Aeg HC412001GB Brukermanual


Add to My manuals
36 Pages

advertisement

Aeg HC412001GB Brukermanual | Manualzz

HC412001

USER

MANUAL

NO

Bruksanvisning

Platetopp

SV

Bruksanvisning

Inbyggnadshäll

2

19

2 www.aeg.com

INNHOLD

1. SIKKERHETSINFORMASJON..................................................................................... 3

2. SIKKERHETSANVISNINGER....................................................................................... 5

3. PRODUKTBESKRIVELSE..............................................................................................7

4. DAGLIG BRUK..............................................................................................................8

5. RÅD OG TIPS............................................................................................................... 9

6. STELL OG RENGJØRING........................................................................................... 9

7. FEILSØKING...............................................................................................................11

8. MONTERING............................................................................................................. 12

9. TEKNISKE DATA........................................................................................................16

10. ENERGIEFFEKTIV....................................................................................................17

FOR PERFEKTE RESULTATER

Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å få mest mulig ut av produktet.

Gå inn på nettstedet vårt for å:

Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon: www.aeg.com/webselfservice

Registrer produktet ditt for å få bedre service: www.registeraeg.com

Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt: www.aeg.com/shop

KUNDESTØTTE OG SERVICE

Bruk alltid originale reservedeler.

Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.

Informasjonen finner du på typeskiltet.

Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon

Generell informasjon og tips

Miljøinformasjon

Med forbehold om endringer.

NORSK

1.

SIKKERHETSINFORMASJON

Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.

1.1

Sikkerhet for barn og utsatte personer

Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe.

Ikke la barn leke med produktet.

Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast den i samsvar med lokale reguleringer.

Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler er varme.

Hvis produktet har en barnesikring, bør du aktivere denne.

Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn med mindre de er under tilsyn.

Barn i alderen 3 år og under må til enhver tid holdes vekk fra produktet når det er i bruk.

1.2

Generelt om sikkerhet

ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene. Barn yngre enn 8 år må holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden.

Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.

ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i brann.

3

4 www.aeg.com

Du må ALDRI prøve å slukke en brann med vann, men du må slå av produktet og deretter dekke flamme f.eks. med et lokk eller et brannteppe.

FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig.

ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene.

Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på koketoppen fordi de kan bli varme.

Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.

Om glasskeramikkoverflaten / glassoverflaten har sprekker, skru av produktet for å unngå mulig elektrisk støt.

Hvis glasset i koketoppen knuser:

– slå straks av alle brennere og varmeelementer og

– isoler produktet fra strømforsyningen.

ikke ta på overflaten av produktet,

– ikke bruk produktet.

Hvis strømkabelen er skadet, må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted eller en lignende kvalifisert person for å unngå fare.

Hvis produktet er koblet direkte til strømforsyningen, kreves en allpolet skillebryter med avstand mellom kontaktene. Full frakobling i henhold til spesifikasjonene i overspenningskategori III må kunne garanteres. Dette gjelder ikke for jordledningen.

Når du ruter nettkabelen, må du kontrollere at kabelen ikke kommer i direkte kontakt (for eksempel ved bruk av isolasjonsstrømpe) med deler som kan nå temperaturer på mer enn 50 °C over romtemperatur.

ADVARSEL: Bruk bare kooketoppbeskyttelser som produsenten av kokeproduktet har enten utviklet selv eller angitt som egnet for bruk i anvisningene, eller koketoppbeskyttelser som er bygd inn i produktet.

Bruk av upassende beskyttelse kan føre til ulykker.

NORSK

2.

SIKKERHETSANVISNINGER

Dette produktet egner seg for følgende markeder: NO SE

2.1 Montering

ADVARSEL!

Bare en kvalifisert person må montere dette produktet.

ADVARSEL!

Fare for personskade eller skade på produktet.

• Fjern all emballasje.

• Ikke monter eller bruk et skadet produkt.

• Følg monteringsanvisningene som følger med produktet.

• Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter.

• Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.

• Dekk overflatene med tetningsmiddel for å forhindre at fuktighet forårsaker svelling.

• Beskytt produktets bunn mot damp og fuktighet.

• Ikke monter produktet ved siden av en dør eller under et vindu. Dette hindrer varme kokekar fra å falle ned fra produktet når døren eller vinduet er åpnet.

• Hvis produktet er montert over skuffer, sørg for at rommet mellom bunnen av produktet og den øvre skuffen er tilstrekkelig for luftsirkulasjon.

• Produktets bunn kan bli varm. Sørg for at du monterer et ikke-brennbart separasjonspanel under produktet, for

å forhindre tilgang til bunnen.

2.2 Elektrisk tilkopling

ADVARSEL!

Fare for brann og elektrisk støt.

• Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker.

• Produktet må være jordet.

• Før enhver operasjon sørge for at produktet er koblet fra strømforsyningen.

• Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker.

• Sørg for at produktet er riktig montert. Løs og feil strømkabel eller støpsel (hvis aktuelt) kan gjøre at terminalen blir for varm.

• Bruk riktig strømkabel.

• Sørg for at strømkabelen ikke floker seg.

• Sørg for at støtbeskyttelse er montert.

• Bruk avlastingsklemmen på kabelen.

• Sørg for at strømkabelen eller støpselet (hvis aktuelt) ikke berører det varme produktet eller varme kokekar, når du kobler produktet til stikkontaktene i nærheten

• Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger.

• Pass på at støpselet (hvis aktuelt) og strømkabelen ikke blir påført skade.

Kontakt det autoriserte servicesenteret vårt, eller en elektriker, for å få byttet en skadet strømkabel.

• Støtbeskyttelsen til strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy.

• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.

• Hvis stikkontakten er løs, ikke koble til strømpluggen.

• Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.

• Bruk egnede isoleringsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen skal fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer.

• Den elektriske monteringen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble produktet fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.

5

6 www.aeg.com

2.3 Gasstilkopling

• Alle gasstilkoplinger skal utføres av en kvalifisert person.

• Før montering må du sørge for samsvar mellom lokale distribusjonsforhold (gasstype og gasstrykk) og produktets innstilling.

• Sørg for at luften kan sirkulere rundt produktet.

• Informasjonen om gasstilførselen finnes på typeskiltet.

• Dette produktet er ikke koblet til en enhet som evakuerer forbrenningsproduktene. Sørg for å koble til produktet i henhold til de gjeldende monteringsforskriftene. Ta hensyn til krav om tilstrekkelig ventilasjon.

2.4 Bruk

ADVARSEL!

Risiko for skade, brannskader og elektrisk støt.

• Fjern (om nødvendig) all emballasje, merking og beskyttelsesfilm før første gangs bruk.

• Dette produktet er beregnet for bruk i en husholdning.

• Produktets spesifikasjoner må ikke endres.

• Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkert.

• Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i bruk.

• Slå av kokesonene etter hver gang de har vært i bruk.

• Ikke legg bestikk eller grytelokk på kokesonene. De kan bli varme.

• Ikke bruk produktet med våte hender eller når det er i kontakt med vann.

• Ikke bruk produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate.

• Når du legger mat i varm olje, kan det sprute.

ADVARSEL!

Risiko for brann og eksplosjon

• Oppvarming av fett og olje kan frigjøre brennbare damper. Hold flammer eller varme gjenstander unna fett og oljer når du bruker dem til tilbereding av mat.

• Dampen fra svært varm olje, kan føre til selvantennelse.

• Brukt olje som kan inneholde matrester, kan forårsake brann ved en lavere temperatur enn olje som brukes for første gang.

• Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet.

ADVARSEL!

Fare for skade på produktet.

• Ikke plasser varme kokekar på betjeningspanelet.

• Ikke la kokekar koke tørre.

• Vær forsiktig slik at ingen gjenstander eller varme kokekar faller på produktet. Overflaten kan bli skadet.

• Ikke aktiver kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar.

• Ikke legg aluminiumsfolie på produktet.

• Kokekar av støpejern, støpt aluminium eller kokekar med ødelagt bunn kan lage riper i glasset/glasskeramikken.

Løft alltid disse objektene opp når du må flytte dem på platetoppen

• Bruk bare stabile kokekar med riktig form og diameter større enn dimensjonene til brennerne.

• Påse at kokekaret er sentralt plassert på brennerne.

• Pass på at flammen ikke slokker når du dreier bryteren raskt fra maksimumsinnstilling til minimumsinnstilling.

• Bruk kun tilbehør som leveres sammen med produktet.

• Ikke installer en flammediffuser på brenneren.

• Bruk av et gasskokeprodukt resulterer i produksjon av varme og fuktighet.

Sørg for god ventilasjon i rommet der produktet er montert.

• Langvarig intensiv bruk av produktet kan kreve ekstra ventilasjon, for eksempel åpning av et vindu, eller mer effektiv ventilasjon, for eksempel

øke nivået av mekanisk ventilasjon der det er mulig.

• Dette produktet skal kun brukes til matlaging. Det må ikke brukes til

andre formål, f.eks. oppvarming av rommet.

• Ikke la syreholdige væsker, for eksempel eddik, sitronsaft eller rengjøringsmidler med kalk komme nær komfyrtoppen. Dette kan føre til matte flekker.

• Misfarge på produktets emalje har ingen innvirkning på funksjonen.

2.5 Stell og rengjøring

ADVARSEL!

Ikke fjern knappene, knottene eller pakningene fra kontrollpanelet. Vann kan komme inn i produktet og forårsake skade.

• Rengjør produktet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten.

• Slå av ovnen og la den avkjøle seg før du rengjør den.

• Koble produktet fra strømforsyningen før vedlikehold.

• Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet.

3.

PRODUKTBESKRIVELSE

3.1

Oversikt over platetoppen

NORSK

• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander.

• Ikke rengjør brennerne i oppvaskmaskinen.

2.6

Avfallsbehandling

ADVARSEL!

Fare for skade og kvelning.

• Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster produktet på en riktig måte.

• Koble produktet fra strømmen.

• Kutt av strømkabelen, lukk produktet og kast den.

• Rett ut de eksterne gassrørene.

2.7 Service

• Kontakt et autorisert servicesenter for

å reparere produktet.

• Det skal bare brukes originale reservedeler.

7

1

1

Hurtigbrenner

2

Tilleggsbrenner

3

Reguleringsbrytere

2

3

3.2 Kontrollbryter

Symbol Beskrivelse ingen gasstilførsel/av-posisjon

Symbol Beskrivelse tenningsposisjon/maksimum gasstilførsel minimum gasstilførsel

8 www.aeg.com

4.

DAGLIG BRUK

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

4.1 Oversikt over brenner

A.

Brennerens kapsel

B.

Brennerens krone

C.

Tennelement

D.

Termoelement

4.2

Tenne brenneren

Tenn alltid brenneren, før du setter på kokekar.

ADVARSEL!

Vær veldig forsiktig når du bruker åpen ild på kjøkkenet. Produsenten frasier seg ethvert ansvar som følger av feil bruk.

1.

Trykk samtidig på kontrollknappen og drei den mot klokken til merket for maksimumsposisjonen for gasstilførsel ( ).

2.

Hold kontrollknappen inne i opptil 10 sekunder. Dette lar termoelementet varme seg opp. Hvis ikke vil gasstilførselen bli avbrutt.

3.

Etter at flammen er normal, juster den.

A

B

C

D

Hvis brenneren ikke tennes etter at du har gjort noen forsøk, må du kontrollere at kronen og kapselen sitter riktig på plass.

ADVARSEL!

Ikke hold betjeningsbryteren inntrykket i mer enn 15 sekunder. Hvis brenneren ikke tennes og det har gått

15 sekunder, må du slippe betjeningsbryteren, dreie den til av-posisjonen og vente i minst 1 minutt før du prøver å tenne brenneren igjen.

FORSIKTIG!

Uten elektrisitet kan du tenne brenneren uten en elektrisk enhet; i dette tilfelle kan du føre en flamme til apparatet, trykke inn tilsvarende bryter og dreie den mot urviserne til posisjonen for maksimum gasstilførsel og trykke ned.

Hold bryteren inne i opptil

10 sekunder for å la termoelementet varmes opp.

Hvis brenneren slukkes, må du dreie termostatbryteren til Av-posisjonen og prøve å tenne brenneren igjen etter

1 minutt.

Gnistgeneratoren kan startes automatisk når du slår på strømmen, etter montering eller strømbrudd. Dette er normalt.

Koketoppen fyrtoppen er utstyrt med progressive ventiler. De gjør flammereguleringen mer presis.

NORSK

4.3 Slå av brenneren

For å slukke flammen, vri knappen til avposisjonen .

5.

RÅD OG TIPS

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

5.1 Kokekar

FORSIKTIG!

Ikke bruk jernpanner i støpejern, steintøy, keramikk, grill- eller toastertallerkener.

ADVARSEL!

Ikke sett samme panne på to brennere.

ADVARSEL!

Ikke sett ustabile eller skadede kjeler på brennerne, for å unngå søl og skade.

FORSIKTIG!

Sørg for at bunnen av kjeler ikke står over kontrollknappene, ellers vil flammene varme opp kontrollknappene.

ADVARSEL!

Senk alltid flammen, eller skru den av før du flytter grytene fra brenneren.

FORSIKTIG!

Sørg for at håndtakene på kjelen ikke er over frontkanten på komfyrtoppen.

FORSIKTIG!

Sørg for at kjelene er midt på brennerne for å kunne få maksimalt stabilitet og mindre gassforbruk.

FORSIKTIG!

Væske sølt i løpet av matlaging kan få glasset til å knuse.

5.2

Diameter på kokekar

Bru bare kokekar med en diameter som passer til brennerens dimensjoner.

Brenner

Hurtig

Tillegg

Diameter på kokekar (mm)

180 – 260

80 – 180

6.

STELL OG RENGJØRING

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

6.1

Generell informasjon

• Rengjør koketoppen etter hver bruk.

• Bruk kokekar med ren bunn.

• Riper eller mørke flekker på overflaten påvirker ikke koketoppens funksjon.

• Bruk et spesialrengjøringsprodukt for overflaten på koketoppen.

ADVARSEL!

Ikke bruk kniver, skrapere eller lignende redskaper for

å rengjøre overflaten til glasset eller mellom sprekkene på brennere og ramme (om relevant).

• Komponenter i rustfritt stål, må du rengjøre med vann, og deretter tørke med en myk klut.

9

10 www.aeg.com

6.2 Gryteholder

Gryteholdere må ikke vaskes i oppvaskmaskin. De må vaskes for hånd.

1.

Du kan fjerne pannestøttene enkelt for å rengjøre komfyrtoppen.

Vær oppmerksom når du bytter pannestøttene, for

å hindre at komfyrtoppen får riper.

2.

Når du vasker pannestøttene for hånd, vær forsiktig når du tørker dem, etter som emaljeringsprosessen noen ganger etterlater skarpe kanter. Hvis nødvendig, fjern vanskelige flekker ved hjelp av en rengjøringspasta.

3.

Etter at du har vasket pannestøtene, sørg for at de er i riktig posisjon.

4.

For at brennerne skal fungere korrekt må du sørge for at armene til grytestøtten er på linje med midten av brenneren.

Ikke løft gryteholderne i en vinkel, da det vil sette press på metallstiftene. Det kan forårsake at stiftene tar skade, og ødelegges.

6.3 Fjerne gryteholdere

For å holde gryteholderne i riktig posisjon, settes de på metallstifter installert på baksiden av koketoppen.

Gryteholdere kan fjernes fra koketoppen for enklere rengjøring. Løft gryteholderne mens du holder dem horisontale , som vist i tegningen.

Formen på gryteholdere og antallet brennere kan være forskjellig fra modell til modell av produktet.

6.4 Rengjøring av koketoppen

• Fjern umiddelbart: smeltet plast, plastfolie, sukker og mat som inneholder sukker. Hvis ikke kan smusset forårsake skade på komfyrtoppen. Vær varsom slik at du unngår forbrenninger.

• Fjern når koketoppen er kald nok: kalk- eller vannringer, fettflekker, blank misfarging av metallet. Rengjør koketoppen med en fuktig klut og

rengjøringsmiddel som ikke sliper.

Tørk koketoppen med en myk klut etter rengjøring.

• For å rengjøre de emaljerte delene, hette og krone, vask med varmt såpevann og tørk dem forsiktig før du setter dem på igjen.

6.5 Rengjøring av gnistplugg

Denne modellen har et keramisk tennelement og en metallelektrode.

7.

FEILSØKING

NORSK 11

Hold disse komponentene rene, for å unngå vanskelige lysforhold, og kontroller at kronehullene ikke er blokkert.

6.6

Jevnlig vedlikehold

Snakk med ditt lokale autoriserte servicesenter for å sjekke forholdene til gasstilførselsrøret og trykkjusteringen, hvis montert.

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

7.1 Hva må gjøres, hvis ...

Problem Mulig årsak

Det er ingen gnist når du prøver å aktiver gnistgeneratoren.

Komfyrtoppen er ikke koblet til en strømforsyning eller er koblet feil.

Sikringen har gått.

Flammen slukker umiddelbart etter tenning.

Flammeringen er ujevn.

Brennerens kapsel og krone er feil plassert.

Termoelementet er ikke varmt nok.

Brennerens krone er blokkert av matrester.

Løsning

Kontroller om komfyrtoppen er riktig koblet til strømforsyningen.

Kontroller at sikringen er årsaken til funksjonssvikten.

Hvis sikringene går gjentatte ganger, må du kontakte en elektriker.

Plasser brennerdeksel og krone korrekt.

Hold bryteren inne i opptil

10 sekunder etter at flammen er tent.

Kontroller at hoveddysen ikke er blokkert og at brennerens krone er ren.

7.2 Hvis du ikke kan finne en løsning ...

Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter. Angi opplysningene som du finner på typeskiltet. Påse at du har brukt komfyrtoppen riktig. Hvis ikke må du selv betale for service fra serviceteknikeren eller forhandleren, også i garantitiden.

Anvisninger om kundeservice og garantibetingelser finner du i garantiheftet.

12 www.aeg.com

7.3 Du finner etiketter i posen med tilbehør

Plasser de selvklebende etikettene som vist nedenfor:

A

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

B

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

0049

03 IT

MADE IN ITALY

MOD.

PROD.NO.

SER.NO.

C

TYPE

IP20

A.

Klistres på garantikortet, og denne delen sendes(hvis aktuelt).

B.

Klistres på garantikortet, og denne delen beholdes (hvis aktuelt).

C.

Klistres på instruksjonsheftet.

8.

MONTERING

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

8.1 Før monteringen

Før montering av koketoppen må du skrive ned opplysningene som står på typeskiltet. Typeskiltet er plassert nederst på platetoppen.

Modell ........................................

PNC

(produktnummer) ........................

.....

Serienummer ....................

8.2

Gasstilkopling

ADVARSEL!

Følgende anvisninger vedrørende montering, tilkobling og vedlikehold må kun utføres av kvalifisert personell i overensstemmelse med gjeldende standarder og lokale forskrifter.

Velg faste koblinger eller bruk et fleksibelt rør i rustfritt stål, i samsvar med gjeldende forskrifter. Hvis du bruker fleksible metallrør, må du passe på at de ikke kommer i kontakt med bevegelige deler eller at de ikke kommer i klem. Vær også forsiktig når koketoppen kombineres med en stekeovn.

Kontroller at gasstilførselstrykket til produktet følger de anbefalte verdiene. Den justerbare koblingen er festet til samlingsrampen ved hjelp av en gjenget R

1/2"-mutter. Skru sammen delene og stram alt med teflontape om nødvendig, for å få riktig retning.

A

B

A.

Endeskaft

B.

Albue følger med produktet

Flytende gass

Bruk rørholderen i gummi for flytende gass. Monter alltid pakningen. Fortsett deretter med gasskoblingen.

Det fleksible røret er klart til bruk når:

• det ikke kan bli varmere enn romtemperatur som er høyere enn

30°C;

• det ikke er lengre enn 1500 mm;

• det ikke er skjøtet;

• det ikke utsettes for strekk eller vridninger;

• det ikke kommer i berøring med skjærekanter eller hjørner;

• det kan undersøkes på en enkel måte for å kontrollere tilstanden.

Vedlikeholdskontrollen av det fleksible røret består i å kontrollere at:

• det ikke viser brudd, kutt, brennmerker på de to endene og i hele lengden;

• materialet ikke er stivnet, men viser riktig elastisitet;

• festeklemmene ikke er rustet;

• utløpsdato ikke er overskredet.

Har røret én eller flere synlige mangler, skal det ikke repareres, men skiftes.

NORSK 13

ADVARSEL!

Når monteringen er fullført, må du sørge for at hver enkelt rørkomponent er tett.

Bruk såpevann, ikke en flamme!

8.3 Utskifting av dyser

ADVARSEL!

Dysesettet for gassutskiftning medfølger ikke. Kontakt ditt autoriserte servicesenter.

1.

Fjern gryteholderne.

2.

Fjern hettene og kronene til brennerne.

3.

Skru av og fjern dysene med en pipenøkkel 7, og skift dem ut med noen som er egnet for den aktuelle gasstypen (se tabellen under avsnittet om tekniske data).

4.

Gjenta prosedyren i omvendt rekkefølge for å sette delene sammen.

5.

Skift ut typeskiltet (sitter i nærheten av gasstilførselsrøret) med et som representerer den nye typen gasstilførsel. Du finner skiltet i pakken som fulgte med produktet.

Hvis gasstilførselstrykket kan endres eller er forskjellig fra det nødvendige trykket, må du montere en trykkregulator på gasstilførselsrøret.

8.4 Justering av minimumsnivå

Slik justerer du brennernes minimumsnivå:

1.

Tenn brenneren.

2.

Drei bryteren til minste posisjon.

3.

Fjern bryteren.

4.

Juster skrueposisjonen med en tynn skrutrekker (A).

A

14 www.aeg.com

5.

Hvis du endrer:

• stram justeringsskruen hvis du endrer fra naturgass G20 20 mbar til flytende gass.

• skru bypasskruen ut omtrent 1/4 gang hvis du endrer fra flytende gass til naturgass G20 20 mbar.

ADVARSEL!

Pass på at flammen ikke slokker når du dreier bryteren raskt fra maksimumsinnstilling til minimumsinnstilling.

8.5 Elektrisk tilkopling

• Kontroller at den nominelle spenningen og strømtypen på typeskiltet er i overensstemmelse med spenningen og strømtypen der du bor.

• Dette produktet leveres med en strømledning. Det må installeres med korrekt kontakt, som kan takle belastningen som typeskiltet viser.

Pass på at du installerer kontakten i korrekt plugg.

• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.

• Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.

• Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.

• Det kan være brannfarlig hvis produktet kobles til med en skjøteledning, adapter eller en flerkontakt. Kontroller at jordforbindelsen er i samsvar med standarden og gjeldende forskrifter.

• Ikke la strømkabelen bli varmere enn

90 °C.

Kontroller at du kobler den blå nøytrale kabelen til terminalen med bokstaven

«N» på seg. Koble den brune (eller svarte) fasekabelen til terminalen med bokstaven «L». Pass på at fasekabelen er tilkoblet til enhver tid.

8.6 Tilkoblingskabel

Bruk bare spesialkabel eller tilsvarende for å skifte ut en forbindelsesledning.

Kabeltypen er: H03V2V2-FT90.

Pass på at ledningsdelen er kompatibel med spenningen og arbeidstemperaturen. Den gule/grønne jordledningen må være ca. 2 cm lengre enn den brune (eller svarte) faseledningen.

8.7

Montering

1.

2.

3.

min. 650 mm

55 mm

40-50 mm min. 100 mm

490 mm

30 mm

340 mm

4.

5.

NORSK 15

8.8 Montering av mer enn én koketopp

Tilleggsdeler: forbindelsesstang, tetningsbånd.

Bruk kun en spesiell type varmebestandig silikon.

Utskjæring av topplate

Avstand fra veggen

Dybde

Bredde minimum 50 mm

490 mm summen av alle bredder på koketoppene som du monterer minus 20 mm

Eksempel:

580 mm

+

360 mm

-

20 mm

=

920 mm

6.

B

7.

A) medfølgende pakning

B) monterte braketter

A

Montering

1.

Beregn riktig utskjæringsmål.

2.

Forbered utskjæringen i topplaten.

3.

Ett for ett, med bunnen opp på et mykt underlag (som for eksempel et teppe) med undersiden vendt oppover.

4.

Fest tetningsbåndet som følger med, til den nedre kanten av koketoppen langs den ytre kanten av glasskeramikken.

5.

Sett inn den første komfyrtoppen i utskjæringen. Så setter du inn forbindelsesstangen i utskjæringen.

Skyv den halve bredden under komfyrtoppen.

FORSIKTIG!

Monter produktet på en benkeplate med plan overflate.

16 www.aeg.com

6.

Sett inn neste koketopp i utskjæringen. Sørg for at forkanten av koketoppene flukter.

Kjøkkenskap med dør

30 mm min 20 mm

(max 150 mm)

B

A

60 mm

A.

Avtakbart panel

B.

Plass for koplinger

7.

Rengjør glassoverflaten.

8.9 Mulige innbyggingsmåter

Panelet som er montert under koketoppen må være enkelt å fjerne og gi lett tilgang, i tilfelle det blir nødvendig med teknisk assistanse.

9.

TEKNISKE DATA

9.1 Komfyrtoppens dimensjoner

Kjøkkenskap med ovn

Koketoppen og ovnens elektriske tilkopling må av sikkerhetsmessige

årsaker monteres separat og ovnen må kunne enkelt fjernes fra enheten.

Bredde

Dybde

9.2 Omgåelsesdiametre

BRENNER

Hurtig

Tilleggskomponent

9.3 Andre tekniske data

360 mm

520 mm

Ø OMGÅELSE 1/100 mm

45

30

Gassoriginal:

TOTAL EFFEKT:

Gassutskifting:

Elektrisk strømtilførsel: 220-240 V ~ 50/60 Hz

G20 (2H) 20 mbar = 3,5 kW

G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 251 g/h

Produktkategori: II2H3B/P

Gasstilkopling:

Produktklasse:

R 1/2"

3

NORSK 17

9.4 Gassbrennere for naturgass G20 20 mbar

BRENNER

Hurtig

Tilleggskomponent

NORMAL EFFEKT kW MINIMUM EFFEKT kW

2,4 0,75

1,0 0,45

9.5

Gassbrennere for LPG G30/G31 30/30 mbar

INJEKTORMERKE

108X

70

BRENNER

Hurtig

Tilleggskomponent

NORMAL EF-

FEKT kW

2,45

1,0

MINIMUM EF-

FEKT kW

0,95

0,45

INJEKTOR-

MERKE

79

50

10.

ENERGIEFFEKTIV

10.1 Produktinformasjon i henhold til EU 66/2014

NOMINELL GASS-

FLYT g/h

178

73

Modellidentifikasjon

Komfyrtopp-type

Antall gassbrennere

Midtre bak – hurtig

Energieffektivitet per gassbrenner

(EE gas burner)

Energieffektivitet for gasskoketopp

(EE gas hob)

Midtre foran – Tillegg

HC412001GB

Koketopp for innbygging

2

55,4 % ikke aktuelt

55.4%

EN 30-2-1: Tilberedningsprodukter til husholdningsbruk som brenner gass – Del 2-1:

Fornuftig energibruk – generelt

10.2 Energisparing

• Påse at brennere og gryteunderlag er riktig satt sammen før bruk.

• Bru bare kokekar med en diameter som passer til brennerens dimensjoner.

• Sett kjelen på midten av brenneren.

• Bruk kun mengden du trenger når du varmer opp vann.

• Legg alltid lokk på kokekaret, hvis det er mulig.

• Når væsken begynner å koke, skru ned flammen, så væsken kun småkoker.

• Bruk en trykkoker om mulig. Se brukerhåndboken.

11.

BESKYTTELSE AV MILJØET

Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til

å beskytte miljøet, menneskers helse og

18 www.aeg.com

for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet

sammen med husholdningsavfallet.

Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.

SVENSKA 19

INNEHÅLL

1. SÄKERHETSINFORMATION.....................................................................................20

2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.................................................................................. 21

3. PRODUKTBESKRIVNING.......................................................................................... 24

4. DAGLIG ANVÄNDNING...........................................................................................25

5. RÅD OCH TIPS...........................................................................................................26

6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING...................................................................................26

7. FELSÖKNING.............................................................................................................28

8. INSTALLATION..........................................................................................................29

9. TEKNISKA DATA....................................................................................................... 33

10. ENERGIEFFEKTIVITET............................................................................................ 34

FÖR PERFEKT RESULTAT

Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.

Besök vår webbplats för att:

Få användningsråd, broschyrer, felsökningshjälp och serviceinformation: www.aeg.com/webselfservice

Registrera din produkt för bättre service: www.registeraeg.com

Köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt: www.aeg.com/shop

KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Vi rekommenderar att originalreservdelar används.

Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen: Modell,

PNC, serienummer.

Informationen står på typskylten.

Varnings-/viktig säkerhetsinformation

Allmän information och tips

Miljöinformation

Med reservation för ändringar.

20 www.aeg.com

1.

SÄKERHETSINFORMATION

Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk.

1.1

Säkerhet för barn och handikappade

Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen.

Låt inte barn leka med produkten.

Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt.

Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket varma.

Om apparaten har ett barnlås, måste detta aktiveras.

Barn får inte utföra städning och underhåll av apparaten utan uppsikt.

Barn under 3 år får ej vistas i närheten av den här apparaten när den är igång.

1.2

Allmän säkerhet

VARNING: Produkten och åtkomliga delar blir mycket varma under användning. Var försiktig så att du undviker att vidröra värmeelementen. Barn under 8 år ska inte vistas i närheten utan ständig uppsikt.

Använd inte produkten med en extern timer eller ett separat fjärrkontrollsystem.

VARNING: Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja kan vara farligt och kan leda till brand.

SVENSKA 21

Försök ALDRIG att släcka en eld med vatten, utan stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt.

VARNING: Tillagningsprocessen måste övervakas. En kort tillagningsprocess måste ständigt övervakas.

VARNING: Brandfara: Förvara inte saker på kokytorna.

Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma.

Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten.

Om glaskeramikytan/glasytan är sprucken, stäng av produkten för att undvika risken för elektriska stötar.

Om kokzonsglaset går sönder:

– stäng omedelbart av alla brännare och elektriska

– värmeelement och isolera produkten från elnätet, vidrör inte produktens yta,

– använd inte produkten.

Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, en godkänd serviceverkstad eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara.

Där produkten är direkt ansluten till eluttaget krävs en allpolig isolerande brytare med kontaktmellanrum.

Fullständig frånkoppling i enlighet med villkoren i

överspänningskategori III måste garanteras.

Jordkabeln är exkluderad från detta.

När du drar nätkabeln måste du kontrollera att kabeln inte kommer i direkt kontakt (t.ex. med isolerande omhöljen) med delar som kan nå temperaturer på mer

än 50 °C över rumstemperatur.

VARNING: Använd endast hällskydd som designats av tillverkaren av apparaten eller som anges av tillverkaren i bruksanvisningen som lämplig, eller hällskydd som medföljer. Olyckor kan inträffa om fel skydd används.

2.

SÄKERHETSINSTRUKTIONER

Produkten är lämplig för följande marknader: NO SE

22 www.aeg.com

2.1 Installation

VARNING!

Endast en behörig person får installera den här produkten.

VARNING!

Risk för personskador och skador på produkten föreligger.

• Avlägsna allt förpackningsmaterial.

• Installera eller använd inte en skadad produkt.

• Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten.

• Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas.

• Var alltid försiktig när apparaten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor.

• Täta skurna ytor med tätningsmedel för att förhindra att fukt får den att svälla.

• Skydda produktens botten mot ånga och fukt.

• Installera inte produkten nära en dörr eller under ett fönster. Detta förhindrar att heta kokkärl faller ned från produkten när dörren eller fönstret är öppet.

• Om produkten är installerad ovanför lådor måste utrymmet mellan produktens botten och den övre lådan vara tillräckligt så att luft kan cirkulera.

• Produktens undersida kan bli het. Se till att en icke-brännbar separationspanel monteras under produkten så att man inte kommer åt undersidan.

2.2

Elektrisk anslutning

VARNING!

Risk för brand och elektriska stötar.

• Alla elektriska anslutningar ska göras av en behörig elektriker.

• Produkten måste jordas.

• Produkten måste göras strömlös före alla rengöringsarbeten

• Kontrollera att produktens märkdata

överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.

• Kontrollera att produkten är rätt installerad. Lösa och ej fackmässigt monterade nätkablar eller kontakter (i förekommande fall) kan orsaka

överhettning i kopplingsplinten.

• Använd rätt nätkabel.

• Låt inte elektriska ledningar trassla in sig.

• Kontrollera att ett skydd mot elektriska stötar är installerat.

• Dragavlasta kabeln.

• Kontrollera att nätkabeln eller kontakten (i förekommande fall) inte vidrör den heta produkten eller det heta kokkärlet när du ansluter produkten till närliggande uttag

• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.

• Kontrollera så att du inte skadar kontakten (i förekommande fall) och nätkabeln. Kontakta vårt auktoriserade servicecenter eller en elektriker för att ersätta en skadad nätkabel.

• Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg.

• Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen.

Kontrollera att stickkontakten är

åtkomlig efter installationen.

• Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst.

• Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget.

Ta alltid tag i stickkontakten.

• Använd endast rätt isoleringsenheter: strömbrytare, säkringar (säkringar av skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytare och kontaktorer.

• Den elektriska installationen måste ha en isolationsenhet så att du kan koppla från produkten från nätet vid alla poler. Kontaktöppningen på isolationsenheten måste vara minst 3 mm bred.

2.3 Gasanslutning

• Alla gasanslutningar ska göras av en behörig person.

• Kontrollera före installation att de lokala distributionsförhållandena (typ av gas och gastryck) och produktens inställningar är kompatibla.

• Se till att kalluft kan cirkulera i produkten.

• Information om gastillförsel finns på typskylten.

• Denna produkt är inte ansluten till en anordning som leder ut förbränningsprodukter. Se till att ansluta produkten enligt gällande installationsregler. Var uppmärksam på kraven för lämplig ventilation.

2.4 Användning

VARNING!

Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger.

• Ta bort all förpackning, etiketter och skyddsfilm (i förekommande fall) före första användningstillfället.

• Använd denna produkt för hushållsbruk.

• Ändra inte produktens specifikationer.

• Se till att ventilationsöppningarna inte

är blockerade.

• Lämna inte produkten utan tillsyn under användning.

• Stäng av kokzonen efter varje användningstillfälle.

• Lägg inte bestick eller kastrullock på kokzonerna. De kan bli varma.

• Använd inte produkten med våta händer eller när den är i kontakt med vatten.

• Använd inte produkten som arbetseller avlastningsyta.

• Det kan stänka när du lägger livsmedel i het olja.

VARNING!

Risk för brand och explosion

• Fetter och olja kan frigöra lättantändliga ångor när de värms upp. Håll flammor eller uppvärmda föremål borta från fetter och oljor när du lagar mat med dem.

• Ångorna som frigörs i mycket het olja kan orsaka självantändning.

• Redan använd olja, som kan innehålla matrester, kan orsaka brand vi lägre temperatur än olja som används för första gången.

SVENSKA 23

• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på tvättmaskinen.

VARNING!

Risk för skador på produkten föreligger.

• Placera inga heta kokkärl på kontrollpanelen.

• Låt inte kokkärl torrkoka.

• Var försiktig så att inte föremål eller kokkärl faller på produkten. Ytan kan skadas.

• Aktivera inte kokzonerna med tomma kokkärl eller utan kokkärl.

• Lägg inte aluminiumfolie på produkten.

• Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadad botten kan repa glaset / glaskeramiken. Lyft alltid upp dessa föremål när du måste flytta dem på kokhällen.

• Använd bara stabila kokkärl med rätt form och diameter, större än brännarnas diameter.

• Kontrollera att kokkärlen är placerade i mitten på brännarna.

• Kontrollera att lågan inte släcks när du snabbt vrider vredet från MAX- till

MIN-läget.

• Använd bara de tillbehör som levereras med produkten.

• Installera inte en elddiffusör på brännaren.

• Användning av en gastillagningsprodukt resulterar i att värme och fukt bildas. Tillse god ventilation i rummet där produkten är installerad.

• Långvarig och intensiv användning av produkten kan kräva ytterligare ventilation, t.ex. att ett fönster

öppnas, eller en effektivare ventilation genom att t.ex. öka den mekaniska ventilationsnivån.

• Denna produkt är endast avsedd för matlagning. Den får inte användas för några andra ändamål, t.ex. för rumsuppvärmning.

• Låt inte sura vätskor, t.ex. vinäger, citronsaft eller kalkborttagningsmedel, komma i kontakt med inbyggnadshällen. Det finns risk för matta fläckar.

24 www.aeg.com

• Missfärgning av emaljen påverkar inte produktens funktion.

2.5 Underhåll och rengöring

VARNING!

Ta inte bort knapparna, rattarna eller packningarna från kontrollpanelen. Vatten kan komma in i produkten och orsaka skada.

• Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras.

• Stäng av produkten och låt den kallna före rengöring.

• Koppla från produkten från elnätet före underhåll.

• Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den.

• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt,

3.

PRODUKTBESKRIVNING

3.1

Beskrivning av hällen skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål.

• Diska inte brännarna i diskmaskinen.

2.6 Avfallshantering

VARNING!

Risk för kvävning eller skador.

• Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt.

• Koppla loss produkten från eluttaget.

• Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den.

• Lägg de externa gasledningarna plant.

2.7

Underhåll

• Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för reparation av produkten.

• Använd endast originaldelar.

1

1

Snabbrännare

2

Extra brännare

3

Kontrollvred

2

3

3.2 Kontrollvred

Symbol Beskrivning ingen gastillförsel / Avläge

Symbol Beskrivning tändposition / maximal gastillförsel minimal gastillförsel

SVENSKA 25

4.

DAGLIG ANVÄNDNING

VARNING!

Se säkerhetsavsnitten.

4.1 Översikt över brännaren

A

B

C

D

A.

Brännarlock

B.

Brännarkrona

C.

Tändlåga

D.

Termoelement

4.2 Tändning av brännare

Tänd alltid brännaren innan du ställer kokkärlet på den.

VARNING!

Var mycket försiktig när du använder öppen eld i en köksmiljö. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för felaktig användning av öppen eld.

1.

Tryck på gaskontrollvredet och vrid det medsols till maximal gastillförselposition ( ).

2.

Håll kontrollvredet intryckt i 10 sekunder eller mindre. Då kan termostaten värmas upp. Om detta inte görs kommer gastillförseln att brytas.

3.

Justera lågan när den har blivit normal.

Om brännaren inte tänder efter några försök, kontrollera att kronan och dess lock sitter i rätt läge.

VARNING!

Håll inte kontrollvredet intryckt längre än 15 sekunder. Om brännaren inte tänder efter 15 sekunder, släpp kontrollvredet, ställ det i Avläge och vänta minst 1 minut innan du försöker tända brännaren igen.

FÖRSIKTIGHET!

Om elektricitet saknas kan du tända brännaren utan elektrisk utrustning. För en låga nära brännaren, tryck in rätt kontrollvred och vrid det moturs till maximal gastillförselposition. Håll kontrollvredet intryckt i högst 10 sekunder så hinner termoelementet värmas upp.

Om brännaren släcks, vrid kontrollvredet till avstängt läge och försök tända brännaren igen efter minst 1 minut.

Gnistgeneratorn kan starta automatiskt när du slår på strömmen efter installationen eller ett strömavbrott. Det är helt normalt.

Hällen är utrustad med progressiva ventiler. De gör regleringen av lågan mer exakt.

4.3 Stänga av brännaren

Släck lågan genom att vrida vredet till avstängt läge .

26 www.aeg.com

VARNING!

Vrid alltid ned lågan eller stäng av den innan kokkärl tas bort från brännaren.

5.

RÅD OCH TIPS

VARNING!

Se säkerhetsavsnitten.

5.1 Kokkärl

FÖRSIKTIGHET!

Använd inte gjutjärnspannor, kokkärl i stengods, grill- eller stekfat.

VARNING!

Ställ inte samma kokkärl på två brännare.

VARNING!

Ställ inte instabila eller skadade kärl på brännaren för att förhindra spill och skador.

FÖRSIKTIGHET!

Kontrollera att kokkärlens undersida inte står på kontrollvredet, då flamman kan hetta upp kontrollvredet.

FÖRSIKTIGHET!

Kontrollera att kokkärlshandtagen inte är ovanför hällens framkant.

6.

SKÖTSEL OCH RENGÖRING

FÖRSIKTIGHET!

Kontrollera att kokkärlen ställs mitt på brännaren för att få maximal stabilitet och lägre gasförbrukning.

FÖRSIKTIGHET!

Vätskor som spillts ut under tillagning kan få glaset att spricka.

5.2 Diameter kokkärl

Använd endast kokkärl med en diameter som motsvarar brännarnas storlek.

Brännare

Snabb

Extra

Kokkärlets diameter (mm)

180 - 260

80 - 180

VARNING!

Se säkerhetsavsnitten.

6.1 Allmän information

• Rengör hällen efter varje användningstillfälle.

• Använd alltid kokkärl med ren botten.

• Repor eller mörka fläckar på ytan har ingen inverkan på hur hällen fungerar.

• Använd ett särskilt rengöringsmedel för hällens yta.

VARNING!

Använd inte knivar, skrapor eller liknande instrument för att rengöra glasytan eller mellan kanterna på brännarna och ramen (i tillämpliga fall).

• Diska rostfria delar med vatten, och torka sedan med en mjuk duk.

SVENSKA 27

6.2 Kokkärlsstöd

Kokkärlsstöden tål inte maskindisk. De måste diskas för hand.

1.

Avlägsna kokkärlsstöden för att enkelt rengöra hällen.

Var försiktigt när du sätter tillbaka kokkärlsstöden för att undvika att hällens ovansida skadas.

2.

Emaljbeläggningen kan ibland ha vassa kanter så var försiktig när du diskar kokkärlsstöden för hand och torkar dem. Om nödvändigt kan du avlägsna envisa fläckar med en rengöringspasta.

3.

Var noga med att placera kokkärlsstöden korrekt efter rengöring.

4.

För att brännarna ska fungera korrekt måste du kontrollera att kokkärlsstödens armar är i mitten av brännaren.

6.3 Tag bort kastrullstöden

För att hålla kastrullstöden i rätt position, sitter de på metallstift på den bakre sidan av hällen. För enklare rengöring kan kastrullstöden tas bort från hällen.

Lyft upp kastrullstöden och håll dem horisontellt som visas på bilden.

Lyft inte upp kastrullstöden i en vinkel. Detta kan skada stiften och göra så att de går av.

Formen på kastrullstöden och antalet brännare kan variera mellan olika modeller.

6.4 Rengöring av hällen

• Ta omedelbart bort: smält plast, plastfolie, socker och mat med socker.

I annat fall kan denna typ av smuts skada hällen. Var försiktig och undvik brännskador.

• Ta bort när hällen svalnat tillräckligt: kalkringar, vattenringar, fettstänk, glänsande metalliska missfärgningar. Rengör hällen med en fuktig duk och icke slipande rengöringsmedel. Efter rengöring, torka hällen med en mjuk duk.

• För att rengöra de emaljerade delarna, locket och kronan, diska med varmt vatten och diskmedel och torka

28 www.aeg.com

dem noga innan du sätter tillbaka dem.

6.5 Rengöring av tändstiftet

Denna funktion har en keramisk tändningslåga och en metallelektrod.

Håll dessa komponenter rena för att förhindra svårigheter med att tända, och se till att ringens hål inte är blockerade.

7.

FELSÖKNING

6.6 Periodiskt underhåll

Prata med ditt lokala servicecenter med jämna mellanrum för att kontrollera skicket på gasledningen och tryckregulatorn (i förekommande fall).

VARNING!

Se säkerhetsavsnitten.

7.1 Vad gör jag om...

Problem

Det finns ingen gnista när du försöker aktivera gnistgeneratorn.

Flamman släcks direkt efter den tänts.

Flamringen är sned.

Möjlig orsak

Hällen är inte ansluten till strömförsörjningen eller den

är ansluten på fel sätt.

Säkringen har gått.

Lösning

Kontrollera att hällen är korrekt ansluten till strömförsörjningen.

Kontrollera om säkringen är orsaken till felet. Om säkringen går gång på gång, tala med en kvalificerad elektriker.

Placera brännarens lock och krona på rätt sätt.

Brännarlock och krona sitter fel.

Termoelementet är inte tillräckligt varmt.

Brännarkronan är igensatt av matrester.

När du tänt flamman, håll vredet intryckt i 10 sekunder eller mindre.

Kontrollera att injektorn inte

är blockerad och att brännarkronan är ren.

7.2 Om du inte finner en lösning...

Kontakta försäljaren eller en auktoriserad serviceverkstad om du inte kan avhjälpa felet. Uppge uppgifterna på typskylten.

Kontrollera att du har hanterat hällen på korrekt sätt. Annars kommer besök från servicetekniker eller fackhandlare inte att vara kostnadsfritt, inte ens under garantitiden. Anvisningar för kundservice och garantibestämmelser finns i garantihäftet.

7.3 Etiketter som medföljer i tillbehörspåsen

Sätt fast klisteretiketterna enligt anvisningarna nedan:

A

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

B

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

0049

03 IT

MADE IN ITALY

MOD.

PROD.NO.

SER.NO.

C

TYPE

IP20

SVENSKA 29

A.

Sätt fast den på garantikortet och skicka denna del (i förekommande fall).

B.

Sätt fast den på garantikortet och behåll denna del (i förekommande fall).

8.

INSTALLATION

VARNING!

Se säkerhetsavsnitten.

8.1 Före installationen

Innan du installerar hällen ska du anteckna informationen nedan från typskylten. Typskylten sitter nertill på hällen.

Modell .......................................

PNC

(produktnr) .............................

Serienummer ....................

C.

Sätt fast den på instruktionshäftet.

8.2 Gasanslutning

VARNING!

Följande instruktioner avseende installation, anslutning och underhåll måste utföras av behörig personal enligt gällande bestämmelser.

Välj fasta anslutningar eller använd ett flexibelt rör i rostfritt stål i enlighet med gällande regelverk. Om flexibla metalledningar används, se noga till att de inte kommer i kläm eller kommer i kontakt med rörliga delar. Var även försiktig när hällen sätts ihop med en ugn.

30 www.aeg.com

Säkerställ att gastillförseltrycket på produkten följer de rekommenderade värdena.

Den justerbara anslutningen fästs vid anslutningen med hjälp av en gängad mutter R

1/2". Skruva åt alla delar och dra åt allt med teflontejp, om nödvändigt, för att få rätt riktning.

A

B

A.

Änden på röret

B.

Vinkel som levereras med produkten

Flytande gas

Använd gummirörhållaren för flytande gas. Sätt alltid i packningen. Fortsätt sedan med gasanslutningen.

Det böjliga röret är redo att användas när:

• det inte kan bli varmare än rumstemperatur, högre än 30 °C;

• det inte är längre än 1500 mm;

• det inte stryps någonstans;

• det inte är utsatt för dragning eller vridning;

• det inte kommer i kontakt med vassa kantar eller hörn;

• det enkelt kan undersökas för att kontrollera dess skick.

Kontrollen av det böjliga röret består i att man kontrollerar att:

• det inte uppvisar några sprickor, jack eller brännmärken på de två ändarna och hela längden;

• material inte har hårdnat, utan uppvisar sin rätta elasticitet;

• fästklämmorna inte har rostat;

• hållbarhetsdatumet inte har passerat.

Ifall en eller flera defekter syns, laga inte röret, utan ersätt det.

VARNING!

När installationen är klar, kontrollera att tätningen för varje rörbeslag är korrekt.

Använd en tvållösning, inte en eldslåga!

8.3 Utbyte av injektorer

VARNING!

Injektorsatsen för byte av gas medföljer ej. Ring auktoriserad serviceverkstad.

1.

Ta bort kastrullstöden.

2.

Ta bort brännarnas lock och kronor.

3.

Använd en hylsnyckel 7 för att avlägsna injektorerna och ersätt dem med de som krävs för den typ av gas som du använder (se tabell i avsnittet

Tekniska uppgifter).

4.

Sätt tillbaka delarna i omvänd ordning.

5.

Byt ut typsskylten (sitter nära anslutningen till gasbehållaren) mot en skylt som anger den nya typen av gastillförsel. Denna skylt ligger i förpackningen som medföljer produkten.

Ifall gastillförseltrycket kan ändras eller är annat från det nödvändiga trycket måste du montera en tryckregulator på gasledningen.

8.4 Justering av miniminivån

Justera brännarnas miniminivå:

1.

Tänd brännaren.

2.

Vrid vredet till minimiläget.

3.

Ta bort vredet.

4.

Med en tunn skruvmejsel, justera justeringsskruvens position (A).

A

5.

Om du byter:

• från naturgas G20 20 mbar till flytande gas ska du dra åt justeringsskruven helt och hållet.

• från flytande gas till naturgas G20

20 mbar ska du lossa justeringsskruven cirka 1/4 varv .

VARNING!

Kontrollera att lågan inte släcks när du snabbt vrider vredet från max-läget till minimiläget.

8.5

Elektrisk anslutning

• Kontrollera att elnätets spänning och effekt överensstämmer med de märkdata som anges på typskylten.

• Produkten levereras med en nätkabel.

Denna kabel måste förses med en lämplig stickkontakt, som är dimensionerad för den belastning som anges på typskylten. Se till att kontakten passar i rätt eluttag.

• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.

• Kontrollera att stickkontakten är

åtkomlig efter installationen.

• Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.

• Det finns risk för brand om apparaten

är ansluten till en förlängningskabel, en adapter eller en fleruttagsanslutning. Se till att jordningen stämmer med föreliggande normer och regler.

• Låt inte strömkabeln värmas upp till en temperatur högre än 90 °C.

Se till att du ansluter den blå neutrala kabeln till terminalen med bokstaven

"N". Anslut den bruna (eller svarta) faskabel till terminalen med bokstaven

"L". Se till att faskabeln är ansluten hela tiden.

8.6 Nätkabel

För att byta anslutningskabeln används endast specialkabeln eller motsvarande.

Kabeltypen är: H03V2V2-FT90.

Kontrollera att kabeln är anpassad till spänningen och arbetstemperaturen.

2.

3.

4.

SVENSKA 31

Den gul/gröna jordledningen måste vara cirka 2 cm längre än den bruna (eller svarta) fasledningen.

8.7 Montering

1.

min. 650 mm

55 mm

40-50 mm min. 100 mm

490 mm

30 mm

340 mm

32 www.aeg.com

5.

6.

Utstansning för bänkskivan

Avstånd från väggen

Djup

Bredd minst 50 mm

490 mm summan av alla hällars bredd som du installerar minus 20 mm

Exempel:

580 mm

+

360 mm

-

20 mm

=

920 mm

A

B

7.

A) medföljande tätning

B) monteringsfäste

Montering

1.

Beräkna rätt utstansningsmått.

2.

Förbered utstansningen i bänkskivan.

3.

Lägg hällarna en i taget på en mjuk yta (t.ex. en filt) med botten uppåt.

4.

Sätt fast tätningslisten runt den nedre kanten på hällen längs ytterkanten på glaskeramiken.

5.

Sätt först in hällen i utstansningen i bänkskivan. Sätt sedan in anslutningslisten i bänkskivans utstansning. Tryck in halva dess bredd under hällen.

FÖRSIKTIGHET!

Installera endast produkten på en arbetsskiva med platt yta.

8.8

Installation av mer än en häll

Medföljande tillbehör: anslutningslist, tätningslist.

Använd bara särskilt värmebeständigt silikon.

6.

Sätt in nästa häll i utstansningen i bänkskivan. Kontrollera att hällarnas frontkanter är på samma nivå.

7.

Rengör glasytan.

8.9 Alternativ för inbyggnad

Panelen som installeras under hällen måste enkelt kunna tas bort för att möjliggöra åtkomst för tekniska arbeten.

Köksskåp med lucka

30 mm

SVENSKA 33

A.

Borttagbar panel

B.

Utrymme för anslutningar

Köksskåp med ugn

Elanslutningen av hällen och ugnen måste göras separat av säkerhetsskäl och så att ugnen lätt kan tas ut ur enheten.

A

60 mm

B

min 20 mm

(max 150 mm)

9.

TEKNISKA DATA

9.1 Hällens mått

Vikt

Djup

9.2 Förbikopplingsdiametrar

BRÄNNARE

Snabb

Extra

9.3 Andra tekniska data

TOTAL SPÄNNING:

Nätspänning:

360 mm

520 mm

Ø FÖRBIKOPPLING 1/100 mm

45

30

Gas ursprunglig:

Byte av gas:

220-240 V ~ 50/60 Hz

G20 (2H) 20 mbar = 3,5 kW

G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 251 g/tim

34 www.aeg.com

Produktkategori:

Gasanslutning:

Produktklass:

II2H3B/P

R 1/2"

3

9.4 Gasbrännare för NATURGAS G20 20 mbar

BRÄNNARE

Snabb

Extra

NORMAL EFFEKT kW MINSTA EFFEKT kW INJEKTORMÄRKE

2,4

1,0

0,75

0,45

108X

70

9.5 Gasbrännare för gasol G30/G31 30/30 mbar

BRÄNNARE

Snabb

Extra

NORMAL EF-

FEKT kW

2,45

1,0

MINSTA EF-

FEKT kW

0,95

0,45

INJEKTOR-

MÄRKE

79

50

10.

ENERGIEFFEKTIVITET

10.1

Produktinformation enligt EU 66/2014

NOMINELLT GAS-

FLÖDE g/h

178

73

Modellbeskrivning

Typ av häll

Antal gasbrännare

Energieffektivitet per gasbrännare

(EE gas burner)

Mitten bak - snabb

Mitten fram – reserv

HC412001GB

Inbyggnadshällar

2

55.4% ingen uppgift

55.4% Energieffektivitet för gashällen

(EE gas hob)

EN 30-2-1: Brinnande gas för matlagningsprodukter för hushållsbruk - del 2-1 :

Energihushållning – Allmänt

10.2

Sparar energi

• Innan användning, se till att brännarna och kokkärlsstöden har monterats riktigt.

• Använd endast kokkärl med en diameter som motsvarar brännarnas storlek.

• Centrera kärlet på brännaren.

• Värm bara upp den mängd vatten du behöver.

• Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet.

• När vätskor börjar koka, vrid ner lågan för att låta vätskan bara sjuda.

• Använd om möjligt en tryckkokare. Läs i handboken till den.

SVENSKA 35

11.

MILJÖSKYDD

Återvinn material med symbolen .

Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att

återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.

*

www.aeg.com/shop

advertisement

Related manuals