Lux WH1093 Panduan pengguna


Add to my manuals
27 Pages

advertisement

Lux WH1093 Panduan pengguna | Manualzz
lux_wh1093_eu.qxp
10/19/2006
2:50 PM
Page 1
R O Y A L
INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL
PEMASANGAN DAN BUKU PETUNJUK
WASHING MACHINE
MESIN CUCI
WH1093
WH1093
GB
147165000
ID
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 27
Informasi Penting Tentang
Keselamatan
Yang terpenting, buku petunjuk ini harus disimpan bersama mesin untuk rujukan di kemudian hari. Jika mesin
ini dijual atau dialihkan kepada pemilik berikutnya, atau jika Anda harus pindah rumah dan meninggalkan
mesin ini, pastikan selalu bahwa buku yang disediakan bersama mesin diserahkan kepada pemilik yang baru
agar dia dapat mengetahui fungsi mesin dan berbagai peringatan yang terkait.
Peringatan ini hanya disediakan demi kepentingan keselamatan. Anda HARUS membacanya dengan saksama
sebelum menggunakan atau memasang mesin oleh orang yang memenuhi syarat.
Jika Anda tidak yakin mengenai maksud dari berbagai peringatan ini, hubungi cabang John Lewis/toko di
tempat Anda membeli alat.
Pemasangan
• Sebelum mencuci, pastikan semua kantung baju
dikosongkan dan kancing serta ritsleting ditutup.
Jangan mencuci barang-barang dari kain yang sudah
usang atau sobek dan bersihkan noda seperti cat,
tinta, karat dan rumput sebelum mencuci. Baju dalam
(beha) yang berkawat TIDAK BOLEH dicuci dalam
mesin.
• Jangan memasukkan benda apa pun seperti koin,
peniti, paku, sekrup, batu atau benda keras lainnya dan
benda tajam ke dalam mesin karena dapat
menyebabkan kerusakan parah.
• Pakaian yang sudah terkena produk bahan bakar yang
mudah menguap tidak boleh dicuci dalam mesin. Jika
menggunakan cairan pembersih yang mudah menguap,
harap Anda pastikan bahwa cairan sudah dihilangkan
dari pakaian sebelum dimasukkan ke dalam mesin.
• Cucilah barang-barang kecil, seperti kaos kaki, renda,
sabuk yang bisa dicuci, dsb. di dalam kantung atau
sarung bantal, karena benda-benda tersebut
kemungkinan bisa menyusup ke dalam tabung dan ke
drum bagian dalam.
• Gunakan pelembut cucian sebanyak yang disarankan
saja. Kerusakan pada kain bisa terjadi jika Anda
mengisi mesin secara berlebihan. Rujuk ke
rekomendasi jumlah cucian yang dianjurkan oleh
produsen.
• Beberapa duvet (comforter) dan selimut bulu harus
dicuci dalam mesin cuci khusus di toko, karena
ukurannya besar. Tanyakan kepada produsen
mengenai item tersebut sebelum mencucinya dalam
mesin cuci di rumah.
• Mesin ini berat. berhati-hatilah apabila memindahkan
mesin.
• Mengubah spesifikasi atau berusaha untuk mengubah
produk ini dengan cara apa pun adalah hal yang
berbahaya.
• Semua baut kemasan dan baut sementara harus
dikeluarkan sebelum mesin ini digunakan. Jika hal ini
tidak dipatuhi, bisa terjadi kerusahan parah pada
produk dan komponennya. Lihat bagian terkait dalam
petunjuk.
• Berhati-hatilah untuk menjamin bahwa mesin tidak
bertumpu pada kabel listrik.
• Jika mesin ditempatkan di lantai berkarpet, sesuaikan
kaki-kaki mesin agar udara dapat bergerak bebas.
Keselamatan Anak-Anak
• Mesin ini dirancang untuk dioperasikan oleh orang
dewasa. Anak-anak jangan dibolehkan mengkutakkatik kontrol atau bermain-main dengan mesin ini.
• Hewan piaraan dan anak-anak suka memanjat dan
masuk ke dalam mesin cuci. Harap periksa drum
sebelum menggunakan.
• Pintu kaca akan menjadi sangat panas selama siklus
pencucian. Jauhkan anak-anak dari tempat di sekitar
mesin sewaktu mesin sedang bekerja.
• Jauhkan semua kemasan mesin dari anak-anak.
• Simpanlah semua deterjen di tempat aman dan jauh
dari jangkauan anak-anak.
• Jika mesin akan dibuang, potong kabel listrik dan
hancurkan steker beserta sisa kabelnya. Rusakkan
kunci pintu agar anak-anak tidak terperangkap di
dalam mesin ketika bermain
Pemeliharaan dan Pembersihan
• Biarkan pintu lubang intip agak sedikit terbuka di
antara selang waktu mencuci agar segel pintu tetap
awet.
• Untuk informasi mengenai pemeliharaan dan
pembersihan mesin cuci, lihat halaman 23 pada buku
Petunjuk ini.
Penggunaan
• Setelah menggunakan mesin, selalu cabut steker dan
tutup keran air.
• Jangan membebani mesin secara berlebihan. Lihat
bagian terkait di buku petunjuk.
• Hanya mencuci bahan kain yang memang dirancang untuk
dicuci dengan mesin cuci. Jika ragu, baca label tentang
pencucian pada pakaian.
Servis
• Mesin ini hanya boleh diperbaiki atau diservis oleh
Akhli Teknik Servis resmi dan hanya menggunakan
suku cadang asli yang disetujui.
27
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 28
Petunjuk ekologis
Informasi Lingkungan
Untuk menghemat air, energi dan melindungi
lingkungan, ikutilah saran-saran berikut:
• Bahan yang ditandai dengan simbol
ulang.
• Cucian yang kotornya normal dapat dicuci tanpa pracuci untuk menghemat deterjen, air dan waktu (juga
untuk melindungi lingkungan!).
• Tanyakan kepada Kantor Dinas Kota atau Kesehatan
Lingkungan setempat untuk mengetahui apakah
terdapat fasilitas untuk mendaur-ulang mesin ini di
tempat Anda.
• Mesin akan bekerja dengan lebih ekonomis jika diberi
beban penuh.
dapat didaur-
• Apabila mesin ini akan dibesi-tuakan, potong kabel
listrik dan rusakkan kunci pintu mesin agar anak-anak
tidak akan terperangkap di dalam.
• Dengan pra-perawatan yang memadai, noda dan
sebagian kotoran dapat dihilangkan; kemudian, cucian
dapat dicuci pada suhu yang lebih rendah.
• Bantulah untuk menjaga kebersihan negara Anda gunakan tempat pembuangan resmi untuk mesin tua
Anda.
• Takar jumlah deterjen sesuai dengan tingkat
kesadahan air, tingkat kekotoran cucian serta jumlah
cucian.
Simbol
pada produk ini atau kemasannya
menandakan, bahwa produk ini tidak boleh
diperlakukan sebagai limbah rumah tangga. Melainkan,
produk ini harus diserahkan ke tempat pengumpulan
limbah daur-ulang untuk perangkat listrik dan
elektronik. Dengan memastikan, bahwa produk ini
dibuang dengan cara yang benar, Anda akan
membantu mencegah timbulnya konsekuensi negatif
terhadap lingkungan dan kesehatan manusia, yang bisa
muncul jika limbah produk ini ditangani secara tidak
benar.
Untuk informasi lebih terperinci mengenai pendaurulangan produk ini, hubungi kantor pemda setempat,
layanan pembuangan limbah rumah tangga atau toko
tempat Anda membeli produk ini.
Penting
Mesin Anda dilengkapi dengan alat kontrol keseimbangan, yang menjamin mesin tetap stabil sewaktu proses pemerasan.
Jika beban cucian tampaknya tidak diperas dengan memadai pada akhir siklus cuci karena tidak terdistribusi secara
merata di dalam drum, alat kontrol keseimbangan akan bekerja. Oleh sebab itu, penting untuk medistribusikan
kembali beban cucian secara manual dan pilih program peras. Untuk informasi yang lebih lengkap, lihat bagian yang
berjudul “Ada Yang Tidak Berfungsi”.
28
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 29
Daftar Isi
Untuk Pengguna
Untuk Installer
Informasi Penting Tentang
Keselamatan
27
Pemasangan
Spesifikasi Teknis
Deskripsi Mesin
30
Indikator kunci pintu
Laci penyaluran deterjen
Fitur keamanan bagi anak
30
30
30
Panel Kontrol
Informasi program
Fitur-fitur khusus
Menggunakan mesin cuci
36-40
40
41
42-43
Memasukkan cucian
Menakar deterjen
Menakar bahan pelembut kain
Memilih program yang diinginkan
Memilih kecepatan peras atau opsi “Tanpa peras”.
Memilih opsi yang diinginkan
Memilih “Delay start” [Penundaan Pelaksanaan]
Menjalankan program
Cara mengubah opsi atau program sewaktu siklus
berlangsung
Cara menyela program
Cara membuka pintu sewaktu siklus
program sedang berlangsung
Akhir program
Petunjuk dan saran tentang
Pencucian
Simbol Perawatan Cuci
Program cuci
Pemeliharaan dan
Pembersihan
Meluruhkan kerak
Setiap usai mencuci
Pencucian Pemeliharaan
Pembersihan di bagian luar
Membersihkan laci penyaluran deterjen
Membersihkan ceruk laci
Membersihkan pompa
Membersihkan saringan air masuk
Bahaya kebekuan
Pengurasan darurat
Ada Yang Tidak Berfungsi
42
42
42
42
42
42
43
43
31
31
Membuka kemasan
Menempatkan mesin
Saluran air masuk
Pembuangan air
Perataan
Kondisi khusus
Demi kepentingan lingkungan
32
32
33
33-34
34
34
34
Sambungan listrik
35
Panduan untuk menggunakan Buku
Petunjuk
43
43
Simbol-simbol berikut ini akan ditemukan dalam teks
untuk memandu Anda di sepanjang petunjuk:
43
43
Petunjuk tentang keselamatan
44
45
46-47
Petunjuk dan saran
Informasi lingkungan
48-49
48
48
48
48
48
48
48-49
49
49
49
Mesin ini mematuhi E.E.C Directives:
- 73/23 EEC of 19.2.73 (Petunjuk Voltase
Rendah) dan modifikasi selanjutnya;
- 89/336 EEC dari 3.5.89 (Electromagnetic
Compatibility Directive) dan modifikasi
selanjutnya.
50-51
29
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 30
Deskripsi Mesin
2
WH1093
Delicate Cold
Delicate 30°
Delicate 40°
95°
Economy 60°
60°
Economy 40°
40°
30°
Cold
60°
Economy 60°
40°
30°
Cold
Wash time
Child lock
Off
Handwash 30°
Handwash 40°
Synthetics
Miniprogram 30°
Easy Iron 40°
Spin
Drain
Rinse
Handwash
Cold
Royal
Cottons
1
1 Laci penyaluran deterjen
2 Panel kontrol
3 Pegangan untuk membuka pintu
4 Saringan
5 Kaki yang dapat disetel
6 Indikator kunci pintu
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
6
3
Indikator kunci pintu
4
Akan menyala terus selama program sebagai petunjuk
bahwa pintu terkunci.
5
Apabila lampu padam, pintu dapat dibuka.
Laci penyaluran deterjen
Prewash [Pra-cuci]
Pencucian utama
Bahan pelembut kain
Fitur keamanan bagi anak
Mesin ini memadukan fitur khusus untuk keamanan bagi
anak untuk mencegah agar anak kecil tidak sampai
terperangkap di dalam mesin.
Untuk mengaktifkan alat ini, putar (tanpa ditekan)
tombol yang berada dalam pintu searah dengan jarum
jam sampai alur tombol berada pada posisi mendatar.
Jika perlu, gunakan koin.
Untuk menonaktifkan alat ini supaya pintu bisa ditutup
kembali, putar tombol berlawanan arah dengan jarum
jam sampai alur tombol berada pada posisi vertikal.
P1131
30
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 31
Pemasangan
Mengubah spesifikasi atau berusaha untuk
mengubah produk ini dengan cara apa pun adalah
hal yang berbahaya.
Berhati-hatilah untuk menjamin bahwa mesin
tidak bertumpu pada kabel listrik.
Setiap pekerjaan kelistrikan yang diperlukan untuk
memasang mesin ini harus dilakukan oleh tukang
listrik yang kompeten.
Setiap pekerjaan pemipaan yang diperlukan untuk
memasang mesin ini harus dilakukan oleh tukang
pipa yang kompeten.
Spesifikasi teknis
DIMENSI
Tinggi
Lebar
Kedalaman
85 cm
60 cm
60 cm
BEBAN MAKSIMUM
Katun
Sintetis
Bahan halus
Wol
Hand wash
Sutera
7,0
3,0
3,0
2,0
2,0
1,0
kg
kg
kg
kg
kg
kg
KECEPATAN SPIN [PERASAN]
1000 rpm maks.
TEGANGAN DAYA LISTRIK/ FREKUENSI
TOTAL PENYERAPAN DAYA LISTRIK
220-240 V/50 Hz
2200W
UKURAN SEKRING MINIMUM
10 A
TEKANAN AIR
Minimum
Maksimum
31
0,05 MPa
0,8 MPa
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 32
5. Tegakkan mesin dan lepaskan sekrup belakang yang
masih tersisa. Keluarkan pasak yang bersangkutan.
6. Sumbat semua lubang dengan sumbat yang terdapat
dalam amplop yang berisi buku petunjuk.
Membuka kemasan
Peringatan! Keluarkan kantung polietilen yang berisi
balok polistiren sebelum menggunakan
mesin. Lepaskan pita rekat dari dalam
mesin di bagian atas drum.
Semua baut sementara dan baut
kemasan harus dikeluarkan sebelum
mesin ini digunakan.
Simpanlah semua perangkat pengiriman agar dapat
digunakan lagi jika mesin akan dipindahkan.
P1128
Penting !
Anda disarankan untuk menyimpan semua
kemasan agar dapat digunakan kembali kalau
mesin harus dipindahkan lagi.
Jika mesin dipindahkan, terapkan kewaspadaan
yang sama seperti yang diuraikan dalam paragraf
“Bahaya kebekuan”, misalnya, sisa air di dalam
selang harus dipompa keluar.
Jauhkan semua kemasan mesin dari anak-anak
P0001
P1129
1. Dengan kunci pas, buka dan lepaskan kedua
sekrup di bagian bawah. Tarik keluar kedua pasak
plastik. Baringkan mesin pada bagian belakangnya,
perhatikan agar selang jangan sampai tertekan. Ini
dapat dihindarkan dengan menyisipkan salah satu
perangkat pengemas sudut di antara mesin dan
lantai
Menempatkan mesin
Pasang mesin pada lantai yang datar dan keras.
Pastikan sirkulasi udara di sekeliling mesin tidak
terhalang oleh karpet, tikar, dsb. Pastikan bahwa mesin
tidak menyentuh dinding atau unit dapur yang lainnya.
Jangan sekali-kali menempatkan kardus, kayu atau
semacamnya di bawah mesin untuk mengkompensasi
ketidakrataan di lantai.
Mesin cuci yang baru ini telah dirancang agar terhubung
secara permanen ke keran air dan sistem pembuangan
air di rumah Anda. Namun, jika ini tidak memungkinkan,
mesin dapat dihubungkan ke keran yang sesuai dengan
menaruh selang pembuangan air ke dalam bak.
Mesin ini memiliki satu selang air masuk dengan
konektor ulir 3/4” BSP. Jika sambungan ini tidak
kompatibel dengan jalinan instalasi pipa yang ada,
tersedia beragam konektor di toko perabot dan tukang
ledeng, untuk disesuaikan disesuaikan dengan
kebanyakan sistem pemipaan di rumah. Perubahan apa
pun pada sistem pemipaan yang ada sekarang, harus
dilakukan oleh orang yang kompeten, atau tukang
ledeng yang memenuhi syarat.
1
2
3
P1123
P0002
P1126
2. Lepaskan blok polistiren dari bagian bawah mesin
dan keluarkan kedua kantung plastik.
3. Dengan sangat hati-hati, keluarkan kantung
polietilen sebelah kiri, dengan menggesernya ke
arah kanan dan kemudian ke bawah.
P1127
Pemasangan di Lantai Yang
Menggantung
4. Dengan sangat hati-hati, keluarkan kantung
polietilen sebelah kanan, dengan menggesernya ke
arah kiri dan kemudian ke atas.
Ambil penutup alas yang dipasang ke dalam drum
mesin cuci Anda, sangkutkan pengaitnya seperti
yang ditunjukkan panah 'A', lalu dorong bagian
atas penutup untuk menutupnya rapatrapat.
Lantai kayu yang menggantung khususnya peka terhadap
getaran. Untuk mencegah getaran, kami anjurkan agar
Anda menempatkan panel kayu tahan air setebal 15 mm
di bawah mesin, kencangkan dengan sekrup pada
sekurangnya 2 balok lantai. Jika mungkin, pasang mesin
di salah satu sudut ruangan, yang lantainya lebih stabil.
32
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 33
Saluran air masuk
Hubungkan selang ke keran air berukuran 3/4”.
Selalu gunakan selang yang disediakan bersama mesin
untuk menghubung ke saluran air.
Jangan menggunakan selang bekas pakai untuk
sambungan air.
“U” piece
supplied
P1199
Tempatkan selang pembuangan ke dalam pipa hidran,
yang harus memiliki diameter internal sekitar 38mm
agar dipastikan terdapat celah udara di antara selang dan
pipa hidran.
P1088
38 mm (11.2”)
standpipe
diameter
30 cm (12")
Pemasangan harus sesuai dengan persyaratan dari pihak
setempat yang berwenang mengenai tata-air dan
peraturan gedung.
Mesin harus dihubungkan ke saluran air dingin.
Diperlukan minimal tekanan air sebesar 0,05 MPa untuk
pengoperasian mesin yang aman.
Jika Anda tidak dapat membuat sambungan air dingin
secara langsung dari sumber air yang tinggi, Anda dapat
mengoperasikan mesin dari sistem penyimpanan air
dingin.
Minimal harus ada jarak sejauh 5,02m (16,5 ft) di antara
selang air masuk mesin dan bagian alas tangki
penyimpanan air.
Pasang selang yang benar dengan cara melonggarkan
mur cincin. Setelah memposisikan selang masuk air,
kencangkan lagi mur cincin untuk mencegah kebocoran.
Apabila dimuarakan ke dalam pipa hidran, pastikan
bagian atas pipa hidran tidak lebih dari 90cm (35,4’’) dan
tidak kurang dari 60cm (23,6’’) di atas permukaan lantai.
