advertisement
▼
Scroll to page 2
of
25
![Whirlpool BSNF 8552 OX Use and care guide | Manualzz Whirlpool BSNF 8552 OX Use and care guide | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/050328542_1-88fe92179fe0c431d7775076b0916c3e-360x466.png)
Veselības un drošības, lietošanas un apkopes un montāžas instrukcija www.whirlpool.eu/register LATVISKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 LV LATVISKI VESELĪBAS UN DROŠĪBAS, LIETOŠANAS UN APKOPES un MONTĀŽAS INSTRUKCIJAS PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgu palīdzību, lūdzu, reģistrējiet savu ierīci vietnē www.whirlpool.eu/register Rādītājs Veselības un drošības instrukcija DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 VIDES AIZSARDZĪBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PAZIŅOJUMS PAR ATBILSTĪBU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Lietošanas un apkopes instrukcija IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 IERĪCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 DURVIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 LEDUSSKAPJA APGAISMOJUMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PLAUKTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 VENTILATORS + ANTIBAKTERIĀLAIS FILTRS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 LEDUSSKAPJA NODALĪJUMS AR „NO FROST” TEHNOLOĢIJU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 SALDĒTAVAS NODALĪJUMS AR „NO FROST” TEHNOLOĢIJU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 PIEDERUMI* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 KĀ LIETOT IERĪCI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 PIRMĀ LIETOŠANAS REIZE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 MONTĀŽA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 FUNKCIJAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 IETEIKUMI PRODUKTU UZGLABĀŠANAI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 IETEIKUMI IERĪCES NEIZMANTOŠANAS GADĪJUMĀ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 TĪRĪŠANA UN APKOPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 PROBLĒMU RISINĀŠANAS INSTRUKCIJA UN PĒCPĀRDOŠANAS SERVISS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 FUNKCIONĀLAS SKAŅAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PROBLĒMU RISINĀŠANAS INSTRUKCIJA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 PĒCPĀRDOŠANAS SERVISS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Montāžas instrukcija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI NOTEIKTI JĀIZLASA UN JĀIEVĒRO Pirms ierīces lietošanas izlasiet drošības norādījumus. Saglabājiet šos norādījumus turpmākām uzziņām. Šī rokasgrāmata un pati ierīce sniedz svarīgus drošības brīdinājumus, kas ir jāizlasa un vienmēr jāievēro. Ražotājs neuzņemas atbildību bojājumiem, kas radušies nepiemērotas lietošanas vai nepareizu vadības elementu iestatīšanas dēļ. veikalos, birojos un citās darba vidēs; – zemnieku saimniecībās un klientu istabās viesnīcās, moteļos un citās dzīvojamā tipa vidēs; - “gulta un brokastis” tipa vidē; - sabiedriskās ēdināšanas un tamlīdzīgiem mērķiem (ne mazumtirdzniecībā). Ierīcē uzstādītā spuldzīte ir īpaši paredzēta sadzīves tehnikai un nav piemērota izmantošanai kā gaismeklis telpu izgaismošanai (EK Regula 244/2009). Ierīce ir piemērota izmantošanai vietās, kur temperatūra ir DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI turpmāk norādītajā amplitūdā Ļoti maziem (0-3 gadi) un atbilstoši klimata klasei, kas maziem bērniem (3-8 gadi) norādīta uz datu plāksnītes. jāatrodas drošā attālumā no Ierīce var darboties nepareizi, ja ierīces, ja vien tie netiek tā ir ilgstoši atstāta vidē, kuras nepārtraukti uzraudzīti. temperatūra ir ārpus norādītās Bērni no 8 gadu vecuma un amplitūdas. personas ar fiziskiem, jušanas vai Klimata klases vides temp. (°C) garīgiem traucējumiem vai bez SN No 10 līdz 32 pieredzes un zināšanām var N No 16 līdz 32 lietot šo ierīci, ja tās tiek ST No 16 līdz 38 uzraudzītas vai instruētas par T No 16 līdz 43 ierīces drošu lietošanu un izprot Šī ierīce nesatur CFC. Dzesētāja ar to saistītos riskus. Bērni kontūrā ir R600a (ogļūdeņradis). nedrīkst spēlēties ar ierīci. Ierīces Ierīces ar izobutānu (R600a): tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt izobutāns ir dabīga gāze, kas bērni bez pieaugušo neietekmē apkārtējo vidi, bet ir uzraudzības. uzliesmojoša. Tāpēc pārliecinieties, vai dzesētāja ATĻAUTĀ LIETOŠANA kontūra caurules nav bojātas. UZMANĪBU: Ierīci nav paredzēts Iztukšojot dzesētāja kontūru, īpaši uzmanīgi rīkojieties bojātu darbināt ar ārēju taimeri vai cauruļu gadījumā. atsevišķu tālvadības sistēmu. BRĪDINĀJUMS: Nesabojājiet Šī ierīce ir paredzēta lietošanai ierīces dzesēšanas kontūra tikai mājas apstākļos, nevis caurules. profesionāliem nolūkiem. BRĪDINĀJUMS: Pārliecinieties, Neizmantojiet ierīci ārpus lai ventilācijas lūkas ierīces telpām. Neuzglabājiet ierīcē sprāgstošas korpusā vai iebūvētajā struktūrā nebūtu nosprostotas. vielas, piemēram, aerosola BRĪDINĀJUMS: Lai paātrinātu baloniņus, un