Sony STR-DH100 Návod k obsluze

Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Sony STR-DH100  Návod k obsluze | Manualzz
4-129-741-12(1)
FM stereo
FM/AM receiver
Návod k obsluze
STR-DH100
© 2009 Sony Corporation
4-129-742-11(1)
STR-DH100
Průvodce rychlým nastavením
Sony Corporation © 2009
Tento průvodce rychlým nastavením popisuje, jak připojit Blu-ray přehrávač, DVD
přehrávač, videorekordér a reprosoustavy k receiveru. Podrobné informace - viz
návod k obsluze dodaný s receiverem.
1: Instalace reprosoustav
Příklad uspořádání systému reprosoustav
Levá reprosoustava
Pravá reprosoustava
2: Připojení reprosoustav
Poznámky k reproduktorovým kabelům
• Použijte reproduktorové kabely, které jsou vhodné pro danou šířku místnosti.
• Při připojování kabelu ke kladné (+) nebo záporné (–) svorce se orientujte podle
barvy nebo označení reproduktorového kabelu. Tak si můžete být vždy jisti, že je
kabel připojen správně, tedy bez záměny polarity.
Poznámky ke svorkám reprosoustav
• Svorku 3 připojte ke svorce 3 na receiveru a svorku # připojte ke svorce # na
receiveru.
• Podrobné informace o připojení reproduktorových kabelů - viz vyobrazení dále.
Levá
reprosoustava
Pravá
reprosoustava
DMPORT
ANTENNA
AM
DC5V
0.7A MAX
IN
OUT
L
IN
L
R
SA-CD/CD
IN
IN
L
OUT
IN
R
L
R
L
A
A
L
R
R
R
MD/TAPE
SAT BD/DVD
VIDEO
B
B
SPEAKERS
R
L
A
A
B
B
R
Reproduktorový kabel (není
součástí příslušenství)
L
SPEAKERS
10 mm (13/32 in.)
3: Připojení ostatních zařízení
Tento příklad znázorňuje, jak připojit vaše zařízení k tomuto receiveru. Podrobné
informace o jiných způsobech připojení a jiných zařízeních - viz krok 3 v části
„Začínáme“ v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
Poznámka
Pro zobrazení obrazu na televizoru nezapomeňte připojit video výstup na video
zařízení k televizoru. Prostřednictvím tohoto receiveru však není možné provádět
záznam obrazu. Podrobné informace - viz návody k obsluze jednotlivých připojených
zařízení.
Video zařízení
DMPORT
ANTENNA
AM
DC5V
0.7A MAX
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
L
L
R
R
R
R
MD/TAPE
SAT BD/DVD
VIDEO
SA-CD/CD
Blu-ray přehrávač
nebo DVD přehrávač
IN
L
R
L
R
L
A
A
L
B
B
SPEAKERS
OUTPUT
AUDIO
IN
IN
OUT
IN
Videorekordér
INPUT
OUTPUT
AUDIO AUDIO
L
L
L
L
R
R
R
R
SAT BD/DVD
VIDEO
Audio kabel (není součástí příslušenství)
4: Připojení síťových kabelů všech zařízení
Připojte síťové kabely do síťové zásuvky. Viz část „Připojení síťového kabelu“
v návodu k obsluze dodaném s receiverem.
5: Nastavení ostatních zařízení
Jednotlivá zařízení byste měli nastavit tak, aby po spuštění přehrávání na připojeném
zařízení vycházel zvuk z reprosoustav správně.Viz návod k obsluze dodaný
s příslušnými zařízeními.
Po provedení nastavení
Receiver je nyní připraven k použití. Stisknutím příslušného tlačítka vstupu na
dálkovém ovladači vyberte požadované zařízení, které chcete použít pro přehrávání.
Podrobné informace - viz návod k obsluze dodaný s receiverem.
VAROVÁNÍ
Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte tento přístroj dešti ani
vlhkosti.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru,
nezakrývejte větrací otvory na přístroji papírovými
novinami, ubrusy na stůl, závěsy, záclonami
a podobně. Na přístroj nikdy nepokládejte zdroje
otevřeného ohně, jako například zapálené svíčky.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj
kapající nebo stříkající vodě a nepokládejte na něj
nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy.
Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru,
jako například do knihovničky, vestavěné skříně
a na podobná místa.
Jelikož zástrčka síťového kabelu slouží pro odpojení
přístroje od síťového napájení, připojte přístroj do
snadno přístupné síťové zásuvky. V případě zjištění
jakéhokoliv neobvyklého provozního stavu přístroje
ihned odpojte zástrčku síťového kabelu ze síťové
zásuvky.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace starých
elektrických a elektronických
zařízení (platí v zemích
Evropské unie a dalších
evropských zemích se
systémem tříděného
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu
znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je
třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné
místo, kde bude provedena recyklace takového
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace výrobku můžete předejít možným
negativním vlivům na životní prostředí a lidské
zdraví, které se mohou v opačném případě projevit
jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci
tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá
k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí
o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku
se prosím obracejte na místní úřady, místní služby
pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde
jste výrobek zakoupili.
Baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi
nevystavujte nadměrnému teplu, jako například
přímému slunečnímu světlu, ohni atd.
Přístroj není odpojen od síťového napájení, dokud je
síťový kabel připojen do síťové zásuvky, a to ani ve
chvílích, kdy je samotný přístroj vypnutý.
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může
způsobit ztrátu sluchu.
7CZ
Likvidace starých baterií
(platí v zemích Evropské
unie a dalších evropských
zemích se systémem
tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu
znamená, že s baterií dodávanou k tomuto výrobku
nesmí být zacházeno jako s běžným domovním
odpadem.
Zajištěním správné likvidace baterií můžete předejít
možným negativním vlivům na životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě
projevit jako důsledek nesprávné manipulace při
likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá
k ochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti,
výkonu nebo zachování dat trvalé připojení
k vestavěné baterii, by taková baterie měla být
vyměňována pouze kvalifikovaným servisním
technikem.
Pro zajištění správné likvidace baterie odneste
výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné
místo, kde bude provedena recyklace takového
elektrického a elektronického zařízení.
U všech ostatních baterií si prosím přečtěte část
popisující bezpečné vyjmutí baterie z výrobku.
Odneste baterii na příslušné sběrné místo zabývající
se recyklací starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro sběr domovního
odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Poznámka pro zákazníky: Následující
informace platí pouze pro zařízení
prodávaná v zemích uplatňujících
směrnice EU.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro
EMC a bezpečnost výrobku je společnost Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv
záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se
prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené ve
zvlášť dodávané servisní nebo záruční dokumentaci.
8CZ
Poznámky k tomuto návodu
k obsluze
• Pokyny uváděné v tomto návodu k obsluze platí
pro model STR-DH100. Ověřte si číslo vašeho
modelu uvedené v pravém dolním rohu předního
panelu. V tomto návodu k obsluze je pro účely
vyobrazení použit model s kódem oblasti U, pokud
není uvedeno jinak. Jakékoli odlišnosti v ovládání
přístroje jsou v textu jasně vyznačeny - například
slovy „Pouze modely s kódem oblasti U“.
• Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují
ovládací prvky na dodaném dálkovém ovladači.
Můžete rovněž používat ovládací prvky na
receiveru, pokud mají shodné nebo podobné názvy
jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
Kód oblasti
Kód oblasti receiveru, který jste si zakoupili, je
uveden v pravé dolní části zadního panelu (viz
níže uvedený obrázek).
R
L
R
L
A
B
RS
Kód oblasti
Jakékoliv odlišnosti v ovládání (v závislosti na
kódu oblasti) jsou v textu jasně vyznačeny například slovy „Pouze modely s kódem oblasti
AA“.
Obsah
Popis a umístění jednotlivých částí............. 10
Začínáme
1: Instalace reprosoustav............................. 17
2: Připojení reprosoustav ............................ 17
3: Připojení audio/video zařízení ................ 18
4: Připojení antén ........................................ 20
5: Příprava receiveru a dálkového
ovladače ................................................. 21
6: Výběr systému reprosoustav ................... 22
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění ............................36
Řešení problémů..........................................37
Technické údaje ...........................................40
Rejstřík ........................................................42
Přehrávání
Přehrávání zvuku ze zařízení připojeného
k receiveru.............................................. 23
Přehrávání zvuku ze zařízení připojeného
k adaptéru DIGITAL MEDIA PORT..... 25
Ovládání zesilovače
Pohyb v nabídkách ...................................... 26
Nastavení zvuku.......................................... 27
Ovládání rádia
Poslech rozhlasového vysílání v pásmu FM/
AM ......................................................... 27
Ukládání rozhlasových stanic na předvolby 29
Použití systému RDS (Radio Data System) 31
(Pouze modely s kódem oblasti CEL, CEK)
Další možnosti ovládání
Změna zobrazení na displeji ....................... 34
Použití časovače vypnutí............................. 34
Záznam prostřednictvím receiveru.............. 35
Používání dálkového
ovladače
Změna přiřazení tlačítek.............................. 35
9CZ
Popis a umístění jednotlivých částí
Přední panel
2
1
3
4
6
5
MASTER VOLUME
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
FM MODE
TUNING MODE
TUNING
MEMORY/
ENTER
BASS
TREBLE
DISPLAY
DIMMER
MUTING
qs
qa
0
9
8
7
PHONES
qg
qf
qd
Význam indikátorů na displeji
qj
qh
SP A
SP B
MEMORY
RDS
MONO SLEEP
qk
10CZ
ST
Název
Funkce
Název
Funkce
Stiskněte pro zapnutí nebo
A ?/1
vypnutí receiveru (strana 21).
(zapnutí/
pohotovostní
režim)
N FM MODE
(Režim FM)
Stiskněte pro výběr
monofonního nebo
stereofonního příjmu
v pásmu FM (strana 28).
Stiskněte pro výběr režimu
B SPEAKERS
reprosoustav OFF (Vypnuto),
(OFF/A/B/
A+B) (Repro- A, B nebo A+B (strana 22).
soustavy)
O Konektor
PHONES
(Sluchátka)
Pro připojení sluchátek
(strana 38).
P SP A/SP B
(Reprosoustavy A/B)
Rozsvítí se v závislosti na
tom, jaký systém
reprosoustav je používán
(strana 22). Tyto indikátory
se však nerozsvítí, pokud je
výstup audio signálu ze
svorek reprosoustav vypnutý
nebo pokud jsou připojena
sluchátka.
C INPUT
Otáčením vyberte vstupní
SELECTOR
zdroj pro přehrávání (strana
(Volič vstupů) 23, 24, 28, 30, 35).
D Displej
Zde se zobrazuje aktuální
stav vybraného zařízení nebo
seznam položek, které je
možno zvolit (strana 10).
E Senzor
dálkového
ovládání
Pro příjem signálů z
dálkového ovladače.
Q SLEEP
(Časovač
vypnutí)
Rozsvítí se, pokud je
aktivován časovač vypnutí
(strana 34).
F MASTER
VOLUME
(Celková
hlasitost)
Otáčením nastavte úrovně
hlasitosti všech reprosoustav
současně (strana 23).
R Indikátory
rádia
G MUTING
(Vypnutí
zvuku)
Stiskněte pro dočasné
vypnutí zvuku.
Po dalším stisknutí tlačítka
MUTING (Vypnutí zvuku) se
zvuk obnoví (strana 24).
Rozsvítí se při příjmu
rozhlasových stanic
(strana 27) atd.
Je aktivována funkce paměti,
jako například paměť
předvoleb (strana 30) atd.
Je naladěna stanice
poskytující služby systému
RDS.
Poznámka
Indikátor „RDS“ se zobrazuje
pouze u modelů s kódem
oblasti CEL, CEK.
Monofonní vysílání
Stereofonní vysílání
Při výběru rozhlasové stanice
na předvolbě se zobrazí číslo
předvolby.
Poznámka
Číslo předvolby se bude
měnit v závislosti na vybrané
stanici na předvolbě.
Podrobné informace
o ukládání rozhlasových
stanic na předvolby - viz
strana 29.
MEMORY
(Paměť)
RDS
H DIMMER (Jas Opakovaně stiskněte pro
nastavení jasu displeje.
displeje)
I DISPLAY
(Zobrazení)
Opakovaně stiskněte pro
výběr informací
zobrazovaných na displeji
(strana 32, 34).
J TREBLE +/–
(Výšky)
Opakovaně stiskněte pro
nastavení úrovně výšek
reprosoustav (strana 27).
K BASS +/–
(Hloubky)
Opakovaně stiskněte pro
nastavení úrovně hloubek
reprosoustav (strana 27).
L MEMORY/
ENTER
(Paměť/
potvrzení)
Stiskněte pro uložení
rozhlasové stanice nebo
potvrzení výběru při
provádění nastavení (strana
28, 30).
MONO
ST
M TUNING
Stiskněte pro ovládání rádia
MODE (Režim (FM/AM) (strana 27).
ladění)
TUNING +/–
(Ladění)
11CZ
Zadní panel
1
2
DMPORT
ANTENNA
AM
DC5V
0.7A MAX
L
R
IN
L
OUT
IN
IN
L
R
IN
L
R
R
OUT
IN
A
A
L
R
B
B
L
R
SA-CD/CD
MD/TAPE
SAT BD/DVD
VIDEO
SPEAKERS
4
3
D Část AUDIO INPUT/OUTPUT (Audio
vstup/výstup)
A DMPORT
Konektor
DMPORT
Pro připojení
adaptéru DIGITAL
MEDIA PORT
(strana 18).
B Část ANTENNA (Anténa)
Konektor FM Pro připojení
ANTENNA
dodané drátové
(FM anténa) antény pro pásmo
FM (strana 20).
Svorky AM
ANTENNA
(AM anténa)
Pro připojení
dodané smyčkové
antény pro pásmo
AM (strana 20).
C Část SPEAKERS (Reprosoustavy)
Pro připojení
reprosoustav
(strana 17).
12CZ
Konektory
AUDIO IN/
OUT (Audio
Červený vstup/výstup)
Bílý (L)
(R)
Pro připojení Super
Audio CD
přehrávače, CD
přehrávače atd.
(strana 18).
Dálkový ovladač
Dodaný dálkový ovladač můžete používat pro
ovládání receiveru a audio/video zařízení
Sony, k jejichž ovládání je dálkový ovladač
nastaven (strana 35).
RM-AAU055
Název
Funkce
A TV ?/1
(zapnutí/
pohotovostní
režim)
Současným stisknutím
tlačítek TV ?/1 a TV (O)
můžete zapnout nebo vypnout
televizor.
AV ?/1
(zapnutí/
pohotovostní
režim)
Stiskněte pro zapnutí nebo
vypnutí audio/video zařízení
Sony, k jejichž ovládání je
dálkový ovladač nastaven
(strana 35).
Pokud současně stisknete
tlačítko ?/1 (B), vypnete
receiver i ostatní zařízení
(SYSTEM STANDBY).
Poznámka
Funkce tlačítka AV ?/1 se
automaticky mění při každém
stisknutí některého z tlačítek
vstupů (C).
1
wd
TV ?/1
SLEEP TV INPUT AV ?/1
?/1
2
ws
SYSTEM STANDBY
VIDEO
BD/DVD
SAT
MD/TAPE
SA-CD/CD TUNER DMPORT
TREBLE
BASS
wa
4
BD/DVD
MENU
1
2
3
4
5
6
DISC SKIP
w;
7
ql
-
9
8
>10/
0/10
D.TUNING
MEMORY AMP MENU
ENTER
CLEAR
DISPLAY
3
TOOLS/
OPTIONS MUTING
qk
TV VOL
MASTER VOL
5
6
7
8
9
q;
qa
B ?/1
(zapnutí/
pohotovostní
režim)
Stiskněte pro zapnutí nebo
vypnutí receiveru.
Pro vypnutí všech zařízení
současně stiskněte tlačítka
?/1 a AV ?/1 (A)
(SYSTEM STANDBY).
C Tlačítka
vstupů
Stiskněte některé z těchto
tlačítek pro výběr zařízení,
které chcete používat. Po
stisknutí kteréhokoliv tlačítka
vstupu se receiver zapne.
Jednotlivá tlačítka jsou
z výroby nastavena na
ovládání zařízení Sony.
Přiřazení funkcí jednotlivých
tlačítek je možno změnit
podle postupu uvedeného
v části „Změna přiřazení
tlačítek“ na straně 35.
D TREBLE +/–
Opakovaně stiskněte pro
nastavení úrovně výšek
reprosoustav.
qj
qs
qh
RETURN/EXIT
MENU/HOME
TV CH –
TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
<
<
.
>
TUNING –
m
TUNING +
H
M
qf
FM MODE
TV
qg
qd
X
x
(Výšky)
E BD/DVD
MENU
(Nabídka BD/
DVD)
Stiskněte pro zobrazení
nabídky disku DVD nebo
Blu-ray na obrazovce
televizoru. Potom můžete
pomocí tlačítek V, v, B, b
a
(Q) provádět v nabídce
požadované operace.
F DISC SKIP
Stiskněte pro přeskočení
disku v případě, že používáte
měnič disků.
(Přeskočení
disku)
G D.TUNING
Stiskněte pro přepnutí do
(Přímé ladění) režimu přímého ladění.
pokračování
13CZ
Název
Funkce
H MEMORY
(Paměť)
Stiskněte pro uložení
rozhlasové stanice v režimu
rádia.
ENTER
(Potvrzení)
Stiskněte pro potvrzení
hodnoty při výběru kanálu,
disku nebo stopy pomocí
numerických tlačítek.
I AMP MENU
(Nabídka
zesilovače)
Stiskněte pro zobrazení
nabídky receiveru. Potom
můžete pomocí tlačítek V, v, B,
ba
(Q) provádět v nabídce
požadované operace.
J TOOLS/
OPTIONS
(Nástroje/
možnosti)
Stiskněte pro zobrazení a výběr
položek v nabídkách možností
DVD přehrávače nebo Blu-ray
přehrávače.
Současným stisknutím tlačítek
TOOLS/OPTIONS (Nástroje/
možnosti) a TV (O) zobrazíte
možnosti pro nastavení
televizoru Sony.
K MUTING
(Vypnutí
zvuku)
Stiskněte pro dočasné vypnutí
zvuku.
Po dalším stisknutí tlačítka
MUTING (Vypnutí zvuku) se
zvuk obnoví.
Současným stisknutím tlačítek
MUTING (Vypnutí zvuku)
a TV (O) aktivujete funkci pro
vypnutí zvuku televizoru.
L TV VOL
+a)/–
(Hlasitost
televizoru)
Současným stisknutím tlačítek
TV VOL +/– (Hlasitost
televizoru) a TV (O) nastavíte
úroveň hlasitosti televizoru.
MASTER
VOL +a)/–
(Celková
hlasitost)
14CZ
Stiskněte pro přeskočení stopy
při přehrávání z CD přehrávače,
DVD přehrávače, DVD
rekordéru, MD rekordéru,
kazetového magnetofonu nebo
Blu-ray přehrávače.
Funkce
Stiskněte pro zopakování
REPLAY
(Zopakování předchozí scény nebo rychlý
posun v aktuální scéně směrem
scény)/
ADVANCE < vpřed při přehrávání
(Posun scény) z videorekordéru, DVD
přehrávače nebo Blu-ray
přehrávače.
m/Mb)
Stiskněte pro:
– prohledávání scén směrem
vpřed/vzad při přehrávání
z DVD přehrávače,
– rychlý posun vpřed/vzad při
přehrávání z videorekordéru,
CD přehrávače, DVD
rekordéru, MD rekordéru,
kazetového magnetofonu
nebo Blu-ray přehrávače.
Ha)b)
Stiskněte pro spuštění
přehrávání z videorekordéru,
CD přehrávače, DVD
přehrávače, DVD rekordéru,
MD rekordéru nebo Blu-ray
přehrávače.
Xb)
Stiskněte pro pozastavení
záznamu nebo přehrávání
z videorekordéru, CD
přehrávače, DVD přehrávače,
DVD rekordéru, MD
rekordéru, kazetového
magnetofonu nebo Blu-ray
přehrávače. (Rovněž slouží pro
spuštění záznamu u zařízení,
která jsou v pohotovostním
režimu pro záznam.)
xb)
Stiskněte pro zastavení
přehrávání z videorekordéru,
CD přehrávače, DVD
přehrávače, DVD rekordéru,
MD rekordéru, kazetového
magnetofonu nebo Blu-ray
přehrávače.
FM MODE
(Režim FM)
Stiskněte pro výběr
monofonního nebo
stereofonního příjmu v pásmu
FM.
Stiskněte pro nastavení úrovně
hlasitosti všech reprosoustav
současně.
M MENU/HOME Stiskněte pro zobrazení
(Výchozí
nabídky pro nastavení audio/
nabídka)
video zařízení. Současným
stisknutím tlačítek MENU/
HOME (Výchozí nabídka)
a TV (O) zobrazíte nabídku
televizoru.