Max. 90 cm (35.4”)
Min. 60 cm (23.6”)
3 pin
P1039
Selang pembuangan air dapat diperpanjang hingga
maksimum 4 meter. Selang pembuangan tambahan dan
bilah sambungan bisa diperoleh dari Pusat Servis di
tempat Anda.
Bilah sambungan harus memiliki diameter internal
18mm.
P0021
Pembuangan air
Jika selang pembuangan tampak seperti ini (lihat di
bawah), Anda tidak memerlukan bilah “U”. Cukup
tekan kuat-kuat selang ke dalam pipa hidran.
Mesin ini dirancang untuk disambungkan secara
permanen ke sistem pipa pembuangan air di rumah
Anda dengan menggunakan salah satu dari cara berikut
ini.
1. Masukkan ke dalam pipa hidran pembuangan air.
Pertama-tama, buat kaitan di ujung selang pembuangan
dengan menggunakan bilah bentu “U” yang tersedia.
P1212
33
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 34
Penyetelan apa pun yang diperlukan dapat dilakukan
dengan alat peregang. Perataan yang akurat mencegah
getaran, suara bising dan pergeseran mesin sewaktu
pengoperasian.
Sejumlah getaran memang tidak terhindarkan,
khususnya jika mesin dipasang di atas lantai kayu.
Lantai kayu pegas khususnya peka terhadap getaran.
Mintalah saran dari teknisi. Jika mungkin, selalu
tempatkan mesin pada lantai yang mantap.
2. Ke pasak air keluar bak.
Jika pasak air keluar belum pernah digunakan, lepaskan
sumbat polos yang mungkin ada di sana.
Kondisi khusus
Jika lantai berkarpet atau ditutupi dengan bahan yang
mudah retak atau bahan halus, sisipkan alas penunjang
yang kaku di bawah kaki mesin untuk mencegah suara
bising, getaran atau pergeseran. Alas harus menonjol
beberapa centimeter melampaui pinggiran mesin.
P1197
Tekan selang pembuangan ke atas pasak dan kencangkan
dengan jepitan jika perlu, pastikan ada putaran yang
terbentuk dalam selang pembuangan (lihat diagram)
untuk mencegah agar limbah dari bak tidak masuk ke
mesin cuci.
Peringatan
Mesin TIDAK boleh ditempatkan pada tumpukan
karpet yang tebal.
Catatan
Sewaktu mesin dipasang, harap dipastikan bahwa mesin
mudah dijangkau oleh tukang reparasi mesin jika terjadi
kerusakan.
Loop
Demi kepentingan lingkungan
P1198
Mesin cuci pakaian dan mesin cuci piring harus
dihubungkan ke sistem pembuangan air KOTOR, dan
selanjutnya air akan dialirkan ke riol untuk pengolahan
sebelum dibuang ke sungai dengan aman.
Penting
Sebelum menghubungkan mesin ke alur pemipaan
yang baru atau ke alur pemipaan yang sudah lama
tidak digunakan, alirkan dulu air ke dalam pipa
tersebut untuk membersihkan kotoran apa pun yang
mungkin sudah tertimbun di dalam pipa.
Agar
mesin berfungsi dengan benar, selang
●
pembuangan harus tetap terkait pada penyangga yang
sesuai, yang diletakkan di bagian atas pada samping
belakang mesin.
●
SHOWER
Perataan
SINK
TOILET
BATH
Ratakan mesin cuci dengan cara meninggikan atau
merendahkan kakinya. Kaki-kaki mesin mungkin cukup
kencang untuk bisa disetel karena semuanya memiliki
mur penguncian sendiri, tapi mesin HARUS rata dan
stabil (periksa secara diagonal).
WASHING
MACHINE
BIDET
DISHWASHER
RAINWATER
'RUN-OFF'
FOUL DRAIN
SURFACE WATER
DRAINS & SEWERS
UNTREATED
DISCHARGE
FOUL SEWERS
SEWAGE
TREATMENT
WORKS
TREATED
DISCHARGE
RIVER
RIVER
P0987
Sangatlah penting bahwa mesin-mesin ini tidak
dihubungkan ke sistem pembuangan air permukaan,
karena air ini langsung dibuang ke sungai atau selokan
dan dapat menyebabkan pencemaran.
Jika Anda memerlukan saran lebih lanjut, silakan
menghubungi dinas tata-air di tempat Anda.
P1051
34
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 35
Sambungan Listrik
Setiap pekerjaan kelistrikan yang diperlukan untuk
memasang mesin ini harus dilakukan oleh tukang listrik
yang memenuhi syarat atau orang yang kompeten.
Steker harus dapat dijangkau setelah
mesin dipasang.
Mesin tidak boleh dihubungkan ke aliran
listrik dengan menggunakan kabel
sambungan.
PERINGATAN: MESIN INI HARUS DIARDE.
Jika kabel listrik mesin harus diganti,
penggantian ini harus dilakukan oleh Pusat
Servis kami. Produsen tidak bertanggung
jawab jika tindakan keselamatan ini tidak
dipatuhi.
Kabel listrik harus mudah dijangkau setelah mesin
dipasang.
Sambungan permanen
Sebelum menyalakan mesin, pastikan voltase aliran
listrik sama seperti yang tertera pada pelat ukuran
listrik mesin. Pelat ukuran listrik terletak di bagian atas
pinggiran pintu buka.
Pada sambungan permanen, Anda harus memasang
saklar kutub ganda antara mesin dan aliran listrik
(sumber listrik), dengan jarak minimal 3mm di antara
kontak-kontak saklar dan jenisnya sesuai untuk beban
yang dipersyaratkan agar mematuhi peraturan
kelistrikan yang berlaku.
Mo
Pro d. .....
d.
No .....
. .....
.....
.
Ser
. No
. .....
....
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
P0042 BD
Mesin ini dirancang untuk digunakan pada daya listrik
220-240 V, fasa-tunggal, 50 Hz.
Periksa apakah daya listrik di rumah Anda cukup untuk
menjalankan mesin dengan beban maksimum (2,2 kW),
jangan lupa perhitungkan pula peralatan listrik lain.
Penting!
Apabila mesin dipasang, kabel listrik harus mudah dijangkau.
Produsen mesin ini tidak bertanggung jawab atas
kerusakan atau cedera yang diakibatkan kelalaian
untuk mematuhi aturan keselamatan di atas.
Jika kabel listrik mesin harus diganti, penggantian
ini harus dilakukan oleh Pusat Servis kami.
35
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 36
95°
Economy 60°
60°
Economy 40°
40°
30°
Cold
60°
Economy 60°
40°
30°
Handwash 30°
Handwash 40°
WH1093
Delicate Cold
Delicate 30°
Delicate 40°
1
Cold
Wash time
2
1 Laci penyaluran deterjen
3
Tombol pemilih program dibagi ke dalam bagian-bagian
berikut ini:
• Katun, linen
• Sintetis
• Bahan halus
• Selembut Tangan
• Program khusus “Easy Iron 40°” dan “Miniprogram 30°”.
• Reset / Off programme OFF
Cold
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
7
4 8
5 9
6 10
11
Cotton 95°
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
Cottons
Child lock
Delicate Cold
Delicate 30°
Delicate 40°
Quick Wash
L002
Opsi No spin «0» [Tanpa peras]
Synthetics
Handwash 30°
Handwash 40°
95°
Economy 60°
60°
Economy 40°
40°
30°
Cold
60°
Economy 60°
40°
30°
Super rinse
h min
1000
Off
Spin
semua tahap perasan. Layar tampilan akan
memperlihatkan pesan «No Spin» [Tanpa Peras]
selama 5 detik.
Kecepatan Spin [Perasan]
Kecepatan berikut tersedia untuk bahan kain yang
berbeda-beda:
• Katun: 1000/ 800/ 600/ 400/ 0 maks. 1000 r.p.m.
• Sintetis: 900/ 800/ 600/ 400/ 0 maks. 900 r.p.m.
• Bahan halus: 700/ 600/ 400/ 0 maks. 700 r.p.m.
2 Tombol pemilih program
Miniprogram 30°
Easy Iron 40°
Spin
Drain
Rinse
Handwash
Cold
Child lock
Off
Synthetics
Miniprogram 30°
Easy Iron 40°
Spin
Drain
Rinse
Handwash
Cold
Royal
Cottons
Panel Kontrol
Opsi No spin dapat dipilih dengan menekan tombol
spin [peras] Dengan memilih opsi ini, tahap perasan
akan ditahan.
Jika Anda memilih opsi ini pada program katun dan
sintetis, mesin akan melakukan perasan ekstra.
L001
Tombol pemilih dapat diputar searah atau berlawanan
arah jarum jam.
Posisi “Economy 60°” berkaitan dengan program
HEMAT ENERGI dan posisi “Cold” [Dingin] berkaitan
dengan pencucian dingin. Sebelum menyetel tombol ke
posisi apa pun, pastikan bahwa mesin disetel ke posisi
“Off”.
Penting
Pada akhir program, tombol pemilih program
harus disetel ke posisi “Off”.
4 Tombol Super rinse
[Super bilas]
Opsi inidapat dipilih dengan semua program, kecuali
program Selembut Tangan dan miniprogram 30.
Mesin akan menambah 2 kali bilasan untuk program
katun dan 1 kali bilasan untuk program sintetis dan
bahan halus.
Opsi ini disarankan bagi orang-orang yang alergi
terhadap deterjen dan untuk daerah-daerah yang airnya
sangat lunak.
3 Tombol Spin [Peras]
Tekan tombol ini untuk mengurangi kecepatan
maksimum dari pemerasan akhir yang diusulkan mesin
untuk program yang dipilih.
