HP Ink Tank 315 Vartotojo vadovas

Add to My manuals
103 Pages

advertisement

HP Ink Tank 315 Vartotojo vadovas | Manualzz
„HP Ink Tank 310 series“
Turinys
1 „HP Ink Tank 310 series“ žinynas .................................................................................................................... 1
2 Pasirengimas darbui ...................................................................................................................................... 2
Spausdintuvo dalys ................................................................................................................................................ 3
Sužinokite daugiau apie rašalo rezervuaro sistemą ............................................................................................. 5
Valdymo skydelio ypatybės ................................................................................................................................... 6
Valdymo skydelio lemputės ir ekrano piktogramų būklė ..................................................................................... 8
Laikmenų įdėjimas ............................................................................................................................................... 14
Padėkite originalą ant skaitytuvo stiklo ............................................................................................................. 18
Pagrindinė informacija apie popierių .................................................................................................................. 19
Paleiskite HP spausdintuvo programinę įrangą („Windows“) ............................................................................. 22
Miego režimas ...................................................................................................................................................... 23
„Quiet Mode“ (tylusis režimas) ............................................................................................................................ 24
Automatinis išjungimas ....................................................................................................................................... 25
3 Spausdinti ................................................................................................................................................... 26
Spausdinkite iš savo kompiuterio ....................................................................................................................... 27
Patarimai, kaip sėkmingai spausdinti ................................................................................................................. 33
4 Kopijavimas ir nuskaitymas .......................................................................................................................... 36
Dokumentų kopijavimas ...................................................................................................................................... 37
Nuskaitymas naudojant „HP“ spausdintuvo programinė įranga ........................................................................ 38
Patarimai, kaip sėkmingai kopijuoti ir nuskaityti ................................................................................................ 42
5 Rašalo ir spausdinimo galvučių valdymas ...................................................................................................... 43
Rašalo kiekiai ....................................................................................................................................................... 44
Papildykite rašalo atsargas rezervuaruose ........................................................................................................ 45
Rašalo užsakymas ............................................................................................................................................... 48
Spausdinimas tik juodu rašalu ............................................................................................................................ 49
Patarimai, kaip dirbti su rašalu ir spausdinimo galvutėmis ................................................................................ 50
Perkelkite spausdintuvą ...................................................................................................................................... 51
LTWW
iii
6 Prijungti savo spausdintuvą ......................................................................................................................... 52
Prijunkite savo spausdintuvą prie kompiuterio naudodami USB laidą (netinklinė jungtis) ............................... 53
7 Problemos sprendimas ................................................................................................................................. 54
Strigimai ir popieriaus padavimo problemos ...................................................................................................... 55
Spausdinimo galvučių problemos ....................................................................................................................... 62
Spausdinimo problemos ...................................................................................................................................... 66
Kopijavimo problemos ......................................................................................................................................... 76
Nuskaitymo problemos ....................................................................................................................................... 77
Spausdintuvo aparatinės įrangos triktys ............................................................................................................ 78
Valdymo skydelio klaidų kodai ............................................................................................................................ 79
HP pagalba ........................................................................................................................................................... 80
Priedas A Techninė informacija ........................................................................................................................ 82
„HP Company“ pastabos ...................................................................................................................................... 83
Specifikacijos ....................................................................................................................................................... 84
Reguliuojamosios pastabos ................................................................................................................................ 86
Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa .................................................................................... 90
Rodyklė ......................................................................................................................................................... 97
iv
LTWW
1
„HP Ink Tank 310 series“ žinynas
Sužinokite, kaip naudoti spausdintuvą.
LTWW
●
„Pasirengimas darbui“ 2 puslapyje
●
„Spausdinti“ 26 puslapyje
●
„Kopijavimas ir nuskaitymas“ 36 puslapyje
●
„Rašalo ir spausdinimo galvučių valdymas“ 43 puslapyje
●
„Prijungti savo spausdintuvą“ 52 puslapyje
●
„Problemos sprendimas“ 54 puslapyje
●
„Techninė informacija“ 82 puslapyje
1
2
2
Pasirengimas darbui
●
Spausdintuvo dalys
●
Sužinokite daugiau apie rašalo rezervuaro sistemą
●
Valdymo skydelio ypatybės
●
Valdymo skydelio lemputės ir ekrano piktogramų būklė
●
Laikmenų įdėjimas
●
Padėkite originalą ant skaitytuvo stiklo
●
Pagrindinė informacija apie popierių
●
Paleiskite HP spausdintuvo programinę įrangą („Windows“)
●
Miego režimas
●
„Quiet Mode“ (tylusis režimas)
●
Automatinis išjungimas
2 skyrius Pasirengimas darbui
LTWW
Spausdintuvo dalys
LTWW
1
Popieriaus pločio slankiklis
2
Įvesties dėklas
3
Įvesties dėklo atrama
4
Skaitytuvas.
5
Nuskaitymo stiklas
6
Išvesties dėklo ilgintuvas (taip pat vadinamas dėklo ilgintuvu)
7
Išvesties dėklas
8
Priekinis dangtis
9
Rašalo rezervuaras
10
Rašalo rezervuaro kamšteliai
11
Rašalo rezervuaro dangtelis
12
Valdymo skydelis
13
Spausdinimo galvutės prieigos durelės
14
Spausdinimo galvutės
15
Spausdinimo galvutės fiksatorius
Spausdintuvo dalys
3
4
16
Maitinimo jungtis
17
USB prievadas
2 skyrius Pasirengimas darbui
LTWW
Sužinokite daugiau apie rašalo rezervuaro sistemą
Terminas
Apibrėžtis
Spausdinimo galvutės
Spausdinimo galvutės yra spausdinimo mechanizmo dalys, purškiančios rašalą ant popieriaus. Jos yra dvi:
juodo rašalo ir trispalvio rašalo.
PASTABA: Atlikę spausdintuvo sąranką, neatidarykite spausdinimo galvučių fiksatoriaus, nebent įstatote
naujas spausdinimo galvutes arba perkeliate spausdintuvą iš namų ar biuro.
Spausdinimo galvutės
fiksatorius
Spausdinimo galvutės fiksatorius, esantis ant vežimėlio, prilaiko galvutę vežimėlyje. Įsitikinkite, kad
spausdinimo galvutės fiksatorius tinkamai užvertas, kad išvengtumėte problemų, tokių kaip vežimėlio
strigtys.
PASTABA: Atlikę spausdintuvo sąranką, neatidarykite spausdinimo galvučių fiksatoriaus, nebent įstatote
naujas spausdinimo galvutes arba perkeliate spausdintuvą iš namų ar biuro.
LTWW
Rašalo rezervuarai
Rašalo rezervuarai yra išoriniai bakeliai spausdintuvo dešinėje pusėje. Jie yra keturi. Kiekviename bakelyje
yra skirtingos spalvos rašalo: juodo, mėlyno, raudono ir geltono.
Rašalo rezervuaro
kamšteliai
Rašalo rezervuaro kamšteliai yra guminiai kištukai, užkemšantys kiekvieną rezervuarą.
Pripildymas
Rašalo tiekimo vamzdelių, jungiančių rašalo rezervuarus ir spausdinimo galvutes, pripildymas rašalo. Šis
procesas atliekamas įstačius naujas spausdinimo galvutes ir yra pradedamas naudojant valdymo skydelį.
Daugiau informacijos apie užpildymą ieškokite Spausdinimo galvučių pripildymo ir lygiavimo piktogramos
9 puslapyje.
Lygiavimas
Spausdinimo galvučių lygiavimas spausdinimo kokybei pagerinti. Daugiau informacijos apie lygiavimą
ieškokite Spausdinimo galvučių pripildymo ir lygiavimo piktogramos 9 puslapyje.
Sužinokite daugiau apie rašalo rezervuaro sistemą
5
Valdymo skydelio ypatybės
Mygtukų ir lempučių apžvalga
Funkcija
Apibūdinimas
1
Valdymo skydo ekranas : nurodo kopijų skaičių, spausdinimo galvučių pripildymo būseną, laikmenų
klaidas ir spausdinimo galvučių problemas.
2
„Cancel“ (atšaukti) Mygtukas: sustabdo vykdomą veiksmą.
3
Tęsti Mygtukas: Tęsia spausdinimą po pertraukimo (pvz., po popieriaus įdėjimo ar pašalinus užstrigusį
popierių).
Tęsti lemputė: nurodo, kad spausdintuvas yra įspėjimo arba klaidos būklėje.
4
Spalvota kopija Mygtukas: pradeda kopijuoti spalvotai. Norėdami padidinti spalvotų kopijų skaičių,
nuspauskite mygtuką keletą kartų. Kopijuoti bus pradėta praėjus dviem sekundėms po paskutinio mygtuko
spustelėjimo.
PASTABA: Galite sukurti spausdinimo kokybės diagnostikos ataskaitą paspaudę ir palaikę Spalvota
kopija mygtuką 3 sekundes.
6
5
Nespalvota kopija Mygtukas: pradeda kopijuoti nespalvotai. Norėdami padidinti nespalvotų kopijų skaičių,
nuspauskite mygtuką keletą kartų. Kopijuoti bus pradėta praėjus dviem sekundėms po paskutinio mygtuko
spustelėjimo.
6
Maitinimas Mygtukas: įjungiamas arba išjungiamas spausdintuvas.
7
Įspėjimas dėl spausdinimo galvutės lemputė: nurodo spausdinimo galvučių problemas.
2 skyrius Pasirengimas darbui
LTWW
Valdymo skydelio ekrano piktogramos
Piktograma
Apibūdinimas
Piktograma Kopijų skaičius : rodomas kopijų skaičius, kai kopijuojate dokumentus, pasikeičia į raidę P,
kai spausdintuvą reikia pripildyti, ir pakaitomis rodoma E raidė ir skaičius, kai spausdintuvas yra
klaidos būklėje.
Piktograma Klaida : nurodo klaidą.
Piktograma „Paper Error“ (popieriaus klaida) : nurodo su popieriumi susijusią klaidą.
Spausdinimo galvutė piktogramos: Mirksinti kairioji spausdinimo galvutės piktograma rodo trijų
spalvų rašalo spausdinimo galvutės klaidą, dešinioji – juodo rašalo spausdinimo galvutės klaidą.
LTWW
Valdymo skydelio ypatybės
7
Valdymo skydelio lemputės ir ekrano piktogramų būklė
●
Maitinimas mygtuko lemputė
●
Spausdinimo galvutė piktogramos ir Įspėjimas dėl spausdinimo galvutės lemputė
●
Spausdinimo galvučių pripildymo ir lygiavimo piktogramos
●
Klaida piktograma, „Paper Error“ (popieriaus klaida) piktograma ir Tęsti lemputė.
●
Kopijų skaičius piktograma
●
Rašalo sistemos techninė priežiūra
Maitinimas mygtuko lemputė
Būklė
Apibūdinimas
Įjungta
Spausdintuvas įjungtas.
Išjungtas
Spausdintuvas išjungtas.
Pritemdytas
Nurodo, kad spausdintuvas veikia miego režimu. Spausdintuvo miego režimas automatiškai įsijungia
po 5 minučių neveiklos. Po 2 valandų neveikos spausdintuvas automatiškai išsijungia, jei
neprijungtas prie kompiuterio.
Mirksintis
Spausdintuvas apdoroja informaciją. Norėdami atšaukti užduotį, spauskite „Cancel“ (atšaukti)
mygtuką (
Greitai mirksintis
).
Jei atidarytas spausdinimo galvučių prieigos dangtis, uždarykite jį. Jei spausdinimo galvučių prieigos
dangtis uždarytas ir lemputė mirksi dažnai, spausdintuvas yra klaidos būklėje, ir ją galite išspręsti
vykdydami kompiuterio ekrane pateiktus nurodymus. Jei ekrane jokie pranešimai nepasirodo,
bandykite atspausdinti dokumentą, kad ekrano atsirastų su spausdintuvu susiję pranešimai.
Spausdinimo galvutė piktogramos ir Įspėjimas dėl spausdinimo galvutės lemputė
●
8
Mirksi Klaida piktograma, viena iš Spausdinimo galvutė piktogramų ir Įspėjimas dėl spausdinimo
galvutės lemputė.
2 skyrius Pasirengimas darbui
LTWW
Priežastis
Reikšmė
Galėjo nutikti vienas iš šių dalykų.
–
Jei trūksta kurios nors spausdinimo galvutės, įstatykite
ją.
–
Jei į spausdintuvą įstatytos abi spausdinimo galvutės,
išimkite atitinkamą spausdinimo galvutę ir, įsitikinę, kad
nuo jos nuimta lipnioji juosta ar kaištis, ją tinkamai
įstatykite atgal.
–
Trūksta atitinkamos spausdinimo galvutės.
–
Atitinkama spausdinimo galvutė įstatyta neteisingai.
–
Ant atitinkamos spausdinimo galvutės vis dar yra kaištis
arba oranžinė lipnioji juosta.
PASTABA: Atlikę spausdintuvo sąranką, neatidarykite
spausdinimo galvučių fiksatoriaus, nebent įstatote
naujas spausdinimo galvutes arba perkeliate
spausdintuvą iš namų ar biuro.
Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Spausdinimo
galvučių problemų šalinimas 62 puslapyje.
●
Mirksi Klaida piktograma, abi Spausdinimo galvutė piktogramos ir Įspėjimas dėl spausdinimo
galvutės lemputė.
Priežastis
Reikšmė
Galėjo nutikti vienas iš šių dalykų.
–
Įstatykite spausdinimo galvutes į į spausdintuvą, jei to
dar nepadarėte.
–
Jei į spausdintuvą įstatytos abi spausdinimo galvutės,
išimkite jas ir, įsitikinę, kad nuo jų nuimtos lipniosios
juostos ar kaiščiai, jas tinkamai įstatykite atgal.
–
Nėra abiejų spausdinimo galvučių.
–
Abi spausdinimo galvutės neteisingai įstatytos.
–
Ant abiejų spausdinimo kasečių yra oranžinė lipnioji
juosta arba kaiščiai.
–
PASTABA: Atlikę spausdintuvo sąranką, neatidarykite
spausdinimo galvučių fiksatoriaus, nebent įstatote
naujas spausdinimo galvutes arba perkeliate
spausdintuvą iš namų ar biuro.
Abi spausdinimo galvutės nesuderinamos arba
pažeistos.
–
Įsitikinkite, kad jūsų naudojamos HP spausdinimo
galvutės tinka spausdintuvui.
–
Nepavykus pašalinti klaidos, susisiekite su HP pagalbos
centru ir paprašykite pagalbos.
Spausdinimo galvučių pripildymo ir lygiavimo piktogramos
Spausdinimo galvutės paruoštos pripildyti rašalo
●
LTWW
Kopijų skaičius piktograma pasikeičia į mirksinčią P spausdintuvo pradinės sąrankos metu. Visos kitos
valdymo skydelio piktogramos užgęsta.
Valdymo skydelio lemputės ir ekrano piktogramų būklė
9
Priežastis
Reikšmė
Pradinės sąrankos metu spausdintuvas aptinka įstatytas
naujas spausdinimo galvutes ir paruošia pripildyti sistemą
rašalo.
Įsitikinkite, kad visi rašalo rezervuarai pripildyti rašalo virš
minimalaus lygio žymos, o spausdinimo galvutės fiksatorius
tvirtai uždarytas. Paspauskite ir laikykite Tęsti mygtuką (
)
3 sekundes, kad pradėtumėte pildyti sistemą rašalu.
PASTABA: Pildymo operacija bus atliekama fone ir netrukdys
spausdinti, kopijuoti ar nuskaityti.
Lygiavimo būsenos piktograma
●
Kopijų skaičius piktograma pasikeičia į mirksinčią A.
Priežastis
Reikšmė
Spausdinamas lygiavimo puslapis, kurį reikės nuskaityti.
Uždėkite lygiavimo puslapį ant skaitytuvo stiklo ir spauskite
Spalvota kopija mygtuką (
), esantį valdymo skydelyje,
kad pradėtumėte lygiavimą.
PASTABA: Kai lygiavimo lapas pradedamas nuskaityti,
mirksinti A pasikeičia į nemirksinčią. Lygiavimas užbaigiamas
nuskaičius lapą.
–
Jei lygiavimas atliekamas per spausdintuvo pradinę
sąranką sistemai prisipildžius rašalo, nemirksinti A
pasikeičia į 0, kai lygiavimas baigiamas.
–
Jei lygiavimas atliekama po pradinės sąrankos, valdymo
skydelio ekranas grįžta į pradinę būseną užbaigus
lygiavimą.
Atliekamas pildymas
●
Atliekamas spausdinimo galvučių pildymas rašalu.
Priežastis
Reikšmė
Atliekamas spausdinimo galvučių pildymas rašalu.
Šis procesas gali būti atliekamas fone, kai spausdintuvas
nenaudojamas. Pildymas rašalu yra baigtas, kai ekrane
rodomas 0.
Atliekant pildymą vis tiek galite spausdinti, nuskaityti ar
kopijuoti.
10
2 skyrius Pasirengimas darbui
LTWW
Klaida piktograma, „Paper Error“ (popieriaus klaida) piktograma ir Tęsti lemputė.
Šviečia Klaida piktograma, „Paper Error“ (popieriaus klaida) piktograma ir mirksi Tęsti lemputė.
Priežastis
Reikšmė
Spausdintuvas gauna spausdintuvo užduotį ir aptinka, kad
įvesties dėkle nėra popieriaus.
Įdėkite popieriaus ir norėdami tęsti spausdinimą paspauskite
mygtuką Tęsti (
).
Išsamiau apie popieriaus įdėjimą skaitykite Laikmenų įdėjimas
14 puslapyje.
Kopijų skaičius piktograma
●
Kopijų skaičius piktograma pakaitomis keičiasi į raidę E ir skaičių 3. Tuo pačiu metu mirksi Tęsti lemputė
ir šviečia Maitinimas mygtukas.
Priežastis
Reikšmė
Dėtuvė, esanti spausdintuvo viduje, užstrigo.
Atverkite spausdinimo galvutės dangtelį, įsitikinkite, kad
spausdinimo galvutės fiksatorius tinkamai užvertas ir kad
niekas netrukdo judėti spausdinimo vežimėliui. Norėdami tęsti
spausdinimą, pastumkite vežimėlį į dešinę pusę, uždarykite
spausdinimo galvučių dangtelį ir tada paspauskite mygtuką
Tęsti (
). Išsamiau apie tai skaitykite Strigimai ir popieriaus
padavimo problemos 55 puslapyje.
PASTABA: Atlikę spausdintuvo sąranką, neatidarykite
spausdinimo galvučių fiksatoriaus, nebent įstatote naujas
spausdinimo galvutes arba perkeliate spausdintuvą iš namų ar
biuro.
●
LTWW
Kopijų skaičius piktogramoje pakaitomis rodoma E raidė ir skaičius 4. Tuo pačiu metu mirksi Klaida
piktograma, „Paper Error“ (popieriaus klaida) piktograma ir Tęsti lemputė.
Valdymo skydelio lemputės ir ekrano piktogramų būklė
11
Priežastis
Reikšmė
Įstrigo popierius.
Išimkite įstrigusį popierių, įdėkite popieriaus ir norėdami tęsti
paspauskite mygtuką Tęsti (
).
Daugiau informacijos rasite Strigimai ir popieriaus padavimo
problemos 55 puslapyje.
●
Kopijų skaičius piktogramoje pakaitomis rodoma E raidė ir skaičius 5. Tuo pačiu metu mirksi visos
valdymo skydelio lemputės.
Priežastis
Reikšmė
Skaitytuvas neveikia.
Išjunkite ir vėl įjunkite spausdintuvą.
Jei problema neišnyksta, kreipkitės į „HP“. Spausdintuvas
spausdina net ir neveikiant skaitytuvui.
●
Kopijų skaičius piktogramoje pakaitomis rodoma raidė „E“ ir skaitmuo „6“.
Priežastis
Reikšmė
Spausdintuvas yra klaidos būsenoje.
Išjunkite ir įjunkite spausdintuvą.
1.
Išjunkite spausdintuvą.
2.
Atjunkite maitinimo laidą.
3.
Minutę palaukite ir tada maitinimo kabelį vėl prijunkite.
4.
Įjunkite spausdintuvą.
Jei problema neišnyksta, kreipkitės į „HP“.
●
12
Kopijų skaičius piktogramoje pakaitomis rodoma raidė „E“ ir skaitmuo „7“.
Priežastis
Reikšmė
Pasiektas maksimalus leidžiamas spausdintuvo spausdinimo
galvučių pripildymo rašalu skaičius.
Kreipkitės pagalbos į HP techninės pagalbos tarnybą.
2 skyrius Pasirengimas darbui
LTWW
Rašalo sistemos techninė priežiūra
Kopijų skaičius piktogramoje pakaitomis rodoma E raidė ir skaičius 9. Tuo pačiu metu mirksi Klaida
piktograma ir Tęsti lemputė.
Priežastis
Reikšmė
Reikalinga rašalo sistemos techninės priežiūra.
Klaidą pašalinsite atlikę toliau nurodytus veiksmus.
●
Patikrinkite rašalo rezervuarus ir įpilkite rašalo, jei reikia.
Daugiau informacijos rasite Papildykite rašalo atsargas
rezervuaruose 45 puslapyje.
●
Visiškai atidarykite spausdinimo galvučių dangtelį ir
uždarykite, kad pašalintumėte spausdintuve susikaupusį
rašalą.
PASTABA: Neatidarykite spausdinimo galvutės
fiksatoriaus.
LTWW
Valdymo skydelio lemputės ir ekrano piktogramų būklė
13
Laikmenų įdėjimas
Norėdami tęsti, pasirinkite popieriaus dydį.
Kaip įdėti viso dydžio popierių
14
1.
Pakelkite įvesties dėklą.
2.
Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą kairėn.
3.
Įdėkite popieriaus pluoštą į įvesties dėklą trumpąja puse žemyn ir spausdinamąja puse aukštyn ir
stumtelėkite visą pluoštą žemyn, kol jis sustos.
2 skyrius Pasirengimas darbui
LTWW
4.
Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę, kol jis priglus prie popieriaus krašto.
5.
Ištraukite išvesties dėklą ir dėklo ilgintuvą.
Kaip įdėti mažo dydžio popierių
LTWW
1.
Pakelkite įvesties dėklą.
2.
Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą kairėn.
Laikmenų įdėjimas
15
3.
Įdėkite nedidelio formato popierių (pavyzdžiui, fotopopierių) į įvesties dėklo dešinę pusę trumpuoju
kraštu į apačią, puse su spaudiniu žemyn. Stumkite popierių žemyn, kol sustos.
4.
Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę, kol jis priglus prie popieriaus krašto.
5.
Ištraukite išvesties dėklą ir dėklo ilgintuvą.
Kaip įdėti vokus
1.
16
Pakelkite įvesties dėklą.
2 skyrius Pasirengimas darbui
LTWW
2.
Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą kairėn.
3.
Vieną arba daugiau vokų įdėkite į tolimąjį dešinįjį įvesties dėklo kraštą ir stumtelėkite vokų pluoštą
žemyn, kol jis sustos.
Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta į viršų. Jei dedate voką su atlanku ilgajame krašte, voką įdėkite
vertikaliai, kad atlankas būtų kairėje pusėje ir apačioje. Jei dedate voką su atlanku trumpajame krašte,
voką įdėkite vertikaliai, kad atlankas būtų viršuje.
LTWW
4.
Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto, kol jis sustos.
5.
Ištraukite išvesties dėklą ir dėklo ilgintuvą.
Laikmenų įdėjimas
17
Padėkite originalą ant skaitytuvo stiklo
Originalo dėjimas ant skaitytuvo stiklo
18
1.
Pakelkite skaitytuvo dangtį.
2.
Originalą padėkite ant stiklo dešiniajame kampe spausdinamąja puse žemyn.
3.
Uždarykite skaitytuvo dangtį.
2 skyrius Pasirengimas darbui
LTWW
Pagrindinė informacija apie popierių
Spausdintuvas sukurtas taip, kad gerai veiktų su daugeliu biurui skirto popieriaus rūšių. Prieš perkant didelį
popieriaus kiekį rekomenduojama išbandyti keletą spausdinimo popieriaus rūšių. Siekiant optimalios
spausdinimo kokybės, rekomenduojama naudoti HP popierių. Išsamesnės informacijos apie HP popierių rasite
apsilankę HP svetainėje adresu www.hp.com .
Kasdieniam dokumentų spausdinimui HP rekomenduoja paprastą popierių su „ColorLok“
logotipu. Visas popierius su „ColorLok“ logotipu yra nepriklausomai išbandomas dėl aukštų
patikimumo ir spausdinimo kokybės standartų; jį naudojant gaunami aiškūs, ryškių spalvų,
ryškesnio juodumo dokumentai, išdžiūnantys greičiau nei naudojant paprastą popierių.
Ieškokite įvairaus svorio ir dydžio didelėse popieriaus gamybos įmonėse gaminamo
popieriaus su „ColorLok“ logotipu.
Šiame skyriuje aprašomos tokios temos:
●
Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys
●
Užsisakyti „HP“ popieriaus papildymą
Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys
Jei norite išgauti geriausią spaudinio kokybę, HP rekomenduoja naudoti konkrečiai užduočiai specialiai
pritaikytas HP popieriaus rūšis.
Priklausomai nuo šalies/regiono, kai kurios popieriaus rūšys gali būti nepasiekiamos.
Nuotraukų spausdinimas
●
„HP Premium Plus Photo Paper“
„HP Premium Plus Photo Paper“ yra „HP“ aukščiausios kokybės fotografinis popierius jūsų geriausioms
nuotraukoms. Su HP „Premium Plus Photo Paper“ galite spausdinti gražias nuotraukas, kurios
atspausdintos yra sausos, todėl jomis galite dalintis iš karto. Popierius gaminamas kelių dydžių,
įskaitant A4, 8,5 x 11 colių, 10 x 15 cm (4 x 6 colių), 13 x 18 cm (5 x 7 colių) ir dviejų paviršių – blizgus
arba švelniai blizgus (pusiau blizgus). Jūsų geriausios nuotraukos ir specialūs nuotraukų projektai
idealiai tinka įrėminimui, eksponavimui ar dovanojimui. „HP Premium Plus Photo Paper“ užtikrina
išskirtinius rezultatus, profesionalią kokybę ir ilgaamžiškumą.
●
Fotopopierius „HP Advanced Photo“
Šis blizgus fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi, kad būtų lengva naudotis neišsitepant.
Jis atsparus vandeniui, dėmėms, pirštų atspaudams ir drėgmei. Jūsų spaudiniai atrodys panašūs į
parduotuvėje parduodamas nuotraukas. Galimi keli popieriaus dydžiai, įskaitant A4, 8,5 x 11 colių, 10 x
15 cm (4 x 6 colių), 13 x 18 cm (5 x 7 colių). Jo sudėtyje nėra rūgščių, skirtų ilgiau išliekančioms
nuotraukoms.
●
Fotopopierius „HP Everyday Photo Paper“
Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių, sukurtą paprastų nuotraukų
spausdinimui. Šis įperkamas fotopopierius greitai išdžiūsta, todėl jį lengva tvarkyti. Gaukite ryškius,
aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo rašaliniu spausdintuvu. Popierius blizgiu paviršiumi
LTWW
Pagrindinė informacija apie popierių
19
gali būti kelių dydžių, įskaitant A4, 8,5 x 11 colių, 5 x 7 colių ir 4 x 6 colių (10 x 15 cm). Jo sudėtyje nėra
rūgščių, skirtų ilgiau išliekančioms nuotraukoms.
●
Paketai „HP Photo Value Packs“
„HP Photo Value Packs“ – tai patogus originalių HP rašalo kasečių ir „HP Advanced Photo“ popieriaus
paketas, leidžiantis jums sutaupyti laiko ir pašalinantis visas spėliones, kylančias dėl HP spausdintuvu
spausdinamų laboratorijos kokybės nuotraukų prieinamumo. Originalus HP rašalas ir HP „Advanced
Photo“ popierius sukurti dirbti kartu taip, kad jūsų nuotraukos po kiekvieno spausdinimo būtų ilgiau
išliekančios ir ryškios. Puikiai tiks spausdinti visas atostogų nuotraukas ar keletą spaudinių, kuriais
norite pasidalyti.
Verslo dokumentai
●
Popierius „HP Presentation Paper 120g Matte" arba popierius „HP Professional Paper 120 Matt"
Šis sunkus, matinis popierius, skirtas dvipusiam spausdinimui, idealiai tinka pateiktims, pasiūlymams,
ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams. Jis sunkus, kad būtų įspūdingesnis.
●
Popierius „HP Brochure Paper 180g Glossy“ arba popierius „HP Professional Paper 180 Glossy“
Šis popierius yra blizgiu paviršiumi iš abiejų pusių, skirtas dvipusiam spausdinimui. Jis idealiai tinka
beveik fotografinės kokybės reprodukcijoms ir profesionalų grafikai, pvz., ataskaitų viršeliams,
specialioms pateiktims, brošiūroms, vokams ir kalendoriams.
●
Popierius „HP Brochure Paper 180g Matte“ arba popierius „HP Professional Paper 180 Matte“
Šis popierius yra matiniu paviršiumi iš abiejų pusių, skirtas dvipusiam spausdinimui. Jis idealiai tinka
beveik fotografinės kokybės reprodukcijoms ir profesionalų grafikai, pvz., ataskaitų viršeliams,
specialioms pateiktims, brošiūroms, vokams ir kalendoriams.
Kasdieniniam spausdinimui
Visi sąraše pateikti kasdien spausdinti skirti popieriaus tipai pasižymi „ColorLok“ technologija, dėl kurios
mažiau trinasi dažai, juodi atspalviai yra raiškūs, o spalvos – ryškios.
●
Popierius „HP Bright White Inkjet“
Popierius „HP Bright White Inkjet“ užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstą. Tinkamas naudoti
dvipusiam spalvotam spausdinimui, nes yra nepermatomas, todėl idealiai tinka informaciniams
biuleteniams, ataskaitoms ir skrajutėms.
●
„HP“ spausdinimo popierius
„HP Printing Paper“ – tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius. Ant jo išspausdinti dokumentai
atrodo tvirtesni, nei išspausdinti ant standartinio universalaus ar kopijavimo popieriaus. Jo sudėtyje
nėra rūgščių, skirtų ilgiau išliekančioms nuotraukoms.
●
„HP“ biuro popierius
„HP Office Paper“ – tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius. Tinkamas kopijoms, juodraščiams,
priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams. Jo sudėtyje nėra rūgščių, skirtų ilgiau išliekančioms
nuotraukoms.
●
Popierius „HP Office Recycled Paper“
Popierius „HP Office Recycled Paper“ yra aukštos kokybės daugiafunkcis popierius, kurio 30 proc. sudaro
perdirbtas pluoštas.
20
2 skyrius Pasirengimas darbui
LTWW
Užsisakyti „HP“ popieriaus papildymą
Spausdintuvas sukurtas taip, kad gerai veiktų su daugeliu biurui skirto popieriaus rūšių. Siekiant optimalios
spausdinimo kokybės, rekomenduojama naudoti HP popierių.
Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų priemonių, apsilankykite www.hp.com . Šiuo metu dalis informacijos
HP tinklalapyje pateikiama tik anglų kalba.
HP rekomenduoja paprastą popierių su „ColorLok“ logotipu kasdieniams dokumentams spausdinti ir kopijuoti.
Visas popierius su „ColorLok“ logotipu yra nepriklausomai išbandomas dėl aukštų patikimumo ir spausdinimo
kokybės standartų; jį naudojant gaunami aiškūs, ryškių spalvų, riebesnio juodumo dokumentai, džiūvantys
trumpiau nei naudojant paprastą popierių. Ieškokite įvairių kiekių ir dydžių popieriaus rūšių su „ColorLok“
logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų.
LTWW
Pagrindinė informacija apie popierių
21
Paleiskite HP spausdintuvo programinę įrangą („Windows“)
Įdiegę „HP“ spausdintuvo programinę įrangą, dukart spustelėkite ekrane esančią spausdintuvo piktogramą
arba atlikite vieną iš tolesnių veiksmų, kad atidarytumėte programinės įrangos nuostatas:
●
„Windows 10“: kompiuterio darbalaukyje spauskite „Start“ (pradžia), programų sąraše pasirinkite HP,
tada pasirinkite piktogramą su spausdintuvo pavadinimu.
●
„Windows 8.1“: Spustelėkite apatiniame kairiajame pradžios ekrano kampe esančią rodyklę, tada
pasirinkite spausdintuvo pavadinimą.
●
„Windows 8“: Ekrane „Start“ (pradžia) dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite tuščią ekrano sritį,
programų juostoje spustelėkite „All Apps“ (visos programos) ir tada spustelėkite piktogramą su
spausdintuvo pavadinimu.
●
„Windows 7“, „Windows Vista“ ir „Windows XP“: kompiuterio darbalaukyje spustelėkite „Start“
(pradžia), pasirinkite „All Programs“ (visos programos), spustelėkite HP, spustelėkite spausdintuvo
aplanką ir pasirinkite piktogramą su spausdintuvo pavadinimu.
PASTABA: Jei neįdiegėte HP spausdintuvo programinės įrangos, savo kompiuterio interneto naršyklės
adreso laukelyje įveskite adresą 123.hp.com, kad atsisiųstumėte ir įdiegtumėte HP spausdintuvo programinę
įrangą.
22
2 skyrius Pasirengimas darbui
LTWW
Miego režimas
LTWW
●
Įrenginiui veikiant miego režimu, naudojama mažiau energijos.
●
Po pradinės sąrankos spausdintuvo miego režimas įjungiamas po 5 minučių neveikimo.
●
Miego režimu Maitinimas mygtuko lemputė pritemsta ir išjungiamas spausdintuvo valdymo skydelio
ekranas.
●
Paspaudus bet kurį valdymo skydelio mygtuką arba nusiuntus spausdintuvui spausdinimo ar
nuskaitymo užduotį, galima jį pažadinti iš miego režimo.
Miego režimas
23
„Quiet Mode“ (tylusis režimas)
„Quiet Mode“ (Tylusis režimas) sulėtina spausdinimą, kad sumažėtų bendras triukšmas, paveikiantis
spausdinimo kokybę. „Quiet Mode“ (Tylusis režimas) veikia tik spausdinant „Normal“(Noramli) spausdinimo
kokybe and paprasto popieriaus. Kas sumažintumėte spausdinimo triukšmą, įjunkite „Quiet Mode“ (Tylusis
režimas) Norėdami spausdinti normaliu greičiu, išjunkite „Quiet Mode“ (Tylusis režimas). Numatyta, kad
„Quiet Mode“ (Tylusis režimas) yra išjungtas.
PASTABA: Esant „Quiet Mode“ (Tylusis režimas), pasirinkus „Draft“ (Juodraštis) „Best“ (Geriausia)
spausdinimo kokybę, spausdintuvas dirbs taip pat, kaip ir išjungus „Quiet Mode“ (Tylusis režimas).
„Quiet Mode“ (tyliojo režimo) įjungimas ar išjungimas naudojant spausdintuvo programinę įrangą („Windows“)
1.
Paleiskite HP spausdintuvo programinę įrangą. Daugiau informacijos rasite Paleiskite HP spausdintuvo
programinę įrangą („Windows“) 22 puslapyje.
2.
Spustelėkite „IP Configuration“ (IP konfigūravimas) skirtuką.
3.
Spustelėkite On“ (įjungti) arba „Off“ (išjungti).
4.
Spustelėkite „Save Setting“ (įrašyti nuostatą).
„Quiet Mode“ (Tyliojo režimo) įjungimas ar išjungimas naudojant spausdintuvo programinę įrangą („OS X“ ir
„macOS“)
1.
Atidarykite „HP“ paslaugų programa.
PASTABA: „HP Utility“ (HP paslaugų programa) yra aplanke „HP“, esančiame aplanke „Applications“
(programos).
24
2.
Pasirinkite spausdintuvą.
3.
Spustelėkite „Quiet Mode“ (tylusis režimas) .
4.
Pasirinkite „On“ (įjungti) arba „Off“ (išjungti).
5.
Spustelėkite „Apply Now“ (taikyti dabar).
2 skyrius Pasirengimas darbui
LTWW
Automatinis išjungimas
Ši funkcija po 2 valandų neveiklos išjungia spausdintuvą ir padeda taupyti elektros energiją. Automatinis
išjungimas visiškai išjungia spausdintuvą, todėl norėdami vėl jį įjungti turite paspausti „Power“
(maitinimo) mygtuką. Jeigu jūsų spausdintuvas palaiko šį energijos taupymo režimą, Automatinis išjungimas
yra automatiškai įjungiamas arba išjungiamas priklausomai nuo spausdintuvo galimybių ir prijungimo
parinkčių. Net jei Automatinis išjungimas funkcija yra išjungta, siekiant taupyti elektros energiją, po 5 minučių
neveiklos įjungiamas spausdintuvo miego režimas.
LTWW
●
Jeigu spausdintuvas neturi prijungimo prie tinklo arba faksogramos siuntimo funkcijų, arba šios
galimybės nėra naudojamos, Automatinis išjungimas įjungiama įjungus spausdintuvą.
●
Automatinis išjungimas išjungiamas, kai įjungiamas spausdintuvo belaidis ryšys arba „Wi-Fi Direct“
(tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys) funkcija, arba kai spausdintuvas, turintis fakso, USB arba eterneto tinklo
funkcijas užmezga fakso, USB arba eterneto tinklo ryšį.
Automatinis išjungimas
25
3
26
Spausdinti
●
Spausdinkite iš savo kompiuterio
●
Patarimai, kaip sėkmingai spausdinti
3 skyrius Spausdinti
LTWW
Spausdinkite iš savo kompiuterio
●
Spausdinti dokumentus
●
Spausdinti nuotraukas
●
Vokų spausdinimas
●
Spausdinimas naudojant didžiausią raišką
Spausdinti dokumentus
Prieš spausdindami dokumentus pasirūpinkite, kad į įvesties dėklą būtų įdėta popieriaus ir atidarytas
išvesties dėklas. Plačiau apie popieriaus įdėjimą skaitykite Laikmenų įdėjimas 14 puslapyje.
Kaip spausdinti dokumentą („Windows“)
1.
Savo programinėje įrangoje pasirinkite „Print“ (spausdinti).
2.
Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra pasirinktas.
3.
Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą „Properties“ (Ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis „Properties“ (Ypatybės), „Options“
(Parinktys), „Printer Setup“ (Spausdintuvo sąranka), „Printer Properties“ (Spausdintuvo ypatybės),
„Printer“ (Spausdintuvas) arba „Preferences“ (Pagrindinės parinktys).
4.
Kortelėje „Printing Shortcuts“ (spausdinimo šaukiniai) arba „Printing Shortcut“ (spausdinimo
šaukinys) pasirinkite atitinkamas parinktis.
Norėdami pakeisti kitus spausdinimo nustatymus, paspauskite kitus skirtukus.
Daugiau spausdinimo patarimų rasite Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą 34 puslapyje.
PASTABA: Jei pakeičiate popieriaus dydį, pasirūpinkite, kad būtų įdėta tinkamo popieriaus, ir
spausdintuvo valdymo skydelyje nustatykite atitinkamą popieriaus dydį.
5.
Spustelėdami „OK“ (Gerai), uždarykite „Properties“ (Ypatybės) dialogo langą.
6.
Spustelėkite „Print“ (Spausdinti) arba „OK“ (Gerai), kad pradėtumėte spausdinti.
(„OS X“ ir „macOS“) dokumentų spausdinimas
1.
Taikomosios programos „File“ (Rinkmena) meniu pasirinkite „Print“ (Spausdinti).
2.
Įsitikinkite, kad spausdintuvas pasirinktas.
3.
Nustatyti spausdinimo parinktis.
Jei dialogo lange „Print“ (spausdinti) nematote parinkčių, spustelėkite „Show Details“ (rodyti išsamią
informaciją).
●
LTWW
Išskleidžiamajame meniu „Paper Size“ (Popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą popieriaus dydį.
Spausdinkite iš savo kompiuterio
27
PASTABA:
4.
Jeigu keičiate popieriaus dydį, įsitikinkite, kad įdėjote tinkamą popierių.
●
Pasirinkite padėtį.
●
Procentais nurodykite mastelį.
Spustelėkite „Print“ (Spausdinti).
Spausdinimas ant abiejų lapo pusių („Windows“)
1.
Savo programinėje įrangoje pasirinkite „Print“ (spausdinti).
2.
Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra pasirinktas.
3.
Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą „Properties“ (Ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos, šis mygtukas gali vadintis „Properties“ (Ypatybės), „Options“
(Parinktys), „Printer Setup“ (Spausdintuvo sąranka), „Printer Properties“ (Spausdintuvo ypatybės),
„Printer“ (Spausdintuvas) ar „Preferences“ (Nuostatos).
4.
Kortelėje „Printing Shortcuts“ (spausdinimo šaukiniai) arba „Printing Shortcut“ (spausdinimo
šaukinys) pasirinkite šaukinį „Two-sided (Duplex) Printing“ (dvipusis spausdinimas), tada pasirinkite
parinktį iš išskleidžiamojo sąrašo „Print On Both Sides Manually“ (spausdinti ant abiejų pusių).
Norėdami pakeisti kitus spausdinimo nustatymus, paspauskite kitus skirtukus.
Daugiau spausdinimo patarimų rasite Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą 34 puslapyje.
PASTABA: Jei pakeičiate popieriaus dydį, pasirūpinkite, kad būtų įdėta tinkamo popieriaus, ir
spausdintuvo valdymo skydelyje nustatykite atitinkamą popieriaus dydį.
5.
Spustelėdami „OK“ (Gerai), uždarykite „Properties“ (Ypatybės) dialogo langą.
6.
Spustelėkite „Print“ (Spausdinti) arba „OK“ (Gerai), kad pradėtumėte spausdinti.
Spausdinimas ant abiejų lapo pusių („OS X“ ir „macOS“)
28
1.
Taikomosios programos „File“ (Rinkmena) meniu pasirinkite „Print“ (Spausdinti).
2.
Spausdintuvo dialogo lango iškylančiame meniu pasirinkite „Paper Handling“ (Popieriaus tvarkymas)
skyrių ir nustatykite „Page Order“ (Puslapių tvarka) į „Normal“ (Įprasta).
3.
Nustatykite „Pages to Print“ (puslapiai spausdinimui) nustatymą į „Odd Only“ (tik nelyginiai).
4.
Spustelėkite „Print“ (Spausdinti).
5.
Išspausdinę nelyginių numerių puslapius, išimkite dokumentą iš išvesties dėklo.
6.
Sudėkite dokumentus taip, kad iš spausdintuvo išėjęs galas eitų į spausdintuvą, o tuščia dokumento
pusė būtų nukreipta į spausdintuvo priekį.
7.
Spausdinimo dialogo lango iškylančiame meniu grįžkite į „Paper Handling“ (Popieriaus tvarkymas) ir
puslapių tvarką į „Normal“ (Įprasta), tada spausdintinus puslapius į „Even Only“ (Tik lyginius).
8.
Spustelėkite „Print“ (Spausdinti).
3 skyrius Spausdinti
LTWW
Spausdinti nuotraukas
Prieš spausdindami nuotraukas, įsitikinkite, kad įvesties dėkle yra fotopopieriaus ir išvesties dėklas yra
atidarytas. Plačiau apie popieriaus įdėjimą skaitykite Laikmenų įdėjimas 14 puslapyje.
Kaip spausdinti nuotraukas ant fotopopieriaus („Windows“)
1.
Savo programinėje įrangoje pasirinkite „Print“ (spausdinti).
2.
Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra pasirinktas.
3.
Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą „Properties“ (Ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis „Properties“ (Ypatybės), „Options“
(Parinktys), „Printer Setup“ (Spausdintuvo sąranka), „Printer Properties“ (Spausdintuvo ypatybės),
„Printer“ (Spausdintuvas) arba „Preferences“ (Pagrindinės parinktys).
4.
Kortelėje „Printing Shortcuts“ (spausdinimo šaukiniai) arba „Printing Shortcut“ (spausdinimo
šaukinys) pasirinkite atitinkamas parinktis.
Norėdami pakeisti kitus spausdinimo nustatymus, paspauskite kitus skirtukus.
Daugiau spausdinimo patarimų rasite Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą 34 puslapyje.
PASTABA: Jei pakeičiate popieriaus dydį, pasirūpinkite, kad būtų įdėta tinkamo popieriaus, ir
spausdintuvo valdymo skydelyje nustatykite atitinkamą popieriaus dydį.
5.
Spustelėdami „OK“ (gerai), uždarysite „Properties“ (ypatybės) dialogo langą.
6.
Spustelėkite „Print“ (spausdinti) arba „OK“ (gerai), kad pradėtumėte spausdinti.
PASTABA: Spausdintuvui baigus spausdinti, išimkite iš įvesties dėklo nepanaudotą fotopopierių. Saugokite
fotopopierių taip, kad jis nepradėtų raitytis, dėl ko gali suprastėti spaudinių kokybė.
Nuotraukų spausdinimas iš kompiuterio („OS X“ ir „macOS“)
1.
Taikomosios programos „File“ (Rinkmena) meniu pasirinkite „Print“ (Spausdinti).
2.
Įsitikinkite, kad spausdintuvas pasirinktas.
3.
Nustatyti spausdinimo parinktis.
Jei dialogo lange „Print“ (spausdinti) nematote parinkčių, spustelėkite „Show Details“ (rodyti išsamią
informaciją).
●
Išskleidžiamajame meniu „Paper Size“ (Popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą popieriaus dydį.
PASTABA:
●
4.
LTWW
Jeigu keičiate popieriaus dydį, įsitikinkite, kad įdėjote tinkamą popierių.
Pasirinkite padėtį.
Išskleidžiamajame meniu pasirinkite „Paper Type/Quality“ (Popieriaus rūšis/kokybė), tada pasirinkite
toliau pateiktas nuostatas:
Spausdinkite iš savo kompiuterio
29
5.
●
„Paper Type“ (Popieriaus rūšis): Tinkama fotopopieriaus rūšis
●
„Quality“ (Kokybė): Pasirinkite parinktį, pasižyminčią geriausia kokybe arba maksimaliu taškų
colyje skaičiumi.
●
Spustelkite Spalvų pasirinkimas išskleidimo trikampį ir pasirinkite atitinkamą „Photo Fix“
(Nuotraukos taisymas) parinktį.
–
„Off“ (išjungta): vaizdui netaiko pakeitimų.
–
„On“ (įjungta): automatiškai fokusuoja vaizdą; nuosaikiai koreguojamas atvaizdo ryškumas.
Pasirinkite bet kurias kitas norimas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite „Print“ (Spausdinti).
Vokų spausdinimas
Prieš spausdindami vokus, įsitikinkite, kad įvesties dėkle yra vokų ir išvesties dėklas yra atidarytas. Į įvesties
dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų . Nenaudokite vokų, pagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų
reljefiniais ornamentais, taip pat vokų su sąsagėlėmis ar langeliais. Plačiau apie vokų įdėjimą skaitykite
Laikmenų įdėjimas 14 puslapyje.
PASTABA: Daugiau informacijos, kaip formatuoti tekstą spausdinant ant vokų, ieškokite naudojamos
programėlės dokumentacijoje.
Kaip spausdinti voką („Windows“)
1.
Programinės įrangos meniu „File“ (Failas) spustelėkite „Print“ (Spausdinti).
2.
Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra pasirinktas.
3.
Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą „Properties“ (Ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis „Properties“ (Ypatybės), „Options“
(Parinktys), „Printer Setup“ (Spausdintuvo sąranka), „Printer Properties“ (Spausdintuvo ypatybės),
„Printer“ (Spausdintuvas) arba „Preferences“ (Pagrindinės parinktys).
4.
Kortelėje „Printing Shortcuts“ (spausdinimo šaukiniai) arba „Printing Shortcut“ (spausdinimo
šaukinys) pasirinkite atitinkamas parinktis.
Norėdami pakeisti kitus spausdinimo nustatymus, paspauskite kitus skirtukus.
Daugiau spausdinimo patarimų rasite Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą 34 puslapyje.
PASTABA: Jei pakeičiate popieriaus dydį, pasirūpinkite, kad būtų įdėta tinkamo popieriaus, ir
spausdintuvo valdymo skydelyje nustatykite atitinkamą popieriaus dydį.
5.
Spustelėdami „OK“ (gerai), uždarysite „Properties“ (ypatybės) dialogo langą.
6.
Spustelėkite „Print“ (spausdinti) arba „OK“ (gerai), kad pradėtumėte spausdinti.
Vokų spausdinimas („OS X“ ir „macOS“)
30
1.
Taikomosios programos „File“ (Rinkmena) meniu pasirinkite „Print“ (Spausdinti).
2.
Įsitikinkite, kad spausdintuvas pasirinktas.
3 skyrius Spausdinti
LTWW
3.
Išskleidžiamajame meniu „Paper Size“ (Popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą voko dydį.
Jei dialogo lange „Print“ (spausdinti) nematote parinkčių, spustelėkite „Show Details“ (rodyti išsamią
informaciją).
PASTABA:
Jeigu keičiate popieriaus dydį, įsitikinkite, kad įdėjote tinkamą popierių.
4.
Iškylančiame meniu pasirinkite „Paper Type/Quality“ (Popieriaus tipas/kokybė) ir įsitikinkite, kad
popieriaus tipo parametras nustatytas į „Plain Paper“ (Paprastas popierius).
5.
Spustelėkite „Print“ (Spausdinti).
Spausdinimas naudojant didžiausią raišką
Jei norite spausdinti aukštos kokybės, ryškius vaizdus ant fotopopieriaus, pasirinkite didžiausią spausdinimo
raišką.
Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau, negu taikant kitas nuostatas, be to, tam reikia daugiau vietos
diske.
Norėdami pamatyti visas palaikomas spausdinimo skiriamąsias gebas, apsilankykite pagalbinėje svetainėje
www.support.hp.com.
Spausdinimas didžiausio dpi rodiklio režimu („Windows“)
1.
Savo programinėje įrangoje pasirinkite „Print“ (spausdinti).
2.
Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra pasirinktas.
3.
Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą „Properties“ (Ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis „Properties“ (Ypatybės), „Options“
(Parinktys), „Printer Setup“ (Spausdintuvo sąranka), „Printer Properties“ (Spausdintuvo ypatybės),
„Printer“ (Spausdintuvas) arba „Preferences“ (Pagrindinės parinktys).
4.
Pasirinkite norimas parinktis.
„Windows 10“, „Windows 8.1“ ir „Windows 8“
●
Spustelėkite skirtuką „Paper/Quality“ (popierius / kokybė). Išskleidžiamajame sąraše „Paper
Size“ (popieriaus dydis) pasirinkite reikiamą popieriaus dydį. Išskleidžiamajame sąraše „Paper
Type“ (popieriaus rūšis) pasirinkite tinkamą popieriaus rūšį.
●
Spauskite kortelę „Advanced“ (papildomos nuostatos) ir pasirinkite „Print in Max DPI“
(spausdinti naudojant didžiausią DPI skaičių).
„Windows 7“, „Windows Vista“ ir „Windows XP“
LTWW
●
Spustelėkite skirtuką „Paper/Quality“ (popierius / kokybė). Išskleidžiamajame sąraše „Media“
(popierius) pasirinkite tinkamą popieriaus rūšį.
●
Spustelėkite mygtuką „Advanced“ (Papildomai). Pasirinkite tinkamą popieriaus dydį
išplečiamajame sąraše „Paper Size“ (Popieriaus dydis). Srityje „Printer Features“ (spausdintuvo
ypatybės) pasirinkite „Yes“ (taip) iš išskleidžiamojo sąrašo „Print in Max DPI“ (spausdinti
naudojant didžiausią TC skaičių). Tada spauskite OK (gerai), kad užvertumėte dialogo langą
„Advanced Options“ (papildomos nuostatos).
Spausdinkite iš savo kompiuterio
31
Daugiau spausdinimo patarimų rasite Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą 34 puslapyje.
5.
Patvirtinkite padėtį kortelėje „Layout“ (išdėstymas), tada spauskite OK (gerai), kad spausdintumėte.
Spausdinimas didžiausio dpi rodiklio režimu („OS X“ ir „macOS“)
1.
Taikomosios programos „File“ (Rinkmena) meniu pasirinkite „Print“ (Spausdinti).
2.
Įsitikinkite, kad spausdintuvas pasirinktas.
3.
Nustatyti spausdinimo parinktis.
Jei dialogo lange „Print“ (spausdinti) nematote parinkčių, spustelėkite „Show Details“ (rodyti išsamią
informaciją).
●
Išskleidžiamajame meniu „Paper Size“ (Popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą popieriaus dydį.
PASTABA:
●
4.
5.
32
Jeigu keičiate popieriaus dydį, įsitikinkite, kad įdėjote tinkamą popierių.
Pasirinkite padėtį.
Išskleidžiamajame meniu pasirinkite „Paper Type/Quality“ (Popieriaus rūšis/kokybė), tada pasirinkite
toliau pateiktas nuostatas:
●
„Paper Type“ (Popieriaus rūšis): Tinkama fotopopieriaus rūšis
●
„Quality“ (Kokybė): „Maximum dpi“ (didžiausia raiška).
Pasirinkite bet kurias kitas norimas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite „Print“ (Spausdinti).
3 skyrius Spausdinti
LTWW
Patarimai, kaip sėkmingai spausdinti
●
Patarimai dėl spausdinimo galvučių ir rašalo
●
Patarimai, kaip įdėti popierių
●
Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą
Kad spausdintuvas tinkamai spausdintų, HP spausdinimo galvutės turi tinkamai veikti, rašalo rezervuaruose
turi būti pakankamai rašalo, popierius tinkamai įdėtas ir parinktos tinkamos spausdintuvo nuostatos.
Spausdinimo parametrai netaikomi kopijavimui ar nuskaitymui.
Patarimai dėl spausdinimo galvučių ir rašalo
●
Naudokite originalias HP spausdinimo galvutes.
●
Tinkamai įdėkite abi (juodo ir trispalvio rašalo) spausdinimo galvutes.
Daugiau informacijos rasite Spausdinimo galvučių problemų šalinimas 62 puslapyje.
●
Patikrinkite rašalo rezervuarų rašalo lygį ir įsitikinkite, kad rašalo pakanka.
Daugiau informacijos rasite Rašalo kiekiai 44 puslapyje.
●
Jei spausdinimo kokybė nėra tinkama, daugiau Spausdinimo problemos 66 puslapyje informacijos
rasite .
PASTABA: Originalios HP spausdinimo galvutės ir rašalas sukurtos ir išbandytos su HP spausdintuvais ir
popieriumi, kad visada pasiektumėte puikių rezultatų.
HP negali garantuoti ne HP eksploatacinių medžiagų kokybės arba patikimumo. Spausdintuvo aptarnavimas
ar taisymas, kilęs dėl ne „HP“ eksploatacinių medžiagų naudojimo, nėra garantinė priežiūra.
Patarimai, kaip įdėti popierių
●
Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą). Kad neįvyktų popieriaus strigtis, visas popieriaus pluoštas
turi būti tokio paties dydžio ir tipo.
●
Popierių dėkite spausdinamąja puse aukštyn.
●
Pasirūpinkite, kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų užlenkti arba
įplėšti.
●
Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą į įvesties dėklą - pristumkite jį prie popieriaus. Patikrinkite,
kad popieriaus pločio kreiptuvas nesulenktų popieriaus dėkle.
Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Laikmenų įdėjimas 14 puslapyje.
LTWW
Patarimai, kaip sėkmingai spausdinti
33
Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą
Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą („Windows“)
●
Norėdami keisti numatytuosius spausdinimo parametrus, paleiskite HP spausdintuvo programinė
įranga, spustelėkite „Print & Scan“ (spausdinimas ir skenavimas) , tada spustelėkite „Set
Preferences“ (nustatyti parametrus). Išsamiau apie spausdintuvo programinė įranga atidarymą žr.
skyriuje Paleiskite HP spausdintuvo programinę įrangą („Windows“) 22 puslapyje.
●
Kad nustatydami norimas spausdinimo nuostatas sutaupytumėte laiko, galite naudoti spausdinimo
šaukinius. Spausdinimo šaukinyje įrašytos nuostatos, skirtos tam tikrai užduočiai, todėl galite nustatyti
visas parinktis vienu paspaudimu. Norėdami naudoti šaukinį, eikite į kortelę „Printing Shortcuts“
(spausdinimo šaukiniai) arba „Printing Shortcut“ (spausdinimo šaukinys), pasirinkite norimą šaukinį
ir spauskite OK (gerai).
Norėdami pridėti naują spausdinimo šaukinį, nustatykite norimas spausdinimo parinktis kortelėje
„Paper/Quality“ (popierius / kokybė), „Layout“ (maketas) arba „Advanced“ (papildomos nuostatos),
pasirinkite kortelę „Printing Shortcuts“ (spausdinimo šaukiniai) arba „Printing Shortcut“
(spausdinimo šaukinys), spauskite „Save As“ (įrašyti kaip), įveskite pavadinimą ir spauskite OK
(gerai).
Jei norite pašalinti spausdinimo nuorodą, pasirinkite ją ir spustelėkite „Delete“ (šalinti).
PASTABA:
●
●
●
Negalite ištrinti numatytųjų spausdinimo nuorodų.
Norėdami suprasti popieriaus ir popieriaus dėklų nuostatas:
–
„Paper Size“ (popieriaus dydis: pasirinkite popieriaus, kurio įdėjote į įvesties dėklą, dydį.
–
„Paper Source“ (popieriaus šaltinis): pasirinkite dėklą, į kurį įdėjote popierių.
–
„Paper Type“ (popieriaus rūšis) arba „Media“ (popierius): pasirinkite naudojamą popieriaus rūšį.
Norėdami suprasti spalvoto arba nespalvoto spausdinimo nuostatas:
–
„Color“ (spalvotas): spausdintuvas naudoja rašalą iš visų kasečių, kad spausdintų spalvotai.
–
„Black & White“ (nespalvotas) arba „Black Ink Only“ (tik juodas rašalas): spausdintuvas naudoja
tik juodą rašalą, kad spausdintų įprastos arba prastesnės kokybės nespalvotus dokumentus.
–
„High Quality Grayscale“ (kokybiškas nespalvotas spausdinimas): spausdintuvas naudoja rašalą
iš spalvotų ir juodos spalvos kasečių, kad spausdintų kokybiškesnius nespalvotus dokumentus
(atkuriamas didesnis juodų ir pilkų tonų diapazonas).
Norėdami suprasti spausdinimo kokybės nuostatas:
spausdinimo kokybė matuojama spausdinimo raiškos taškais colyje (TC). Daugiau TC – aiškesni ir
detalesni dokumentai, tačiau spausdinimo sparta yra lėtesnė, spausdintuvas naudoja daugiau rašalo.
34
–
„Draft“ (juodraštis): mažiausias TC; paprastai šis režimas naudojamas, kai rašalo liko nedaug arba
nereikia aukštos kokybės.
–
„Normal“ (įprasta): šis režimas tinka daugeliui spausdinimo užduočių.
–
„Best“ (geriausia): daugiau TC nei įprastos kokybės režimo.
3 skyrius Spausdinti
LTWW
●
–
„Print in Max DPI“ (spausdinti naudojant didžiausią TC skaičių): didžiausias TC skaičius, geriausia
kokybė.
–
„HP Real Life Technologies“ (technologijos kasdieniam darbui): Ši funkcija glotnina ir paryškina
atvaizdus ir grafinius elementus, taip pagerindami spausdinimo kokybę.
Norėdami suprasti lapų ir maketo nuostatas:
–
„Orientation“ (padėtis): pasirinkite „Portrait“ (portretas), jei norite spausdinti vertikaliai, arba
„Landscape“ (peizažas), jei norite spausdinti horizontaliai.
–
„Print on Both Sides Manually“ (spausdinimas ant abiejų pusių rankiniu būdu): rankiniu būdu
verskite lapus, kai spausdintuvas atspausdina ant vienos pusės, kad atspausdintumėte ant abiejų
pusių.
–
○
„Flip on Long Edge“ (versti ilgąjį kraštą): pasirinkite, ar norite versti lapus ties ilguoju
kraštu, kai spausdinate ant abiejų pusių.
○
„Flip on Short Edge“ (versti trumpąjį kraštą): pasirinkite, ar norite versti lapus ties
trumpuoju kraštu, kai spausdinate ant abiejų pusių.
„Booklet Layout“ (lankstinuko maketas) arba „Booklet“ (lankstinukas): Leidžia spausdinti kelių
puslapių dokumentą kaip lankstinuką. Kiekvienoje lapo pusėje pateikiami du lapai, po to lapas
sulenkiamas per pusę ir gali būti naudojamas kaip brošiūra.
○
„Left binding“ (rišti kairėje) arba „Booklet-LeftBinding“ (lankstinukas – rišti kairėje): Ši
įrišimo pusė sulenkus yra lankstinuko kairėje pusėje. Pasirinkite šią parinktį, jeigu skaitote iš
kairės į dešinę.
○
„Right binding“ (rišti dešinėje) arba „Booklet-RightBinding“ (lankstinukas – rišti
dešinėje): Ši susiejimo pusė sulenkus yra lankstinuko dešinėje pusėje. Pasirinkite šią parinktį,
jeigu skaitote iš dešinės į kairę.
–
„Borderless“ (be kraštinių) arba „Page Borders“ (puslapio kraštinės): leidžia pridėti arba
pašalinti puslapių kraštines, jeigu spausdinate daugiau kaip du puslapius viename lape.
–
Puslapių išdėstymas lape: Padeda nustatyti puslapių tvarką, jeigu spausdinate daugiau kaip du
puslapius viename lape.
–
„Pages to Print“ (spausdintini puslapiai): leidžia spausdinti tik nelyginius, tik lyginius arba visus
puslapius.
–
„Reverse page order“ (apkeisti lapų eilės tvarką) arba „Page Order“ (lapų eilės tvarka): leidžia
spausdinti nuo pradžios arba nuo pabaigos.
Patarimai, kaip nustatyti spausdintuvą („OS X“ ir „macOS“)
LTWW
●
Spausdintuvo dialogo lange popieriaus, įdėto į spausdintuvą, dydį pasirinkite lange „Paper Size“
(Popieriaus dydis).
●
Spausdintuvo dialogo lango iškylančiame meniu pasirinkite „Paper Type/Quality“ (Popieriaus tipas/
kokybė) skyrių pasirinkite atitinkamą popieriaus tipą.
●
Jei norite spausdinti nespalvotai, naudodami tik juodą rašalą, iškylančiame meniu pasirinkite „Paper
Type/Quality“ (Popieriaus tipas/kokybė) ir spalvų meniu pasirinkite „Grayscale“ (Nespalvotai).
Patarimai, kaip sėkmingai spausdinti
35
4
36
Kopijavimas ir nuskaitymas
●
Dokumentų kopijavimas
●
Nuskaitymas naudojant „HP“ spausdintuvo programinė įranga
●
Patarimai, kaip sėkmingai kopijuoti ir nuskaityti
4 skyrius Kopijavimas ir nuskaitymas
LTWW
Dokumentų kopijavimas
PASTABA: Visi dokumentai spausdinami vidutinės kokybės spausdinimo režimu. Spausdinimo metu
spausdinimo kokybės pakeisti negalite.
Kaip kopijuoti dokumentus
1.
Į įvesties dėklą įdėkite popierių.
Išsamiau apie popieriaus įdėjimą skaitykite Laikmenų įdėjimas 14 puslapyje.
2.
Originalą padėkite ant skaitytuvo stiklo spausdinamąja puse žemyn, lygiuodami prie kampe esančio
simbolio.
Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Padėkite originalą ant skaitytuvo stiklo 18 puslapyje.
3.
Paspauskite mygtukus Nespalvota kopija (
) arba Spalvota kopija (
), kad padarytumėte kopiją.
PASTABA: Pakeiskite popieriaus nustatymus, kad jie atitiktų į spausdintuvą įdėtą popierių arba įdėkite
nustatymus atitinkantį popierių. Daugiau informacijos žr. Popieriaus nustatymų keitimas kopijavimo
metu 37 puslapyje.
Kopijavimas prasidės praėjus dviem sekundėms po paskutinio mygtuko paspaudimo.
PATARIMAS:
Spausdami mygtuką kelis kartus galite padidinti kopijų skaičių.
Popieriaus nustatymų keitimas kopijavimo metu
Naudojamas
popieriaus
tipas
Paprastas
popierius
Darykite tai
Tris sekundes palaikykite nuspaudę abu kopijavimo mygtukus (
Keitimas į šio
tipo popierių
Spausdintuvo
ekrane rodoma
ši piktograma
Fotopopierius
).
Fotopopierius
Tris sekundes palaikykite nuspaudę abu kopijavimo mygtukus (
Paprastas
popierius
).
LTWW
Dokumentų kopijavimas
37
Nuskaitymas naudojant „HP“ spausdintuvo programinė įranga
●
Nuskaitymas iš kompiuterio
●
Nuskaitymo parametrų keitimas („Windows“)
●
Kurti naują nuskaitymo nuorodą („Windows“)
Nuskaitymas iš kompiuterio
Prieš nuskaitydami iš kompiuterio, įsitikinkite, kad jau įdiegta HP rekomenduojama spausdintuvo programinė
įranga. Spausdintuvas ir kompiuteris turi būti sujungti ir įjungti.
Kaip nuskaityti dokumentą arba nuotrauką į failą („Windows“)
1.
Originalą padėkite ant skaitytuvo stiklo spausdinamąja puse žemyn, lygiuodami prie kampe esančio
simbolio.
2.
Du kartus spustelėkite ant darbastalio esančią spausdintuvo piktogramą ir atlikite vieną iš toliau
pateiktų veiksmų, kad paleistumėte spausdintuvo programinę įrangą:
●
„Windows 10“: Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite „Start“ (pradžia), pasirinkite „All Apps“
(visos programos), spustelėkite „HP“ ir pasirinkite piktogramą su spausdintuvo pavadinimu.
●
„Windows 8.1“: Spustelėkite apatiniame kairiajame pradžios ekrano kampe esančią rodyklę, tada
pasirinkite spausdintuvo pavadinimą.
●
„Windows 8“: Ekrane „Start“ (pradžia) dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite tuščią ekrano sritį,
programų juostoje spustelėkite „All Apps“ (visos programos) ir tada spustelėkite piktogramą su
spausdintuvo pavadinimu.
●
„Windows 7“, „Windows Vista“ ir „Windows XP“: Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite „Start“
(pradžia), pasirinkite „All Programs“ (visos programos), spustelėkite „HP“, spustelėkite
spausdintuvo aplanką ir pasirinkite piktogramą su spausdintuvo pavadinimu.
3.
Spausdintuvo programinėje įrangoje spustelėkite Nuskaityti , tada spustelėkite „Scan a Document or
Photo“ (nuskaityti dokumentą arba nuotrauką) .
4.
Pasirinkite norimą nuskaitymo tipą ir spustelėkite „Scan“ (nuskaityti) .
●
Pasirinkite „Save as PDF“ (įrašyti kaip PDF failą) , kad įrašytumėte dokumentą (arba nuotrauką)
kaip PDF failą.
●
Pasirinkite „Save as JPEG“ (įrašyti kaip JPEG failą) , kad įrašytumėte nuotrauką (arba dokumentą)
kaip vaizdo failą.
PASTABA: Norėdami peržiūrėti arba pakeisti bet kurio nuskaitymo nuostatas, dešiniajame nuskaitymo
dialogo lange paspauskite Daugiau .
Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Nuskaitymo parametrų keitimas („Windows“) 39 puslapyje.
Pasirinkę Rodyti peržiūros programą po nuskaitymo , galėsite nuskaitytą vaizdą koreguoti peržiūros
ekrane.
38
4 skyrius Kopijavimas ir nuskaitymas
LTWW
Originalo nuskaitymas, naudojant HP spausdintuvo programinę įrangą („OS X“ ir „macOS“)
1.
Peleiskite „HP Scan“ („HP“ nuskaitymas).
„HP Scan“ priemonė yra „Applications/HP“ aplanke, esančiame standžiojo disko pagrindinio lygmens
aplanke „Applications“ (taikomosios programos).
2.
Pasirinkite norimą nuskaitymo aprašą.
3.
Spustelėkite „Scan“ (nuskaityti).
Ieškokite daugiau informacijos, kaip naudoti HP „Scan“ programinę įrangą, internete
●
pritaikyti sau skenavimo nuostatas, tokias kaip atvaizdo failo tipas, skenavimo rezoliucijos ir kontrasto
lygiai.
●
prieš skenavimą peržiūrėti ir pritaikyti atvaizdus.
Nuskaitymo parametrų keitimas („Windows“)
Bet kurio nuskaitymo parametrus galite keisti vienam naudojimui arba įrašyti pakeitimus, kad jie būtų
naudojami visada. Šiuos parametrus sudaro įvairios parinktys, pvz., puslapio dydis ir padėtis, nuskaitymo
raiška, kontrastas ir įrašytų nuskaitymų aplanko vieta.
1.
Originalą padėkite ant skaitytuvo stiklo spausdinamąja puse žemyn, lygiuodami prie kampe esančio
simbolio.
2.
Du kartus spustelėkite ant darbastalio esančią spausdintuvo piktogramą ir atlikite vieną iš toliau
pateiktų veiksmų, kad paleistumėte spausdintuvo programinę įrangą:
●
„Windows 10“: Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite „Start“ (pradžia), pasirinkite „All Apps“
(visos programos), spustelėkite „HP“ ir pasirinkite piktogramą su spausdintuvo pavadinimu.
●
„Windows 8.1“: Spustelėkite apatiniame kairiajame pradžios ekrano kampe esančią rodyklę, tada
pasirinkite spausdintuvo pavadinimą.
●
„Windows 8“: Ekrane „Start“ (pradžia) dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite tuščią ekrano sritį,
programų juostoje spustelėkite „All Apps“ (visos programos) ir tada spustelėkite piktogramą su
spausdintuvo pavadinimu.
●
„Windows 7“, „Windows Vista“ ir „Windows XP“: Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite „Start“
(pradžia), pasirinkite „All Programs“ (visos programos), spustelėkite „HP“, spustelėkite
spausdintuvo aplanką ir pasirinkite piktogramą su spausdintuvo pavadinimu.
3.
Spausdintuvo programinėje įrangoje spustelėkite Nuskaityti , tada spustelėkite „Scan a Document or
Photo“ (nuskaityti dokumentą arba nuotrauką) .
4.
Spustelėkite dialogo lango „HP Scan“ (HP nuskaitymas) viršutiniame dešiniajame kampe esantį saitą
Daugiau .
Dešinėje pusėje rodoma išsamių parametrų sritis. Kairiajame stulpelyje pateikta kiekvieno skyriaus
dabartinių parametrų santrauka. Dešiniajame stulpelyje galima keisti pažymėto skyriaus parametrus.
5.
Spustelėkite kiekvieną išsamių parametrų srities dešinėje esantį skyrių, kad galėtumėte peržiūrėti
atitinkamo skyriaus parametrus.
Daugumą parametrų galima peržiūrėti ir keisti naudojant išskleidžiamuosius meniu.
LTWW
Nuskaitymas naudojant „HP“ spausdintuvo programinė įranga
39
Kai kurie parametrai suteikia daugiau lankstumo, nes rodoma nauja sritis. Ji nurodoma + (pliuso ženklu)
parametro dešinėje. Turite spragtelėti Gerai , kad priimtumėte, arba spragtelėti „Cancel“ (atšaukti) ,
kad atšauktumėte visus šiame polangyje atliktus keitimus ir grįžtumėte į išsamių nuostatų polangį.
6.
Baigę keisti parametrus atlikite vieną iš toliau pateiktų veiksmų.
●
Spustelėkite „Scan“ (nuskaityti) . Baigus nuskaitymą būsite paraginti įrašyti arba atmesti
šaukiniui atliktus pakeitimus.
●
Spustelėkite nuorodos dešinėje esančią įrašymo piktogramą, tada spustelėkite „Scan“
(nuskaityti) .
Sužinokite daugiau apie „HP Scan“ programinės įrangos naudojimą. Spustelėkite čia, kad eitumėte į
internetą, kur rasite daugiau informacijos. Šiuo metu ši svetainė gali būti teikiama ne visomis kalbomis.
●
pritaikyti sau skenavimo nuostatas, tokias kaip atvaizdo failo tipas, skenavimo rezoliucijos ir kontrasto
lygiai.
●
prieš skenavimą peržiūrėti ir pritaikyti atvaizdus.
Kurti naują nuskaitymo nuorodą („Windows“)
Galite kurti savo nuskaitymo nuorodą, kad būtų lengviau nuskaityti. Pavyzdžiui, galite pageidauti nuotraukas
reguliariai nuskaityti ir įrašyti PNG, o ne JPEG formatu.
40
1.
Originalą padėkite ant skaitytuvo stiklo spausdinamąja puse žemyn, lygiuodami prie kampe esančio
simbolio.
2.
Du kartus spustelėkite ant darbastalio esančią spausdintuvo piktogramą ir atlikite vieną iš toliau
pateiktų veiksmų, kad paleistumėte spausdintuvo programinę įrangą:
●
„Windows 10“: Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite „Start“ (pradžia), pasirinkite „All Apps“
(visos programos), spustelėkite „HP“ ir pasirinkite piktogramą su spausdintuvo pavadinimu.
●
„Windows 8.1“: Spustelėkite apatiniame kairiajame pradžios ekrano kampe esančią rodyklę, tada
pasirinkite spausdintuvo pavadinimą.
●
„Windows 8“: Ekrane „Start“ (pradžia) dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite tuščią ekrano sritį,
programų juostoje spustelėkite „All Apps“ (visos programos) ir tada spustelėkite piktogramą su
spausdintuvo pavadinimu.
●
„Windows 7“, „Windows Vista“ ir „Windows XP“: Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite „Start“
(pradžia), pasirinkite „All Programs“ (visos programos), spustelėkite „HP“, spustelėkite
spausdintuvo aplanką ir pasirinkite piktogramą su spausdintuvo pavadinimu.
3.
Spausdintuvo programinėje įrangoje spustelėkite Nuskaityti , tada spustelėkite „Scan a Document or
Photo“ (nuskaityti dokumentą arba nuotrauką) .
4.
Spustelėkite Kurti naują nuskaitymo nuorodą .
4 skyrius Kopijavimas ir nuskaitymas
LTWW
5.
Įveskite aprašomąjį pavadinimą, pasirinkite esamą nuorodą, kuria turi būti paremta nauja nuoroda, tada
spustelėkite Create (kurti) .
Pvz., jei kuriate naują nuorodą nuotraukoms, pasirinkite „Save as JPEG“ (įrašyti kaip JPEG failą) arba
„Email as JPEG“ (siųsti el. paštu kaip JPEG failą) . Tokiu būdu nuskaitant galėsite pasiekti darbo su
grafika parinktis.
6.
Keiskite naujosios nuorodos parametrus pagal savo poreikius ir spustelėkite įrašymo piktogramą,
esančią nuorodai iš dešinės.
PASTABA: Spustelėkite dialogo lango „Scan“ (nuskaitymas) viršutiniame dešiniajame kampe esantį
saitą Daugiau , kad galėtumėte peržiūrėti ir keisti bet kurio nuskaitymo parametrus.
Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Nuskaitymo parametrų keitimas („Windows“) 39 puslapyje.
LTWW
Nuskaitymas naudojant „HP“ spausdintuvo programinė įranga
41
Patarimai, kaip sėkmingai kopijuoti ir nuskaityti
Kad kopijuodami ir nuskaitydami pasiektumėte gerų rezultatų, pasinaudokite toliau pateiktais patarimais.
42
●
Stenkitės, kad ant stiklo ir dangčio apačios nebūtų nešvarumų. Viską, kas yra ant stiklo, skaitytuvas
laiko vaizdo dalimi.
●
Originalą dėkite dešiniajame priekiniame stiklo kampe, išspausdinta puse žemyn.
●
Norėdami sukurti didelę mažo originalo kopiją, nuskaitykite originalą į kompiuterį, nuskaitymo
programine įranga pakeiskite vaizdo dydį ir tada spausdinkite padidinto vaizdo kopiją.
●
Kad visas tekstas būtų tinkamai nuskaitytas, programinėje įrangoje sureguliuokite šviesumą.
4 skyrius Kopijavimas ir nuskaitymas
LTWW
5
Rašalo ir spausdinimo galvučių valdymas
Šiame skyriuje aprašomos tokios temos:
LTWW
●
Rašalo kiekiai
●
Papildykite rašalo atsargas rezervuaruose
●
Rašalo užsakymas
●
Spausdinimas tik juodu rašalu
●
Patarimai, kaip dirbti su rašalu ir spausdinimo galvutėmis
●
Perkelkite spausdintuvą
43
Rašalo kiekiai
Vadovaukitės ant rezervuarų esančiomis rašalo kiekio žymėmis nustatyti, kada (ir kiek) papildyti rašalo
atsargas.
1
Maksimalus kiekis: rašalo kiekis neturi viršyti maksimalaus kiekio žymės.
2
Minimalus kiekis: rašalo neturi būti mažiau nei nurodytas minimalus kiekis.
Pildami rašalą į rezervuarus, nesumaišykite spalvų. Pripylę rašalo, tinkamai tinkamai uždėkite guminius
kamštelius.
Pirmą kartą pilant rašalo į rezervuarus, rašalo juose bus truputį žemiau maksimalaus kiekio žymės.
Jei pastebėsite, kad kuriame nors rezervuare rašalo yra žemiau minimalios žymės, įpilkite tinkamo rašalo.
Spausdinant, kai rašalo yra mažiau, nei nurodytas minimalus kiekis, galima sugadinti spausdintuvą.
Papildydami rezervuarus, pilkite iki maksimalaus kiekio ribos. Pripylus daugiau rašalo galimas nuotėkis.
PASTABA: Techninei priežiūrai ar remontui, reikalingam dėl netinkamai papildytų rašalo rezervuarų ir (arba)
ne HP rašalo naudojimo, garantija negalioja.
44
5 skyrius Rašalo ir spausdinimo galvučių valdymas
LTWW
Papildykite rašalo atsargas rezervuaruose
Norėdami papildyti rašalo atsargas
LTWW
1.
Pakelkite rašalo rezervuaro dangtelį.
2.
Nuimkite rašalo rezervuaro kamštelį.
3.
Sukdami nuimkite rašalo buteliuko kamštelį, nuimkite apsauginę plėvelę, vėl uždėkite kamštelį ir
atidarykite jo viršutinę dalį.
Papildykite rašalo atsargas rezervuaruose
45
4.
Įkiškite buteliuką į rezervuaro papildymo angą ir pripilkite rašalo iki maksimalaus kiekio žymės. Jei
rašalas nebėga į rezervuarą, ištraukite ir vėl įkiškite buteliuką.
ĮSPĖJIMAS:
Papildydami rezervuarą nespauskite buteliuko.
PASTABA: Papildžius rezervuarą iki maksimalaus kiekio žymės, buteliuke liks rašalo. Buteliuką
laikykite vertikalioje padėtyje vėsioje ir sausoje vietoje.
5.
Gerai uždarykite rezervuarą.
6.
Pakartokite 2–5 žingsnius kitiems rezervuarams papildyti.
7.
Uždarykite rašalo rezervuaro prieigos dangtį.
Atsargumo priemonės naudojant rašalo buteliukus
Pasinaudokite toliau pateiktais darbo su rašalo buteliukais patarimais.
46
●
Buteliukus laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
●
Buteliuką atidarykite tik kai norite papildyti rašalo kiekį.
5 skyrius Rašalo ir spausdinimo galvučių valdymas
LTWW
LTWW
●
Atidaryto buteliuko nevartykite, nekratykite ir nespauskite, kad neišsilietų rašalo.
●
Rašalo buteliukus laikykite vėsioje ir tamsioje vietoje.
Papildykite rašalo atsargas rezervuaruose
47
Rašalo užsakymas
Prieš užsakydami rašalo buteliukų, apžiūrėkite buteliukų etiketes ir raskite buteliukų numerius.
Kad užsisakytumėte originalių HP spausdintuvo eksploatacinių medžiagų, eikite į www.hp.com/buy/supplies .
Jeigu būsite paprašyti, pasirinkite savo šalį / regioną, tada vadovaukitės nurodymais, kad galėtumėte atrasti
savo spausdintuvui tinkamus rašalo buteliukus.
PASTABA: Rašalo buteliukų užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse ir (arba) regionuose. Jei
jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima, vis vien galėsite peržiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti
pagalbinį sąrašą, kurio gali prireikti perkant iš vietinio „HP“ pardavėjo.
48
5 skyrius Rašalo ir spausdinimo galvučių valdymas
LTWW
Spausdinimas tik juodu rašalu
Prieš spausdindami tik juodu rašalu, įsitikinkite, kad visuose rezervuaruose rašalo yra virš minimalaus kiekio
žymės. Spausdinant, kai bet kokio rašalo yra mažiau, nei nurodytas minimalus kiekis, galima sugadinti
spausdintuvą.
Spausdinimas tik juodu rašalu(„Windows“)
1.
Savo programinėje įrangoje pasirinkite „Print“ (spausdinti).
2.
Įsitikinkite, kad pasirinktas spausdintuvas.
3.
Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą „Properties“ (ypatybės).
Atsižvelgiant į jūsų naudojamą taikomąją programą, šis mygtukas gali vadintis „Properties“ (ypatybės),
„Options“ (parinktys), „Printer Setup“ (spausdintuvo sąranka), „Printer Properties“ (spausdintuvo
ypatybės), „Printer“ (spausdintuvas) arba „Preferences“ (nuostatos).
4.
Pasirinkite norimas parinktis.
„Windows 10“, „Windows 8.1“ ir „Windows 8“
●
Spustelėkite kortelę „Paper/Quality“ (popierius / kokybė).
●
Skiltyje „Print in Grayscale“ (spausdinti pilkais pustoniais) sąraše pasirinkite „Black Ink Only“
(tik juodas rašalas) ir spauskite OK (gerai).
„Windows 7“, „Windows Vista“ ir „Windows XP“
●
„Layout“ (išdėstymas) arba „Paper/Quality“ (popierius / kokybė) skirtuke spustelėkite
„Advanced“ (išplėstinis) mygtuką, kad atsidarytų „Advanced Options“ (išplėstinės parinktys)
dialogo langas.
●
Išskleidžiamajame sąraše „Print in Grayscale“ (spausdinti pilkais pustoniais) pasirinkite „Black
Ink Only“ (tik juodas rašalas) ir spustelėkite mygtuką OK (gerai).
Spausdinimas tik juodu rašalu („OS X“ ir „macOS“)
1.
Taikomosios programos „File“ (rinkmena) meniu pasirinkite „Print“ (spausdinti).
2.
Įsitikinkite, kad pasirinktas spausdintuvas.
3.
Nustatyti spausdinimo parinktis.
Jei dialogo lange „Print“ (spausdinti) nematote parinkčių, spustelėkite „Show Details“ (rodyti išsamią
informaciją).
PASTABA:
LTWW
Skirtingų taikomųjų programų parinkčių vietos gali skirtis.
4.
Išskleidžiamajame meniu pasirinkite „Paper Type/Quality“ (popieriaus rūšis / kokybė).
5.
Spalvoto spausdinimo išskleidžiamajame meniu pasirinkite „Grayscale“ (pilki pustoniai) ir spauskite
„Print“ (spausdinti).
Spausdinimas tik juodu rašalu
49
Patarimai, kaip dirbti su rašalu ir spausdinimo galvutėmis
Patarimai dėl spausdinimo galvučių
Pasinaudokite toliau pateiktais darbo su spausdinimo galvutėmis patarimais.
●
Norėdami apsaugoti spausdinimo galvutes nuo išdžiūvimo, visada išjunkite spausdintuvą naudodami
Maitinimas mygtuką ir palaukdami kol užges Maitinimas lemputė.
●
Spausdinimo galvutes atidarykite ir jų apsaugines juostas nuimkite tik prieš dėdami galvutes į
spausdintuvą. Iš apsauginėmis juostelėmis uždengtų spausdinimo galvučių ne taip greitai garuoja
rašalas.
●
Naujas spausdinimo galvutes dėkite į tinkamas angas. Spausdinimo galvučių spalvos ir piktogramos turi
atitikti angų spalvas ir piktogramas. Tinkamai įstatykite spausdinimo galvutes ir uždarykite fiksatorių.
Įdėję naujas spausdinimo galvutes ir pripildę jas rašalo, neatidarykite spausdinimo galvučių fiksatoriaus,
nebent norite įdėti naujas spausdinimo galvutes arba perkeliate spausdintuvą iš namų ar biuro.
●
Išlygiuokite spausdintuvą optimaliai spausdinimo kokybei. Išsamiau apie tai skaitykite Spausdinimo
problemos 66 puslapyje.
Patarimai dėl rašalo naudojimo
Pasinaudokite toliau pateiktais darbo su rašalu patarimais.
50
●
Prieš spausdindami įsitikinkite, kad rašalo rezervuaruose yra pakankamas rašalo kiekis.
●
Rašalo lygiui pasiekus minimalaus lygio žymą, papildykite rezervuarą. Spausdinant, kai rašalo yra
mažiau, nei nurodytas minimalus kiekis, galima sugadinti spausdintuvą.
●
Rašalo kiekis neturi viršyti maksimalaus kiekio žymos (nepripilkite per daug, nevartykite spausdintuvo).
Jei rašalo bus daugiau nei leidžiamas maksimalus kiekis, galimi nuotėkiai ir skirtingų spalvų rašalų
maišymasis.
5 skyrius Rašalo ir spausdinimo galvučių valdymas
LTWW
Perkelkite spausdintuvą
Kad išvengtumėte spausdintuvo pažeidimų ar rašalo nuotėkio, vadovaukitės toliau pateiktais nurodymais.
Jei nešate spausdintuvą į kitą vietą namuose ar biure, neatidarykite spausdinimo galvutės fiksatoriaus, o
spausdintuvą laikykite horizontaliai.
Jei nešate spausdintuvą į kitą vietą iš namų ar biuro, apsilankykite adresu www.hp.com/support arba
susisiekite su HP techninės pagalbos tarnyba.
LTWW
Perkelkite spausdintuvą
51
6
Prijungti savo spausdintuvą
●
52
Prijunkite savo spausdintuvą prie kompiuterio naudodami USB laidą (netinklinė jungtis)
6 skyrius Prijungti savo spausdintuvą
LTWW
Prijunkite savo spausdintuvą prie kompiuterio naudodami USB
laidą (netinklinė jungtis)
Galinėje spausdintuvo dalyje yra didelės spartos USB 2.0 lizdas, skirtas jungti prie kompiuterio.
Kaip USB kabeliu prijungti spausdintuvą
1.
Apsilankykite 123.hp.com, kad atsisiųstumėte ir įdiegtumėte spausdintuvo programinė įranga.
PASTABA:
Nejunkite USB kabelio prie spausdintuvo, kol nebūsite paraginti tai padaryti.
2.
Vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas. Kai paprašoma, prijunkite spausdintuvą prie kompiuterio
pasirinkdami USB „Connection Options“ (Ryšio parinktys) ekrane.
3.
Vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas.
Jeigu įdiegta spausdintuvo programinė įranga, spausdintuvas veiks kaip savaiminio diegimo įrenginys.
LTWW
Prijunkite savo spausdintuvą prie kompiuterio naudodami USB laidą (netinklinė jungtis)
53
7
Problemos sprendimas
Šiame skyriuje aprašomos tokios temos:
54
●
Strigimai ir popieriaus padavimo problemos
●
Spausdinimo galvučių problemos
●
Spausdinimo problemos
●
Kopijavimo problemos
●
Nuskaitymo problemos
●
Spausdintuvo aparatinės įrangos triktys
●
Valdymo skydelio klaidų kodai
●
HP pagalba
7 skyrius Problemos sprendimas
LTWW
Strigimai ir popieriaus padavimo problemos
Ką norėtumėte daryti?
Įstrigusio popieriaus ištraukimas
Išspręskite popieriaus
strigimo problemas.
PASTABA:
Naudokite HP trikčių diagnostikos ir šalinimo vedlį internete
Išsamios popieriaus strigties išvalymo ir popieriaus ar popieriaus tiekimo problemų sprendimo
instrukcijos.
„HP“ trikčių diagnostikos ir šalinimo vedliai internete gali būti pateikiama ne visomis kalbomis.
Perskaitykite žinyne pateiktas bendrąsias įstrigusio popieriaus išėmimo instrukcijas
Popieriaus strigtis gali susidaryti keliose vietose.
Kaip pašalinti įstrigusį popierių iš įvesties dėklo
1.
Paspauskite mygtuką „Cancel“ (atšaukti) ( ), kad būtų bandoma pašalinti įstrigusį popierių
automatiškai. Jei tai nepadeda, atlikite toliau pateiktus veiksmus, kad įstrigusį popierių pašalintumėte
rankiniu būdu.
2.
Atsargiai ištraukite popierių iš įvesties dėklo
3.
Įsitikinkite, kad popieriaus takelyje nėra jokių pašalinių objektų, tuomet įdėkite popierių iš naujo.
PASTABA: Popieriaus įvesties dėklas gali padėti užkirsti kelią nešvarumų patekimui į popieriaus takelį,
kuris sukeltų rimtą popieriaus strigtį. Nenuimkite popieriaus įvesties dėklo gaubto.
4.
Norėdami tęsti esamą užduotį, valdymo skydelyje paspauskite mygtuką Tęsti (
).
Ištraukite įstrigusį popierių iš išvesties dėklo
1.
LTWW
Paspauskite mygtuką „Cancel“ (atšaukti) ( ), kad būtų bandoma pašalinti įstrigusį popierių
automatiškai. Jei tai nepadeda, atlikite toliau pateiktus veiksmus, kad įstrigusį popierių pašalintumėte
rankiniu būdu.
Strigimai ir popieriaus padavimo problemos
55
2.
Atsargiai ištraukite popierių iš išvesties dėklo
3.
Norėdami tęsti esamą užduotį, valdymo skydelyje paspauskite mygtuką Tęsti (
).
Kaip pašalinti įstrigusį popierių pro spausdinimo galvutės prieigos angą
56
1.
Paspauskite mygtuką „Cancel“ (atšaukti) ( ), kad būtų bandoma pašalinti įstrigusį popierių
automatiškai. Jei tai nepadeda, atlikite toliau pateiktus veiksmus, kad įstrigusį popierių pašalintumėte
rankiniu būdu.
2.
Pašalinkite įstrigusį popierių.
a.
Paspausdami mygtuką Maitinimas (
b.
Uždarykite išvesties dėklo ilgintuvą, pasukite išvesties dėklą laikrodžio rodyklės kryptimi, kad jis
būtų įstatytas į spausdintuvą.
c.
Atidarykite priekinį spausdintuvo dangtį.
d.
Atidarykite spausdinimo galvučių prieigos dangtį.
7 skyrius Problemos sprendimas
), jei norite išjungti spausdintuvą.
LTWW
e.
Įsitikinkite, kad spausdinimo galvutės fiksatorius tinkamai užvertas ir kad niekas netrukdo judėti
spausdinimo vežimėliui. Jei rašalo kasetė yra spausdintuvo centre, paslinkite ją į dešinę.
PASTABA: Atlikę spausdintuvo sąranką, neatidarykite spausdinimo galvučių fiksatoriaus, nebent
įstatote naujas spausdinimo galvutes arba perkeliate spausdintuvą iš namų ar biuro.
3.
LTWW
f.
Pašalinkite įstrigusį popierių.
g.
Uždarykite spausdinimo galvučių prieigos dangtį, tuomet uždarykite priekinį dangtį.
h.
Ištraukite išvesties dėklą ir dėklo ilgintuvą.
Paspausdami mygtuką Maitinimas (
), jei norite įjungti spausdintuvą.
Strigimai ir popieriaus padavimo problemos
57
Kaip pašalinti spausdintuve įstrigusį popierių
PASTABA:
Kad neišbėgtų rašalo, įsitikinkite, jog rašalo rezervuarų dangteliai tvirtai užverti.
1.
Paspauskite mygtuką „Cancel“ (atšaukti) ( ), kad būtų bandoma pašalinti įstrigusį popierių
automatiškai. Jei tai nepadeda, atlikite toliau pateiktus veiksmus, kad įstrigusį popierių pašalintumėte
rankiniu būdu.
2.
Paspausdami mygtuką Maitinimas (
3.
Atsargiai paverskite spausdintuvą ant šono, spausdintuvo apačioje suraskite išvalymo dangtį, tuomet
patraukite abu išvalymo dangčio skirtukus ir atidarykite dangtį.
4.
Pašalinkite įstrigusį popierių.
5.
Uždarykite valymo angos dureles. Atsargiai stumkite dangtį link spausdintuvo, kol užsifiksuos abu
fiksatoriai.
6.
Grąžinkite spausdintuvą į įprastą padėtį ir spauskite mygtuką Maitinimas (
), jei norite išjungti spausdintuvą.
), kad jį įjungtumėte.
Spausdinimo kasečių dėtuvės strigties šalinimas
Spausdinimo kasečių dėtuvė
strigties šalinimas.
58
7 skyrius Problemos sprendimas
Naudokite HP trikčių diagnostikos ir šalinimo vedlį internete
Jeigu kas nors blokuoja spausdinimo kasečių dėtuvę arba ji nejuda lengvai, gaukite nuoseklias
instrukcijas.
LTWW
PASTABA:
„HP“ trikčių diagnostikos ir šalinimo vedliai internete gali būti pateikiama ne visomis kalbomis.
Perskaitykite žinyne pateiktas bendrąsias įstrigusios spausdinimo kasečių dėtuvės strigties
šalinimo instrukcijas
Pašalinkite visus objektus, pvz., popierių, uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę. Daugiau informacijos
ieškokite skiltyje „Popieriaus strigčių šalinimas iš prieigos prie spausdinimo galvutės zonos“ „Įstrigusio
popieriaus ištraukimas 55 puslapyje“.
PASTABA: Įstrigusiam popieriui šalinti nenaudokite jokių įrankių ar kitų įrenginių. Iš spausdintuvo vidaus
šalindami įstrigusį popierių visada būkite labai atsargūs.
Kaip išvengti popieriaus strigčių
Kad nestrigtų popierius, laikykitės šių nurodymų.
●
Kad spausdinimo rezultatai būtų geriausi, neįdėkite per daug popieriaus į dėklą, tačiau pasirūpinkite,
kad jame būtų bent 5 lapai.
●
Saugokite savo spausdintuvą nuo dulkių ir šiukšlių – kai jo nenaudojate, išimkite popierių ir uždarykite
įvesties dėklą.
●
Dažnai išimkite išspausdintus lapus iš išvesties dėklo.
●
Pasirūpinkite, kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų užlenkti arba
įplėšti.
●
Nedėkite iš karto kelių skirtingų popieriaus rūšių į įvesties dėklą; visas popieriaus pluoštas įvesties dėkle
turi būti to paties dydžio ir rūšies.
Siekiant optimalaus darbo, rekomenduojama naudoti HP popierių. Plačiau apie HP popierių skaitykite
Pagrindinė informacija apie popierių 19 puslapyje.
●
Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą į įvesties dėklą - pristumkite jį prie popieriaus. Patikrinkite,
kad popieriaus pločio kreiptuvas nesulenktų popieriaus dėkle.
●
Negrūskite popieriaus įvesties dėkle per giliai.
●
Nedėkite popieriaus, kai spausdintuvas spausdina. Jei spausdintuve liko nedaug popieriaus, palaukite
kol popierius pasibaigs ir pasirodys atitinkamas pranešimas, tik tada įdėkite popieriaus.
Kaip išspręsti popieriaus tiekimo problemas
Su kokio tipo problema susidūrėte?
●
LTWW
Iš įvesties dėklo popierius neįtraukiamas
–
Įsitikinkite, kad įvesties dėkle įdėta popieriaus. Daugiau informacijos rasite Laikmenų įdėjimas
14 puslapyje.
–
Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą į įvesties dėklą - pristumkite jį prie popieriaus.
Patikrinkite, kad popieriaus pločio kreiptuvas nesulenktų popieriaus dėkle.
Strigimai ir popieriaus padavimo problemos
59
●
●
–
Užtikrinkite, kad lapai įvesties dėkle nebūtų susiraukšlėję. Ištiesinkite lapus, sulenkdami jų krūvą į
priešingą pusę.
–
Nuvalykite popieriaus suktukus.
Puslapiai nukrypsta
–
Įsitikinkite, kad popierius įdėtas į dešinįjį tolimąjį įvesties dėklo kraštą ir popieriaus pločio dėtuvas
priglustų prie lapo krašto.
–
Popierių į spausdintuvą dėkite tik tada, kai jis nespausdina.
Įrenginys paima kelis lapus iškart
–
Pakoreguokite popieriaus pločio kreiptuvą į įvesties dėklą - pristumkite jį prie popieriaus.
Patikrinkite, kad popieriaus pločio kreiptuvas nesulenktų popieriaus dėkle.
–
Užtikrinkite, kad įvesties dėklas nebūtų perkrautas popieriaus.
–
Įsitikinkite, kad įdėto popieriaus lapai nebūtų sulipę.
–
Siekiant optimalaus darbo ir efektyvumo, rekomenduojama naudoti „HP“ popierių.
–
Nuvalykite popieriaus suktukus.
Suktukų valymas naudojant automatinę priemonę
1.
Paspausdami mygtuką Maitinimas (
), jei norite įjungti spausdintuvą.
2.
Iš įvesties dėklo išimkite popierių.
3.
Paspauskite ir palaikykite Maitinimas mygtuką (
tris kartus, paspauskite Spalvota kopija mygtuką (
mygtuką (
), paspauskite „Cancel“ (atšaukti) mygtuką (
)
) septynis kartus ir atleiskite Maitinimas
).
Maždaug minutę spausdintuvas skleis įvairius garsus. Prieš tęsdami, palaukite, kol spausdintuvas
nustos skleisti garsus.
4.
Pamėginkite spausdinti. Jei problema išlieka, suktukus nuvalykite rankiniu būdu.
Suktukų valymas rankiniu būdu
1.
60
Pasiruoškite šias priemones:
●
Ilgą medvilnės šluostę be pūkų
●
Distiliuoto, filtruoto vandens arba vandens iš butelio (vanduo iš čiaupo gali pažeisti spausdintuvą)
2.
Paspausdami mygtuką Maitinimas (
3.
Iš užpakalinės spausdintuvo dalies ištraukite maitinimo laidą.
4.
Ištraukite USB laidą, jei to dar nepadarėte.
5.
Pakelkite įvesties dėklą.
6.
Pakelkite ir laikykite įvesties dėklo gaubtą.
7 skyrius Problemos sprendimas
), jei norite išjungti spausdintuvą.
LTWW
PASTABA: Nenuimkite popieriaus įvesties dėklo gaubto. Popieriaus įvesties dėklas užkerta kelią
nešvarumų patekimui į popieriaus takelį ir popieriaus strigtims.
7.
Pažvelkite per atidarytą įvesties dėklą į vidų ir suraskite popieriaus paėmimo suktukus. Jums gali
prireikti žibintuvėlio sričiai apšviesti.
8.
Pamerkite ilgą medvilnės pluoštą į distiliuotą vandenį arba vandenį iš butelio, tada išgręžkite visą
vandens perteklių iš medžiagos.
9.
Prispauskite šluostę prie suktukų ir pirštais sukite juos į viršų. Spauskite nesmarkiai, kad galėtumėte
nuvalyti dulkias arba susikaupusius nešvarumus.
10. Nuleiskite popieriaus tiekimo gaubtą.
11. Palaukite 10 arba 15 minučių, kol suktukai išdžius.
12. Vėl prijunkite maitinimo laidą prie spausdintuvo užpakalinės dalies.
13. Vėl sujunkite USB kabeliu spausdintuvą su kompiuteriu, jei reikia.
14. Paspauskite mygtuką Įjungti, kad įjungtumėte spausdintuvą.
LTWW
Strigimai ir popieriaus padavimo problemos
61
Spausdinimo galvučių problemos
Spausdinimo galvučių problemų nustatymas
Norėdami nustatyti, ar yra spausdinimo galvučių problemų, patikrinkite Įspėjimas dėl spausdinimo galvutės
lemputės būseną ir atitinkamą Spausdinimo galvutė piktogramą. Daugiau informacijos rasite Valdymo
skydelio lemputės ir ekrano piktogramų būklė 8 puslapyje.
Spausdinimo galvučių problemų šalinimas
PASTABA: Atlikę spausdintuvo sąranką, neatidarykite spausdinimo galvučių fiksatoriaus, nebent įstatote
naujas spausdinimo galvutes arba perkeliate spausdintuvą iš namų ar biuro.
Jeigu įstačius spausdinimo galvutę atsiranda klaidos pranešimas, nurodantis galvutės problemą, pabandykite
išimti spausdinimo galvutę ir įsitikinkite, kad nuo jos nuimta apsauginė lipnioji juostelė ir kaištis, tuomet
spausdinimo galvutę įstatykite atgal. Jei tai nepadeda, nuvalykite spausdinimo galvutės kontaktus. Jei
problema išlieka, susisiekite su HP pagalbos centru ir paprašykite pagalbos.
Patikra, ar tinkamai įdėtos spausdinimo galvutės
1.
Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra įjungtas.
2.
Uždarykite išvesties dėklo ilgintuvą, pasukite išvesties dėklą laikrodžio rodyklės kryptimi, kad jis būtų
įstatytas į spausdintuvą.
3.
Išimkite ir vėl įdėkite spausdinimo galvutę.
a.
62
Atidarykite priekinį spausdintuvo dangtį.
7 skyrius Problemos sprendimas
LTWW
b.
Atidarykite spausdinimo galvučių prieigos dangtį. Paspauskite mygtuką Nespalvota kopija ir
palaikykite apie 3 sekundes, kol spausdintuvo vežimėlis pradės judėti.
PASTABA: Atlikę spausdintuvo sąranką, neatidarykite spausdinimo galvučių fiksatoriaus, nebent
įstatote naujas spausdinimo galvutes arba perkeliate spausdintuvą iš namų ar biuro.
c.
Spauskite fiksatorių, kad jį atidarytumėte.
d.
Iš vežimėlio išimkite spausdinimo galvutę.
e.
Pažiūrėkite, ar spausdinimo galvutės viršuje yra kaištis ir (arba) lipnioji juostelė ant kontaktų. Jei
yra, nuimkite kaištį ir (arba) lipniąją juostelę.
PASTABA:
LTWW
Nelieskite elektrinių spausdinimo galvutės kontaktų.
Spausdinimo galvučių problemos
63
64
f.
Stumkite spausdinimo galvutę į angą, kol ji užsifiksuos.
g.
Tvirtai uždarykite fiksatorių. Įsitikinkite, kad spausdinimo galvutės fiksatorius tinkamai užvertas,
kad išvengtumėte problemų, tokių kaip vežimėlio strigtys.
h.
Uždarykite spausdinimo galvučių prieigos dureles.
i.
Uždarykite viršutinį spausdintuvo dangtį.
7 skyrius Problemos sprendimas
LTWW
4.
LTWW
Ištraukite išvesties dėklą ir dėklo ilgintuvą.
Spausdinimo galvučių problemos
65
Spausdinimo problemos
Ką norėtumėte daryti?
Kyla problemos spausdinant lapą (negalima spausdinti)
„HP Print and Scan Doctor“
„HP Print and Scan Doctor“ yra paslaugų programa, kuri bandys nustatyti ir ištaisyti
problemą automatiškai.
PASTABA:
Trikčių diagnostika kai kyla problemos
dėl nespausdinamų spausdinimo
užduočių.
Ši paslaugų programa galima tik „Windows“ operacinei sistemai.
Naudokite HP trikčių diagnostikos ir šalinimo vedlį internete
Jeigu spausdintuvas neatsako arba nespausdina, gaukite nuoseklias instrukcijas.
PASTABA: „HP Print and Scan Doctor“ ir HP trikčių diagnostikos ir šalinimo žinynas internete gali būti
pateikiama ne visomis kalbomis.
Perskaitykite žinyne pateiktas bendrąsias instrukcijas, skirtas tiems atvejams, kai kyla
problemų su spausdinimu
Kaip išspręsti spausdinimo problemas(„Windows“)
Pasirūpinkite, kad spausdintuvas būtų įjungtas, o įvesties dėkle būtų popieriaus. Jei vis tiek nepavyksta
spausdinti, pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka.
1.
spausdintuvo programinė įranga peržiūrėkite klaidų pranešimus ir ištaisykite jas vadovaudamiesi ekrane
pateikiamais nurodymais.
2.
Atjunkite USB kabelį, jungiantį kompiuterį ir spausdintuvą, ir vėl prijunkite.
3.
Patikrinkite, ar spausdintuvas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas.
Kaip patikrinti spausdintuvą ar jis nėra pristabdytas arba nepasiekiamas
a.
66
Priklausomai nuo operacinės sistemos, atlikite vieną iš šių veiksmų:
●
„Windows 10“: „Windows“ meniu „Start“ (pradžia) spustelėkite „All apps“ (visos
programos), pasirinkite „Windows System“ („Windows“ sistema), „Control Panel“ (valdymo
skydelis), tada spustelėkite„View devices and printers“ (žiūrėti įrenginius ir spausdintuvus)
parinktį, esančia meniu „Hardware and Sound“ (techninė įranga ir garsas).
●
„Windows 8.1“ ir „Windows 8“: Spustelėkite viršutinį dešinį ekrano kampą, kad
atidarytumėte „Charms“ juostą, spustelėkite piktogramą „Settings“ (Nuostatos),
spustelėkite „Control Panel“ (Valdymo pultas), tuomet „View devices and printers“
(Peržiūrėti įrenginius ir spausdintuvus) („View devices and printers“).
●
„Windows 7“: „Windows“ meniu „Start“ (Pradėti) spustelėkite „Devices and Printers“
(Įrenginiai ir spausdintuvai).
7 skyrius Problemos sprendimas
LTWW
4.
●
„Windows Vista“: „Windows“ meniu „Start“ (Pradėti) spustelėkite „Control Panel“ (Valdymo
skydas) ir „Printers“ (Spausdintuvai).
●
„Windows XP“: „Windows“ meniu „Start“ (Pradėti) spustelėkite „Control Panel“ (Valdymo
skydas) ir „Printers and Faxes“ (Spausdintuvai ir faksai).
b.
Norėdami atidaryti spausdinimo eilę, dukart spustelėkite spausdintuvo piktogramą arba dešiniuoju
pelės klavišu spustelėkite spausdintuvo piktogramą ir pasirinkite „See what’s printing“ (žiūrėti,
kas spausdinama).
c.
Įsitikinkite, kad meniu „Printer“ (spausdintuvas) nėra jokių žymės ženklų greta „Pause Printing“
(stabdyti spausdinimą) ar „Use Printer Offline“ (naudoti spausdintuvą atsijungus).
d.
Jei atlikote kokius nors pakeitimus, bandykite spausdinti dar kartą.
Patikrinkite, ar spausdintuvas yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas.
Kaip tikrinti spausdintuvą dėl numatytojo spausdintuvo nustatymų
a.
b.
Priklausomai nuo operacinės sistemos, atlikite vieną iš šių veiksmų:
●
„Windows 10“: „Windows“ meniu „Start“ (pradžia) spustelėkite „All apps“ (visos
programos), pasirinkite „Windows System“ („Windows“ sistema), „Control Panel“ (valdymo
skydelis), tada spustelėkite„View devices and printers“ (žiūrėti įrenginius ir spausdintuvus)
parinktį, esančia meniu „Hardware and Sound“ (techninė įranga ir garsas).
●
„Windows 8.1“ ir „Windows 8“: Spustelėkite viršutinį dešinį ekrano kampą, kad
atidarytumėte „Charms“ juostą, spustelėkite piktogramą „Settings“ (Nuostatos),
spustelėkite „Control Panel“ (Valdymo pultas), tuomet „View devices and printers“
(Peržiūrėti įrenginius ir spausdintuvus) („View devices and printers“).
●
„Windows 7“: „Windows“ meniu „Start“ (Pradėti) spustelėkite „Devices and Printers“
(Įrenginiai ir spausdintuvai).
●
„Windows Vista“: „Windows“ meniu „Start“ (Pradėti) spustelėkite „Control Panel“ (Valdymo
skydas) ir „Printers“ (Spausdintuvai).
●
„Windows XP“: „Windows“ meniu „Start“ (Pradėti) spustelėkite „Control Panel“ (Valdymo
skydas) ir „Printers and Faxes“ (Spausdintuvai ir faksai).
Įsitikinkite, ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas spausdintuvas.
Numatytasis spausdintuvas turi varnelę šalia esančiame juodame arba žaliame apskritime.
5.
c.
Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne tas spausdintuvas kurio jums reikia, dešiniuoju
mygtuku spustelėkite reikiamą spausdintuvą ir pasirinkite „Set as Default Printer“ (nustatyti kaip
numatytąjį spausdintuvą).
d.
Bandykite naudoti spausdintuvą dar kartą.
Paleiskite iš naujo spausdinimo kaupos programą.
Kaip paleisti spausdinimo kaupos programą iš naujo
a.
LTWW
Priklausomai nuo operacinės sistemos, atlikite vieną iš šių veiksmų:
Spausdinimo problemos
67
„Windows 10“
i.
„Windows“ meniu „Start“ (pradėti) spustelėkite „All apps“ (visos programos), tada
spustelėkite „Windows System“ („Windows“ sistema).
ii.
Spustelėkite „Control Panel“ (valdymo skydelis), „System and Security“ (sistema ir
sauga), tada spustelėkite „Administrative Tools“ (administravimo priemonės).
iii.
Dukart spustelėkite Services (paslaugos).
iv.
Dešiniuoju mygtuku spustelėkite „Print Spooler“ (Spausdinimo kaupos programa), tada
spustelėkite „Properties“ (Ypatybės).
v.
Skirtuke General (bendra) įsitikinkite, kad šalia Startup type (paleisties tipas) pasirinkta
nuostata Automatic (automatinis).
vi.
Jei paslauga nepaleista, srityje „Service status“ (Paslaugos būsena) spustelėkite „Start“
(Pradėti) ir „OK“ (Gerai).
„Windows 8.1“ ir „Windows 8“
i.
Norėdami atidaryti išraiškos ženklelių juostą, nurodykite ar bakstelkite ekrano viršutinį dešinį
kampą ir tada spustelkite piktogramą „Settings“ (Parametrai).
ii.
Nuspauskite ar bakstelkite „Control Panel“ (Valdymo skydas) ir tada nuspauskite ar
bakstelkite „System and Security“ (Sistema ir sauga).
iii.
Nuspauskite ar bakstelkite „Administrative Tools“ (Administravimo įrankiai) ir tada
nuspauskite ar bakstelkite „Services“ (Paslaugos).
iv.
Dešiniuoju mygtuku spustelėkite arba palieskite ir palaikykite „Print Spooler“ (Spausdinimo
kaupos programa), tada spustelėkite „Properties“ (Ypatybės).
v.
Skirtuke „General“ (Bendra) įsitikinkite, kad šalia „Startup type“ (Paleisties tipas) pasirinkta
nuostata „Automatic“ (Automatinis).
vi.
Jei paslauga nepaleista, srityje „Service status“ (Paslaugos būsena) spustelėkite ar
bakstelkite „Start“ (Padėti) ir tada spustelėkite ar bakstelkite „OK“ (Gerai).
Windows 7
68
i.
„Windows“ meniu „Start“ (pradžia) spustelėkite „Control Panel“ (valdymo skydas), „System
and Security“ (sistema ir sauga) ir „Administrative Tools“ (administravimo įrankiai).
ii.
Dukart spustelėkite „Services“ (paslaugos).
iii.
Dešiniuoju mygtuku spustelėkite „Print Spooler“ (spausdinimo kaupos programa), tada
spustelėkite „Properties“ (ypatybės).
iv.
Skirtuke „General“ (bendra) įsitikinkite, kad šalia „Startup type“ (paleisties tipas) pasirinkta
nuostata „Automatic“ (automatinis).
v.
Jei paslauga nepaleista, srityje „Service status“ (paslaugos būsena) spustelėkite „Start“
(pradėti) ir „OK“ (gerai).
7 skyrius Problemos sprendimas
LTWW
„Windows Vista“
i.
„Windows“ „Start“ (pradžia) meniu spustelėkite „Control Panel“ (valdymo skydas), „System
and Maintenance“ (sistema ir priežiūra), „Administrative Tools“ (administravimo įrankiai).
ii.
Dukart spustelėkite „Services“ (paslaugos).
iii.
Dešiniuoju mygtuku spustelėkite „Print Spooler service“ (spausdinimo kaupos paslauga),
tada spustelėkite „Properties“ (ypatybės).
iv.
Skirtuke „General“ (bendra) įsitikinkite, kad šalia „Startup type“ (paleisties tipas) pasirinkta
nuostata „Automatic“ (automatinis).
v.
Jei paslauga nepaleista, srityje „Service status“ (paslaugos būsena) spustelėkite „Start“
(pradėti) ir „OK“ (gerai).
„Windows XP“
b.
i.
„Windows“ meniu „Start“ (pradėti) dešiniuoju mygtuku spustelėkite „My Computer“ (mano
kompiuteris).
ii.
Spustelėkite „Manage“ (valdyti) ir „Services and Applications“ (paslaugos ir programos).
iii.
Dukart spustelėkite „Services“ (paslaugos), tada pasirinkite „Print Spooler“ (spausdinimo
kaupos programa).
iv.
Dešiniuoju mygtuku spustelėkite „Print Spooler“ (spausdinimo kaupos programa), tada
spustelėkite „Restart“ (paleisti iš naujo), kad paslauga būtų paleista iš naujo.
Įsitikinkite, ar numatytuoju spausdintuvu nustatytas reikiamas spausdintuvas.
Numatytasis spausdintuvas turi varnelę šalia esančiame juodame arba žaliame apskritime.
c.
Jei numatytuoju spausdintuvu nustatytas ne tas spausdintuvas kurio jums reikia, dešiniuoju
mygtuku spustelėkite reikiamą spausdintuvą ir pasirinkite „Set as Default Printer“ (nustatyti kaip
numatytąjį spausdintuvą).
d.
Bandykite naudoti spausdintuvą dar kartą.
6.
Pakartotinai paleiskite kompiuterį.
7.
Panaikinkite spausdinimo užduočių eilę.
Kaip išvalyti spausdinimo užduočių eilę
a.
LTWW
Priklausomai nuo operacinės sistemos, atlikite vieną iš šių veiksmų:
●
„Windows 10“: „Windows“ meniu „Start“ (pradžia) spustelėkite „All apps“ (visos
programos), pasirinkite „Windows System“ („Windows“ sistema), „Control Panel“ (valdymo
skydelis), tada spustelėkite„View devices and printers“ (žiūrėti įrenginius ir spausdintuvus)
parinktį, esančia meniu „Hardware and Sound“ (techninė įranga ir garsas).
●
„Windows 8.1“ ir „Windows 8“: Spustelėkite viršutinį dešinį ekrano kampą, kad
atidarytumėte „Charms“ juostą, spustelėkite piktogramą „Settings“ (Nuostatos),
spustelėkite „Control Panel“ (Valdymo pultas), tuomet „View devices and printers“
(Peržiūrėti įrenginius ir spausdintuvus) („View devices and printers“).
●
„Windows 7“: „Windows“ meniu „Start“ (Pradėti) spustelėkite „Devices and Printers“
(Įrenginiai ir spausdintuvai).
Spausdinimo problemos
69
●
„Windows Vista“: „Windows“ meniu „Start“ (Pradėti) spustelėkite „Control Panel“ (Valdymo
skydas) ir „Printers“ (Spausdintuvai).
●
„Windows XP“: „Windows“ meniu „Start“ (Pradėti) spustelėkite „Control Panel“ (Valdymo
skydas) ir „Printers and Faxes“ (Spausdintuvai ir faksai).
b.
Dukart spustelėkite jūsų spausdintuvo piktogramą, kad atidarytumėte spausdinimo darbų eilę.
c.
Meniu „Printer“ (spausdintuvas) spustelėkite „Cancel all documents“ (atšaukti visus
dokumentus) arba „Purge Print Document“ (išvalyti spausdinamus dokumentus) ir spustelėkite
„Yes“ (taip), kad patvirtintumėte.
d.
Jei eilėje dar yra dokumentų, paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdinti dar kartą.
e.
Patikrinkite, ar spausdinimo eilė tuščia, ir bandykite spausdinti dar kartą.
Kaip išspręsti spausdinimo problemas („OS X“ ir „macOS“)
1.
Patikrinkite, ar nėra klaidų pranešimų, ir ištaisykite klaidas.
2.
Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį.
3.
Patikrinkite, ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas.
Kaip patikrinti, ar produktas nėra pristabdytas arba nepasiekiamas
a.
Skiltyje „System Preferences“ (sistemos parinktys) spustelėkite „Print & Fax“ (spausdinimas ir
faksas). .
b.
Spustelėkite mygtuką „Open Print Queue“ (Atidaryti spausdinimo eilę).
c.
Spustelėkite spausdinimo užduotį ir ją pasirinkite.
Naudokite šiuos mygtukus, kad pakeistumėte spausdinimo užduotį:
d.
4.
●
Šalinti: Atšaukti pasirinktą spausdinimo užduotį.
●
„Hold“ (Užlaikyti): Pristabdyti pasirinktą spausdinimo užduotį.
●
Tęsti: Tęsti sustabdytą spausdinimo užduotį.
●
„Pause Printer“ (Pristabdyti spausdintuvą): Pristabdo visas spausdinimo užduočių eilėje
esančias užduotis.
Jei atlikote kokius nors pakeitimus, bandykite spausdinti dar kartą.
Iš naujo įjunkite kompiuterį.
Kaip išspręsti spausdinimo kokybės problemas
Nuoseklios instrukcijos padės išspręsti daugelį spausdinimo kokybės atvejų.
Spausdinimo kokybės trikčių diagnostika internete
Perskaitykite žinyne pateiktas bendrąsias instrukcijas apie spausdinimo kokybės problemų
sprendimus
PASTABA: Norėdami apsaugoti spausdinimo galvutes nuo išdžiūvimo, visada išjunkite spausdintuvą
naudodami Maitinimas mygtuką ir palaukdami kol užges Maitinimas lemputė.
70
7 skyrius Problemos sprendimas
LTWW
Kaip pagerinti spaudos kokybę
1.
2.
Įsitikinkite, kad naudojate originalias HP spausdinimo galvutes ir rašalą.
●
Įsitikinkite, kad visuose rezervuaruose rašalo yra virš minimalaus kiekio žymos.
●
Rašalo lygiui pasiekus minimalaus lygio žymą, papildykite rezervuarą.
Patikrinkite popieriaus rūšį.
●
Geriausios spausdinimo kokybės užtikrinimui naudokite aukštos kokybės HP popierių arba
popierių, atitinkantį „ColorLok®“ standartą. Daugiau informacijos rasite Pagrindinė informacija apie
popierių 19 puslapyje.
●
Būtinai patikrinkite, ar popierius, ant kurio spausdinate, nesuglamžytas. Norėdami gauti
aukščiausios kokybės rezultatą, naudokite „HP Advanced Photo Paper“ (pažangų nuotraukų
popierius).
●
Firminį popierių laikykite originalioje pakuotėje, uždaromame plastikiniame maišelyje, ant plokščio
paviršiaus vėsioje, sausoje vietoje. Kai pasiruošėte spausdinimui, paimkite tik tiek popieriaus, kiek
ketinate iškart panaudoti. Baigę spausdinti, nepanaudotą fotopopierių padėkite atgal į plastikinį
maišelį. Taip neleidžiama popieriui susiraukšlėti.
3.
Patikrinkite spausdintuvo programinę įrangą ir pasižiūrėkite, ar spausdinimo nuostatos tinka
naudojamo popieriaus rūšiai. Daugiau informacijos apie spausdinimo nuostatas ieškokite Patarimai,
kaip nustatyti spausdintuvą 34 puslapyje.
4.
Paspauskite ir laikykite Spalvota kopija mygtuką (
), esantį valdymo skydelyje, tris sekundes, kad
atspausdintumėte diagnostikos lapą.
LTWW
Spausdinimo problemos
71
5.
Peržiūrėkite mėlynos, raudonos, geltonos ir juodos spalvų langelius bei kitą diagnostikos lapo
informaciją.
6.
Išvalykite spausdinimo galvutes (rašalo kasetes), jei diagnostikos lape matote ruožų arba spalvotose ir
juodos spalvos srityse vietomis trūksta rašalo.
7.
Išlygiuokite spausdinimo galvutes (rašalo kasetes), jei atspausdintuose lapuose matote nelygių linijų ar
sprendžiant iš diagnostikos lapo išlygiavimo procedūra padėtų pagerinti spausdinimo kokybę.
8.
Jei spausdinimo kokybės problemos neišnyksta po spausdinimo galvučių (rašalo kasečių) valymo ir
išlygiavimo, kreipkitės į HP pagalbos tarnybą.
Spausdinimo galvučių (rašalo kasečių) valymas („Windows“)
ĮSPĖJIMAS: Valykite spausdinimo galvutes (rašalo kasetes) tik tada, kai būtina. Nereikalingai valant
eikvojamas rašalas ir trumpinamas spausdinimo galvučių (rašalo kasečių) naudojimo laikas.
72
1.
Įdėkite į įvesties dėklą „Letter“ arba A4 formato balto nenaudoto popieriaus.
2.
Atidarykite spausdintuvo programinė įranga. Išsamesnę informaciją žr. Paleiskite HP spausdintuvo
programinę įrangą („Windows“) 22 puslapyje.
7 skyrius Problemos sprendimas
LTWW
3.
Būdami spausdintuvo programinė įranga, spustelėkite „Print & Scan“ (spausdinimas ir skenavimas) ,
tada spustelėkite „Maintain Your Printer“ (prižiūrėti spausdintuvą), kad gautumėte prieigą prie
„Printer Toolbox“ (spausdintuvo parankinė).
4.
Skirtuke „Device Services“ (įrenginių tarnybos) spustelėkite „Clean Cartridges“ (valyti kasetes).
Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
Spausdinimo galvučių (rašalo kasečių) lygiavimas („Windows“)
1.
Įdėkite į įvesties dėklą „Letter“ arba A4 formato balto nenaudoto popieriaus.
2.
Atidarykite spausdintuvo programinė įranga. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Paleiskite HP
spausdintuvo programinę įrangą („Windows“) 22 puslapyje.
3.
Būdami spausdintuvo programinė įranga spustelėkite „Print & Scan“ (spausdinimas ir skenavimas) ,
tada spustelėkite „Maintain Your Printer“ (prižiūrėti spausdintuvą), kad gautumėte prieigą prie „Printer
Toolbox“ (spausdintuvo parankinė).
Atsivers „Printer Toolbox“ (Spausdintuvo įrankių komplektas).
LTWW
Spausdinimo problemos
73
4.
Spustelėkite „Align Cartridges“ (lygiuoti kasetes), esantį „Device Services“ (prietaiso tarnybos)
skirtuke.
Spausdintuvas išspausdina lygiavimo lapą.
5.
Norėdami uždėti spausdinimo galvutės lygiavimo lapą ant skaitytuvo stiklo spausdinamąja puse žemyn,
vykdykite ekrane pateiktus nurodymus, tada spustelėkite „Scan“ (nuskaityti), kad būtų nuskaitytas
lygiavimo lapas.
Spausdintuvas išlygiuoja spausdinimo galvutes. Lygiavimo lapą išmeskite arba dar kartą panaudokite.
74
7 skyrius Problemos sprendimas
LTWW
Spausdinimo galvučių (rašalo kasečių) valymas („OS X“ ir „macOS“)
ĮSPĖJIMAS: Valykite spausdinimo galvutes tik tada, kai būtina. Nereikalingai valant eikvojamas rašalas ir
trumpinamas spausdinimo galvučių naudojimo laikas.
1.
Įdėkite „Letter" arba A4 formato baltą popierių į įvesties dėklą.
2.
Atidarykite „HP“ paslaugų programa.
PASTABA: „HP Utility“ (HP paslaugų programa) yra aplanke „HP“, esančiame aplanke „Applications“
(programos).
3.
Pasirinkite spausdintuvą iš įrenginių sąrašo lango kairėje.
4.
Spustelėkite „Clean Printheads“ (Valyti spausdintuvo galvutes).
5.
Spustelėkite Clean (valyti) ir vykdykite ekrane esančius nurodymus.
ĮSPĖJIMAS: Valykite spausdintuvo galvutę tik tada, kai būtina. Nereikalingai valant eikvojamas rašalas
ir trumpinamas spausdintuvo galvutės galiojimo laikas.
PASTABA: Jeigu atlikus spausdintuvo galvutės valymą spausdinimo kokybė vis tiek netenkina,
pamėginkite išlygiuoti kasetes. Jei spausdinimo kokybės problemos neišnyksta po valymo ir išlygiavimo,
kreipkitės į „HP“ pagalbos tarnybą.
6.
Spauskite „All Settings“ (Visi nustatymai) grįžti į Informacija ir pagalba sritį.
Spausdinimo galvučių (rašalo kasečių) lygiavimas („OS X“ ir „macOS“)
1.
Įdėkite „Letter“ arba A4 formato baltą popierių į įvesties dėklą.
2.
Atidarykite „HP“ paslaugų programa.
PASTABA: „HP Utility“ (HP paslaugų programa) yra aplanke „HP“, esančiame aplanke „Applications“
(programos).
LTWW
3.
Pasirinkite spausdintuvą iš įrenginių sąrašo lango kairėje.
4.
Spustelėkite „Align“ (Išlygiuoti).
5.
Spustelėkite „Align“ (išlygiuoti) ir vykdykite ekrane esančius nurodymus.
6.
Spauskite „All Settings“ (Visi nustatymai) grįžti į Informacija ir pagalba sritį.
Spausdinimo problemos
75
Kopijavimo problemos
Kopijavimo trikčių diagnostika ir
šalinimas.
PASTABA:
Naudokite HP trikčių diagnostikos ir šalinimo vedlį internete
Jeigu spausdintuvas nesukuria kopijos arba spaudiniai yra prastos kokybės, gaukite nuoseklias
instrukcijas.
„HP“ trikčių diagnostikos ir šalinimo vedliai internete gali būti pateikiama ne visomis kalbomis.
Patarimai, kaip sėkmingai kopijuoti ir nuskaityti 42 puslapyje
76
7 skyrius Problemos sprendimas
LTWW
Nuskaitymo problemos
„HP Print and Scan Doctor“
„HP Print and Scan Doctor“ yra paslaugų programa, kuri bandys nustatyti ir ištaisyti problemą
automatiškai.
PASTABA:
Nuskaitymo problemų
sprendimas
Ši paslaugų programa galima tik „Windows“ operacinei sistemai.
Naudokite HP trikčių diagnostikos ir šalinimo vedlį internete
Jeigu negalite nuskaityti arba nuskaitytas dokumentas yra prastos kokybės, gaukite nuoseklias
instrukcijas.
PASTABA: „HP Print and Scan Doctor“ ir HP trikčių diagnostikos ir šalinimo žinynas internete gali būti
pateikiama ne visomis kalbomis.
Patarimai, kaip sėkmingai kopijuoti ir nuskaityti 42 puslapyje
LTWW
Nuskaitymo problemos
77
Spausdintuvo aparatinės įrangos triktys
Uždarykite spausdinimo galvučių prieigos dangtelį
●
Prieš pradedant spausdinti, spausdinimo galvučių dangtelis turi būti uždarytas.
Spausdintuvas netikėtai išsijungia
●
patikrinkite maitinimą ir maitinimo jungtis.
●
Įsitikinkite, kad spausdintuvo maitinimo laidas gerai įkištas į veikiantį kištukinį lizdą.
PASTABA: Jeigu Automatinis išjungimas yra įjungta, po 2 valandų neveiklos spausdintuvas automatiškai
išjungiamas, kad būtų taupoma elektros energija. Daugiau informacijos rasite Automatinis išjungimas
25 puslapyje.
Spausdintuvo trikties šalinimas
●
78
Išjunkite ir iš naujo įjunkite spausdintuvą. Jei tai problemos neišsprendžia, susisiekite su „HP“.
7 skyrius Problemos sprendimas
LTWW
Valdymo skydelio klaidų kodai
Jei spausdintuvo ekrano Kopijų skaičius piktogramoje pakaitomis rodoma E raidė ir skaičius, tai nurodo, kad
spausdintuvas yra klaidos būsenoje. E raidė ir skaičius veikia kaip klaidų kodai. Pvz., jei Kopijų skaičius
piktogramoje pakaitomis rodoma E raidė ir skaičius 4, tai nurodo, kad įstrigo popierius.
Norėdami nustatyti klaidos kodą ir atitinkamus sprendimus, daugiau informacijos apie Kopijų skaičius
piktogramas žr. Valdymo skydelio lemputės ir ekrano piktogramų būklė 8 puslapyje.
LTWW
Valdymo skydelio klaidų kodai
79
HP pagalba
Naujausių gaminių naujinių ir pagalbinės informacijos ieškokite pagalbinėje svetainėje www.support.hp.com.
„HP“ pagalba internetu teikia įvairių formų pagalbą dėl jūsų spausdintuvo:
Tvarkyklės ir parsisiųsdinimas Parsisiųskite programinės įrangos tvarkykles ir naujinius, taip pat produktų
vadovus ir dokumentaciją, kuri buvo pateikta su jūsų spausdintuvu.
„HP Support Forums“ („HP“ palaikymo forumai): Apsilankykite „HP Support Forums“ ir sužinokite atsakymus į
įprastus klausimus ir problemas. Galite peržiūrėti kitų „HP“ klientų užduotus klausimus arba prisijungti ir
pateikti savo pačių klausimus ir komentarus.
Trikčių šalinimas Naudodamiesi „HP“ internetiniais įrankiais išsiaiškinkite savo spausdintuvo problemas ir
raskite rekomenduojamą sprendimą.
Susisiekti su „HP“
Jeigu reikia, kad „HP“ techninės pagalbos atstovas padėtų išspręsti problemą, apsilankykite, „Contact
Support“ (Susisiekti su palaikymo tarnyba) svetainėje. Kitos susisiekimo galimybės siūlomos netaikant jokių
mokesčių klientams, kuriems suteikta garantija („HP“ atstovo pagalba klientams, kuriems garantija
nesuteikta, gali būti apmokestinta):
Pasitarkite su „HP“ pagalbos atstovu internetu.
Paskambinkite „HP“ pagalbos atstovui.
Susisiekdami su „HP“ palaikymo tarnyba, būkite pasiruošę suteikti šią informaciją:
80
●
Produkto pavadinimas (esantis ant spausdintuvo, pvz., „HP Ink Tank 310“)
●
Produkto numeris (Įtaisyta priekiniame dangtyje)
●
Serijos numeris (pateiktas spausdintuvo nugarinėje dalyje arba apačioje),
7 skyrius Problemos sprendimas
LTWW
Užregistruokite spausdintuvą
Registravimas užtruks tik kelias minutes ir jūs galėsite naudotis greitesniu aptarnavimu, efektyvesniu
palaikymu bei gauti produkto palaikymo įspėjimus. Jei savo spausdintuvo neužregistravote diegdami
programinę įrangą, galite jį užregistruoti dabar, apsilankę adresu http://www.register.hp.com.
Papildomos garantijos galimybės
Už papildomą mokestį galimi išplėstiniai spausdintuvo priežiūros planai. Eikite į www.hp.com/support ,
pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną, kalbą, tuomet peržiūrėkite išplėstinės garantijos galimybes savo
spausdintuvui.
LTWW
HP pagalba
81
A
Techninė informacija
Šioje dalyje pateikiama spausdintuvo teisinio reglamentavimo informacija. Čia pateikiama informacija gali
būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Šiame skyriuje aprašomos tokios temos:
82
●
„HP Company“ pastabos
●
Specifikacijos
●
Reguliuojamosios pastabos
●
Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa
Priedas A Techninė informacija
LTWW
„HP Company“ pastabos
Šiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Visos teisės saugomos. Šią medžiagą atgaminti, pritaikyti ar versti be išankstinio raštiško HP sutikimo
draudžiama, išskyrus autorių teisių įstatymuose numatytus atvejus. HP gaminių ir paslaugų garantijos
nustatytos specialiuose garantiniuose pareiškimuose, kurie pateikiami kartu su gaminiais ir paslaugomis.
Jokia čia pateikta informacija neturėtų būti suprasta kaip papildoma garantija. HP neatsako už technines ar
redakcines šio leidinio klaidas.
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United
States and/or other countries.
LTWW
„HP Company“ pastabos
83
Specifikacijos
Visas produkto specifikacijas rasite produkto duomenų lape www.hp.com/support .
Sistemos reikalavimai
●
Informacijos apie programinės įrangos ir operacinės sistemos reikalavimus ir būsimus išleidimus, taip
pat pagalbos rasite oficialioje HP pagalbos svetainėje adresu www.hp.com/support .
Aplinkos sąlygos
●
Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas: nuo 15 ℃ iki 30 ℃ (nuo 59 ℉ iki 86 ℉)
●
Leistinos darbinės temperatūros diapazonas: nuo 5℃ iki 40℃ (nuo 41℉ iki 104℉)
●
Drėgmė: santykinis drėgnumas nuo 15 % iki 80 % be kondensacijos; didž. rasos taškas 28 ℃
●
Leistinos nedarbinės (saugojimo) temperatūros diapazonas: nuo -40℃ iki 60℃ (nuo -40℉ iki 140℉)
●
Esant stipriam elektromagnetiniam laukui, spausdintuvo išvesties rezultatuose galimi nedideli
iškraipymai
●
HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį, kad dėl stipraus elektromagnetinio lauko
indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni.
Įvesties dėklo talpa
●
Paprasto popieriaus lapai (80 g/m2 [20 svarų]): Iki 60
●
Vokai: Iki 5
●
Rodyklės kortelės: iki 20
●
Fotopopieriaus lapai: iki 20
Išvesties dėklo talpa
●
Paprasto popieriaus lapai (80 g/m2 [20 svarų]): Iki 25
●
Vokai: Iki 5
●
Rodyklės kortelės: Iki 10
●
Fotopopieriaus lapai: Iki 10
Popieriaus dydis
●
Visų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje.
Popieriaus svoris
84
●
Paprastas popierius: 64–90 g/m² (nuo 16 iki 24 svarų)
●
Vokai: 75–90 g/m² (nuo 20 iki 24 svarų)
●
Kortelės: iki 200 g/m² (ne daugiau kaip 110 svarų)
●
Fotopopierius: Iki 280 g/m² (75 svarai)
Priedas A Techninė informacija
LTWW
Spausdinimo specifikacijos
●
Spausdinimo greitis kinta priklausomai nuo dokumento sudėtingumo
●
Būdas: šiluminis „lašas pagal komandą“ rašalinis spausdinimas
●
Kalba: PCL3 GUI
Kopijavimo specifikacijos
●
Skiriamoji geba: iki 600 x 300 dpi optinė
●
Skaitmeninis vaizdų apdorojimas
●
Kopijavimo sparta priklauso nuo modelio ir kopijuojamo dokumento sudėtingumo
Nuskaitymo specifikacijos
●
Skiriamoji geba: iki 1200 x 1200 tc optinė
Daugiau informacijos apie taškais colyje išreikštą skyrą rasite skaitytuvo programinėje įrangoje.
●
Spalvotai: 24 bitų spalvos, 8 bitų pilka (256 pilkos spalvos lygiai)
●
Maksimalus nuskaityto vaizdo nuo stiklo dydis: 21,6 x 29,7 cm
Spausdinimo skyra
●
Norėdami pamatyti visas palaikomas spausdinimo skiriamąsias gebas, apsilankykite pagalbinėje
svetainėje www.support.hp.com.
Garsinė informacija
●
LTWW
Jei turite prieigą prie interneto, galite gauti akustinę „HP“ interneto svetainės informaciją.
Specifikacijos
85
Reguliuojamosios pastabos
Spausdintuvas atitinka tokiems produktams jūsų šalies / regiono reguliavimo institucijų keliamus
reikalavimus.
Šiame skyriuje aprašomos tokios temos:
●
Reglamentinis modelio identifikacijos numeris
●
Federalinės ryšių komisijos pareiškimas
●
VCCI (B klasės) sutikimo pareiškimas vartotojams Japonijoje
●
Pranešimas vartotojams Japonijoje dėl maitinimo laido
●
Pranešimas vartotojams Korėjoje
●
Triukšmo skleidimo pareiškimas Vokietijai
●
Europos Sąjungos reglamentinė informacija
●
Atitikties deklaracija
Reglamentinis modelio identifikacijos numeris
Kad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus, šis produktas pažymėtas normatyviniu modelio
numeriu. Jūsų gaminio normatyvinis modelio numeris yra SNPRH-1506. Šio norminio numerio nederėtų
painioti su prekės pavadinimu („HP Ink Tank 310 series“ ir kt.) arba gaminio numeriais (Z4B04A, Z4B05A ir
kt.).
Federalinės ryšių komisijos pareiškimas
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following
notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
●
Reorient or relocate the receiving antenna.
●
Increase the separation between the equipment and the receiver.
●
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
●
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact: Manager of Corporate Product Regulations, HP Inc. 1501 Page Mill Road,
Palo Alto, CA 94304, U.S.A.
Modifications (part 15.21)
86
Priedas A Techninė informacija
LTWW
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not
expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
VCCI (B klasės) sutikimo pareiškimas vartotojams Japonijoje
この装置は、クラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオ
やテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱
いをして下さい。
VCCI-B
Pranešimas vartotojams Japonijoje dėl maitinimo laido
製品には、同梱された電源コードをお使い下さい。
同梱された電源コードは、他の製品では使用出来ません。
Pranešimas vartotojams Korėjoje
B급 기기
(가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
Triukšmo skleidimo pareiškimas Vokietijai
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Europos Sąjungos reglamentinė informacija
Gaminiai, pažymėti CE ženklu, atitinka taikomas ES direktyvas ir susijusius Europos darniuosius standartus.
Visa atitikties deklaracija pateikiama šioje svetainėje:
www.hp.eu/certificates (ieškokite pagal gaminio modelio pavadinimą arba jo kontrolinį modelio numerį (angl.
„Regulatory Model Number“ (RMN), kurį rasite kontrolinėje etiketėje).
Už kontrolę yra atsakinga „HP Deutschland GmbH“, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Vokietija.
LTWW
Reguliuojamosios pastabos
87
Atitikties deklaracija
88
Priedas A Techninė informacija
LTWW
LTWW
Reguliuojamosios pastabos
89
Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa
HP įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būdu. Šiame gaminyje numatytos
perdirbimo galimybės. Skirtingų medžiagų skaičius sumažintas iki minimumo, kartu garantuojant tinkamą
funkcionalumą ir patikimumą. Gaminys sukurtas taip, kad skirtingas medžiagas būtų lengva atskirti.
Tvirtinimo elementus ir kitas jungtis lengva rasti, pasiekti ir atjungti paprastais įrankiais. Labai svarbios dalys
buvo sukurtos taip, kad jas būtų lengva pasiekti, ardyti ir taisyti.
Daugiau informacijos rasite tinklalapyje „HP Commitment to the Environment“ („HP“ įsipareigojimas saugoti
aplinką):
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
●
Aplinkosaugos patarimai
●
Europos Komisijos reglamentas 1275/2008
●
Popierius
●
Plastikinės dalys
●
Saugos duomenų lapai
●
Perdirbimo programa
●
„HP“ rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programa
●
Energijos suvartojimas
●
Nereikalingą įrangą šalina vartotojai
●
Atliekų išmetimas Brazilijoje
●
Cheminės medžiagos
●
Deklaracija dėl draudžiamųjų medžiagų žymėjimo sąlygos (Taivanas)
●
Pavojingų medžiagų arba elementų ir jų turinio lentelė (Kinija)
●
Pavojingų medžiagų apribojimas (Indija)
●
Pavojingų medžiagų apribojimas (Ukraina)
●
Pareiškimas dėl pavojingų medžiagų apribojimo (Turkija)
●
EPEAT
●
SEPA ekologiškai švarių produktų žymos vartotojo informacija (Kinija)
●
Kinijos energijos etiketė spausdintuvams, faksams ir kopijavimo aparatams
Aplinkosaugos patarimai
„HP“ siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką. Norėdami sužinoti daugiau apie „HP“ aplinkosaugos
iniciatyvas, apsilankykite „HP“ aplinkosaugos programų ir iniciatyvų svetainėje.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
90
Priedas A Techninė informacija
LTWW
Europos Komisijos reglamentas 1275/2008
Informaciją apie gaminio energijos suvartojimą, įskaitant prie tinklo prijungto gaminio suvartojamą energiją
budėjimo režimu, kai prijungti visi laidinio tinklo prievadai ir suaktyvinti visi belaidžio tinklo prievadai, žr.
produkto IT ECO deklaracijos skyriuje P14 „Papildoma informacija“ svetainėje www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Popierius
Šis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 12281:2002.
Plastikinės dalys
Plastikinės dalys, sveriančios daugiau kaip 25 gramus, paženklintos pagal tarptautinius standartus; tai
padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis, kurias, baigus eksploatuoti produktą, galima atiduoti
perdirbti.
Saugos duomenų lapai
Saugos duomenų lapus, gaminių saugos ir aplinkosaugos informaciją rasite adresu www.hp.com/go/ecodata
arba ji gali būti pateikta paprašius.
Perdirbimo programa
„HP“ siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių (regionų) ir bendradarbiauja
su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais. „HP“ saugo išteklius
perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius. Daugiau informacijos apie „HP“ gaminių
perdirbimą pateikiama internete adresu:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
„HP“ rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programa
„HP“ įsipareigoja saugoti aplinką. „HP“ rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programa
vykdoma daugelyje šalių (regionų) ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotas spausdinimo ir rašalo kasetes.
Plačiau apie tai žr. interneto svetainėje:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Energijos suvartojimas
HP spausdinimo ir vaizdo perteikimo įranga, pažymėta ENERGY STAR® logotipu, yra patvirtinta JAV aplinkos
apsaugos agentūros. ENERGY STAR reikalavimus atitinkantys vaizdo perteikimo gaminiai yra paženklinti:
Papildomos informacijos apie „ENERGY STAR“ patvirtintus vaizdo perteikimo modelius rasite adresu:
www.hp.com/go/energystar
LTWW
Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa
91
Nereikalingą įrangą šalina vartotojai
Šis simbolis reiškia, kad gaminio negalima šalinti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.
Vietoj to, jūs turėtumėte saugoti žmonių sveikatą ir aplinką, atiduodami nereikalingą įrangą į
specializuotą surinkimo punktą pakartotinai pedirbti elektrinę ir elektroninę aparatūrą. Dėl
papildomos informacijos kreipkitės į savo buitinių atliekų tvarkymo tarnybą arba
apsilankykite http://www.hp.com/recycle.
Atliekų išmetimas Brazilijoje
Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois
embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas,
podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio
ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não
observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao
estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada pela HP.
Não descarte o produto eletronico em
lixo comum
Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de recebimento, acesse:
www.hp.com.br/reciclar
Cheminės medžiagos
„HP“ yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas, kad atitiktų
teisinius reikalavimus, pvz., REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr.1907/2006). Šio produkto
cheminės informacijos ataskaitą rasite: www.hp.com/go/reach.
92
Priedas A Techninė informacija
LTWW
Deklaracija dėl draudžiamųjų medžiagų žymėjimo sąlygos (Taivanas)
台灣 限用物質含有情況標示聲明書
Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元
Unit
鉛
汞
鎘
六價鉻
多溴聯苯
多溴二苯醚
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr+6)
(PBB)
(PBDE)
—
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
—
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
—
◯
◯
◯
◯
◯
—
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
◯
—
◯
◯
◯
◯
◯
列印引擎
Print engine
外殼和纸匣
External casing and trays
電源供應器
Power supply
電線
Cables
印刷電路板
Print printed circuit board
控制面板
Control panel
墨水匣
Cartridge
掃描器組件
Scanner assembly
備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the
reference percentage value of presence condition.
備考 2.〝◯〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: “◯” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of
presence.
備考 3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: The “—” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 www.support.hp.com。選取搜尋您的產品,然後依照 畫
面上的指示繼續執行。
To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your
product, and then follow the onscreen instructions.
LTWW
Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa
93
Pavojingų medžiagų arba elementų ir jų turinio lentelė (Kinija)
产品中有害物质或元素的名称及含量
根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》
有害物质
铅
汞
镉
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
(PBDE)
外壳和托盘
◯
◯
◯
◯
◯
◯
电线
◯
◯
◯
◯
◯
◯
印刷电路板
X
◯
◯
◯
◯
◯
打印系统
X
◯
◯
◯
◯
◯
显示器
X
◯
◯
◯
◯
◯
喷墨打印机墨盒
◯
◯
◯
◯
◯
◯
驱动光盘
X
◯
◯
◯
◯
◯
扫描仪
X
◯
◯
◯
◯
◯
网络配件
X
◯
◯
◯
◯
◯
电池板
X
◯
◯
◯
◯
◯
自动双面打印系统
◯
◯
◯
◯
◯
◯
外部电源
X
◯
◯
◯
◯
◯
部件名称
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
◯:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。
此表中所有名称中含 “X” 的部件均符合欧盟 RoHS 立法。
注:环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件。
Pavojingų medžiagų apribojimas (Indija)
This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous
substances provisions of the "India E-waste Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule
2 of the Rule.
Pavojingų medžiagų apribojimas (Ukraina)
Технічний регламент щодо обмеження використання небезпечних речовин (Украïна)
94
Priedas A Techninė informacija
LTWW
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
Pareiškimas dėl pavojingų medžiagų apribojimo (Turkija)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
EPEAT
Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps
identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information
on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/
epeat_printers.pdf.
SEPA ekologiškai švarių produktų žymos vartotojo informacija (Kinija)
中国环境标识认证产品用户说明
噪声大于 63.0 dB(A) 的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。
如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。
如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。
您可以使用再生纸,以减少资源耗费。
Kinijos energijos etiketė spausdintuvams, faksams ir kopijavimo aparatams
复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则
依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,该打印机具有中国能效标识。标识上显示的能
效等级和操作模式值根据“复印机、打印机和传真机能效限定值及能效等级”标准(“GB 21521”)来确定
和计算。
1.
能效等级
产品能效等级分 3 级,其中 1 级能效最高。能效限定值根据产品类型和打印速度由标准确定。能
效等级则根据基本功耗水平以及网络接口和内存等附加组件和功能的功率因子之和来计算。
2.
能效信息
喷墨打印机
–
操作模式功率
睡眠状态的能耗按照 GB 21521 的标准来衡量和计算。该数据以瓦特 (W) 表示。
–
待机功率
待机状态是产品连接到电网电源上功率最低的状态。该状态可以延续无限长时间,且使用者
无法改变此状态下产品的功率。对于“成像设备”产品,“待机”状态通常相当于“关闭”状态,但
也可能相当于“准备”状态或者“睡眠”状态。该数据以瓦特 (W) 表示。
–
LTWW
睡眠状态预设延迟时间
Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa
95
出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关
机)的时间。该数据以分钟表示。
–
附加功能功率因子之和
网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。
标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印
机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能
与标识上显示的数据有所不同。
要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。
96
Priedas A Techninė informacija
LTWW
Rodyklė
Simboliai/skaitmenys
„Windows“
sistemos reikalavimai 84
A
aplinka
aplinkos sąlygos 84
Produkto kenksmingumo aplinkai
mažinimo programa 90
B
būsenos piktogramos
7
D
dėklai
išimkite užstrigusį popierių 55
popieriaus tiekimo trikčių
diagnostika ir šalinimas 59
G
garantija 81
K
kopijuoti
specifikacijos 85
M
maitinimas
trikčių diagnostika ir šalinimas
78
mygtukai, valdymo skydelis 6
N
nuskaitymas
nuskaitymo specifikacijos 85
P
paimami keli lapai, trikčių
diagnostika 60
LTWW
pakrypęs, trikčių šalinimas
spausdinti 60
palaikomos operacinės sistemos 84
perdirbti
rašalo kasetes 91
popieriaus tiekimo problemos, trikčių
diagnostika 59
popierius
HP, užsakymas 21
įstrigusio popieriaus išėmimas
55
kreivai tiekiami lapai 60
popieriaus tiekimo trikčių
diagnostika ir šalinimas 59
R
reglamentinės normos 86
reglamentinis modelio
identifikacijos numeris 86
S
sistemos reikalavimai 84
spausdinimo kasečių dėtuvė
pašalinkite spausdinimo kasečių
dėtuvės strigtį 58
spausdinti
specifikacijos 85
trikčių diagnostika ir šalinimas
78
spausdintuvo programinė įranga
(„Windows“)
atidarymas 22
specifikacijos
sistemos reikalavimai 84
strigtys
išvalyti 55
T
techninė informacija
aplinkos sąlygos 84
kopijavimo specifikacijos 85
nuskaitymo specifikacijos 85
spausdinimo specifikacijos 85
trikčių diagnostika ir šalinimas
iš dėklo neįtraukiamas
popierius 59
kreivai tiekiami lapai 60
maitinimas 78
paimami keli lapai 60
popieriaus tiekimo problemos
59
spausdinti 78
V
valdymo skydelis
būsenos piktogramos 7
funkcijos 6
mygtukai 6
vartotojų palaikymo tarnyba
garantija 81
Rodyklė
97

advertisement

Key Features

  • Home & office Thermal inkjet Colour printing
  • 4800 x 1200 DPI
  • Printing colours: Black, Cyan, Magenta, Yellow
  • A4 8 ppm
  • Colour copying Colour scanning
  • USB port
  • Built-in processor 360 MHz
  • 4.67 kg

Related manuals

advertisement