nenovietojiet atkausēšanu, neizmantojiet benzīnu vai citus uzliesmojošus materiālus tuvu tai – var izcelties mehāniskus, elektriskus vai ķīmiskus līdzekļus, izņemot ugunsgrēks, ja ierīce tikusi ražotāja ieteiktos. nejauši ieslēgta. BRĪDINĀJUMS: Nelietojiet un Šo ierīci ir paredzēts izmantot sadzīvē un tamlīdzīgi, piemēram: nenovietojiet elektroierīces šīs ierīces nodalījumos, ja tās nav – personāla virtuves zonās 4 tieši atļāvis ražotājs. BRĪDINĀJUMS: Ledus gatavotāji un/vai ūdens dozatori, kas nav tieši savienoti ar ūdensapgādi, ir jāuzpilda tikai ar dzeramo ūdeni. BRĪDINĀJUMS: Automātiskajiem ledus gatavotājiem un/vai ūdens dozatoriem jābūt savienotiem ar ūdens padevi, kas piegādā tikai dzeramo ūdeni ar spiedienu no 0,17 līdz 0,81 MPa (1,7 un 8,1 bāri). Nenorijiet ledus paku saturu (nav toksisks; dažos modeļos). Neēdiet ledus kubiņus vai ledu uz kociņiem tūlīt pēc izņemšanas no saldētavas, jo tādējādi var gūt apsaldējumus. Izstrādājumiem, kuriem ir paredzēts izmantot gaisa filtru pieejama ventilatora pārsega iekšpusē, filtram vienmēr jāatrodas vietā, kad darbojas ledusskapis. Saldētavas nodalījumā neglabājiet šķidrumus, kas ievietoti stikla konteineros — tie var saplīst. Nenosprostojiet ventilatoru (ja pieejams) ar pārtikas precēm. Pēc pārtikas novietošanas pārbaudiet, vai nodalījumu, it īpaši saldētavas, durtiņas aizveras pareizi. Bojāts grozs pēc iespējas drīzāk jānomaina. Ledusskapja nodalījumu izmantojiet tikai svaigu produktu uzglabāšanai, bet saldētavas nodalījumu — tikai saldētu produktu uzglabāšanai, svaigu produktu saldēšanai un ledus kubiņu gatavošanai. Izvairieties no neietītas pārtikas uzglabāšanas tiešā saskarē ar ledusskapja vai saldētavas nodalījumu iekšējām virsmām. Ierīcēm var būt speciālie nodalījumi (svaigo produktu nodalījums, nulles grādu kārba...). Ja konkrētā izstrādājuma bukletā nav norādīts citādi, tos var izņemt, saglabājot līdzvērtīgu sniegumu. C-pentānu izmanto kā putojošo aģentu izolācijas putās, un tā ir uzliesmojoša gāze. MONTĀŽA Ierīces pārvietošana un uzstādīšana jāveic vismaz diviem cilvēkiem. Izmantojiet aizsargcimdus visos izsaiņošanas un uzstādīšanas darbos. Montāžu un apkopi drīkst veikt tikai kvalificēts tehniķis atbilstoši ražotāja norādījumiem un vietējiem drošības noteikumiem. Nelabojiet un nemainiet ierīces detaļas, ja vien tas nav tieši norādīts lietotāja rokasgrāmatā. Neļaujiet bērniem veikt ierīces montāžu. Neļaujiet bērniem būt klāt ierīces montāžas laikā. Iespējami bīstamus iesaiņojuma materiālus (plastmasas maisiņus, polistirolu u.c.) ierīces uzstādīšanas laikā un pēc tās glabājiet bērniem nepieejamā vietā. Uzmanieties, lai ierīces pārvietošanas laikā nesabojātu grīdu (piemēram, parketu). Uzstādiet un nolīmeņojiet ierīci uz grīdas, kas spēj izturēt ierīces svaru, vietā, kas ir piemērota iekārtas izmēram un lietošanas veidam. Pēc ierīces izsaiņošanas pārliecinieties, vai pārvadāšanas laikā tā nav bojāta. Problēmu gadījumā sazinieties ar izplatītāju vai tuvāko pēcpārdošanas apkopes centru. Pirms ierīces uzstādīšanas tai jābūt atvienotai no elektrotīkla. Uzstādīšanas laikā sekojiet, lai ierīce nesabojātu barošanas kabeli. Lai nodrošinātu nepieciešamo ventilāciju, atstājiet brīvu vietu abās pusēs ierīcei un virs tās. Lai izvairītos no saskarsmes ar karstām virsmām, attālumam no ierīces aizmugures līdz sienai aiz tās jābūt vismaz 50 mm. Šī attāluma samazināšana palielinās izstrādājuma elektrības patēriņu. Ieslēdziet ierīci tikai tad, kad montāža ir pabeigta. Pirms ierīces ieslēgšanas pagaidiet vismaz divas stundas, lai pārliecinātos, vai dzesēšanas kontūrs darbojas efektīvi. Pārliecinieties, vai ierīce nav novietota blakus siltuma avotam. ELEKTRISKIE BRĪDINĀJUMI Lai ierīces uzstādīšana atbilstu spēkā esošiem drošības normatīviem, nepieciešams izmantot daudzpolu slēdzi, kur minimālā atstarpe starp kontaktiem ir 3 mm, un ierīcei jābūt sazemētai. Ja elektrības vads ir bojāts, nomainiet to ar tāda paša veida vadu. Elektrības vadu drīkst nomainīt tikai kvalificēts speciālists saskaņā ar ražotāja norādījumiem un spēkā esošajiem drošības noteikumiem. Sazinieties ar autorizētu servisa centru. Ja ierīces kontaktdakša neder rozetē, sazinieties ar kvalificētu speciālistu. Elektrības kabelim jābūt pietiekami garam, lai jau iebūvētu ierīci varētu ērti pievienot elektrotīklam. Nevelciet aiz ierīces elektroapgādes kabeļa. Neizmantojiet pagarinātājus vai vairākspraudņu kontaktligzdas vai adapterus. Nelietojiet ierīci, ja tai bojāts strāvas kabelis vai kontaktdakša, ja tā nedarbojas pareizi vai tā ir bojāta vai nomesta. Nenovietojiet strāvas kabeli uz karstas virsmas. Pēc ierīces uzstādīšanas tās elektriskās sistēmas daļas nedrīkst būt pieejamas. Nepieskarieties ierīcei ar mitrām ķermeņa daļām un nelietojiet to, ja jums ir basas kājas. LV TĪRĪŠANA UN APKOPE Nekad nelietojiet tvaika tīrīšanas iekārtu. Tīrīšanas un apkopes laikā nēsājiet aizsargcimdus. Pirms ierīces tīrīšanas un apkopes tai jābūt atvienotai no elektrotīkla. Neizmantojiet abrazīvus vai raupjus tīrīšanas līdzekļus, piemēram, stikla tīrīšanas līdzekļus, uzsliesmojošus šķidrumus, tīrāmos vaskus, koncentrētus mazgāšanas līdzekļus, balinātājus vai tīrāmos līdzekļus, kuru sastāvā ir naftas produkti, plastmas daļu, ierīces iekšpuses un starpliku tīrīšanai. Neizmantojiet papīra dvieļus, tīrāmos sūkļus vai citus raupjus tīrīšanas līdzekļus. 5 VIDES AIZSARDZĪBA IEPAKOJUMA MATERIĀLU UTILIZĀCIJA Iepakojuma materiāls ir 100 % pārstrādājams un tiek apzīmēts ar otrreizējās pārstrādes simbolu . Tādēļ dažādas iepakojuma daļas jāutilizē atbildīgi un saskaņā ar vietējiem atkritumu apsaimniekošanas noteikumiem. MĀJSAIMNIECĪBAS IERĪČU UTILIZĀCIJA Utilizējot šo ierīci, padariet to nelietojamu, nogriežot strāvas kabeli un izņemot durvis un plauktus (ja tādi ir) tā, lai bērni nevar vienkārši iekļūt ierīcē un tikt iesprostoti. Šī ierīce ir izgatavota no pārstrādājamiem vai atkārtoti izmantojamiem materiāliem. Utilizējiet to saskaņā ar vietējiem atkritumu apsaimniekošanas noteikumiem. Plašāku informāciju par lietotu mājsaimniecības ierīču apstrādi, atjaunošanu un pārstrādi var iegūt vietējās kompetentajās iestādēs, pie atkritumu savākšanas pakalpojumu sniedzējiem vai veikalā, kurā ierīci iegādājāties. Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2012/19/ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA). Nodrošinot pareizu izstrādājuma izmešanu, palīdzēsiet novērst iespējamu negatīvo ietekmi uz dabu un cilvēku veselību, ko var izraisīt nepareiza šīs ierīces utilizācija. simbols uz izstrādājuma vai komplektācijā iekļautajiem dokumentiem norāda, ka šo ierīci nevar izmest sadzīves atkritumos, bet tā ir jānodod pārstrādei elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas centrā. IETEIKUMI ENERĢIJAS TAUPĪŠANAI Uzstādiet ierīci sausā un labi vēdināmā vietā, pietiekami tālu no jebkura siltuma avota (piemēram, radiatora vai plīts) un vietā, kur tā nav pakļauta saules staru tiešai iedarbībai. Ja nepieciešams, izmantojiet izolējošu plāksni. Lai nodrošinātu atbilstošu vēdināšanu, izpildiet uzstādīšanas norādījumus. Nepietiekama ventilācija izstrādājuma aizmugurē palielina enerģijas patēriņu un samazina dzesēšanas efektivitāti. Bieža durvju atvēršana var palielināt enerģijas patēriņu. PAZIŅOJUMS PAR ATBILSTĪBU Šī ierīce ir izstrādāta, izveidota un tiek pārdota atbilstoši drošības prasībām, kas noteiktas EK direktīvās: LVD 2014/35/ES, EMS 2014/30/ES un RoHS 2011/65/ES. 6 Šī ierīce ir izstrādāta, izveidota un tiek pārdota atbilstoši EK direktīvu Eko dizaina un energomarķējuma noteiktajām prasībām: 2009/125/EK un 2010/30/ES. Ierīces iekšējo temperatūru un enerģijas patēriņu var ietekmēt vides temperatūra, durvju atvēršanas biežums un ierīces atrašanās vieta. Iestatot temperatūru, jāņem vērā šie faktori. Samaziniet līdz minimālam durvju atvērumam. Atkausējot sasaldētu pārtiku, ievietojiet to ledusskapī. Sasaldēto produktu zemā temperatūra atdzesē pārtiku ledusskapī. Siltiem ēdieniem un dzērieniem pirms ievietošanas ierīcē ļaujiet atdzist. Plauktu novietojums ledusskapī neietekmē energoefektivitāti. Produkti jānovieto plauktos tā, lai nodrošinātu pareizu gaisa cirkulāciju (pārtika nedrīkst savstarpēji saskarties, turklāt jāsaglabā atstatums starp pārtiku un aizmugurējo sienu). Saldētas pārtikas uzglabāšanas vietu var palielināt izņemot grozus un sarmas apturēšanas plauktu (ja tāds ir), saglabājot līdzvērtīgu enerģijas patēriņu. Augstas enerģijas klases izstrādājumiem ir ļoti efektīvi motori, kuri darbojas ilgāk un kuriem ir zems enerģijas patēriņš. Neraizējieties, ja dzinējs turpina darboties ilgāk. LV Lietošanas un apkopes instrukcija IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS IERĪCE 2 3 4 5 8 9 10 11 12 13 14 16 6 7 15 17 18 19 1 20 21 22 23 24 25 * Skaits un novietojums atšķiras, tikai atsevišķiem modeļiem VADĪBAS PANELIS 6 7 1. Vadības panelis Ledusskapja nodalījums 2. LED apgaismojums 3. Ventilators 4. Ventilatora pārsegs un antibakteriālā filtra zona 5. Plaukti 6. Pudeļu statīvs * 7. Siera trauks + vāks * 8. Daudzplūsmu dzesēšanas zona 9. Sensora pārsegs 10. Nodalījums ar tehnoloģiju „Fresh Zone 0°” (vislabāk piemērots gaļai un zivīm) 11. Datu plāksnīte ar rūpniecisko nosaukumu 12. Augļu un dārzeņu atvilktne 13. Ledusskapja atvilktņu atdalītājs * 14. Komplekts durvju atvēršanas virziena maiņai 15. Durvju plaukti 16. Olu trauks * 17. Sānu plaukts nelieliem priekšmetiem * 18. Pudeļu atdalītājs 19. Pudeļu plaukts 20. Durvju blīvējums Saldētavas nodalījums 20. Durvju blīvējums 21. Ledus trauks 22. Plaukti 23. Vidējā atvilktne: vēsākā zona, kas vislabākā piemērota svaigas pārtikas sasaldēšanai 24. Saldētavas atvilktņu atdalītājs * 25. Saldētavas atvilktnes 8 9 10 1. Ledusskapja nodalījuma temperatūras LED indikatori 2. Trauksmes apturēšanas poga 3. „6th sense” svaiguma kontroles indikators 4. Saldēšanas kontroles indikators 5. Saldētavas nodalījuma temperatūras LED indikatori 6. Ledusskapja nodalījuma temperatūras/ātrās atdzesēšanas poga 7. Elektropadeves pārtrauces brīdinājuma indikators 8. Ieslēgšanas/gaidstāves režīma poga 9. Taustiņu bloķēšanas indikators 10. Saldētavas nodalījuma temperatūras/ātrās saldēšanas poga 7 DURVIS DURVJU ATVĒRŠANAS VIRZIENA MAIŅA Piezīme. Durvju atvēršanas virzienu var mainīt. Ja šo darbību veic pēcpārdošanas apkalpošanas dienests, uz to neattiecas garantija. Durvju atvēršanas virzienu ieteicams mainīt divām personām. Sekojiet norādījumiem Montāžas instrukcijā. LEDUSSKAPJA APGAISMOJUMS Gaismas sistēma ledusskapja nodalījumā izmanto LED spuldzītes, kas nodrošina labāku apgaismojumu, kā arī ļoti zemu enerģijas patēriņu. Ja LED gaismas sistēma nedarbojas, lūdzu, sazinieties ar apkopes centru, lai to nomainītu. Svarīgi! Ledusskapja nodalījuma apgaismojums ieslēdzas, kad ledusskapja durvis tiek atvērtas. Ja durvis ir atvērtas ilgāk par 10 minūtēm, gaisma automātiski izslēgsies. PLAUKTI Visi plaukti, nolaižamās malas un izvelkamie grozi ir izņemami. VENTILATORS + ANTIBAKTERIĀLAIS FILTRS Ventilators uzlabo temperatūras izplatīšanu ledusskapja iekšpusē, tādējādi nodrošinot produktu ilgāku uzglabāšanu. Piezīme. Nenosprostojiet gaisa ieplūdes zonu ar pārtikas produktiem. Ja ierīcei ir ventilators, to var aprīkot arī ar antibakteriālo filtru. Izņemiet to no kastītes, kas ievietota augļu un dārzeņu nodalījumā, un ievietojiet ventilatora korpusā, kā parādīts attēlā. Kārtība, kādā jāveic nomaiņa, parādīta filtra kastītē. Gaisa filtra simbols ir iedegts, lai norādītu, ka tas ir nolietots un ir jānomaina. Filtra darbības laiks ir 6 mēneši. Lietotāja saskarne sniedz vizuālu atgriezenisko saiti, neatskaņojot skaņas signālu. Teksta displejā parādās uzraksts „Nomainiet gaisa filtru”. Pēc tam, kad filtrs nomainīts, nospiediet trauksmes apturēšanas pogu, lai atiestatītu ziņojumu teksta displejā/ antibakteriālā gaisa filtra indikatoru. LEDUSSKAPJA NODALĪJUMS AR „NO FROST” TEHNOLOĢIJU Ledusskapja nodalījuma atkausēšana notiek automātiski. 8 Atkausēšanas ūdens tiek automātiski aizvadīts uz drenāžas atveri un savākts konteinerā, kur tas iztvaiko. LV SALDĒTAVAS NODALĪJUMS AR „NO FROST” TEHNOLOĢIJU Saldētavas ar „No frost” tehnoloģiju nodrošina vēsa gaisa cirkulāciju apkārt uzglabāšanas zonām un novērš ledus veidošanos, tādējādi pilnībā izslēdzot nepieciešamību atkausēt. Saldētie produkti nepielīp pie sienām, marķējums paliek salasāms, un uzglabāšanas telpa saglabājas glīta un tīra. PIEDERUMI* OLU TRAUKS SIERA TRAUKS PUDEĻU STATĪVS PUDEĻU ATDALĪTĀJS LEDUSSKAPJA ATVILKTŅU ATDALĪTĀJS SALDĒTAVAS ATVILKTŅU ATDALĪTĀJS LEDUS TRAUKS 9 KĀ LIETOT IERĪCI PIRMĀ LIETOŠANAS REIZE KĀ IEDARBINĀT IERĪCI Pēc ierīces pievienošanas strāvai, nospiediet ieslēgšanas/gaidlaika režīma pogu, lai to ieslēgtu. Kad ierīci ieslēdz pirmo reizi, tiek attēlotas ledusskapja nodalījuma (5 °C) un saldētavas nodalījuma (–18 °C) noklusējuma vērtības. TEMPERATŪRAS IESTATĪJUMI LEDUSSKAPJA NODALĪJUMA TEMPERATŪRA Lai mainītu ledusskapja nodalījuma temperatūru, nospiediet ledusskapja °C pogu . Ledusskapja nodalījuma temperatūru var iestatīt no +2°C līdz +8°C, kā attēlots ledusskapja nodalījuma temperatūras displejā (°C). MONTĀŽA VIENAS IERĪCES MONTĀŽA Lai nodrošinātu nepieciešamo ventilāciju, atstājiet brīvu vietu abās pusēs ierīcei un virs tās. Attālumam no ierīces aizmugures līdz sienai aiz tās jābūt vismaz 50 mm. Šī attāluma samazināšana palielinās izstrādājuma elektrības patēriņu. 50mm 50mm 10 4–6 stundas pēc ierīces ieslēgšanas neievietojiet ierīcē nekādus pārtikas produktus. Izgaismojas ledusskapja nodalījuma iestatījumu noklusējuma (rūpnīcas) vērtības. SALDĒTAVAS NODALĪJUMA TEMPERATŪRA Lai pielāgotu saldētavas nodalījuma temperatūru, nospiediet saldētavas °C pogu . Saldētavas temperatūru iespējams iestatīt no -16°C līdz + -24°C, kā to attēlo saldētavas temperatūras displejs (°C). LV LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI KĀ PALIELINĀT SALDĒTAVAS UZGLABĀŠANAS APJOMU • • • ja izņemsit grozus, varēsiet uzglabāt lielus produktus. novietojiet produktus tieši uz saldētavas plauktiem. atbrīvojieties no citiem izņemamiem piederumiem. • • Ierīces iekšējo temperatūru var ietekmēt vides temperatūra, durvju atvēršanas biežums un ierīces atrašanās vieta. Iestatot temperatūru, jāņem vērā šie faktori. Ierīces piederumi nav mazgājami trauku mazgājamā mašīnā, ja vien nav norādīts citādi. • Nenosprostojiet gaisa izplūdes zonu (izstrādājuma iekšpusē, aizmugurējās sienas apakšā) ar pārtikas produktiem. Visi plaukti un izvelkamie grozi ir izņemami. • FUNKCIJAS IESLĒGTS/GAIDSTĀVES REŽĪMS Šī funkcija ieslēdz/iestata ledusskapi gaidlaika režīmā. Lai izstrādājumu iestatītu gaidstāves režīmā, nospiediet ieslēgšanas/gaidstāves režīma pogu un turiet to nospiestu 3 sekundes. Izslēdzas visi indikatori, izņemot ieslēgšanas/gaidlaika ikonu, lai parādītu, ka ierīces ir gaidlaika režīmā. Kad ierīce ir gaidlaika režīmā, gaisma ledusskapja nodalījuma iekšpusē nedarbojas. Atcerieties, ka šī darbība neatvieno ierīci no elektrības padeves. Lai atkal ieslēgtu ierīci, nospiediet ieslēgšanas/gaidlaika režīma pogu un turiet to 3 sekundes. GUDRAIS DISPLEJS Šo funkciju var izmantot enerģijas taupības nolūkā. Lūdzu, sekojiet norādījumiem Ikdienas lietošanas instrukcijā, lai ieslēgtu/izslēgtu funkciju. Pēc tam, kad gudrais displejs ir ieslēgts, izslēdzas viss displejs izņemot 6th Sense Svaiguma kontroles funkcijas indikatoru. Lai regulētu temperatūru vai izmantotu citas funkcijas, ja gudrais displejs ir ieslēgts, nepieciešams aktivizēt displeju, nospiežot jebkuru pogu. Ja 15 sekundes netiek veikta neviena darbība, displejs atkal izslēdzas un tikai 6th Sense Svaiguma kontroles ikona paliek redzama. Atkal ir redzams parastais displejs. Pēc elektropadeves pārrāvuma gudrais displejs tiek automātiski izslēgts. Atcerieties, ka šī funkcija neatvieno ierīci no elektropadeves, bet tikai samazina ārējā ekrāna patērētās enerģijas daudzumu. Piezīme. Norādītais ierīces enerģijas patēriņš atbilst ledusskapja izmantošanai, kad gudrā displeja funkcija ir ieslēgta. 6TH SENSE SVAIGUMA KONTROLES Šī funkcija darbojas automātiski, lai nodrošinātu optimālus apstākļus ilgākai produktu uzglabāšanai. Ja radušās izmaiņas temperatūrā, 6th Sense Svaiguma kontroles nekavējoties atjauno ideālos apstākļus. Rezultāts ir izcils: svaigums visā ledusskapī saglabājas pat 4 reizes ilgāk. ĀTRĀ DZESĒŠANA Šīs funkcijas izmantošana ir ieteicama, kad ledusskapja nodalījumā ievietots ļoti liels daudzums pārtikas produktu. Šīs funkcijas izmantošana ir ieteicama, kad ledusskapja nodalījumā ievietots ļoti liels daudzums pārtikas produktu. 11 ĀTRĀ SALDĒŠANA Šīs funkcijas izmantošana ir ieteicama, kad ledusskapja un saldētavas nodalījumos ievietots ļoti liels daudzums pārtikas produktu. 24 stundas pirms svaigas pārtikas sasaldēšana nospiediet saldētavas pogu, lai aktivizētu ātrās saldēšanas funkciju. Kad tā ir aktivizēta, iedegas ātrās saldēšanas indikators. Pēc 24 stundām ievietojiet saldējamo pārtiku saldēšanas zonas vidū vai saldēšanas nodalījumā. Funkcija automātiski izslēdzas pēc 48 stundām, taču to iespējams izslēgt arī manuāli, atkārtoti nospiežot ātrās saldēšanas pogu. TAUSTIŅU BLOĶĒŠANA Šī funkcija pasargā no nejaušas iestatījumu izmainīšanas vai ierīces izslēgšanas. Lai bloķētu taustiņus, nospiediet taustiņu bloķēšanas pogu un turiet to 3 sekundes, līdz uz displeja parādās taustiņu bloķēšanas indikators un ar skaņas signālu tiek apstiprināta funkcijas izvēle. Pēc 3 sekundēm taustiņu bloķēšanas indikators izdziest. Kad tas ir ieslēgts, nospiežot citas pogas (izņemot taustiņu bloķēšanas pogu), tiek ieslēgts skaņas signāls un uz displeja sāk mirgot taustiņu bloķēšanas indikators. Jebkuru trauksmes signālu iespējams izslēgt arī tad, kad ieslēgta Taustiņu bloķēšanas funkcija. Lai atbloķētu taustiņus, atkārtojiet šo darbību vēlreiz, līdz displejā parādās taustiņu bloķēšanas indikators, un skaņas signāls apstiprina, ka funkcija ir izslēgta. SALDĒŠANAS KONTROLE Saldēšanas kontrole ir uzlabota tehnoloģija, kas, pateicoties no ledusskapja neatkarīgas vēdināšanas sistēmai, samazina temperatūras svārstības visā saldētavas nodalījumā līdz minimumam. Iespēja sabojāt pārtiku, to pārāk daudz sasaldējot, samazināta līdz 60%, un pārtika saglabā savu sākotnējo kvalitāti un krāsu. Lai ieslēgtu/izslēgtu Saldēšanas kontroles funkciju, nospiediet SALDĒŠANAS KONTROLES pogu. Funkcija darbojas noteiktā temperatūras amplitūdā: no -22°C līdz -24°C. Kad funkcija ir ieslēgta un pašreizējā temperatūra iestatīta virs -22°C, temperatūra automātiski tiek iestatīta uz -22°C, lai tādejādi iekļautos darba amplitūdā. Ja funkcija ir ieslēgta un lietotājs maina saldētavas temperatūru ārpus darba amplitūdas, funkcija tiek automātiski izslēgta. Ja Ātrā saldēšana ir ieslēgta, „Saldēšanas kontroles” funkcija tiek bloķēta līdz brīdim, kad Ātrās saldēšanas funkcija tiek izslēgta. NODALĪJUMS AR „FRESH ZONE 0°” TEHNOLOĢIJU Nodalījums ar „Fresh Zone 0° ” funkciju īpaši radīts, lai uzturētu zemu temperatūru un piemērotu mitruma līmeni, kas ļautu pārtikas produktus (piem., gaļu, zivis, augļus un ziemas dārzeņus) uzturēt svaigus ilgāk. Temperatūra atvilktnes iekšpusē ir no -2C līdz +3C. Ja izvēlēta kāda no šīm īpašajām funkcijām, no „FRESH ZONE 0°” nodalījuma jāizņem visi svaigie pārtikas produkti. Lai nodalījums darbotos pienācīgi, svarīgi ievērot šādus nosacījumus: • ledusskapja nodalījuma temperatūrai jābūt iestatītai starp +5 °C (vidēja) un +2°C (maksimālā). • lai iespējotu funkcijas aktivizēšanu, nodalījumam jābūt ievietotam • citām īpašajām funkcijām jābūt izslēgtām (piem., gaidlaika režīmam, Atvaļinājuma funkcijai – ja tādas pieejamas). Tā ir mehāniska, fiksēta funkcija, kuru lietotājs nevar kontrolēt. 12 Ievietojiet FRESH ZONE 0° nodalījumā produktus ar lielāku ūdens saturu, uz plauktiem var rasties kondensāts. FRESH ZONE 0° nodalījuma atvilktni var izņemt. Taču ja tā izdarīsiet, vieta kļūs daudz aukstāka un tā var atdzesēt arī augļu un dārzeņu atvilktni. LV ELEKTRĪBAS PĀRRĀVUMA SIGNĀLS Ierīce ir iestatīta tā, lai elektropadeves pārrāvuma gadījumā automātiski parādītu saldētavas nodalījuma temperatūru, tiklīdz atsākta elektropadeve. Ja saldētavas nodalījuma temperatūra pakāpusies virs saldēšanas līmeņa, iedegas elektropadeves pārrāvuma ikona, mirgo trauksmes indikators, un tiek atskaņots skaņas signāls, kad elektrības padeve ir atjaunota. Lai atiestatītu trauksmi, vienu reizi nospiediet trauksmes atiestatīšanas pogu. Ja tiek atskaņots energopadeves pārrāvuma trauksmes signāls, ieteicams rīkoties šādi: • Ja saldētavā esošie pārtikas produkti nav sasaluši, bet vēl arvien ir vēsi, visi produkti no saldētavas jāpārvieto uz ledusskapja nodalījumu un jāapēd 24 stundu laikā. • ja saldētavā esošie produkti ir sasaluši, tas norāda, ka tie ir bijuši atkusuši un pēc elektropadeves atjaunošanas ir atkal sasaluši, to garša, kvalitāte un uzturvērtība ir samazināta un to ēšana var būt bīstama. Šādu pārtiku labāk neēst, ieteicams visu saldētavas saturu izmest. Elektropadeves pārrāvuma trauksme radīta, lai sniegtu informāciju par saldētavā esošo pārtikas produktu kvalitāti elektropadeves pārrāvuma gadījumā. Šī sistēma negarantē ēdiena kvalitāti vai drošību, un patērētājiem ieteicams pašiem izvērtēt saldētavas un ledusskapja nodalījumos esošo pārtikas produktu kvalitāti. BRĪDINĀJUMS PAR PAAUGSTINĀTU TEMPERATŪRU Signāls atskan brīžos, kad • Pēc ilgāka pārtraukuma ierīce atkal tiek pievienota elektropadevei • Saldētavas nodalījuma temperatūra ir pārāk augsta. • Saldētavā ievietoto produktu daudzums pārsniedz atļauto daudzumu, kas norādīts datu plāksnītē. • Saldētavas durvis bijušas atvērtas pārāk ilgu laiku. • ATVĒRTU DURVJU BRĪDINĀJUMS Atvērtu durvju brīdinājums tiek aktivizēts, ja durvis bijušas atvērtas ilgāk par 2 minūtēm. Aizveriet durvis vai nospiediet brīdinājuma signāla apturēšanas pogu, lai izslēgtu skaņas signālu. • Lai izslēgtu trauksmes signālu, vienu reizi nospiediet trauksmes signāla pārtraukšanas pogu. Trauksmes indikators automātiski izslēdzas, tiklīdz saldētavas nodalījuma temperatūra atkal ir zem -10°C. 13 IETEIKUMI PRODUKTU UZGLABĀŠANAI LEDUSSKAPJA NODALĪJUMS Ledusskapis ir labākā vieta, kur uzglabāt gatavos gaļas izstrādājumus, svaigu un konservētu pārtiku, piena produktus, augļus, dārzeņus un dzērienus. GAISA VENTILĀCIJA Dabīgā gaisa cirkulācija ledusskapja nodalījumā rada zonas ar atšķirīgām temperatūrām. Zemākā temperatūra ir tieši virs augļu un dārzeņu atvilktnes un pie aizmugurējās sienas. Augstākā temperatūra ir nodalījuma augšā, priekšpusē. Nepareiza ventilācija var palielināt enerģijas patēriņu un pasliktināt ledusskapja darbību. Neaizsedziet gaisa atveres ar pārtikas produktiem vai citiem priekšmetiem, lai tādējādi netraucētu gaisa cirkulācijai un pārtikas produktu uzglabāšanai. KĀ UZGLABĀT SVAIGUS PĀRTIKAS PRODUKTUS UN DZĒRIENUS Lietojiet otrreizēji izmantojamus plastmasas, metāla, alumīnija un stikla traukus, un ietinamo plēvi, lai iesaiņotu pārtikas produktus. › Šķidrumus un ēdienus, kas var radīt aromātu vai ietekmēties no citiem aromātiem vai garšām, vienmēr ievietojiet aizveramos traukos vai apklājiet tos. › Ēdienus, kas izdala etilēna gāzi vai ir jutīgi pret to, piemēram, augļus, dārzeņus un salātus ieteicams atdalīt vai ietīt plēvē, lai tādējādi pagarinātu to uzglabāšanas laiku, piemēram, neuzglabājiet tomātus kopā ar kivi vai kāpostiem. › Neuzglabājiet produktus pārāk cieši kopā, tādējādi traucējot gaisa cirkulācijai. › Lai izvairītos no pudeļu apgāšanās, varat izmantot pudeļu turētāju. › Lai uzglabātu produktus, kas ir nelielā daudzumā, iesakām novietot tos uz plauktiņa virs augļu un dārzeņu atvilktnes, jo tā ir vēsākā vieta ledusskapī. › Pārliecinieties, lai gaisa atveres netiktu aizsegtas ar pārtikas produktiem. KUR UZGLABĀT SVAIGUS PĀRTIKAS PRODUKTUS UN DZĒRIENUS › Uz ledusskapja plauktiem: gatavie ēdieni, tropiskie augļi, sieri, delikateses. › Vēsākajā zonā (tieši virs augļu un dārzeņu atvilktnes): gaļa, zivis, gatavie gaļas produkti, kūkas. 14 › Augļu un dārzeņu atvilktnē: augļi, salāti, dārzeņi. › Durvīs: sviests, ievārījumi, mērces, marinēti gurķīši, bundžas, pudeles, dzērieni pakās, olas. LV Apzīmējums MĒRENĀ ZONA Paredzēta tropisko augļu, konservu, dzērienu, olu, mērču, marinētu gurķīšu, sviesta, ievārījuma uzglabāšanai. VĒSĀ ZONA Paredzēta siera, piena un tā produktu, delikatešu, jogurta uzglabāšanai. VĒSĀKĀ ZONA Paredzēta zivju, gaļas un gatavo gaļas produktu uzglabāšanai. AUGĻU UN DĀRZEŅU ATVILKTNE SALDĒŠANAS ZONAS ATVILKTNE (MAKS. SALDĒŠANAS ZONA) Paredzēta, lai saldētu svaigu/ pagatavotu pārtiku. SALDĒTAVAS ATVILKTNES Piezīme. Apzīmējumā izmantotais pelēkais tonis nesakrīt ar atvilktņu krāsu 15 SALDĒTAVAS NODALĪJUMS Saldētava ir īstā vieta, lai uzglabātu saldētus produktus, gatavotu ledus kubiņus un sasaldētu svaigus produktus saldētavas nodalījumā. Maksimālais svaigu produktu kilogramu skaits, ko iespējams sasaldēt 24 stundu laikā, norādīts uz datu plāksnītes (…kg/24 h). Lai saldētavā uzglabātu produktus, kas ir nelielā daudzumā, iesakām izmantot saldētavas nodalījuma aukstākās zonas, respektīvi, vidējo zonu. IETEIKUMI SVAIGU PRODUKTU SALDĒŠANAI UN UZGLABĀŠANAI › Iesakām uz saldētajiem produktiem pielīmēt uzlīmes ar aprakstu un datumu. Šāda uzlīme ļaus jums atpazīt produktus un noteikt to derīguma termiņu. Nav ieteicams atkārtoti sasaldēt atkausētus produktus. › Pirms saldēšanas svaigo pārtiku ietiniet un cieši noslēdziet alumīnija folijā, pārtikas plēvē, gaisa un ūdens necaurlaidīgos plastmasas maisiņos, polietilēna trauciņos ar vāciņiem, ja tie ir piemēroti svaigu produktu saldēšanai. › Lai iegūtu augstas kvalitātes sasaldētu pārtiku, produktiem jābūt svaigiem, nobriedušiem un izcilā kvalitātē. › Svaigus dārzeņus un augļus ieteicams saldēt uzreiz pēc novākšanas, lai pilnībā saglabātu to sākotnējo uzturvērtību, konsistenci, krāsu un garšu. Dažus gaļas izstrādājumus, īpaši medījumus, pirms saldēšanas ieteicams pakārt. › Karstu ēdienu vienmēr atdzesējiet pirms ievietošanas saldētavā. › Pilnībā vai daļēji atkusušu pārtiku lietojiet nekavējoties. Pārtiku nesasaldējiet atkārtoti, ja vien tā pēc atkausēšanas nav pagatavota. Atkausētu pārtiku pēc pagatavošanas var sasaldēt atkārtoti. › Nesasaldējiet pudeles ar tajās esošu šķidrumu. › Lūdzu, izmantojiet Ātrās dzesēšanas funkciju, lai paātrinātu saldēšanas procesu (skatiet Ikdienas lietošanas pamācību). SASALDĒTI PĀRTIKAS PRODUKTI: IEPIRKŠANĀS PADOMI Iegādājoties saldētus pārtikas produktus: › Pārliecinieties, vai nav bojāts iesaiņojums (saldēta pārtika bojātā iesaiņojumā var būt bojāta). Ja iesaiņojums ir uzpūties vai uz tā ir mitri traipi, tas, iespējams, nav uzglabāts optimālos apstākļos un ir sācis atkust. › Saldētos produktus iegādājieties iepirkšanās beigās un pārvietojiet tos termiski noslēgtā somā. › Mājās saldēto pārtiku nekavējoties ielieciet saldētavā. › Ja produkts ir daļēji atkusis, nesasaldējiet to atkārtoti. Izlietojiet 24 stundu laikā. Izvairieties no temperatūras maiņas vai to pēc iespējas samaziniet. Ievērojiet uz iepakojuma norādīto derīguma termiņu. › Vienmēr ņemiet vērā uz iesaiņojuma norādīto informāciju par uzglabāšanu. 16 LV SALDĒTU PRODUKTU UZGLABĀŠANAS LAIKS GAĻA Liellopu gaļa mēneši 8–12 SAUTĒTA GAĻA Gaļa, putnu gaļa AUGĻI Āboli mēneši 12 Cūkgaļa, teļa gaļa 6–9 PIENA PRODUKTI Aprikozes 8 Jēra gaļa 6–8 Sviests 6 Mellenes 8–12 Trusis 4–6 Siers 3 Upenes / jāņogas 8–12 Maltā gaļa / blakusprodukti Desiņas 2–3 Saldais krējums 1–2 Ķirši 10 1–2 Saldējums 2–3 Persiki 10 Olas 8 Bumbieri 8–12 Plūmes 10 PUTNU GAĻA mēneši 2–3 Cālis 5–7 ZUPAS UN MĒRCES Tītars 6 Zupa 2–3 Avenes 8–12 Iekšas 2–3 Gaļas mērce 2–3 Zemenes 10 Galvas 1 Rabarberi 10 8 Augļu sulas (apelsīnu, 4–6 citronu, greipfrūtu) VĒŽVEIDĪGIE Gliemenes, omāri 1–2 Dārzeņu sautējums Krabji, omāri 1–2 KONDITOREJAS IZSTRĀDĀJUMI UN MAIZE Maize Biskvīti 1–2 4 Sparģeļi Baziliks 8–10 6–8 Tortes (kūkas) 2–3 Pupiņas 12 GLIEMENES Austeres, mīdijas 1–2 ZIVIS DĀRZEŅI „taukainās” (lasis, forele, makrele) 2–3 Pankūkas 1–2 Artišoki 8–10 „liesās” (menca, paltuss) 3–4 Termiski neapstrādāta mīkla Pīrāgi 2–3 Brokoļi 8–10 1–2 Briseles kāposti 8–10 Pica 1–2 Puķkāposti 8–10 Burkāni 10–12 Selerija 6–8 Sēnes 8 Pētersīļi 6–8 Pipari 10–12 Zirņi 12 Sviesta pupiņas 12 Spināti 12 Tomāti 8–10 Cukīni 8–10 17 IETEIKUMI IERĪCES NEIZMANTOŠANAS GADĪJUMĀ PROMBŪTNE / ATVAĻINĀJUMS Ja plānojat ilgāku prombūtni, ieteicams izlietot pārtiku un atvienot ierīcei elektropadevi, lai taupītu enerģiju. PĀRVĀKŠANĀS 1. Izņemiet visas iekšējās detaļas. 2. Ietiniet tās, aptiniet tās ar līmlenti, lai tās nedauzītos viena pret otru un nepazustu. STRĀVAS ZUDUMS Strāvas zuduma gadījumā sazinieties ar vietējo elektrības piegādātāju un noskaidrojiet, pēc cik ilga laika tiks atsākta elektrības padeve. Piezīme. Atcerieties, ka pilna ierīce aukstumu saglabās ilgāk nekā daļēji piepildīta. Ja uz pārtikas joprojām redzami nelieli ledus kristāli, to iespējams sasaldēt atkārtoti, taču garša un smarža varētu būt mainījusies. Ja pārtika nav labā stāvoklī, to ieteicams izmest. 18 3. Ieskrūvējiet pielāgojamās kājas, lai tās nepieskartos atbalsta virsmai. 4. Aizveriet durvis un nostipriniet tās ar līmlenti, un pielīmējiet elektrības padeves vadu, atkal izmantojot līmlenti. Strāvas zudumi līdz 24 stundām. Turiet ierīces durvis aizvērtas. Tādējādi pārtika uzglabāsies vēsa iespējami ilgi. Strāvas zudumi, kas ilgāki par 24 stundām. Iztukšojiet ledusskapi un ievietojiet pārtiku pārnēsājamā ledusskapī. Ja šāds ledusskapis nav pieejams un nav pieejami arī iepakojumi ar svaigu ledu, mēģiniet izlietot tos pārtikas produktus, kas ātrāk bojājas. Iztukšojiet ledus trauku. LV TĪRĪŠANA UN APKOPE Pirms ierīces tīrīšanas vai apkopes atslēdziet to no elektrotīkla vai atvienojiet elektrības padevi. Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus. Ledusskapja tīrīšanā neizmantojiet uzliesmojošus šķidrumus. › Laiku pa laikam iztīriet ierīci ar drānu un remdena ūdens un neitrāla tīrīšanas līdzekļa, kas paredzēts tieši ledusskapju iekšpuses tīrīšanai, maisījumu. › Ierīces ārpusi un durvju blīvējumu notīriet ar mitru drānu un pēc tam noslaukiet ar sausu drānu. › Ledusskapja aizmugurē esošo kondensatoru ieteicams regulāri iztīrīt ar putekļu sūcēju. Neizmantojiet tvaika tīrītājus. Pogas un vadības paneļa displeju nedrīkst tīrīt ar spirtu vai vielu uz spirta bāzes, bet gan ar mitru drānu. Svarīgi: › Pogas un vadības paneļa displeju nedrīkst tīrīt ar spirtu vai vielu uz spirta bāzes, bet gan ar mitru drānu. › Ledusskapja cauruļu sistēma novietota tuvu atkausēšanas plāksnei un var kļūt karsta. Laiku pa laikam iztīriet to ar putekļu sūcēju. 19 PROBLĒMU RISINĀŠANAS INSTRUKCIJA UN PĒCPĀRDOŠANAS SERVISS PIRMS SAZINĀŠANĀS AR PĒCPĀRDOŠANAS SERVISU... Dažādi sīkumi var izraisīt darbības problēmas, ko varat atrast un novērst bez jebkādiem instrumentiem. FUNKCIONĀLAS SKAŅAS Skaņas, kas rodas ierīcē, ir normālas, jo tajā ir vairāki ventilatori un dzinēji, kas regulē veiktspēju un automātiski ieslēdzas un izslēdzas. DAŽAS NO FUNKCIONĀLAJĀM SKAŅĀM IESPĒJAMS SAMAZINĀT: › Nolīmeņojot ierīci un novietojot to uz gludas virsmas. › Novietojot ierīci tā, lai tā nepieskartos mēbelēm. › Pārliecinoties, vai iekšējās detaļas ir ievietotas pareizi. › Pārliecinoties, vai pudeles un trauki nesaskaras viens ar otru. DAŽAS NO IESPĒJAMĀM FUNKCIONĀLAJĀM SKAŅĀM Šņācoša skaņa, kad ieslēdzat ierīci pirmo reizi vai pēc ilgāka pārtraukuma. Burbuļojoša skaņa, kad dzesējošais Rūcošā skaņa rodas no kompresora šķidrums ieplūst caurulēs. darbības. Dūcoša skaņa, kad ieslēdzas ūdens vārsts vai ventilators. Krakšķēšana, kad ieslēdzas kompresors. 20 KLIKŠĶIS rodas no termostata, kas regulē to, cik bieži jāieslēdzas kompresoram. LV PROBLĒMU RISINĀŠANAS INSTRUKCIJA Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums IERĪCE NEDARBOJAS Iespējama ierīces energopadeves problēma. › Pārliecinieties, vai elektrības padeves vads ir ievietots tīklam pieslēgtā kontaktrozetē ar atbilstošo spriegumu. › Pārbaudiet elektrosistēmas drošības iekārtas un drošinātājus jūsu mājās ATKAUSĒŠANAS TEKNĒ IR ŪDENS Tas ir normāli siltos, mitros laikapstākļos. Tekne var būt līdz pusei pilna. › Pārliecinieties, vai ierīce ir nolīmeņota, lai ūdens nepārplūstu. IERĪCES KORPUSA STŪRI, KAS SASKARAS AR DURVJU BLĪVĒJUMU, PIESKAROTIES ŠĶIET SILTI Tas nav defekts. Tas ir normāli siltos laikapstākļos un kompresora darbības laikā. GAISMA NEDARBOJAS Iespējams jānomaina spuldzīte. Ierīce var būt ieslēgtā/gaidlaika režīmā › Pārliecinieties, vai elektrosistēmas drošības iekārtas un drošinātāji jūsu mājās darbojas pareizi. › Pārliecinieties, vai elektrības padeves vads ir ievietots tīklam pievienotā kontaktrozetē ar atbilstošo spriegumu › Ja saplīsušas LED spuldzītes, lietotājam jāzvana uz servisu, lai nomainītu tās pret tāda paša veida spuldzītēm, kas pieejamas tikai mūsu pēcpārdošanas servisā un pie izstrādājuma pārdevēja. MOTORS DARBOJAS PĀRĀK ILGI Motora darbības laiks ir atkarīgs no dažādām lietām: durvju atvēršanas reižu skaits, uzglabātās pārtikas daudzums, istabas temperatūra, temperatūras iestatījumi. › Pārliecinieties, vai ierīces iestatījumi ir uzstādīti pareizi. › Pārliecinieties, vai ierīcē nav ievietots liels daudzums svaigas pārtikas. › Pārliecinieties, vai durvis netiek atvērtas pārāk bieži. › Pārliecinieties, vai durvis tiek rūpīgi aizvērtas. IERĪCES TEMPERATŪRA IR PĀRĀK AUGSTA Tam var būt dažādi iemesli (skat. „Risinājumi”) › Pārliecinieties, vai kondensatorā (ierīces aizmugurē) nav putekļi un pūkas. › Pārliecinieties, vai ierīces durvis ir rūpīgi aizvērtas. › Pārliecinieties, vai ir uzstādīts pareizs durvju blīvējums. › Karstās dienās un augstā istabas temperatūrā motors darbojas ilgāk. › Ja ierīces durvis ilgu laiku bijušas atvērtas vai tajā ievietots liels daudzums pārtikas, motors darbosies ilgāk, lai atvēsinātu ierīces iekšpusi. DURVIS NEATVERAS UN NEAIZVERAS PAREIZI Tam var būt dažādi iemesli (skat. „Risinājumi”) › Pārliecinieties, vai pārtikas iepakojumi netraucē durvīm. › Pārliecinieties, vai iekšējās detaļas un automātiskais ledus veidotājs atrodas īstajā vietā. › Pārliecinieties, vai durvis nav netīras vai lipīgas. › ierīce ir nolīmeņota. 21 PĒCPĀRDOŠANAS SERVISS PĒCPĀRDOŠANAS SERVISS 1. Mēģiniet atrisināt problēmu saviem spēkiem, izmantojot šeit atrodamo PROBLĒMU NOVĒRŠANAS INSTRUKCIJU. 2. Izslēdziet ierīci un ieslēdziet to vēlreiz, lai redzētu, vai problēma ir novērsta JA PĒC IEPRIEKŠMINĒTAJĀM PĀRBAUDĒM PROBLĒMA NAV NOVĒRSTA, SAZINIETIES AR TUVĀKO PĒCPĀRDOŠANAS SERVISU Lai saņemtu palīdzību, zvaniet uz garantijas grāmatiņā norādīto numuru vai sekojiet norādījumiem tīmekļa vietnē www.whirlpool.eu Vienmēr norādiet: • īsu kļūmes aprakstu; • precīzu ierīces veidu un modeli; • servisa numuru (numurs, kas norādīts uz datu plāksnītes pēc vārda Serviss). Servisa numurs atrodams arī garantijas grāmatiņā; • savu pilno adresi; • savu tālruņa numuru. Ja nepieciešams remonts, lūdzu, sazinieties ar pilnvarotu pēcpārdošanas servisu (lai nodrošinātu, ka tiek izmantotas tikai oriģinālās rezerves daļas un remonts tiek veikts pareizi). 22 LV 2 50mm abc 4x 1x 1x 1x A B C D 1 c 2 3 4 5 b a c c 6 c c a 23 8 7 9 c a 10 11 12 c b 13 B 14 b a D B 15 A 24 b LV 21 1 1 2 2 3 1 2 3 4 5 6 1 1 45 o 2 2 1 1 45 o 3 2 400011108601 25
advertisement
Key Features
- Stainless steel Freestanding 349 L
- 252 L No Frost (fridge) LED Fridge interior light
- 97 L Bottom-placed No Frost (freezer) 4* 15.5 kg/24h
- 271 kWh 42 dB