Layar tampilan akan memperlihatkan kecepatan peras
yang dipilih dan hanya dibolehkan kecepatan maksimum
selama 5 detik untuk program yang dipilih.
Setelah 5 detik, layar tampilan akan memperlihatkan
kecepatan peras yang dipilih, kemudian program yang
dipilih.
Jika Anda memilih opsi «0», mesin akan menghilangkan
h min
Child lock
1000
L003
36
Extra rinse YES
2.33
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 37
5 Tombol Quick Wash [Cuci
Cepat]
h min
Opsi ini dapat digunakan untuk cucian yang agak kotor
agar dapat dicuci bersih dalam waktu yang singkat.
Child lock
1000
Opsi ini tidak tersedia untuk program “KATUN E 60°”,
“KATUN E 40°”, “SINTETIS E 60 °”, “SELEMBUT
TANGAN” dan “Miniprogram 30°”.
Start in 30 min
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L005
Waktu pencucian akan dikurangi menurut jenis bahan.
Apabila opsi ini dipilih, lampu yang bersangkutan akan
menyala dan layar tampilan akan memperlihatkan
“CEPAT” selama 5 detik.
7 Tombol Night cycle [Siklus
malam]
Jika opsi ini dipilih, air bilasan terakhir tidak akan
dikeluarkan, untuk menjaga agar bahan yang dicuci tidak
kusut. Dengan menekan semua fase perasan, siklus cuci
ini akan menjadi senyap dan hal ini dapat dipilih pada
malam hari atau untuk penghematan listrik yang lebih
ekonomis. Opsi ini dapat dipilih dengan semua program
pencucian.
Mesin akan menambah 3 kali bilasan untuk program
katun dan 1 kali bilasan untuk program sintetis dan
bahan halus.
Siklus dituntaskan dengan air di dalam tabung. Untuk
menguras air dan melakukan perasan terakhir, tekan
kembali tombol pause [jeda].
h min
Child lock
1000
Quick YES
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L004
6 Tombol Delay start
[Penundaan Pelaksanaan]
Program cuci dapat ditunda selama 30 menit - 60 menit 90 menit, 2 jam kemudian dapat ditambah lagi 1 jam
hingga maksimum 20 jam melalui tombol ini.
Memilih penundaan pelaksanaan
● Pilih program dan opsi yang diperlukan.
● Memilih delay start.
Lampu yang bersangkutan akan menyala dan layar
tampilan akan memperlihatkan selama 5 detik, pesan
«Start in...» [Memulai dalam…] untuk menandakan
bahwa penundaan pelaksanaan sudah dipilih.
● Tekan tombol “Start / Pause” [Mulai/Jeda]: mesin
mulai menghitung mundur dalam satuan jam, dan
pada 2 jam terakhir dalam satuan menit.
Program akan mulai setelah waktu penundaan yang
dipilih, berakhir.
h min
Child lock
1000
Night cycle YES
2.32
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L006
8 Tombol prewash [pra-cuci]
Pilih opsi ini jika Anda ingin cucian menjalani tahap pracuci sebelum pencucian utama (tidak tersedia untuk
program “Miniprogram 30°”dan “Selembut Tangan”).
Fase Prewash diakhiri perasan singkat dengan kecepatan
700 rpm untuk program bahan katun dan sintetis,
sedangkan pada program untuk bahan halus, air hanya
dikuras. Opsi ini dapat dipilih untuk cucian yang sangat
kotor, tapi jangan bersama-sama dengan opsi “Stain”
[Noda].
Membatalkan penundaan pelaksanaan
● Tekan tombol “Start / Pause” [Mulai/Jeda].
● Tekan tombol “Delay start” berulang kali sampai
pesan «Delay Start NO» [TANPA Penundaan
Pelaksanaan] ditampilkan.
● Tekan lagi tombol “Start/Pause” untuk menjalankan
program.
Penting!
Pintu akan terkunci selama waktu tunda tersebut
(lampu pintu terkunci menyala).
Jika Anda perlu membuka pintu, terlebih dahulu mesin
harus disetel ke Pause [Jeda] dengan menekan tombol
“Start/ Pause” [Mulai/Jeda]. Lampu pintu terkunci akan
padam. Setelah pintu ditutup, tekan lagi tombol
“Start/ Pause” [Mulai/Jeda].
h min
Child lock
1000
L004
37
Quick YES
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 38
9 Tombol Stain [Noda]
11 Layar tampilan
Pilih tombol ini jika Anda ingin menambahkan fase stain
[noda] ke pencucian baju yang sangat kotor: pada suhu
40°C deterjen khusus untuk noda dituangkan dari
wadah yang diberi tanda.
Fungsi ini tersedia dalam program katun, sintetis &
bahan halus dengan suhu 40° atau lebih tinggi. Waktu
pencucian akan diperpanjang selama beberapa menit.
Layar tampilan menunjukkan informasi berikut:
Duration of the programme [Durasi program] spin speed [kecepatan perasan]- option
selection [pemilihan opsi] - washing phases
[fase pencucian]- delayed start [penundaan
pelaksanaan] - incorrect option selection
[pemilihan opsi keliru] - alarm message [pesan
alarm] - end of programme [akhir program].
Opsi “Prewash” [Pra-cuci] dan “Stain” [Noda] tidak
dapat dipilih secara bersamaan.
Durasi program yang dipilih
Setelah memilih program, durasi ditampilkan dalam
jam dan menit (misalnya, 2.23).
Durasi dihitung secara otomatis berdasarkan beban
maksimum yang dianjurkan untuk setiap jenis bahan.
Jika jumlah cucian sedikit, di awal siklus layar masih akan
menunjukkan durasi program yang sesuai dengan beban
maksimum. Angka durasi ini secara bertahap akan
berubah selama siklus berlangsung.
Setelah program dijalankan, sisa waktu diperbarui
setiap menit
h min
Child lock
1000
Stain Yes
2.34
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L008
10 Tombol Start / Pause
Standby [Siaga]
Setelah 10 menit tidak aktif dalam Setup Mode [Modus
Setup] atau pada End of the Cycle [Akhir Siklus], lampu
latar tampilan otomatis padam. Menekan tombol apa
pun atau memindahkan tombol pemilih, akan
mengembalikan layar tampilan ke status normal.
Tombol ini memiliki dua fungsi: Start - Pause.
Start [Mulai]
Setelah memilih program yang diperlukan, tekan lagi
tombol ini untuk menjalankan mesin; lampu pilot
yang bersangkutan akan berhenti berkedip dan tetap
menyala selama program pencucian.
Jika Anda memilih untuk menunda pelaksanaan,
mesin akan mulai menghitung mundur. Durasi
program dan lama penundaan yang dipilih akan
muncul di layar tampilan.
h min
Child lock
1000
Pause [Jeda]
Untuk menyela program yang sedang berjalan, tekan
ke bawah tombol “Start/ Pause”: lampu pilot yang
bersangkutan mulai berkedip.
Untuk menjalankan kembali program dari tahap
ketika program disela, tekan lagi tombol “Start/
Pause”.
Cotton 95°
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L0010
Kecepatan Spin [Perasan]
Setelah memilih program, kecepatan peras
maksimum yang diusulkan untuk bahan/program
yang dipilih akan ditampilkan.
h min
h min
Cotton 95°
Child lock
Spin
Night cycle
Super rinse
Prewash
2.23
Quick Wash
Stain
Delay start
Child lock
1000
1000
Cotton 95°
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
Start/Pause
L0011
L009
Jika Anda menekan tombol “Spin” berulang kali, bisa
jadi hal ini dapat mengurangi kecepatan perasan yang
diusulkan oleh mesin.
Jika Anda memilih «0» semua fase perasan akan
ditahan. Layar tampilan akan memperlihatkan pesan
«No Spin» [Tanpa Peras] selama 5 detik.
Pada akhir program, lampu tombol Start/pause akan
padam.
38
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 39
h min
No spin
h min
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
1000
Child lock
Child lock
0
L0012
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L0017
Hitungan mundur diperbarui setiap jam dan untuk
2 jam terakhir, setiap 30 menit.
Pemilihan opsi
Tergantung pada program yang dipilih, Anda dapat
mengkombinasikan sejumlah fungsi yang berbeda.
Kombinasi ini harus dipilih setelah menentukan
program yang dikehendaki dan sebelum menekan ke
bawah tombol “Start/ Pause” [Mulai/ Jeda].
Apabila menekan tombol opsi, (misalnya, Prewash),
lampu yang bersangkutan akan menyala dan pada layar,
muncul keterangan dari fungsi yang dipilih.
Jika Anda menekan lagi tombol yang sama, lampu
tombol padam dan layar tampilan memperlihatkan
bahwa opsi ini sudah dinonaktifkan.
Pemilihan opsi yang keliru
Jika memilih opsi yang tidak sesuai dengan program
cuci yang sudah ditetapkan, pesan «Selection
error» [Salah pemilihan] ditampilkan selama 3 detik.
h min
1000
Child lock
h min
Prewash Yes
2.54
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
Selection error
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
h min
1000
Child lock
1000
Child lock
Start in 30 min
Prewash No
2.54
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L0018
Pesan alarm
L0013
Jika ada masalah pengoperasian, beberapa pesan yang
bersangkutan akan ditampilkan (untuk informasi
lebih lanjut, lihat paragraf “Ada yang tidak berfungsi”
di halaman 50).
Sejumlah masalah ini disebabkan oleh penggunaan
mesin cuci yang keliru dan hal ini dapat dengan
mudah diselesaikan.
L0014
Fase pencucian
Selama siklus pencucian, layar tampilan akan
memperlihatkan fase pencucian yang berbeda-beda.
h min
1000
Washing
2.23
h min
1000
Spinning
2.05
h min
Prewash
Quick Wash
Stain
Delay start
Start/Pause
Spin
Night cycle
Super rinse
Prewash
Quick Wash
Stain
Delay start
1000
Start/Pause
Child lock
Night cycle
Super rinse
Child lock
Child lock
Spin
L0015
No incoming water
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L0016
Penundaan pelaksanaan
Penundaan yang dipilih (maks. 20 jam) disetel melalui
tombol terkait yang muncul di layar selama 5 detik,
kemudian program yang dipilih akan ditampilkan.
Tekan tombol Start/ Pause untuk memulai
penundaan pelaksanaan.
L0019
Akhir program
Setelah program tuntas (air sudah dikosongkan) dan
lampu tombol “Start/ Pause” serta lampu pintu
terkunci sudah padam, maka pintu dapat dibuka dan
layar tampilan akan memperlihatkan pesan «Door
openable» [Pintu dapat dibuka] dan «Cycle
ended» [Siklus berakhir], secara bergantian.
39
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 40
itu, mesin akan melakukan 6 kali bilasan bukan 3 kali,
untuk bahan katun dan sintetis.
h min
Door openable
0
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L0020
Miniprogram 30°
h min
1000
Child lock
Child lock
1000
Cycle ended
0
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
Ini adalah program lengkap yang dapat dikombinasikan
dengan sejumlah opsi berikut ini:
Mengurangi perasan “Spin” dan “Delay Start”. Untuk
digunakan pada cucian yang tidak begitu kotor atau
yang hanya perlu dibasuh.
Suhu pencucian 30°C
Maks. beban 3 Kg.
Durasi program 30 menit.
Kecepatan perasan akhir 700 rpm.
L0021
Informasi program
Cottons 95°- 60°- 40°- 30°- Cold
Program ini harus digunakan untuk bahan katun yang
tidak begitu kotor atau hanya kotor biasa. Waktu
pencucian hanya akan dikurangi beberapa menit.
Program ini dapat digunakan dalam kombinasi pada
semua opsi Cuci.
Off = Reset / Mematikan mesin
Untuk menyetel ulang program, putar tombol pemilih
ke “Off”.
Sekarang, barulah Anda dapat memilih program baru.
Synthetic 60° - 40°- 30°- Cold
Program ini harus digunakan untuk bahan sintetis atau
campuran bahan, mis. pakaian dalam halus berenda,
pakaian berwarna.
Bilasan
Dengan program ini, Anda dapat membilas dan
memeras pakaian dari bahan katun atau linen yang
sudah dicuci dengan tangan. Mesin melakukan 3 kali
bilasan yang diikuti oleh perasan terakhir pada
kecepatan maksimum.
Kecepatan perasan dapat dikurangi dengan menekan
tombol.
Perasan terakhir hanya dapat diperkirakan untuk
bahan katun yang ada dalam program spin [perasan].
Drain [Kuras]
Putar dahulu tombol pemilihan program ke “Off”,
kemudian pilih program (Drain) dan terakhir tekan
tombol “Start/ Pause”.
Spin [Peras]
Pisahkan perasan pada kecepatan maksimum untuk
pakaian yang dicuci lembut. Ini harus digunakan
untuk bahan katun. Anda dapat mengurangi
kecepatan dengan tombol untuk menyesuaikannya ke
bahan yang akan diperas.
Easy Iron [Mudah Disetrika] 40°
Dengan memilih tombol ini, cucian dicuci dengan
lembut dan diperas untuk menghindari kekusutan.
Dengan cara ini, penyetrikaan akan lebih mudah. Selain
40
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 41
Fitur-fitur Khusus
Mengubah Opsi bahasa
Kunci pengaman anak
Anda dapat mengubah pegnaturan bahasa jika Anda
ingin agar indikator di layar muncul dalam bahasa yang
berbeda.
Untuk mengubah bahasa standar, tekan secara
bersamaanselama 3 detik, tombol “Quick wash” dan
“Stain” sampai layar menampilkan bahasa yang saat itu
dipilih. Gulir tombol ke “Quick wash” dan “Stain”
untuk memilih bahasa yang dikehendaki. Tekan tombol
“Start / Pause” [Mulai/Jeda] untuk menetapkan bahasa
yang dipilih. Layar tampilan akan mengerlipkan bahasa
yang dipilih sebanyak tiga kali untuk menunjukkan
bahasa yang ditetapkan.
Dengan fitur ‘Child Lock‘ [Kunci pengaman untuk
anak], Anda dapat mengunci kontrol sewaktu mesin
sedang berjalan untuk mencegah agar mesin tidak
dikutak-katik.
Untuk mengaktifkan ‘Child Lock’, mesin harus dalam
keadaaan sedang berjalan, misalnya, Program harus
dipilih dan program dijalankan dengan menekan
tombol ‘Start’.
Aktifkan ‘Child Lock’ dengan menekan tombol ‘Spin’
dan ‘Night cycle’ secara bersamaan selama 5 detik
sampai simbol gembok
ditampilkan di layar.
Untuk menonaktifkan ‘Child Lock’, cukup tekan
tombol ‘Spin’ dan ‘Night cycle’ secara bersamaan
sampai simbol gembok
menghilang dari layar.
‘Child Lock’ akan tetap diaktifkan sampai Anda
menonaktifkannya, meskipun mesin dimatikan.
h min
Night cycle
Cotton 95°
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L0038
Buzzer
Mesin ini dilengkapi buzzer yang akan membunyikan
sinyal akustik saat memilih program, jika memilih opsi
yang keliru, jika tombol pemilihan program diputar ke
posisi pencucian yang lain sewaktu program
berlangsung, pada akhir siklus dan jika ada masalah
pengoperasian. Untuk menonaktifkan sinyal akustik,
tekan tombol “Super rinse” dan “Prewash” secara
bersamaan selama 3 detik sampai layar tampilan
memperlihatkan pesan «Buzzer NO».
Dengan menekan lagi 2 tombol ini, sinyal akustik
diaktifkan kembali. Layar tampilan akan memperlihatkan
selama 5 detik, pesan «Buzzer YES».
L0022
h min
1000
Child lock
Child lock
Spin
Night cycle
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
h min
1000
2.23
L0023
L0022
2.23
h min
1000
Child lock
Child lock
Spin
ENGLISH
Child lock
Child lock
1000
Cotton 95°
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L0023
41
L0039
INDONESIAN
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 42
Menggunakan mesin cuci
4. Memilih program
yang diinginkan
Sebelum melakukan pencucian yang pertama kali, kami
sarankan agar Anda menuangkan 2 liter air ke dalam
wadah cucian utama
dari laci deterjen. Kemudian
jalankan siklus cotton 90°C [katun pada suhu 90°C],
dengan mesin dalam keadaan kosong, untuk
menghilangkan sisa-sisa produksi dari drum dan tabung.
Tuangkan 1/2 takaran deterjen ke dalam laci penyaluran,
kemudian jalankan mesin.
Off
95°
Economy 60°
60°
Economy 40°
40°
30°
Cold
60°
Economy 60°
40°
30°
Handwash 30°
Handwash 40°
Delicate Cold
Delicate 30°
Delicate 40°
1.Masukkan cucian
Cold
Cotton 95°
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L0027
L0026
Buka pintu. Taruh cucian di dalam drum, satu-per-satu,
sambil dikebut-kebut sebanyak mungkin. Tutup pintu.
h min
1000
Child lock
Miniprogram 30°
Easy Iron 40°
Spin
Drain
Rinse
Handwash
Cold
Synthetics
MENCUCI 5 KG BAHAN KATUN PUTIH PADA
SUHU 90°C
Seandainya Anda akan mencuci seberat 5 kg. Cucian
adalah bahan katun putih dan sesuai untuk pencucian
suhu tinggi.
Cottons
Putar tombol pemilih program ke posisi yang
dikehendaki. Durasi program dan kecepatan peras
maksimum yang diperbolehkan untuk program yang
dipilih akan muncul di layar.
5. Memilih kecepatan peras atau
opsi «0» (No spin)
Tekan berulang kali tombol kecepatan peras untuk
memilih kecepatan yang diperlukan atau opsi «0»
(No Spin).
P0004
h min
h min
1000
Child lock
Tarik keluar laci deterjen sampai berhenti. Takar jumlah
deterjen yang diperlukan, kemudian tuangkan ke dalam
wadah pencucian utama
.
Jika Anda ingin melakukan pra-cuci, program rendaman
atau fase noda, tuangkan deterjen atau bahan penghilang
noda ke dalam wadah yang sesuai, bertanda
.
Cotton 95°
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
0
Child lock
2.Takar deterjen
No spin
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
L0029
L0028
6. Memilih opsi yang diinginkan
Penting!
Jangan menggunakan deterjen biasa untuk opsi “Stain”
[Noda], selalu gunakan bahan penghilang NODA.
Tekan tombol yang sesuai ke opsi yang dipilih. Lampu
yang bersangkutan akan menyala dan layar tampilan
memperlihatkan deskripsi opsi yang dipilih.
3.Menakar bahan pelembut kain
Jika perlu, tuangkan pelembut cucian ke dalam wadah
, dan pemutih ke dalam wadah bertanda
, tapi jangan melampaui tanda «MAX».
Child lock
L0030
L0034
h min
h min
1000
L0035
42
Prewash Yes
2.54
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
1000
Child lock
bertanda
L0031
super rinse YES
2.33
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 43
7. Memilih Delay start
[Penundaan pelaksanaan]
posisi program yang baru. Air cucian di dalam tabung
tidak akan dikosongkan. Jalankan program yang baru
dengan menekan tombol “Start /Pause”.
Untuk menunda pelaksanaan program, tekan berulang
kali tombol “Delay Start” untuk memilih penundaan
yang diinginkan. Angka yang berkaitan dengan
penundaan yang dipilih akan ditampilkan selama 5 detik.
10. Cara Menyela program
Tekan ke bawah tombol “Start / Pause” untuk menyela
program yang sedang berjalan, dan lampu yang
bersangkutan mulai berkedip. Tekan lagi tombol yang
sama untuk memulai ulang program.
h min
Child lock
1000
Start in 30 min
11. Cara membuka pintu
sewaktu siklus program
sedang berlangsung
2.23
Spin
Super rinse
Quick Wash
Delay start
Night cycle
Prewash
Stain
Start/Pause
Anda dapat membuka pintu, setelah menyetel mesin
cuci ke Pause [Jeda], asalkan kondisi berikut terpenuhi:
• mesin cuci tidak berada dalam tahap pemanasan, di
atas 55°C;
• tingkat permukaan air tidak tinggi;
Jika persyaratan ini dipenuhi, maka sewaktu Anda
menghentikan mesin cuci sejenak, lampu pintu terkunci
akan padam dan pintu dapat dibuka.
Jika pintu tidak dapat dibuka namun Anda benar-benar
harus membuka pintu, matikan mesin dengan memutar
tombol pemilih program ke “Off”.
Setelah sekitar 3 menit, Anda dapat membuka pintu.
Perhatikan tingkat permukaan dan suhu air
dalam mesin cuci!
Apabila Anda menutup pintu untuk menjalankan lagi
program, putar tombol ke program sebelumnya dengan
mengulang opsi-opsi sebelumnya yang dipilih lalu tekan
tombol “Start/ Pause”.
L0032
8. Menjalankan program
Untuk menjalankan program yang dipilih, tekan tombol
“Start/ Pause”; lampu yang bersangkutan berhenti
berkedip dan tetap menyala. Mesin mulai bekerja.
Lampu pintu terkunci akan menyala untuk menandakan
bahwa pintu sudah digembok.
Start/Pause
L0033
Jika Anda memilih Delay Start [penundaan pelaksanaan],
mesin akan mulai menghitung mundur. Layar tampilan
memperlihatkan penundaan dan durasi program.
Selama periode ini, Anda bisa memasukkan cucian
lainnya:
• tekan tombol “Start/ Pause”, lampu pintu terkunci
akan padam.
• masukkan cucian.
• tutup pintu dan tekan lagi tombol “Start / Pause”.
12. Akhir program
Mesin berhenti secara otomatis. Lampu tombol
“Start/ Pause” padam, layar memperlihatkan pesan
«Door openable» [Pintu dapat dibuka] dan «Cycle
ended» [Siklus berakhir] secara bergantian, dan
terdengar bunyi sinyal akustik.
Putar tombol pemilihan program ke Reset “Off” untuk
mematikan mesin.
Keluarkan cucian dari mesin cuci.
Periksa apakah drum sudah benar-benar kosong dengan
memutarnya pakai tangan. Ini untuk mencegah agar
tidak ada cucian yang tertinggal di dalam drum, karena
jika ada, cucian ini dapat rusak karena akan disertakan
dalam pencucian berikutnya (misalnya jadi mengerut)
atau melunturkan warna ke cucian lain.
Sebaiknya tutup keran air dan lepaskan steker dari
stopkontak.
Biarkan pintu terbuka agar mesin cuci mendapat aliran.
9. Cara mengubah opsi atau
program sewaktu siklus
berlangsung
Opsi apa pun dapat diubah sebelum program dijalankan.
Sebelum mengubah apa pun, Anda harus menghentikan
mesin sejenak dengan menekan tombol “Start/ Pause”
[Mulai/Jeda]. Mengubah program yang sedang berjalan,
hanya mungkin dilakukan dengan menyetel ulang
programnya.
Putar tombol pemilih program ke “Off” kemudian ke
43
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 44
Petunjuk dan Saran tentang
Pencucian
• Cucian warna putih jangan dicuci dengan cucian
berwarna.
• Cucian yang sangat kecil (sapu-tangan, pita, kaos
kaki, dsb.) harus dimasukkan ke dalam kantung cuci
atau sarung bantal.
• Gunakan deterjen kualitas baik yang sesuai untuk
mesin cuci otomatis.
• Gunakan takaran deterjen yang benar.
• Untuk bahan wol, gunakan sedikit saja deterjen
lembut.
• Pemutih bersifat sangat korosif; bahan pemutih harus
digunakan dengan hati-hati dan jauhkan dari
jangkauan anak-anak.
• Beberapa jenis noda, seperti noda buah, rumput,
karat, dsb., sulit dihilangkan dan sebelum dicuci
harus ditangani dengan produk khusus, yang bisa
dibeli di kebanyakan toko kelontong. Dalam
sejumlah kasus, merendam kain bernoda dengan
produk pra-rendam khusus atau deterjen biologis
dapat membantu sebelum dicuci.
• Hanya wol yang bertanda “Pure New Wool washable, preshrunk” [Wol Asli - dapat dicuci, tidak
mengerut] dapat dicuci dalam program wool; wol
jenis lain harus dicuci dalam program Wool.
• Jika Anda sudah menggunakan mesin untuk mencuci,
membilas atau hanya memeras pakaian non-warna
yang tidak luntur, mungkin ada sisa zat warna dalam
bak endapan. Untuk menjamin pencucian berikutnya
tidak tercemar oleh zat warna, pilih dan jalankan
program bilas dan peras, tanpa ada pakaian di dalam
mesin untuk memastikan bahwa semua bahan celup
sudah dibuang dari bak endapan.
• Setelah selesai menggunakan mesin, cabut steker dan
matikan keran air.
JANGAN membebani mesin secara berlebihan. Pada
awal penggunaan mesin, timbanglah cucian Anda
beberapa kali.
Berat rata-rata cucian yang paling umum tercantum di
bawah sebagai panduan:
1000g = 1 kg
Seprai
700-1000 g
Sarung bantal
100-200 g
Taplak meja
400-500 g
Serbet
50-100 g
Handuk kecil
70-120 g
Handuk tangan bahan linen
100-150 g
Handuk tangan
150-250 g
Handuk mandi
700-1000 g
Kimono kamar mandi
1000-1500 g
Kemeja pria
200-300 g
Apron
150-200 g
• Masukkan cucian secara lepas, silih berganti antara
ukuran besar dan ukuran kecil.
• Sortir cucian menurut jenis kain, ketahanan warna
dan kadar kekotorannya.
• Jangan mencuci cucian yang jahitannya terlepas atau
sobek, karena dapat menjadi berantakan.
• Sebelum mencuci, kosongkan semua benda kecil dari
dalam saku yang mungkin tertinggal (koin, kunci,
sekrup, dsb.) karena ini dapat merusak pompa kuras.
• Apabila mencuci gorden, lepaskan kaitannya.
• Tutup kancing tekan dan ritsleting serta kencangkan
kancing yang longgar.
• Yang sangat penting adalah mencuci bahan berwarna
yang baru secara terpisah apabila mencucinya untuk
pertama kali.
• Apabila mencuci bahan yang memerlukan suhu
pencucian berbeda secara bersamaan, selalu pilih suhu
yang terendah.
44
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 45
Simbol Perawatan Cuci
Label perawatan cuci di dalam pakaian merekomendasikan cara mencuci pakaian Anda untuk mendapatkan hasil yang
terbaik. Kode label perawatan sesuai dengan label perawatan yang digunakan di negara-negara Eropa. Simbol yang
digunakan memudahkan pemilihan program yang tepat pada mesin cuci Anda.
SIMBOL CUCI
TINDAKAN CUCI
KAIN
95
Normal (Maksimum)
Katun Putih atau Linen
tanpa Special Finishes [Penyelesaian Khusus]
60
Normal (Maksimum)
Katun, Linen atau Viscose
tanpa Special Finishes [Penyelesaian
Khusus]
Colourfast [Tidak luntur] pada suhu 60°C.
50
Dikurangi (Sedang)
40
Normal (Maksimum)
Katun, Linen atau Viscose
Colourfast [Tidak luntur] pada suhu 40°C,
jangan 60°C.
40
Dikurangi (Sedang)
Akrilik, Asetat, Triasetat, campuran Wol,
campuran Poliester/wol.
40
Sangat Berkurang (Minimum)
Wol, campuran wol, Sutera
Hanya hand wash [cuci lembut]
Jangan dicuci dengan mesin
Nylon, Poliester/Katun, Viscose dengan
Penyelesaian Khusus, Campuran
Katun/Akrilik.
BLEACHING [PEMUTIHAN]
Bahan pemutih Klorin boleh digunakan
PENYETRIKAAN
Setrika panas
Katun, Linen, Viscose
Setrika hangat
Campuran Poliester, Wol
Setrika dingin
Akrilik, Nylon, Poliester
DRY CLEANING [CUCI KERING]
Boleh di-dry clean [cuci kering]. Huruf lainnya dan/atau bar di bawah
lingkaran akan menandakan proses yang diperlukan bagi dry cleaner.
TUMBLE DRYING [PENGERINGAN SALING TUMPUK]
dengan pengaturan panas tinggi
dengan pengaturan panas rendah
Dapat dikeringkan secara bertumpuk
X
Tanda silang pada simbol apa pun berarti «DO NOT» [JANGAN].
Catatan Penting
jika Anda menggunakan bahan pengkondisi kain, agar
bahan tersebut tidak masuk lebih awal ke dalam mesin.
Apabila menggunakan deterjen cair dan program pracuci, taruh deterjen di dalam wadah yang benar di laci
penyaluran, setelah pra-cuci selesai.
Untuk hasil terbaik, selalu gunakan laci penyaluran untuk
mengeluarkan deterjen dan aditif cair.
Setelah laci penyaluran diisi penuh, tutup dengan
mendorongnya secara perlahan. Ini khususnya penting
45
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 46
Program cuci
Bahan/kain
Katun putih
Katun putih
Katun putih
dan
berwarna
Program
Jenis Cucian
Katun
Seprai, linen rumahtangga, handuk,
taplak meja
95°
Katun
Seprai, linen rumahEkonomis tangga, handuk,
taplak meja
60°
Katun
60°
Opsi yang tersedia
Beban
Spin red. [Kurangi peras]/
No Spin [Tanpa Peras]
Super rinse [ bilas Super], Quick wash [Cuci cepat],
Delay Start [Tunda Mulai],
Prewash [Pra-cuci],
Night cycle [Siklus Malam], Stain [Noda]
7 Kg
Spin red. [Kurangi peras]/
No Spin [Tanpa Peras]
Super rinse [ bilas Super], Delay Start [Tunda Mulai],
Prewash [Pra-cuci],
Night cycle [Siklus Malam], Stain [Noda]
7 Kg
Bahan berwarna dan
Spin red. [Kurangi peras]/
tidak luntur, misalnya
No Spin [Tanpa Peras]
handuk tangan, seprai, Super rinse [ bilas Super], Quick wash [Cuci cepat],
pakaian dalam, taplak
Delay Start [Tunda Mulai],
Prewash [Pra-cuci],
meja, kemeja pria,
Night cycle [Siklus Malam], Stain [Noda]
blus
7 Kg
7 Kg
Katun
berwarna
Katun
Ekonomis
40°
Cucian berwarna,
misalnya pakaian
dalam, kemeja pria,
blus
Katun
berwarna
Katun
40°- 30°Cold
Kemeja pria, blus,
pakaian dalam,
campuran kain
Katun
berwarna
Sintetis
60°
Kemeja pria, blus,
pakaian dalam,
campuran kain
Spin red. [Kurangi peras]/
No Spin [Tanpa Peras]
Super rinse [ bilas Super], Delay Start [Tunda Mulai],
Prewash [Pra-cuci],
Night cycle [Siklus Malam], Stain [Noda]
Spin red. [Kurangi peras]/
No Spin [Tanpa Peras]
Super rinse [ bilas Super], Quick wash [Cuci cepat],
Delay Start [Tunda Mulai],
Prewash [Pra-cuci],
Night cycle [Siklus Malam], Stain [Noda]*
Spin red. [Kurangi peras]/
No Spin [Tanpa Peras]
Super rinse [ bilas Super], Quick wash [Cuci cepat],
Delay Start [Tunda Mulai],
Prewash [Pra-cuci],
Night cycle [Siklus Malam], Stain [Noda]
3 Kg
3 Kg
Sintetis
Sintetis Akrilik, viscose,
Ekonomis item poliester,
60°
gorden/vitrase
Spin red. [Kurangi peras]/
No Spin [Tanpa Peras]
Super rinse [ bilas Super], Delay Start [Tunda Mulai],
Prewash [Pra-cuci],
Night cycle [Siklus Malam], Stain [Noda]
3 Kg
Sintetis
Sintetis Akrilik, viscose,
40°- 30°- item poliester,
gorden/vitrase
Cold
Spin red. [Kurangi peras]/
No Spin [Tanpa Peras]
Super rinse [ bilas Super], Quick wash [Cuci cepat],
Delay Start [Tunda Mulai],
Prewash [Pra-cuci],
Night cycle [Siklus Malam], Stain [Noda] *
3 Kg
Bahan halus
Bahan
halus
40°- 30°Cold
Spin red. [Kurangi peras]/
No Spin [Tanpa Peras]
Super rinse [ bilas Super], Quick wash [Cuci cepat],
Delay Start [Tunda Mulai],
Prewash [Pra-cuci],
Night cycle [Siklus Malam], Stain [Noda] *
2 kg
Program
khusus untuk
bahan yang
biasanya
dicuci dengan
tangan/cuci
lembut.
Selembut
Tangan Bahan halus, sutera
40°- 30°- yang dicuci lembut
Cold
Spin red. [Kurangi peras],
No Spin [Tanpa Peras],
Delay Start [Tunda Mulai],
Night cycle [Siklus Malam]
2 kg
Pakaian yang berlabel
“Pure new wool,
non-shrink, machine
washable” atau
“Hand wash”
* Tidak tersedia untuk Katun Program 30°/ Cold
Tidak tersedia untuk Sintetis Program 30°/ Cold
Tidak tersedia untuk Bahan halus Program 30°/ Cold
46
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/18/2006
Program
9:25 AM
Page 47
Deskripsi
program
Jenis Cucian
Opsi yang
tersedia
Beban
Spin red. [Kurangi peras],
Bilas
Memisahkan siklus
3 bilasan
No Spin [Tanpa Peras],
Delay Start [Tunda
Peras yang lama pada bilasan untuk cucian
Mulai]
kecepatan maksimum hand-wash bahan katun
Night cycle [Siklus
7 Kg
Malam]
Drain [Kuras]
Untuk mengosongkan air
setelah program “Soak
30°” [Rendam] di akhir
Pengurasan air
program dengan opsi
“Rinse hold”
[Tunda bilas]
Spin [Peras]
Menguras dan
memeras lama pada
kecepatan
maksimum*
Easy Iron [Mudah
Disetrika] 40°
Cuci pada suhu 30°C
2 bilasan
Short Spin
[Pemerasan Singkat]
Program singkat
khusus untuk kain
yang tidak begitu
kotor
Miniprogram 30°
Cucian utama pada
suhu 30°C, 2 bilasan.
Short spin
[Pemerasan singkat]
pada 700 r.p.m.
Program khusus untuk
cucian yang tidak
begitu kotor atau yang
kotor biasa dalam
mesin yang muatannya
setengah penuh.
Off (Reset)
Untuk membatalkan
program yang
sedang berjalan
_
7 Kg
Spin red. [Kurangi peras]
7 Kg
Spin red. [Kurangi peras]/
No Spin [Tanpa Peras]
Super rinse [ bilas Super],
Quick wash [Cuci cepat],
Delay Start [Tunda
Mulai],
Prewash [Pra-cuci],
Night cycle [Siklus
Malam], Stain [Noda]
2 Kg
Spin red. [Kurangi
peras],
No Spin [Tanpa Peras],
Delay Start [Tunda
Mulai]
Night cycle [Siklus
Malam]
_
3 Kg
-
*Anda dapat mengurangi kecepatan dengan tombol untuk menyesuaikannya ke kain yang akan diperas.
Mungkin, pada sejumlah kasus, mesin akan menambah atau mengurangi bilasan, tergantung pada jumlah dan jenis cucian.
47
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 49
• Jika sudah tidak ada lagi air yang keluar, putar pompa
dan lepaskan. Selalu siapkan lap untuk mengeringkan
tumpahan air ketika melepaskan penutup.
Kencangkan selang masukan air.
P1090
Bahaya kebekuan
P1115
Jika mesin terpaparkan ke suhu di bawah 0°C, lakukan
sejumlah langkah pencegahan.
• Tutup keran air.
• Buka sekrup selang air masuk.
• Tempatkan ujung selang pengurasan darurat dan ujung
selang air masuk dalam wadah di lantai, lalu biarkan
air terkuras keluar.
• Pasang kembali selang air masuk dan kembalikan
selang pembuangan ke tempatnya setelah tutupnya
dipasang kembali.
• Apabila Anda bermaksud menjalankan lagi mesin,
pastikan suhu sekitar mesin di atas 0°C.
• Lepaskan benda dari penggerak pompa dengan
memutarnya.
•
Pasang kembali tutup selang penguras darurat dan
kembalikan selang ke tempatnya.
Penting!
Setiap kali menguras air melalui selang kuras
darurat, Anda harus menuangkan 2 liter air ke
dalam wadah cucian utama laci deterjen
kemudian menjalankan program pengurasan.
•
Pengurasan darurat
Jika air tidak bisa keluar, lakukan sebagai berikut untuk
menguras mesin:
• cabut steker dari stopkontak;
• tutup keran air;
• jika perlu, tunggu sampai air menjadi dingin;
• buka pintu pompa;
• siapkan wadah di lantai dan taruh ujung selang
pengurasan darurat di dalam wadah. Lepaskan
tutupnya. Akibat gaya tarik bumi, air akan turun ke
wadah. Jika wadah sudah penuh, pasang kembali tutup
selang. Kosongkan wadah. Ulang prosedur ini sampai
air tidak mengalir lagi;
• bersihkan pompa jika perlu sebagaimana dijelaskan
sebelumnya;
• kembalikan selang pengurasan darurat ke tempatnya
setelah disambungkan;
• pasang lagi tutup pompa, kemudian tutup pintu.
P1117
• Putar pompa sampai masuk seluruhnya.
• Tutup pintu pompa.
Peringatan
Apabila mesin sedang digunakan dan, tergantung pada
program yang dipilih, ada air panas di dalam pompa.
Jangan sekali-kali melepaskan pompa sewaktu siklus cuci
sedang berlangsung, tunggulah sampai mesin
menyelesaikan siklus dan dalam keadaan kosong.
Sewaktu memasang penutup, pastikan tutup
dikencangkan kembali erat-erat untuk menghentikan
kebocoran dan agar anak kecil tidak dapat
melepaskannya.
Membersihkan saringan air masuk
Jika air di tempat Anda sangat sadah atau mengandung
runutan endapan kerak, saringan selang masuk air dapat
tersumbat.
Oleh sebab itu, sebaiknya dibersihkan secara teratur.
Tutup keran air. Buka sekrup selang air masuk.
Bersihkan saringan dengan menggunakan sikat bulu yang
keras.
49
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 50
Ada Yang Tidak Berfungsi?
Jika mesin tidak bekerja dengan benar, lakukanlah pengecekan berikut ini sebelum menghubungi agen Pusat Servis di
tempat Anda.
PENTING: Jika lampu END [SELESAI] berkedip, buzzer akan berbunyi dan kode alarm ditampilkan, matikan mesin
lalu hubungi nomor telepon yang tercantum di bawah ini.
PENTING: Jika Anda memanggil teknisi untuk kerusakan yang tercantum di bawah ini, atau untuk memperbaiki
kerusakan yang disebabkan oleh penggunaan atau pemasangan yang keliru, Anda akan dikenakan biaya meskipun,
seandainya mesin cuci masih dalam jaminan.
Sewaktu mesin sedang dioperasikan, kemungkinan ada salah satu kode alarm berikut yang muncul di layar:
«No incoming water» [Air tidak masuk]: masalah pasokan air
«No drain» [Tidak menguras]: masalah pengurasan air
«Close the door» [Tutup pintu]: pintu terbuka
Jika masalah sudah diatasi, tekan tombol START/PAUSE [MULAI/JEDA] untuk kembali menjalankan program. Jika,
setelah pemeriksaan di atas, masih ada masalah, hubungi Pusat Servis setempat.
Gejala
Solusi
• Mesin tidak mau jalan:
• Pintu tidak ditutup rapat. «Close the door» [Tutup
pintu]
• Mesin tidak tersambung ke sumber listrik atau tak ada daya
listrik pada stopkontak.
• Sekring utama atau sekring di dalam steker putus.
• Tombol pemilih program tidak pada posisi yang benar.
• Opsi “Delay Start” [Penundaan Pelaksanaan) sudah
dipilih.
• Mesin tidak mau mengisi air:
• Keran air tertutup. «No incoming water» [Air tidak
masuk]
• Selang air masuk terjepit atau tertekuk. «No incoming
water» [Air tidak masuk]
• Saringan dalam selang air masuk tersumbat. «No incoming
water» [Air tidak masuk]
• Pintu tidak ditutup rapat. «Close the door» [Tutup pintu]
• Mesin mengisi air kemudian langsung
• Ujung selang pembuangan terlalu rendah.
• Ujung selang pembuangan terendam air.
• Tidak ada lubang udara di ujung selang pembuangan.
membuangnya:
• Selang pembuangan terjepit atau tertekuk. «No drain»
[Tidak menguras]
• Opsi “No Spin” sudah dipilih.
• Pompa pembuangan tersumbat. «No drain» [Tidak menguras]
• Mesin tidak dapat dikosongkan dan/atau
tidak melakukan perasan:
• Ada air di lantai:
• Menggunakan deterjen terlalu banyak atau jenisnya tidak
tepat (menimbulkan terlalu banyak busa).
• Periksa apakah ada kebocoran pada sambungan selang air
masuk. Tidak selalu mudah untuk melihat ini karena air
mengalir dalam selang; periksa, apakah ada daerah yang basah.
• Selang pembuangan rusak atau posisinya tidak
kencang/aman.
• Tutup selang pengurasan darurat belum dipasang kembali
setelah saringan dibersihkan.
• Hasil cuci tidak memuaskan:
• Menggunakan deterjen terlalu sedikit atau jenisnya tidak
sesuai. Takaran deterjen yang tidak memadai akan
meninggalkan warna kelabu pada cucian dan dapat
menyebabkan pembentukan kerak kapur.
• Tidak dilakukan tindakan apa pun pada noda membandel
sebelum dicuci.
• Suhu/program yang dipilih tidak tepat.
50
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 48
Pemeliharaan dan Pembersihan
Sebelum melakukan pemeliharaan atau pembersihan,
Anda harus MENCABUT mesin dari aliran listrik.
Meluruhkan kerak
Air yang kita gunakan, biasanya mengandung kerak.
Sebaiknya, gunakan serbuk pelunak air di dalam mesin
secara berkala. Lakukan ini secara terpisah dari
pencucian, dan sesuai dengan petunjuk pabrik pembuat
serbuk pelunak air tersebut. Cara ini akan membantu
mencegah terbentuknya endapan kerak.
L0036
L0037
Membersihkan ceruk laci
Setelah melepaskan laci, gunakan sikat kecil untuk
membersihkan ceruk laci untuk memastikan semua
bekas serbuk cuci dihilangkan dari bagian atas dan
bawah ceruk.
Kembalikan laci dan jalankan program bilas tanpa
pakaian di dalam drum.
Setiap usai mencuci
Biarkan pintu terbuka selama beberapa saat. Ini
membantu mencegah penggumpalan dan pembentukan
bau stagnan di dalam mesin. Membuka pintu setelah
selesai mencuci akan membantu mengawetkan sekat
pintu.
Pencucian pemeliharaan
Dengan menggunakan pencucian suhu rendah, hal ini
memungkinkan bertimbunnya residu di dalam drum.
Kami anjurkan agar pencucian pemeliharaan dilakukan
secara rutin.
Untuk menjalankan pencucian pemeliharaan:
• Drum harus kosong.
• Pilih program cuci katun terpanas.
• Gunakan takaran deterjen yang normal, dan berupa
serbuk (seperti Ariel Futur).
P0038
Membersihkan pompa
Pompa harus diperiksa jika
• mesin tidak dapat dikosongkan dan/atau tidak
melakukan perasan
• mesin mengeluarkan suara asing ketika menguras air
karena ada benda seperti peniti, koin dll. yang
menyumbat pompa.
Lakukan sebagai berikut:
• Putuskan hubungan listrik.
• Jika perlu, tunggu sampai air menjadi dingin.
• Buka pintu pompa.
Pembersihan di bagian luar
Bersihkan bagian luar mesin, hanya dengan sabun dan
air, kemudian keringkan seluruhnya.
Membersihkan laci penyaluran
deterjen
Laci penyaluran serbuk cuci dan aditif harus dibersihkan
secara rutin aditif harus dibersihkan secara rutin.
Lepaskan laci dengan menekan kaitannya ke bawah lalu
tarik keluar. Bilas di bawah keran untuk menghilangkan
sisa serbuk yang menimbun. Agar lebih mudah dicuci,
bagian atas wadah aditif dapat dilepaskan.
P1114
• Tempatkan sebuah wadah di dekat pompa untuk
menampung tumpahan.
• Lepaskan selang penguras darurat, tempatkan dalam
wadah dan buka tutupnya.
48
ind_lux_wh1093_fin.qxp
10/16/2006
12:01 PM
Page 51
Gejala
Solusi
• Mesin bergetar sewaktu memeras
•
•
•
•
• Pintu tak dapat dibuka:
• Tingkat permukaan air berada di atas sisi bawah
pintu.
• Mesin memanaskan air.
• Tabung sedang berputar.
Pintu hanya bisa dibuka apabila pesan “Door openable“
[Pintu bisa dibuka], muncul di layar dan lampu pintu
terkunci, padam.
• Perangkat elektronik pendeteksi ketidak-seimbangan
diaktifkan karena cucian tidak terbagi rata dalam
drum. Cucian akan didistribusi-ulang dengan memutar
tabung ke arah berlawanan. Ini dapat terjadi beberapa
kali sebelum ketidak-seimbangan dapat dihilangkan
dan pemerasan normal dapat dilanjutkan. Jika, setelah
beberapa menit, cucian tetap tidak terdistribusi
secara rata di dalam drum, mesin tidak akan
memeras. Jika begitu, distribusikan ulang beban cucian
secara manual dan pilih program peras.
• Jenis motor pada mesin mengeluarkan bunyi yang
tidak biasa, dibandingkan dengan motor tradisional
lainnya. Motor baru ini menjamin penganjakan yang
lebih pelan dan pendistribusian cucian yang lebih
merata di dalam drum sewaktu memeras, serta
menambah stabilitas mesin.
Kemasan di bagian dalam belum dikeluarkan.
Mesin menyentuh dinding atau perabotan.
Mesin tidak rata dan stabil (cek secara diagonal).
Beban mesin tidak terdistribusi merata di dalam
drum.
• Mungkin cucian dalam tabung terlalu sedikit.
• Pemerasan lambat memulai atau mesin
tidak memeras
• Bunyi mesin sangat bising dari biasanya
• Tidak ada air yang terlihat di dalam drum
• Mesin-mesin yang menggunakan teknologi modern,
bekerja sangat ekonomis, menggunakan sangat sedikit
air tanpa mempengaruhi hasil cucian.
51
LUX_WH263_EU_IND.qxp
10/19/2006
2:44 PM
Page 40

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement