
2160p 4K
Klatki na
sekundę
50/59,94/
60 Hz
Przestrzeń
barw
Kabel HDMI
typu Premium
High Speed z
Ethernetem
RGB
YCbCr444/
422
YCbCr420
Kabel HDMI
typu High
Speed z
Ethernetem
Format sygnału HDMI
Ulepszony
Zwykły
–
–
23,98/24/25/
29,97/30 Hz
1920 × 1080p
23,98/24/25/
30/50/59,94/
60 Hz
1920 × 1080i
50/59,94/
60 Hz
1280 × 720p
23,98/24/
29,97/30/50/
59,94/60 Hz
720 × 480p
59,94/60 Hz
720 × 576p
50 Hz
640 × 480p
59,94/60 Hz
RGB
YCbCr444/
422
RGB
: Polecany/ : Obsługiwany/–: Nieobsługiwany
• Wszystkie wejścia HDMI IN i HDMI OUT obsługują pasma o szerokości do 18 Gb/s, HDCP
2.2, szeroką gamę kolorów ITU-R BT.2020 i technologię przekazywania zawartości HDR
(High Dynamic Range).
• HDCP 2.2 to niedawno udoskonalona technologia ochrony praw autorskich używana do
zabezpieczania takich materiałów, jak filmy 4K.
• Przestrzeń kolorów ITU-R BT.2020 to nowy standard wyświetlania kolorów, przeznaczony
dla systemów telewizyjnych oferujących najwyższą rozdzielczość obrazu.
• HDR to nowopowstały format wideo, który jest w stanie wyświetlać obrazy o większym
zakresie jasności.
• Zalecany jest kabel HDMI typu Premium High Speed z Ethernetem obsługujący
przepustowość 18Gbps.
76PL
Korzystanie
z komunikacji
BLUETOOTH
W razie jakichkolwiek pytań lub
problemów dotyczących zestawu należy
skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem firmy Sony.
77PL
Informacje dodatkowe
• Urządzenia BLUETOOTH powinny być
używane w odległości około 10 metrów
od siebie (bez przeszkód). Efektywny
zasięg komunikacji może ulec
zmniejszeniu w następujących
warunkach:
– Jeśli między urządzeniami
z połączeniem BLUETOOTH znajduje się
osoba, metalowy przedmiot, ściana lub
inna przeszkoda.
– W lokalizacjach z zainstalowaną siecią
bezprzewodową siecią LAN.
– W pobliżu wykorzystywanych kuchenek
mikrofalowych.
– W lokalizacjach, w których występują
inne fale elektromagnetyczne.
• Urządzenia BLUETOOTH
i bezprzewodowa sieć LAN (IEEE 802.11 b/
g/n) wykorzystują to samo pasmo
częstotliwości (2,4 GHz). W przypadku
używania urządzenia BLUETOOTH
w pobliżu urządzenia z funkcją sieci
bezprzewodowej LAN mogą wystąpić
zakłócenia elektromagnetyczne. Może to
spowodować mniejsze szybkości
przesyłania danych, szumy lub
niemożność połączenia. Jeśli to nastąpi,
należy spróbować zastosować
następujące środki zaradcze:
– Zestawu należy używać w odległości co
najmniej 10 metrów od urządzenia
bezprzewodowej sieci LAN.
– Należy wyłączyć zasilanie urządzeń
bezprzewodowej sieci LAN, jeśli
urządzenie BLUETOOTH jest używane
w promieniu 10 metrów.
– Zestaw należy instalować jak najbliżej
urządzenia BLUETOOTH.
• Transmisja fal radiowych pochodząca
z tego zestawu może zakłócić pracę
niektórych urządzeń medycznych.
Ponieważ zakłócenia mogą prowadzić do
nieprawidłowego działania, zawsze
należy wyłączać zasilanie zestawu
i urządzenie BLUETOOTH
w następujących miejscach:
– Szpitale, pociągi, samoloty, stacje
benzynowe lub inne miejsca, w których
mogą występować gazy łatwopalne.
– W pobliżu drzwi automatycznych lub
alarmów przeciwpożarowych.
• Zestaw obsługuje funkcje zabezpieczeń
zgodne ze specyfikacją BLUETOOTH
w celu zapewnienia bezpieczeństwa
podczas komunikacji z wykorzystaniem
technologii BLUETOOTH. Zabezpieczenia
te mogą być jednak niewystarczające
w niektórych warunkach otoczenia
i w zależności od innych czynników,
dlatego podczas komunikowania się przy
użyciu technologii BLUETOOTH należy
zawsze zachować ostrożność.
• Firma Sony nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody lub innego
rodzaju straty powstałe w wyniku
wycieku informacji podczas komunikacji
za pomocą technologii BLUETOOTH.
• Nie można zagwarantować komunikacji
BLUETOOTH ze wszystkimi urządzeniami
BLUETOOTH, które mają ten sam profil co
zestaw.
• Urządzenia BLUETOOTH połączone
z zestawem muszą spełniać specyfikację
BLUETOOTH określoną przez firmę
Bluetooth SIG, Inc. oraz posiadać
certyfikat zgodności. Jednak nawet gdy
urządzenie spełnia specyfikację
BLUETOOTH, mogą wystąpić przypadki,
gdy właściwości lub specyfikacje
urządzenia BLUETOOTH uniemożliwią
połączenie lub mogą oferować inne
metody sterowania, wyświetlania lub
obsługi.
• W zależności od urządzenia BLUETOOTH
połączonego z zestawem, warunków
komunikacji lub otoczenia może
występować szum lub dźwięk może
zanikać.
UMOWA LICENCYJNA Z
UŻYTKOWNIKIEM
KOŃCOWYM
UWAGA:
PRZED UŻYCIEM OPROGRAMOWANIA,
NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ DOKŁADNIE Z
NINIEJSZĄ UMOWĄ LICENCYJNĄ Z
UŻYTKOWNIKIEM KOŃCOWYM
(„UMOWA LICENCYJNA”). KORZYSTANIE
Z OPROGRAMOWANIA JEST
JEDNOZNACZNE Z AKCEPTACJĄ
WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY. BRAK
AKCEPTACJI NINIEJSZEJ UMOWY
OZNACZA BRAK MOŻLIWOŚCI
KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA.
Niniejsza UMOWA LICENCYJNA jest
prawnie wiążącą umową pomiędzy
użytkownikiem a Sony Corporation
(„SONY”). UMOWA LICENCYJNA reguluje
prawa i obowiązki użytkownika w
zakresie SONY oprogramowania SONY
lub licencjodawców SONY będących
osobami trzecimi (w tym podmiotów
powiązanych SONY) oraz ich
odpowiednich podmiotów
powiązanych (łącznie „DOSTAWCY
BĘDĄCY OSOBAMI TRZECIMI”), włącznie
z wszelkimi nowymi/ulepszonymi
wersjami dostarczonymi przez SONY,
wszelką dokumentacją w formie
wydruku, dokumentacją dostępną w
trybie on-line lub inną dokumentacją
elektroniczną dla takiego
oprogramowania, oraz wszelkimi
plikami danych utworzonymi w wyniku
działania takiego oprogramowania
(łącznie „OPROGRAMOWANIE”).
Niezależnie od powyższego, wszelkie
oprogramowanie w ramach
OPROGRAMOWANIA, będące
przedmiotem oddzielnej umowy
licencyjnej z użytkownikiem końcowym
(w tym licencji publicznej GNU oraz
78PL
licencji Lesser/Library General Public
License) będzie podlegało
postanowieniom takiej oddzielnej
umowy licencyjnej z użytkownikiem
końcowym, a nie postanowieniom
niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ, w
zakresie, w jakim wymaga tego taka
oddzielna umowa licencyjna z
użytkownikiem końcowym
(„OPROGRAMOWANIE OBJĘTE
WYŁĄCZENIEM”).
LICENCJA NA
OPROGRAMOWANIE
Niniejsze OPROGRAMOWANIE jest
licencjonowane, nie sprzedawane.
OPROGRAMOWANIE jest chronione
prawem autorskim, przepisami prawa w
zakresie własności intelektualnej oraz
postanowieniami traktatów
międzynarodowych.
PRAWA AUTORSKIE
Wszystkie prawa do
OPROGRAMOWANIA, w tym prawo
własności OPROGRAMOWANIA (w tym
do, między innymi, obrazów, zdjęć,
animacji, nagrań video, dźwięku,
muzyki, tekstu i „apletów” zawartych w
OPROGRAMOWANIU) są własnością
SONY lub jednego, lub większej liczby
DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI
TRZECIMI.
UDZIELENIE LICENCJI
SONY udziela użytkownikowi licencji o
ograniczonym zakresie na korzystanie z
OPROGRAMOWANIA, wyłącznie w
połączeniu z kompatybilnym
urządzeniem użytkownika
(„URZĄDZENIE”) oraz wyłącznie do
osobistego i niekomercyjnego użytku
użytkownika. SONY oraz DOSTAWCY
BĘDĄCY OSOBAMI TRZECIMI wyraźnie
zastrzegają wszystkie prawa i tytuły (w
tym, między innymi, prawa własności
intelektualnej) do OPROGRAMOWANIA,
które nie zostały w sposób wyraźny
przyznane użytkownikowi na podstawie
niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ.
WYMOGI I OGRANICZENIA
KORZYSTANIE Z
OPROGRAMOWANIA W
POŁĄCZENIU Z MATERIAŁAMI
OBJĘTYMI PRAWAMI
AUTORSKIMI
OPROGRAMOWANIE może być
wykorzystywane przez użytkownika do
oglądania, przechowywania,
przetwarzania oraz do korzystania z
treści stworzonych przez użytkownika i
osoby trzecie. Treści takie mogą być
chronione prawami autorskimi, innymi
prawami własności intelektualnej i/lub
na podstawie umów. Użytkownik
zobowiązuje się korzystać z
OPROGRAMOWANIA wyłącznie w
sposób zgodny z takimi przepisami
prawa i umowami, które mają
zastosowanie do przedmiotowych
treści. Użytkownik przyjmuje do
wiadomości i uznaje, że SONY może
zastosować odpowiednie środki w celu
ochrony praw autorskich do treści
przechowywanych, przetwarzanych lub
wykorzystywanych przy pomocy
OPROGRAMOWANIA. Środki takie
obejmują, między innymi, zliczanie
częstotliwości tworzenia kopii
zapasowych lub przywracania danych
użytkownika za pomocą pewnych
funkcji OPROGRAMOWANIA, odmowę
wyrażenia zgody na uruchomienie
przywrócenia danych oraz rozwiązanie
niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ w
przypadku niezgodnego z prawem
korzystania z OPROGRAMOWANIA
przez użytkownika.
79PL
Informacje dodatkowe
Użytkownik nie może kopiować,
publikować, adaptować,
odsprzedawać, podejmować prób
uzyskania kodu źródłowego,
modyfikować żadnego
OPROGRAMOWANIA, stosować w
stosunku do OPROGRAMOWANIA
inżynierii wstecznej, dekompilować ani
dekomponować żadnego
OPROGRAMOWANIA, czy to w całości,
czy w części, ani tworzyć żadnych dzieł
pochodnych na bazie
OPROGRAMOWANIA, chyba że
OPROGRAMOWANIE jest przeznaczone
do ułatwiania sporządzenia takich dzieł
pochodnych. Użytkownik nie może
modyfikować funkcji
OPROGRAMOWANIA służącej do
zarządzania prawami cyfrowymi ani w
tę funkcję ingerować. Użytkownik nie
może omijać, modyfikować, wyłączać
ani obchodzić żadnej funkcji ani
żadnego zabezpieczenia
OPROGRAMOWANIA, ani żadnego
mechanizmu połączonego operacyjnie
z OPROGRAMOWANIEM. Użytkownik
nie może wydzielić żadnej pojedynczej
części składowej OPROGRAMOWANIA
do użytku na więcej niż jednym
URZĄDZENIU, chyba że uzyska na to
wyraźną zgodę SONY. Użytkownik nie
może usuwać, zmieniać, zakrywać ani
niszczyć znaków towarowych ani
informacji zamieszczonych na
OPROGRAMOWANIU. Użytkownik nie
może udostępniać, rozpowszechniać,
wypożyczać, dzierżawić,
sublicencjonować, przenosić, zbywać
ani sprzedawać OPROGRAMOWANIA.
Działanie oprogramowania, usług
sieciowych lub innych produktów nie
będących OPROGRAMOWANIEM, od
których zależy działanie
OPROGRAMOWANIA, może zostać
zakłócone lub przerwane wedle uznania
dostawców (dostawców
oprogramowania, dostawców usług lub
SONY). SONY i tacy dostawcy nie
gwarantują dalszej dostępności,
bezawaryjnego działania lub braku
modyfikacji takiego
OPROGRAMOWANIA, usług sieciowych,
treści lub innych produktów.
SERWISY TREŚCIOWE
ZWRACAMY RÓWNIEŻ UWAGĘ, ŻE
OPROGRAMOWANIE MOŻE BYĆ
PRZEZNACZONE DO UŻYTKU W
POŁĄCZENIU Z TREŚCIAMI DOSTĘPNYMI
ZA POŚREDNICTWEM JEDNEGO LUB
WIĘKSZEJ LICZBY SERWISÓW
TREŚCIOWYCH („SERWIS TREŚCIOWY”).
KORZYSTANIE Z SERWISU I TREŚCI
PODLEGA WARUNKOM ŚWIADCZENIA
USŁUG PRZEZ DANY SERWIS
TREŚCIOWY. W PRZYPADKU ODMOWY
ZAAKCEPTOWANIE TYCH WARUNKÓW,
ZAKRES KORZYSTANIA Z
OPROGRAMOWANIA PRZEZ
UŻYTKOWNIKA BĘDZIE OGRANICZONY.
Użytkownik uznaje i wyraża zgodę na to,
że pewne treści i usługi dostępne za
pośrednictwem OPROGRAMOWANIA
mogą być udostępniane przez osoby
trzecie, nad którymi SONY nie sprawuje
kontroli. KORZYSTANIE Z SERWISU
TREŚCIOWEGO WYMAGA PODŁĄCZENIA
DO INTERNETU. DOSTĘPNOŚĆ SERWISU
TREŚCIOWEGO MOŻE ZOSTAĆ
WSTRZYMANA W KAŻDYM CZASIE.
PODŁĄCZENIE DO INTERNETU I
USŁUGI OSÓB TRZECICH
Użytkownik przyjmuje do wiadomości i
uznaje, że dostęp do pewnych funkcji
OPROGRAMOWANIA może wymagać
podłączenia do Internetu, za które
całkowitą odpowiedzialność ponosi
użytkownik. Ponadto, Użytkownik
ponosi całkowitą odpowiedzialność za
wniesienie na rzecz osób trzecich opłat
związanych z podłączeniem do
Internetu, w tym, między innymi, opłat
na rzecz dostawcy Internetu lub za
połączenie. Działanie
OPROGRAMOWANIA może być
ograniczone w zależności od
możliwości, szerokości pasma lub
ograniczeń technicznych połączenia
internetowego oraz usługi internetowej
użytkownika. Za zapewnienie, jakość i
bezpieczeństwo takiego podłączenia do
80PL
Internetu całkowitą odpowiedzialność
ponosi osoba trzecia świadcząca
przedmiotową usługę.
PRZEPISY W ZAKRESIE EKSPORTU
I INNE REGULACJE
Użytkownik zobowiązuje się do
przestrzegania wszystkich ograniczeń i
regulacji w zakresie eksportu i reeksportu, obowiązujących na terenie
kraju zamieszkania użytkownika, oraz
do niezbywania oraz niezezwalania na
zbycie OPROGRAMOWANIA do kraju
objętego zakazem lub w inny sposób z
naruszeniem takich ograniczeń lub
regulacji.
DZIAŁANIA O WYSOKIM RYZYKU
OPROGRAMOWANIE nie jest odporne
na uszkodzenia, nie zostało
zaprojektowane, wyprodukowane lub
przeznaczone do użytku lub
odsprzedaży jako urządzenie kontrolne
dostępne w trybie on-line w
wymagających bezawaryjnego
działania warunkach niebezpiecznych,
takich jak eksploatacja elektrowni
jądrowych, nawigacja samolotów lub
systemy łączności, kontrola ruchu
powietrznego, aparatura do
podtrzymywania życia lub systemy
broni, w przypadku których awaria
OPROGRAMOWANIA może
spowodować śmierć, obrażenia
cielesne lub poważne uszkodzenie
fizyczne lub zagrożenie dla środowiska
(„DZIAŁANIA O WYSOKIM RYZYKU”).
SONY, każdy DOSTAWCA BĘDĄCY
OSOBĄ TRZECIĄ oraz każdy z ich
podmiotów powiązanych zrzeka się
jakiejkolwiek wyraźnej lub
dorozumianej gwarancji, obowiązku lub
warunku w związku z DZIAŁANIAMI O
WYSOKIM RYZYKU.
WYŁĄCZENIE GWARANCJI NA
OPROGRAMOWANIE
Użytkownik przyjmuje do wiadomości i
akceptuje fakt, że używa
OPROGRAMOWANIA na własną
odpowiedzialność i że ponosi
odpowiedzialność za używanie
OPROGRAMOWANIA.
OPROGRAMOWANIE jest przekazywane
„TAK JAK JEST”, bez jakiejkolwiek
gwarancji, obowiązku lub warunku.
INFORMACJE LUB PORADY PRZEKAZANE
NA PIŚMIE LUB USTNIE PRZEZ SONY LUB
PRZEZ AUTORYZOWANEGO
PRZEDSTAWICIELA SONY NIE BĘDĄ
STANOWIŁY GWARANCJI, OBOWIĄZKU
ANI WARUNKU, ANI ZWIĘKSZAŁY
ZAKRESU NINIEJSZEJ GWARANCJI. JEŻELI
OKAŻE SIĘ, ŻE OPROGRAMOWANIE JEST
WADLIWE, CAŁKOWITY KOSZT
NIEZBĘDNEGO SERWISU, NAPRAW I
KOREKT PONOSI UŻYTKOWNIK. W
JURYSDYKCJACH, W KTÓRYCH
WYŁĄCZENIE DOROZUMIANYCH
GWARANCJI JEST NIEDOPUSZCZALNE,
POWYŻSZE WYŁĄCZENIE NIE MA
ZASTOSOWANIA.
OGRANICZENIE
ODPOWIEDZIALNOŚCI
SONY i KAŻDY Z DOSTAWCÓW
BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI (dla
celów niniejszego punktu, SONY i każdy
z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI
TRZECIMI będą dalej łącznie zwani
„SONY”) NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
JAKIEKOLWIEK SZKODY UBOCZNE LUB
NASTĘPCZE SPOWODOWANE
NARUSZENIEM JAKICHKOLWIEK
WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH
GWARANCJI, NARUSZENIEM UMOWY,
NIEDBALSTWEM, NIE PONOSI RÓWNIEŻ
ODPOWIEDZIALNOŚCI BEZWZGLĘDNEJ
ANI INNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI
NIEZALEŻNIE OD TEORII
ODPOWIEDZIALNOŚCI PRAWNEJ
DOTYCZĄCEJ OPROGRAMOWANIA, W
TYM, MIĘDZY INNYMI, ZA
ODSZKODOWANIA WYNIKAJĄCE Z
UTRATY ZYSKÓW, UTRATY
PRZYCHODÓW, UTRATY DANYCH,
UTRATY MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z
OPROGRAMOWANIA LUB ZWIĄZANEGO
Z NIM SPRZĘTU KOMPUTEROWEGO,
PRZESTOJU I CZASU UŻYTKOWNIKA,
81PL
Informacje dodatkowe
SONY i KAŻDY Z DOSTAWCÓW
BĘDĄCYCH OSOBAMI TRZECIMI (dla
celów niniejszego punktu, SONY i każdy
z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH OSOBAMI
TRZECIMI będą dalej łącznie zwani
„SONY”) JEDNOZNACZNIE WYŁĄCZAJĄ
WSZYSTKIE GWARANCJE, OBOWIĄZKI
LUB WARUNKI, WYRAŹNE LUB
DOROZUMIANE, W TYM, MIĘDZY
INNYMI, DOROZUMIANE GWARANCJE W
ZAKRESIE ZBYWALNOŚCI, BRAKU
NARUSZEŃ LUB PRZYDATNOŚCI DO
KONKRETNEGO CELU. SONY NIE
GWARANTUJE, NIE USTANAWIA
WARUNKU ANI NIE OŚWIADCZA, (A) ŻE
FUNKCJE ZAWARTE W
OPROGRAMOWANIU BĘDĄ SPEŁNIAŁY
WYMAGANIA UŻYTKOWNIKA, ANI ŻE
BĘDĄ ONE AKTUALIZOWANE, (B) ŻE
OPROGRAMOWANIE BĘDZIE DZIAŁAŁO
PRAWIDŁOWO LUB BEZBŁĘDNIE LUB ŻE
BŁĘDY ZOSTANĄ USUNIĘTE, (C) ŻE
OPROGRAMOWANIE NIE ZNISZCZY
JAKIEGOKOLWIEK INNEGO
OPROGRAMOWANIA, SPRZĘTU
KOMPUTEROWEGO LUB DANYCH, (D) ŻE
OPROGRAMOWANIE, USŁUGI SIECIOWE
(W TYM INTERNET) LUB PRODUKTY
(INNE NIŻ OPROGRAMOWANIE), OD
KTÓRYCH ZALEŻY DZIAŁANIE
OPROGRAMOWANIA, BĘDĄ NADAL
DOSTĘPNE, BĘDĄ DZIAŁAŁY BEZ
ZAKŁÓCEŃ I NIE ZOSTANĄ
ZMODYFIKOWANE, I (E) W ZAKRESIE
PRAWIDŁOWOŚCI, DOKŁADNOŚCI,
NIEZAWODNOŚCI KORZYSTANIA Z
OPROGRAMOWANIA LUB WYNIKÓW
KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA.
NAWET W PRZYPADKU OTRZYMANIA
PRZEZ KTÓRYKOLWIEK Z TYCH
PODMIOTÓW INFORMACJI O
MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKIEJ
SZKODY. W KAŻDYM WYPADKU,
CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ TYCH
PODMIOTÓW NA PODSTAWIE
KTÓREGOKOLWIEK Z POSTANOWIEŃ
NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ BĘDZIE
OGRANICZAŁA SIĘ DO KWOTY
RZECZYWIŚCIE ZAPŁACONEJ ZA
PRODUKT. W KRAJACH, W KTÓRYCH
WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY
UBOCZNE I NASTĘPCZE JEST
NIEDOPUSZCZALNE, POWYŻSZE
WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE NIE
MA ZASTOSOWANIA.
FUNKCJA AUTOMATYCZNEJ
AKTUALIZACJI
SONY lub DOSTAWCY BĘDĄCY
OSOBAMI TRZECIMI mogą
automatycznie aktualizować lub w inny
sposób modyfikować
OPROGRAMOWANIE, między innymi w
celu ulepszenia funkcji zabezpieczeń,
poprawy błędów lub ulepszenia funkcji,
w trakcie komunikowania się przez
użytkownika z serwerami SONY lub z
serwerami osób trzecich, lub w innym
czasie. Takie aktualizacje lub
modyfikacje mogą spowodować
usunięcie lub zmianę charakteru funkcji
lub innych aspektów
OPROGRAMOWANIA, w tym funkcji, na
których użytkownik może polegać.
Użytkownik niniejszym uznaje i wyraża
zgodę na to, że takie działania mogą
być prowadzone wedle wyłącznego
uznania SONY i że SONY może
uwarunkować dalsze korzystanie z
OPROGRAMOWANIA od
przeprowadzenia przez użytkownika
pełnej instalacji takiej aktualizacji lub
modyfikacji, lub od ich akceptacji.
Wszelkie aktualizacje/modyfikacje są
uznawane za OPROGRAMOWANIE dla
82PL
celów niniejszej Umowy Licencyjnej i
będą stanowiły jego część. Akceptacja
przez użytkownika niniejszej UMOWY
LICENCYJNEJ oznacza wyrażenie przez
niego zgody na takie aktualizacje /
modyfikacje.
CAŁOŚĆ UMOWY, ZRZECZENIE
SIĘ, ROZDZIELNOŚĆ
POSTANOWIEŃ
Niniejsza UMOWA LICENCYJNA i polityka
prywatności SONY, każda z nich z
uwzględnieniem okresowych zmian i
modyfikacji, stanowią łącznie całość
umowy pomiędzy użytkownikiem a
SONY w zakresie OPROGRAMOWANIA.
Niewykonanie lub niedochodzenie
przez SONY wykonania któregokolwiek
z praw lub postanowień niniejszej
Umowy Licencyjnej nie stanowi
zrzeczenia się takiego prawa lub
postanowienia. W przypadku uznania
którejkolwiek części niniejszej Umowy
Licencyjnej za nieważną, niezgodną z
prawem lub niewykonalną,
postanowienie takie zostanie wykonane
w najszerszym zakresie, w jakim będzie
to możliwe, tak aby zachować intencję
niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ, przy
czym pozostałe jej części pozostaną w
mocy i będą w pełni obowiązywały.
PRAWO WŁAŚCIWE I
JURYSDYKCJA
Do niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ nie
ma zastosowania Konwencja Narodów
Zjednoczonych o umowach
międzynarodowej sprzedaży towarów.
Niniejsza UMOWA LICENCYJNA podlega
prawu japońskiemu, bez względu na
postanowienia w sprawie kolizji
przepisów prawnych. Wyłącznym
miejscem rozstrzygania wszystkich
sporów wynikających z niniejszej
UMOWY LICENCYJNEJ jest Sąd Rejonowy
dla Tokyo w Japonii, a strony niniejszym
wyrażają zgodę na miejsce
postępowania i właściwość tego sądu.
ŚRODKI DOSTĘPNE NA ZASADZIE
SŁUSZNOŚCI
WYPOWIEDZENIE
SONY może wypowiedzieć niniejszą
Umowę Licencyjną w przypadku
naruszenia przez użytkownika
któregokolwiek z jej warunków, przy
czym wypowiedzenie takie nie
umniejszy zakresu praw
przysługujących SONY. W przypadku
takiego wypowiedzenia, użytkownik
jest zobowiązany całkowicie zaprzestać
korzystania z OPROGRAMOWANIA oraz
zniszczyć wszystkie jego kopie.
SONY ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO
ZMIANY KAŻDEGO Z WARUNKÓW
NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ WEDLE
WŁASNEGO UZNANIA POPRZEZ
ZAMIESZCZENIE ZAWIADOMIENIA NA
WYZNACZONEJ PRZEZ SONY STRONIE
INTERNETOWEJ, ZAWIADOMIENIE
PRZESŁANE POCZTĄ ELEKTRONICZNĄ
NA ADRES PODANY PRZEZ
UŻYTKOWNIKA, POPRZEZ PRZEKAZANIE
ZAWIADOMIENIA W RAMACH PROCESU
OTRZYMYWANIA NOWYCH WERSJI/
AKTUALIZACJI LUB INNĄ, UZNANĄ
PRAWNIE DROGĄ PRZEKAZYWANIA
ZAWIADOMIEŃ. Użytkownik, który nie
wyraża zgody na zmianę, powinien
bezzwłocznie skontaktować się z SONY
w celu uzyskania instrukcji. Korzystanie
przez użytkownika z
OPROGRAMOWANIA po dacie wejścia w
życia takiego zawiadomienia będzie
uznawane za wyrażenie przez
użytkownika zgody na przestrzeganie
takiej zmiany.
BENEFICJENCI BĘDĄCY OSOBAMI
TRZECIMI
Każdy z DOSTAWCÓW BĘDĄCYCH
OSOBAMI TRZECIMI zostaje w sposób
wyraźny i zamierzony ustanowiony
beneficjentem wszystkich postanowień
niniejszej UMOWY LICENCYJNEJ w
odniesieniu do OPROGRAMOWANIA
takiej strony i będzie miał prawo do
dochodzenia wykonania tych
postanowień.
W przypadku jakichkolwiek pytań
dotyczących niniejszej UMOWY
LICENCYJNEJ, użytkownik może
skontaktować się z SONY pisząc na
odpowiedni adres na danym obszarze
lub w danym kraju.
Copyright © 2014 Sony Corporation.
83PL
Informacje dodatkowe
Niezależnie od jakichkolwiek
przeciwnych postanowień niniejszej
UMOWY LICENCYJNEJ, użytkownik
uznaje i wyraża zgodę na to, że
jakikolwiek przypadek naruszenia lub
niewykonania niniejszej UMOWY
LICENCYJNEJ przez użytkownika
spowoduje niemożliwą do naprawienia
szkodę dla SONY, w przypadku której
odszkodowanie pieniężne nie będzie
wystarczające, a użytkownik wyraża
zgodę na uzyskanie przez SONY
zabezpieczenia lub zadośćuczynienia
na zasadach słuszności, które SONY
uzna za niezbędne lub stosowne w
danych okolicznościach. SONY może
również zastosować prawne i
techniczne środki, w celu zapobieżenia
naruszeniu UMOWY LICENCYJNEJ lub w
celu dochodzenia wykonania UMOWY
LICENCYJNEJ, w tym, między innymi,
natychmiastowe wypowiedzenie
użytkownikowi możliwości korzystania z
OPROGRAMOWANIA, jeżeli SONY uzna
wedle własnego uznania, że użytkownik
narusza lub zamierza naruszyć niniejszą
UMOWĘ LICENCYJNĄ. Środki te stanowią
uzupełnienie innych środków, które
mogą przysługiwać SONY zgodnie z
prawem, na zasadzie słuszności lub
zgodnie z umową.
ZMIANY
Lokalizacja urządzenia
Środki ostrożności
Bezpieczeństwo
• Jeśli do zestawu dostanie się jakikolwiek
przedmiot lub płyn, należy odłączyć
przewód zasilania i przed dalszym
użytkowaniem zestawu zlecić jego
sprawdzenie wykwalifikowanej osobie.
• Nie wolno wspinać się na zestaw ani na
subwoofer, ponieważ grozi to upadkiem
i obrażeniami ciała lub uszkodzeniem
zestawu.
Źródła zasilania
• Przed uruchomieniem zestawu należy
sprawdzić, czy napięcie robocze
odpowiada napięciu w sieci lokalnej.
Wielkość napięcia roboczego jest
określona na tabliczce znamionowej
znajdującej się u dołu zestawu.
• Jeśli zestaw nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy upewnić się, że
został odłączony od gniazda ściennego.