Potom můžete pomocí tlačítek
V, v, B, b a
(Q) provádět
v nabídce požadované operace.
N ./>b)
Název
TV CH +/– (TV Současným stisknutím tlačítek
kanál)
TV CH +/– (TV kanál) a TV
(O) vyberete televizní kanály
uložené na předvolbách.
PRESET +/–
(Předvolba)
Stiskněte pro:
– výběr rozhlasových stanic na
předvolbách,
– výběr kanálů na předvolbách
videorekordéru nebo
satelitního přijímače.
Název
TUNING +/–
(Ladění)
Funkce
Název
Funkce
Stiskněte pro vyhledání
stanice.
R DISPLAY
(Zobrazení)
Stiskněte pro výběr informací
videorekordéru, satelitního
přijímače, CD přehrávače,
DVD přehrávače, DVD
rekordéru, MD rekordéru
nebo Blu-ray přehrávače
zobrazených na obrazovce
televizoru.
Současným stisknutím
tlačítka DISPLAY
(Zobrazení) a TV (O)
zobrazíte informace
televizoru na obrazovce
televizoru.
S -/--
Stiskněte pro výběr režimu
zadávání kanálů
videorekordéru (jednociferné
nebo dvouciferné číslo).
Současným stisknutím
tlačítek -/-- a TV (O)
vyberete režim zadávání
kanálů televizoru
(jednociferné nebo
dvouciferné číslo).
O TV
Současným stisknutím tlačítka
TV a tlačítka s oranžovým
potiskem aktivujete ovládání
televizoru.
P RETURN/
EXIT O
(Zpět/
ukončení)
Stiskněte pro:
– návrat do předchozí
nabídky,
– ukončení nabídky ve chvíli,
kdy je na obrazovce
televizoru zobrazena
nabídka nebo průvodce
nastavením DVD rekordéru,
DVD přehrávače, satelitního
přijímače nebo Blu-ray
přehrávače.
Současným stisknutím tlačítek
RETURN/EXIT O (Zpět/
ukončení) a TV (O) se vrátíte
do předchozí nabídky nebo
ukončíte nabídku televizoru
během doby, kdy je nabídka
zobrazena na obrazovce
televizoru.
Q
,
V/v/B/b
Po stisknutí tlačítka BD/DVD
MENU (Nabídka BD/DVD)
(E), AMP MENU (Nabídka
zesilovače) (I) nebo MENU/
HOME (Výchozí nabídka)
(M) stiskněte tlačítko V, v, B
nebo b pro výběr nastavení.
Pokud jste ve výše uvedeném
kroku stisknuli tlačítko BD/
DVD MENU (Nabídka BD/
DVD) nebo MENU/HOME
(Výchozí nabídka), potvrďte
výběr stisknutím tlačítka
.
Tlačítko
stiskněte rovněž
pro potvrzení výběru při
nastavování receiveru,
videorekordéru, satelitního
přijímače, CD přehrávače,
DVD přehrávače, DVD
rekordéru nebo Blu-ray
přehrávače.
>10/
x
CLEAR
(Vymazání)
Stiskněte pro:
– výběr čísla kanálu
videorekordéru nebo
satelitního přijímače většího
než 10 nebo čísla stopy
většího než 10 při
přehrávání z CD přehrávače
nebo MD rekordéru,
– výběr čísla kanálu přijímače
digitální kabelové televize.
Stiskněte pro odstranění
chyby, která vznikla
stisknutím nesprávného
numerického tlačítka.
pokračování
15CZ
Název
Funkce
T Numerická
tlačítka
(tlačítko 5a))
Stiskněte pro:
– uložení stanic na předvolby/
výběr stanic na
předvolbách,
– výběr čísel stop při
přehrávání z CD
přehrávače, DVD
přehrávače, DVD
rekordéru, MD rekordéru
nebo Blu-ray přehrávače.
Pro výběr čísla stopy 10
stiskněte tlačítko 0/10,
– výběr čísel kanálů
videorekordéru nebo
satelitního přijímače.
Současným stisknutím
numerických tlačítek
a tlačítka TV (O) vyberete
kanál televizoru.
U BASS +/–
Opakovaně stiskněte pro
nastavení úrovně hloubek
reprosoustav.
(Hloubky)
V SLEEP
(Časovač
vypnutí)
Stiskněte pro aktivaci
časovače vypnutí a nastavení
doby, po jejímž uplynutí se
receiver automaticky vypne.
W TV INPUT
Současným stisknutím
tlačítek TV INPUT (TV
vstup) a TV (O) vyberete
vstupní signál (TV vstup nebo
video vstup).
(TV vstup)
a)
Tlačítka 5, MASTER VOL + (Celková hlasitost),
TV VOL + (Hlasitost televizoru) a H jsou
opatřena výstupkem. Tyto výstupky použijte jako
pomůcku při ovládání receiveru.
b)
Toto tlačítko lze rovněž používat pro ovládání
adaptéru DIGITAL MEDIA PORT. Podrobné
informace o funkci tohoto tlačítka najdete
v návodu k obsluze dodaném s adaptérem
DIGITAL MEDIA PORT.
Poznámky
• Některé funkce popisované v této části nemusí
v závislosti na modelu přístroje pracovat.
• Výše uvedená vysvětlení mají sloužit pouze jako
příklad. Z tohoto důvodu (v závislosti na zařízení)
nemusí být výše uvedená operace možná nebo
může pracovat odlišně, než je popisováno.
16CZ
2: Připojení reprosoustav
1: Instalace reprosoustav
Začínáme
Začínáme
Před připojováním kabelů odpojte síťový
kabel.
Tento receiver umožňuje použití
2.0kanálového systému.
Levá
reprosoustava
Příklad uspořádání systému
reprosoustav
Levá reprosoustava
A
Pravá reprosoustava
NTENNA
AM
R
OUT
IN
L
A
A
L
B
R
B
R
L
SPEAKERS
VIDEO
A
Svorky SPEAKERS
(Reprosoustavy) B*
10 mm (13/32 in.)
Pravá
reprosoustava
A Reproduktorové kabely (nejsou
součástí příslušenství)
* Pokud máte dodatečný systém reprosoustav,
připojte jej ke svorkám SPEAKERS
(Reprosoustavy) B. Systém reprosoustav, který
chcete používat, můžete vybrat stisknutím tlačítka
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) (Reprosoustavy vypnuty/A/B/A+B) (strana 22).
17CZ
INPUT
3: Připojení audio/video
zařízení
MD rekordér,
kazetový
magnetofon
Jak připojit vaše zařízení
A
Tato část popisuje, jak připojit vaše zařízení
k tomuto receiveru. Než začnete, podívejte se
do tabulky „Připojovaná zařízení“ níže, kde
jsou uvedeny strany popisující způsob
připojení jednotlivých audio/video zařízení.
Po připojení všech vašich zařízení pokračujte
částí „4: Připojení antén“ (strana 20).
DMPORT
AM
DC5V
0.7A MAX
IN
L
Připojovaná zařízení
OUT
IN
L
IN
IN
OUT
L
IN
L
Viz
R
strana 18
Audio zařízení
• Super Audio CD přehrávač, CD
přehrávač
• MD rekordér, kazetový magnetofon
• DIGITAL MEDIA PORT adapter
Video zařízení
• DVD přehrávač, Blu-ray přehrávač
• Satelitní přijímač, set-top box
• DVD rekordér, videorekordér
ANTENNA
SA-CD/CD
strana 19
R
R
SAT BD/DVD
VIDEO
A
Super Audio
CD přehrávač,
CD přehrávač
Připojení audio zařízení
Na následujícím obrázku je uveden způsob
připojení Super Audio CD/CD přehrávače,
MD rekordéru, kazetového magnetofonu
a adaptéru DIGITAL MEDIA PORT.
Při připojení video výstupu adaptéru
DIGITAL MEDIA PORT k video vstupu
televizoru budete moci rovněž zobrazit obraz
na televizoru. V závislosti na adaptéru
DIGITAL MEDIA PORT však nemusí být
výstup obrazu možný.
Před připojováním kabelů odpojte síťový
kabel.
R
MD/TAPE
DIGITAL
MEDIA PORT
adapter
Tele
B
A Audio kabel (není součástí
příslušenství)
B Video kabel (není součástí
příslušenství)
* Typ zástrčky se liší v závislosti na adaptéru
DIGITAL MEDIA PORT.
Podrobné informace - viz návod k obsluze dodaný
s adaptérem DIGITAL MEDIA PORT.
18CZ
Poznámky k připojení adaptéru
DIGITAL MEDIA PORT
Na následujícím obrázku je uveden způsob
připojení video zařízení, jako je například
DVD přehrávač, Blu-ray přehrávač, satelitní
přijímač, set-top box, DVD rekordér
a videorekordér.
Před připojováním kabelů odpojte síťový
kabel.
DVD přehrávač,
Blu-ray přehrávač
A
DMPORT
ANTENNA
AM
DC5V
0.7A MAX
IN
L
OUT
IN
IN
L
R
SA-CD/CD
IN
L
OUT
IN
L
R
R
R
MD/TAPE
SAT BD/DVD
VIDEO
A
Satelitní přijímač,
set-top box
A
DVD rekordér,
videorekordér
A Audio kabel (není součástí
příslušenství)
pokračování
19CZ
Začínáme
• Při připojování adaptéru DIGITAL MEDIA
PORT se ujistěte, že připojujete zástrčku
tak, aby šipka na zástrčce směřovala proti
šipce na konektoru DMPORT.
• Při připojování do konektoru DMPORT
zasuňte zástrčku přímým směrem a ujistěte
se, že je připojení pevné.
• Protože je zástrčka adaptéru DIGITAL
MEDIA PORT křehká, postupujte při
umísťování nebo přemísťování receiveru
opatrně.
• Pro odpojení adaptéru DIGITAL MEDIA
PORT stlačte boční strany zástrčky, jelikož
je zástrčka v konektoru zajištěna.
Připojení video zařízení
Pokud máte připojen DVD
přehrávač
• Proveďte změnu výchozího nastavení
tlačítka vstupu BD/DVD na dálkovém
ovladači tak, abyste pomocí tohoto tlačítka
mohli ovládat váš DVD přehrávač.
Podrobné informace - viz „Změna přiřazení
tlačítek“ (strana 35).
• Vstup BD/DVD můžete také přejmenovat
a zobrazit jeho název na displeji receiveru.
Podrobné informace - viz „Pojmenování
vstupů“ (strana 24).
Pokud máte připojen DVD
rekordér
• Proveďte změnu výchozího nastavení
tlačítka vstupu VIDEO na dálkovém
ovladači tak, abyste pomocí tohoto tlačítka
mohli ovládat váš DVD rekordér. Podrobné
informace - viz „Změna přiřazení tlačítek“
(strana 35).
• Vstup VIDEO můžete také přejmenovat
a zobrazit jeho název na displeji receiveru.
Podrobné informace - viz „Pojmenování
vstupů“ (strana 24).
Poznámky
• Můžete provést záznam audio signálů ze zařízení
připojených k tomuto receiveru. Připojte zařízení
pro záznam (například kazetový magnetofon) do
konektorů VIDEO AUDIO OUT (Video/audio
výstup) a stisknutím příslušného tlačítka vstupu
(DMPORT, BD/DVD, SAT, SA-CD/CD, MD/
TAPE, TUNER) vyberte zařízení, ze kterého
chcete provést záznam.
• Pro zobrazení obrazu na televizoru nezapomeňte
připojit video výstup na video zařízení
k televizoru. Prostřednictvím tohoto receiveru
však není možné provádět záznam obrazu.
Podrobné informace - viz návody k obsluze
jednotlivých připojených zařízení.
Rada
Pro výstup TV zvuku z reprosoustav připojených
k receiveru snižte hlasitost zvuku televizoru na
minimum nebo aktivujte funkci vypnutí zvuku na
televizoru.
20CZ
4: Připojení antén
Připojte dodanou smyčkovou anténu pro
pásmo AM a drátovou anténu pro pásmo FM.
Před připojováním antén odpojte síťový kabel.
Drátová anténa pro pásmo FM (součást
příslušenství)
Smyčková anténa pro
pásmo AM (součást
příslušenství)
DMPORT
ANTENNA
AM
DC5V
0.7A MAX
IN
OUT
L
IN
L
R
SA-CD/CD
IN
IN
L
OUT
IN
L
R
R
R
MD/TAPE
SAT BD/DVD
VIDEO
* Tvar zástrčky se liší v závislosti na kódu oblasti
tohoto receiveru.
Poznámky
• Abyste předešli vzniku šumu, umístěte
smyčkovou anténu pro pásmo AM v dostatečné
vzdálenosti od receiveru a ostatních zařízení.
• Nezapomeňte drátovou anténu pro pásmo FM
úplně rozvinout.
• Po připojení drátové antény pro pásmo FM ji
umístěte co nejvíce vodorovně.
Připojení síťového kabelu
Připojte síťový kabel do síťové zásuvky.
Poznámky
• Před připojením síťového kabelu se ujistěte, že se
odizolované kovové vodiče reproduktorových
kabelů u svorek SPEAKERS (Reprosoustavy)
vzájemně nedotýkají.
• Síťový kabel připojte pevně.
Provedení počátečního
nastavení
Před prvním použitím receiveru proveďte níže
uvedený postup pro inicializaci receiveru.
Tento postup je rovněž možno použít pro
obnovení nastavení, která jste změnili, na
výchozí hodnoty.
Pro tento postup je třeba použít tlačítka na
receiveru.
?/1
MASTER VOLUME
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
FM MODE
Síťový kabel
TUNING MODE
TUNING
MEMORY/
ENTER
BASS
TREBLE
DISPLAY
DIMMER
MUTING
PHONES
MEMORY/ENTER
1
Stisknutím tlačítka ?/1 vypněte
receiver.
2
Podržte stisknuté tlačítko ?/1
asi 5 sekund.
Na displeji se budou střídavě zobrazovat
nápisy „PUSH“ (Stisknout) a „ENTER“
(Potvrzení).
3
Do síťové zásuvky
Stiskněte tlačítko MEMORY/
ENTER (Paměť/potvrzení).
Na displeji se na okamžik zobrazí nápis
„CLEARING“ (Mazání) a potom se
zobrazí nápis „CLEARED“ (Vymazáno).
Veškerá nastavení, která jste změnili, se
obnoví na výchozí hodnoty.
21CZ
Začínáme
5: Příprava receiveru
a dálkového ovladače
Vložení baterií do dálkového
ovladače
Do dálkového ovladače RM-AAU055 vložte
dvě baterie R6 (velikosti AA).
Při vkládání baterií dbejte na dodržení správné
polarity.
6: Výběr systému
reprosoustav
Pokud jsou reprosoustavy připojeny ke
svorkám SPEAKERS (Reprosoustavy) A
i B, můžete vybrat požadovaný systém
reprosoustav.
Pro tento postup je třeba použít tlačítka na
receiveru.
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
MASTER VOLUME
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
FM MODE
Poznámky
• Dálkový ovladač nenechávejte na velmi teplých
nebo vlhkých místech.
• Nepoužívejte nové baterie společně se starými.
• Nepoužívejte současně alkalické baterie s jinými
druhy baterií.
• Nevystavujte senzor dálkového ovládání přímému
slunečnímu světlu nebo světelným zdrojům. To by
mohlo mít za následek nefunkčnost dálkového
ovladače.
• Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu
používat, vyjměte z něj baterie, abyste předešli
možnému vytečení elektrolytu a případné korozi.
• Po výměně baterií se může nastavení tlačítek
dálkového ovladače obnovit na výchozí hodnoty.
Pokud k tomu dojde, znovu proveďte přiřazení
těchto tlačítek (strana 35).
• Pokud není možno receiver dálkovým ovladačem
dále ovládat, vyměňte obě baterie za nové.
TUNING MODE
TUNING
MEMORY/
ENTER
BASS
TREBLE
DISPLAY
DIMMER
MUTING
PHONES
Opakovaným stisknutím tlačítka
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
(Reprosoustavy - vypnuty/A/B/
A+B) vyberte systém reprosoustav,
který chcete používat.
Výběr
Svítí
Reprosoustav připojených ke svorkám SP A
SPEAKERS (Reprosoustavy) A
Reprosoustav připojených ke svorkám SP B
SPEAKERS (Reprosoustavy) B
Reprosoustav připojených k oběma
SP A
svorkám SPEAKERS (Reprosoustavy) SP B
A i B (paralelní zapojení)
Vypnutí výstupu signálu ze
svorek reprosoustav
Opakovaně stiskněte tlačítko SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B) (Reprosoustavy - vypnuty/A/
B/A+B) tak, aby zhasly indikátory „SP A“
a „SP B“ na displeji.
Poznámka
Systém reprosoustav nelze pomocí tlačítka
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) (Reprosoustavy vypnuty/A/B/A+B) vybrat, pokud jsou připojena
sluchátka.
22CZ
Přehrávání
TV ?/1
SLEEP TV INPUT AV ?/1
?/1
Zařízení, z nichž je
možno přehrávat
VIDEO
[VIDEO]
Videorekordér atd.
připojený do konektoru
VIDEO
BD/DVD
[BD/DVD]
Blu-ray přehrávač atd.
připojený do konektoru
BD/DVD
SAT
[SAT]
Satelitní přijímač atd.
připojený do konektoru
SAT
MD/TAPE
[MD/TAPE]
MD rekordér, kazetový
magnetofon atd.
připojený do konektoru
MD/TAPE
SA-CD/CD
[SA-CD/CD]
Super Audio CD, CD
přehrávač atd. připojený
do konektoru SA-CD/CD
TUNER
[pásmo FM nebo
AM]
Vestavěný tuner
DMPORT
[DMPORT]
Adaptér DIGITAL
MEDIA PORT připojený
do konektoru DMPORT
SYSTEM STANDBY
VIDEO
BD/DVD
SAT
MD/TAPE
SA-CD/CD TUNER DMPORT
BASS
Tlačítka
vstupů
TREBLE
BD/DVD
MENU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DISC SKIP
>10/
-
0/10
D.TUNING
MEMORY AMP MENU
ENTER
CLEAR
DISPLAY
AMP
MENU
TOOLS/
OPTIONS MUTING
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
,
V/v/B/b
MASTER
VOL +/–
RETURN/EXIT
1
MENU/HOME
Stisknutím tlačítka vstupu
vyberte požadované zařízení.
Můžete rovněž použít ovladač INPUT
SELECTOR (Volič vstupů) na receiveru.
Vybraný vstup se zobrazí na displeji.
2
Zapněte zařízení a spusťte
přehrávání.
3
Stisknutím tlačítka MASTER
VOL +/– (Celková hlasitost)
nastavte hlasitost.
Můžete rovněž použít ovladač MASTER
VOLUME (Celková hlasitost) na
receiveru.
Rady
• Úroveň hlasitosti se mění podle rychlosti otáčení
ovladače MASTER VOLUME (Celková hlasitost)
na receiveru.
Pro rychlé snížení nebo zvýšení úrovně hlasitosti:
otáčejte ovladačem rychle.
Pro jemné nastavení hlasitosti: otáčejte ovladačem
pomalu.
• Úroveň hlasitosti se mění podle délky intervalu
stisknutí tlačítek MASTER VOL +/– (Celková
hlasitost) na dálkovém ovladači.
Pro rychlé snížení nebo zvýšení úrovně hlasitosti:
stiskněte tlačítko a podržte jej stisknuté.
Pro jemné nastavení hlasitosti: stiskněte tlačítko
a ihned jej uvolněte.
23CZ
Přehrávání
Přehrávání zvuku ze
zařízení připojeného
k receiveru
Vybraný vstup
[zobrazení na
displeji]
Zabránění poškození vašich
reprosoustav
Pokud uděláte chybu
Opakovaně stiskněte některé z tlačítek B/
b, až začne blikat znak, který chcete
změnit a potom opakovaným stisknutím
tlačítek V/v vyberte správný znak.
Před vypnutím receiveru nezapomeňte snížit
úroveň hlasitosti.
Aktivace funkce vypnutí zvuku
Rady
Stiskněte tlačítko MUTING (Vypnutí zvuku).
Funkce vypnutí zvuku bude zrušena, pokud
provedete některý z následujících úkonů:
• Znovu stisknete tlačítko MUTING (Vypnutí
zvuku).
• Zvýšíte hlasitost.
• Vypnete receiver.
• Stisknutím tlačítek V/v můžete vybrat typ
znaků:
Abecední znaky (velká písmena) t Číslice
t Symboly
• Pro vložení mezery stiskněte tlačítko b, aniž
byste vybrali jakýkoliv znak.
5
Stiskněte tlačítko
Zadaný název bude uložen.
Pojmenování vstupů
Vstupy je možno označit názvem v délce až 8
znaků a tento název zobrazit na displeji
receiveru.
Tento postup je vhodný pro označení
konektorů názvy připojených zařízení.
1
Stisknutím tlačítka vstupu
vyberte vstup, pro který chcete
vytvořit indexový název.
Můžete rovněž použít ovladač INPUT
SELECTOR (Volič vstupů) na receiveru.
2
Stiskněte tlačítko AMP MENU
(Nabídka zesilovače).
Na displeji se zobrazí nápis „BALANCE“
(Vyvážení).
3
Opakovaným stisknutím
tlačítek V/v vyberte položku
„NAME IN“ (Zadání názvu)
a stiskněte tlačítko
nebo b.
Kurzor začne blikat a můžete vybrat znak.
4
24CZ
Stisknutím tlačítek V/v vyberte
znak a potom stisknutím
tlačítek B/b posuňte kurzor na
následující pozici.
.
Přehrávání
Přehrávání zvuku ze
zařízení připojeného
k adaptéru DIGITAL
MEDIA PORT
Rozhraní DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) umožňuje prostřednictvím
adaptéru DIGITAL MEDIA PORT přehrávat
zvuk z přenosného zdroje zvuku nebo
počítače.
Dostupné adaptéry DIGITAL MEDIA PORT
se liší podle oblasti.
Podrobné informace o připojení adaptéru
DIGITAL MEDIA PORT - viz „Připojení
audio zařízení“ (strana 18).
Poznámky
• Nepřipojujte jiný adaptér než DIGITAL MEDIA
PORT.
• Před připojováním kabelů odpojte síťový kabel.
• Nepřipojujte ani neodpojujte adaptér DIGITAL
MEDIA PORT, pokud je receiver zapnutý.
• V závislosti na adaptéru DIGITAL MEDIA PORT
nemusí být výstup obrazu možný.
• Podle typu adaptéru DIGITAL MEDIA PORT
můžete ovládat připojené zařízení dálkovým
ovladačem. Podrobné informace o použití tlačítek
dálkového ovladače - viz strana 13.
• Ujistěte se, že jste provedli video připojení
z adaptéru DIGITAL MEDIA PORT k televizoru
(strana 18).
1
Stiskněte tlačítko DMPORT.
Pro výběr vstupu „DMPORT“ můžete
rovněž použít ovladač INPUT
SELECTOR (Volič vstupů) na receiveru.
2
Spusťte přehrávání na
připojeném zařízení.
Zvuk je přehráván prostřednictvím
receiveru a obraz se zobrazí na televizoru.
Podrobné informace - viz návod
k obsluze dodaný s adaptérem DIGITAL
MEDIA PORT.
25CZ
Přehled položek nabídky
Ovládání zesilovače
x BALANCE (Vyvážení)
Pohyb v nabídkách
Pomocí nabídky zesilovače můžete nastavit
receiver podle vašich požadavků.
7
8
>10/
-
0/10
9
D.TUNING
AMP
MENU
MEMORY AMP MENU
ENTER
CLEAR
DISPLAY
TOOLS/
OPTIONS MUTING
TV VOL
MASTER VOL
,
V/v/B/b
Můžete zadat název pro vstupy a stanice na
předvolbách. Podrobné informace - viz
„Pojmenování vstupů“ (strana 24) a viz
„Pojmenování stanic na předvolbách“ (strana
30).
Můžete nastavit jas ve 3 krocích:
Ztlumení jasu 0 %, 40 %, 70 %
Výchozí nastavení je 0 %.
Stiskněte tlačítko AMP MENU
(Nabídka zesilovače).
Na displeji se zobrazí nápis „BALANCE“
(Vyvážení).
2
Stisknutím tlačítka
vstupte do položky.
3
Opakovaným stisknutím
tlačítek V/v vyberte
požadované nastavení.
nebo b
Nastavení se automaticky uloží.
Návrat k předchozímu zobrazení
Stiskněte tlačítko B.
Ukončení nabídky
Stiskněte tlačítko AMP MENU (Nabídka
zesilovače).
Poznámka
Některé položky a nastavení se mohou
zobrazovat nevýrazně. To znamená, že tyto
položky jsou buď nedostupné, nebo pevně
nastavené a nelze je tedy změnit.
26CZ
x NAME IN (Zadání názvu)
x DIMMER (Jas displeje)
RETURN/EXIT
MENU/HOME
TV CH –
TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
<
<
.
>
1
Můžete provést nastavení vyvážení mezi levou
a pravou reprosoustavou.
Vyvážení lze nastavit v rozsahu BAL. L +10
až BAL. R +10 s krokem 1.
Výchozí nastavení je BAL. 0.
Rada
Jas displeje lze rovněž nastavit opakovaným
stisknutím tlačítka DIMMER (Jas displeje) na
receiveru.
Nastavení zvuku
Ovládání rádia
Můžete nastavit kvalitu zvuku reprosoustav.
VIDEO
BD/DVD
SAT
MD/TAPE
SA-CD/CD TUNER DMPORT
TREBLE
BASS
BD/DVD
MENU
1
2
TREBLE
+/–
3
Opakovaným stisknutím tlačítka
TREBLE + nebo TREBLE – (Výšky)
nastavte úroveň výšek.
Opakovaným stisknutím tlačítka
BASS + nebo BASS – (Hloubky)
nastavte úroveň hloubek.
Nastavení lze provést v rozsahu –10 dB až
+10 dB s krokem 1 dB.
Výchozí nastavení je 0 dB.
Prostřednictvím vestavěného rádia můžete
poslouchat rozhlasové vysílání v pásmech FM
a AM. Před zapnutím rádia nezapomeňte
k receiveru připojit antény pro pásma FM
a AM (strana 20).
Rada
Krok ladění pro přímé ladění se liší v závislosti na
kódu oblasti (viz následující tabulka). Podrobné
informace o kódu oblasti - viz strana 8.
Kód oblasti
FM
AM
U, CA
100 kHz
10 kHz*
CEL,CEK
50 kHz
9 kHz
* Krok ladění v pásmu AM je možno změnit (strana
29).
SA-CD/CD TUNER DMPORT
TUNER
BASS
TREBLE
BD/DVD
MENU
1
2
3
DISC SKIP
4
5
6
7
8
9
>10/
-
0/10
D.TUNING
D.TUNING
MEMORY AMP MENU
ENTER
CLEAR
DISPLAY
Numerická
tlačítka
TOOLS/
OPTIONS MUTING
ENTER
TV VOL
MASTER VOL
RETURN/EXIT
MENU/HOME
TV CH –
TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
<
<
.
>
TUNING –
m
TUNING +
H
M
TUNING +/–
FM MODE
TV
X
x
FM MODE
27CZ
Ovládání zesilovače/Ovládání rádia
BASS
+/–
Poslech rozhlasového
vysílání v pásmu FM/AM
Automatické ladění stanice
(Auto Tuning)
1
Opakovaným stisknutím
tlačítka TUNER (Rádio) vyberte
pásmo FM nebo AM.
2
Přímé ladění stanice (Direct
Tuning)
Frekvenci stanice je možno zadat přímo
pomocí numerických tlačítek.
1
Stiskněte tlačítko TUNING +
nebo TUNING – (Ladění).
Stisknutím tlačítka TUNING + (Ladění)
spustíte vyhledávání od nižších frekvencí
směrem k vyšším frekvencím; stisknutím
tlačítka TUNING – (Ladění) spustíte
vyhledávání od vyšších frekvencí
směrem k nižším frekvencím.
Jakmile je nalezena stanice, zastaví
receiver vyhledávání.
Můžete rovněž použít ovladač INPUT
SELECTOR (Volič vstupů) na receiveru.
2
Stiskněte tlačítko D.TUNING
(Přímé ladění).
3
Stisknutím numerických
tlačítek zadejte frekvenci.
Příklad 1: FM 102,50 MHz
Stiskněte 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Příklad 2: AM 1 350 kHz
Stiskněte 1 b 3 b 5 b 0
Použití ovládacích prvků na
receiveru
1 Otáčením ovladače INPUT SELECTOR
Opakovaným stisknutím
tlačítka TUNER (Rádio) vyberte
pásmo FM nebo AM.
4
2 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNING
Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
MODE (Režim ladění) vyberte možnost
„AUTO T.“ (Automatické ladění).
3 Stiskněte tlačítko TUNING + nebo
TUNING – (Ladění).
Můžete rovněž použít ovladač
MEMORY/ENTER (Paměť/potvrzení)
na receiveru.
Pokud je stereofonní příjem
v pásmu FM špatný
Pokud je naladěna stanice v pásmu AM,
nastavte směr smyčkové antény pro pásmo
AM tak, abyste dosáhli optimálního příjmu.
(Volič vstupů) vyberte pásmo FM nebo AM.
Rada
Pokud je stereofonní příjem v pásmu FM
špatný a na displeji bliká indikátor „ST“,
nastavte monofonní příjem, aby byl zvuk
méně zkreslený.
Opakovaně stiskněte tlačítko FM MODE
(Režim FM) tak, aby se na displeji rozsvítil
indikátor „MONO“.
Chcete-li se vrátit do stereofonního režimu,
opakovaně stiskněte tlačítko FM MODE
(Režim FM) tak, aby indikátor „MONO“ na
displeji zhasnul.
28CZ
Pokud nelze stanici naladit
Zkontrolujte, zda jste zadali správnou
frekvenci. Pokud ne, zopakujte kroky 2 až 4.
Pokud nemůžete stanici stále naladit, daná
frekvence se ve vaší oblasti nepoužívá.
Změna kroku ladění v pásmu AM
(Pouze modely s kódem oblasti U,
CA)
Pomocí tlačítek na receiveru můžete krok
ladění v pásmu AM nastavit buď na 9 kHz,
nebo 10 kHz.
?/1
Ukládání rozhlasových
stanic na předvolby
Na předvolby je možno uložit až 30 stanic
v pásmu FM a 30 stanic v pásmu AM. Po
uložení stanic na předvolby budete moci
snadno vyvolat stanice, které často
posloucháte.
SA-CD/CD TUNER DMPORT
MASTER VOLUME
TUNER
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
BASS
TUNING MODE
FM MODE
TUNING
MEMORY/
ENTER
BASS
TREBLE
DISPLAY
DIMMER
BD/DVD
MENU
MUTING
TUNING MODE
2
3
Numerická
tlačítka
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DISC SKIP
>10/
-
Stisknutím tlačítka ?/1 vypněte
receiver.
MEMORY AMP MENU
ENTER
CLEAR
DISPLAY
TOOLS/
OPTIONS MUTING
AMP
MENU
MEMORY,
ENTER
TV VOL
MASTER VOL
Podržte stisknuté tlačítko
TUNING MODE (Režim ladění)
a současně stiskněte tlačítko
?/1.
,
V/v/B/b
RETURN/EXIT
MENU/HOME
TV CH –
TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
<
<
.
>
Krok ladění v pásmu AM se
změní na 9 kHz (nebo 10 kHz).
Pro opětovné nastavení kroku ladění na
10 kHz (nebo 9 kHz) zopakujte výše
uvedený postup.
0/10
D.TUNING
TUNING –
m
1
Poznámka
PRESET
+/–
TUNING +
H
M
Opakovaným stisknutím
tlačítka TUNER (Rádio) vyberte
pásmo FM nebo AM.
Můžete rovněž použít ovladač INPUT
SELECTOR (Volič vstupů) na receiveru.
Pokud změníte krok ladění, vymažou se všechny
stanice uložené na předvolbách.
2
Pomocí automatického ladění
(strana 28) nebo přímého ladění
(strana 28) nalaďte stanici,
kterou chcete uložit na
předvolbu.
V případě potřeby změňte režim příjmu
v pásmu FM (strana 28).
pokračování
29CZ
Ovládání rádia
PHONES
1
TREBLE
3
Stiskněte tlačítko MEMORY
(Paměť).
Po každém stisknutí tlačítka můžete
vybrat číslo předvolby stanice
následovně:
Můžete rovněž použít tlačítko
MEMORY/ENTER (Paměť/potvrzení)
na receiveru.
Na displeji se na několik sekund zobrazí
nápis „MEMORY“ (Paměť). Kroky 4 a 5
je třeba provést, dokud svítí nápis
„MEMORY“ (Paměť).
4
Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Můžete rovněž použít tlačítko
MEMORY/ENTER (Paměť/potvrzení)
na receiveru.
Stanice je uložena na vybrané číslo
předvolby.
Pokud nápis „MEMORY“ (Paměť) zmizí
dříve, než stisknete tlačítko ENTER
(Potvrzení), začněte znovu od kroku 3.
6
Zopakujte kroky 1 až 5 pro
uložení další stanice na
předvolbu.
Vyvolání stanic uložených na
předvolbách
1
2
30CZ
Opakovaným stisknutím
tlačítka TUNER (Rádio) vyberte
pásmo FM nebo AM.
Opakovaným stisknutím
tlačítka PRESET + nebo
PRESET – (Předvolba) vyberte
požadovanou stanici na
předvolbě.
02
03
30
04
29
05
...
27
28
Požadované číslo předvolby stanice
můžete rovněž vybrat stisknutím
numerických tlačítek. Poté potvrďte
výběr stisknutím tlačítka ENTER
(Potvrzení).
Pomocí numerických tlačítek
vyberte číslo předvolby.
Číslo předvolby můžete vybrat také
opakovaným stisknutím tlačítka PRESET
+ nebo PRESET – (Předvolba).
Pokud nápis „MEMORY“ (Paměť) zmizí
dříve, než vyberete číslo předvolby,
začněte znovu od kroku 3.
5
01
Použití ovládacích prvků na
receiveru
1 Otáčením ovladače INPUT SELECTOR
(Volič vstupů) vyberte pásmo FM nebo AM.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNING
MODE (Režim ladění) vyberte možnost
„PRESET T.“ (Výběr stanic na
předvolbách).
3 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNING
+ nebo TUNING – (Ladění) vyberte
požadovanou stanici na předvolbě.
Pojmenování stanic na
předvolbách
1
Opakovaným stisknutím
tlačítka TUNER (Rádio) vyberte
pásmo FM nebo AM.
Můžete rovněž použít ovladač INPUT
SELECTOR (Volič vstupů) na receiveru.
2
Vyvolejte stanici na předvolbě,
pro níž chcete vytvořit indexový
název (strana 30).
3
Stiskněte tlačítko AMP MENU
(Nabídka zesilovače).
Na displeji se zobrazí nápis „BALANCE“
(Vyvážení).
4
Opakovaným stisknutím
tlačítek V/v vyberte položku
„NAME IN“ (Zadání názvu)
a stiskněte tlačítko
nebo b.
Kurzor začne blikat a můžete vybrat znak.
5
Stisknutím tlačítek V/v vyberte
znak a potom stisknutím
tlačítek B/b posuňte kurzor na
následující pozici.
Rady
• Stisknutím tlačítek V/v můžete vybrat typ
znaků:
Abecední znaky (velká písmena) t Číslice
t Symboly
• Pro vložení mezery stiskněte tlačítko b, aniž
byste vybrali jakýkoliv znak.
6
Stiskněte tlačítko
.
Zadaný název bude uložen.
Poznámka (pouze modely s kódem
oblasti CEL, CEK)
Pokud přiřadíte název RDS stanici a pak tuto stanici
vyvoláte, zobrazí se místo vámi zadaného názvu
stanice název určený programovou službou (služba
PS). (Název stanice určený programovou službou
není možno změnit. Vámi zadaný název bude
přepsán názvem určeným programovou službou.)
(Pouze modely s kódem oblasti
CEL, CEK)
Tento receiver umožňuje používání systému
RDS (Radio Data System), který poskytuje
rozhlasovým stanicím možnost odesílat kromě
běžného programového signálu také
doplňující informace. Informace systému RDS
je možno zobrazovat na displeji.
Poznámky
• Systém RDS je provozován pouze u stanic v pásmu
FM.
• Některé stanice vysílající v pásmu FM nemusí
poskytovat služby RDS nebo nemusí poskytovat
stejné typy služeb. Pokud nejste obeznámeni se
systémem RDS ve vaší oblasti, vyzkoušejte, které
stanice jej poskytují.
Příjem vysílání v systému RDS
Pomocí přímého ladění (strana 28),
automatického ladění (strana 28)
nebo výběrem stanice na
předvolbě (strana 30) nalaďte
stanici v pásmu FM.
Jakmile naladíte stanici, která poskytuje
služby RDS, rozsvítí se indikátor „RDS“ a na
displeji se zobrazí název programové služby
(stanice).
Poznámka
Systém RDS nemusí pracovat správně, pokud
naladěná stanice nevysílá správně signál RDS nebo
pokud je signál stanice slabý.
31CZ
Ovládání rádia
Pokud uděláte chybu
Opakovaně stiskněte některé z tlačítek B/
b, až začne blikat znak, který chcete
změnit a potom opakovaným stisknutím
tlačítek V/v vyberte správný znak.
Použití systému RDS
(Radio Data System)
Zobrazení informací RDS
Při příjmu stanice RDS opakovaně
stiskněte tlačítko DISPLAY
(Zobrazení) na receiveru.
Po každém stisknutí tlačítka se budou
informace RDS na displeji postupně měnit
následovně:
Název programové služby (stanice) t
Frekvence t Indikace typu programua) t
Indikace radiotextub) t Indikace aktuálního
času (ve formátu 24 hodin) t Úroveň
hlasitosti
a)
Typ právě vysílaného programu.
b) Textové zprávy odesílané RDS stanicí.
Poznámky
• Během příjmu nouzového hlášení vydaného
vládními úřady bliká na displeji nápis „ALARM“
(Poplach).
• Pokud je zpráva delší než 9 znaků, bude se na
displeji posouvat.
• Pokud stanice určitou službu RDS neposkytuje,
zobrazí se na displeji nápis „NO XXXX“
(například „NO TEXT“ - bez textu).
Indikace typu Popis
programu
VARIED
(Různé)
Ostatní typy programů, jako jsou
například rozhovory
s celebritami, skupinové hry
a komedie.
POP M (Pop)
Programy s populární hudbou.
ROCK M (Rock) Programy s rockovou hudbou.
EASY M
(Nenáročná
hudba)
Nenáročný poslech.
LIGHT M
(Orchestrální
hudba)
Instrumentální, vokální a sborová
hudba.
CLASSICS
Koncerty velkých orchestrů,
(Klasická hudba) komorní hudba, opera atd.
OTHER M
Hudba, kterou není možno zařadit
(Ostatní hudba) do žádné z výše uvedených
kategorií, jako je například
rhythm & blues a reggae.
WEATHER
(Počasí)
Informace o počasí.
FINANCE
(Finance)
Burzovní a finanční zprávy atd.
Popis typů programů
CHILDREN
(Děti)
Programy pro děti.
Indikace typu Popis
programu
SOCIAL
(Společenská
tematika)
Programy o lidech a věcech, které
je ovlivňují.
RELIGION
(Náboženství)
Programy s náboženskou
tematikou.
PHONE IN
Programy, v nichž veřejnost
prezentuje své názory a pohledy
prostřednictvím telefonu nebo
veřejného diskusního fóra.
TRAVEL
(Cestování)
Programy o cestování. Nikoliv
oznámení, která jsou součástí
služby TP/TA (Dopravní
program/dopravní zpravodajství).
LEISURE
(Volný čas)
Programy týkající se rekreačních
aktivit, jako je například
zahradničení, rybaření, vaření
a podobně.
JAZZ (Jazz)
Jazzové programy.
NEWS (Zprávy) Zpravodajské programy.
AFFAIRS
(Události)
Tematické programy, které
rozšiřují aktuální zprávy.
INFO
(Informace)
Programy nabízející informace
o širokém spektru témat, včetně
spotřebitelských záležitostí
a lékařských rad.
SPORT (Sport) Sportovní programy.
EDUCATE
(Vzdělávání)
Vzdělávací programy, jako jsou
například programy typu „jak na
to“ a různé rady.
DRAMA
(Drama)
Rozhlasové hry a seriály.
CULTURE
(Kultura)
Programy o národní nebo
regionální kultuře, jako například
jazyková a společenská témata.
SCIENCE
(Věda)
Pořady o přírodních vědách
a technice.
32CZ
COUNTRY
Programy country hudby.
(Country hudba)
NATION M
Programy prezentující populární
(Národní hudba) hudbu země nebo regionu.
Indikace typu Popis
programu
OLDIES (Hudba Programy zaměřené na hudbu ve
staršího data)
stylu „oldies“.
FOLK M
Programy folkové hudby.
DOCUMENT
Investigativní pořady.
NONE
Jakékoliv jiné než výše uvedené
programy.
Ovládání rádia
33CZ
Další možnosti ovládání
Změna zobrazení na
displeji
Změnou informací zobrazených na displeji
můžete zkontrolovat například úroveň
hlasitosti a podobně.
Pro tento postup je nutné použít tlačítka na
receiveru.
Opakovaně stiskněte tlačítko
DISPLAY (Zobrazení).
Po každém stisknutí tlačítka se bude zobrazení
na displeji postupně měnit následovně:
Použití časovače vypnutí
Receiver můžete nastavit tak, aby se v zadanou
dobu automaticky vypnul.
Pokud je receiver zapnutý,
opakovaně stiskněte tlačítko
SLEEP (Časovač vypnutí).
Po každém stisknutí tlačítka se bude zobrazení
na displeji postupně měnit následovně:
2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00
t OFF
Pokud je aktivován časovač vypnutí, rozsvítí
se na displeji nápis „SLEEP“ (Časovač
vypnutí).
Rada
Všechny vstupy kromě pásma
FM a AM
Indexový název vstupua) t Vybraný vstup
t Úroveň hlasitosti
Pásmo FM a AM
Název programové služby (stanice)b) nebo
název stanice na předvolběa) t Frekvence t
Indikace typu programub) t Indikace
radiotextub) t Indikace aktuálního času (ve
formátu 24 hodin)b) t Úroveň hlasitosti
a)
Indexový název se zobrazuje pouze tehdy, pokud
jste jej přiřadili některému vstupu nebo stanici na
předvolbě (strana 24, 30). Indexový název se
nezobrazuje, pokud byly zadány pouze mezery
nebo pokud je shodný s názvem vstupu.
b) Pouze při příjmu vysílání RDS (pouze modely
s kódem oblasti CEL, CEK) (strana 31).
Poznámka
Znaky nebo symboly se nemusí u některých jazyků
zobrazit.
34CZ
Pro kontrolu zbývající doby do vypnutí receiveru
stiskněte tlačítko SLEEP (Časovač vypnutí). Na
displeji se zobrazí doba zbývající do vypnutí. Pokud
znovu stisknete tlačítko SLEEP (Časovač vypnutí),
nastavení časovače se zruší.
Záznam prostřednictvím
receiveru
Prostřednictvím receiveru můžete pořizovat
záznam na minidisk, audiokazetu, videokazetu
atd. Při editaci videokazety můžete rovněž
přidat zvuk z různých audio zdrojů.
Viz návod k obsluze dodaný se zařízením pro
záznam.
1
Stisknutím některého z tlačítek
vstupů vyberte zařízení pro
přehrávání.
Můžete rovněž použít ovladač INPUT
SELECTOR (Volič vstupů) na receiveru.
Připravte zařízení pro
přehrávání ke spuštění
přehrávání.
Změna přiřazení tlačítek
Tato funkce umožňuje změnit výchozí tovární
nastavení tlačítek vstupů tak, aby toto
nastavení odpovídalo zařízením ve vašem
systému. Jestliže například ke konektorům
VIDEO na receiveru připojíte DVD rekordér,
můžete nastavit tlačítko VIDEO na dálkovém
ovladači tak, aby jím bylo možno ovládat tento
DVD rekordér.
Poznámka
Nastavení tlačítek TUNER (Rádio) a DMPORT
nelze změnit.
1
Například vložte CD do CD přehrávače.
3
4
Příklad: Stiskněte a podržte tlačítko
VIDEO.
Připravte zařízení pro záznam.
Vložte prázdný minidisk nebo kazetu do
zařízení pro záznam.
Spusťte záznam na zařízení pro
záznam a pak spusťte
přehrávání na zařízení pro
přehrávání.
Podržte stisknuté tlačítko
vstupu, jehož přiřazení chcete
změnit.
2
Podle uvedené tabulky
stiskněte odpovídající tlačítko
pro požadovanou kategorii.
Příklad: Stiskněte tlačítko 3.
Nyní můžete tlačítko VIDEO používat
k ovládání DVD rekordéru.
Poznámky
• Nastavení zvuku nemají vliv na výstup signálu
z konektorů MD/TAPE OUT.
• Některé zdroje obsahují ochranu proti kopírování,
která znemožňuje záznam. V takovém případě
nebude možno ze zdrojového zařízení pořizovat
záznam.
Rada
Při kopírování z videokazety můžete na videokazetu
zaznamenat zvuk z jakéhokoliv audio zdroje.
Vyhledejte místo, od kterého chcete spustit záznam
z jiného audio zdroje, vyberte zdroj a spusťte
přehrávání. Zvuk z daného zdroje bude zaznamenán
do zvukové stopy videokazety místo zvuku
z originálního média. Pro obnovení záznamu zvuku
z originálního média opět vyberte video zdroj.
pokračování
35CZ
Používání dálkového ovladače
2
Používání dálkového ovladače
Kategorie a odpovídající tlačítka
Kategorie
Stiskněte
Videorekordér (příkazový režim 1
VTR 3)
DVD přehrávač/DVD rekordér
(příkazový režim DVD1)a)
2
DVD rekordér
(příkazový režim DVD3)a)
3
CD přehrávač
4
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění
Bezpečnost
Digitální satelitní přijímač Euro 5
Pokud se do skříňky receiveru dostane
jakýkoliv pevný předmět nebo tekutina,
odpojte receiver od síťové zásuvky a před jeho
dalším použitím jej nechejte zkontrolovat
kvalifikovaným servisním technikem.
DVR (přijímač digitální kabelové 6
televize)
Zdroje napájení
DSS (digitální satelitní přijímač) 7
Blu-ray přehrávač
(příkazový režim BD1)b)
8
Blu-ray rekordér
(příkazový režim BD3)b)
9
MD rekordér
0/10
Kazetový magnetofon
-/--
a)
DVD rekordéry Sony lze ovládat pomocí režimu
DVD1 nebo DVD3. Podrobné informace - viz
návod k obsluze DVD rekordéru.
b)
Podrobné informace o režimech BD1 nebo BD3 viz návod k obsluze Blu-ray přehrávače nebo Bluray rekordéru.
Vymazání všech přiřazených
tlačítek dálkového ovladače
Podržte stisknuté tlačítko MASTER VOL –
(Celková hlasitost) a současně stiskněte
tlačítka ?/1 a TV INPUT (TV vstup).
Obnoví se výchozí tovární nastavení tlačítek
dálkového ovladače.
• Před zapnutím receiveru zkontrolujte, zda
napájecí napětí odpovídá vašemu místnímu
síťovému napětí.
Napájecí napětí je uvedeno na výrobním
štítku na zadní straně receiveru.
• Receiver není odpojen od síťového napájení,
pokud je síťový kabel připojen do síťové
zásuvky, a to ani ve chvílích, kdy je samotný
receiver vypnutý.
• Pokud nebudete receiver delší dobu
používat, nezapomeňte odpojit síťový kabel
ze síťové zásuvky. Při odpojování síťového
kabelu vždy uchopte zástrčku; nikdy
netahejte za samotný kabel.
• (Pouze modely s kódem oblasti U, CA)
Z bezpečnostních důvodů je jeden kolík
zástrčky širší než druhý a zástrčku lze
zasunout do síťové zásuvky pouze jedním
směrem. Pokud není možno zástrčku do
síťové zásuvky zasunout, obraťte se na
vašeho prodejce.
• Výměnu síťového kabelu je nutno provádět
výhradně v kvalifikovaném servisním
středisku.
Nárůst vnitřní teploty
To, že se receiver při provozu zahřívá,
nepředstavuje žádnou poruchu. Pokud budete
receiver používat delší dobu při vysoké
hlasitosti, skříňka receiveru (horní a dolní
plochy a boční strany) se značně zahřeje.
Abyste se nepopálili, nedotýkejte se skříňky
receiveru.
36CZ
Umístění
Provoz
Před připojováním dalších zařízení
nezapomeňte receiver vypnout a odpojit ze
síťové zásuvky.
Čištění
Povrch skříňky receiveru, panel a ovládací
prvky čistěte jemným hadříkem navlhčeným
ve slabém roztoku čisticího prostředku.
Nepoužívejte žádné materiály s brusným
účinkem, čisticí prášek nebo rozpouštědla,
jako je například líh nebo benzín.
Řešení problémů
Pokud při provozu receiveru narazíte na
některý z následujících problémů, pokuste se
jej s pomocí tohoto průvodce vyřešit.
Zvuk
Není slyšet žádný zvuk nebo pouze
velmi slabý zvuk, a to bez ohledu na
vybrané zařízení.
• Zkontrolujte, zda jsou správně a pevně
připojeny reprosoustavy a zařízení.
• Zkontrolujte, zda jsou receiver i všechna
zařízení zapnuta.
• Zkontrolujte, zda není ovladač MASTER
VOLUME (Celková hlasitost) nastaven do
polohy „VOL MIN“ (Minimum).
• Zkontrolujte, zda není tlačítkem
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
(Reprosoustavy - vypnuty/A/B/A+B)
nastavena možnost „OFF“ (Vypnuto).
• Zkontrolujte, zda nejsou připojena
sluchátka.
• Stiskněte tlačítko MUTING (Vypnutí
zvuku) pro zrušení funkce vypnutí zvuku.
• Zkontrolujte, zda jste pomocí tlačítek
vstupů vybrali správné zařízení.
• Došlo k aktivaci ochranného obvodu
receiveru. Vypněte receiver, odstraňte
příčinu zkratu a opět jej zapněte.
Z příslušného zařízení není slyšet
žádný zvuk.
• Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno do
správných vstupních audio konektorů.
• Zkontrolujte, zda jsou kabely použité pro
připojení zcela zasunuty do konektorů jak
na receiveru, tak i na zařízení.
S případnými dotazy nebo problémy, které se
týkají vašeho receiveru, se obracejte na
nejbližšího prodejce Sony.
pokračování
37CZ
Doplňující informace
• Umístěte receiver na místo, kde bude
zajištěno dostatečné odvětrávání, aby se
předešlo nárůstu teploty uvnitř receiveru
a prodloužila se jeho provozní životnost.
• Neumísťujte receiver do blízkosti zdrojů
tepla nebo na místa, kam dopadá přímé
sluneční světlo nebo kde se vyskytuje
nadměrná prašnost nebo mechanické otřesy.
• Nepokládejte na horní plochu receiveru
žádné předměty, aby nedošlo k zablokování
větracích otvorů a k poruchám funkce
receiveru.
• Neumísťujte receiver do blízkosti zařízení,
jako je například televizor, videorekordér
nebo magnetofon. Pokud budete receiver
používat v kombinaci s televizorem,
videorekordérem nebo magnetofonem, který
je umístěn příliš blízko receiveru, může dojít
ke vzniku šumu a ke zhoršení kvality
obrazu. To se může stát zejména tehdy,
používáte-li pokojovou anténu. Z tohoto
důvodu doporučujeme používat venkovní
anténu.
• Pokud budete receiver umisťovat na
speciálně upravené povrchy (vosk, olej,
leštidlo a podobně), dbejte zvláštní
opatrnosti, protože může dojít ke vzniku
skvrn nebo k odbarvení povrchu receiveru.
Z jedné z reprosoustav nevychází
žádný zvuk.
• Připojte sluchátka do konektoru PHONES
(Sluchátka), abyste zkontrolovali, zda je
v pořádku zvuk ze sluchátek. Pokud ve
sluchátkách slyšíte pouze jeden kanál,
může to znamenat, že zařízení není
správně připojeno k receiveru.
Zkontrolujte, zda jsou všechny kabely
zcela zasunuty do konektorů jak na
receiveru, tak i na zařízení. Pokud ve
sluchátkách slyšíte oba kanály, může to
znamenat, že reprosoustava není správně
připojena k receiveru. Zkontrolujte
připojení reprosoustavy, ze které
nevychází zvuk.
• Ujistěte se, že jste připojili oba konektory
(L a R) analogového zařízení a nikoliv
pouze jeden z nich. Použijte audio kabel
(není součástí příslušenství).
Zvuk levého a pravého kanálu je
nevyvážený nebo stranově převrácený.
• Zkontrolujte, zda jsou správně a pevně
připojeny reprosoustavy a zařízení.
• Nastavte vyvážení reprosoustav (strana
26).
V reprodukci se vyskytuje brum nebo
šum.
• Zkontrolujte, zda jsou pevně připojeny
reprosoustavy a zařízení.
• Zkontrolujte, zda jsou propojovací kabely
v dostatečné vzdálenosti od
transformátoru nebo motoru a zda jsou
vzdáleny alespoň 3 metry od televizoru
nebo zářivkového osvětlení.
• Přemístěte audio zařízení do větší
vzdálenosti od televizoru.
• Zástrčky a konektory jsou znečištěné.
Otřete je hadříkem mírně navlhčeným
v lihu.
Ze zařízení připojeného k adaptéru
DIGITAL MEDIA PORT nevychází žádný
zvuk.
• Nastavte hlasitost na tomto receiveru.
• Adaptér DIGITAL MEDIA PORT anebo
zařízení není správně připojeno. Vypněte
receiver a potom odpojte a znovu připojte
adaptér DIGITAL MEDIA PORT anebo
zařízení.
• Zkontrolujte adaptér DIGITAL MEDIA
PORT anebo zařízení a ujistěte se, že
podporují tento receiver.
Obraz
Na obrazovce televizoru se
nezobrazuje žádný obraz nebo je obraz
nejasný.
• V závislosti na adaptéru DIGITAL MEDIA
PORT nemusí být výstup obrazu možný.
Rádio
Příjem v pásmu FM je špatný.
• Pomocí koaxiálního kabelu s impedancí
75 ohmů (není součástí příslušenství)
připojte k receiveru venkovní anténu pro
pásmo FM (viz níže). Pokud budete
k receiveru připojovat venkovní anténu,
uzemněte ji, aby byla chráněna před
účinky atmosférické elektřiny. Abyste
předešli nebezpečí výbuchu plynu,
nepřipojujte uzemňovací vodič k rozvodu
plynu.
Venkovní anténa pro pásmo FM
Receiver
ANTENNA
AM
Nelze provádět záznam.
• Zkontrolujte, zda jsou zařízení správně
připojena.
• Pomocí tlačítek vstupů vyberte zdrojové
zařízení (strana 23).
Uzemňovací
vodič (není
součástí
příslušenství)
K uzemnění
38
CZ
Není možno naladit žádné rozhlasové
stanice.
• Zkontrolujte, zda jsou antény správně
připojeny. Nasměrujte antény a pokud je to
nutné, připojte externí anténu.
• Signál stanic je příliš slabý (při ladění
prostřednictvím automatického ladění).
Použijte přímé ladění.
• Ujistěte se, že je správně nastaven krok
ladění (při ladění stanic v pásmu AM
prostřednictvím přímého ladění).
• Na předvolbách nejsou uloženy žádné
stanice nebo došlo k vymazání stanic
z předvoleb (při výběru stanic na
předvolbách). Uložte stanice na předvolby
(strana 30).
• Opakovaně stiskněte tlačítko DISPLAY
(Zobrazení) na receiveru tak, aby se na
displeji zobrazila frekvence.
Systém RDS nepracuje.*
• Zkontrolujte, zda je naladěna RDS stanice
v pásmu FM.
• Vyberte stanici v pásmu FM, která má
silnější signál.
* Pouze modely s kódem oblasti CEL, CEK.
Chybové zprávy
Dojde-li k poruše funkce, zobrazí se na displeji
zpráva. Podle této zprávy můžete posoudit
provozní stav receiveru. Viz následující
informace, které uvádí možné řešení
problému. Pokud jakýkoli problém přetrvává,
obraťte se na vašeho nejbližšího prodejce
Sony.
PROTECT (Ochrana)
Do reprosoustav je přiváděn nepravidelný
proud. Receiver se za několik sekund
automaticky vypne. Zkontrolujte připojení
reprosoustav a opět receiver zapněte.
Pokud problém přetrvává
Obraťte se na nejbližšího prodejce Sony.
Mějte na paměti, že pokud servisní technik při
opravě vymění některé součástky, může si tyto
součástky ponechat.
Referenční části pro vymazání
paměti receiveru
Pro vymazání
Viz
Všech nastavení uložených
v paměti
strana 21
Dálkový ovladač
Dálkový ovladač nepracuje.
• Nasměrujte dálkový ovladač na senzor
dálkového ovládání na receiveru.
• Odstraňte případné překážky, které jsou
mezi dálkovým ovladačem a receiverem.
• Pokud jsou baterie v dálkovém ovladači
slabé, vyměňte obě baterie za nové.
39CZ
Doplňující informace
Nezobrazují se informace RDS, které
požadujete.*
• Zjistěte si podrobnosti o dané rozhlasové
stanici a ujistěte se, že skutečně vysílá
vámi požadovanou službu. Pokud ano,
může to znamenat, že je tato služba
dočasně mimo provoz.
• Ujistěte se, že jste na dálkovém ovladači
vybrali správný vstup.
Část FM tuneru
Technické údaje
Rozsah ladění
Anténa
ZVUKOVÝ VÝKON
Anténní konektor
Mezifrekvence
VÝSTUPNÍ VÝKON A CELKOVÉ
HARMONICKÉ ZKRESLENÍ:
(Pouze modely s kódem oblasti U)
Při impedanci 8 ohmů, oba kanály zatíženy,
frekvenční rozsah 20 – 20 000 Hz; minimální
jmenovitý výkon RMS 90 W na kanál,
s celkovým harmonickým zkreslením méně
než 0,09 % od 250 mW po jmenovitý vstup.
87,5 – 108,0 MHz
Drátová anténa pro pásmo
FM
75 ohmů (nesymetrických)
10,7 MHz
Část AM tuneru
Rozsah ladění
Kód oblasti
Rozsah ladění
Krok 10 kHz
Krok 9 kHz
U, CA
530 –
1 710 kHz
531 –
1 710 kHz
CEL,CEK
–
531 –
1 602 kHz
Část zesilovače
Modely s kódem oblasti U, CA, CEL, CEK1)
Minimální efektivní výstupní výkon (RMS)
(8 ohmů, 20 Hz – 20 kHz, celkové harmonické
zkreslení (THD) 0,09 %)
90 W + 90 W
Výstupní výkon v režimu stereo (8 ohmů, 1 kHz,
celkové harmonické zkreslení (THD) 1 %)
100 W + 100 W
1) Měřeno
Požadavky na napájení
U, CA
120 V střídavých, 60 Hz
CEL,CEK
230 V střídavých, 50 Hz
Frekvenční rozsah (analogový)
10 Hz – 70 kHz
+0,5/–2 dB (s nastavením
hloubek = 0 dB a výšek =
0 dB)
Vstupy (analogové) Citlivost: 500 mV/
50 kiloohmů
Odstup signál/šum (S/N)2):
96 dB (A, 500 mV3))
Výstupy (analogové)
AUDIO OUT (Audio výstup)
Napětí: 500 mV/
10 kiloohmů
Tónové korekce
Úrovně zisku
±10 dB, krok 1 dB
2) ZKRATOVANÝ
VSTUP (s nastavením
hloubek = 0 dB a výšek = 0 dB).
Zatížená síť, vstupní úroveň.
40CZ
Smyčková anténa
450 kHz
Všeobecné údaje
Požadavky na napájení
Kód oblasti
Požadavky na napájení
U, CA
120 V střídavých, 60 Hz
CEL,CEK
230 V střídavých, 50/60 Hz
v následujících podmínkách:
Kód oblasti
3)
Anténa
Mezifrekvence
Výstup napájení (DIGITAL MEDIA PORT)
DC OUT (Stejnosměrný výstup):
5 V, 0,7 A max.
Příkon
Kód oblasti
Příkon
U, CA, CEL, CEK
200 W
Rozměry (š/v/h) (přibližně)
430 × 132,5 × 279 mm
včetně vyčnívajících částí
a ovládacích prvků
Hmotnost (přibližně) 6,6 kg
Dodávané příslušenství
Návod k obsluze (tato příručka)
Průvodce rychlým nastavením (1)
Drátová anténa pro pásmo FM (1)
Smyčková anténa pro pásmo AM (1)
Dálkový ovladač (RM-AAU055) (1)
Baterie typu R6 (velikosti AA) (2)
Podrobné informace o kódu oblasti
používaného zařízení - viz strana 8.
Design a technické údaje podléhají změnám
bez předchozího upozornění.
• Příkon v pohotovostním režimu: 0,3 W
• V některých deskách plošných spojů nejsou
použity halogenové samozhášecí přísady.
Doplňující informace
41CZ
Rejstřík
B
R
BALANCE (Vyvážení) 26
Blu-ray přehrávač
připojení 19
Rádio
připojení 20
RDS 31
Reprosoustavy
připojení 17
C
CD přehrávač
připojení 18
Chybové zprávy 39
Č
Časovač vypnutí 34
D
Dálkový ovladač 13
DIGITAL MEDIA PORT
přehrávání 25
připojení 18
vstup 23
DIMMER (Jas displeje) 26
DVD přehrávač
připojení 19
DVD rekordér
připojení 19
H
Hloubky 27
L
Ladění
automatické 28
přímé 28
stanice na předvolbách 30
P
Počáteční nastavení 21
Pojmenování
stanic na předvolbách 30
Vstupy 24
42CZ
zst98998
S
Satelitní přijímač
připojení 19
Set-top box
připojení 19
Super Audio CD přehrávač
připojení 18
V
Výšky 27
Výběr zařízení 23
Videorekordér
připojení 19
Vypnutí zvuku 24
Z
Záznam 35
Sony Corporation
Printed in Czech Republic (EU)
CZ
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské
unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti.
Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním
s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben,
pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto
výrobku kontaktujte prosím místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující
likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement