advertisement
▼
Scroll to page 2
of 44
kullanma kýlavuzu Cam-seramik ocak bölmesi EHS 60200 P We were thinking of you when we made this product electrolux 3 Electrolux dünyasýna hoþgeldiniz Size kullanýmý boyunca memnuniyet vereceðini umduðumuz birinci sýnýf bir Electrolux ürünü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Electrolux, hayatýnýzý daha da konforlu hale getirecek kaliteli ürünlerden oluþan geniþ bir ürün yelpazesi sunmayý hedefler. Kýlavuzunuzda bu ürünlerden bazý örnekler bulabilirsiniz. Yeni makinenizin özelliklerinden tümüyle yararlanabilmeniz için kýlavuzunuzu okumanýzý öneririz. Hayatýnýzý kolaylaþtýracak mükemmel bir kullaným rahatlýðý saðlayacaðýna söz veriyoruz. Ýyi þanslar! 4 electrolux ýçindekiler Ýçindekiler Güvenlik uyarýlarý Cihazýn Tanýmý Cihazýn kullanýmý Piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý Temizlik ve Bakým Arýzalar ve Çözümleri Elden çýkarma Montaj Talimatlarý Montaj Garanti/Satiþ sonrasi servis noktalari Servis 5 7 10 22 25 27 29 30 31 36 42 Bu kullanýcý bilgisinde aþaðýdaki semboller kullanýlmaktadýr: 1 3 2 z Dikkat! Mutlaka okuyun! Kiþilerin güvenliði için önemli uyarýlar ve cihaz hasarlarýný önlemek için bilgiler Genel uyarýlar ve tavsiyeler Çevre koruma uyarýlarý Tehlikeli gerilim güvenlik uyarýlarý electrolux 5 Güvenlik uyarýlarý Lütfen aþaðýda belirtilen güvenlik uyarýlarýný dikkate alýn. Bu talimatlara uyulmamasýndan dolayý doðacak herhangi bir hasar, cihazýnýzýn garanti harici iþlem görmesine neden olacaktýr. Amacýna uygun kullaným • Fiziksel, duyusal veya psikolojik rahatsýzlýklarý, deneyimsizlikleri veya nasýl kullanýlacaðýný bilmemeleri yüzünden cihazý emniyetli bir þekilde kullanamayacak olan kiþiler (çocuklar dahil), cihazý sadece sorumlu bir kiþinin gözetimi veya talimatý altýnda kullanmalýdýr. • Cihazý çalýþýrken gözetimsiz býrakmayýn. • Bu cihaz sadece evde yemek piþirmek ve kýzartma yapmak için kullanýlýr. • Cihaz, çalýþma veya eþya koyma yeri olarak kullanýlmamalýdýr. • Cihazda deðiþiklik veya ekleme yapmak yasaktýr. • Yanýcý sývýlarý, kolay alev alan malzemeleri veya eriyebilen eþyalarý (örn. folyolar, plastik, alüminyum) cihazýn üzerine veya yakýnýna koymayýn. Çocuklar için güvenlik • Çocuklarý cihazdan uzak tutun. • Büyük çocuklarda, ancak talimatlarla ve yanýnda biri olduðunda ocakta yemek yapmalarýna izin verin. • Küçük çocuklar ve ev hayvanlarý tarafýndan yanlýþlýkla çalýþtýrýlmasýný önlemek için, çocuk emniyetini etkinleþtirmenizi öneririz. Genel Güvenlik • Cihazýn montaj ve baðlantýlarý, yalnýzca eðitimli ve yetkili servis teknisyenleri tarafýndan yapýlmalýdýr. • Ankastre cihazlar, ancak standartlara uygun gömme ünitelerine ve yüzeylere monte edildikten ve baðlantýlarý normlara uygun yapýldýktan sonra kullanýlmalýdýr. • Cihazda arýza veya cam seramikte hasar meydana geldiði takdirde (kýrýk, çatlak ve/veya yarýk) cihaz kapatýlmalý ve elektrik fiþi çekilmeli, böylece elektrik çarpma olasýlýðý önlenmelidir. • Cihazda tamir iþleri, yalnýzca eðitimli ve yetkili servis teknisyenleri tarafýndan yapýlmalýdýr. Kullaným sýrasýnda güvenlik • Kýzgýn yaðlar büyük bir hýzla alev alabilir. Dikkat! Yanma tehlikesi! • Dikkatsiz kullaným, cihazýn yanma tehlikesi oluþturmasýna sebep olabilir. • Cam seramik üzerindeki yapýþtýrýcý ve folyolarý çýkarýn. • Elektrikli cihazlarýn kablolarý, cihazýn kýzgýn üst kýsmýna veya sýcak tavatencerelere temas etmemelidir. • Ocaðýn bölmelerini her kullanýmdan sonra kapatýn. 