Odłączając przewód zasilania, należy
chwytać za wtyczkę; nie wolno ciągnąć za
przewód.
• Ze względów bezpieczeństwa jeden
bolec wtyczki jest szerszy od drugiego.
Wtyczka może więc zostać podłączona
do gniazda ściennego tylko w jeden
sposób. Jeśli nie możesz do końca
wprowadzić wtyczki do gniazda
ściennego, skontaktuj się
z dystrybutorem.
• Przewód zasilania należy wymieniać
wyłącznie w specjalistycznych punktach
serwisowych.
Nagrzewanie się urządzenia
Nagrzewanie się zestawu podczas pracy
nie oznacza usterki. Jeśli zestaw jest ciągle
używany przy wysokim poziomie
głośności, temperatura zestawu z tyłu i
z dołu obudowy znacznie rośnie. Aby
uniknąć oparzenia, nie należy dotykać
zestawu.
84PL
• Nie należy instalować zestawu w pobliżu
źródeł ciepła ani w miejscu narażonym na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, nadmierny kurz lub
wstrząsy mechaniczne.
• Z tyłu zestawu i subwoofera nie należy
umieszczać żadnych przedmiotów, które
mogłyby blokować otwory wentylacyjne
i spowodować nieprawidłowe działanie.
• W pobliżu zestawu nie należy umieszczać
żadnych metalowych przedmiotów
innych niż odbiornik telewizyjny. Funkcje
bezprzewodowe mogą być niestabilne.
• Jeśli zestaw jest używany w połączeniu z
telewizorem, magnetowidem lub
magnetofonem, mogą wystąpić
zakłócenia, a jakość obrazu może ulec
pogorszeniu. W takim przypadku należy
odsunąć zestaw od telewizora,
magnetowidu lub magnetofonu.
• Należy zachować ostrożność, stawiając
zestaw na powierzchniach o specjalnym
wykończeniu (woskiem, olejem, politurą
itp.), ponieważ mogą ulec poplamieniu
lub odbarwieniu.
• Należy zachować ostrożność, aby nie
zranić się o narożniki zestawu lub
subwoofera.
• W przypadku wieszania zestawu na
ścianie zachowaj pod nim odległość co
najmniej 3 cm.
• Głośniki tego zestawu nie są ekranowane
magnetycznie. Nie umieszczaj kart
magnetycznych na zestawie lub w jego
pobliżu.
Obsługa subwoofera
Podczas podnoszenia subwoofera nie
należy wkładać ręki w szczelinę
urządzenia. Może to spowodować
uszkodzenie membrany głośnika. Podczas
podnoszenia subwoofera należy
podtrzymywać go od spodu.
Obsługa
Przed podłączeniem innych urządzeń
należy wyłączyć zestaw i odłączyć
przewód zasilania.
W razie wystąpienia
nieregularności kolorów na
ekranie pobliskiego telewizora
W przypadku niektórych typów
telewizorów mogą wystąpić
nieregularności kolorów.
W razie wystąpienia
nieregularności kolorów...
Wyłącz telewizor, a następnie włącz go
ponownie po upływie 15–30 minut.
Jeśli nieregularność kolorów jest
ciągle widoczna...
Odsuń zestaw od telewizora.
Czyszczenie
W razie jakichkolwiek pytań lub
problemów dotyczących zestawu należy
skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem firmy Sony.
Ten system umożliwia automatyczne
aktualizowanie oprogramowania, kiedy
jest połączony z Internetem przy użyciu
połączenia przewodowego lub
bezprzewodowego.
W ten sposób można dodać nowe funkcje i
cieszyć się większą wygodą i większym
bezpieczeństwem użytkowania systemu.
Jeżeli nie chcesz decydować się na funkcję
automatycznego pobierania aktualizacji,
istnieje możliwość wyłączenia tej funkcji za
pomocą SongPal zainstalowanej na
smartfonie lub tablecie. Jednak, nawet po
jej wyłączeniu, system może dokonywać
automatycznych aktualizacji
oprogramowania np. z powodów
bezpieczeństwa. Aktualizacji
oprogramowania można także dokonać,
używając menu ustawień w przypadku gdy
funkcja automatycznego aktualizowania
jest wyłączona. Więcej informacji można
znaleźć w rozdziale „Korzystanie
z wyświetlacza konfiguracji” (strona 52).
Podczas instalacji aktualizacji nie należy
używać systemu.
Zrzeczenie się odpowiedzialności
w przypadku usług oferowanych
przez strony trzecie
Usługi oferowane przez strony trzecie
mogą zostać zmienione, wstrzymane lub
zakończone bez uprzedniego
powiadomienia. Firma Sony nie ponosi
odpowiedzialności w żadnej z tych
sytuacji.
85PL
Informacje dodatkowe
Zestaw należy czyścić miękką, suchą
ściereczką. Nie należy używać szorstkich
ściereczek, proszku czyszczącego ani
rozpuszczalników, takich jak alkohol lub
benzyna.
Uwagi o aktualizowaniu
Prawa autorskie i znaki
towarowe
Zestaw wyposażono w systemy Dolby*
Digital i DTS** Digital Surround System.
* Wyprodukowano na licencji firmy Dolby
Laboratories.
Dolby oraz symbol podwójnego D są
znakami towarowymi firmy Dolby
Laboratories.
**Informacje na temat patentów DTS
można znaleźć na stronie: http://
patents.dts.com. Wyprodukowano na
licencji DTS Licensing Limited. DTS, DTSHD, symbol oraz DTS wraz zsymbolem są
zastrzeżonymi znakami towarowymi
DTS, Inc. © DTS, Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Nazwa i logo BLUETOOTH® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Bluetooth SIG, Inc., a jakiekolwiek ich
wykorzystanie przez firmę Sony podlega
licencji. Pozostałe znaki towarowe i nazwy
handlowe należą do przedsiębiorstw, które
je zarejestrowały.
Zestaw wyposażono w technologię HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI i HDMI High-Definition Multimedia
Interface oraz logo HDMI są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy HDMI Licensing LLC w
Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Znak N jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach.
Android i Google Play są znakami
towarowymi firmy Google Inc.
Google Cast i znak Google Cast to znaki
towarowe firmy Google Inc.
86PL
„Xperia” jest znakiem towarowym firmy
Sony Mobile Communications AB.
Apple, logo Apple, iPhone, iPod, iPod
touch i Retina są znakami towarowymi
firmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach. App Store
jest znakiem usługowym firmy Apple Inc.
„Made for iPod”oraz „Made for iPhone”
oznaczają akcesoria elektroniczne
zaprojektowane do współpracy,
odpowiednio, z urządzeniami iPod i
iPhone, które uzyskały certyfikację
producenta za zgodność ze standardami
jakości firmy Apple. Firma Apple nie ponosi
odpowiedzialności za korzystanie z tego
urządzenia ani za jego zgodność z
normami bezpieczeństwa i lokalnymi
przepisami. Uwaga: korzystanie z tego
akcesorium wraz z urządzeniem iPod lub
iPhone może wpływać na jakość
komunikacji bezprzewodowej.
Logo „BRAVIA” jest znakiem towarowym
firmy Sony Corporation.
„ClearAudio+” jest znakiem towarowym
firmy Sony Corporation.
„PlayStation®” jest zastrzeżonym znakiem
towarowym firmy Sony Computer
Entertainment Inc.
Technologia i patenty kodowania dźwięku
MPEG Layer-3 na licencji Fraunhofer IIS i
Thomson.
Windows Media jest zastrzeżonym
znakiem towarowym lub znakiem
towarowym firmy Microsoft Corporation w
Stanach Zjednoczonych i/lub innych
krajach.
Produkt jest chroniony określonymi
prawami własności intelektualnej firmy
Microsoft Corporation. Zabrania się
użytkowania lub dystrybucji takiej
technologii oddzielnie od produktu bez
licencji firmy Microsoft lub
autoryzowanego podmiotu zależnego
firmy Microsoft.
Oprogramowanie Opera® Devices SDK
firmy Opera Software ASA. Copyright 19952015 Opera Software ASA. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Niniejszy produkt zawiera
oprogramowanie objęte licencją GNU
General Public License („GPL”) lub licencją
GNU Lesser General Public License
(„LGPL”). Przyznają one klientom prawo do
pozyskiwania, modyfikowania i
redystrybucji kodu źródłowego danego
oprogramowania zgodnie z warunkami
licencji GPL lub LGPL.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® i Wi-Fi CERTIFIED Miracast® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi
Wi-Fi Alliance.
Szczegółowe informacje na temat licencji
GPL, LGPL i innych licencji na
oprogramowanie można znaleźć w pozycji
[Informacje dotyczące licencji
oprogramowania] w sekcji [Nastawienia
systemu] menu [Konfiguracja] produktu.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ i Miracast™ są znakami
towarowymi Wi-Fi Alliance.
LDAC™ i logo LDAC są znakami
towarowymi firmy Sony Corporation.
* Z wyjątkiem materiałów w formacie DSD
**W porównaniu z technologią SBC
(Subband Coding) po wybraniu szybkości
bitowej 990 kb/s (96/48 kHz) lub
909 kb/s (88,2/44,1 kHz)
Należy pamiętać, że Sony nie może
odpowiedzieć na żadne pytania dotyczące
zawartości tego kodu źródłowego.
„DSEE” jest znakiem towarowym firmy
Sony Corporation.
DLNA™, logo DLNA i DLNA CERTIFIED™ są
znakami towarowymi firmy Digital Living
Network Alliance.
Logo „TRILUMINOS” i „TRILUMINOS” są
zarejestrowanymi znakami towarowymi
firmy Sony Corporation.
Ten produkt korzysta z oprogramowania
Spotify, które podlega licencjom
udzielanych przez strony trzecie, dostępne
pod adresem*:
https://developer.spotify.com/esdkthird-party-licenses/
87PL
Informacje dodatkowe
LDAC to stworzona przez firmę Sony
technologia kodowania audio, która
umożliwia przesyłanie Dźwięku wysokiej
rozdzielczości (Hi-Res) nawet przez
połączenie BLUETOOTH. W
przeciwieństwie do innych technologii
kodowania zgodnych z BLUETOOTH, takich
jak SBC, ta technologia działa bez
konwersji w dół dźwięku wysokiej
rozdzielczości*, a także umożliwia
przesyłanie mniej więcej trzy razy większej
ilości danych** przez sieć bezprzewodową
BLUETOOTH niż inne technologie,
zapewniając przy tym niespotykaną jakość
dźwięku. Jest to możliwe dzięki
wydajnemu kodowaniu i optymalnemu
tworzeniu pakietów.
Kod źródłowy oprogramowania
wykorzystany w tym produkcie podlega
licencji GPL oraz LGPL i jest dostępny w
Internecie. Aby pobrać, odwiedź
następującą witrynę:
Adres URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Spotify i logo Spotify są znakami
towarowymi firmy Spotify Group.*
* Ta funkcja może nie być dostępna w
zależności od kraju i regionu.
Wszystkie inne znaki towarowe należą do
odpowiednich właścicieli.
88PL
Indeks
A
K
Aktualizacja 53
Aktualizacja oprogramowania 53
Audio DRC 54
Audio Return Channel 57
Automatyczna aktualizacja 58
Automatyczne wyświetlenie 58
Automatyczny tryb gotowości 58
Kontrola dostępu do sieci domowej
59
B
Nast. aut. Aktualizacji 58
Nastawienia audio 54
Nastawienia Bluetooth 55
Nastawienia dla Internetu 59
Nastawienia sieciowe 59
Nastawienia systemu 56
Nastawienia wideo 53
Nazwa urządzenia 58
NFC 32
Bluetooth Codec - AAC 56
Bluetooth Codec - LDAC 56
C
Cz. rad. Odbicie lustrzane ekranu 59
D
Diagnostyka łączności sieciowej 59
DSEE 54
Dźwięk transmisji multipleks 45
F
Format sygnału HDMI 57
G
Google Cast 39
Gotowość Bluetooth 55
Gotowość przez 57
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 54
I
Informacja o aktualizacji oprogr. 58
Informacje dotyczące licencji
oprogramowania 59
Informacje o systemie 59
Inicjalizuj informacje osobiste 60
J
Jakość odtw. Bezprzewodowego 56
Język menu ekranowego 56
L
Lista urządzenia 55
Łatwa konfiguracja 60
N
P
Pilot zdalnego sterowania 11
Podłączenie subwoofera
bezprzewodowego 56
Pokaz slajdów 61
PRTCT 70
R
Resetowanie 60
Rodzaj TV 53
Rozdzielczość wyjścia wideo 53
S
SBM 54
Sieć 20, 43
SongPal 38
Sound Field 61
Status połączenia sieci 59
Sterowanie przez HDMI 57
Sterowanie zewnętrzne 59
Strefa czasowa 58
Szybki start/Gotowość sieciowa 58
T
Tryb Bluetooth 55
89PL
Tryb wejścia audio HDMI1 57
U
Ust. pom. wej. 60
Ustawienia HDMI 57
Ustawienia serwera połączenia 59
Ustawienia tłumienia — Analog 55
W
Wideo bezpośrednie 54
Wireless Multi Room 40
Wireless Surround 41
Wyjście 24p 53
Wyjście 4K 54
Wyjście audio 55
Z
Zawartość sieci Wyjście 24p 53
Zdalne uruchamianie 60
Zezwolenia dostępu do sieci
domowej 59
Zresetuj do nastawień fabrycznych
60
90PL
Per il diffusore soundbar
ATTENZIONE
Non installare l’apparecchio in uno
spazio limitato, ad esempio una libreria
o un armadio.
Per ridurre il rischio di incendi, non
coprire la presa di ventilazione
dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende e così via.
Non esporre l’apparecchio a sorgenti a
fiamma libera (ad esempio candele
accese).
Per ridurre il rischio di incendi o di
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio a gocciolamenti o spruzzi
né collocarvi sopra oggetti pieni di
liquidi, ad esempio vasi.
L’unità non è scollegata
dall’alimentazione fino a quando è
collegata alla presa CA, anche se l’unità
stessa è stata spenta.
Dato che la spina di alimentazione viene
utilizzata per scollegare l’unità dalla
presa a muro, collegare l’unità ad una
presa CA facilmente accessibile. Se si
dovesse riscontrare un’anomalia
nell’unità, scollegare immediatamente
la spina di alimentazione dalla presa CA.
Non esporre le batterie o l’apparecchio
con all’interno le batterie a calore
eccessivo, ad esempio alla luce del sole
o al fuoco.
Solo per ambienti interni.
Cavi consigliati
Per i collegamenti a computer host e/o
periferiche è necessario utilizzare cavi
schermati e con messa a terra in
maniera corretta.
2IT
La targhetta si trova sul lato inferiore del
diffusore soundbar.
Per i clienti in Europa
Avviso per i clienti: le
informazioni seguenti sono
applicabili solo agli apparecchi in
vendita nei paesi che applicano le
direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o
per conto di Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone. Eventuali richieste in merito
alla conformità del prodotto in ambito
della legislazione Europea, dovranno
essere indirizzate al rappresentante
autorizzato, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgio. Per
qualsiasi informazione relativa
all'assistenza tecnica o alla garanzia, si
prega di fare riferimento agli indirizzi
riportati separatamente sui documenti
relativi all’assistenza o sui certificati di
garanzia.
Con la presente Sony Corp. dichiara che
questo apparecchio è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE.
Per ulteriori dettagli, si prega di
consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Questo prodotto è destinato all’uso nei
seguenti paesi.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
La banda 5150-5350 MHz è limitata
solamente per uso all’interno.
Il presente apparecchio è stato testato e
giudicato conforme ai limiti imposti
dalla normativa EMC utilizzando un cavo
di collegamento di lunghezza inferiore a
3 metri.
Trattamento del
dispositivo
elettrico o
elettronico a fine
vita (applicabile in
tutti i paesi
dell’Unione
Europea e in altri
paesi europei con
sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto
di raccolta appropriato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato. In caso
di smaltimento abusivo di
apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla
normativa applicabile (valido solo per
l’Italia).
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in
tutti i paesi
dell’Unione Europea e
in altri paesi Europei
con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale rifiuto
domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo
potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del
piombo (Pb) sono aggiunti, se la
batteria contiene più dello 0,0005% di
mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere
causate dal loro inadeguato
smaltimento. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di
sicurezza, prestazione o protezione dei
dati richiedano un collegamento fisso
ad una pila interna, la stessa dovrà
essere sostituita solo da personale di
assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al
punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche; questo
assicura che anche la pila al suo interno
venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione
relativa alla rimozione sicura delle pile.
Conferire le pile esauste presso i punti di
raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo
smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune, il
servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
3IT
Indice
Accessori in dotazione .................. 6
Guida ai componenti e ai
comandi ...................................7
Informazioni sul menu HOME ...... 12
Collegamenti e preparazione
Collegamenti di
Guida di avvio
base e
 (documento
preparazione
separato)
Collegamento per la visione di
contenuti 4K protetti da
copyright ................................ 15
Montaggio dell’unità a parete ..... 17
Collegamento a una rete
cablata ................................... 18
Connessione a una rete
wireless ................................. 20
Ascolto dell’audio
Ascolto del televisore ..................22
Ascolto del dispositivo
collegato ................................22
Ascolto di musica su un dispositivo
USB .........................................23
Scelta dell’effetto audio
Impostazione dell’effetto audio per
le diverse sorgenti audio
(SOUND FIELD) .......................25
Ascolto di audio nitido a basso
volume a mezzanotte
(NIGHT) .................................. 26
Resa più chiara dei dialoghi
(VOICE) .................................. 26
Regolazione del volume del
subwoofer ..............................27
Regolazione del ritardo tra
immagine e suono .................27
4IT
Ascolto di musica/audio
tramite la funzione
BLUETOOTH
Ascolto di musica da un dispositivo
mobile ................................... 29
Ascolto dell’audio del televisore o
del dispositivo collegato dalle
cuffie o dai diffusori ...............32
Utilizzo della funzione di rete
Ascolto di musica sul computer
attraverso una rete
domestica ............................. 35
Ascolto di musica con i Music
Services ................................. 36
Ascolto di musica sul dispositivo
mobile tramite SongPal .........37
Utilizzo di Google Cast ................ 38
Collegamento di un dispositivo
compatibile con SongPal Link
(Multi-Room wireless/
Surround wireless) ................ 38
Visualizzazione della schermata del
dispositivo mobile su un
televisore (MIRRORING) ........ 40
Uso di diverse funzioni/
impostazioni
Esecuzione della connessione
wireless del subwoofer
(LINK) ..................................... 42
Riproduzione di file audio
compressi con una qualità
naturale del suono ............... 43
Ascolto dell’audio con trasmissione
Multiplex (AUDIO) ................. 43
Disattivazione dei tasti
sull’unità ............................... 44
Modifica della luminosità del
display del pannello frontale e
dell’indicatore BLUETOOTH
(DIMMER) ...............................45
Risparmio di energia nella modalità
di standby ..............................46
Utilizzo della funzione Controllo per
HDMI ......................................46
Utilizzo della funzione “BRAVIA”
Sync .......................................49
Uso del display di
configurazione ...................... 51
Elenco menu delle opzioni ..........60
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi ............ 61
Ripristinare il sistema .................. 70
Informazioni supplementari
Caratteristiche tecniche ...............71
Tipi di file riproducibili ................. 73
Formati audio di ingresso
supportati .............................. 74
Formati video di ingresso
supportati .............................. 75
Comunicazione BLUETOOTH ....... 76
LICENZA D’USO PER UTENTE
FINALE .................................... 77
Precauzioni .................................. 82
Indice analitico ............................86
5IT
• Cavo digitale ottico (1)
Accessori in dotazione
• Diffusore soundbar (1)
• Guida di avvio (1)
• Staffe di montaggio a parete (2), viti (2)
• Istruzioni per l’uso (1)
• Subwoofer (1)
• Telecomando (1)
• Batterie R03 (formato AAA) (2)
6IT
Guida ai componenti e ai comandi
I dettagli sono omessi dalle illustrazioni.
Unità (Diffusore soundbar)
Parte anteriore
 Sensore del telecomando
 Display del pannello frontale
 Indicatore BLUETOOTH (blu)
– Lampeggia rapidamente in blu:
durante lo stato di standby del
pairing
– Lampeggia in blu: è in corso il
tentativo di connessione
BLUETOOTH
– Si illumina in blu: la connessione
BLUETOOTH è stata stabilita
 Simbolo N-Mark (pagina 31)
Durante l’uso della funzione NFC,
toccare questo simbolo con il
dispositivo compatibile con NFC.
 Porta
(USB)
 Tasto  (accensione)
Consente di accendere il sistema
o di portarlo nella modalità di
standby.
 Tasto INPUT (pagina 12, 22)
 Tasto PAIRING (pagina 29)
 Tasti VOL +/–
7IT
Parte posteriore
 Porta LAN(100)
 Presa TV IN (OPTICAL)
 Presa ANALOG IN
 Presa HDMI IN 3
Compatibile con HDCP 2.2.
 Presa HDMI IN 2
Compatibile con HDCP 2.2.
 Presa HDMI IN 1
Compatibile con HDCP 2.2.
 Presa HDMI OUT (TV (ARC))
Compatibile con HDCP 2.2.
8IT
Subwoofer
 Indicatore di accensione
– Si illumina in rosso: il subwoofer è
in modalità di standby
– Lampeggia in verde: è in corso il
tentativo di connessione
– Si illumina in verde: il subwoofer è
collegato al sistema con la
funzione Link
 Tasto  (accensione)
Consente di accendere il
subwoofer o di portarlo nella
modalità di standby.
 Tasto LINK (pagina 42)
 Fori di ventilazione
Per ragioni di sicurezza, non
ostruire i fori di ventilazione.
9IT
Telecomando
 INPUT +/– (pagina 12, 22)
 (accensione)
Consente di accendere il sistema
o di portarlo nella modalità di
standby.
 DISPLAY
Consente di visualizzare sullo
schermo del televisore le
informazioni sulla riproduzione.
 CLEAR AUDIO+ (pagina 25)
SOUND FIELD (pagina 25)
VOICE (pagina 26)
NIGHT (pagina 26)
 DIMMER (pagina 45)
 Tasti colorati
Tasti di scelta rapida per la
selezione delle voci in alcuni
menu.
 MIRRORING (pagina 40)
PAIRING (pagina 29)
 OPTIONS (pagina 27, 60)
BACK (pagina 12)
/// (pagina 12)
(inserimento) (pagina 12)
HOME (pagina 12)
  (esclusione dell’audio)
Consente di disattivare
temporaneamente l’audio.
 (volume) +/–
Consente di regolare il volume.
SW  (volume del subwoofer)
+/–
Consente di regolare il volume
del subwoofer.
10IT
 Tasti di gestione della
riproduzione
/ (riavvolgimento/
avanzamento rapido)
Consente la ricerca indietro o
avanti.
/ (precedente/
successivo)
Consente di selezionare il
capitolo, brano o file precedente
o successivo.
 (riproduzione)
Consente di avviare o riavviare la
riproduzione (ripresa della
riproduzione).
 (pausa)
Consente di sospendere o
riavviare la riproduzione.
 (interruzione)
Consente di interrompere la
riproduzione.
 RX/TX (ricevitore/trasmettitore)
(pagina 33)
 AUDIO (pagina 43)
11IT
Informazioni sul menu HOME
È possibile visualizzare il menu HOME sullo schermo del televisore collegando il
sistema e il televisore mediante il cavo HDMI (non in dotazione). Dal menu HOME, è
possibile configurare le diverse impostazioni selezionando
[Impostaz.] o
selezionare l’ingresso o il servizio che si desidera guardare dall’elenco degli ingressi.
[Wireless Surround]
[Impostaz.]
Elenco degli ingressi
Utilizzo del menu HOME
///,
(inserimento)
HOME
BACK
1
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu HOME.
2
Premere /// per selezionare
[Impostaz.], una voce nell’elenco degli
ingressi o
[Wireless Surround], quindi premere
.
Sullo schermo del televisore vengono visualizzati l’ingresso selezionato, la
schermata di configurazione o la schermata delle impostazioni per la
funzione Surround wireless.
Per ritornare alla schermata precedente, premere BACK.
12IT
Elenco degli ingressi
Nome ingresso
Spiegazione
[TV]
Consente di emettere l’audio del televisore. (pagina 22)
[HDMI1]
Consente di emettere l’audio del dispositivo collegato alla presa
HDMI IN 1. (pagina 22)
[HDMI2]
Consente di emettere l’audio del dispositivo collegato alla presa
HDMI IN 2. (pagina 22)
[HDMI3]
Consente di emettere l’audio del dispositivo collegato alla presa
HDMI IN 3. (pagina 22)
[Bluetooth Audio]
Consente di emettere l’audio del dispositivo collegato mediante la
funzione BLUETOOTH. (pagina 29)
[Analog]
Consente di emettere l’audio del dispositivo collegato alla presa
ANALOG IN.
[USB]
Consente di emettere musica o riprodurre file di foto memorizzati
su un dispositivo USB collegato. (pagina 23)
[Mirroringdello
schermo]
Consente di visualizzare la schermata del dispositivo mobile sullo
schermo del televisore. (pagina 40)
[Home Network]
Consente di emettere musica o riprodurre file di foto sul
dispositivo collegato mediante la rete. (pagina 35)
[Music Services]
Consente di utilizzare i servizi musicali su Internet. (pagina 36)
[Impostaz.]
Vedere “Uso del display di configurazione” (pagina 51).
[Wireless Surround]
Consente di visualizzare la schermata delle impostazioni per la funzione
Surround wireless, che permette di utilizzare i diffusori wireless (non in
dotazione) come diffusori surround del sistema. Per eseguire le
impostazioni, seguire le istruzioni su schermo.
Suggerimento
È inoltre possibile selezionare l’ingresso premendo ripetutamente INPUT +/–.
13IT
Descrizione dei passaggi
In queste istruzioni per l’uso, le operazioni vengono descritte come passaggi gestiti
sul menu HOME visualizzato sullo schermo del televisore mediante il telecomando,
mentre il sistema e il televisore sono collegati con il cavo HDMI (non in dotazione).
I passaggi operativi che selezionano le voci sullo schermo del televisore utilizzando
/// e
vengono semplificati nel seguente modo.
Esempio: selezionare
[Impostaz.] dal menu HOME.
L’operazione che seleziona una voce premendo /// e
“selezionare”.
viene espressa come
Esempio: selezionare [Impostazioni rete] - [Impostaz. Internet] - [Impostazione
via cavo] sul menu HOME.
Quando si ripete l’operazione di selezione di una voce premendo /// e
, le
voci selezionate vengono collegate con “-”.
Suggerimenti
• È possibile utilizzare i tasti sull’unità se hanno nomi identici o simili a quelli sul
telecomando.
• I caratteri racchiusi tra parentesi [ ] vengono visualizzati sullo schermo del televisore. I
caratteri tra virgolette “ ” vengono visualizzati sul display del pannello frontale.
14IT
Collegamenti e preparazione
Collegamenti e preparazione
Collegamento per la
visione di contenuti 4K
protetti da copyright
Collegamento di un
televisore 4K e di un
dispositivo 4K
Per visualizzare il contenuto 4K protetto
da copyright e ascoltare l’audio
proveniente dal sistema, collegare il
televisore e il dispositivo al sistema
utilizzando una presa HDMI compatibile
con HDCP2.2.
I contenuti 4K protetti da copyright
possono essere visionati solo attraverso
il collegamento alla presa HDMI
compatibile con HDCP2.2.
Presa HDMI
compatibile
con HDCP2.2
Presa HDMI
compatibile con
HDCP2.2
TV
Lettore Blu-ray Disc™, decoder via cavo o
satellitare, ecc.
 Cavo HDMI (non in dotazione)
 Cavo HDMI (non in dotazione)
Si consiglia di utilizzare il cavo HDMI
Premium ad alta velocità con Ethernet
che supporta una velocità di 18 Gbps.
1
Verificare quale presa di ingresso
HDMI sul televisore è compatibile
con HDCP2.2.
Consultare le istruzioni per l’uso del
televisore.
15IT
2
3
4
Collegare la presa di ingresso
HDMI compatibile con HDCP2.2
sul televisore e la presa HDMI OUT
sull’unità mediante il cavo HDMI
(non in dotazione).
Il collegamento del televisore è
completato.
Collegare la presa di uscita HDMI
compatibile con HDCP2.2 del
dispositivo 4K e la presa HDMI IN
dell’unità mediante il cavo HDMI
(non in dotazione).
Consultare le istruzioni per l’uso del
dispositivo 4K per verificare che la
presa HDMI OUT del dispositivo 4K
sia compatibile con HDCP2.2.
Il collegamento del dispositivo 4K è
completato.
Presa HDMI
compatibile
con HDCP2.2
Riprodurre i contenuti 4K protetti
da copyright.
L’immagine viene visualizzata sullo
schermo del televisore e l’audio
emesso dal sistema.
Suggerimento
È possibile collegare il dispositivo 4K alla
presa HDMI IN 1, HDMI IN 2 o HDMI IN 3
poiché tutte le prese sono compatibili con
HDCP2.2.
Se la presa HDMI del
televisore non reca
un’etichetta ARC
Se la presa HDMI IN del televisore
compatibile con HDCP2.2 non è
compatibile con ARC, l’audio del
televisore non viene emesso dal
sistema.
In questo caso, collegare la presa di
uscita ottica del televisore e la presa TV
IN (OPTICAL) sull’unità mediante il cavo
digitale ottico (in dotazione).
16IT
TV
Presa HDMI
compatibile con
HDCP2.2
Lettore Blu-ray Disc, decoder via cavo o
satellitare, ecc.
 Cavo HDMI (non in dotazione)
 Cavo HDMI (non in dotazione)
Si consiglia di utilizzare il cavo HDMI
Premium ad alta velocità con Ethernet
che supporta una velocità di 18 Gbps.
 Cavo digitale ottico (in dotazione)
1
Fissare le staffe di montaggio a
parete (in dotazione) ai fori di
fissaggio delle staffe sul fondo
dell’unità utilizzando le viti (in
dotazione), in modo che la
superficie di ciascuna staffa di
montaggio a parete appaia come
mostrato nella figura.
Fissare le due staffe di montaggio a
parete ai fori di fissaggio destro e
sinistro sul fondo dell’unità.
È possibile montare l’unità a parete.
Vite (in dotazione)
Note
• Preparare alcune viti (non in dotazione)
adatte al materiale e alla durezza della
parete. Le pareti in cartongesso sono
particolarmente fragili, pertanto in tal
caso occorre fissare saldamente le viti a
una trave. Montare i diffusori
orizzontalmente, fissandoli con le viti ai
montanti di una sezione piatta e continua
della parete.
• Far eseguire il montaggio a un rivenditore
Sony o a un installatore autorizzato e
prestare particolare attenzione alla
sicurezza durante il montaggio.
• Sony non potrà essere ritenuta
responsabile per incidenti o danni causati
da un montaggio inadeguato, da una
resistenza insufficiente della parete, da
un uso improprio delle viti, da calamità
naturali e così via.
Staffe di montaggio a parete (in dotazione)
2
Preparare alcune viti (non in
dotazione) adatte ai fori sulla
staffa di montaggio a parete.
4 mm
Più di 30 mm
4,6 mm
10 mm
Foro sulla staffa di montaggio a parete
17IT
Collegamenti e preparazione
Montaggio dell’unità a
parete
3
Fissare le viti alla parete.
La vite dovrebbe sporgere come
mostrato nella figura.
730 mm
Da 3,5 mm a
4,5 mm
Collegamento a una rete
cablata
Preparare la rete collegando il sistema e
il computer alla rete domestica
mediante un cavo LAN.
Collegamento a un
computer o router mediante
un cavo LAN
La seguente illustrazione mostra come
collegare il sistema e il computer alla
rete domestica.
4
Agganciare i fori della staffa di
montaggio sulle viti.
Allineare i fori della staffa di
montaggio con le viti, quindi
appendere l’unità sulle due viti.
Internet
Modem
Cavo LAN
(non in dotazione)
Router
Server
Nota
Il server deve essere collegato alla stessa
rete del sistema.
18IT
Suggerimento
Collegamento mediante
ottenimento automatico
delle informazioni di rete
1
2
3
4
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
3
4
5
Selezionare
[Impostaz.] dal
menu HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata di
configurazione.
Selezionare [Impostazioni rete] [Impostaz. Internet] [Impostazione via cavo].
Selezionare [Auto].
Il sistema avvia le impostazioni di
rete e lo stato delle stesse viene
visualizzato.
Premere / per leggere le
informazioni, quindi premere .
5
2
6
Selezionare
[Impostaz.] dal
menu HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata di
configurazione.
Selezionare [Impostazioni rete] [Impostaz. Internet] [Impostazione via cavo].
Selezionare [Manuale].
Eseguire l’impostazione
seguendo le istruzioni
visualizzate.
Il sistema avvia le impostazioni di
rete e lo stato delle stesse viene
visualizzato.
Premere / per leggere le
informazioni, quindi premere .
Selezionare [Salva e collega].
Il sistema avvia la connessione alla
rete. Per i dettagli, fare riferimento
ai messaggi visualizzati sullo
schermo del televisore.
Selezionare [Salva e collega].
Il sistema avvia la connessione alla
rete. Per i dettagli, fare riferimento
ai messaggi visualizzati sullo
schermo del televisore.
Collegamento mediante
utilizzo di un indirizzo IP
fisso
1
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
19IT
Collegamenti e preparazione
Si consiglia di utilizzare un cavo di
interfaccia diritto e schermato (non in
dotazione).
Connessione a una rete
wireless
Preparare la rete collegando il sistema e
il computer al router LAN wireless.
Nota
Il server deve essere collegato alla stessa
rete del sistema.
Collegamento con il tasto
WPS
Se il router (punto di accesso) LAN
wireless in uso è compatibile con Wi-Fi
Protected Setup (WPS), è possibile
configurare facilmente le impostazioni
di rete utilizzando il tasto WPS.
1
2
3
4
5
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Selezionare
[Impostaz.] dal
menu HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata di
configurazione.
Selezionare [Impostazioni rete] [Impostaz. Internet] [Impostazione wireless] - [Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)].
Collegamento mediante
selezione del nome della
rete (SSID)
Se il router LAN wireless (punto di
accesso) non è compatibile con Wi-Fi
Protected Setup (WPS), verificare in
anticipo le seguenti informazioni.
– Il nome della rete (SSID)*
_____________________________________
– La chiave di sicurezza (password)**
_____________________________________
* L’SSID (Service Set Identifier) è un nome
che identifica uno specifico punto di
accesso.
**Queste informazioni dovrebbero essere
disponibili su un’etichetta apposta sul
router/punto di accesso LAN wireless,
nelle istruzioni per l’uso, presso la
persona che ha configurato la rete
wireless o tra le informazioni fornite dal
provider di servizi Internet.
1
2
3
Selezionare [Avvia].
Premere il tasto WPS sul punto di
accesso.
Il sistema avvia la connessione alla
rete.
20IT
4
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Selezionare
[Impostaz.] dal
menu HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata di
configurazione.
Selezionare [Impostazioni rete] [Impostaz. Internet] [Impostazione wireless].
L’elenco dei nomi di rete viene
visualizzato sullo schermo del
televisore.
Selezionare il nome di rete
desiderato (SSID).
5
Collegamenti e preparazione
Immettere la chiave di sicurezza (o
la frase di accesso) utilizzando la
tastiera software, quindi
selezionare [Enter].
Il sistema avvia la connessione alla
rete.
Collegamento mediante
utilizzo di un indirizzo IP
fisso
Selezionare [Aggiungi un
indirizzonuovo] - [Registrazione man.]
al punto 4 di “Collegamento mediante
selezione del nome della rete (SSID)”e
attenersi alle istruzioni visualizzate.
Collegamento mediante
utilizzo di un codice PIN
Selezionare [Aggiungi un
indirizzonuovo] al punto 4 di
“Collegamento mediante selezione del
nome della rete (SSID)”, quindi
selezionare [Metodo PIN (WPS)].
Collegamento tramite
SongPal
L’applicazione SongPal consente di
collegare il sistema alla stessa rete
wireless del dispositivo mobile. Per i
dettagli, seguire le istruzioni
dell’applicazione o consultare il
seguente URL.
http://info.songpal.sony.net/help/
21IT
Ascolto dell’audio
Ascolto del televisore
1
2
3
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Ascolto del dispositivo
collegato
1
2
Selezionare [TV] nel menu HOME.
Selezionare il programma
utilizzando il telecomando del
televisore.
Il programma televisivo selezionato
viene visualizzato sullo schermo del
televisore e l’audio di quest’ultimo
emesso dal sistema.
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Selezionare nel menu HOME
l’ingresso al quale il dispositivo
desiderato è collegato.
L’immagine del dispositivo
selezionato viene visualizzata sullo
schermo del televisore e l’audio
emesso dal sistema.
Se si seleziona [Analog], il menu
HOME viene visualizzato sullo
schermo del televisore.
4
3
È possibile selezionare [TV] premendo
INPUT +/– sul telecomando.
È possibile selezionare l’ingresso
premendo INPUT +/– sul telecomando.
Regolare il volume.
• Regolare il volume premendo 
+/– sul telecomando.
• Regolare il volume del subwoofer
premendo SW  +/– sul
telecomando (pagina 27).
Suggerimento
Regolare il volume.
• Regolare il volume premendo 
+/– sul telecomando.
• Regolare il volume del subwoofer
premendo SW  +/– sul
telecomando (pagina 27).
Suggerimento
Modifica del nome di
ingresso visualizzato sul
menu HOME
È possibile modificare il nome di
ingresso di [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3]
visualizzato sul menu HOME.
1
2
22IT
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Posizionare il cursore su [HDMI1],
[HDMI2] o [HDMI3] sul menu
HOME, quindi premere OPTION.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu delle opzioni.
3
4
Selezionare il nome di ingresso.
È possibile selezionare il nome di
ingresso dall’elenco riportato di
seguito.
• [BD Player]
• [DVD Player]
• [Cable Box]
• [Satellite]
• [GAME]
• [PC]
Premere
per terminare.
Ascolto di musica su un
dispositivo USB
È possibile riprodurre file musicali e
fotografie memorizzati su un dispositivo
USB collegato.
Per informazioni sui tipi di file
riproducibili, consultare la sezione “Tipi
di file riproducibili” (pagina 73).
1
Collegare il dispositivo USB alla
porta (USB).
Suggerimento
Quando si modifica il nome di ingresso,
anche l’icona visualizzata viene cambiata
automaticamente.
2
3
4
5
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Selezionare [USB (Collegato)]
dal menu HOME.
Selezionare [Musica] - cartella in
cui sono memorizzati i brani brano.
Il brano selezionato viene
riprodotto e l’audio emesso dal
sistema.
Regolare il volume.
• Regolare il volume premendo 
+/– sul telecomando.
• Regolare il volume del subwoofer
premendo SW  +/– sul
telecomando (pagina 27).
23IT
Ascolto dell’audio
5
Selezionare [Etichetta Ingresso].
Nota
Non scollegare il dispositivo USB durante
l’operazione. Per evitare di danneggiare i
dati o il dispositivo USB, spegnere il
sistema prima di collegare o scollegare il
dispositivo USB.
Suggerimento
È possibile eseguire svariate operazioni dal
menu delle opzioni (pagina 60).
Visualizzazione di foto su
un dispositivo USB
È possibile riprodurre file di foto
archiviati su un dispositivo USB
collegato.
Per informazioni sui tipi di file
riproducibili, consultare la sezione “Tipi
di file riproducibili” (pagina 73).
Selezionare [Foto] - cartella in cui
sono memorizzate le foto - foto al
punto 4.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la foto selezionata.
Suggerimento
È possibile eseguire svariate operazioni dal
menu delle opzioni (pagina 60).
24IT
Scelta dell’effetto audio
È possibile usufruire facilmente di effetti
audio pre-programmati per diversi tipi
di sorgenti audio.
Spiegazione
[Movie]
Gli effetti audio sono
ottimizzati per i
filmati. Questa
modalità consente di
riprodurre la densità
e la ricca espansione
del suono.
[Music]
Gli effetti audio sono
ottimizzati per la
musica.
[Sports]
Il commento è
chiaro, si sentono gli
applausi in surround
e i suoni sono
realistici.
[Game
Studio]
Gli effetti audio sono
ottimizzati per i
giochi.
[Standard]
Gli effetti audio sono
ottimizzati per la
sorgente specifica.
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
Nota
Quando si utilizza la funzione Multi-Room
wireless o Surround wireless, la funzione
del campo sonoro non è disponibile.
1
2
Suggerimenti
Premere SOUND FIELD.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu del campo
sonoro.
• È possibile selezionare [ClearAudio+]
premendo CLEAR AUDIO+ sul
telecomando.
• È possibile selezionare il campo sonoro
dal menu delle opzioni (pagina 60).
Premere ripetutamente il tasto
per selezionare il campo sonoro
desiderato.
Campo
sonoro
Spiegazione
[ClearAudio+]
L’impostazione
audio appropriata
viene selezionata
automaticamente
per la sorgente
audio.
25IT
Scelta dell’effetto audio
Impostazione
dell’effetto audio per le
diverse sorgenti audio
(SOUND FIELD)
Campo
sonoro
Ascolto di audio nitido a
basso volume a
mezzanotte (NIGHT)
Resa più chiara dei
dialoghi (VOICE)
L’audio viene trasmesso a basso volume
con una perdita minima di fedeltà e
chiarezza dei dialoghi.
VOICE
NIGHT
1
1
2
2
Premere NIGHT.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la modalità Night.
Premere ripetutamente il tasto
per selezionare la modalità Night.
Modalità
Spiegazione
[On]
Consente di attivare la
funzione della
modalità Night.
[Off]
Consente di disattivare
la funzione della
modalità Night.
Suggerimento
È possibile selezionare [Night] dal menu
delle opzioni (pagina 60).
26IT
Premere VOICE.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la modalità Voice.
Premere ripetutamente il tasto
per selezionare la modalità Voice.
Modalità
Spiegazione
[Up Off]
Standard
[Up 1]
I dialoghi vengono
accentuati diventando
così facilmente udibili.
[Up 2]
I dialoghi vengono
accentuati e l’audio
diventa facile da
percepire per le
persone anziane.
Suggerimento
È possibile selezionare [Voice] dal menu
delle opzioni (pagina 60).
Regolazione del ritardo
tra immagine e suono
Il subwoofer è progettato per la
riproduzione dei bassi o dei suoni a
bassa frequenza.
Se il suono risulta sfasato rispetto alle
immagini sullo schermo del televisore, è
possibile regolare il ritardo tra
immagine e suono.
Il metodo di impostazione dipende
dall’ingresso.
SW  +/–
///,
OPTIONS
Premere SW (volume del subwoofer)
 +/– per regolare il volume del
subwoofer.
Nota
Se la sorgente di ingresso non contiene
molti suoni bassi, ad esempio i programmi
televisivi, l’audio proveniente dal
subwoofer potrebbe essere poco
percepibile.
Quando si guarda il
televisore
1
Premere OPTIONS.
Sul display del pannello frontale
viene visualizzato “SYNC”.
2
Premere  o
Il tempo di regolazione viene
visualizzato sul display del pannello
frontale.
3
Regolare il ritardo utilizzando /
, quindi premere
.
È possibile effettuare una
regolazione compresa tra 0 msec e
300 msec con incrementi di
25 msec.
4
Premere OPTIONS.
Il menu delle opzioni sul display del
pannello frontale viene chiuso.
27IT
Scelta dell’effetto audio
Regolazione del volume
del subwoofer
Quando si guarda un altro
dispositivo
1
2
3
Premere OPTIONS.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu delle opzioni.
Selezionare [SINCR. A/V].
Regolare il ritardo utilizzando /
, quindi premere
.
È possibile effettuare una
regolazione compresa tra 0 msec e
300 msec con incrementi di
25 msec.
28IT
Ascolto di musica/audio tramite la
funzione BLUETOOTH
Ascolto di musica da un
dispositivo mobile
Ascolto di musica mediante
pairing con un dispositivo
mobile
1
2
INPUT +/–
PAIRING
3
SW  +/–
HOME
 +/–
Tasti di gestione
della riproduzione
RX/TX
4
5
Attivare la funzione BLUETOOTH,
quindi selezionare “HT-CT790”
dopo averlo cercato sul
dispositivo mobile.
Se viene richiesta una passkey,
inserire “0000”.
Assicurarsi che l’indicatore
BLUETOOTH sull’unità si illumini in
blu.
La connessione tra il sistema e il
dispositivo mobile è stata stabilita.
Avviare la riproduzione audio con
l’applicazione musicale sul
dispositivo mobile connesso.
L’audio viene trasmesso dall’unità.
Regolare il volume.
• Regolare il volume premendo 
+/– sul telecomando.
• Regolare il volume del subwoofer
premendo SW  +/– sul
telecomando (pagina 27).
29IT
Ascolto di musica/audio tramite la funzione BLUETOOTH
È possibile ascoltare la musica
memorizzata su un dispositivo mobile,
come uno smartphone o tablet,
attraverso una connessione wireless
collegando il sistema e il dispositivo
mobile tramite la funzione BLUETOOTH.
Quando si esegue il collegamento al
dispositivo mobile mediante la funzione
BLUETOOTH, è possibile operare
semplicemente utilizzando il
telecomando in dotazione senza
bisogno di dover accendere il televisore.
Premere PAIRING.
Il sistema entra nella modalità di
pairing, sul display del pannello
frontale viene visualizzato “BT” e
l’indicatore BLUETOOTH lampeggia
rapidamente.
• È possibile riprodurre o mettere in
pausa il contenuto utilizzando i
tasti di gestione della
riproduzione sul telecomando.
2
Per verificare lo stato di
connessione della funzione
BLUETOOTH
Stato
Indicatore BLUETOOTH
Durante lo stato
di standby del
pairing
Lampeggia rapidamente
in blu
È in corso il
tentativo di
connessione
Lampeggia in blu
La connessione
è stata stabilita
Si illumina in blu
Non connessa
Spento
3
4
Suggerimenti
• Una volta stabilita la connessione
BLUETOOTH, viene visualizzata
un’indicazione che suggerisce quale
applicazione scaricare in base al
dispositivo connesso.
Attenendosi alle istruzioni visualizzate, è
possibile scaricare un’applicazione
chiamata SongPal che permetterà di
comandare questo sistema.
Consultare la sezione “Ascolto di musica
sul dispositivo mobile tramite SongPal”
(pagina 37) per i dettagli su SongPal.
• Eseguire il pairing per il secondo e i
successivi dispositivi mobili.
• Per annullare il pairing, premere HOME.
Ascolto di musica da un
dispositivo mobile
sottoposto a pairing
5
Premere ripetutamente INPUT +/–
per visualizzare “BT” sul display
del pannello frontale.
L’ingresso passa automaticamente
a [Bluetooth Audio], quindi il
sistema si riconnette
automaticamente al dispositivo
mobile al quale è stato connesso
più di recente.
Assicurarsi che l’indicatore
BLUETOOTH si illumini in blu.
La connessione tra il sistema e il
dispositivo mobile è stata stabilita.
Avviare la riproduzione audio con
l’applicazione musicale sul
dispositivo mobile connesso.
L’audio viene trasmesso dall’unità.
Regolare il volume.
• Regolare il volume premendo 
+/– sul telecomando.
• Regolare il volume del subwoofer
premendo SW  +/– sul
telecomando (pagina 27).
• È possibile riprodurre o mettere in
pausa il contenuto utilizzando i
tasti di gestione della
riproduzione sul telecomando.
Per scollegare il dispositivo
mobile
Eseguire una delle seguenti operazioni.
• Disabilitare la funzione BLUETOOTH
sul dispositivo mobile.
• Premere PAIRING sul telecomando.
• Spegnere il sistema o il dispositivo
mobile.
Nota
1
Attivare la funzione BLUETOOTH
del dispositivo mobile.
30IT
Se “BT” non viene visualizzato sul display
del pannello frontale premendo INPUT +/–
al punto 2 di “Ascolto di musica da un
dispositivo mobile sottoposto a pairing”,
premere una volta RX/TX sul telecomando.
Suggerimento
Se la connessione non è stabilita,
selezionare “HT-CT790” sul dispositivo
mobile.
Connessione a un
dispositivo mobile tramite la
funzione One-touch (NFC)
Dispositivi compatibili
Smartphone, tablet e lettori di musica
con funzione NFC integrata (sistema
operativo: Android™ 2.3.3 o versione
successiva, escluso Android 3.x)
1
2
Indicatore BLUETOOTH
3
4
Attivare la funzione NFC del
dispositivo mobile.
Toccare il simbolo N-mark
sull’unità con il dispositivo
mobile.
Mantenere il contatto fino a far
vibrare il dispositivo mobile ed
apparire un messaggio sul
dispositivo stesso.
Seguire le istruzioni visualizzate per
completare il pairing dell’unità e del
dispositivo mobile.
5
Assicurarsi che l’indicatore
BLUETOOTH si illumini in blu.
La connessione tra il sistema e il
dispositivo mobile è stata stabilita.
Avviare la riproduzione audio con
l’applicazione musicale sul
dispositivo mobile connesso.
L’audio viene trasmesso dal
sistema.
Regolare il volume.
• Regolare il volume premendo 
+/– sul telecomando.
• Regolare il volume del subwoofer
premendo SW  +/– sul
telecomando (pagina 27).
• È possibile riprodurre o mettere in
pausa il contenuto utilizzando i
tasti di gestione della
riproduzione sul telecomando.
Per arrestare la riproduzione
mediante la funzione One-touch
Toccare nuovamente il simbolo N-mark
sull’unità con il dispositivo mobile.
31IT
Ascolto di musica/audio tramite la funzione BLUETOOTH
Tenendo un dispositivo mobile
compatibile con NFC, come uno
smartphone o tablet, vicino al simbolo
N mark sull’unità, il sistema si accende
automaticamente, quindi anche il
pairing e la connessione BLUETOOTH
vengono eseguiti automaticamente.
Note
• A seconda del dispositivo, potrebbe
essere necessario eseguire prima le
seguenti operazioni sul dispositivo
mobile.
– Attivare la funzione NFC.
– Scaricare l’applicazione “NFC Easy
Connect” da Google Play™ e avviare
l’applicazione. L’applicazione potrebbe
non essere disponibile in alcuni paesi o
aree geografiche. Per i dettagli,
consultare le istruzioni per l’uso del
dispositivo.
• Questa funzionalità non è utilizzabile con
le cuffie o i diffusori compatibili con
BLUETOOTH. Per ascoltare l’audio tramite
le cuffie o i diffusori compatibili con
BLUETOOTH, consultare la sezione
“Ascolto dell’audio del televisore o del
dispositivo collegato dalle cuffie o dai
diffusori” (pagina 32).
• [Modo Bluetooth] cambia
automaticamente in [Ricevitore] quando
si effettua la connessione BLUETOOTH
tramite la funzione One-touch. Anche se
la funzione One-touch viene annullata,
l’impostazione [Modo Bluetooth] rimane
[Ricevitore]. Per i dettagli su [Modo
Bluetooth], consultare [Impostazioni
Bluetooth] (pagina 54).
Ascolto dell’audio del
televisore o del
dispositivo collegato
dalle cuffie o dai diffusori
È possibile ascoltare l’audio del
televisore o del dispositivo collegato
dalle cuffie o dai diffusori compatibili
con BLUETOOTH collegandoli tramite la
funzione BLUETOOTH.
Suggerimento
Per utilizzare diffusori wireless prodotti da
Sony (non in dotazione) come diffusori
surround per il sistema, fare riferimento ad
“Aggiunta dei diffusori posteriori (Surround
wireless)” (pagina 39).
Ascolto dell’audio mediante
pairing con le cuffie o i
diffusori
1
2
3
4
32IT
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Selezionare
[Impostaz.] dal
menu HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata di
configurazione.
Selezionare [Impostazioni
Bluetooth] - [Modo Bluetooth] [Trasmettitore].
Il sistema entra nella modalità di
trasmissione BLUETOOTH.
Impostare le cuffie o i diffusori
compatibili con BLUETOOTH sulla
modalità di pairing.
Consultare le istruzioni per l’uso
delle cuffie o dei diffusori per il
metodo di pairing.
5
7
Tornare al menu HOME e
selezionare l’ingresso desiderato.
L’immagine dell’ingresso
selezionato viene visualizzata sullo
schermo del televisore, “BT TX”
viene visualizzato sul display del
pannello frontale e l’audio emesso
dalle cuffie o dai diffusori.
L’audio non viene trasmesso dal
sistema.
Per la selezione degli ingressi,
consultare “Utilizzo del menu
HOME” (pagina 12).
2
Selezionare il nome delle cuffie o dei
diffusori, quindi premere OPTIONS.
3
4
Selezionare [Rimuove].
Ascolto dell’audio mediante
le cuffie o i diffusori
sottoposti a pairing
1
2
3
4
Regolare il volume.
Regolare prima il volume delle
cuffie o dei diffusori. Se collegato
con le cuffie o i diffusori, il volume
delle cuffie o dei diffusori può
essere controllato con VOL +/–
sull’unità e  +/– sul telecomando.
Per annullare il pairing
Annullare il pairing delle cuffie o dei
diffusori al punto 4.
Per rimuovere un dispositivo
registrato dall’elenco periferiche
1
Attenersi alle istruzioni visualizzate
per eliminare le cuffie o i diffusori
desiderati dall’elenco periferiche.
5
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Selezionare l’ingresso desiderato.
Per la selezione degli ingressi,
consultare “Utilizzo del menu
HOME” (pagina 12).
Attivare la funzione BLUETOOTH
delle cuffie e dei diffusori.
Premere RX/TX sul telecomando.
[Modo Bluetooth] è impostato su
[Trasmettitore] e “BT TX” viene
visualizzato sul display del pannello
frontale.
Il sistema si riconnette
automaticamente alle cuffie o ai
diffusori al quale è stato collegato
più di recente, quindi l’audio viene
emesso dalle cuffie o dai diffusori.
L’audio non viene trasmesso dal
sistema.
Regolare il volume.
Regolare il volume delle cuffie o dei
diffusori. È possibile regolare il
volume delle cuffie o dei diffusori
anche con  +/– sul telecomando.
Eseguire la procedura nei punti da 1 a
5 della sezione “Ascolto dell’audio
mediante pairing con le cuffie o i
diffusori”.
33IT
Ascolto di musica/audio tramite la funzione BLUETOOTH
6
Selezionare il nome delle cuffie o
dei diffusori da [Elenco
periferiche] in [Impostazioni
Bluetooth].
Quando la connessione
BLUETOOTH è stata stabilita, viene
visualizzato [Periferica Bluetooth
collegata.]. (Viene visualizzato
anche il nome del dispositivo
collegato.)
Se non è possibile trovare il nome
delle cuffie o dei diffusori in [Elenco
periferiche], selezionare [Scan].
Per disconnettere le cuffie o i
diffusori
Eseguire una delle seguenti operazioni.
– Disabilitare la funzione BLUETOOTH
sulle cuffie o sui diffusori.
– Premere RX/TX.
– Spegnere il sistema o le cuffie o i
diffusori.
– Selezionare il nome del dispositivo
relativo alle cuffie o ai diffusori
connessi da [Impostaz.] [Impostazioni Bluetooth] - [Elenco
periferiche].
Informazioni sul
collegamento delle cuffie e
dei diffusori
• Potrebbe non essere possibile
regolare il volume a seconda delle
cuffie o dei diffusori compatibili con
BLUETOOTH.
• [Mirroringdello schermo], [Bluetooth
Audio] e la funzione Home Theatre
Control sono disabilitati quando
[Modo Bluetooth] è impostato su
[Trasmettitore].
• Quando è selezionato l’ingresso
[Bluetooth Audio] o [Mirroringdello
schermo], non è possibile impostare
[Modo Bluetooth] su [Trasmettitore].
Non è possibile neanche cambiarlo
con RX/TX sul telecomando.
• È possibile registrare fino a 9
dispositivi BLUETOOTH. Se viene
registrato un 10° dispositivo
BLUETOOTH, il dispositivo
BLUETOOTH connesso meno di
recente viene sostituito da quello
nuovo.
• Il sistema è in grado di visualizzare fino
a 15 dispositivi BLUETOOTH rilevati in
[Elenco periferiche].
34IT
• Non è possibile cambiare l’effetto
audio o le impostazioni nel menu delle
opzioni durante la trasmissione
dell’audio alle cuffie o ai diffusori
compatibili con BLUETOOTH.
• Alcuni contenuti potrebbero non
essere trasmessi a causa della
protezione dei contenuti.
• La riproduzione di audio/musica sul
dispositivo BLUETOOTH è ritardata
rispetto a quella sull’unità per ragioni
legate alle caratteristiche della
tecnologia wireless BLUETOOTH.
• È possibile abilitare o disabilitare la
ricezione di audio AAC o LDAC dal
dispositivo BLUETOOTH (pagina 55).
Utilizzo della funzione di rete
Ascolto di musica sul
computer attraverso una
rete domestica
Computer
Router LAN wireless
1
2
Preparazione della Home
Network
1
2
3
Connettere il sistema a una rete.
Consultare “Collegamento a una
rete cablata” (pagina 18) e
“Connessione a una rete wireless”
(pagina 20).
Connettere il computer a una rete.
Per i dettagli, consultare le istruzioni
per l’uso del computer.
Impostare il computer.
Per utilizzare il computer sulla rete
domestica, è necessario impostare
il computer come server. Per i
dettagli, consultare le istruzioni per
l’uso del computer.
Suggerimento
Fare riferimento a
[Impostaz.] [Impostazioni rete] - [Stato di
collegamento della rete] durante la verifica
dello stato di connessione alla rete.
3
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Selezionare [Home Network] dal
menu HOME.
Il nome del dispositivo sulla rete
domestica viene visualizzato sullo
schermo del televisore.
Selezionare il dispositivo
desiderato - [Musica] - cartella
in cui sono memorizzati i brani brano.
Il brano selezionato viene
riprodotto e l’audio emesso dal
sistema.
4
Regolare il volume.
• Regolare il volume premendo 
+/– sul telecomando.
• Regolare il volume del subwoofer
premendo SW  +/– sul
telecomando (pagina 27).
Suggerimenti
• È possibile visualizzare le foto
memorizzate sul computer
selezionando [Foto] al punto 3.
• È possibile eseguire svariate operazioni
dal menu delle opzioni (pagina 60).
35IT
Utilizzo della funzione di rete
È possibile riprodurre file musicali
memorizzati sul computer attraverso la
rete domestica.
I file musicali possono essere riprodotti
utilizzando le indicazioni a video (OSD,
On-Screen Display) del sistema o
l’applicazione dedicata SongPal su un
dispositivo mobile come uno
smartphone o tablet.
Ascolto di musica su un
computer
Ascolto di musica su un
computer tramite SongPal
Ascolto di musica con i
Music Services
Computer
Con questo sistema è possibile
ascoltare i servizi musicali offerti su
Internet. Per utilizzare questa funzione,
è necessario che il sistema sia connesso
a Internet.
1
Router LAN wireless
Smartphone o
tablet
È possibile riprodurre file musicali
memorizzati sul computer utilizzando
l’applicazione dedicata SongPal
scaricata su un dispositivo mobile come
uno smartphone o tablet. Per i dettagli
su SongPal, consultare “Operazioni
eseguibili con SongPal” (pagina 37) o il
seguente URL.
http://info.songpal.sony.net/help/
2
3
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Selezionare [Music Services] dal
menu HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato l’elenco dei servizi
musicali.
Selezionare il servizio musicale
desiderato.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la guida per l’utilizzo
del servizio musicale.
Seguire la guida per utilizzare i
servizi musicali.
Suggerimento
È possibile aggiornare l’elenco dei fornitori
di servizi premendo OPTIONS e
selezionando [Aggiorna servizi] al punto 2.
36IT
Ascolto di musica sul
dispositivo mobile
tramite SongPal
Ascolto di musica sul dispositivo
USB
È possibile riprodurre la musica
presente su un dispositivo collegato alla
porta (USB) dell’unità.
Nota
Operazioni eseguibili con
SongPal
Per i dettagli su SongPal, consultare il
seguente URL.
http://info.songpal.sony.net/help/
Scaricando SongPal sullo smartphone/
iPhone, si ottiene quanto segue.
Impostazioni audio del sistema
È possibile personalizzare facilmente
l’audio o utilizzare l’impostazione
raccomandata di Sony [ClearAudio+].
Servizio musicale
È possibile configurare le impostazioni
iniziali per utilizzare i servizi musicali*.
* A seconda del paese o dell’area
geografica, i servizi musicali e il loro
periodo di disponibilità possono variare.
Inoltre, potrebbe essere necessario un
aggiornamento del dispositivo.
Quando si utilizza Google Cast™ sul
servizio musicale, consultare “Utilizzo di
Google Cast” (pagina 38).
Utilizzo di SongPal
1
2
3
4
Scaricare l’applicazione gratuita
SongPal sul dispositivo mobile.
Collegare il sistema e il dispositivo
mobile con la funzione
BLUETOOTH (pagina 29) o la
funzione di rete (pagina 18).
Avviare SongPal.
Operare seguendo le istruzioni
sullo schermo di SongPal.
Note
• Prima di utilizzare SongPal, assicurarsi di
impostare [Modo Bluetooth] su
[Ricevitore] (pagina 54).
• Utilizzare l’ultima versione di SongPal.
Suggerimenti
• È possibile connettere il sistema e il
dispositivo mobile con la funzione NFC
(pagina 31).
• Quando si effettua il collegamento con la
funzione di rete, collegare il dispositivo
mobile alla stessa rete del sistema.
Ascolto di musica sulla rete
domestica
È possibile riprodurre tramite la rete la
musica memorizzata sul PC o sul server
di rete domestica.
37IT
Utilizzo della funzione di rete
SongPal è un’applicazione per il
controllo dei dispositivi audio
compatibili con Sony tramite
smartphone/iPhone.
Cercare SongPal su Google Play o App
Store e scaricarla sullo smartphone/
iPhone.
Gli elementi controllabili con SongPal
dipendono dal dispositivo collegato. Le
caratteristiche tecniche e il design
dell’applicazione possono variare senza
preavviso.
Utilizzo di Google Cast
Google Cast consente di selezionare
contenuti musicali dalle app compatibili
con Google Cast e riprodurli sull’unità.
Google Cast richiede la configurazione
iniziale tramite SongPal.
1
2
3
4
5
6
Scaricare l’applicazione gratuita
SongPal sul dispositivo mobile.
Collegare il dispositivo tramite
Wi-Fi alla stessa rete del sistema
(pagina 20).
Avviare SongPal, selezionare il
sistema, quindi toccare
[Impostazioni] - [Google Cast] [Scopri come trasmettere i
contenuti].
Collegamento di un
dispositivo compatibile
con SongPal Link (MultiRoom wireless/Surround
wireless)
È possibile ascoltare musica in qualsiasi
stanza o con audio surround utilizzando
il sistema con il diffusore wireless
compatibile con SongPal Link.
Ascolto della stessa musica
in stanze differenti (MultiRoom wireless)
Verificare il funzionamento e le
app compatibili con Google Cast,
quindi scaricare l’app.
Avviare l’app compatibile con
Google Cast, toccare il tasto cast,
quindi selezionare il sistema.
Selezionare e riprodurre la musica
sull’app compatibile con Google
Cast.
La musica viene riprodotta sul
sistema.
Nota
Non è possibile utilizzare Google Cast
mentre “google cast updating” viene
mostrato sul display del pannello frontale
dell’unità. Attendere fino al
completamento dell’aggiornamento,
quindi riprovare.
38IT
È possibile ascoltare la musica
memorizzata sui computer o sugli
smartphone e ancora, la musica dai
servizi di rete, in stanze differenti con la
massima qualità audio.
È possibile operare con l’app SongPal
installata sullo smartphone/iPhone. Per
utilizzare più dispositivi compatibili con
SongPal, collegarli alla stessa LAN
wireless.
Per eseguire l’impostazione su
SongPal
Eseguire l’impostazione seguendo la
guida di SongPal.
Suggerimento
Per i dettagli su SongPal, consultare
“Operazioni eseguibili con SongPal”
(pagina 37).
Aggiunta dei diffusori
posteriori (Surround
wireless)
Per eseguire l’impostazione sul
sistema
1
2
Installare i diffusori compatibili,
quindi accenderli.
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
39IT
Utilizzo della funzione di rete
È possibile aggiungere diffusori Sony
wireless (non in dotazione) come
diffusori surround del sistema. Utilizzare
lo stesso modello per entrambi i
diffusori wireless.
Per i dettagli sui diffusori compatibili,
consultare il seguente URL.
http://sony.net/nasite/
Note
• La funzione surround wireless sarà
disponibile con la versione del sistema
M34.R.2000 o successiva e la versione del
diffusore wireless 2.00 o successiva. Se
non è possibile impostare la funzione
surround wireless, la versione del sistema
o del diffusore wireless potrebbe non
essere l’ultima. Per verificare le
informazioni sulla versione del sistema,
consultare [Informazioni sistema]
(pagina 57). Per i dettagli sulle modalità di
aggiornamento del sistema, consultare
[Aggiornamento software] (pagina 52).
Per i dettagli sulle modalità di
aggiornamento del diffusore wireless,
consultare le istruzioni per l’uso del
diffusore stesso.
• Il software del diffusore wireless non
viene aggiornato automaticamente
quando si utilizza la funzione Surround
wireless. Per eseguire aggiornamenti,
annullare la funzione Surround wireless e
connettere il diffusore wireless a Internet.
• Quando si utilizza la funzione Surround
wireless, la funzione LAN wireless non è
disponibile. Per il collegamento alla rete,
usare una rete LAN su cavo.
• Quando si utilizza la funzione Surround
wireless, la funzione Mirroring dello
schermo (pagina 40) non è disponibile.
• Quando si utilizza la funzione Surround
wireless, non è possibile impostare
[Modo Bluetooth] su [Trasmettitore]
(pagina 54).
• Quando si utilizza la funzione Surround
wireless, [Bluetooth Codec - LDAC]
(pagina 55) non è disponibile.
3
4
5
Selezionare
[Impostaz.] dal
menu HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata di
configurazione.
Selezionare [Impostazioni
Wireless Surround].
Eseguire l’impostazione
seguendo le istruzioni
visualizzate.
Suggerimento
Per visualizzare la schermata di
impostazioni per la funzione Surround
wireless, selezionare
[Wireless
Surround] nel menu principale.
Per eseguire l’impostazione su
SongPal
1
2
Installare i diffusori compatibili,
quindi accenderli.
Visualizzazione della
schermata del
dispositivo mobile su un
televisore (MIRRORING)
[Mirroringdello schermo] è una funzione
che consente di visualizzare la
schermata di un dispositivo mobile sul
televisore sfruttando la tecnologia
Miracast.
Il sistema può essere connesso
direttamente a un dispositivo
compatibile con la funzione di
Mirroringdello schermo (es.
smartphone, tablet). È quindi possibile
utilizzare la schermata del dispositivo
sullo schermo del televisore. Per
utilizzare questa funzionalità non è
richiesto alcun router (o punto di
accesso) wireless.
Selezionare il sistema su SongPal,
quindi eseguire l’impostazione
seguendo le istruzioni su SongPal.
MIRRORING
Nota
Le impostazioni SongPal sono effettive con
la versione SongPal 4.0 o successiva. Per
dettagli sul download di SongPal, vedere
“Utilizzo di SongPal” (pagina 37).
Per annullare la funzione
Surround wireless
Selezionare
[Impostaz.] [Impostazioni Wireless Surround] [Arresta Wireless Surround] nel menu
principale.
40IT
HOME
BACK
1
2
Premere MIRRORING.
Seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo del televisore.
Attivare la funzione di
Mirroringdello schermo dal
dispositivo mobile.
La schermata del dispositivo mobile
viene visualizzata sullo schermo del
televisore.
Suggerimenti
• È possibile selezionare [Mirroringdello
schermo] dal menu HOME al punto 1.
• È possibile migliorare la stabilità di
riproduzione impostando [Imp. RF
Mirroringdello schermo] (pagina 58).
Note
Utilizzo della funzione di rete
• Durante l’uso del Mirroringdello schermo,
la qualità dell’immagine e dell’audio
potrebbe ridursi a causa di interferenze
causate da altre reti.
• A seconda dell’ambiente di utilizzo, la
qualità dell’immagine e dell’audio
potrebbe ridursi.
• Alcune funzioni di rete potrebbero non
essere disponibili durante il
Mirroringdello schermo.
• Assicurarsi che il dispositivo sia
compatibile con Miracast. Non è garantita
la connettività con tutti i dispositivi
compatibili con Miracast.
Annullamento del Mirroring
dello schermo
Premere HOME o BACK.
41IT
3
Uso di diverse funzioni/
impostazioni
Esecuzione della
connessione wireless
del subwoofer (LINK)
Eseguire nuovamente la connessione
wireless del subwoofer per ottenere una
connessione migliore.
4
5
6
LINK
Indicatore di
accensione
Selezionare [Impostazioni
sistema] - [Collegamento
Subwoofer Wireless] - [Link].
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata [Link].
Premere LINK sulla parte
posteriore del subwoofer.
L’indicatore di alimentazione del
subwoofer lampeggia in verde.
Procedere al punto successivo entro
1 minuto.
Selezionare [Avvia].
L’impostazione Link si avvia.
Per ritornare al display precedente,
selezionare [Annulla].
Eseguire l’impostazione Link
seguendo il messaggio
visualizzato.
L’indicatore di accensione del
subwoofer si illumina in verde.
Note
• Se viene visualizzato il messaggio
[Impossibile impostare Link.], attenersi
alle istruzioni visualizzate.
• Quando [Modo Bluetooth] è impostato su
[Trasmettitore] e il dispositivo
BLUETOOTH è collegato al sistema, non è
possibile stabilire la connessione al
subwoofer wireless.
1
2
42IT
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Selezionare
[Impostaz.] dal
menu HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata di
configurazione.
Riproduzione di file
audio compressi con una
qualità naturale del
suono
1
2
3
4
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Selezionare
[Impostaz.] dal
menu HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata di
configurazione.
È possibile ascoltare l’audio con
trasmissione Multiplex quando il
sistema riceve un segnale di
trasmissione Multiplex Dolby Digital.
AUDIO
1
Premere AUDIO.
Il segnale audio viene visualizzato sul
display del pannello frontale.
2
Premere ripetutamente il tasto
per selezionare il segnale audio
desiderato.
Selezionare [Impostazioni audio] [DSEE].
Selezionare [On].
Segnale
audio
Spiegazione
“MAIN”
Viene riprodotto
l’audio nella lingua
principale.
“SUB”
Viene riprodotto
l’audio nella lingua
secondaria.
“MN/SB”
Viene riprodotto
l’audio misto nelle
lingue principale e
secondaria.
Note
• Questa funzione è compatibile con i
segnali di ingresso digitale a 2 canali con
frequenza di campionamento di 44,1 kHz
o 48 kHz.
• La frequenza di campionamento/
profondità in bit dopo il
ridimensionamento verso l’alto
raggiunge valori di 96 kHz/24 bit.
• Questa funzione non è compatibile con i
segnali DSD.
• Questa funzione non è utilizzabile se è
selezionato [Analog].
Note
• Per ricevere il segnale Dolby Digital,
collegare un televisore o altri dispositivi
alla presa TV IN (OPTICAL) con il cavo
digitale ottico (in dotazione).
43IT
Uso di diverse funzioni/impostazioni
Questa funzione migliora la qualità
sonora dei file audio compressi
ripristinando la gamma di suoni rimossa
dal processo di compressione. È
possibile ascoltare un suono simile
all’audio originale, naturale e spaziale.
Questa funzione è disponibile solo se
come campo sonoro è selezionato
[Music] (pagina 25).
Ascolto dell’audio con
trasmissione Multiplex
(AUDIO)
• Se la presa HDMI IN del televisore è
compatibile con la funzione Audio Return
Channel (pagina 47), è possibile ricevere il
segnale Dolby Digital tramite il cavo
HDMI.
Disattivazione dei tasti
sull’unità
È possibile disattivare i tasti sull’unità
per evitare problemi di funzionamento
dovuti ad esempio a pressioni compiute
dai bambini (funzione di blocco per
bambini).
Premere VOL –, VOL + e VOL –
nell’ordine mentre si tiene premuto
INPUT sull’unità.
“LOCK” viene visualizzato sul display del
pannello frontale e i tasti dell’unità non
funzionano.
L’unità può essere comandata solo con
il telecomando.
Annullare la funzione di
blocco per bambini
Premere VOL –, VOL + e VOL –
nell’ordine mentre si tiene premuto
INPUT sull’unità.
Sul display del pannello frontale viene
visualizzato “UNLCK” una volta
annullata la funzione di blocco per
bambini.
Nota
 (accensione) non viene bloccato con la
funzione di blocco per bambini.
44IT
Modifica della luminosità
del display del pannello
frontale e dell’indicatore
BLUETOOTH (DIMMER)
È possibile modificare la luminosità del
display del pannello frontale e
dell’indicatore BLUETOOTH.
Nota
Quando è selezionato “OFF”, il display del
pannello frontale si spegne. Esso si
accende automaticamente premendo un
tasto qualsiasi, quindi si spegne di nuovo
se non si utilizza il sistema per circa
10 secondi. Tuttavia, in alcune circostanze,
il display del pannello frontale potrebbe
non spegnersi. In questo caso, la
luminosità del display del pannello frontale
è la stessa di “DARK”.
Uso di diverse funzioni/impostazioni
DIMMER
1
2
Premere DIMMER.
La modalità del display viene
indicata sul display del pannello
frontale.
Premere ripetutamente il tasto
per selezionare la modalità di
visualizzazione desiderata.
Modalità
Spiegazione
“BRIGHT”
Il display del pannello
frontale e l’indicatore
BLUETOOTH
diventano luminosi.
“DARK”
Il display del pannello
frontale e l’indicatore
BLUETOOTH
diventano scuri.
“OFF”
Il display del pannello
frontale è spento.
45IT
Risparmio di energia
nella modalità di
standby
Verificare di aver configurato le seguenti
impostazioni:
– [Standby Bluetooth] è impostato su
[Off] (pagina 54).
– [Standby Through] è impostato su
[Off] (pagina 56).
– [Avvio rapido/StandbyRete] è
impostato su [Off] (pagina 57).
– [Avvio remoto] è impostato su [Off]
(pagina 58).
Utilizzo della funzione
Controllo per HDMI
Collegando un dispositivo come un
televisore o un registratore Blu-ray Disc
compatibile con la funzione Controllo
per HDMI* mediante cavo HDMI, è
possibile comandare il dispositivo dal
telecomando del televisore in tutta
semplicità.
Le seguenti funzioni possono essere
utilizzate con la funzione Controllo per
HDMI.
• Funzione di spegnimento del sistema
• Funzione di controllo dell’audio del
sistema
• Audio Return Channel
• Funzione One-Touch Play
• Comando a distanza agevole
• Impostazione di risparmio energetico
per Standby Through HDMI
Nota
Queste funzioni potrebbero attivarsi anche
con dispositivi diversi da quelli prodotti da
Sony, ma il funzionamento non è garantito.
* Controllo per HDMI è uno standard
utilizzato mediante CEC (Consumer
Electronics Control) per consentire ai
dispositivi HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) di controllarsi l’uno
con l’altro.
Preparazione all’utilizzo
della funzione Controllo per
HDMI
Impostare [Impostazioni sistema] [Impostazioni HDMI] - [Controllo per
HDMI] sul sistema su [On] (pagina 56).
L’impostazione predefinita è [On].
Abilitare le impostazioni della funzione
Controllo per HDMI per il televisore e gli
altri dispositivi collegati al sistema.
46IT
Suggerimento
Se si abilita la funzione Controllo per HDMI
(“BRAVIA” sync) durante l’utilizzo di un
televisore prodotto da Sony, anche la
funzione Controllo per HDMI del sistema
viene attivata automaticamente. Una volta
completate le impostazioni, “DONE” viene
visualizzato sul display del pannello
frontale.
Funzione di spegnimento
del sistema
Audio Return Channel
Nota
Il dispositivo collegato potrebbe non
spegnersi a seconda dello stato del
dispositivo.
Funzione di controllo
dell’audio del sistema
Se si accende il sistema mentre si
guarda la televisione, l’audio del
televisore viene trasmesso dai diffusori
del sistema. Il volume del sistema può
essere regolato mediante il
telecomando del televisore.
Se l’audio del televisore era trasmesso
dai diffusori del sistema l’ultima volta
che si è guardata la televisione, il
sistema si accende automaticamente
quando si riaccende il televisore.
Le operazioni possono essere eseguite
anche attraverso il menu del televisore.
Per i dettagli, consultare le istruzioni per
l’uso del televisore.
Se il sistema è collegato a una presa
HDMI IN del televisore compatibile con
Audio Return Channel, è possibile
ascoltare l’audio del televisore dai
diffusori del sistema senza bisogno di
dover collegare un cavo digitale ottico.
Sul sistema, impostare [Impostazioni
sistema] -[Impostazioni HDMI] - [Audio
Return Channel] su [Auto] (pagina 56).
L’impostazione predefinita è [Auto].
Nota
Se il televisore non è compatibile con
Audio Return Channel, è necessario
collegare il cavo digitale ottico (in
dotazione) (consultare la Guida di avvio in
dotazione).
47IT
Uso di diverse funzioni/impostazioni
Quando si spegne il televisore, il
sistema e il dispositivo collegato si
spengono automaticamente.
Impostare [Impostazioni sistema] [Impostazioni HDMI] - [Standby
Collegato a TV] sul sistema su [On] o
[Auto] (pagina 56). L’impostazione
predefinita è [Auto].
Note
• L’audio viene trasmesso solo dal
televisore durante l’uso della funzione
Twin Picture se è selezionato un ingresso
diverso da [TV], [HDMI1], [HDMI2] o
[HDMI3]. Quando si disattiva la funzione
Twin Picture, l’audio viene trasmesso dal
sistema.
• Il numero del livello di volume del sistema
viene visualizzato sullo schermo del
televisore a seconda del modello di
quest’ultimo. Il numero del volume
visualizzato sul televisore potrebbe
differire dal numero sul display del
pannello frontale del sistema.
• La funzione di controllo dell’audio del
sistema potrebbe non essere disponibile
a seconda delle impostazioni del
televisore. Per i dettagli, consultare le
istruzioni per l’uso del televisore.
Funzione One-Touch Play
Durante la riproduzione di contenuto su
un dispositivo (registratore Blu-ray Disc,
“PlayStation®4”, ecc.) collegato al
sistema, il sistema e il televisore si
accendono automaticamente,
l’ingresso del sistema viene impostato
sull’ingresso per il dispositivo riprodotto
e l’audio viene emesso dai diffusori del
sistema.
Note
• Se [Impostazioni sistema] - [Impostazioni
HDMI] - [Standby Through] sul sistema è
impostato su [On] o [Auto] e l’audio del
televisore era trasmesso dai diffusori del
televisore l’ultima volta che si è guardata
la televisione, il sistema non si accende e
l’audio e le immagini vengono trasmessi
dal televisore anche se viene riprodotto il
contenuto del dispositivo (pagina 56).
• A seconda del televisore, la parte iniziale
del contenuto in riproduzione potrebbe
non essere riprodotta correttamente.
Comando a distanza agevole
È possibile gestire il sistema
selezionandolo dal menu Sync del
televisore.
Questa funzione può essere utilizzata se
il televisore supporta il menu Sync. Per i
dettagli, consultare le istruzioni per
l’uso del televisore.
Note
• Nel menu Link del televisore, il sistema
viene riconosciuto dal televisore stesso
come “Lettore”.
• Alcune operazioni potrebbero non essere
disponibili con alcuni televisori.
48IT
Impostazione di risparmio
energetico per Standby
Through HDMI
L’impostazione di risparmio energetico
per Standby Through HDMI (pagina 56)
è una funzione che consente di
usufruire dell’audio e delle immagini di
un dispositivo collegato senza bisogno
di accendere il sistema.
Impostare [Impostazioni sistema] [Impostazioni HDMI] - [Standby
Through] su [Auto] (pagina 56).
L’impostazione predefinita è [Auto].
Nota
Se l’immagine di un dispositivo collegato al
sistema non viene visualizzata sul
televisore, impostare [Standby Through] su
[On]. Si consiglia di selezionare questa
impostazione quando si effettua il
collegamento a un televisore diverso da
quelli prodotti da Sony.
Utilizzo della funzione
“BRAVIA” Sync
Oltre alla funzione Controllo per HDMI, è
possibile utilizzare anche le seguenti
funzionalità sui dispositivi compatibili
con la funzione “BRAVIA” sync.
• Funzione di selezione scene
• Controllo Home Theatre
• Funzione per l’annullamento dell’eco
• Corrispondenza lingua
Nota
Funzione di selezione scene
Il campo sonoro del sistema viene
impostato automaticamente a seconda
delle impostazioni della funzione di
selezione scene del televisore. Per i
dettagli, consultare le istruzioni per
l’uso del televisore.
Impostare il campo sonoro su
[ClearAudio+] (pagina 25).
Funzione di controllo Home
Theatre
Quando si utilizza un televisore
compatibile con la funzione di controllo
Home Theatre, l’impostazione del
sistema, la configurazione delle
impostazioni dei campi sonori, la
commutazione degli ingressi, ecc.
possono essere eseguite senza bisogno
di cambiare l’ingresso del televisore.
Questa funzione può essere utilizzata
quando il televisore è collegato a
Internet. Per i dettagli, consultare le
istruzioni per l’uso del televisore.
L’eco viene ridotto durante l’uso della
funzione di visione social come Skype
mentre si guardano i programmi
televisivi. Questa funzione può essere
utilizzata se il televisore supporta la
funzione di visione social. Per i dettagli,
consultare le istruzioni per l’uso del
televisore.
Note
• Se durante l’utilizzo della funzione di
visione social l’ingresso del sistema è
[HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3], l’ingresso
passa automaticamente a [TV]. L’audio
della visione social e del programma
televisivo viene trasmesso dai diffusori
del sistema.
• Se l’ingresso del sistema è diverso da
[TV], [HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3], l’audio
viene trasmesso solo dal diffusore del
televisore durante l’utilizzo della funzione
di visione social.
• Questa funzione non può essere utilizzata
quando l’audio viene trasmesso dal
televisore.
Corrispondenza lingua
Quando si cambia la lingua delle
indicazioni a schermo sul televisore,
viene cambiata anche la lingua delle
indicazioni a schermo sul sistema.
49IT
Uso di diverse funzioni/impostazioni
Queste funzioni sono di proprietà di Sony.
Questa funzione non può essere utilizzata
con prodotti diversi da quelli prodotti da
Sony.
Funzione per l’annullamento
dell’eco
Note sui collegamenti HDMI
• Utilizzare un cavo HDMI Premium ad
alta velocità con Ethernet che supporti
18 Gbps o un cavo HDMI ad alta
velocità con Ethernet. Se si utilizza un
cavo HDMI standard, il contenuto
1080p, 3D o 4K potrebbe non essere
visualizzato correttamente.
• Utilizzare un cavo HDMI omologato.
• Utilizzare un cavo HDMI ad alta
velocità con Ethernet di Sony recante il
logotipo.
• Si sconsiglia l’uso di un cavo di
conversione HDMI-DVI.
• I segnali audio (frequenza di
campionamento, lunghezza in bit,
ecc.) trasmessi da una presa HDMI
possono essere soppressi dal
dispositivo collegato.
• L’audio può interrompersi quando si
cambia la frequenza di
campionamento o il numero di canali
dei segnali di uscita audio dal
dispositivo di riproduzione.
• Se è selezionato l’ingresso [TV], i
segnali video trasmessi da una delle
prese HDMI IN 1/2/3 selezionata
durante l’ultimo utilizzo vengono
trasmessi dalla presa HDMI OUT (ARC).
• Questo sistema supporta la
trasmissione “TRILUMINOS”, ITU-R
BT.2020, HDR (High Dynamic Range),
3D e 4K.
50IT
Uso del display di configurazione
È possibile effettuare svariate regolazioni di elementi quali immagine e suono.
Le impostazioni predefinite sono sottolineate.
1
2
3
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu HOME.
Selezionare
[Impostaz.] dal menu HOME.
Sullo schermo del televisore viene visualizzata la schermata di configurazione.
Selezionare la voce di impostazione.
Spiegazione
[Aggiornamento
software]
Consente di aggiornare il software del sistema. (pagina 52)
[Impostazioni
schermo]
Consente di configurare le impostazioni dello schermo in base al
tipo di televisore. (pagina 52)
[Impostazioni
audio]
Consente di configurare le impostazioni dell’audio in base alle
prese usate per il collegamento. (pagina 53)
[Impostazioni
Bluetooth]
Consente di configurare impostazioni dettagliate per la funzione
BLUETOOTH. (pagina 54)
[Impostazioni
Wireless Surround]
Consente di configurare l’impostazione per la funzione surround
wireless. (pagina 55)
[Impostazioni
sistema]
Consente di configurare le impostazioni relative al sistema.
(pagina 55)
[Impostazioni rete] Consente di configurare impostazioni dettagliate per Internet e la
rete domestica. (pagina 58)
[Imp. Salto Ingr.]
Consente di configurare l’impostazione di salto dell’ingresso per
ogni ingresso. (pagina 59)
[Imp. Rapida]
Consente di eseguire nuovamente Imp. Rapida per configurare le
impostazioni di base. (pagina 59)
[Ripristino]
Consente di ripristinare il sistema alle impostazioni predefinite di
fabbrica. (pagina 59)
51IT
Uso di diverse funzioni/impostazioni
Voce di impostazione
[Aggiornamento
software]
[Impostazioni schermo]
[Tipo TV]
Aggiornando il software alla versione
più recente è possibile usufruire delle
funzioni più nuove.
Per informazioni sulle funzioni di
aggiornamento, visitare il seguente sito
Web:
www.sony.eu/support
Note
• Per eseguire gli aggiornamenti tramite
Internet, è necessario disporre di un
ambiente Internet.
• Durante un aggiornamento del software
viene visualizzato “UPDT” sul display del
pannello frontale. Al termine
dell’aggiornamento il sistema viene
riavviato automaticamente. Durante il
processo di aggiornamento, non
accendere o spegnere né utilizzare il
sistema o il televisore. Attendere il
completamento dell’aggiornamento del
software.
• Impostare [Aggiornamento automatico]
su [On] quando si desidera eseguire
automaticamente gli aggiornamenti
software (pagina 57). L’aggiornamento
software potrebbe essere eseguito anche
se si seleziona [Off] in [Aggiornamento
automatico] a seconda dei dettagli degli
aggiornamenti.
[Aggiornamento rete]
Consente di aggiornare il software del
sistema utilizzando la rete disponibile.
Seguire le istruzioni visualizzate.
Assicurarsi che la rete sia connessa a
Internet.
[Aggiornamento memoria USB]
Consente di aggiornare il software
utilizzando una memoria USB.
Assicurarsi che la cartella contenente
l’aggiornamento del software abbia il
nome corretto, “UPDATE”.
52IT
[16:9]: selezionare questa opzione se si
effettua il collegamento a un televisore
wide-screen o a un televisore dotato
della funzione wide-mode.
[4:3]: selezionare questa opzione se si
effettua il collegamento a un televisore
con schermo 4:3 privo di funzione widemode.
[Risoluzione Video in Uscita]
[Auto]: consente di trasmettere il
segnale video in base alla risoluzione
del televisore o del dispositivo
collegato.
[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p],
[1080i], [1080p]: consente di
trasmettere il segnale video in base
all’impostazione di risoluzione
selezionata.
* Se il sistema di colore del contenuto in
riproduzione è NTSC, la risoluzione dei
segnali video può essere convertita
esclusivamente in [480i] e [480p].
[Uscita 24p]
[Uscita Rete 24p]
Questa funzione permette di impostare
l’uscita dei segnali dalla presa jack HDMI
OUT (ARC) del sistema quando si utilizza
la funzione di Mirroringdello schermo
con contenuti a 1080/24p.
[Auto]: consente di trasmettere segnali
video 24p solo quando si effettua il
collegamento a un televisore
compatibile con 1080/24p tramite HDMI
e se [Risoluzione Video in Uscita] è
impostato su [Auto] o [1080p].
[Off]: effettuare questa selezione se il
televisore in uso non è compatibile con i
segnali video 1080/24p.
[Uscita 4K]
[Auto1]: consente di trasmettere segnali
video 2K durante il mirroring dello
schermo e segnali video 4K durante la
riproduzione di foto quando si effettua il
collegamento a un dispositivo
compatibile con 4K prodotto da Sony.
[Auto2]: consente di trasmettere segnali
video 4K durante la riproduzione di
contenuti 24p con il mirroring dello
schermo o durante la riproduzione di
foto quando si collega un dispositivo
compatibile con 4K/24p.
[Off]: consente di disattivare la
funzione.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: consente di rilevare
automaticamente il tipo di dispositivo
esterno e di attivare l’impostazione di
colore corrispondente.
[YCbCr (4:2:2)]: consente di trasmettere
segnali video YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: consente di trasmettere
segnali video YCbCr 4:4:4.
[RGB]: selezionare questa opzione se si
effettua il collegamento a un dispositivo
dotato di presa DVI conforme a HDCP.
[Video Diretto]
È possibile disabilitare le indicazioni a
video (OSD, On-Screen Display) del
sistema quando è selezionato l’ingresso
[HDMI1], [HDMI2] o [HDMI3].
Questa funzione è utile per giocare, in
modo da usufruire dell’intero schermo
per il gioco.
[SBM] (Super Bit Mapping)
[On]: consente di uniformare la
gradazione dei segnali video trasmessi
dalla presa HDMI OUT (ARC).
[Off]: effettuare questa selezione se i
segnali video sono distorti o se il colore
appare innaturale.
[Impostazioni audio]
[DSEE]
Questa funzione è disponibile solo se
come campo sonoro è selezionato
[Music].
[On]: consente di migliorare la qualità
dell’audio ripristinando i suoni di
gamma elevata (pagina 43).
[Off]: funzione disattivata
[Audio DRC]
È possibile comprimere la gamma
dinamica della traccia audio.
[Auto]: consente di comprimere
automaticamente l’audio codificato in
Dolby TrueHD.
[On]: il sistema riproduce la traccia
audio con il tipo di gamma dinamica
prevista dal tecnico della registrazione.
[Off]: nessuna compressione della
gamma dinamica.
53IT
Uso di diverse funzioni/impostazioni
Note
• Se il dispositivo prodotto da Sony in uso
non viene rilevato dopo aver selezionato
[Auto1], l’impostazione avrà lo stesso
effetto dell’impostazione [Auto2].
• [Uscita Rete 24p] in [Uscita 24p] deve
essere impostato in modo appropriato
per [Auto2].
[On]: consente di disabilitare le
indicazioni a video. Le informazioni non
saranno visualizzate sullo schermo del
televisore e i tasti OPTIONS e DISPLAY
non saranno utilizzabili.
[Off]: consente di visualizzare le
informazioni sullo schermo del
televisore solo quando si cambiano le
impostazioni, ad esempio quando si
seleziona il campo sonoro.
[Attenua impostazioni - Analog]
Durante l’ascolto da un dispositivo
collegato alle prese ANALOG IN
possono verificarsi distorsioni. È
possibile prevenire la distorsione
attenuando il livello di ingresso sul
sistema.
[On]: consente di attenuare il livello di
ingresso. Il livello di uscita diminuisce
con questa impostazione.
[Off]: livello di ingresso normale.
[Uscita audio]
È possibile selezionare il metodo
utilizzato per l’uscita del segnale audio.
[Diffusore]: consente di trasmettere
esclusivamente l’audio multicanale dai
diffusori del sistema.
[Diffusore+HDMI]: consente di
trasmettere l’audio multicanale dai
diffusori del sistema e i segnali PCM
lineare a 2 canali dalla presa HDMI OUT
(ARC).
[HDMI]: consente di trasmettere l’audio
esclusivamente dalla presa HDMI OUT
(ARC). Il formato dell’audio dipende dal
dispositivo collegato.
Note
• Se [Controllo per HDMI] è impostato su
[On] (pagina 56), [Uscita audio] viene
impostato automaticamente su
[Diffusore+HDMI] e l’impostazione non
può essere modificata.
• I segnali audio non vengono trasmessi
dalla presa HDMI OUT (ARC) se [Uscita
audio] è impostato su [Diffusore+HDMI] e
[Modo di ingresso audio HDMI1]
(pagina 56) è impostato su [TV]. (solo
modelli per l’Europa)
54IT
[Impostazioni Bluetooth]
[Modo Bluetooth]
È possibile usufruire dei contenuti di un
dispositivo BLUETOOTH utilizzando
questo sistema oppure ascoltare l’audio
di questo sistema utilizzando un
diffusore o cuffie compatibili con
BLUETOOTH.
[Ricevitore]: il sistema è nella modalità
di ricezione, che gli consente di ricevere
e trasmettere audio dal dispositivo
BLUETOOTH.
[Trasmettitore]: il sistema è nella
modalità di trasmissione, che gli
consente di inviare audio al diffusore o
alle cuffie compatibili con BLUETOOTH.
Se si cambia l’ingresso del sistema, “BT
TX” viene visualizzato sul display del
pannello frontale.
[Off]: la funzione BLUETOOTH è
disattivata e non è possibile selezionare
l’ingresso [Bluetooth Audio].
Nota
È possibile connettersi a un dispositivo
BLUETOOTH utilizzando la funzione Onetouch anche se [Modo Bluetooth] è stato
impostato su [Off].
[Elenco periferiche]
Consente di visualizzare un elenco dei
dispositivi BLUETOOTH associati e
rilevati (dispositivo SNK) quando [Modo
Bluetooth] è impostato su
[Trasmettitore].
[Standby Bluetooth]
È possibile impostare [Standby
Bluetooth] in modo che il sistema possa
essere acceso da un dispositivo
BLUETOOTH anche quando il sistema è
nella modalità di standby. Questa
funzione è disponibile solo se si imposta
[Modo Bluetooth] su [Ricevitore] o
[Trasmettitore].
[On]: il sistema si accende
automaticamente quando si richiede
una connessione BLUETOOTH da un
dispositivo BLUETOOTH associato.
[Off]: funzione disattivata
[Bluetooth Codec - AAC]
Questa funzione è disponibile solo se si
imposta [Modo Bluetooth] su
[Ricevitore] o [Trasmettitore].
[On]: consente di abilitare il codec AAC.
[Off]: consente di disabilitare il codec
AAC.
Note
[Bluetooth Codec - LDAC]
Questa funzione è disponibile solo se si
imposta [Modo Bluetooth] su
[Ricevitore] o [Trasmettitore].
[On]: consente di abilitare il codec
LDAC.
[Off]: consente di disabilitare il codec
LDAC.
Note
• È possibile ottenere un audio di qualità
ancora più alta se LDAC è abilitato e il
dispositivo supporta LDAC.
• Quando si collegano diffusori o cuffie
compatibili con BLUETOOTH, questa
impostazione non può essere modificata.
[Qualità Riproduz. Wireless]
È possibile impostare la velocità di
trasmissione dati per la riproduzione
LDAC. Questa funzione è disponibile
solo se si imposta [Modo Bluetooth] su
[Trasmettitore] e [Bluetooth Codec LDAC] su [On].
[Impostazioni Wireless
Surround]
Questa impostazione serve per l’utilizzo
dei diffusori wireless (non in dotazione)
come diffusori surround del sistema. Per
i dettagli, consultare la sezione
“Aggiunta dei diffusori posteriori
(Surround wireless)” (pagina 39).
[Impostazioni sistema]
[Lingua di visualizzaz. su schermo]
È possibile selezionare la lingua da
utilizzare per le indicazioni a video del
sistema.
[Collegamento Subwoofer
Wireless]
È possibile eseguire di nuovo la
connessione wireless del subwoofer.
Per i dettagli, consultare la sezione
“Esecuzione della connessione wireless
del subwoofer (LINK)” (pagina 42).
55IT
Uso di diverse funzioni/impostazioni
• È possibile ottenere un audio di alta
qualità se AAC è abilitato e il dispositivo
supporta AAC.
• Quando si collegano diffusori o cuffie
compatibili con BLUETOOTH, questa
impostazione non può essere modificata.
[Auto]: la velocità di trasferimento dei
dati viene modificata automaticamente
in base all’ambiente. Se la riproduzione
audio è instabile in questa modalità,
utilizzare le altre tre modalità.
[Qualità Audio]: viene utilizzata la
velocità in bit più alta. L’audio viene
inviato con una qualità superiore;
tuttavia, a volte la riproduzione
dell’audio diventa instabile se la qualità
della connessione è insufficiente.
[Standard]: viene utilizzata la velocità in
bit intermedia. La qualità dell’audio
viene bilanciata con la stabilità della
riproduzione.
[Collegamento]: viene data priorità alla
stabilità. La qualità del suono è
ragionevole e lo stato della connessione
sarà molto probabilmente stabile.
Questa impostazione è consigliata
qualora la connessione sia instabile.
[Impostazioni HDMI]
• [Controllo per HDMI] (pagina 46)
[On]: la funzione Controllo per HDMI è
abilitata. I dispositivi collegati con un
cavo HDMI possono controllarsi l’uno
con l’altro.
[Off]: funzione disattivata
• [Standby Collegato a TV] (pagina 47)
Questa funzione è disponibile se si
imposta [Controllo per HDMI] su [On].
[Auto]: se l’ingresso del sistema è
[TV], [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3] o
[Mirroringdello schermo], il sistema si
spegne automaticamente quando si
spegne il televisore.
[On]: il sistema si spegne
automaticamente quando si spegne il
televisore indipendentemente
dall’ingresso.
[Off]: il sistema non si spegne quando
si spegne il televisore.
• [Audio Return Channel] (pagina 47)
Impostare questa funzione quando il
sistema è collegato alla presa HDMI IN
del televisore compatibile con Audio
Return Channel. Questa funzione è
disponibile se si imposta [Controllo
per HDMI] su [On].
[Auto]: è possibile ascoltare l’audio del
televisore dai diffusori del sistema.
[Off]: utilizzare questa impostazione
quando è collegato un cavo digitale
ottico.
• [Standby Through] (pagina 48)
Questa funzione è disponibile se si
imposta [Controllo per HDMI] su [On].
[Auto]: i segnali vengono trasmessi
dalla presa HDMI OUT (ARC) del
sistema quando il televisore è acceso,
mentre il sistema è spento. Il consumo
energetico del sistema in standby può
essere ridotto maggiormente rispetto
a quanto impostato su [On].
56IT
[On]: i segnali vengono sempre
trasmessi dalla presa HDMI OUT
(ARC) del sistema quando
quest’ultimo non è acceso. Si consiglia
di selezionare questa impostazione
quando si effettua il collegamento a
un televisore diverso da quelli prodotti
da Sony.
[Off]: i segnali non vengono trasmessi
dalla presa HDMI OUT (ARC) del
sistema quando il sistema non è
acceso. Accendere il sistema per
usufruire sul televisore dei contenuti
di un dispositivo collegato al sistema.
Il consumo energetico del sistema in
standby può essere ridotto
maggiormente rispetto a quanto
impostato su [On].
• [Modo di ingresso audio HDMI1] (solo
modelli per l’Europa)
È possibile selezionare l’ingresso
audio del dispositivo collegato alla
presa HDMI IN 1.
[HDMI1]: l’audio del dispositivo
collegato alla presa HDMI IN 1 viene
inviato come ingresso dalla presa
HDMI IN 1.
[TV]: l’audio del dispositivo collegato
alla presa HDMI IN 1 viene inviato
come ingresso dalla presa TV IN
(OPTICAL).
• [Formato segnale HDMI]
Quando si visualizza il formato 4K ad
alta qualità* con l’ingresso HDMI,
eseguire questa impostazione.
[Formato standard]: formato standard
per l’uso normale.
[Formato avanzato]: formato HDMI ad
alta qualità. Impostare solo quando si
utilizzano dispositivi idonei.
Note
[Notifica aggiornamento software]
• Selezionare [Formato avanzato] solo
quando il dispositivo collegato e il
televisore supportano il formato 4K ad
alta qualità*.
• A seconda del televisore, potrebbe
essere necessario impostarlo.
Consultare le istruzioni per l’uso del
televisore.
• L’immagine potrebbe non essere
visualizzata correttamente se questa
impostazione è stata modificata. In
questo caso, cambiare l’impostazione
su [Formato standard].
• Durante la visualizzazione di
un’immagine 4K con alta qualità*,
utilizzare un cavo HDMI Premium ad
alta velocità che supporti la velocità di
4K 60p a 18Gbps.
[On]: consente di impostare il sistema
affinché informi l’utente in merito a una
versione del software più aggiornata
(pagina 52).
[Off]: funzione disattivata
[Avvio rapido/StandbyRete]
[On]: consente di abbreviare il tempo di
avvio dalla modalità standby. È possibile
comandare rapidamente il sistema
dopo aver attivato questa
impostazione.
[Off]: funzione disattivata
[Auto standby]
[On]: consente di attivare la funzione
[Auto standby]. Se non viene utilizzato
per 20 minuti circa, il sistema entra
automaticamente nella modalità di
standby.
[Off]: funzione disattivata
[Visualizzaz. Automatica]
[On]: consente di visualizzare
automaticamente le informazioni sullo
schermo del televisore quando si
cambiano i segnali audio, la modalità
dell’immagine e così via.
[Off]: consente di visualizzare le
informazioni solo quando si preme
DISPLAY.
[Aggiornamento automatico]
[On]: l’aggiornamento del software
viene eseguito automaticamente tra le 2
e le 5 ora locale nel [Fuso orario]
selezionato quando il sistema non è in
uso. Se si seleziona [Off] in [Avvio
rapido/StandbyRete], l’aggiornamento
del software viene eseguito dopo lo
spegnimento del sistema.
[Off]: funzione disattivata
[Fuso orario]
Selezionare il proprio paese o area
geografica.
Note
• L’aggiornamento software potrebbe
essere eseguito anche se si seleziona
[Off] in [Aggiornamento automatico] a
seconda dei dettagli degli aggiornamenti.
• L’aggiornamento del software viene
eseguito automaticamente entro 11 giorni
dal rilascio di una nuova versione.
[Nome periferica]
È possibile cambiare il nome di questo
sistema in base alle proprie preferenze
affinché sia maggiormente riconoscibile
durante l’uso della funzione [Bluetooth
Audio] o [Mirroringdello schermo]. Il
nome è utilizzato anche con altre reti,
ad esempio la rete domestica. Attenersi
alle istruzioni visualizzate e utilizzare la
tastiera software per inserire il nome.
[Informazioni sistema]
È possibile visualizzare le informazioni
sulla versione del software del sistema e
l’indirizzo MAC.
57IT
Uso di diverse funzioni/impostazioni
* 4K 60p 4:4:4, 4:2:2, 4K 60p 4:2:0 10
bit, ecc. Per i dettagli, consultare
“Formati video di ingresso supportati”
(pagina 75).
[Impost. aggiornam. auto]
[Informazioni sulla licenza del
software]
È possibile visualizzare le informazioni
sulla licenza del software.
[Impostazioni rete]
[Impostaz. Internet]
Connettere per prima cosa il sistema
alla rete.
[Impostazione via cavo]: effettuare
questa selezione per il collegamento a
un router a banda larga tramite un cavo
LAN. Quando si seleziona questa
impostazione, la funzione LAN wireless
del sistema viene automaticamente
disattivata.
[Impostazione wireless]: effettuare
questa selezione per utilizzare la
funzione Wi-Fi integrata nel sistema per
la connessione a una rete wireless.
Suggerimento
Per maggiori dettagli, visitare il sito Web
indicato di seguito e consultare le FAQ:
www.sony.eu/support
[Auto]: normalmente, selezionare
questa opzione. Il sistema seleziona
automaticamente il canale migliore per
il Mirroringdello schermo.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: il canale
selezionato ottiene la priorità per la
connessione con Mirroringdello
schermo.
[Impostazioni Connessione Server]
Consente di stabilire se visualizzare il
server della rete domestica connesso.
[Permesso per accesso alla rete
domestica]
[On]: consente l’accesso automatico da
un controller di rete domestica appena
rilevato.
[Off]: funzione disattivata
[Controllo di accesso alla rete
domestica]
Consente di visualizzare un elenco di
prodotti utilizzabili come controller di
rete domestica e stabilisce se accettare
comandi dai controller nell’elenco.
[Stato di collegamento della rete]
[Controllo Esterno]
[On]: consente al controller domotico di
Consente di visualizzare lo stato attuale
della connessione alla rete.
comandare questo sistema.
[Off]: funzione disattivata
[Diagnostica del collegamento in
rete]
[Avvio remoto]
È possibile eseguire la diagnostica di
rete per verificare se la connessione alla
rete è avvenuta correttamente.
[Imp. RF Mirroringdello schermo]
Se si utilizzano più sistemi wireless, ad
esempio una LAN wireless, i segnali
wireless potrebbero essere instabili. In
questo caso, è possibile migliorare la
stabilità della riproduzione impostando
il canale di frequenza radio prioritario
per Mirroringdello schermo.
58IT
[On]: consente di accendere il sistema
tramite un dispositivo connesso alla rete
quando il sistema è nella modalità di
standby.
[Off]: il sistema non può essere acceso
da un dispositivo connesso alla rete.
[Imp. Salto Ingr.]
L’impostazione di salto è una
funzionalità che permette di saltare gli
ingressi non utilizzati quando si
seleziona una funzione premendo
INPUT +/–.
[Non saltare]: il sistema non salta
l’ingresso selezionato.
[Saltare]: il sistema salta l’ingresso
selezionato.
Nota
Prima di smaltire, trasferire o rivendere il
sistema, è consigliabile eliminare tutte le
informazioni personali per motivi di
sicurezza. Adottare le misure appropriate,
quali la disconnessione, dopo aver usato
un servizio di rete.
Nota
Uso di diverse funzioni/impostazioni
Se si preme INPUT +/– mentre è
visualizzato il menu HOME, l’icona
dell’ingresso appare disattivata se
l’ingresso è stato impostato su [Saltare].
Suggerimento
È possibile eseguire [Imp. Salto Ingr.] dal
menu delle opzioni (pagina 60).
[Imp. Rapida]
Eseguire [Imp. Rapida] per configurare
le impostazioni iniziali e le impostazioni
di rete di base per il sistema. Attenersi
alle istruzioni visualizzate.
[Ripristino]
[Ripristina su impostazioni
predefinite in fabbrica]
È possibile ripristinare le impostazioni di
sistema ai valori predefiniti di fabbrica
selezionando un gruppo di
impostazioni. Saranno ripristinate tutte
le impostazioni nel gruppo.
[Inizializza le informazioni
personali]
È possibile cancellare le informazioni
personali memorizzate sul sistema.
59IT
Elenco menu delle opzioni
Premendo OPTIONS diventano disponibili svariate impostazioni e operazioni di
riproduzione. Le voci disponibili dipendono dalla situazione.
Voce
Spiegazione
[SINCR. A/V]
Consente di regolare il gap temporale tra immagine e suono. L’uscita
dell’audio può essere ritardata (pagina 27).
[Sound Field]
Consente di cambiare l’impostazione del campo sonoro (pagina 25).
[Night]
Consente di selezionare la modalità Night (pagina 26).
[Voice]
Consente di selezionare la modalità Voice (pagina 26).
[Imp. Salto Ingr.]
Consente di saltare gli ingressi non utilizzati quando si seleziona una
funzione premendo INPUT +/– (pagina 59).
[Etichetta Ingresso]
Consente di modificare il nome di ingresso di [HDMI1], [HDMI2] o
[HDMI3] visualizzato sul menu HOME (pagina 22).
[Impost. ripetizione]
Consente di impostare la riproduzione ripetuta.
[Riproduci/Arresta]
Consente di avviare o interrompere la riproduzione.
[Riproduci da inizio]
Consente di riprodurre l’elemento dall’inizio.
[Impost. casuale]
Consente di impostare la riproduzione casuale.
[Agg. BGM proiez.dia.] Consente di registrare i file musicali sulla memoria USB come
presentazione con musica di sottofondo (BGM).
[Proiez. diapo.]
Consente di avviare una presentazione.
[Vel. proiez. diapo.]
Consente di cambiare la velocità della presentazione.
[Eff. proiez. diapo.]
Consente di impostare l’effetto per la riproduzione di una
presentazione.
[BGM proiez. diapo.]
• [Off]: consente di disattivare la funzione.
• [My Music da USB]: consente di impostare i file musicali registrati in
[Agg. BGM proiez.dia.].
[Cambia display]
Consente di passare tra [Visione griglia] e [Visione elenco].
[Ruota a sinistra]
Consente di ruotare la foto in senso antiorario di 90 gradi.
[Ruota a destra]
Consente di ruotare la foto in senso orario di 90 gradi.
[Visione immag.]
Consente di visualizzare l’immagine selezionata.
60IT
Il sistema si spegne quando si
spegne il televisore.
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Se durante l’utilizzo del sistema si
riscontra una delle situazioni descritte di
seguito, consultare questa guida alla
risoluzione dei problemi prima di
richiedere una riparazione. Se un
problema dovesse persistere, rivolgersi
al rivenditore Sony di zona.
Quando si richiede una riparazione,
portare con sé sia l’unità sia il
subwoofer, anche se il problema
sembra riguardare solo uno dei due
componenti.
Il sistema non si accende.
 Verificare che il cavo di alimentazione
CA sia collegato saldamente.
 Scollegare il cavo di alimentazione CA
dalla presa di rete e ricollegarlo dopo
qualche minuto.
Il sistema non si accende neanche
quando il televisore è acceso.
 Impostare [Impostazioni sistema] [Impostazioni HDMI] - [Controllo per
HDMI] su [On] (pagina 56). Il
televisore deve supportare la
funzione Controllo per HDMI
(pagina 46). Per i dettagli, consultare
le istruzioni per l’uso del televisore.
 Verificare le impostazioni dei diffusori
del televisore. L’alimentazione del
sistema si sincronizza con le
impostazioni dei diffusori del
televisore. Per i dettagli, consultare le
istruzioni per l’uso del televisore.
 Se l’ultima volta l’audio era trasmesso
dai diffusori del televisore, il sistema
non si accende neanche quando il
televisore è acceso.
Il sistema non si spegne neanche
quando si spegne il televisore.
 Verificare l’impostazione di
[Impostazioni sistema] [Impostazioni HDMI] - [Standby
Collegato a TV] (pagina 56). Per
spegnere automaticamente il
sistema indipendentemente
dall’ingresso quando si spegne il
televisore, impostare [Standby
Collegato a TV] su [On]. Il televisore
deve supportare la funzione Controllo
per HDMI (pagina 46). Per i dettagli,
consultare le istruzioni per l’uso del
televisore.
Immagine
Non sono visibili immagini oppure
l’immagine non è trasmessa
correttamente.
 Selezionare l’ingresso appropriato
(pagina 12).
 Tenendo premuto INPUT, premere
VOL +, VOL –, VOL + sull’unità in modo
da configurare l’impostazione della
risoluzione dell’uscita video al livello
più basso.
 Se dal dispositivo collegato non sono
visibili immagini oppure l’immagine
non è trasmessa correttamente,
impostare [Impostazioni sistema] [Impostazioni HDMI] - [Formato
segnale HDMI] su [Formato standard]
(pagina 56).
61IT
Risoluzione dei problemi
Alimentazione
 Verificare l’impostazione di
[Impostazioni sistema] [Impostazioni HDMI] - [Standby
Collegato a TV] (pagina 56). Quando
[Standby Collegato a TV] è impostato
su [On], il sistema si spegne
automaticamente quando si spegne
il televisore indipendentemente
dall’ingresso.
Non vengono visualizzate immagini
durante il collegamento con un
cavo HDMI.
 Se si collega un dispositivo che
supporta HDCP 2.2, assicurarsi di
collegare il dispositivo alla presa
HDMI IN e il televisore alla presa HDMI
OUT del sistema.
 Il sistema è collegato a un dispositivo
di ingresso non conforme a HDCP
(High-Bandwidth Digital Content
Protection). In questo caso, verificare
le caratteristiche tecniche del
componente collegato.
 Scollegare il cavo HDMI, quindi
ricollegarlo. Assicurarsi che il cavo sia
inserito saldamente.
Il contenuto 3D proveniente dalla
presa HDMI IN 1/2/3 non è
visualizzato sullo schermo del
televisore.
 A seconda del televisore o del
dispositivo video, è possibile che il
contenuto 3D non sia visualizzato.
Verificare il formato video HDMI
supportato (pagina 75).
Il contenuto 4K proveniente dalla
presa HDMI IN 1/2/3 non è
visualizzato sullo schermo del
televisore.
 A seconda del televisore o del
dispositivo video, è possibile che il
contenuto 4K non sia visualizzato.
Verificare le funzionalità video e le
impostazioni del televisore e del
dispositivo video.
 Utilizzare un cavo HDMI Premium ad
alta velocità con Ethernet che
supporti 18 Gbps o un cavo HDMI ad
alta velocità con Ethernet.
62IT
L’immagine non viene visualizzata
sull’intero schermo del televisore.
 Verificare l’impostazione di [Tipo TV]
in [Impostazioni schermo]
(pagina 52).
 Il rapporto di formato sul supporto è
fisso.
Le immagini provenienti dalla presa
HDMI sono distorte.
 È possibile che il video proveniente
dal dispositivo collegato alla presa
HDMI sia distorto. In questo caso,
impostare [Video Diretto] su [On]
(pagina 53).
Le immagini e l’audio non vengono
trasmessi dal televisore quando il
sistema non è acceso.
 Impostare sul sistema [Impostazioni
sistema] - [Impostazioni HDMI] [Controllo per HDMI] su [On], quindi
impostare [Standby Through] su
[Auto] o [On] (pagina 56).
 Accendere il sistema, quindi
impostare l’ingresso su quello per la
riproduzione del dispositivo.
 Se si effettua il collegamento a
dispositivi diversi da quelli prodotti
da Sony che supportano la funzione
Controllo per HDMI, impostare
[Impostazioni sistema] [Impostazioni HDMI] - [Standby
Through] su [On] (pagina 56).
Audio
L’audio del televisore non viene
trasmesso dal sistema.
 Controllare il tipo e il collegamento
del cavo HDMI, del cavo digitale
ottico o del cavo audio analogico
collegato al sistema e al televisore
(consultare la Guida di avvio in
dotazione).
 A seconda dell’ordine in cui si collega
il televisore e il sistema, l’audio di
quest’ultimo potrebbe essere escluso
e “MUTING” visualizzato sul display
del pannello frontale del sistema. In
questo caso, accendere prima il
televisore e poi il sistema.
 Configurare l’impostazione dei
diffusori del televisore (BRAVIA) su
Sistema audio. Per informazioni su
come configurare il televisore,
consultare le istruzioni per l’uso del
televisore.
Le immagini e l’audio non vengono
trasmessi dal televisore quando il
sistema non è acceso.
 Impostare sul sistema [Impostazioni
sistema] - [Impostazioni HDMI] [Controllo per HDMI] su [On], quindi
impostare [Standby Through] su
[Auto] o [On] (pagina 56).
 Accendere il sistema, quindi
impostare l’ingresso su quello per la
riproduzione del dispositivo.
 Se si effettua il collegamento a
dispositivi diversi da quelli prodotti
da Sony che supportano la funzione
Controllo per HDMI, impostare
[Impostazioni sistema] [Impostazioni HDMI] - [Standby
Through] su [On] (pagina 56).
L’audio viene trasmesso sia dal
sistema sia dal televisore.
 Disattivare l’audio del sistema o del
televisore.
L’audio del televisore trasmesso da
questo sistema è in ritardo rispetto
all’immagine.
 Impostare [SINCR. A/V] su 0 msec se è
impostato l’intervallo tra 25 msec e
300 msec (pagina 27).
63IT
Risoluzione dei problemi
 Quando il sistema è collegato a un
televisore compatibile con Audio
Return Channel, assicurarsi che il
sistema sia collegato a un terminale
di ingresso HDMI del televisore
compatibile con ARC (consultare la
Guida di avvio in dotazione). Se
l’audio non viene ancora emesso o se
viene interrotto, collegare il cavo
digitale ottico (in dotazione) e
impostare sul sistema [Impostazioni
sistema] - [Impostazioni HDMI] [Audio Return Channel] su [Off]
(pagina 56).
 Se il televisore non è compatibile con
Audio Return Channel, collegare il
cavo digitale ottico (in dotazione)
(consultare la Guida di avvio in
dotazione). Se il televisore non è
compatibile con Audio Return
Channel, l’audio del televisore non
sarà trasmesso dal sistema anche se
quest’ultimo è collegato alla presa
HDMI IN del televisore.
 Se l’audio non viene trasmesso dal
sistema anche se il sistema e il
televisore sono collegati tramite il
cavo digitale ottico o se il televisore
non dispone di una presa di uscita
audio digitale ottica, collegare un
cavo audio analogico (non in
dotazione) e impostare sul sistema
[Impostazioni sistema] [Impostazioni HDMI] - [Audio Return
Channel] su [Off] (pagina 56).
 Impostare l’ingresso del sistema su
[TV] (pagina 12).
 Alzare il volume sul sistema o
annullare l’esclusione dell’audio.
 Se l’audio di un decoder TV via cavo
(CATV)/sintonizzatore satellitare
collegato al televisore non viene
trasmesso, collegare il dispositivo a
una presa HDMI IN del sistema e
impostare l’ingresso del sistema
sull’ingresso del dispositivo collegato
(HDMI IN 1/2/3) (consultare la Guida
di avvio in dotazione).
Il dispositivo collegato a questo
sistema non riproduce suoni o
riproduce suoni di livello molto
basso.
 Premere  + sul telecomando e
controllare il livello del volume
(pagina 10).
 Premere  o  + sul telecomando
per annullare la funzione di
esclusione dell’audio (pagina 10).
 Assicurarsi di aver selezionato
correttamente la sorgente di
ingresso. È opportuno provare altre
sorgenti di ingresso premendo più
volte INPUT +/– sul telecomando
(pagina 12).
 Verificare che tutti i cavi del sistema e
del dispositivo collegato siano inseriti
saldamente.
 Durante la riproduzione di contenuti
compatibili con la tecnologia di
protezione del copyright (HDCP), essi
potrebbero non essere trasmessi dal
sistema.
 Impostare [Impostazioni sistema] [Impostazioni HDMI] - [Formato
segnale HDMI] su [Formato standard]
(pagina 56).
Il subwoofer non riproduce suoni o
riproduce suoni di livello molto
basso.
 Premere SW  + sul telecomando
per alzare il volume del subwoofer
(pagina 27).
 Assicurarsi che l’indicatore di
accensione sul subwoofer sia acceso
in verde. In caso contrario, consultare
“Il subwoofer non riproduce suoni.”
(pagina 67).
 Il subwoofer è destinato alla
riproduzione dei bassi. Per le sorgenti
di ingresso che contengono
pochissimi suoni bassi (ad esempio le
trasmissioni televisive), l’audio
trasmesso dal subwoofer potrebbe
essere difficile da udire.
64IT
Non è possibile ottenere l’effetto
surround.
 A seconda del segnale di ingresso e
dell’impostazione del campo sonoro,
l’elaborazione dell’audio surround
prodotto potrebbe non funzionare
correttamente. A seconda del
programma o del disco, l’effetto
surround potrebbe essere limitato.
 Per riprodurre audio multicanale,
verificare l’impostazione dell’uscita
audio digitale del dispositivo
collegato al sistema. Per i dettagli,
consultare le istruzioni per l’uso
fornite con il dispositivo collegato.
Connessione del dispositivo
USB
Il dispositivo USB non viene
riconosciuto.
 Provare le seguenti soluzioni:
 Spegnere il sistema.
 Scollegare e ricollegare il
dispositivo USB.
 Accendere il sistema.
 Assicurarsi che il dispositivo USB sia
saldamente collegato alla porta
(USB) (pagina 23).
 Verificare che il dispositivo USB o il
cavo non siano danneggiati.
 Assicurarsi che il dispositivo USB sia
acceso.
 Se il dispositivo USB è collegato
tramite un hub USB, scollegarlo e
collegare il dispositivo USB
direttamente al sistema.
Connessione del dispositivo
mobile
Non è possibile portare a termine la
connessione BLUETOOTH.
 Assicurarsi che l’indicatore
BLUETOOTH sull’unità si accenda
(pagina 30).
 Assicurarsi che il dispositivo
BLUETOOTH da connettere sia acceso
e che la funzione BLUETOOTH sia
abilitata.
 Avvicinare questo sistema e il
dispositivo BLUETOOTH.
 Effettuare nuovamente il pairing del
sistema con il dispositivo
BLUETOOTH. Potrebbe essere
necessario annullare il pairing con
questo sistema utilizzando prima il
dispositivo BLUETOOTH.
 Le informazioni di pairing potrebbero
essere state eliminate. Eseguire
nuovamente l’operazione di pairing
(pagina 29).
Non è possibile ottenere il pairing.
Non è possibile utilizzare la
funzione NFC.
 La funzionalità NFC non è utilizzabile
con le cuffie o i diffusori compatibili
con BLUETOOTH. Per ascoltare
l’audio tramite le cuffie o i diffusori
compatibili con BLUETOOTH,
consultare la sezione “Ascolto
dell’audio del televisore o del
dispositivo collegato dalle cuffie o dai
diffusori” (pagina 32).
L’audio non viene trasmesso dal
dispositivo BLUETOOTH connesso.
 Assicurarsi che l’indicatore
BLUETOOTH sull’unità si accenda
(pagina 30).
 Avvicinare questo sistema e il
dispositivo BLUETOOTH.
Connessione di cuffie o
diffusori tramite BLUETOOTH
Non è possibile portare a termine la
connessione BLUETOOTH.
 Assicurarsi che l’indicatore
BLUETOOTH sull’unità si accenda
(pagina 7).
 Assicurarsi che il dispositivo
BLUETOOTH da connettere sia acceso
e che la funzione BLUETOOTH sia
abilitata.
 Avvicinare questo sistema e il
dispositivo BLUETOOTH.
 Effettuare nuovamente il pairing del
sistema con il dispositivo
BLUETOOTH. Potrebbe essere
necessario annullare il pairing con
questo sistema utilizzando prima il
dispositivo BLUETOOTH.
 Le informazioni di pairing potrebbero
essere state eliminate. Eseguire
nuovamente l’operazione di pairing
(pagina 29).
Non è possibile ottenere il pairing.
 Avvicinare questo sistema e il
dispositivo BLUETOOTH.
65IT
Risoluzione dei problemi
 Avvicinare questo sistema e il
dispositivo BLUETOOTH.
 Assicurarsi che il sistema non riceva
interferenze da un dispositivo LAN
wireless, altri dispositivi wireless
2,4 GHz o forni a microonde. Se nelle
vicinanze è presente un dispositivo
che genera radiazioni
elettromagnetiche, allontanare il
dispositivo dal sistema.
 Se nelle vicinanze è presente un
dispositivo che genera radiazioni
elettromagnetiche, ad esempio un
dispositivo LAN wireless, altri
dispositivi BLUETOOTH o un forno a
microonde, allontanare il dispositivo
dal sistema.
 Rimuovere eventuali ostacoli tra il
sistema e il dispositivo BLUETOOTH o
allontanare il sistema dall’ostacolo.
 Riposizionare il dispositivo
BLUETOOTH connesso.
 Cambiare la frequenza LAN wireless
di qualsiasi router Wi-Fi o PC nelle
vicinanze in 5 GHz.
 Alzare il volume del dispositivo
BLUETOOTH connesso.
 Assicurarsi che il sistema non riceva
interferenze da un dispositivo LAN
wireless, altri dispositivi wireless
2,4 GHz o forni a microonde. Se nelle
vicinanze è presente un dispositivo
che genera radiazioni
elettromagnetiche, allontanare il
dispositivo dal sistema.
Non è possibile utilizzare la
funzione NFC.
 La funzionalità NFC non è utilizzabile
con le cuffie o i diffusori compatibili
con BLUETOOTH. Per ascoltare
l’audio tramite le cuffie o i diffusori
compatibili con BLUETOOTH,
consultare la sezione “Ascolto
dell’audio del televisore o del
dispositivo collegato dalle cuffie o dai
diffusori” (pagina 32).
L’audio non viene trasmesso dal
dispositivo BLUETOOTH connesso.
 Assicurarsi che l’indicatore
BLUETOOTH sull’unità si accenda
(pagina 30).
 Avvicinare questo sistema e il
dispositivo BLUETOOTH.
 Se nelle vicinanze è presente un
dispositivo che genera radiazioni
elettromagnetiche, ad esempio un
dispositivo LAN wireless, altri
dispositivi BLUETOOTH o un forno a
microonde, allontanare il dispositivo
dal sistema.
 Rimuovere eventuali ostacoli tra il
sistema e il dispositivo BLUETOOTH o
allontanare il sistema dall’ostacolo.
 Riposizionare il dispositivo
BLUETOOTH connesso.
 Cambiare la frequenza LAN wireless
di qualsiasi router Wi-Fi o PC nelle
vicinanze in 5 GHz.
 Alzare il volume del dispositivo
BLUETOOTH connesso.
 Impostare [Qualità Riproduz.
Wireless] su [Collegamento]
(pagina 55).
66IT
Connessione LAN cablata
Il sistema non riesce a connettersi
alla rete.
 Controllare la connessione di rete
(pagina 18) e le impostazioni di rete
(pagina 58).
Connessione LAN wireless
Non è possibile connettere il PC a
Internet dopo aver eseguito [Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)].
 Le impostazioni wireless del router
potrebbero cambiare
automaticamente se si utilizza la
funzione Wi-Fi Protected Setup prima
di regolare le impostazioni del router.
In questo caso, modificare le
impostazioni wireless del PC di
conseguenza.
Il sistema non riesce a connettersi
alla rete o la connessione di rete è
instabile.
 Assicurarsi che il router LAN wireless
sia acceso.
 Controllare la connessione di rete
(pagina 18) e le impostazioni di rete
(pagina 58).
 A seconda dell’ambiente di utilizzo
(compreso il materiale della parete),
delle condizioni di ricezione delle
onde radio o degli ostacoli tra il
sistema e il router LAN wireless, la
distanza di comunicazione potrebbe
ridursi. Avvicinare tra loro il sistema e
il router LAN wireless.
 I dispositivi che utilizzano la banda di
frequenza 2,4 GHz, ad esempio i forni
a microonde, i dispositivi BLUETOOTH
o i cordless digitali, possono
interrompere la comunicazione.
Allontanare l’unità da questi
dispositivi, oppure spegnerli.
 La connessione LAN wireless può
essere instabile a seconda
dell’ambiente di utilizzo, soprattutto
durante l’uso della funzione
BLUETOOTH del sistema. In questo
caso, adeguare l’ambiente di utilizzo.
 La funzione LAN wireless non è
disponibile mentre si utilizza la
funzione Surround wireless.
Il router wireless desiderato non è
visualizzato nell’elenco delle reti
wireless.
Subwoofer
Il subwoofer non riproduce suoni.
 Se l’indicatore di accensione del
subwoofer non si illumina, provare
quanto segue.
– Assicurarsi che il cavo di
alimentazione CA del subwoofer sia
collegato correttamente.
– Premere  (accensione) sul
subwoofer per accenderlo.
 Se l’indicatore di accensione sul
subwoofer lampeggia lentamente in
verde o si illumina in rosso, provare
quanto segue.
– Spostare il subwoofer in una
posizione più vicina all’unità, in
modo che l’indicatore di accensione
sul subwoofer si accenda in verde.
– Attenersi alla procedura nella
sezione “Esecuzione della
connessione wireless del
subwoofer (LINK)” (pagina 42).
Il suono salta o è disturbato.
 Se nelle vicinanze è presente un
dispositivo che genera radiazioni
elettromagnetiche, ad esempio una
LAN wireless o un forno a microonde
in uso, allontanare il sistema dal
dispositivo.
 Se è presente un ostacolo tra l’unità e
il subwoofer, spostarlo o rimuoverlo.
 Posizionare l’unità e il subwoofer il
più vicino possibile.
 Cambiare la frequenza LAN wireless
di qualsiasi router Wi-Fi o PC nelle
vicinanze in 5 GHz.
 Cambiare la connessione di rete del
televisore o del lettore Blu-ray Disc da
wireless a cablata.
67IT
Risoluzione dei problemi
 Premere BACK per ritornare alla
schermata precedente, quindi
provare a eseguire di nuovo
[Impostazione wireless] (pagina 20).
Se il router wireless desiderato non è
ancora stato rilevato, selezionare
[Aggiungi un indirizzonuovo]
dall’elenco delle reti, quindi
selezionare [Registrazione man.] per
inserire manualmente un nome di
rete (SSID).
 Se l’indicatore di accensione del
subwoofer lampeggia in rosso,
premere  (accensione) sul
subwoofer per disattivare
l’alimentazione, quindi verificare se le
aperture di ventilazione del
subwoofer siano bloccate o meno.
 Il subwoofer è progettato per la
riproduzione dei bassi. Se la sorgente
di ingresso contiene pochi bassi,
come nel caso dei programmi
televisivi, l’audio dei bassi potrebbe
non essere udibile.
 Premere SW  + sul telecomando
per alzare il volume del subwoofer
(pagina 27).
 Impostare la modalità Night su [Off].
Per i dettagli, consultare la sezione
“Ascolto di audio nitido a basso
volume a mezzanotte (NIGHT)”
(pagina 26).
Surround wireless
Il diffusore wireless non emette
alcun suono o solo suoni con un
livello molto basso.
 A seconda del segnale di ingresso,
potrebbe non essere possibile
ottenere un effetto surround con
presenza. A seconda del programma
o del disco, i segnali audio per i canali
surround vengono emessi a un livello
molto basso.
 Quando si riproduce un contenuto
compatibile con la tecnologia di
protezione del copyright (HDCP,
SCMS-T e così via), è possibile che il
sistema non sia in grado di emetterlo.
 Controllare la connessione dei
diffusori surround in [Impostazioni
Wireless Surround] - [Controllo
connessione altoparlante surround].
 Regolare il livello di volume dei
diffusori surround in [Impostazioni
Wireless Surround] - [Impostazione
altoparlante surround].
L’audio è in ritardo rispetto alle
immagini.
 Quando si utilizza la funzione
Surround wireless, è possibile che
l’audio sia in ritardo.
Il sistema non è in grado di stabilire
la connessione alla rete.
 La funzione LAN wireless non è
disponibile mentre si utilizza la
funzione Surround wireless.
Collegare alla rete tramite LAN su
cavo.
Non è possibile stabilire una
connessione tra i diffusori wireless
e il sistema.
 Aggiornare la versione software del
sistema e dei diffusori wireless alla
versione più recente.
68IT
Telecomando
Il telecomando del sistema non
funziona.
 Puntare il telecomando verso il
sensore del telecomando sull’unità
(pagina 7).
 Rimuovere eventuali ostacoli tra il
telecomando e il sistema.
 Sostituire entrambe le batterie nel
telecomando, se sono quasi scariche.
 Assicurarsi di premere il tasto corretto
sul telecomando.
Altro
La funzione Controllo per HDMI non
funziona correttamente.
 Controllare il collegamento con il
sistema (consultare la Guida di avvio
in dotazione).
 Abilitare la funzione Controllo per
HDMI sul televisore. Per i dettagli,
consultare le istruzioni per l’uso del
televisore.
 Attendere un istante, quindi
riprovare. Se si scollega il sistema,
sarà necessario del tempo prima che
le operazioni possano essere svolte
nuovamente. Attendere 15 secondi o
più, quindi riprovare.
 Assicurarsi che i dispositivi collegati al
sistema supportino la funzione
Controllo per HDMI.
 Abilitare la funzione Controllo per
HDMI sui dispositivi collegati al
sistema. Per i dettagli, consultare le
istruzioni per l’uso del dispositivo.
 Il tipo e il numero di dispositivi che
possono essere controllati dalla
funzione Controllo per HDMI sono
limitati dagli standard HDMI CEC
come indicato di seguito:
– Dispositivi di registrazione
(registratore Blu-ray Disc,
registratore DVD, ecc.): fino a 3
dispositivi
– Dispositivi di riproduzione (lettore
Blu-ray Disc, lettore DVD, ecc.): fino
a 3 dispositivi
– Dispositivi di sintonizzazione: fino a
4 dispositivi
– Sistema audio (ricevitore/cuffie):
fino a 1 dispositivo (usato da questo
sistema)
 Premere  (accensione) per
spegnere il sistema. Quando
l’indicatore si spegne, scollegare il
cavo di alimentazione CA e assicurarsi
che le aperture di aerazione del
sistema non siano ostruite.
Sul display del pannello frontale
viene visualizzato “BT TX”.
 Premere RX/TX sul telecomando per
impostare [Modo Bluetooth] su
[Ricevitore]. “BT TX” viene
visualizzato se [Modo Bluetooth] è
impostato su [Trasmettitore]
(pagina 54). Quando si preme RX/TX
sul telecomando, [Modo Bluetooth]
passa a [Ricevitore] e l’ingresso
selezionato viene visualizzato sul
display del pannello frontale.
 L’unità può bloccare alcuni sensori
(come il sensore di luminosità), il
ricevitore del telecomando del
televisore o il trasmettitore per gli
occhiali 3D (trasmissione a infrarossi)
di un televisore 3D che supporta il
sistema basato su occhiali 3D a
infrarossi, oppure la comunicazione
wireless. Allontanare l’unità dal
televisore affinché entrambi i
componenti possano funzionare
correttamente. Per conoscere la
posizione dei sensori e del ricevitore
del telecomando, consultare le
istruzioni per l’uso fornite con il
televisore.
Le funzioni wireless (LAN wireless,
BLUETOOTH o subwoofer) sono
instabili.
 Non posizionare oggetti metallici
diversi da un televisore in prossimità
del sistema.
Improvvisamente viene riprodotta
musica sconosciuta.
 È possibile che sia stata avviata la
riproduzione del campione di musica
preinstallato. Premere INPUT
sull’unità per interrompere la
riproduzione.
 (accensione) non funziona.
 È possibile che il sistema sia in
modalità dimostrativa. Per annullare
la modalità dimostrativa, tenere
premuto  (accensione) e INPUT
sull’unità per più di 5 secondi.
69IT
Risoluzione dei problemi
Sul display del pannello frontale
lampeggiano alternatamente le
indicazioni “PRTCT”, “PUSH” e
“POWER”.
I sensori del televisore non
funzionano correttamente.
Ripristinare il sistema
Se il sistema continua a non
funzionare correttamente, è
opportuno ripristinarlo come indicato
di seguito.
1
2
3
4
5
Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu HOME.
Selezionare
[Impostaz.] dal
menu HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzata la schermata di
configurazione.
Selezionare [Ripristino] [Ripristina su impostazioni
predefinite in fabbrica].
Selezionare la voce di menu che si
desidera ripristinare.
Selezionare [Avvio].
Per annullare il ripristino
Selezionare [Annulla] al punto 5.
Nota
Attraverso il ripristino, il collegamento con
il subwoofer potrebbe perdersi. In questo
caso, eseguire “Esecuzione della
connessione wireless del subwoofer
(LINK)” (pagina 42).
70IT
Sezione BLUETOOTH
Informazioni supplementari
Caratteristiche tecniche
Diffusore soundbar
(SA-CT790)
Sezione amplificatore
POTENZA IN USCITA (nominale)
Anteriore L + Anteriore R:
50 W + 50 W (a 4 ohm, 1 kHz, 1% THD)
POTENZA IN USCITA (riferimento)
Diffusori anteriore L/anteriore R:
110 W (per canale a 4 ohm, 1 kHz)
* Le prese HDMI IN 1/2/3 e HDMI OUT (TV
(ARC)) supportano il protocollo HDCP
2.2. HDCP 2.2 è una nuova tecnologia di
protezione avanzata del copyright,
utilizzata per proteggere contenuti quali
i filmati 4K.
Sezione HDMI
Connettore
Tipo A (19 pin)
Sezione USB
Porta (USB):
Tipo A (per il collegamento di memorie
USB, lettori di schede di memoria,
fotocamere digitali)
Sezione LAN
Terminale LAN(100)
Terminale 100BASE-TX
Sezione LAN wireless
Sistema di comunicazione
IEEE 802.11 a/b/g/n
Banda di frequenza
2,4 GHz, 5 GHz
Sezione diffusori anteriore L/
anteriore R
Sistema diffusori
Sistema diffusori full-range,
sospensione acustica
Diffusore
60 mm tipo conico
71IT
Informazioni supplementari
Ingressi
HDMI IN 1/2/3*
ANALOG IN
TV IN (OPTICAL)
Uscite
HDMI OUT (TV (ARC))*
Sistema di comunicazione
Specifica BLUETOOTH versione 4.1
Uscita
Specifica BLUETOOTH classe di
potenza 1
Raggio di comunicazione massimo
Circa 30 m1) in linea d’aria
Numero massimo di dispositivi registrabili
9 dispositivi
Banda di frequenza
Banda 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz)
Metodo di modulazione
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profili BLUETOOTH compatibili2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP 1.5 (Audio Video Remote
Control Profile)
Codec supportati3)
SBC4), AAC5), LDAC
Raggio di trasmissione (A2DP)
20 Hz - 40.000 Hz (frequenza di
campionamento LDAC 96 kHz con
trasmissione a 990 kbps)
20 Hz - 20.000 Hz (frequenza di
campionamento 44,1 kHz)
1) Il raggio effettivo dipende da fattori
quali ostacoli tra i dispositivi, campi
magnetici attorno a forno a microonde,
elettricità statica, uso di telefoni
cordless, sensibilità di ricezione,
sistema operativo, applicazioni
software, ecc.
2)
I profili standard BLUETOOTH indicano
lo scopo della comunicazione
BLUETOOTH tra i dispositivi.
3)
Codec: formato di conversione e
compressione del segnale audio
4) Abbreviazione di Subband Codec
5)
Abbreviazione di Advanced Audio
Coding
Generali
Requisiti di alimentazione
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo energetico
Acceso: 42 W
Modalità di standby: 0,5 W o inferiore
(Per i dettagli sull’impostazione,
consultare pagina 46)
[Avvio rapido/StandbyRete] è
impostato su [Off] (impostazione
predefinita): 3 W
[Avvio rapido/StandbyRete] è
impostato su [On] (tutte le porte di
rete cablate collegate, tutte le porte di
rete wireless attivate): 7 W
Dimensioni* (appross.) (l/a/p)
1.030 mm × 52 mm × 126 mm
(senza staffe di montaggio a parete)
1.030 mm × 120 mm × 68,5 mm
(con staffe di montaggio a parete)
* Escluse le parti sporgenti
Peso (appross.)
2,8 kg
Modelli iPod/iPhone compatibili
I modelli di iPod/iPhone compatibili sono
indicati di seguito. Aggiornare il dispositivo
iPod/iPhone alla versione più recente del
software prima di utilizzarlo con questo
sistema.
La tecnologia BLUETOOTH è utilizzabile
con:
iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/
iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/
iPhone 4s/iPhone 4
iPod touch (6a generazione)/iPod touch
(5a generazione)
72IT
Subwoofer (SA-WCT790)
POTENZA IN USCITA (riferimento)
110 W (a 4 ohm, 100 Hz)
Sistema diffusori
Sistema diffusori subwoofer, bass
reflex
16 cm tipo conico
Requisiti di alimentazione
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo energetico
Acceso: 25 W
Modalità di standby: 0,5 W o inferiore
Dimensioni (appross.) (l/a/p)
190 mm × 382 mm × 386 mm (escluse
le parti sporgenti)
Peso (appross.)
7,8 kg
Sezione trasmettitore/
ricevitore wireless
Sistema di comunicazione
Specifica Wireless Sound versione 2.0
Banda di frequenza
2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Metodo di modulazione
Pi/4 DQPSK
Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifica senza preavviso.
Tipi di file riproducibili
Musica
Estensione
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)1)
.mp3
AAC/HE-AAC1),2)
.m4a, .aac3),
.mp4, .3gp
WMA9 Standard2)
.wma
WMA10 Pro7)
.wma
LPCM1)
.wav
FLAC2)
.flac, .fla
Dolby Digital1),3)
.ac3
DSF2)
.dsf
DSDIFF2),4)
.dff
AIFF2)
.aiff, .aif
ALAC2)
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
Foto
Formato
Estensione
JPEG
.jpeg, .jpg, .jpe
PNG5)
.png
GIF5)
.gif
BMP3),6)
.bmp
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Il sistema è in grado di riprodurre i file
“.mka”. Questi file non possono essere
riprodotti su un server di rete
domestica.
Il sistema potrebbe non riprodurre
questo formato di file su un server di
rete domestica.
Il sistema non riproduce questo formato
di file su un server di rete domestica.
Il sistema non riproduce i file codificati
in DST.
Il sistema non riproduce i file PNG
animati o GIF animati.
Il sistema non riproduce i file BMP a
16 bit.
Il sistema non riproduce i file codificati
Lossless.
73IT
Informazioni supplementari
Codec
Note
• Alcuni file potrebbero non essere
riprodotti a seconda del formato del file,
della codifica del file, delle condizioni di
registrazione o delle condizioni del server
di rete domestica.
• Alcuni file modificati su un PC potrebbero
non essere riproducibili.
• Per alcuni file le funzioni di avanzamento
veloce o riavvolgimento veloce
potrebbero non essere disponibili.
• Il sistema non riproduce i file codificati, ad
esempio DRM.
• Il sistema è in grado di riconoscere i
seguenti file o cartelle nei dispositivi USB:
– fino alle cartelle nel 9° livello (compresa
la cartella principale)
– fino a 500 file/cartelle in un singolo
livello
• Il sistema è in grado di riconoscere i
seguenti file o cartelle salvati sul server di
rete domestica:
– fino alle cartelle nel 19° livello
– fino a 999 file/cartelle in un singolo
livello
• Alcuni dispositivi USB potrebbero non
essere utilizzabili con questo sistema.
• Il sistema è in grado di riconoscere i
dispositivi Mass Storage Class (MSC), ad
esempio memorie flash o HDD, i
dispositivi Still Image Capture Device
(SICD) e le tastiere a 101 tasti.
Formati audio di ingresso supportati
I formati audio supportati da questo sistema sono i seguenti.
Formato
Funzione
“HDMI1”
“HDMI2”
“HDMI3”
“TV”
(DIGITAL IN)
LPCM 2ch


LPCM 5.1ch

–
LPCM 7.1ch

–
Dolby Digital


Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus

–
DTS


DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1


DTS96/24


DTS-HD High Resolution Audio

–
DTS-HD Master Audio

–
DTS-HD LBR

–
DSD

–
: formato supportato.
–: formato non supportato.
Nota
Le prese HDMI IN 1/2/3 non supportano formati audio contenenti protezioni contro la
copia, come Super Audio CD o DVD-Audio.
74IT
Formati video di ingresso supportati
I formati video supportati da questo sistema sono i seguenti.
Cavo HDMI
Formato
4096/3840 ×
2160p 4K
Frequenza
dei
fotogrammi
50/59,94/
60 Hz
Spazio di
colore
Cavo HDMI
Cavo HDMI ad
Premium ad
alta velocità
alta velocità
con Ethernet
con Ethernet
RGB
YCbCr444/
422
YCbCr420
Formato segnale HDMI
Avanzato
Normale
–
–
23,98/24/25/
29,97/30 Hz
23,98/24/25/
30/50/59,94/
60 Hz
1920 × 1080i
50/59,94/
60 Hz
1280 × 720p
23,98/24/
29,97/30/50/
59,94/60 Hz
720 × 480p
59,94/60 Hz
720 × 576p
50 Hz
640 × 480p
59,94/60 Hz
RGB
YCbCr444/
422
RGB
: Consigliato/ : Supportato/–: Non supportato
• Tutte le prese HDMI IN e HDMI OUT supportano una larghezza di banda fino a 18 Gbps,
HDCP 2.2, ampi spazi di colore ITU-R BT.2020 e contenuti HDR (High Dynamic Range)
compatibili Pass-Through.
• HDCP 2.2 è una nuova tecnologia di protezione avanzata del copyright, utilizzata per
proteggere contenuti quali i filmati 4K.
• Lo spazio di colore ITU-R BT.2020 è il nuovo standard di colori più ampio destinato ai
sistemi televisivi a ultra-alta definizione.
• HDR è un formato video emergente che consente di visualizzare una vasta gamma di
livelli di luminosità.
• Si consiglia di utilizzare il cavo HDMI Premium ad alta velocità con Ethernet che supporta
una velocità di 18 Gbps.
75IT
Informazioni supplementari
1920 × 1080p
Comunicazione
BLUETOOTH
• I dispositivi BLUETOOTH devono essere
utilizzati a una distanza massima
approssimativa (distanza senza ostacoli)
di 10 metri l’uno dall’altro. Il raggio di
comunicazione effettivo potrebbe ridursi
nelle condizioni seguenti.
– Se tra i dispositivi connessi tramite
BLUETOOTH si interpone una persona,
un oggetto metallico, una parete o un
altro ostacolo
– Luoghi in cui è installata una LAN
wireless
– Nei pressi di forni a microonde in uso
– Luoghi in cui sono presenti altre onde
elettromagnetiche
• I dispositivi BLUETOOTH e LAN wireless
(IEEE 802.11 b/g/n) utilizzano la stessa
banda di frequenza (2,4 GHz). Durante
l’uso di un dispositivo BLUETOOTH nei
pressi di un dispositivo con funzionalità
LAN wireless, possono verificarsi
interferenze elettromagnetiche, che
possono causare velocità di trasferimento
dei dati ridotte, disturbi o impossibilità di
connessione. In tal caso, provare le
seguenti soluzioni:
– Utilizzare il sistema ad almeno 10 metri
di distanza dal dispositivo LAN wireless.
– Spegnere il dispositivo LAN wireless
durante l’uso del dispositivo
BLUETOOTH a meno di 10 metri di
distanza.
– Posizionare questo sistema e il
dispositivo BLUETOOTH il più vicino
possibile tra loro.
• Le onde radio trasmesse da questo
sistema possono interferire con il
funzionamento di alcuni dispositivi
medici. Queste interferenze possono
causare problemi di funzionamento,
pertanto occorre sempre spegnere
questo sistema e il dispositivo
BLUETOOTH nei luoghi indicati di seguito:
– Ospedali, treni, aerei, stazioni di servizio
e qualsiasi luogo in cui possono essere
presenti gas infiammabili
76IT
– Nei pressi di porte automatiche o
allarmi antincendio
• Questo sistema supporta funzioni di
sicurezza conformi alla specifica
BLUETOOTH per garantire una
connessione sicura durante la
comunicazione con la tecnologia
BLUETOOTH. Tuttavia, questa sicurezza
può essere insufficiente in base al
contenuto dell’impostazione e ad altri
fattori; occorre quindi prestare sempre
attenzione quando si effettuano
comunicazioni con la tecnologia
BLUETOOTH.
• Sony non può essere ritenuta in alcun
modo responsabile dei danni e di altre
perdite derivanti da fughe di informazioni
durante la comunicazione con la
tecnologia BLUETOOTH.
• La comunicazione BLUETOOTH non è
necessariamente garantita con tutti i
dispositivi BLUETOOTH che presentano lo
stesso profilo di questo sistema.
• I dispositivi BLUETOOTH connessi a
questo sistema devono essere conformi
alla specifica BLUETOOTH prescritta da
Bluetooth SIG, Inc. e la loro conformità
deve essere certificata. Tuttavia, anche se
un dispositivo è conforme alla specifica
BLUETOOTH, è possibile che determinate
caratteristiche o specifiche del dispositivo
BLUETOOTH rendano impossibile la
connessione, o comportino metodi di
controllo, visualizzazione e
funzionamento diversi.
• È possibile che si verifichino disturbi o che
l’audio risulti tagliato in base al
dispositivo BLUETOOTH connesso a
questo sistema, all’ambiente di
comunicazione o alle condizioni
circostanti.
Per qualsiasi domanda o problema
riguardante il sistema, rivolgersi al
rivenditore Sony di zona.
LICENZA D’USO PER
UTENTE FINALE
IMPORTANTE:
PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTWARE, SI
PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LA
PRESENTE LICENZA D’USO PER UTENTE
FINALE (“LICENZA”). CON
L’UTILIZZAZIONE DEL SOFTWARE LEI
ESPRIME LA SUA ACCETTAZIONE DELLE
CONDIZIONI DELLA PRESENTE LICENZA.
SE LEI NON ACCETTA LE CONDIZIONI
DELLA PRESENTE LICENZA, NON PUÒ
UTILIZZARE IL SOFTWARE.
LICENZA SOFTWARE
Il SOFTWARE viene concesso in licenza,
non venduto. Il SOFTWARE è protetto
dal diritto d’autore e dalle altre leggi e
DIRITTO D’AUTORE
Ogni diritto e titolo in relazione al
SOFTWARE (inclusi, in via
esemplificativa, qualsiasi immagine,
fotografia, animazione, video, audio,
musica, testo e “applet”, integrati nel
SOFTWARE) è di proprietà di SONY o
uno o più FORNITORI TERZI.
CONCESSIONE DELLA LICENZA
SONY Le conferisce una licenza limitata
per l’utilizzo del SOFTWARE unicamente
in connessione con il Suo dispositivo
compatibile (“DISPOSITIVO”) e solo per il
Suo uso personale, non commerciale.
SONY e i FORNITORI TERZI si riservano
espressamente tutti i diritti, proprietà e
interessi (inclusi, in via esemplificativa,
tutti i diritti di proprietà intellettuale) sul
e del SOFTWARE che la presente
LICENZA non Le conferisce
specificamente.
REQUISITI E LIMITAZIONI
Lei non potrà copiare, pubblicare,
adattare, ridistribuire, tentare di
ricavare il codice sorgente, modificare,
procedere a reverse engineering,
decompilare o disassemblare qualsiasi
parte del SOFTWARE, né in tutto né in
parte, o creare opere derivate dal/del
SOFTWARE, salvo tali opere derivate
siano deliberatamente agevolate dal
SOFTWARE. Lei non potrà modificare o
alterare alcuna funzionalità di digital
rights management del SOFTWARE. Lei
non potrà escludere, modificare,
superare o aggirare le funzioni o le
protezioni del SOFTWARE o i
meccanismi collegati operativamente al
SOFTWARE. Lei non potrà separare
alcuna componente individuale del
SOFTWARE per l’utilizzo su più
DISPOSITIVI senza espressa
autorizzazione a far ciò da parte di
77IT
Informazioni supplementari
La presente LICENZA è un contratto tra
Lei e Sony Corporation (“SONY”). La
presente LICENZA regola i Suoi diritti e
obblighi in relazione al software SONY
di SONY e/o suoi terzi licenzianti
(comprese le affiliate di SONY) e le loro
rispettive affiliate (congiuntamente, i
“FORNITORI TERZI”), insieme a tutti gli
aggiornamenti/upgrade forniti da
SONY, e tutti i materiali stampati,
materiali online o altra documentazione
elettronica per tale software e qualsiasi
file di dati creato per mezzo di tale
software (congiuntamente, il
“SOFTWARE”).
Nonostante quanto precede, i software
contenuti nel SOFTWARE che hanno una
licenza d’uso separata (comprese, a
titolo esemplificativo, la GNU General
Public License e la Lesser/Library
General Public License) saranno regolati
da tale applicabile licenza d’uso
separata al posto delle condizioni della
presente LICENZA nella misura in cui ciò
sia richiesto da tale licenza d’uso
separata (“SOFTWARE ESCLUSI”).
trattati internazionali sulla proprietà
intellettuale.
SONY. Lei non potrà rimuovere, alterare,
coprire o deturpare alcun marchio o
comunicazione sul SOFTWARE. Non
potrà condividere, distribuire,
concedere in noleggio, affitto, o sublicenza, o cedere, trasferire o vendere il
SOFTWARE. Il software, i servizi di rete o
gli altri prodotti oltre al SOFTWARE dai
quali dipende la performance del
SOFTWARE potrebbero interrompersi o
essere bloccati a discrezione dei
fornitori (fornitori di software, fornitori
di servizio o SONY). SONY e tali fornitori
non garantiscono che il SOFTWARE, i
servizi di rete, i contenuti o altri prodotti
continueranno ad essere disponibili o
opereranno senza interruzioni o
modificazioni.
USO DEL SOFTWARE CON OPERE
TUTELATE DAL DIRITTO D’AUTORE
Il SOFTWARE potrebbe essere usato da
Lei per vedere, memorizzare, trattare e/
o utilizzare contenuti creati da Lei e/o
da terzi. Tali contenuti possono essere
tutelati da diritto d’autore, da altre leggi
in materia di proprietà intellettuale e/o
da contratti. Lei accetta di utilizzare il
SOFTWARE rispettando sempre le
suddette leggi e contratti relativi a tali
contenuti. Lei riconosce e accetta che
SONY potrà prendere misure
appropriate per proteggere il diritto
d’autore dei contenuti memorizzati,
trattati o utilizzati dal SOFTWARE. Tali
misure includono, a titolo
esemplificativo, tenere il conto di
quante volte effettua il back-up e il
ripristino per mezzo di certe
caratteristiche del SOFTWARE, rifiutare
la Sua richiesta di consentire il ripristino
dei dati e risolvere la presente LICENZA
nell’ipotesi di uso illegittimo del
SOFTWARE.
SERVIZIO CONTENUTO
INOLTRE, LA PREGHIAMO DI NOTARE
CHE IL SOFTWARE POTREBBE ESSERE
78IT
PROGETTATO PER ESSERE UTILIZZATO
CON CONTENUTI DISPONIBILI
ATTRAVERSO UNO O PIÙ SERVIZI
CONTENUTI (“SERVIZIO CONTENUTO”).
L’UTILIZZO DEL SERVIZIO E DI TALE
CONTENUTO È SOGGETTO AI TERMINI DI
SERVIZIO DI TALE SERVIZIO
CONTENUTO. QUALORA LEI RIFIUTI DI
ACCETTARE TALI TERMINI, IL SUO
UTILIZZO DEL SOFTWARE SARÀ
LIMITATO. Lei riconosce e accetta che
alcuni contenuti e servizi disponibili
attraverso il SOFTWARE potrebbero
essere forniti da terzi sui quali SONY non
ha alcun controllo. L’UTILIZZO DEL
SERVIZIO CONTENUTO RICHIEDE UNA
CONNESSIONE A INTERNET. IL SERVIZIO
CONTENUTO PUÒ ESSERE INTERROTTO
IN OGNI MOMENTO.
CONNETTIVITÀ INTERNET E
SERVIZI DI TERZI
Lei riconosce ed accetta che l’accesso a
determinate caratteristiche del
SOFTWARE potrebbe richiedere una
connessione Internet della quale Lei è
l’unico responsabile. Inoltre, Lei è
unicamente responsabile del
pagamento di qualsiasi costo di terzi
associato alla Sua connessione Internet,
incluso, in via esemplificativa, al
fornitore di servizi Internet o di
telefonia. La funzionalità del SOFTWARE
potrebbe essere limitata o ridotta a
seconda delle capacità, limiti di banda o
tecnici della Sua connessione e servizio
Internet. La fornitura, qualità e sicurezza
di tale connessione Internet sono
responsabilità esclusiva del terzo che
fornisce tale servizio.
ESPORTAZIONI E ALTRI
REGOLAMENTI
Lei accetta di rispettare tutte le
limitazioni e i regolamenti
sull’esportazione e ri-esportazione
dell’area o del paese in cui Lei risiede, e
di non trasferire, o autorizzare il
trasferimento, del SOFTWARE verso un
paese proibito, o comunque in
violazione di tali limitazioni o
regolamenti.
ATTIVITÀ AD ALTO RISCHIO
ESCLUSIONE DI GARANZIA SUL
SOFTWARE
Lei riconosce e accetta che l’uso del
SOFTWARE è interamente a Suo rischio
e che Lei è responsabile per l’utilizzo del
SOFTWARE. Il SOFTWARE è fornito “COSÌ
COM’È”, senza garanzia, doveri o
condizioni di alcun tipo.
SONY E OGNI FORNITORE TERZO (ai fini
della presente Sezione, SONY e ogni
FORNITORE TERZO saranno
collettivamente definiti “SONY”)
DICHIARANO ESPRESSAMENTE DI
DECLINARE OGNI GARANZIA, DOVERE O
CONDIZIONE, ESPRESSI O IMPLICITI,
COMPRESE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO,
LE GARANZIE IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ, NON VIOLAZIONE
NESSUNA INFORMAZIONE O CONSIGLIO
ORALE O SCRITTO FORNITO DA SONY O
DA UN RAPPRESENTANTE
AUTORIZZATO DI SONY POTRÀ
COSTITUIRE UNA GARANZIA, DOVERE O
CONDIZIONE O AUMENTARE IN
QUALCHE MODO L’AMBITO DELLA
PRESENTE GARANZIA. QUALORA IL
SOFTWARE SI RIVELASSE DIFETTOSO, LEI
AFFRONTERÀ L’INTERO COSTO
DELL’ASSISTENZA, RIPARAZIONE O
CORREZIONE NECESSARIA. ALCUNE
GIURISDIZIONI NON PERMETTONO
L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE
IMPLICITE; PERTANTO TALI ESCLUSIONI
POTREBBERO NON APPLICARSI A LEI.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
SONY E OGNI FORNITORE TERZO (ai fini
della presente Sezione, SONY e ogni
FORNITORE TERZO saranno
collettivamente definiti “SONY”) NON
SARANNO RESPONSABILI PER DANNI
CONNESSI O CONSEGUENTI ALLA
79IT
Informazioni supplementari
Il SOFTWARE non è fault-tolerant (ossia
non funziona in caso di guasti) e non è
stato progettato, costruito o concepito
per essere utilizzato o rivenduto come
strumento di controllo on-line in
ambienti a rischio che richiedono un
utilizzo a prova di guasti - come nella
gestione di apparecchi nucleari, sistemi
di navigazione e di comunicazione
aerea, controllo del traffico aereo,
apparecchiature medicali di supporto
vitale o armamenti - in cui il
malfunzionamento del SOFTWARE
potrebbe causare morte, danni
personali o gravi danni fisici o
ambientali (“ATTIVITÀ AD ALTO
RISCHIO”). SONY, ogni FORNITORE
TERZO, e ognuna delle loro rispettive
affiliate dichiarano espressamente di
declinare qualsiasi garanzia, espressa o
implicita, dovere o condizione di
idoneità per ATTIVITÀ AD ALTO RISCHIO.
ED IDONEITÀ AD UN USO SPECIFICO.
SONY NON GARANTISCE O RILASCIA
CONDIZIONI O DICHIARAZIONI (A) CHE
LE FUNZIONI CONTENUTE IN QUALSIASI
SOFTWARE SODDISFERANNO LE SUE
ESIGENZE O CHE SARANNO
AGGIORNATE, (B) CHE IL
FUNZIONAMENTO DI QUALSIASI
SOFTWARE SARÀ CORRETTO O PRIVO DI
ERRORI O CHE EVENTUALI DIFETTI SIANO
CORRETTI, (C) CHE IL SOFTWARE NON
DANNEGGERÀ ALTRO SOFTWARE,
HARDWARE O DATI, (D) CHE QUALSIASI
SOFTWARE, SERVIZIO DI RETE
(COMPRESO INTERNET) O PRODOTTO
(DIVERSO DAL SOFTWARE) DAL QUALE
DIPENDE LA PRESTAZIONE DEL
SOFTWARE CONTINUERÀ AD ESSERE
DISPONIBILE, NON VENGA INTERROTTO
O MODIFICATO, ED (E) CHE L’USO DEL
SOFTWARE O I RISULTATI DERIVANTI
DALL’USO DEL SOFTWARE SARANNO
CORRETTI, ACCURATI, AFFIDABILI O
ALTRO.
VIOLAZIONE DI UNA QUALSIVOGLIA
ESPRESSA O IMPLICITA GARANZIA,
VIOLAZIONE DI CONTRATTO, COLPA,
RESPONSABILITÀ ASSOLUTA O AI SENSI
DI OGNI ALTRA TEORIA LEGALE
RELATIVA AL SOFTWARE, INCLUSO, A
TITOLO ESEMPLIFICATIVO, QUALSIASI
DANNO DERIVANTE DA PERDITA DI
PROFITTO, PERDITA DI RENDITA,
PERDITA DI DATI, PERDITA DELL’USO
DEL SOFTWARE O DI OGNI HARDWARE
COLLEGATO, DANNI COLLEGATI AL
TEMPO DI FERMO MACCHINE E
DELL’UTENTE, ANCHE SE UNO
QUALSIASI DI LORO ERA STATO
AVVERTITO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI
DANNI. IN OGNI CASO, LA LORO INTERA
RESPONSABILITÀ AGGREGATA IN
RELAZIONE A QUALSIASI PREVISIONE
DEL PRESENTE CONTRATTO SARÀ
LIMITATA ALL’IMPORTO
EFFETTIVAMENTE PAGATO PER IL
PRODOTTO. ALCUNE GIURISDIZIONI
NON PERMETTONO L’ESCLUSIONE O LA
LIMITAZIONE DI DANNI CONNESSI O
CONSEQUENZIALI, PERTANTO LA
SUDDETTA ESCLUSIONE POTREBBE NON
APPLICARSI A LEI.
SOFTWARE alla Sua completa
installazione o accettazione di tali
aggiornamenti o modifiche. Ogni
aggiornamento/modifica diventerà
parte del SOFTWARE ai fini della
presente Licenza. Accettando la
presente Licenza Lei acconsente a tali
aggiornamenti/modifiche.
AGGIORNAMENTO AUTOMATICO
LEGGE APPLICABILE E
GIURISDIZIONE
Di tanto in tanto, SONY o i FORNITORI
TERZI potranno automaticamente
aggiornare o modificare in qualche
modo il SOFTWARE - incluso, a titolo
esemplificativo, allo scopo di potenziare
le funzionalità di sicurezza, correggere
errori e migliorare le funzioni - quando
Lei si collega con i server di SONY o di
terzi o in altre occasioni. Tali
aggiornamenti o modifiche possono
cancellare o cambiare la natura delle
caratteristiche o altri aspetti del
SOFTWARE, incluse, in via
esemplificativa, funzioni sulle quali Lei
potrebbe far affidamento. Lei riconosce
e accetta che queste operazioni
possano accadere a sola discrezione di
SONY e che SONY possa condizionare la
Sua continuazione dell’uso del
80IT
INTERO ACCORDO, RINUNCIA,
SEPARABILITÀ
La presente LICENZA e la privacy policy
di SONY, ognuna come modificata di
volta in volta, costituiscono insieme
l’intero accordo tra Lei e SONY in
relazione al SOFTWARE. Il mancato
esercizio o applicazione da parte di
SONY di qualsiasi diritto o disposizione
della presente LICENZA non costituirà
una rinuncia a tale diritto o disposizione.
Se qualche disposizione della presente
LICENZA venisse considerata invalidata,
illecita o non efficace, tale disposizione
sarà applicata nella misura massima
consentita al fine di conservare gli
obiettivi della presente LICENZA, e tutte
le altre disposizioni rimarranno in pieno
vigore ed effetto.
La Convenzione sulla Vendita
Internazionale di Beni delle Nazioni
Unite (United Nations Convention on
Contracts for the International Sale of
Goods) non si applicherà alla presente
LICENZA. La presente LICENZA sarà
disciplinata dalle leggi del Giappone,
senza che si applichino le norme sui
conflitti di legge. Qualsiasi controversia
derivante dalla presente LICENZA sarà
sottoposta all’esclusiva giurisdizione
del Tribunale Distrettuale di Tokyo in
Giappone, e le parti espressamente
accettano la competenza e
giurisdizione di tali tribunali.
MISURE EQUITATIVE
non concordasse con le modifiche,
dovrà contattare tempestivamente
SONY per ricevere istruzioni. L’uso da
parte Sua del SOFTWARE dopo la data di
efficacia di ciascuno di tali avvisi verrà
interpretato come Suo assenso alle
suddette modifiche.
TERZI BENEFICIARI
Ciascun TERZO FORNITORE è un terzo
beneficiario espresso della presente
LICENZA, e avrà il diritto di far valere
ogni disposizione della stessa, con
riferimento al SOFTWARE di tale parte.
Per qualsiasi domanda sulla presente
LICENZA potrà contattare SONY
scrivendo all’indirizzo di SONY specifico
per ciascun Paese o area.
Copyright © 2014 Sony Corporation.
Informazioni supplementari
Nonostante eventuali disposizioni
contrarie nella presente LICENZA, Lei
riconosce e accetta che qualsiasi
violazione o mancato rispetto della
presente LICENZA da parte Sua causerà
danni irreparabili a SONY, per i quali il
risarcimento pecuniario sarebbe
inadeguato, e Lei accetta che SONY
ottenga il provvedimento ingiuntivo o
equitativo che SONY ritenga necessario
o opportuno in tali circostanze. SONY
potrebbe inoltre adottare misure legali
e tecniche per impedire la violazione di
e/o per esercitare la presente LICENZA,
inclusa, in via esemplificativa, la
cessazione immediata del Suo utilizzo
del SOFTWARE, qualora SONY ritenga, a
propria esclusiva discrezione, che Lei
stia violando o intenda violare la
presente LICENZA. Tali misure sono in
aggiunta a qualsiasi altra misura a cui
SONY potrebbe avere diritto per legge,
per equità o per contratto.
RISOLUZIONE
Senza alcun pregiudizio dei propri diritti,
SONY potrà risolvere la presente
LICENZA qualora Lei non rispetti i
termini in essa contenuti. In caso di
risoluzione, Lei deve interrompere ogni
utilizzo e distruggere qualsiasi copia del
SOFTWARE.
MODIFICHE
SONY SI RISERVA IL DIRITTO DI
MODIFICARE QUALSIASI CONDIZIONE
DELLA PRESENTE LICENZA A SUA SOLA
DISCREZIONE PUBBLICANDO UNA
COMUNICAZIONE SU UN SITO
DESIGNATO DA SONY, INVIANDO UNA
NOTIFICA EMAIL ALL’INDIRIZZO EMAIL
FORNITO DA LEI, FORNENDO UNA
COMUNICAZIONE COME PARTE DEL
PROCEDIMENTO CON CUI OTTIENE
AGGIORNAMENTI O CON UNA
QUALSIASI ALTRA FORMA DI PREAVVISO
AMMESSO DALLA LEGGE. Qualora Lei
81IT
Collocazione
Precauzioni
• Prima di utilizzare il sistema, verificare
che la tensione di funzionamento sia
identica a quella dell’alimentazione
locale. La tensione di funzionamento è
riportata sulla targhetta posta nella parte
inferiore dell’unità.
• Se si prevede di non utilizzare il sistema
per un periodo prolungato, scollegarlo
dalla presa di rete. Per scollegare il cavo
di alimentazione CA, afferrare la spina
evitando di tirare il cavo stesso.
• Per motivi di sicurezza, uno spinotto è più
grande dell’altro, pertanto la spina può
essere inserita nella presa a muro in una
sola direzione. Se non è possibile inserire
a fondo la spina nella presa, rivolgersi al
rivenditore di zona.
• Il cavo di alimentazione CA deve essere
sostituito esclusivamente presso un
centro di assistenza qualificato.
• Non posizionare il sistema in prossimità di
fonti di calore o in luoghi esposti alla luce
diretta del sole, a polvere eccessiva o a
urti meccanici.
• Non posizionare sul retro dell’unità e del
subwoofer oggetti che potrebbero
ostruire le aperture di aerazione,
provocando problemi di funzionamento.
• Non posizionare oggetti metallici diversi
da un televisore in prossimità del sistema.
La funzione wireless potrebbe risultare
instabile.
• Se il sistema è utilizzato insieme a un
televisore, un videoregistratore o un
riproduttore di cassette, potrebbero
verificarsi disturbi tali da ridurre la qualità
delle immagini. In tal caso, allontanare il
sistema da televisori, videoregistratori o
riproduttori di cassette.
• Procedere con cautela se si desidera
posizionare il sistema su una superficie
trattata con sostanze particolari (cera,
olio, lucidanti, ecc.), in quanto la
superficie potrebbe macchiarsi o
scolorirsi.
• Agire in modo da evitare qualunque
infortunio provocato dagli angoli
dell’unità e del subwoofer.
• Lasciare almeno 3 cm di spazio sotto
l’unità, se la si monta a parete.
• I diffusori di questo sistema non sono
schermati magneticamente. Non
posizionare schede magnetiche sul
sistema o nelle sue vicinanze.
Surriscaldamento
Uso del subwoofer
Durante l’uso il sistema si scalda; questo
fenomeno non è tuttavia indice di un
problema di funzionamento. Se il sistema
viene utilizzato in modo continuo ad alto
volume, la temperatura posteriore e
inferiore aumenta considerevolmente.
Evitare di toccare il sistema in modo da non
riportare ustioni.
Non inserire le mani nella fessura del
subwoofer durante il sollevamento. È
possibile causare danni al driver del
diffusore. Per il sollevamento, sostenere la
parte inferiore del subwoofer.
Sicurezza
• Se oggetti solidi o sostanze liquide
dovessero penetrare nel sistema,
scollegare il sistema e farlo controllare da
personale qualificato prima di utilizzarlo
di nuovo.
• Non salire sull’unità e sul subwoofer, in
quanto si potrebbe cadere e infortunarsi,
o si potrebbero causare danni al sistema.
Alimentazione
82IT
Funzionamento
Spegnere e scollegare il sistema prima di
collegare altri dispositivi.
Se si riscontrano irregolarità del
colore sullo schermo di un
televisore nelle vicinanze
Su alcuni tipi di televisori è possibile
riscontrare irregolarità del colore.
Se si riscontrano irregolarità del
colore...
Spegnere il televisore e riaccenderlo dopo
15-30 minuti.
Se si riscontrano nuovamente
irregolarità del colore...
Allontanare il sistema dal televisore.
Pulizia
Pulire il sistema con un panno morbido e
asciutto. Non utilizzare alcun tipo di
spugnetta o polvere abrasiva, né solventi
quali alcol o benzina.
Questo sistema consente di aggiornare
automaticamente il software quando è
collegato a Internet mediante una rete
cablata o wireless.
Tramite gli aggiornamenti, è possibile
aggiungere nuove funzionalità e utilizzare
il sistema in maniera più comoda e sicura.
Se non si desidera eseguire gli
aggiornamenti automatici, è possibile
disattivare la funzione utilizzando SongPal
installato sul proprio smartphone o tablet.
Tuttavia, anche se questa funzione viene
disattivata, è possibile che il software
venga aggiornato automaticamente per
questioni di sicurezza. Se la funzione è
disattivata, il software può essere
aggiornato anche utilizzando il menu delle
impostazioni. Consultare la sezione “Uso
del display di configurazione” (pagina 51)
per i dettagli.
Potrebbe non essere possibile utilizzare il
sistema mentre il software è in fase di
aggiornamento.
Esonero di responsabilità in
relazione ai servizi offerti da terzi
I servizi offerti da terze parti potrebbero
subire modifiche, sospensioni o cessazioni
senza preavviso. Sony non ha alcuna
responsabilità per tali situazioni.
83IT
Informazioni supplementari
Per qualsiasi domanda o problema
riguardante il sistema, rivolgersi al
rivenditore Sony di zona.
Note sugli aggiornamenti
Copyright e marchi
Il presente sistema incorpora le tecnologie
Dolby* Digital e DTS** Digital Surround
System.
* Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories.
Dolby e il simbolo della doppia D sono
marchi di Dolby Laboratories.
**Per i brevetti DTS, visitare http://
patents.dts.com. Prodotto su licenza di
DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, il
simbolo e DTS e il simbolo insieme sono
marchi registrati di DTS, Inc. © DTS, Inc.
Tutti i diritti riservati.
Il marchio figurativo e i logo BLUETOOTH®
sono marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali
marchi da parte di Sony Corporation è su
licenza. Gli altri marchi commerciali e nomi
commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
Il presente sistema incorpora la tecnologia
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™).
I termini HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface, e il logo HDMI, sono
marchi o marchi registrati di HDMI
Licensing LLC negli Stati Uniti e in altre
nazioni.
N Mark è un marchio o un marchio
registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati
Uniti e in altre nazioni.
Android e Google Play sono marchi di
Google Inc.
Google Cast e il badge Google Cast sono
marchi di Google Inc.
“Xperia” è un marchio di proprietà di Sony
Mobile Communications AB.
84IT
Apple, il logo Apple logo, iPhone, iPod,
iPod touch e Retina sono marchi
commerciali di Apple Inc., registrati negli
Stati Uniti e in altri paesi. App Store è un
marchio di servizio di Apple Inc.
Le indicazioni “Made for iPod” e “Made for
iPhone” significano che un accessorio
elettronico è stato progettato per
connettersi specificamente agli iPod o agli
iPhone, rispettivamente, e la sua
conformità agli standard relativi alle
prestazioni di Apple è stata certificata dallo
sviluppatore. Apple non si assume alcuna
responsabilità per quanto riguarda il
funzionamento del presente apparecchio o
la sua conformità agli standard di sicurezza
o normativi. Tenere presente che l’uso del
presente accessorio con iPod o iPhone
potrebbe produrre effetti negativi sulle
prestazioni delle comunicazioni senza fili.
Il logo “BRAVIA” è un marchio di Sony
Corporation.
“ClearAudio+” è un marchio di Sony
Corporation.
“PlayStation®” è un marchio registrato di
Sony Computer Entertainment Inc.
Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3
e brevetti concessi in licenza da Fraunhofer
IIS e Thomson.
Windows Media è un marchio registrato o
un marchio di proprietà di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.
Questo prodotto è protetto da alcuni diritti
di proprietà intellettuale di Microsoft
Corporation. L’uso o la distribuzione di
questa tecnologia al di fuori di questo
prodotto è vietato senza la licenza di
Microsoft o di un’affiliata Microsoft
autorizzata.
Opera® Devices SDK di Opera Software
ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software
ASA. Tutti i diritti riservati.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® e Wi-Fi CERTIFIED Miracast® sono
marchi registrati di Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ e Miracast™ sono
marchi commerciali di Wi-Fi Alliance.
LDAC™ e il logo LDAC sono marchi di Sony
Corporation.
* Esclusi i contenuti in formato DSD
**Rispetto a SBC (Subband Coding) quando
è selezionata la velocità in bit 990 kbps
(96/48 kHz) o 909 kbps (88,2/44,1 kHz)
Questo prodotto contiene software
soggetto alla GNU General Public License
(“GPL”) o alla GNU Lesser General Public
License (“LGPL”). Tali licenze stabiliscono
che i clienti hanno il diritto di acquisire,
modificare e ridistribuire il codice sorgente
del software ai sensi della licenza GPL o
LGPL.
Il codice sorgente del software utilizzato in
questo prodotto è soggetto a licenza GPL e
LGPL, ed è disponibile sul Web. Per
scaricarlo, accedere al seguente:
URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Tenere presente che Sony non risponde ad
alcuna richiesta di informazioni in merito al
contenuto di questo codice sorgente.
“DSEE” è un marchio commerciale di Sony
Corporation.
DLNA™, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED™
sono marchi, marchi di servizio o marchi di
certificazione di Digital Living Network
Alliance.
“TRILUMINOS” e il logo “TRILUMINOS” sono
marchi registrati di Sony Corporation.
Questo prodotto incorpora il software
Spotify, oggetto di licenze di terzi,
disponibili qui*:
https://developer.spotify.com/esdkthird-party-licenses/
Spotify e i loghi Spotify sono marchi di
Spotify Group.*
* A seconda del paese o dell’area
geografica, questa funzione potrebbe
non essere disponibile.
Tutti gli altri marchi appartengono ai
rispettivi proprietari.
85IT
Informazioni supplementari
LDAC è una tecnologia di codifica audio
sviluppata da Sony che consente la
trasmissione di contenuti Audio ad alta
risoluzione (Hi-Res) anche su una
connessione BLUETOOTH. A differenza di
altre tecnologie di codifica compatibili con
BLUETOOTH, come SBC, non utilizza alcuna
conversione verso il basso del contenuto
audio Hi-Res* e consente la trasmissione
su una rete wireless BLUETOOTH di una
quantità di dati circa tre volte superiore**
rispetto ad altre tecnologie, garantendo
una qualità audio senza precedenti grazie
alla codifica efficiente e alla suddivisione
ottimizzata in pacchetti.
Per ulteriori dettagli sulle licenze GPL, LGPL
e altre licenze software, consultare la
sezione [Informazioni sulla licenza del
software] nel capitolo [Impostazioni
sistema] del menu [Impostaz.] del
prodotto.
Indice analitico
A
Aggiornamento 52
Aggiornamento automatico 57
Aggiornamento software 52
Attenua impostazioni - Analog 54
Audio con trasmissione Multiplex 43
Audio DRC 53
Audio Return Channel 56
Auto standby 57
Avvio rapido/StandbyRete 57
Avvio remoto 58
B
Bluetooth Codec - AAC 55
Bluetooth Codec - LDAC 55
C
Collegamento subwoofer wireless 55
Controllo di accesso alla rete
domestica 58
Controllo Esterno 58
Controllo per HDMI 56
D
Diagnostica del collegamento in rete
58
DSEE 53
E
Imp. RF Mirroringdello schermo 58
Imp. Salto Ingr. 59
Impost. aggiornam. auto 57
Impostaz. Internet 58
Impostazioni audio 53
Impostazioni Bluetooth 54
Impostazioni Connessione Server 58
Impostazioni HDMI 56
Impostazioni rete 58
Impostazioni schermo 52
Impostazioni sistema 55
Informazioni sistema 57
Informazioni sulla licenza del
software 58
Inizializza le informazioni personali
59
L
Lingua di visualizzaz. su schermo 55
M
Modo Bluetooth 54
Modo di ingresso audio HDMI1 56
Multi-Room wireless 38
N
NFC 31
Nome periferica 57
Notifica aggiornamento software 57
Elenco periferiche 54
P
F
Permesso per accesso alla rete
domestica 58
Proiez. diapo. 60
PRTCT 69
Formato segnale HDMI 56
Fuso orario 57
G
Google Cast 38
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 53
I
Imp. Rapida 59
86IT
Q
Qualità Riproduz. Wireless 55
R
Rete 18, 40
Ripristina su impostazioni predefinite
in fabbrica 59
Ripristino 59
Risoluzione Video in Uscita 52
S
SBM 53
SongPal 37
Sound Field 60
Standby Bluetooth 54
Standby Through 56
Stato di collegamento della rete 58
Surround wireless 39
T
Telecomando 10
Tipo TV 52
U
Uscita 24p 52
Uscita 4K 53
Uscita audio 54
Uscita Rete 24p 52
V
Video Diretto 53
Visualizzaz. Automatica 57
87IT

advertisement

Key Features

  • 2.1 channels 330 W DTS 96/24, DTS-ES, DTS-HD HR, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby Dual Mono, Dolby TrueHD
  • Wireless
  • Black
  • Wired Bluetooth Wi-Fi

Related manuals

advertisement