6 electrolux güvenlik uyarýlarý Temizleme sýrasýnda güvenlik • Temizleme için cihazýn kapatýlmasý ve soðutulmasý gerekir. • Cihazýn bir buharlý veya basýnçlý temizleyiciyle temizlenmesine, güvenlik nedeniyle izin verilmemektedir. Cihazda hasarlarýn önlenmesi • Cem seramiði, üzerine düþen cisimlerden hasar görebilir. • Tava-tencerelerle çarpýþma durumunda cam seramiðinin kenarý zarar görebilir. • Dökme demir, alüminyum veya altý hasarlý olan tava-tencereler, üzerinde itildiklerinde cam seramiðini çizebilir. • Eriyebilecek cisimler ve aþýrý piþirilen yemekler cam seramiðinin üzerinde yanabilir ve bunun için hemen ocaðýn üzerinden alýnmasý gerekir. • Tencere ve tavalarý içi boþken ýsýtmaktan kaçýnýn. Tencere-tavada veya cam seramikte hasara yol açabilirsiniz. • Ocak bölmelerini boþ kaplarla veya kap koymadan kullanmayýn. cihazýn tanýmý electrolux 7 Cihazýn Tanýmý Piþirme yüzeyinin düzeni Halka-Piþirme Bölgesi 1200 W Üç halkalý ocak bölmesi 800/1600/2300 W Kýzartma bölgesi 1500/2400 W Kontrol paneli Halka-Piþirme Bölgesi 1200 W Kumanda panosu donanýmý Kilit Kontrol ýþýðý ýle Ocak bölmesi göstergeleri Piþirme derecesi seçimi Saat fonksiyonu Piþirme kademesi göstergesi Saat göstergesi Kontrol lambalý üç halkalý piþirme alanýný kapatma Açma/kapatma Kontrol ýþýð ýle Saat Kontrol Lambalý Dairesel Kýzartma Bölgesi 8 electrolux cihazýn tanýmý Dokunmatik sensör alanlarý Cihaz dokunmatik sensörlerle kullanýlýr. Fonksiyonlar sensör alanlarýna dokunularak yönetilir ve göstergeler ve ses sinyalleriyle onaylanýr. Sensör alanlarýna yukarýdan, diðer sensör alanlarýnýn üzerine taþmayacak þekilde dokunulur. Sensör alaný Fonksiyon Açma/kapatma Cihazý açar/kapatýr Ayarlarý artýrma Piþirme derecesi/süreyi artýrýr Ayarlarý azaltma Piþirme derecesi/süreyi azaltýr Saat Saat seçimi Kilit Kontrol panelini kilitleme/kilidi açma Üç halkayý açma Dýþ ýsýtma halkalarý açma/kapatma Çok amaçlý alan Dýþ ýsýtma halkasýný açma/kapatma cihazýn tanýmý electrolux 9 Göstergeler Gösterge Açýklama Ocak bölmesi kapalý - Sýcak tutma ayarý Sýcak tutma ayarý açýk Piþirme dereceleri Piþirme derecesi ayarlýdýr Otomatik ýsýtma Otomatik ýsýtma etkindir Hata Hatalý fonksiyon Kalan sýcaklýk Ocak bölmesi sýcaktýr Çocuk emniyeti Kilit/çocuk emniyeti açýk otomatik kapanma Kapanma fonksiyonu etkin Kalan sýcaklýk göstergesi Uyarý: Kalan sýcaklýk nedeniyle yanma tehlikesi vardýr. Cihaz kapatýldýktan sonra ocak bölmelerinin soðumasý için biraz beklenmelidir. Kalan sýcaklýk dikkat edin. göstergesine Kalan sýcaklýk iþlemi, yemeklerin buzunun çözülmesinde ve sýcak tutulmasýnda kullanýlabilir. 10 electrolux cihazýn kullanýmý Cihazýn kullanýmý Cihazý açma/kapatma Kontrol paneli Gösterge Kontrol ýþýðý Açma 2 saniye dokunun / yanar Kapatma 1 saniye dokunun / yok söner Cihazý açtýktan sonra yaklaþýk 10 saniye içinde bir piþirme derecesi veya fonksiyonun ayarlanmasý gerekir, aksi takdirde cihaz kendiliðinden kapanýr. Piþirme derecesini ayarlama Kontrol paneli Gösterge Yükseltme dokunun ila Azaltma dokunun ila Kapatma ile tuþlarýna ayný anda dokunun Sýcak tutma derecesi , ile arasýndadýr. Yemeklerin sýcak tutulmasýnda kullanýlýr. cihazýn kullanýmý electrolux 11 Dýþ ýsýtma halkalarýný açma/ kapatma Dýþ ýsýtma halkalarýnýn açýlmasý veya kapatýlmasýyla, ýsýtma yüzeyleri tava/ tencerenizin büyüklüðüne göre ayarlanabilir. Dýþ ýsýtma halkasýný açmadan önce, iç halka da açýlmýþ olmalýdýr. Üç halkalý ocak alaný Sensör alaný Kontrol ýþýðý Orta ýsýtma halkasýný açýn 1-2 saniye boyunca dokunun Bir kontrol ýþýðý yanar Dýþ ýsýtma halkasýný açýn 1-2 saniye boyunca dokunun Ýki kontrol ýþýðý yanar Dýþ ýsýtma halkasýný kapatýn 1-2 saniye boyunca dokunun Ýkinci kontrol ýþýðý söner Orta ýsýtma halkasýný kapatýn 1-2 saniye boyunca dokunun Ýlk kontrol ýþýðý söner Çok amaçlý alan Sensör alaný Kontrol ýþýðý Dýþ ýsýtma halkasýný açma 1-2 saniye dokunun yanar Dýþ ýsýtma halkasýný kapatma 1-2 saniye dokunun söner 12 electrolux cihazýn kullanýmý Kumanda panosunu kilitleme/ kilidi açma Kontrol paneli (sensör alaný açma/ kapatma tuþu haricinde) istediðiniz an kilitlenebilir. Böylece, örneðin bezle üzeri silinirken ayarlarýn kazara deðiþtirilmesi önlenmiþ olur. Kontrol paneli Açma sensörüne dokunun Kapatma sensörüne dokunun Cihaz kapatýldýðýnda kilit de otomatik olarak kapanýr. Gösterge (5 saniye boyunca) önceden ayarlanmýþ piþirme derecesi cihazýn kullanýmý electrolux 13 Otomatik ýsýtma kullanýmý Tüm ocak bölmeleri otomatik ýsýtma tertibatýyla donatýlmýþtýr. dan baþlayarak ile bir piþirme derecesini ayarladýðýnýzda, ocak bölmesi belli bir süre için tam kapasite ile çalýþýr, ardýndan otomatik olarak ayarlanmýþ olan piþirme derecesine geri döner. Kontrol paneli Piþirme dereceleri Açma (sadece dokunun ila Kapatma dokunun ila kullanmayýn dokunun ila (5 saniye sonra) yoluyla) otomatik piþirme esnasýnda daha yüksek bir piþirme derecesi seçilirse, örn. 'dan 'ya, piþirme süresi de buna uyacak þekilde yeniden ayarlanýr. Ocak bölmesinde sýcaklýk kalmýþsa ( göstergesi), piþirme müdahalesi uygulanmaz. Gösterge / ila ila 14 electrolux cihazýn kullanýmý Otomatik piþirme müdahelelerinin süresi, ayarlanmýþ olan piþirme derecesine göre deðiþir. Piþirme derecesi Otomatik ýsýtmanýn süresi [dak:san] v 0:30 1 1:00 2 1:40 3 4:50 4 6:30 5 10:10 6 2:00 7 3:30 8 4:30 9 --- cihazýn kullanýmý electrolux 15 Çocuk emniyetini kullanma Çocuk emniyeti, cihazýn istenmeyen þekilde veya kazara kullanýmýný önler. Çocuk emniyetini açma Adým Kontrol paneli 1. Cihaz çalýþtýrýlýr (piþirme kademesi ayarlanmaz) 2. 4 Saniye Gösterge/Sinyal tuþuna dokununuz Çocuk emniyeti açýlmýþtýr. Çocuk emniyetini kapatma Adým Kontrol paneli 1. Cihaz çalýþtýrýlýr (piþirme kademesi ayarlanmaz) 2. 4 Saniye 3. tuþuna dokununuz Cihazý kapatýn. Çocuk emniyeti kapatýlmýþtýr. Çocuk emniyeti sadece, piþirme kademesi ayarlanmamýþsa açýlýp kapatýlabilir. Gösterge/Sinyal yanar 16 electrolux cihazýn kullanýmý Çocuk emniyetini kapatma Çocuk emniyeti sadece tek bir piþirme süresince kapatýlabilir; piþirme sonrasýnda etkinliði devam eder. Adým 1. 2. Kontrol paneli Gösterge/Sinyal Cihaz çalýþtýrýlýr 4 Saniye tuþuna dokununuz yanar Cihazýn bir sonraki kapanýþýna kadar normal bir þekilde kullanýlabilir. Kapandýktan sonra bile, çocuk emniyeti aktif durumda kalýr. Çocuk emniyeti tek seferliðine iptal edildikten sonra, yaklaþýk 10 saniye içinde bir piþirme derecesi veya fonksiyon seçilmelidir, aksi takdirde cihaz kendiliðinden kapanýr. cihazýn kullanýmý electrolux 17 Saati kullanma Fonksiyon Önkoþul Otomatik kapanma ayarlý bir piþirme derecesinde Süre bitiminden sonraki sonuç ses sinyali 00 yanýp söner Ocak bölmesi kapanýr Kýsa süreli ölçüm kullanýlmayan ocak bölmelerinde Bu ocak bölmesinde kýsa süreli ayara ilaveten bir piþirme derecesi ayarlanýrsa, ayarlanan süre bitince ocak bölmesi kapanýr. Bir ocak bölmesi kapatýldýðýnda, ayarlanmýþ olan saat fonksiyonu da onunla birlikte kapanýr. ses sinyali 00 yanýp söner 18 electrolux cihazýn kullanýmý Ocak bölmesini seçme Adým Kontrol paneli Gösterge 1. 1xdokunun Ýlk ocak bölmesinin kontrol ýþýðý yanýp söner 2. 1xdokunun Ýkinci ocak bölmesinin kontrol ýþýðý yanýp söner 3. 1xdokunun Üçüncü ocak bölmesinin kontrol ýþýðý yanýp söner 4. 1xdokunun Dördüncü ocak bölmesinin kontrol ýþýðý yanýp söner Kontrol ýþýðý daha yavaþ yanýp söndüðünde, piþirme derecesi ayarlanabilir veya deðiþtirilebilir. Birkaç saat fonksiyonu birden ayarlanmýþsa, birkaç saniye sonra bütün saat fonksiyonlarý içinden en kýsa süresi kalan gösterilir ve ilgili kontrol ýþýðý yanýp söner. cihazýn kullanýmý electrolux 19 Süreyi ayarlama Adým 1. 2. Kontrol paneli Gösterge Ocak bölmesini seçin Seçilen ocak bölmesinin kontrol ýþýðý yanýp söner veya sensörüne dokunun 00 ila 99 dakika Birkaç saniye sonra kontrol ýþýðýnýn yanýp sönmesi yavaþlar. Süre ayarlanmýþtýr. Süre geriye doðru sayýlýr. Saat fonksiyonunu kapatma Adým 1. 2. Kontrol paneli Gösterge Ocak bölmesini seçin Seçilen ocak bölmesindeki kontrol ýþýðý daha hýzlý yanýp söner Kalan süre görüntülenir dokunun Kalan süre 00 a kadar geri say″mla g sterilir. Kontrol ýþýðý söner. Seçilen ocak bölmesinin saat fonksiyonu kapanýr. Süreyi deðiþtirme Adým 1. 2. Kontrol paneli Gösterge Ocak bölmesini seçin Seçilen ocak bölmesindeki kontrol ýþýðý daha hýzlý yanýp söner Kalan süre görüntülenir veya dokunun sensörüne 01 ila 99 dakika Birkaç saniye sonra kontrol ýþýðýnýn yanýp sönmesi yavaþlar. Süre ayarlanmýþtýr. Süre geriye doðru sayýlýr. 20 electrolux cihazýn kullanýmý Bir ocak bölmesinde kalan süreyi görüntüleme Adým 1. Kontrol paneli Gösterge Ocak bölmesini seçin Seçilen ocak bölmesindeki kontrol ýþýðý daha hýzlý yanýp söner Kalan süre görüntülenir Birkaç saniye sonra kontrol ýþýðýnýn yanýp sönmesi yavaþlar. Ses sinyalinin kapatýlmasý Adým 1. Kontrol paneli dokunun Ses sinyali susturulur. Ses sinyali Onay sesi duyulur. cihazýn kullanýmý electrolux 21 Otomatik kapanma Ocak • Ocaðýn açýlmasýndan sonra yaklaþýk 10 saniye içinde ocak bölmelerinden birinde bir piþirme derecesi ayarlanmazsa, ocak otomatik olarak kapanýr. • Bir veya birkaç sensör alanýnýn üstü, yaklaþýk 10 saniyeden uzun bir süre boyunca eþyalarla (tencere, bez vb.) örtülü kalýrsa, bir sinyal sesi duyulur ve ocak alaný otomatik olarak kapanýr. • Tüm ocak bölmeleri kapatýlýrsa, ocak yaklaþýk 10 saniye sonra otomatik olarak kapanýr. Ocak bölmeleri • Ocak bölmelerinden biri belirli bir süre sonunda kapanmaz veya piþirme derecesi deðiþmezse, o bölme otomatik olarak kapanýr. belirir. Yeniden kullanmadan önce ocak bölmesi ’a ayarlanmalýdýr. Piþirme derecesi Kapanma süresi v, 1 - 2 6 saat sonra 3-4 5 saat sonra 5 4 saat sonra 6-9 1,5 saat sonra 22 electrolux piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý Piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý Akrilamid uyarýsý Son bilimsel verilere göre gýdalarýn, özellikle niþasta içeren ürünlerin fazla kýzartýlmasý durumunda oluþan akrilamid maddesi, saðlýða zararlý olabilir. Bu nedenle yiyecekleri mümkün olduðunca düþük ýsýlarda piþirmenizi ve fazla kýzartmamanýzý öneririz. Tencere-tavalar • Ýyi bir tencere/tavayý alt kýsmýndan anlarsýnýz. Taban, mümkün olduðunca kalýn ve düz olmalýdýr. • Çelik emaye veya alüminyum veya bakýr tabanlý kaplar cam seramik yüzeyde renk deðiþimine sebep olabilir; bu izler temizlenmesi zor ya da çýkmayacak nitelikte olabilir. piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý electrolux 23 Enerji tasarrufu Tava-tencereleri her zaman ocaðý yakmadan önce piþirme bölgesinin üzerine koyun. Tencerelerin mümkün olduðunca kapaðýný kapatýn. Ocaðý yemek piþmeden az önce kapatarak, ocaðýn kalan sýcaklýðýndan faydalanýn. Tencerenin tabanýyla ocak bölmesinin büyüklüðü ayný olmalýdýr. 24 electrolux piþirme ve kýzartma üzerine ipuçlarý Piþirmeyle ilgili referans tablo Aþaðýdaki tabloda verilen bilgiler sadece referans amaçlýdýr. Piþirme derecesi Piþirme iþlemi Uygun olduðu durum Süre Uyarýlar/Ýpuçlarý kalan sÆcaklÆk, Kapalý konum 0 Sýcak tutma Piþmiþ yemeklerin sýcak tutulmasý ihtiyaca göre Üzerini kapatýn Eritme Soslar, tereyað, çikolata, jelatin eritme 5-25 dak. Arada bir karýþtýrýn Piþirme Omlet, sahanda yumurta 10-40 dakika. Kapaðýný kapatýn 2-3 Aðýr ve yavaþ kaynatma Pirinç ve sütlü yemekler Hazýr yemekleri ýsýtma 25-50 dak. Pilav için pirincin en az iki katý su katýn, sütlü yemekleri arada bir karýþtýrýn 3-4 Buharla piþirme Eti yavaþ piþirme Sebze, balýðý buharla piþirme Eti kendi suyunda piþirme 20-45 dak. Sebzelerde biraz sývý katýn (birkaç yemek kaþýðý) Patatesleri buharla piþirme 20-60 dak. Biraz sývý kullanýn örn: 750 g patateste en fazla ¼ litre su Büyük miktarda yemek piþirme, türlüler ve çorbalar 60-150 dak. 3 litreye kadar sývý, artý malzemeler 6-7 Hafif Kýzartma Þnitzel, Cordon bleu, pirzola, köfte, sosis, ciðer, soslu et, yumurta, yumurtalý kýzartma, gözleme, çörek sürekli kýzartýn Arada bir tersini çevirin 7-8 Kuvvetli Kýzartma Patates püresi, parça et, biftek 5-15 dak. tava baþýna Arada bir tersini çevirin 9 Kaynatma Kýzartma Yaðlý kýzartma V 1-2 4-5 Haþlama Büyük miktarlarda su, hamur iþi, et piþirme (tas kebabý veya kavurma) veya patates kýzartma temizlik ve bakým electrolux 25 Temizlik ve Bakým Uyarý! Atýl ýsý nedeniyle yanma tehlikesi vardýr. Dikkat! Keskin ve aþýndýrýcý temizleyici maddeler, cihaza zarar verir. Su ve deterjanla temizleyin. Dikkat! Temizlik maddelerinin artýklarý cihaza zarar verir. Artýklarý su ve deterjanla temizleyin. Cihazý her kullanýmdan sonra temizleme 1. Cihazý nemli bir bez ve biraz deterjanla silin. 2. Cihazý temiz bir bezle silerek kurulayýn. 26 electrolux temizlik ve bakým Kirleri çýkarma 1. Temizleyici kazýma aletini cam seramik yüzeye çaprazlamasýna yerleþtirin. 2. Býçaðý kaydýrarak kirleri çýkarýn. 3. Cihazý nemli bir bez ve biraz deterjanla silin. 4. Cihazý temiz bir bezle silerek kurulayýn. Temizleme hemen cihaz soðumuþ durumdayken Temizleme yöntemi Þeker, þekerli yiyecekler evet --- Plastik, alüminyum folyolar evet --- Temizleyici kazýma aleti* Kireç ve su lekeleri --- evet Sýçrayan yaðlar --- evet Metalik renk bozulmalarý --- evet Kir türü *Temizleyici kazýma aleti, cam seramik veya paslanmaz çelik temizleyicileri piyasadan edinebilirsiniz Ýnatçý kirleri bir cam seramik veya paslanmaz çelik temizleyicisiyle çýkarýn. Cam seramik yüzeyde kalan ve çýkarýlamayan çizik veya koyu lekeler, cihazýn çalýþmasýna engel teþkil etmez. Cam seramik veya paslanmaz çelik temizleyici* arýzalar ve ç özümleri electrolux 27 Arýzalar ve Çözümleri Sorun Ocak bölmeleri açýlmýyor veya çalýþmýyor. Olasý neden Çözüm Cihazýn açýlmasýnýn üzerinden 10 saniyeden uzun bir zaman geçmiþtir Cihazý yeniden çalýþtýrýn Çocuk emniyeti açýlmýþtýr Çocuk emniyetini devre dýþý býrakýn (bkz. “Çocuk Emniyeti” bölümü) Birkaç sensör alanýna birden ayný anda dokunulmuþtur Sadece tek bir sensör alanýna dokunun Otomatik kapanma sistemi çalýþmýþtýr Varsa cihaz üzerinde bulunan eþyalarý (tencere, bez vb.) kaldýrýn. Cihazý yeniden çalýþtýrýn Kilit açýktýr Kilidi kapatýn (bkz. Kontrol paneli kilidini açma/kapama Cihaz kapalýyken sinyal sesi duyulur Kullaným yüzeyi cisimlerle kýsmen veya tümüyle kapanmýþtýr Cisimleri kaldýrýn Atýl ýsý göstergesi hiçbir þey göstermiyor Ocak bölmesi sadece kýsa süre Ocak bölmesi sýcak olduðu çalýþtýrýlmýþ olduðundan henüz takdirde gösterge çalýþmýyorsa, ýsýnmamýþtýr müþteri hizmetlerini arayýn. Otomatik ýsýtma açýlmýyor Ocak bölmesinde sýcaklýk kalmýþtýr Ocak bölmesinin soðumasýný bekleyin En yüksek piþirme derecesi ayarlanmýþtýr En yüksek piþirme derecesi, otomatik ýsýtmayla ayný güçtedir Piþirme derecesi alaný üzerinden ayarlanmýþtýr 1. Ocak bölmesini kapatýn 1. Ocak bölmesini sensör alaný üzerinden ayarlayýn Açma/kapatma sensörünün üzeri örneðin bir bezle kapanmýþtýr Kontrol panelinin üzerine eþya koymayýn Ocak bölmesinin aþýrý ýsýnma korumasý çalýþmýþtýr. Ocak bölmesini kapatýn. Bölmeyi tekrar açýn. Otomatik kapanma sistemi çalýþmýþtýr. Ocak bölmesini kapatýn. Bölmeyi tekrar açýn. Elektronik hata Cihazýn elektrik baðlantýsýný birkaç dakikalýðýna kesin (ev kurulumundaki sigortayý çýkarýn) Cihazý açtýktan sonra yine görüntülenirse, servis çaðýrýn Sinyal sesi duyuluyor, cihaz açýlýp 5 saniye sonra yeniden kapanýyor; 5 saniye sonra bir sinyal sesi daha duyuluyor yanýyor ve sayý görüntüleniyor 28 electrolux arýzalar ve ç özümleri Arýzayý yukarýdaki çözüm yollarýný kullanarak gideremediðiniz takdirde, lütfen bayinize veya müþteri hizmetlerine baþvurun. Uyarý: Cihazda yapýlacak olan tamirat, yalnýzca yetkili servisi tarafýndan yapýlabilir. Yanlýþ yapýlan tamirler kullanýcý için çok tehlikeli olabilir. Yedek parça gerektiðinde, Yetkili Servis teknisyeninin veya satýcýnýn ziyareti garanti süresi dahilinde bile olsa, ücret alýnýr. elden çýkarma electrolux 29 Elden çýkarma Ambalaj malzemesi Ambalaj malzemeleri çevreye zarar vermez ve geri dönüþümlüdür. Plastik parçalar örneðin >PE<, >PS< gibi þekillerde belirtilmiþtir. Ambalaj malzemelerini, dýþ çöp konteynerlerinde iþaretlerine göre öngörülmüþ olan bölümlere atýn. Eski cihaz Ürünün ya da ambalajýnýn üzerindeki simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibi atýlmayýp, elektrik ve elektronik cihazlarýn geri dönüþüm için verildiði özel toplama noktalarýndan birine verilmesi gerektiðini belirtir. Bu ürünün doðru þekilde imha edilmesine katkýda bulunmakla hem çevreyi, hem de çevrenizdekilerin saðlýðýný korumuþ olursunuz. Yanlýþ þekilde imha ise hem çevreye hem saðlýða zararlýdýr. Bu ürünün geri dönüþümüne iliþkin daha ayrýntýlý bilgileri belediyenizden, çöp dairenizden veya ürünü satýn almýþ olduðunuz bayiden edinebilirsiniz. W 30 electrolux montaj talimatlarý Montaj Talimatlarý Güvenlik bilgileri Dikkat! Mutlaka okuyun! Cihazýn kullanýldýðý ülkede yürürlükte olan yasa, tüzük, yönerge ve normlara uyulmalýdýr (güvenlik kurallarý, amacýna ve kurallara uygun geri dönüþüm, vb). Montaj sadece yetkili bir teknisyen tarafýndan yapýlmalýdýr. Diðer cihaz ve mobilyalarla arada bulunmasý gereken asgari mesafelere uyulmalýdýr. Temas korunmasý montaj yoluyla saðlanmalý, örneðin cihazýn doðrudan altýna yerleþtirilecek çekmecelerle araya koruyucu bir zemin yerleþtirilmeldir. Çalýþma yüzeyindeki kesitler, uygun bir sýzdýrmazlýk materyaliyle neme karþý korunmalýdýr. Conta, cihaz ile çalýþma yüzeyinin aralýksýz temasýný saðlar. Cihazý kapý ve pencerelerin hemen arkasýna monte etmekten uzak durunuz. Aksi takdirde açýlan kapýlar ve pencereler, sýcak tencerelerin piþirme alanýndan düþmesine neden olabilir. Elektrik akýmý nedeniyle yaralanma tehlikesi. • Þebeke baðlantý klemensinde gerilim bulunmaktadýr. • Þebeke baðlantý klemensini gerilimsiz duruma getirin. • Baðlantý þemasýna dikkat edin. • Elektroteknik güvenlik kurallarýna uyun. • Tekniðe uygun montaj yaparak temas korumasýný saðlayýn. • Elektrik baðlantýsýnýn bir elektrik teknisyeni tarafýndan yapýlmasýný saðlayýn. z z Elektrik akýmý sonucu hasar. • Gevþek ve hatalý soket baðlantýlarý klemensi aþýrý ýsýtabilir. • Klemens baðlantýlarýný tekniðe uygun þekilde uygulayýn. • Kablolardaki çekme yükünü alýn. • 1 veya 2 fazlý baðlantýda, H05BB-F Tmax 90°C (veya üstü) tipte uygun þebeke baðlantý kablosu kullanýlmalýdýr. • Cihazýnýzýn þebeke baðlantý kablosu hasarlanmýþsa, özel bir baðlantý kablosuyla (Tip H05BB-F Tmax 90°C; veya üstü) deðiþtirilmelidir. Bu kabloyu müþteri hizmetlerinden edinebilirsiniz. Bir cihaza, en az 3 mm geniþliðinde temas açýklýðý ile tüm kutuplarda þebekeden cihazin irtibatýnýn kesilmesine imkan verecek bir elektrik tesisatýnýn temin edilmesi zorunludur. Elveriþli koruma cihazlarý, hat koruyucu devre kesiciler, (vida tipi sigortalar tutamaçtan sökülecek) sigortalarý, toprak kaçaðý engelleri ve kontaktörlerini içermektedir. Contayý yapýþtýrma • Kesme alanýndaki tezgahý temizleyiniz. • Ekte gelen, tek tarafý kendinden yapýþkanlý sýzdýrmazlýk bandýný piþirme alanýnýn alt tarafýnýn etrafýna dolayarak, cam seramik camýn dýþ kenarý boyunca yapýþtýrýnýz. Bu sýrada bandý germeyiniz. Kesme yerinin bir tarafýn ortasýnda bulunmasý gerekir. Pay býraktýktan (birkaç mm ekledikten) sonra iki ucu da birbirine doðru bastýrýnýz. montaj electrolux 31 Montaj 32 electrolux montaj montaj electrolux 33 34 electrolux montaj electrolux 35 Bilgi Etiketi EHS60200P 55HAD56AO 949 592 650 230 V 50 Hz 7,1 kW ELECTROLUX 36 electrolux garanti/satiþ sonrasi servis noktalari Garanti/Satiþ sonrasi servis noktalari GARANTÝ/Müþteri hizmetleri 1. Garanti süresi, malýn teslim tarihinden itibaren baþlar ve • Fýrýn-Çamaþýr-Bulaþýk Makineleri-Soðutucu & Dondurucular-Split klimalar ve Mikrodalgalar 3 (ÜÇ) yýl. • Süpürge-Ocak-Asprirator-Davlumbaz-Su ýsýtýcýlarý-Küçük ev aletleri 2 (ÝKÝ) yýldýr. 2. Malýn bütün parçalarý dahil olmak üzere tamamý Firmamýzýn garantisi kapsamýndadýr. 3. Malýn garanti süresi içerisinde arýzalanmasý durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Malýn tamir süresi en fazla 30 iþ günüdür. Bu süre, mala iliþkin arýzanýn servis istasyonuna, servis istasyonunun olmamasý durumunda, malýn satýcýsý, bayii, acentasý, temsilciliði, ithalatçýsý veya imalatçýsýndan birisine bildirim tarihinden itibaren baþlar. Sanayi malýnýn arýzasýnýn 15 iþ günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçý veya ithalatçý; malýn tamiri tamamlanýncaya kadar, benzer özelliklere sahip baþka bir sanayi malýný tüketicinin kullanýmýna tahsis etmek zorundadýr. 4. Malýn garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve iþçilik, gerekse montaj hatalarýndan dolayý arýzalanmasý halinde, iþçilik masrafý, deðiþtirilen parça bedeli yada baþka herhangi bir ad altýnda hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapýlacaktýr. 5. Malýn ; – Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydýyla bir yýl içerisinde, ayný arýzayý ikiden fazla tekrarlamasý veya farklý arýzalarýn dörtten fazla ortaya çýkmasý sonucu maldan yararlanamamanýn süreklilik kazanmasý, – Tamiri için gereken azami sürenin aþýlmasý, – Servis istasyonunun mevcut olmamasý halinde sýrasýyla satýcýsý, bayii, acentasý, temsilciliði, ithalatçýsý veya imalatçýsýndan birisinin düzenleyeceði raporla arýzanýn tamirinin mümkün bulunmadýðýnýn belirlenmesi, durumlarýnda ücretsiz olarak deðiþtirme iþlemi yapýlacaktýr. 6. Malýn kullanma kýlavuzunda yer alan hususlara aykýrý kullanýlmasýndan kaynaklanan arýzalar garanti kapsamý dýþýndadýr. 7. Garanti Belgesi ile ilgili olarak çýkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin ve Rekabetinin Korunmasý Genel Müdürlüðü'ne baþvurulabilir. garanti/satiþ sonrasi servis noktalari electrolux 37 Buna göre Electrolux'ün Electrolux, AEG-Electrolux, Progress markalý mamulleri için verdiði garanti, aþaðýdaki durumlarda geçerli olmaz. – Kullanma Kýlavuzunda belirtilen talimatlarýn dýþýndaki kullanýmlar, – Tüketiciye teslimden sonra oluþabilecek kýrýk, çizik ve hasarlar (taþýma, çarpma, düþürme, vs) – Mamulü; uygun olmayan elektrik tesisatýnda veya kullanýlmasý öngörülen voltaj dýþýnda kullanma, – Gereken onarým için Yetkili Servise baþvurmadan önce Electrolux Yetkili Servis Personeli dýþýnda bir kimsenin cihazýn onarýmýna, bakýmýna veya tadiline kalkýþmýþ olmasý durumlarýnda, – Yukarýda belirtilen maddeler kapsamýnda olan arýzalar ücret karþýlýðý yapýlýr. – Arýzalarýn giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tesbiti ve deðiþtirilecek parçalarýn saptanmasý tamamen firmamýza aittir. – Garanti Belgesi üzerinde tahrifat yapýldýðý mamul üzerindeki orijinal seri numarasý kaldýrýldýðý veya tahrip edildiði taktirde bu belge hükümden düþer. Garanti Belgesi'nin geçerlilik süresi 3 yýldýr ve onay tarihi esas alýnarak her yýl vize edilir. Geçerlilik süresinin dolmasýna müteakip 3 ay içerisinde vizesi yaptýrýlmayan belgeler geçersiz sayýlýr. Belgesi iptal edilen veya geçersiz sayýlan imalatçý ve / veya ithalatçýlara ayný ürün için 6 ay süre ile yeni belge tanzim edilemez. ÝMALATÇI / ÝTHALATÇI FÝRMANIN ÜNVANI: ELECTROLUX Dayanýklý Tüketim Mamulleri Sanayi ve Ticaret A.Þ. MERKEZ ADRESÝ: Tarlabaþý Cad.No : 35 34437 Taksim / ÝSTANBUL TELEFONU: 0 212 293 10 20 (Pbx) FAX: 0 212 251 60 94 www.electrolux.com.tr Ürününüz ile ilgili teknik sorunlarýn oluþmasý halinde bölgenizde size en yakýn Yetkili servisimiz ile irtibat kurabilmeniz için Tüketici Danýþma Merkezimizi arayýnýz ELECTROLUX TÜKETÝCÝ DANIÞMA MERKEZÝ: 0 800 211 60 32 AEG-ELECTROLUX TÜKETÝCÝ DANIÞMA MERKEZÝ: 0 800 211 61 69 Lütfen Yetkili servisimizi aramadan önce aþaðýdaki bilgileri hazýrlayalým. 1. Ýsim ve adres bilgisi 2. Telefon numaranýz 3. Arýzanýn tam olarak tanýmlanmasý 4. Model-üretim numarasý ve seri numara bilgisi (Ürün üzerindeki etikette mevcut) 5. Satýn alma tarihi. * Unutmayýnýzki hizmetinizi garantili olarak yaptýrabilmeniz için faturanýzý ve diðer tüm servis hizmetlerine ait dokümanlarý Yetkili Servis'e ibra etmek zorundasýnýz. 38 electrolux garanti/satiþ sonrasi servis noktalari MARKA Ürün Grubu Split Klima Mikrdalga Fýrýn Solo Fýrýnlar Ocak Þofben/Termosifon Kurutma Makineleri Derin Dondurucular Elektrik Süpürgeleri Bulaþýk Makinalarý Soðutucular Aspiratör/Davlumbazlar Çamaþýr Makinalarý Ekmek Kýzartýcý Fritöz Hava Temizleyici Kahve Makinasý Meyva Sýkacaðý Mikser Saç Kurutma Makinasý Kettle Su Isýtýcý Ütü ONAY TARÝHÝ BELGE NO. Electrolux AEG-Electrolux 07.05.2003/14212 14.11.2002/2082 14.11.2002/2083 14.11.2002/2085 14.11.2002/2086 15.02.2002/8602 16.10.2002/6431 29.07.2002/1546 29.07.2002/1547 29.07.2002/1548 29.07.2002/1549 29.07.2002/1552 09.06.2004/ 19757 27.03.2002/2639 12.02.2002/2415 12.02.2002/2538 13.07.2004/20362 25.04.2002/6917 16.10.2002/6432 12.02.2002/2391 12.02.2002/2392 12.02.2002/2393 12.02.2002/2414 12.02.2002/2390 27.03.2002/5046 25.04.2002/6234 27.03.2002/5048 27.03.2002/2640 25.04.2002/6233 25.04.2002/5409 25.04.2002/5407 16.10.2002/5820 27.03.2002/2641 G. SÜRE 3 YIL 3 YIL 3 YIL 2 YIL 2 YIL 3 YIL 3 YIL 2 YIL 3 YIL 3 YIL 2 YIL 3 YIL 2 YIL 2 YIL 2 YIL 2 YIL 2 YIL 2 YIL 2 YIL 2 YIL 2 YIL garanti/satiþ sonrasi servis noktalari electrolux 39 Avrupa Garantisi Bu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazýlý veya kanunlarca belirlenen süre boyunca, kýlavuzun arkasýnda liste halinde verilen ülkelerin her birinde Elektrolux tarafýndan garantilidir. Eðer aþaðýda liste halinde belirtilen bu ülkelerin birinden diðerine taþýnýrsanýz, cihazýn garantisi de aþaðýdaki þartlar dahilinde sizinle birlikte yer deðiþtirmiþ olacaktýr: • Cihazýn garantisi, ürünün satýcýsý tarafýndan verilen geçerli bir satýn alma belgesinin ibrazý ile kanýtlayacaðýnýz tarih olan cihazý ilk satýn aldýðýnýz tarihte baþlar. • Cihazýn garantisi ayný süre için geçerli ve cihazýn bu özel modeli ve tipi için yeni ikamet edeceðiniz ülkede geçerli iþçilik ve parçalarla ilgili olarak ayný içeriðe sahip olacaktýr. • Cihazýn garantisi, cihazý satýn alan ilk kiþiye mahsustur ve baþka bir kullanýcýya devredilemez. • Cihaz, Electrolux tarafýndan verilen talimatlar uyarýnca monte edilir ve kullanýlýr ve sadece ev içi kullaným amaçlýdýr, yani ticari kullaným amaçlý deðildir. • Cihaz, yeni ikamet edeceðiniz ülkede yürürlükte bulunan ilgili tüm kanunlar uyarýnca monte edilmelidir. Bu Avrupa Garantisinin hükümleri, kanunlarca size tanýnan herhangi bir haktan etkilenmez. 40 electrolux garanti/satiþ sonrasi servis noktalari www.electrolux.com p t b Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lithuania +3702780607 Žirmūnų 67, LT-09001 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/ Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi garanti/satiþ sonrasi servis noktalari electrolux 41 p t b Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“ Óêðà¿íà +380 44 586 20 60 04074 Êè¿â, âóë.Àâòîçàâîäñüêà, 2a, ÁÖ „Àëêîí“ 42 electrolux servis Servis Teknik arýzalarda lütfen öncelikle, kullanma kýlavuzunun yardýmýyla (“Arýza durumunda” bölümü) sorunu kendi kendinize çözmeyi deneyin. Eðer sorunu çözemiyorsanýz, lütfen müþteri hizmetlerimize veya yetkili servislerimizden birine baþvurun. Size hýzla yardýmcý olabilmek için þu bilgilere ihtiyacýmýz vardýr: – Cihaz modeli – Ürün numarasý (PNC) – Seri numarasý (S-No.) (numaralar tip levhasýnda yazýlýdýr) – Arýzanýn türü – varsa, cihazýn gösterdiði arýza mesajý – Cam seramik üç haneli harf-sayý kombinasyonu Cihazýnýzla ilgili gereken bilgilerin elinizin altýnda bulunmasý için, bunlarý aþaðýya yazmanýzý öneririz: Cihaz modeli: ..................................... Ürün numarasý: ..................................... Seri numarasý: ..................................... www.electrolux.com www.electrolux.com.tr 867 201 243-M-291107-01
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement